# newdoc id = qaf-arabizi-train # sent_id = qaf-arabizi-train:s-1 # text = meme dangereux kima blida fiparout 1 meme Même ADV ADV _ 4 advmod _ _ 2 dangereux dangereux ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 3 kima comme ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 blida Blida PROPN NPP _ 0 root _ _ 5 à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 partout ADV ADV _ 4 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-2 # text = salam ya nasse ad3ooo rabi ysagam ahwale l'blade kbale omba3ad le football 1 salam Paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 nasse gens NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 ad3ooo priez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 obj _ _ 6 ysagam arrangera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp _ _ 7 ahwale situation NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 pays NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 kbale d'abord ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 11 o et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 mba3ad après ADV ADV _ 10 conj _ _ 13 le le DET DET _ 14 det _ _ 14 football football NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-3 # text = cha3b mrid hata f les commantaire ta3 chorouk tsabo ba3dakom o tat3ayro hhhhhhhhhhhhh rabi yahdina o yahdikom 1 cha3b peuple NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 2 mrid malade ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 hata jusque ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 4 f dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 commantaire commentaires NOUN NC _ 9 obl _ _ 7 ta3 de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 chorouk Chorouk PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 9 tsabo vous_insultez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 10 ba3dakom loins_vous PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 o et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 tat3ayro insulter VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 9 conj _ _ 13 hhhhhhhhhhhhh lol INTJ I _ 9 discourse _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 15 nsubj _ _ 15 yahdina nous_guides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 parataxis _ _ 16 o et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 yahdikom vous_guides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-4 # text = kadra allah wa machaa faal a3anaka alaah ala baloik 1 kadra decider VERB V _ 0 root _ _ 2 allah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 machaa lequel_vouloir VERB PROREL+V _ 1 conj _ _ 5 faal faire_il VERB V _ 1 parataxis _ _ 6 a3anaka il_aider_toi VERB V+CLO _ 5 xcomp _ _ 7 alaah Dieu PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 ala sur ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 baloik peine_tien NOUN NC+POSS _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-5 # text = vive bougera enchalah el3ame eljaye fe real madrid 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 bougera Bougherra PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 enchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 suivante ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 fe à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 real Real PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 10 madrid Madrid PROPN NPP _ 9 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-6 # text = rana jayne ya el 3adian hacha l hrarcha et l oharna 1 rana je_suis VERB V _ 0 root _ _ 2 jayne arrive ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 4 el les DET DET _ 5 det _ _ 5 3adian ennemies NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 hacha excepté ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 l les DET DET _ 8 det _ _ 8 hrarcha harachi NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 9 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 l l' DET DET _ 11 det _ _ 11 oharna oranais NOUN NC _ 8 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-7 # text = hada mabka hata les noir yetmasakhro b les algerien 3ayb welah lol 1 hada celui_là PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 mabka pas_pleuré ADJ ADJ _ 6 parataxis _ _ 3 hata jusque ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 noir noirs ADJ ADJ _ 6 nsubj _ _ 6 yetmasakhro se_moquent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 7 b à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 algerien algériens NOUN NC _ 6 obl _ _ 10 3ayb désavantage NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 11 welah Wallah INTJ I _ 10 discourse _ _ 12 lol lol INTJ I _ 10 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-8 # text = M3a boumediene jusqu'a la mort 1 M3a avec ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 boumediene Boumediene PROPN NPP _ 0 root _ _ 3 jusqu' ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 4 à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 mort mort NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-9 # text = hajat rabitoujour nkolo marahba bihamalgrè c'et dure de vivre cette situation mais ça passe car c'èt luis qui donne et il reprend il faut le remerçi tjrmais dharbat èl3abd hiya li tajrah????que dieu soit avec vous ghaza!!!salutation 1 hajat chose NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 2 rabi dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 1 nmod _ _ 3 toujour toujours ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 nkolo on_dit VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 5 marahba bienvenu INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 biha sur_elle PRON P+PRO _ 4 obj _ _ 7 malgrè malgrès ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 c' PRON CLS-SUJ _ 9 expl _ _ 9 est VERB V _ 4 ccomp _ _ 10 dure dur ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 11 de de ADP P AdpType=Prep 12 mark _ _ 12 vivre vivre VERB VINF VerbForm=Inf 9 advcl _ _ 13 cette cette DET DET _ 14 det _ _ 14 situation situation NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 mais mais CCONJ CC _ 17 cc _ _ 16 ça ça PRON PRO _ 17 nsubj _ _ 17 passe passe VERB V _ 9 conj _ _ 18 car car CCONJ CC _ 20 cc _ _ 19 c' PRON CLS-SUJ _ 20 expl _ _ 20 est VERB V _ 17 conj _ _ 21 luis lui PRON PRO _ 20 iobj _ _ 22 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 23 nsubj _ _ 23 donne donne VERB V _ 21 acl:relcl _ _ 24 et et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 il il PRON PRO _ 26 nsubj _ _ 26 reprend reprend VERB V _ 23 conj _ _ 27 il il PRON PRO _ 28 nsubj _ _ 28 faut faut VERB V _ 4 parataxis _ _ 29 le le PRON CLO-OBJ _ 28 obj _ _ 30 remerçi remercier VERB VINF VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 31 tjr toujours ADV ADV _ 30 advmod _ _ 32 mais mais CCONJ CC _ 33 cc _ _ 33 dharbat la_frappe NOUN NC _ 38 acl:relcl _ _ 34 la DET DET _ 35 det _ _ 35 personne NOUN NC _ 33 nmod _ _ 36 hiya elle PRON PRO _ 33 appos _ _ 37 li qui PRON PROREL PronType=Rel 38 nsubj _ _ 38 tajrah blesse VERB V _ 4 parataxis _ _ 39 ???? ???? PUNCT PONCT _ 38 punct _ _ 40 que que PRON PRO _ 41 nsubj _ _ 41 dieu Dieu PROPN NPP _ 42 nsubj _ _ 42 soit soit VERB V _ 4 parataxis _ _ 43 avec avec ADP P AdpType=Prep 45 case _ _ 44 vous vous PRON PRO _ 45 nsubj _ _ 45 ghaza Ghaza PROPN NPP _ 42 obl _ _ 46 !!! !!! PUNCT PONCT _ 42 punct _ _ 47 salutation salutation NOUN NC _ 42 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-10 # text = vive beladi walah yahfede wlade beladi o rbi m3akom o nchalah masorin 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 beladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 1 nsubj _ _ 3 walah et_Allah INTJ I _ 4 nsubj _ _ 4 yahfede protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 wlade enfant NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 beladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 7 o et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 rbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 parataxis _ _ 9 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 8 nsubj _ _ 10 o et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 nchalah inchaAllah INTJ I _ 4 parataxis _ _ 12 masorin vainqueur ADJ ADJ _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-11 # text = Kouli win la vérité 1 Kouli Dis VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 win où ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 vérité vérité NOUN NC _ 1 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-12 # text = 123 rana m3ak yass3dan vive l'algerie 1 123 123 INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 rana nous_somme VERB V _ 0 root _ _ 3 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 ya ô INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 ss3dan Saadan PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 6 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 Algérie PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-13 # text = si pour le commentaire numero46 wa fir3awena di ewtedde 1 si c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 pour pour ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 commentaire commentaire NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 numero numéro NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 46 46 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 fir3awena Pharaon PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 9 di avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 cordes NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-14 # text = si non hna en retard nesshakou 4g 3andna les portables w kayen draham khassna el ray !!!! 1 si si CCONJ CC Typo=Yes 6 mark _ _ 2 non _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 hna nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 4 en en ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 retard retard NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 nesshakou nous_voulons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 7 4 NUM NUM _ 8 nummod _ _ 8 G NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 11 nsubj _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 portables portables NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 kayen il_y_a VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 6 parataxis _ _ 14 draham argent NOUN NC _ 13 obj _ _ 15 khassna nous_importe VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 16 el la DET DET _ 17 det _ _ 17 ray décision NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 !!!! ! PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-15 # text = sa3dan sayé c bn fin d contra ha bezaf allah ya3tik el saha waseltna lel mondial w chekeltha w ga3 mai ma3lich rabi ykhalik sa fait un gro plaisir min l3abna 1 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 4 dislocated _ _ 2 ça PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 3 y PRON PRO _ 4 obl _ _ 4 est VERB V _ 0 root _ _ 5 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 4 parataxis _ _ 6 bn bon ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 7 fin fin NOUN NC _ 9 nmod _ _ 8 d de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 contra contrat NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 10 ha ha INTJ I _ 13 discourse _ _ 11 bezaf trop ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12 allah Dieu PROPN NPP _ 13 nsubj _ _ 13 ya3tik te_donne VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 14 el la DET DET _ 15 det _ _ 15 saha santé NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 waseltna emmené_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 17 à ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 mondial mondial NOUN NC _ 16 obl _ _ 20 w et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 21 chekeltha tu_formes_elle VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 16 conj _ _ 22 w et CCONJ CC _ 23 cc _ _ 23 ga3 tout ADV ADV _ 21 advmod _ _ 24 mai mais CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 ma3lich pas_grave INTJ I _ 4 parataxis _ _ 26 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 27 nsubj _ _ 27 ykhalik il_garde_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 28 sa ça PRON PRO _ 29 nsubj _ _ 29 fait fait VERB V _ 4 parataxis _ _ 30 un un DET DET _ 31 det _ _ 31 gro grand ADJ ADJ _ 32 amod _ _ 32 plaisir plaisir NOUN NC _ 29 obj _ _ 33 min quand ADV ADV _ 34 mark _ _ 34 l3abna nous_jouons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 29 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-16 # text = malkoum m3a9din mn ls marocain 1 malkoum pourquoi ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 m3a9din complexés ADJ ADJ _ 0 root _ _ 3 mn de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 ls les DET DET _ 5 det _ _ 5 marocain marocains NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-17 # text = rabi m3an 1 rabi dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 0 root _ _ 2 m3an avec_nous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-18 # text = Serum, anésthésie, w m3ah srir fe cimetiere 1 Serum Sérum, NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 2 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 3 anésthésie anésthésie, ADJ ADJ _ 7 parataxis _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 7 nsubj _ _ 7 srir lit NOUN NC _ 0 root _ _ 8 fe dans ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 cimetiere cimetière NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-19 # text = J'aimerai bien que les americains seront notre protigeurs allahoma ij3al al amricaines awliyaa lana 1 J' PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 aimerais VERB V _ 0 root _ _ 3 bien bien ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 que que SCONJ CS _ 7 mark _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 americains américains NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 7 seront seront VERB V _ 2 ccomp _ _ 8 notre notre DET DET _ 9 det _ _ 9 protigeurs protegeur ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 10 allahoma Dieu PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 11 ij3al fais VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 12 al les DET DET _ 13 det _ _ 13 amricaines américains NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 awliyaa protections NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 lana à_nous PRON P+PRO _ 14 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-20 # text = Pourtant ani mehtaj à peu prés trois cent millions 1 Pourtant Pourtant SCONJ CS _ 3 case _ _ 2 ani je PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 3 mehtaj besoin ADJ ADJ _ 0 root _ _ 4 à à ADP P AdpType=Prep 8 advmod _ _ 5 peu peu ADV ADV _ 4 fixed _ _ 6 prés près ADV ADV _ 4 fixed _ _ 7 trois trois DET DET _ 8 det _ _ 8 cent cent NOUN NC _ 3 nmod _ _ 9 millions millions NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-21 # text = nchalah la lagerie cup de monde 2010 chahata nchalah 2014 m3a lalgerie 1 nchalah InchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 la l' DET DET _ 3 det _ _ 3 lagerie Algérie PROPN NPP _ 0 root _ _ 4 cup coupe NOUN NC _ 3 nmod _ _ 5 de du ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 monde monde NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 2010 2010 NUM NUM _ 6 nmod _ _ 8 chahata Chahata PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 9 nchalah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 2014 2014 NUM NUM _ 3 parataxis _ _ 11 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 Algérie PROPN NPP _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-22 # text = C’est trop tard, khatak jaboulna la civiere 1 C' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 trop trop ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 tard tard ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 6 khatak car ADP P AdpType=Prep 7 mark _ _ 7 jaboulna ramené VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 civiere civière NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-23 # text = o lakher khateb yprofaite m3a al far7a yewakhed tefla 1 o Et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 autre NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 4 khateb fiancé ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 yprofaite il_profite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 al la DET DET _ 8 det _ _ 8 far7a joie NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 yewakhed il_détruit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 10 tefla fille NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-24 # text = le phénomène jedid li jana le3wam adiya 1 le le DET DET _ 2 det _ _ 2 phénomène phénomène NOUN NC _ 0 root _ _ 3 jedid nouveau ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 li que PRON PROREL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 jana arrivé VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 acl:relcl _ _ 6 les DET DET _ 7 det _ _ 7 années NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 adiya celles-ci PRON DEM PronType=Dem 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-25 # text = naif mssaken mazalhoum yamnouanta talaab m3a les americans 1 naif naïf ADJ ADJ _ 3 nsubj _ _ 2 mssaken pauvres ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 mazalhoum encore_eux VERB PART-NEG+V+CLS-SUJ Polarity=Neg 0 root _ _ 4 yamnou souhaitent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 xcomp _ _ 5 anta toi PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 talaab tu_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 ccomp _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 americans américains NOUN NC _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-26 # text = ouffff!!!! 3aiiitt telement jai envi de d\ lokan jat ga3 lbaldan l3arabiya dayra kiman hak lokan falstin stakalat bakri vive algerie 1 ouffff!!!! ouf_! INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 3aiiitt fatigué VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 3 telement tellement ADV ADV _ 5 advmod _ _ 4 j' PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 ai VERB V _ 0 root _ _ 6 envi envie NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 de de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 d\ d_\ X X _ 5 obl _ _ 9 lokan si SCONJ CS _ 10 mark _ _ 10 jat venu VERB V _ 5 parataxis _ _ 11 ga3 tout ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 12 les DET DET _ 13 det _ _ 13 pays NOUN NC _ 10 obj _ _ 14 les DET DET _ 15 det _ _ 15 arabe ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 16 dayra fait VERB V _ 10 ccomp _ _ 17 kiman comme ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 hak cela PRON DEM PronType=Dem 16 obl _ _ 19 lokan si SCONJ CS _ 21 mark _ _ 20 falstin Paléstine PROPN NPP _ 21 nsubj _ _ 21 stakalat devient_indépendant VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 16 ccomp _ _ 22 bakri avant ADV ADV _ 21 advmod _ _ 23 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 24 algerie Algérie PROPN NPP _ 23 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-27 # text = saha ya benbouzid ya3tik esaha 3a wach derti fina c vrais nous on peu rien te faire mais tkt pas ya dieu tu peu pas tèchaper de lui allah la trebhek ya haguar hasbiya allah wani3ma alwakil 3lik 1 saha santé INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 benbouzid Benbouzid PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 4 ya3tik il_donner_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 santé NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 3a à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 wach quoi PRON PRO _ 9 obj _ _ 9 derti a_fait_toi VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 4 parataxis _ _ 10 fina à_nous PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 4 parataxis _ _ 12 vrais VRAI ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 nous nous PRON PRO _ 15 dislocated _ _ 14 on on PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 15 peu peut VERB V _ 4 parataxis _ _ 16 rien rien PRON PRO Polarity=Neg 18 obj _ _ 17 te te PRON PRO _ 18 iobj _ _ 18 faire faire VERB VINF VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 19 mais mais CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 tkt t'inquiète VERB CLR+V _ 4 parataxis _ _ 21 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 20 advmod _ _ 22 il_y PRON CLS-SUJ+CLO-OBJ _ 23 expl _ _ 23 a VERB V _ 4 parataxis _ _ 24 dieu Dieu PROPN NPP _ 23 obj _ _ 25 tu tu PRON CLS-SUJ _ 26 nsubj _ _ 26 peu peux VERB V _ 4 parataxis _ _ 27 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 tèchaper t'échapper VERB CLO-OBJ+VINF VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 29 de de ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 lui lui PRON PRO _ 28 obl _ _ 31 allah Dieu PROPN NPP _ 33 nsubj _ _ 32 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 33 advmod _ _ 33 trebhek il_aide_toi VERB V+CLO _ 4 parataxis _ _ 34 ya oh INTJ VOC _ 35 discourse _ _ 35 haguar mésirable ADJ ADJ _ 33 vocative _ _ 36 hasbiya suffire_à_moi VERB V+CLO _ 4 parataxis _ _ 37 allah Dieu PROPN NPP _ 36 nsubj _ _ 38 wa et CCONJ CC _ 41 cc _ _ 39 ni3ma meilleur ADJ ADJ _ 41 nmod _ _ 40 le DET DET _ 41 det _ _ 41 protecteur ADJ ADJ _ 36 conj _ _ 42 3lik sur_toi PRON P+PRO _ 36 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-28 # text = 123viva l'algerie o tani ya3tikom saha setif cherftouna o tani vive mouloudia o had le 3am chompioné 1 123 123 INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 viva vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 Algérie PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 5 o et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 tani aussi ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 ya3tikom vous_donne VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 saha santé NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 setif Setif PROPN NPP _ 8 nmod _ _ 10 cherftouna vous_honnorez_nous VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 7 parataxis _ _ 11 o et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 tani aussi ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 14 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 13 nsubj _ _ 15 o et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 had cette PRON DEM PronType=Dem 18 nsubj _ _ 17 le l' DET DET _ 18 det _ _ 18 3am année NOUN NC _ 19 nmod _ _ 19 chompioné champions NOUN NC _ 14 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-29 # text = N3agab fe tonobile, am andi les combines 1 N3agab je_passe VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 fe avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 tonobile voitures NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 am ou CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 andi chez_moi PRON P+PRO _ 8 nmod _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 combines combines NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-30 # text = cest un homme il mérite un médaille d'or un peuple 3agoun 1 c' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 un un DET DET _ 4 det _ _ 4 homme homme NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 il il PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 mérite mérite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 un une DET DET _ 8 det _ _ 8 médaille médaille NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 d' ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 or NOUN NC _ 6 obl _ _ 11 un un DET DET _ 12 det _ _ 12 peuple peuple NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 13 3agoun idiot ADJ ADJ _ 12 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-31 # text = ya mouloudia kounou chouia serieux matbahdlounech 3ala khater fe retour li yeghlet ikhaless nchalah teklassiou mlih 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 kounou soyez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 chouia un_peu ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 serieux sérieux ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 6 matbahdlounech ne_nous_rendez_pas_fou VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 ccomp _ _ 7 3ala à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 khater raison NOUN NC _ 10 nmod _ _ 9 fe à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 retour retour NOUN NC _ 12 obl _ _ 11 li qui PRON PROREL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 yeghlet rate VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 13 ikhaless il_paye VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 xcomp _ _ 14 nchalah inchaAllah INTJ I _ 15 discourse _ _ 15 teklassiou vous_finirai VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 3 parataxis _ _ 16 mlih bien ADJ ADJ _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-32 # text = ya 3anter sayé fatekkk dork c bon khali plastek fiha barak me l $ 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 3anter Anthar PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 3 sayé sayez INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 fatekkk tu_as_raté VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 5 dork maintenant ADV ADV _ 4 advmod _ _ 6 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 4 parataxis _ _ 7 bon bon ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 8 khali laisse VERB VIMP Mood=Imp 7 xcomp _ _ 9 plastek place_tien NOUN NC+POSS _ 8 obj _ _ 10 fiha à_elle PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 11 barak ça_suffit ADV ADV _ 14 advmod _ _ 12 me de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 l le DET DET _ 14 det _ _ 14 $ dollar NOUN NC _ 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-33 # text = bouzid khir men belaid et medjani yest7a9 yel3ab m3a l'en 1 bouzid Bouzid PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 2 khir mieux ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 men que ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 belaid Belaid PROPN NPP _ 1 flat _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 medjani Medjani PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 7 yest7a9 mérite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 yel3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 m3a avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 EN NOUN NC _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-34 # text = djazair rahet men wakt irhab je crois ke mlih louken jet franca mesta3amretna balak ca seré mieux 1 djazair Algérie PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 rahet parti VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 men à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 wakt heure NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 irhab terrorisme NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 je je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 crois crois VERB V _ 2 parataxis _ _ 8 ke que SCONJ CS _ 9 mark _ _ 9 mlih bien ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 10 louken si SCONJ CS _ 11 mark _ _ 11 jet venu VERB V _ 7 ccomp _ _ 12 franca France PROPN NPP _ 11 obj _ _ 13 mesta3amretna colonisateur_notre NOUN NC+POSS _ 11 xcomp _ _ 14 balak peut-être ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 ca ça PRON PRO _ 16 nsubj _ _ 16 seré serait VERB VPP VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 17 mieux mieux ADJ ADJ _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-35 # text = mala golhom ani hna dima bien bien bien 1 mala Alors ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 golhom dis_leur VERB V _ 0 root _ _ 3 ani je_suis PRON CLS-SUJ _ 2 obj _ _ 4 hna ici ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 dima toujours ADV ADV _ 3 advmod _ _ 6 bien bien ADV ADV _ 3 advmod _ _ 7 bien bien ADV ADV _ 3 advmod _ _ 8 bien bien ADV ADV _ 3 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-36 # text = hadi haja meliha ana tsa3adni 1 hadi cette PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 haja chose NOUN NC _ 5 obj _ _ 3 meliha bien ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 ana je PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 tsa3adni elle_rendre_joyeux_moi VERB V+CLO _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-37 # text = dir fibalek rahatt la carriere ta3aket chouff ida wahed mene mas'oulene (responsables) yawakfou m3ak apres le retour au bled khater ga3 yabkiw m3a era3i ou yadahkou m3a edib 1 dir faire VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 avis_tien NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 4 rahatt elle_partir VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 xcomp _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 carriere carrière NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 ta3aket de_tien PRON P+POSS _ 6 nmod _ _ 8 chouff voir VERB V _ 1 parataxis _ _ 9 ida si SCONJ CS _ 10 mark _ _ 10 wahed qulequ'un NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 mene de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 mas'oulene responsables NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 ( ( PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ 14 responsables responsables ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 15 ) ) PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ 16 yawakfou soutenir_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 8 ccomp _ _ 17 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 16 obj _ _ 18 apres après ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 le le DET DET _ 20 det _ _ 20 retour retour NOUN NC _ 16 obl _ _ 21 au au ADP P+DET AdpType=Prep 22 case _ _ 22 bled pays NOUN NC _ 20 nmod _ _ 23 khater car ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 24 ga3 tous ADV ADV _ 25 advmod _ _ 25 yabkiw pleurer_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 16 ccomp _ _ 26 m3a avec ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 27 le DET DET _ 28 det _ _ 28 berger NOUN NC _ 25 obl _ _ 29 ou et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 30 yadahkou rire_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 25 conj _ _ 31 m3a avec ADP P AdpType=Prep 33 case _ _ 32 le DET DET _ 33 det _ _ 33 loup NOUN NC _ 30 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-38 # text = Koulchi khdeb koulchi faut, qoulli wiin la vérité 1 Koulchi Tout PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 khdeb mensonge NOUN NC _ 0 root _ _ 3 koulchi tout PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 faut FAUX ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 6 qoulli dis VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 7 wiin où ADV ADVWH _ 9 advmod _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 vérité vérité NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-39 # text = rajel omha kelb ki3od wa7do yestaf3el faha 1 rajel mari NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 2 omha sa_mère NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 3 kelb chien NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 quand ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 rester VERB V Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 wa7do seul ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 7 yestaf3el il_abuse VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp _ _ 8 faha sur_elle PRON P+PRO _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-40 # text = nchalah yehkmou 3lih bel mouabed beh may 3awedch chi li ge3d idir fih 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 yehkmou ils_jugent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 3lih sur_lui PRON P+PRO _ 2 obj _ _ 4 avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 mouabed perpétuité NOUN NC _ 2 obl _ _ 7 beh pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 may ne PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 3awedch refasse_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 ccomp _ _ 10 chi chose NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 li à PRON PRO _ 12 nsubj _ _ 12 ge3d faisant ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 13 idir il_fait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 ccomp _ _ 14 fih à_lui PRON P+PRO _ 13 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-41 # text = salam 3alayka ya akhi mohamed lagerie ci pas pour nous dommage allah yahdi lkoub mas3oulineou yarham chouhada li dahaw bache i3ichou ana wata ou koule jazairiyine hourine bhakhoum ta3 pitrole wa l gaz kima s3oudiyine hazbouna allah wani3mal wakil 1 salam paix INTJ I _ 8 discourse _ _ 2 3alayka sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 akhi frère_mien NOUN NC+POSS _ 1 vocative _ _ 5 mohamed Mohamed PROPN NPP _ 4 appos _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 ci c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 9 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 8 advmod _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 nous nous PRON PRO _ 8 obl _ _ 12 dommage dommage INTJ I _ 8 discourse _ _ 13 allah Dieu PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 14 yahdi guide VERB V _ 8 parataxis _ _ 15 les DET DET _ 16 det _ _ 16 coeurs NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 responsables ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 yarham avoir_pitié VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 conj _ _ 20 chouhada martyres NOUN NC _ 19 obj _ _ 21 li qui PRON PROREL PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 dahaw sacrifier VERB V _ 20 acl:relcl _ _ 23 bache pour ADP P AdpType=Prep 24 mark _ _ 24 i3ichou ils_vivent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 22 ccomp _ _ 25 ana moi PRON CLS-SUJ _ 24 nsubj _ _ 26 et CCONJ CC _ 27 cc _ _ 27 toi PRON CLS-SUJ _ 25 conj _ _ 28 ou et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 29 koule tous DET DET _ 30 det _ _ 30 jazairiyine algériens NOUN NC _ 27 conj _ _ 31 hourine libres ADJ ADJ _ 24 xcomp _ _ 32 en ADP P AdpType=Prep 33 case _ _ 33 droits_leur NOUN NC+POSS _ 31 nmod _ _ 34 ta3 de ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 pitrole pétrole NOUN NC _ 33 nmod _ _ 36 wa et CCONJ CC _ 38 cc _ _ 37 l le DET DET _ 38 det _ _ 38 gaz gaz NOUN NC _ 35 conj _ _ 39 kima comme ADP P AdpType=Prep 40 case _ _ 40 s3oudiyine saoudiens NOUN NC _ 31 nmod _ _ 41 hazbouna suffit_nous VERB V+CLO _ 8 parataxis _ _ 42 allah Dieu PROPN NPP _ 41 nsubj _ _ 43 wa et CCONJ CC _ 45 cc _ _ 44 ni3mal meilleur_le NOUN NC+DET _ 45 nmod _ _ 45 wakil mandataire ADJ ADJ _ 41 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-42 # text = merci 3ami boutef 1 merci merci INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 3ami oncle NOUN NC _ 0 root _ _ 3 boutef Boutef PROPN NPP _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-43 # text = kindimari felatak jamais nkhamam 3a linsi7ab 1 ki Quand ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 ndimari je_démarre VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 sur ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 attaque NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 jamais jamais ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 nkhamam pense VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 ccomp _ _ 8 3a à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 retrait NOUN NC _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-44 # text = ?????????????fiha louche had le bomba!!!? et a ce moment? awahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ???iooo!!!!aderbou 3al che3ir yenssa elkamhhhhhhhhhhhh ? 1 ????????????? ????????????? PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 2 fiha à_elle PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 3 louche louche ADJ ADJ _ 0 root _ _ 4 had cette PRON DEM PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 le la DET DET _ 6 det _ _ 6 bomba bombe_!_? NOUN NC _ 3 obj _ _ 7 !!!? !!!? PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 8 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 9 a à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 ce ce DET DET _ 11 det _ _ 11 moment moment NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 12 ? ? PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 13 awahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh alala INTJ I _ 3 parataxis _ _ 14 ??? ? PUNCT PONCT _ 13 punct _ _ 15 iooo oh INTJ I _ 3 parataxis _ _ 16 !!!! ! PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ 17 aderbou combatez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 18 3al à ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 che3ir malt NOUN NC _ 17 obl _ _ 20 yenssa oublie VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 ccomp _ _ 21 le DET DET _ 22 det _ _ 22 blé NOUN NC _ 20 obj _ _ 23 ? ? PUNCT PONCT _ 17 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-45 # text = al khabit iro7 i9abelha tol l le9ibla 9obla ora 9obla 7eta tesba7 3end al 9abla 1 al le DET DET _ 2 det _ _ 2 khabit malfaisant ADJ ADJ _ 3 nsubj _ _ 3 iro7 il_part VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 i9abelha il_face_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 5 tol direct ADV ADV _ 4 advmod _ _ 6 l à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la DET DET _ 8 det _ _ 8 direction NOUN NC _ 4 obl _ _ 9 9obla bisou NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 10 ora après ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 9obla bisou NOUN NC _ 9 conj _ _ 12 7eta jusque ADP P AdpType=Prep 13 mark _ _ 13 tesba7 arrivé VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 9 advcl _ _ 14 3end chez ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 al la DET DET _ 16 det _ _ 16 9abla sage-femme NOUN NC _ 13 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-46 # text = yekhi leghalta ta3 lekbar 1 yekhi ah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 erreur NOUN NC _ 0 root _ _ 4 ta3 des ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 les DET DET _ 6 det _ _ 6 grands NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-47 # text = vous avez pas honte est vous croyes qu'on va vous laissez nous donné 4-0 chéz vous deja vous allez perdre contre la zambie alor ne vous enflammé pas pffffffff m3ak ya lkhedra ndirou hala 1 vous vous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 avez avez VERB V _ 0 root _ _ 3 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 honte honte NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 est et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 vous vous PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 croyes croyez VERB V _ 2 parataxis _ _ 8 qu' SCONJ CS+CLS-SUJ _ 10 mark _ _ 9 on PRON CS+CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 va va VERB V _ 7 ccomp _ _ 11 vous vous PRON CLS-SUJ _ 12 obj _ _ 12 laissez laissez VERB VIMP Mood=Imp 10 xcomp _ _ 13 nous nous PRON CLS-SUJ _ 14 obj _ _ 14 donné donner VERB VPP VerbForm=Part 12 ccomp _ _ 15 4 4 NUM NUM _ 14 obj _ _ 16 - - PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ 17 0 0 NUM NUM _ 15 nummod _ _ 18 chéz chéz ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 vous vous PRON PRO _ 14 obl _ _ 20 deja déjà ADV ADV _ 22 advmod _ _ 21 vous vous PRON CLS-SUJ _ 22 nsubj _ _ 22 allez allez VERB V _ 2 parataxis _ _ 23 perdre perdre VERB VINF VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 contre contre ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 25 la la DET DET _ 26 det _ _ 26 zambie Zambie PROPN NPP _ 23 obl _ _ 27 alor alors ADV ADV _ 30 mark _ _ 28 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 30 advmod _ _ 29 vous vous PRON CLS-SUJ _ 30 expl:pv _ _ 30 enflammé enflammez VERB V _ 2 parataxis _ _ 31 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 30 advmod _ _ 32 pffffffff pffffffff INTJ I _ 30 discourse _ _ 33 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ 34 ya oh INTJ VOC _ 36 discourse _ _ 35 la DET DET _ 36 det _ _ 36 verte PROPN NPP _ 33 vocative _ _ 37 ndirou nous_faire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 38 hala fête NOUN NC _ 37 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-48 # text = Welil dima sahrane lhih be chrab f’les bars 1 W et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 nuit NOUN NC _ 0 root _ _ 4 dima toujours ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 sahrane eveillé ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 lhih là-bas ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 be avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 chrab boisson NOUN NC _ 5 nmod _ _ 9 à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 bars bars NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-49 # text = rabi ma3akoum inchallahe ou trbhou rouwanda est surtoud massar el hamdolah hata hna khfna 3lik rabi m3ana contre maroc ya rabi 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 parataxis _ _ 2 ma3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 inchallahe inchaAllah INTJ I _ 1 discourse _ _ 4 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 trbhou vous_gagner VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 6 rouwanda Rwanda PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 est et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 surtoud surtout ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 massar Egypte PROPN NPP _ 6 conj _ _ 10 el El DET DET _ 11 det _ _ 11 hamdolah Hamdulillah INTJ I _ 5 discourse _ _ 12 hata jusque ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 hna nous PRON CLS-SUJ _ 14 nsubj _ _ 14 khfna peur_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 5 parataxis _ _ 15 3lik à_toi PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 parataxis _ _ 17 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 16 nsubj _ _ 18 contre contre ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 maroc Maroc PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 20 ya ô INTJ VOC _ 21 discourse _ _ 21 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-50 # text = reponse au no 7 la presence face a face avec un juif s'est la reconaissance de l'etat hebreu n3alahom 1 reponse réponse NOUN NC _ 14 parataxis _ _ 2 au au ADP P+DET AdpType=Prep 3 case _ _ 3 no numéro NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 7 7 NUM NUM _ 3 amod _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 presence présence NOUN NC _ 14 nsubj _ _ 7 face face NOUN NC _ 14 nmod _ _ 8 a à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 face face NOUN NC _ 6 nmod _ _ 10 avec avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 un un DET DET _ 12 det _ _ 12 juif juif NOUN NC _ 9 nmod _ _ 13 c' PRON CLS-SUJ _ 14 expl _ _ 14 est VERB V _ 0 root _ _ 15 la la DET DET _ 16 det _ _ 16 reconaissance reconaissance NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 de de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 _ DET DET _ 19 det _ _ 19 état NOUN NC _ 14 obl _ _ 20 hebreu hébreux ADJ ADJ _ 19 amod _ _ 21 n3alahom maudir_eux VERB V+CLO _ 14 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-51 # text = non nta ta3leb et hna 3andna fanak !!!!!! 1 non non INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 nta toi PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 3 ta3leb tu_joues NOUN NC _ 0 root _ _ 4 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 hna nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 3andna on_a PRON P+PRO _ 3 parataxis _ _ 7 fanak fennecs NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ 8 !!!!!! ! PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-52 # text = Kii nesma3 bel coup d'état , kol 7ouma gareta 1 Kii Quand ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 nesma3 j'entends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 coup coup NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 d' ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 état NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 9 kol tout DET DET _ 10 det _ _ 10 7ouma quartier NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 11 gareta fuyant ADJ ADJ _ 10 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-53 # text = ouyahya walah ma nesmahlek 3and rabi car je travaille pas et G posée un dossier pour avoir une voiture par fasilité lavoiture coute 40 milions les frée du dossier mon couté 14 milions et la taxe cout 7 milions safait le tous 21 milions pour avoire 40 milions c normale pour un jeune qui a posée son dossier a \ 1 et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 2 Yahya PROPN NPP _ 5 vocative _ _ 3 walah Wallah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 nesmahlek je_pardonne_toi VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 6 3and chez ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 obl _ _ 8 car car ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 je je PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 travaille travaille VERB V _ 5 advcl _ _ 11 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 10 advmod _ _ 12 et et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 G j'ai VERB CLS-SUJ+V _ 5 parataxis _ _ 14 posée posée VERB VPP VerbForm=Part 13 xcomp _ _ 15 un un DET DET _ 16 det _ _ 16 dossier dossier NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 pour pour ADP P AdpType=Prep 18 mark _ _ 18 avoir avoir VERB VINF VerbForm=Inf 14 advcl _ _ 19 une une DET DET _ 20 det _ _ 20 voiture voiture NOUN NC _ 18 obj _ _ 21 par par ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 fasilité facilité NOUN NC _ 18 obl _ _ 23 la DET DET _ 24 det _ _ 24 voiture NOUN NC _ 25 nsubj _ _ 25 coute coûte VERB V _ 5 parataxis _ _ 26 40 40 NUM NUM _ 25 obj _ _ 27 milions millions NOUN NC _ 26 nmod _ _ 28 les les DET DET _ 29 det _ _ 29 frée frais NOUN NC _ 34 nsubj _ _ 30 du du ADP P+DET AdpType=Prep 31 case _ _ 31 dossier dossier NOUN NC _ 29 nmod _ _ 32 m' PRON CLO-OBJ _ 34 iobj _ _ 33 avoir AUX V _ 34 aux _ _ 34 couté couté VERB VPP VerbForm=Part 5 parataxis _ _ 35 14 14 NUM NUM _ 36 nummod _ _ 36 milions millions NOUN NC _ 34 obj _ _ 37 et et CCONJ CC _ 40 cc _ _ 38 la la DET DET _ 39 det _ _ 39 taxe taxe NOUN NC _ 40 nsubj _ _ 40 cout coûte VERB V _ 5 parataxis _ _ 41 7 7 NUM NUM _ 42 nummod _ _ 42 milions millions NOUN NC _ 40 obj _ _ 43 sa sa PRON PRO _ 44 nsubj _ _ 44 fait fait VERB V _ 5 parataxis _ _ 45 le le DET DET _ 46 det _ _ 46 tous tout PRON PRO _ 48 dislocated _ _ 47 21 21 NUM NUM _ 48 nummod _ _ 48 milions millions NOUN NC _ 44 obj _ _ 49 pour pour ADP P AdpType=Prep 50 mark _ _ 50 avoire avoir VERB VINF VerbForm=Inf 44 advcl _ _ 51 40 40 NUM NUM _ 52 nummod _ _ 52 milions millions NOUN NC _ 50 obj _ _ 53 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 5 parataxis _ _ 54 normale normal ADJ ADJ _ 53 obj _ _ 55 pour pour ADP P AdpType=Prep 57 case _ _ 56 un un DET DET _ 57 det _ _ 57 jeune jeune ADJ ADJ _ 53 obl _ _ 58 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 60 nsubj _ _ 59 a avoir AUX V _ 60 aux _ _ 60 posée posé VERB VPP VerbForm=Part 57 acl:relcl _ _ 61 son son DET DET _ 62 det _ _ 62 dossier dossier NOUN NC _ 60 obj _ _ 63 a à ADP P AdpType=Prep 60 dep _ _ 64 \ \ PUNCT PONCT _ 53 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-54 # text = hadara bla mziyetak imala 3awed rouhak et weli l3aklak 1 hadara parole NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 bla sans PART PART-EXP _ 3 advmod _ _ 3 mziyetak intérêts_tien NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 4 imala alors ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 3awed recommence VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 6 rouhak âme_tien NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 7 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 weli reviens VERB VIMP Mood=Imp 5 conj _ _ 9 l3aklak raison_tien NOUN NC+POSS _ 8 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-55 # text = Amine Ya raba El 3alamine 1 Amine amine INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 Ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 raba Dieu PROPN NPP _ 0 root _ _ 4 El la DET DET _ 5 det _ _ 5 3alamine création NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-56 # text = hda bahdalna fi marakach ou mazal yhki 3la daraja lawla wtanya hda machi modarab 3ando tacharak al fom galak egoulolo al jiniral hda cabran machi jiniral 1 hda ceci PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 bahdalna il_ridiculiser_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 fi dans ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 marakach Marrakesh PROPN NPP _ 2 obl _ _ 5 ou et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 mazal encore ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 yhki raconter VERB V _ 2 parataxis _ _ 8 3la en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 daraja degré NOUN NC _ 7 obl _ _ 10 lawla première ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 tanya deuxième ADJ ADJ _ 10 conj _ _ 13 hda ceci PRON DEM PronType=Dem 15 nsubj _ _ 14 machi ne PART PART-NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 modarab entrainé ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 16 3ando chez_lui PRON P+PRO _ 17 nsubj _ _ 17 tacharak partager NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 18 al la DET DET _ 19 det _ _ 19 fom bouche NOUN NC _ 17 nmod _ _ 20 galak fermer VERB V _ 2 parataxis _ _ 21 egoulolo dites_lui VERB V+CLO _ 20 xcomp _ _ 22 al le DET DET _ 23 det _ _ 23 jiniral général NOUN NC _ 21 obj _ _ 24 hda celui-ci PRON DEM PronType=Dem 25 det _ _ 25 cabran caravan NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 26 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 jiniral général NOUN NC _ 25 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-57 # text = ben yamina 3awwwwwwwwwwwwwwwwwwww3a chourouk il faut t3awnih 1 ben Ben- PROPN NPP _ 6 dep _ _ 2 yamina Yamina PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 3awwwwwwwwwwwwwwwwwwww3a Oh INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 chourouk El_Chourouk PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 5 il il PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 faut faut VERB V _ 0 root _ _ 7 t3awnih vous_l'aidez VERB V3fs+CLO Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 6 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-58 # text = vive usma wa tahya sidi salam wa rabi i3ayach manadi abrahimefitach el jazayar 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 usma USMA PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 tahya vive VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 sidi Sidi PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 6 salam paix PROPN NPP _ 5 flat _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 i3ayach vivant VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 10 manadi club NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 abrahime Ibrahim PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 12 fitach Fetach PROPN NPP _ 11 flat _ _ 13 el l' DET DET _ 14 det _ _ 14 jazayar Algérie PROPN NPP _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-59 # text = nchalah ga3 li 3andeh bac cette annee yadih ya rabii 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 7 discourse _ _ 2 ga3 tout ADV ADV _ 4 advmod _ _ 3 li qui ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 3andeh chez_lui PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 5 bac bac NOUN NC _ 7 nmod _ _ 6 cette cette DET DET _ 7 det _ _ 7 annee année NOUN NC _ 4 nmod _ _ 8 yadih il_l'emporte VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 ya oh INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 rabii Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-60 # text = rana am3akoum ya les verts inchalah 30000 algerien fi stad el kahira ghir rab7ou au zahiwna hada makan 1 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 2 am3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 verts verts PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 6 inchalah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 30000 30000 NUM NUM _ 14 nsubj _ _ 8 algerien algériens NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 9 fi à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 stad stade NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 el le DET DET _ 12 det _ _ 12 kahira Caire PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 13 ghir mieux PART PART-EXP _ 14 advmod _ _ 14 rab7ou gagner VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 15 au et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 zahiwna rendez_nous_heureux VERB VIMP Mood=Imp 14 conj _ _ 17 hada cela PRON DEM PronType=Dem 18 det _ _ 18 makan pas NOUN NC _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-61 # text = vive el mouloudia nchaleh ya rabi matahbatch le doyen ne meur jamai ya l3adyen 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 nsubj _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 mouloudia mouloudia PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 nchaleh inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 5 ya ô INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 vocative _ _ 7 matahbatch pas_descendre VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 8 le le DET DET _ 9 det _ _ 9 doyen doyen NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 meur meurt VERB V _ 7 parataxis _ _ 12 jamai jamais ADV ADV _ 11 advmod _ _ 13 ya oh INTJ VOC _ 15 discourse _ _ 14 les DET DET _ 15 det _ _ 15 ennemis NOUN NC _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-62 # text = ni amtar ni walou hadi darba ta3 l3abd machi ta3 rabi 1 ni ni CCONJ CC Polarity=Neg 2 cc _ _ 2 amtar pluies NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 3 ni ni CCONJ CC Polarity=Neg 4 cc _ _ 4 walou rien PRON PRO Polarity=Neg 2 conj _ _ 5 hadi cela PRON DEM PronType=Dem 6 det _ _ 6 darba frappe NOUN NC _ 0 root _ _ 7 ta3 de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 peuple NOUN NC _ 6 nmod _ _ 10 machi est_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 11 ta3 de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-63 # text = même si c'étais des térros couvrez les et ne montrer pas 3awratihimsalam alikoum 1 même même ADV ADV _ 4 advmod _ _ 2 si si SCONJ CS _ 1 fixed _ _ 3 c' PRON CLS-SUJ _ 4 expl _ _ 4 étais VERB CLS-SUJ+V _ 7 advcl _ _ 5 des des DET DET _ 6 det _ _ 6 térros terroristes NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 couvrez couvrez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 8 les les PRON CLO _ 7 obj _ _ 9 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 montrer montrez VERB VIMP Mood=Imp 7 conj _ _ 12 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 13 3awratihim parties_leur NOUN NC+POSS _ 11 obj _ _ 14 salam paix INTJ I _ 7 discourse _ _ 15 alikoum sur_vous PRON P+PRO _ 14 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-64 # text = vive jskkkkkkkkkkk hada l3am lina nchalah 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 2 jskkkkkkkkkkk JSK PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 hada cette PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 0 root _ _ 6 lina à_nous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 7 nchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-65 # text = hda lahmere raho la3eb kbire rabi indjeho m3a l'aso 1 hda Ce PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 âne NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 raho il_est VERB V _ 0 root _ _ 5 la3eb joueur NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 kbire grand ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 8 nsubj _ _ 8 indjeho réussir_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 9 m3a avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 ASO PROPN NPP _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-66 # text = je souhaite la reussite pour notre equipe inchaa lah et l'égypte aussi comme ça on finit cette querelle nous sommes tous freres bonne chance à tous rabi 3awenkom 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 souhaite souhaite VERB V _ 0 root _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 reussite réussite NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 pour pour ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 notre notre DET DET _ 7 det _ _ 7 equipe équipe NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 inchaa inchallah INTJ I Typo=Yes 2 discourse _ _ 9 lah _ X _ _ 8 goeswith _ _ 10 et et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 Egypte PROPN NPP _ 7 conj _ _ 13 aussi aussi ADV ADV _ 12 advmod _ _ 14 comme comme ADP P _ 15 case _ _ 15 ça ça PRON PRO _ 16 nmod _ _ 16 on on PRON PRO _ 17 nsubj _ _ 17 finit finit VERB V _ 2 parataxis _ _ 18 cette cette DET DET _ 19 det _ _ 19 querelle querelle NOUN NC _ 17 obj _ _ 20 nous nous PRON CLS-SUJ _ 21 nsubj _ _ 21 sommes sommes VERB V _ 2 parataxis _ _ 22 tous tous ADJ ADJ _ 23 amod _ _ 23 freres frères NOUN NC _ 21 obj _ _ 24 bonne bonne ADJ ADJ _ 25 amod _ _ 25 chance chance NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 26 à à ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 27 tous tous PRON PRO _ 25 nmod _ _ 28 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 29 nsubj _ _ 29 3awenkom vous_aide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-67 # text = ma3awnoush les jeunes ta3 l blad y3awnous l heraga 1 ma3awnoush nous_n'aidons_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 jeunes jeunes NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 ta3 de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 l le DET DET _ 6 det _ _ 6 blad pays NOUN NC _ 1 obl _ _ 7 y3awnous ils_aident VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 8 l la DET DET _ 9 det _ _ 9 heraga fuite NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-68 # text = je suis a la recherche d'un logement bela tchipa ou m3aref 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 a à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 recherche recherche NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 d' ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 un DET DET _ 8 det _ _ 8 logement logement NOUN NC _ 5 nmod _ _ 9 bela sans ADP P+DET AdpType=Prep 10 case _ _ 10 tchipa pots-de-vin NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 ou ou CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 m3aref proches NOUN NC _ 10 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-69 # text = Bessah el dem li fi lahmi yweli akhel men lahram 1 avec ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 VRAI NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 el le DET DET _ 4 det _ _ 4 dem sang NOUN NC _ 0 root _ _ 5 li qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 6 fi dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 lahmi corps_mien NOUN NC+POSS _ 8 obl _ _ 8 yweli il_deviendra VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 acl:relcl _ _ 9 akhel noir ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 10 men dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 péché NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-70 # text = khosna chewiya akhebare 3ane fananine wa motribine wa khasatan sur le sport 1 khosna il_nous_faut VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 chewiya peu ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 akhebare nouvelles NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 3ane sur ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 fananine artistes NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 wa et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 motribine chanteurs NOUN NC _ 5 conj _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 khasatan spécialement ADV ADV _ 12 advmod _ _ 10 sur sur ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le le DET DET _ 12 det _ _ 12 sport sport NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-71 # text = combien 3andak fel konte 1 combien combien ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 3andak chez_toi PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 konte compte NOUN NC _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-72 # text = que dieu soie avc nous m3a had el isslahate 1 que que SCONJ CS _ 3 mark _ _ 2 dieu Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 soie soit VERB V _ 0 root _ _ 4 avc avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 nous nous PRON CLS-SUJ _ 3 obl _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 had ce PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 8 el l' DET DET _ 9 det _ _ 9 isslahate reformes NOUN NC _ 3 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-73 # text = nichan 3andek el sah sahbi tehya el hamri juska la mort weli mayabghounech 3lah ? 1 nichan Nichan PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 2 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 el la DET DET _ 4 det _ _ 4 sah raison NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 sahbi ami_mien NOUN NC+POSS _ 2 vocative _ _ 6 tehya vive VERB V _ 2 parataxis _ _ 7 el le DET DET _ 8 det _ _ 8 hamri Hamrri PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 9 jusk jusqu' ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 10 a à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 mort mort NOUN NC _ 6 obl _ _ 13 et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 qui PRON PROREL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 mayabghounech pas_vouloir_nous VERB PART-NEG+V+PRO Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 16 3lah pourquoi ADV ADVWH _ 15 advmod _ _ 17 ? ? PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-74 # text = enpluska ta3i faha des techniques s3ab 1 en En ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 2 plus plus ADV ADV _ 1 fixed _ _ 3 ka que ADV ADV-MOD Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 ta3i à_moi PRON P+PRO _ 5 nmod _ _ 5 faha de_lui PRON P+PRO _ 7 nmod _ _ 6 des des DET DET _ 7 det _ _ 7 techniques techniques NOUN NC _ 0 root _ _ 8 s3ab difficile ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-75 # text = ya khoya tarki 3abd allah hasbatlek takwim elmoustamir mlih lilna wallah nakdar nkoulek haddek houwa le promble 1 ya ô INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 khoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 3 vocative _ _ 3 tarki Tarki PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 4 3abd Abd PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 allah Dieu PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 hasbatlek je_penses_pour_toi VERB V3ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 takwim l'évaluation NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 continue ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 mlih bien ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 11 lilna à_nous PRON P+PRO _ 7 nmod _ _ 12 wallah wallah INTJ I _ 13 discourse _ _ 13 nakdar je_peux VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 6 parataxis _ _ 14 nkoulek te_dire VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 xcomp _ _ 15 haddek celui PRON DEM PronType=Dem 16 nsubj _ _ 16 houwa lui PRON PRO _ 18 nsubj _ _ 17 le le DET DET _ 18 det _ _ 18 promble problème NOUN NC _ 14 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-76 # text = allahouma enssour falestine wj3al itihad beynana 1 allahouma Dieu PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 2 enssour triompher VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 falestine Palestine PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 faire VERB VIMP Mood=Imp 2 conj _ _ 6 itihad l'union NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 beynana entre_nous PRON P+PRO _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-77 # text = vive ziani we rabi y3ad 3lik el3aine nchalah 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 vocative _ _ 2 ziani Ziani PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 we et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 y3ad fait_passer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 3lik à_toi PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 mauvais-oeil NOUN NC _ 5 obj _ _ 9 nchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-78 # text = wach hadh lahbal ana rani fi canada w nakhdem belhidjab m3a wlad lagwar ma khafouch 3lihoum mel choc en plus edrari yhabouni w leur parents kif kif khafou rabi rani khayfa yab3athlna 3ikab kawm lot 1 wach c'est_quoi ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 2 hadh cette DET DET PronType=Dem 4 det _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 folie NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 5 ana moi PRON PRO _ 6 nsubj _ _ 6 rani je_suis VERB V _ 0 root _ _ 7 fi au ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 canada Canada PROPN NPP _ 6 obl _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 nakhdem je_travaille VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 11 avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 voile NOUN NC _ 10 obl _ _ 14 m3a avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 wlad fils NOUN NC _ 10 obl _ _ 16 des DET DET _ 17 det _ _ 17 étrangers NOUN NC _ 15 nmod _ _ 18 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 khafouch ont_peur_pas VERB V+PART-NEG Polarity=Neg 6 parataxis _ _ 20 3lihoum sur_eux PRON P+PRO _ 19 obl _ _ 21 à ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 22 le DET DET _ 23 det _ _ 23 choc choc NOUN NC _ 19 obl _ _ 24 en en ADP P AdpType=Prep 28 advmod _ _ 25 plus plus ADV ADV _ 24 fixed _ _ 26 les DET DET _ 27 det _ _ 27 enfants NOUN NC _ 28 nsubj _ _ 28 yhabouni m'adorent VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 29 w et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 30 leur leurs DET DET _ 31 det _ _ 31 parents parents NOUN NC _ 34 nsubj _ _ 32 kif pareil ADV ADV _ 31 advmod _ _ 33 kif pareil ADV ADV _ 32 fixed _ _ 34 khafou aient_peur VERB VIMP Mood=Imp 6 parataxis _ _ 35 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 34 obj _ _ 36 rani je_suis VERB V _ 6 parataxis _ _ 37 khayfa peureuse ADJ ADJ _ 36 obj _ _ 38 yab3athlna enverra_à_nous VERB V3ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 36 ccomp _ _ 39 3ikab punition NOUN NC _ 38 obj _ _ 40 kawm tribue NOUN NC _ 39 nmod _ _ 41 lot Lot PROPN NPP _ 40 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-79 # text = vive nahd ya lmsam3i ya lji3ane tghir msfra psk ga3 les jeuns ch3lo les fimigene psk la coupe lina c pas grave sa sera pour la prochaine fois123 viva l'algerie m3ak ya alkhadra m3aaaaaaaaaaaaaaaaak ya dzayeeeeer 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 8 parataxis _ _ 2 nahd NAHD PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 lmsam3i Msami PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 5 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 affamé ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 8 tghir change VERB V _ 0 root _ _ 9 msfra direction NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 psk parce_que SCONJ CS _ 14 mark _ _ 11 ga3 tout ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 12 les les DET DET _ 13 det _ _ 13 jeuns jeunes ADJ ADJ _ 14 nsubj _ _ 14 ch3lo ont_allumés VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 advcl _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 fimigene fumigenes NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 psk parce_que SCONJ CS _ 19 dep _ _ 18 la la DET DET _ 19 det _ _ 19 coupe coupe NOUN NC _ 16 nmod _ _ 20 lina à_nous PRON P+PRO _ 19 nsubj _ _ 21 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 8 parataxis _ _ 22 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 23 advmod _ _ 23 grave grave ADJ ADJ _ 21 obj _ _ 24 sa ça PRON PRO _ 25 nsubj _ _ 25 sera sera VERB V _ 8 parataxis _ _ 26 pour pour ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 27 la la DET DET _ 28 det _ _ 28 prochaine prochaine ADJ ADJ _ 25 obl _ _ 29 fois fois NOUN NC _ 28 nmod _ _ 30 123 123 INTJ I _ 31 discourse _ _ 31 viva vivre VERB V Mood=Sub 25 discourse _ _ 32 l' DET DET _ 33 det _ _ 33 Algérie PROPN NPP _ 31 nsubj _ _ 34 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 37 nsubj _ _ 35 ya oh INTJ VOC _ 37 discourse _ _ 36 les DET DET _ 37 det _ _ 37 verts PROPN NPP _ 8 parataxis _ _ 38 m3aaaaaaaaaaaaaaaaak avec_toi PRON P+PRO _ 40 nsubj _ _ 39 ya oh INTJ VOC _ 40 discourse _ _ 40 dzayeeeeer l'Algérie PROPN NPP _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-80 # text = Koulchi gdeb koulchi faux 1 Koulchi Tout ADV ADV _ 2 nsubj _ _ 2 gdeb mensonge NOUN NC _ 0 root _ _ 3 koulchi tout PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 faux faux ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-81 # text = no 2 alah yahdik wen rak 3ayache falmarikhe wala anta hokoma please achourok anchar 1 no non INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 2 de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 alah Dieu PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 4 yahdik te_guide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 wen où PRON PRO _ 6 iobj _ _ 6 rak tu_es VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 7 3ayache vivant ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 8 en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Mars PROPN NPP _ 6 obl _ _ 10 wala ou CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 anta toi PRON CLS-SUJ _ 12 nsubj _ _ 12 hokoma gouvernement NOUN NC _ 9 conj _ _ 13 please please INTJ I _ 14 discourse _ _ 14 achourok El_Chourouk PROPN NPP _ 15 nsubj _ _ 15 anchar publiez VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-82 # text = halilouzitche tasana fih khadma kbira rah y3awad kollache rabi ykoune m3ah boone kouraj 1 halilouzitche Halilhodzic PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 tasana elle_attendre VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 fih à_lui PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 khadma travail NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 kbira grande ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 rah il_part VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 y3awad il_recommence VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp _ _ 8 kollache tout PRON PRO _ 7 obj _ _ 9 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 10 nsubj _ _ 10 ykoune soit VERB V _ 2 parataxis _ _ 11 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 boone bon ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 13 kouraj courage NOUN NC _ 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-83 # text = Adouma des affaires nkhalihoum le deri sghar 1 Adouma ceux_la PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 des des DET DET _ 3 det _ _ 3 affaires affaires NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 4 nkhalihoum je_laisse_eux VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 5 le à DET DET _ 6 det _ _ 6 deri enfants NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 sghar petits ADJ ADJ _ 6 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-84 # text = la hawla wala kowata ila b ellah lazem ya3admouh bech yekoun 3ibra limen ya3tabir 1 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 hawla pouvoir NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 kowata force NOUN NC _ 2 conj _ _ 6 ila que PART PART-EXP _ 8 advmod _ _ 7 b à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 ellah Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 9 lazem faudrait VERB V _ 0 root _ _ 10 ya3admouh condamner_à_mort_le VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 bech pour ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 yekoun est VERB V _ 9 xcomp _ _ 13 3ibra leçon NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 limen pour_qui PRON P+PROREL AdpType=Prep|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 ya3tabir considère VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-85 # text = salamou 3alaykoum je suis totalment d'acord avec le nº 30 llah yahdina ajma3ine 1 salamou paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 3alaykoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 je je PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 5 totalment totalement ADV ADV _ 7 advmod _ _ 6 d' ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 accord NOUN NC _ 4 obj _ _ 8 avec avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le le DET DET _ 10 det _ _ 10 nº numéro NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 11 30 30 NUM NUM _ 10 nummod _ _ 12 llah Dieu PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 13 yahdina nous_emportes VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 14 ajma3ine tous ADJ ADJ _ 13 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-86 # text = wa al 3ayaltou rabi yahmik men al 3een 1 wa et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 al pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 3ayaltou famille_sien NOUN NC+POSS _ 5 parataxis _ _ 4 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 yahmik il_protèger_toi VERB V+CLO _ 0 root _ _ 6 men de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 al le DET DET _ 8 det _ _ 8 3een mauvais_oeil NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-87 # text = Nafsakh el tawba, nhasalha fe la société 1 Nafsakh J'annule VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 tawba repentir NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 nhasalha je_charge_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 6 fe à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 société société NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-88 # text = wache had tmaskhir goul venger ma khallache saifi yal3ab wallah tmaskhir 1 wache quoi PRON PRO _ 3 obj _ _ 2 had cette PRON DEM PronType=Dem 3 det _ _ 3 tmaskhir moquerie NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 goul dire VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 5 venger Wenger PROPN NPP _ 4 obj _ _ 6 ma ma PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 khallache pas_il_laisser VERB PART-NEG+V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 8 saifi Saifi PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 9 yal3ab jouer_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 10 wallah Wallah INTJ I _ 11 discourse _ _ 11 tmaskhir moquerie NOUN NC _ 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-89 # text = rabi m3akom ya ridjale 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 ridjale hommes NOUN NC _ 2 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-90 # text = bonne chance les jeunes w rabi m3akoum nchalah hichem daoud 3andak el djazair w tissemsilt 1 bonne bonne ADJ ADJ _ 9 parataxis _ _ 2 chance chance INTJ I _ 1 discourse _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 jeunes jeunes ADJ ADJ _ 9 parataxis _ _ 5 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 7 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 9 parataxis _ _ 8 nchalah inchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 hichem Hichem PROPN NPP _ 0 root _ _ 10 daoud Daoud PROPN NPP _ 9 flat _ _ 11 3andak chez_toi PRON P+PRO _ 9 nsubj _ _ 12 el l' DET DET _ 13 det _ _ 13 djazair Algérie PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 14 w et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 tissemsilt Tissemsilt PROPN NPP _ 13 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-91 # text = antouma cha3ab faregh chghoul ga3din que pour le passe temps 1 antouma vous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 cha3ab peuple NOUN NC _ 0 root _ _ 3 faregh perimé ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 chghoul comme SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 ga3din assis ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 6 que que SCONJ CS _ 9 mark _ _ 7 pour pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le le DET DET _ 9 det _ _ 9 passe passe NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 10 temps temps NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-92 # text = ya lakh salahhado ma 3andhom ay 3alaka b islamhado c des juife kifaksahaje pense pa la nta algerienw lah yahdik 1 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 frère NOUN NC _ 7 vocative _ _ 4 salah Salah PROPN NPP _ 3 appos _ _ 5 hado ceux-là PRON DEM PronType=Dem 7 nsubj _ _ 6 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 3andhom chez_eux PRON P+PRO _ 0 root _ _ 8 ay aucune DET DET _ 9 det _ _ 9 3alaka relation NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 b avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 islam islam PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 12 hado ceux-là PRON DEM PronType=Dem 13 nsubj _ _ 13 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 7 parataxis _ _ 14 des des DET DET _ 15 det _ _ 15 juife juifs NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 kifak comme_toi PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 17 saha santé NOUN NC _ 13 discourse _ _ 18 je je PRON PRO _ 19 nsubj _ _ 19 pense pense VERB V _ 7 parataxis _ _ 20 pa ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 19 advmod _ _ 21 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 nta toi PRON PRO _ 19 obj _ _ 23 algerien algérien NOUN NC _ 22 amod _ _ 24 w et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 25 lah Dieu PROPN NPP _ 26 nsubj _ _ 26 yahdik il_guider_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-93 # text = ces gens la matenfa3ch m3ahom la garde a vue 1 ces ces DET DET _ 2 det _ _ 2 gens gens NOUN NC _ 4 dep _ _ 3 la là ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 matenfa3ch convient_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 5 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 garde garde NOUN NC _ 4 obj _ _ 8 a à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 vue vue NOUN NC _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-94 # text = rabi m3akom w hna tani farhouna 123 viva l'algérie 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 6 parataxis _ _ 3 w et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 hna nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 5 tani aussi ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 farhouna réjouit_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 123 123 INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 viva vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-95 # text = Criminel et tu le resteras toujours Allahoma 3afina fi doniyana wa dinana Amine 1 Criminel criminel ADJ ADJ _ 5 dislocated _ _ 2 et et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 3 tu tu PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 4 le le PRON CLO _ 5 obj _ _ 5 resteras resteras VERB V _ 0 root _ _ 6 toujours toujours ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 Allahoma Dieu PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 3afina guide_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 9 fi dans ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 doniyana notre_vie NOUN NC+POSS _ 8 obl _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 dinana notre_religion NOUN NC+POSS _ 10 conj _ _ 13 Amine amine INTJ I _ 8 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-96 # text = Ki nesma3 bourgeoisi, marcedes mekhou mekrazi, wana m3a les bus nqâsi 1 Ki Quand ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 nesma3 j'entends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 bourgeoisi bourgeoisie NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 5 marcedes mercedes NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 6 mekhou cervelle_sien NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 7 mekrazi écrasée ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 ana moi PRON PRO _ 14 nsubj _ _ 11 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 les les DET DET _ 13 det _ _ 13 bus bus NOUN NC _ 10 nmod _ _ 14 nqâsi je_souffre VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-97 # text = ahsan ma fa3alou li ana almaghrib yatawafar 3la almala3ib walfanadi9 walbounya atahtiya machi kima hna 1 ahsan mieux ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 2 ma qui PRON PROREL PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 fa3alou faire_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 li parce SCONJ CS _ 7 case _ _ 5 ana que ADP P AdpType=Prep 4 fixed _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 Maroc PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 yatawafar il_fournir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 9 3la de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 stades NOUN NC _ 8 obl _ _ 12 et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 13 les DET DET _ 14 det _ _ 14 hôtels NOUN NC _ 11 conj _ _ 15 et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 structure NOUN NC _ 14 conj _ _ 18 atahtiya sous_terraine ADJ DET+ADJ _ 17 amod _ _ 19 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 21 nsubj _ _ 20 kima comme ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 hna ici PRON PROREL PronType=Rel 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-98 # text = Kayen li ybi3, kayen li yghatas, kayen li y9os w kayen li y3as 1 Kayen a VERB V _ 0 root _ _ 2 li qui PRON PROREL PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 ybi3 vendent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 kayen a VERB V _ 7 xcomp _ _ 6 li qui PRON PROREL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 yghatas reniflent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 9 kayen a VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 10 li qui PRON PROREL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 y9os coupent VERB V _ 9 xcomp _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 kayen a VERB V _ 15 xcomp _ _ 14 li qui PRON PROREL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 y3as surveillent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 11 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-99 # text = é raho nssa rouhogdah 3andou o howa hakame RCD alors sa3id dictateur kima lokhrine l'euro mlih ya sa3id lol 1 é Hé INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 raho il_a VERB V _ 0 root _ _ 3 nssa oubilé VERB V _ 2 xcomp _ _ 4 rouho âme_sien NOUN NC+POSS _ 3 obj _ _ 5 gdah combien ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 6 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 7 o et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 howa lui PRON PRO _ 9 nsubj _ _ 9 hakame président NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 10 RCD RCD PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 11 alors alors ADV ADV _ 13 dep _ _ 12 sa3id Said PROPN NPP _ 13 nmod _ _ 13 dictateur dictateur NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 14 kima comme ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 les DET DET _ 16 det _ _ 16 autres NOUN NC _ 13 nmod _ _ 17 le DET DET _ 18 det _ _ 18 euro NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 19 mlih bien ADJ ADJ _ 18 amod _ _ 20 ya ô INTJ VOC _ 21 discourse _ _ 21 sa3id Said PROPN NPP _ 18 vocative _ _ 22 lol lol INTJ I _ 21 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-100 # text = Allah ykoun m3aha mskina et celui qui a commis ce crime doit payer 1 Allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 ykoun sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 mskina pauvre_elle ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 celui celui PRON PRO _ 12 nsubj _ _ 7 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 9 nsubj _ _ 8 a avoir AUX V _ 9 aux _ _ 9 commis commis VERB VPP VerbForm=Part 6 acl:relcl _ _ 10 ce ce DET DET _ 11 det _ _ 11 crime crime NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 doit doit VERB V _ 2 parataxis _ _ 13 payer payer VERB VINF VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-101 # text = eli yakhrab fi bouguera ndir alih gira matmour mon amour o ki ydji ledzair nroh m3ah ndor ghilas m3ah rana labasse o kolo leila karim ziani mréservé 1 eli et_il PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 yakhrab dérangera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 fi sur ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 bouguera Bougherra PROPN NPP _ 2 obl _ _ 5 ndir je_fais VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 ccomp _ _ 6 alih sur_lui PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 gira que PART PART-EXP _ 8 advmod _ _ 8 matmour Matmour PROPN NPP _ 5 obj _ _ 9 mon mon DET DET _ 10 det _ _ 10 amour amour NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 o et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 ki quand ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 ydji il_viendra VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 14 en ADP P _ 15 case _ _ 15 en_Algerie PROPN NPP _ 13 obj _ _ 16 nroh je_vais VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 ccomp _ _ 17 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 16 obl _ _ 18 ndor je_tourne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 xcomp _ _ 19 ghilas Ghilas PROPN NPP _ 18 obj _ _ 20 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 18 obl _ _ 21 rana on_est VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 22 labasse bien ADV ADV _ 21 advmod _ _ 23 o et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 24 kolo chaque ADV ADV _ 25 advmod _ _ 25 leila nuit NOUN NC _ 28 nmod _ _ 26 karim Karim PROPN NPP _ 28 nsubj _ _ 27 ziani Ziani PROPN NPP _ 26 flat _ _ 28 mréservé est_reservé VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-102 # text = vive algeri ou mabrok tal3a omedeamerci 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 2 algeri Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 mabrok félicitation INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 tal3a montée NOUN NC _ 0 root _ _ 6 o au ADP P+DET AdpType=Prep 7 case _ _ 7 medea Médéa PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 merci merci INTJ I _ 5 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-103 # text = salam 3likom rabi yhdikom o rabi yjib alkhir yakh thawso 3la aldimokratya hadihya adimokratya ta3 alkrb hhh alah yrahm sdam hcin o m3amr alkdafi o hwari bomdyan 1 salam paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 3likom sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 yhdikom il_guider_vous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 o et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 7 yjib il_apporter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 conj _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 bien NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 yakh oh INTJ I _ 11 discourse _ _ 11 thawso vous_chercher VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 4 parataxis _ _ 12 3la sur ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la DET DET _ 14 det _ _ 14 democratie NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 hadihya celle-ci PRON DEM PronType=Dem 17 nsubj _ _ 16 la DET DET _ 17 det _ _ 17 démocratie NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 18 ta3 de ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 l' DET DET _ 20 det _ _ 20 occident NOUN NC _ 17 nmod _ _ 21 hhh mdr INTJ I _ 22 discourse _ _ 22 alah Dieu PROPN NPP _ 23 nsubj _ _ 23 yrahm aie_pitié VERB V _ 4 parataxis _ _ 24 sdam Sadam PROPN NPP _ 23 obj _ _ 25 hcin Hussein PROPN NPP _ 24 flat _ _ 26 o et CCONJ CC _ 27 cc _ _ 27 m3amr Moamar PROPN NPP _ 24 conj _ _ 28 alkdafi Khaddafi PROPN NPP _ 27 flat _ _ 29 o et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 30 hwari Houari PROPN NPP _ 24 conj _ _ 31 bomdyan Bomedienne PROPN NPP _ 30 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-104 # text = salam 3alaykomrabi fih el khir khona nchalah la france kima jahanam mahabatch tachba3 wa hal min maazid 1 salam paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 3alaykom sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 rabi dieu_mien NOUN NC+POSS _ 4 dislocated _ _ 4 fih dans_lui PRON P+PRO _ 0 root _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 khir bien NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 7 khona mon_frère NOUN NC _ 12 vocative _ _ 8 nchalah inchaAllah INTJ I _ 12 discourse _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 france France PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 11 kima comme ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 jahanam enfer NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 13 mahabatch ne_vouloir_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 14 tachba3 se_rassasier VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 15 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 16 hal est-ce-que ADV ADVWH _ 18 advmod _ _ 17 min de ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 maazid plus ADV ADV _ 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-105 # text = 3ajabni mais loukan ykamal bac kima 2010 1 3ajabni je_plais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 mais mais CCONJ CC _ 4 cc _ _ 3 loukan si SCONJ CS _ 4 mark _ _ 4 ykamal il_termine VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 ccomp _ _ 5 bac bac NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 kima comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 2010 2010 NUM NUM _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-106 # text = vive babia hado el jsk rahoum walo ki homa ki sitif m3a babia lalamamat hakda 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 2 babia Babia PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 hado eux PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 jsk JSK PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 6 rahoum ils_sont VERB V _ 0 root _ _ 7 walo rien PRON PRO Polarity=Neg 6 obj _ _ 8 ki comme ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 homa eux PRON CLS-SUJ _ 6 obl _ _ 10 ki comme ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 sitif Setif PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 12 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 babia Babia PROPN NPP _ 6 obl _ _ 14 lala non PART PART-NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 mamat pas_mort VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 6 parataxis _ _ 16 hakda ainsi ADV ADV _ 15 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-107 # text = ànta mrid yassamadi chayjib alhmar 3awed hadj issa kima missi rouhzour wala chouf tbibdawik yassamadi 1 ànta toi PRON CLS-SUJ _ 6 parataxis _ _ 2 mrid malade ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 ssamadi têtu ADJ ADJ _ 1 vocative _ _ 5 chay chose NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 6 jib ramenera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 âne NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 3awed refais VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 10 hadj Hadj PROPN NPP _ 9 obj _ _ 11 issa Issa PROPN NPP _ 10 flat _ _ 12 kima comme ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 missi Messi PROPN NPP _ 9 obl _ _ 14 rouh vas VERB VIMP Mood=Imp 6 parataxis _ _ 15 zour visitez VERB VIMP Mood=Imp 14 xcomp _ _ 16 wala ou CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 chouf regardez VERB VIMP Mood=Imp 15 conj _ _ 18 tbib medecin NOUN NC _ 19 nsubj _ _ 19 dawik te_soigne VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 ccomp _ _ 20 ya oh INTJ VOC _ 21 discourse _ _ 21 ssamadi têtu ADJ ADJ _ 19 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-108 # text = ou nchalah masar tarbah bach nala3bo m3aha ou nchoufo l ballon ta3 asah ou ichouf le monde 1 ou et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 nchalah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 masar Egypte PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 4 tarbah gagne VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 bach pour ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 nala3bo nous_jouons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 xcomp _ _ 7 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 ou et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 nchoufo nous_verrons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 6 conj _ _ 10 l le DET DET _ 11 det _ _ 11 ballon ballon NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 ta3 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la DET DET _ 14 det _ _ 14 vérité NOUN NC _ 9 obl _ _ 15 ou et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 ichouf il_verra VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 17 le le DET DET _ 18 det _ _ 18 monde monde NOUN NC _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-109 # text = yerhamldikom fahmona hada sa3dan wach ykon howa tani hab yahkemha 3ohda tania khalina menek ya sa3dan walah rak raiah tkrahelna hiatnabezaf rak kbir ma3andek mattma3 1 yerham il_bénit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 ldikom parents_votre NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 3 fahmona comprenez_nous VERB VIMP+CLO Mood=Imp 1 ccomp _ _ 4 hada ce PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 5 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 3 obj _ _ 6 wach quoi PRON PRO _ 7 obj _ _ 7 ykon il_est VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 8 howa lui PRON PRO _ 7 nsubj _ _ 9 tani aussi ADV ADV _ 8 advmod _ _ 10 hab il_veut VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 11 yahkemha il_préside_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 xcomp _ _ 12 3ohda mondat NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 tania deuxième ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 khalina il_laisse_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 15 menek de_toi PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 16 ya oh INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 14 vocative _ _ 18 walah Wallah INTJ I _ 19 discourse _ _ 19 rak tu_es VERB V _ 1 parataxis _ _ 20 raiah allant ADJ ADJ _ 19 obj _ _ 21 tkrahelna tu_deteste_nous VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 19 xcomp _ _ 22 hiatna notre_vie NOUN NC+POSS _ 21 obj _ _ 23 bezaf trop ADV ADV _ 22 advmod _ _ 24 rak tu_es VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 25 kbir grand ADJ ADJ _ 24 obj _ _ 26 ma3andek pas_chez_toi ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 27 case _ _ 27 mattma3 plaisir NOUN NC _ 25 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-110 # text = allah la yradj3ak 1 allah Dieu PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 2 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 yradj3ak retourne_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-111 # text = ya saadan akol lak fakid chay2 la yo3tih fa ida konta rajol bi ma3na kalima fa tanaha 3an mansibikintha waktek ya cheikhna 1 ya ô INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 saadan Saadane PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 3 akol je_dis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 lak à_toi PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 fakid manquant ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 6 chay2 chose NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 yo3tih il_donne_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 ccomp _ _ 9 fa et PART PART _ 11 compound _ _ 10 ida si SCONJ CS _ 11 mark _ _ 11 konta tu_étais VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 12 rajol homme NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 bi en ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 ma3na sens NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 kalima mot NOUN NC _ 14 nmod _ _ 16 fa alors ADV ADV _ 17 mark _ _ 17 tanaha éloigner VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 ccomp _ _ 18 3an de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 mansibik poste_tien NOUN NC+POSS _ 17 obl _ _ 20 intha finit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 21 waktek temps_tien NOUN NC+POSS _ 20 obj _ _ 22 ya ô INTJ VOC _ 23 discourse _ _ 23 cheikhna notre_cheikh NOUN NC+POSS _ 20 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-112 # text = rabi m3ak inchallah ne perd pas les espoires et la passience lah yjib chfae; aaaaaaaaaaamine 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 5 parataxis _ _ 3 inchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 ne ne ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 perd perd VERB V _ 0 root _ _ 6 pas pas ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 les l' DET DET _ 8 det _ _ 8 espoires espoir NOUN NC _ 5 obj _ _ 9 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 la la DET DET _ 11 det _ _ 11 passience patience NOUN NC _ 8 conj _ _ 12 lah Dieu PROPN NPP _ 13 nsubj _ _ 13 yjib donne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 14 chfae; santé NOUN NC _ 13 obj _ _ 15 aaaaaaaaaaamine amine INTJ I _ 13 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-113 # text = mes phrases man7oucine, ya3miw fel3inine 1 mes Mes DET DET _ 2 det _ _ 2 phrases phrases NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 3 man7oucine poissard ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 5 ya3miw aveugeulent VERB V _ 0 root _ _ 6 dans ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 yeux NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-114 # text = lah yej3al el 7afd w l7amdoulah li makanche li matou 1 lah celui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 yej3al adviens VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 el la DET DET _ 4 det _ _ 4 7afd protection NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 l7amdoulah hamdulillah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 li ceux PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 makanche qui_sont_pas_la VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 9 li ceux PRON PROREL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 matou qui_sont_morts VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-115 # text = hnaya ga3na3arfo nafto wach yakhroj 3lina 1 hnaya nous PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 2 ga3 tous ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 na3arfo nous_connaître VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 4 nafto X VERB V _ 3 xcomp _ _ 5 wach quoi PRON PRO _ 6 obj _ _ 6 yakhroj sortir_ils VERB V _ 4 xcomp _ _ 7 3lina sur_nous PRON P+PRO _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-116 # text = tgast sa7 wtekhda3t gdah men mara 1 tgast souffert VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 sa7 VRAI ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 w et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 tekhda3t trahie VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 conj _ _ 5 gdah plusieurs ADV ADV _ 7 advmod _ _ 6 men de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 mara fois NOUN NC _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-117 # text = W nweli kif la3bad , riche fel bled 1 W et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 nweli je_deviendrai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 kif comme ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 monde NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 7 riche riche ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 8 dans ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 bled pays NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-118 # text = nchalah y koun m3ahom rebi nerbho 3-0 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 y il PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 koun être VERB V _ 0 root _ _ 4 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 obj _ _ 6 nerbho gagner_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 ccomp _ _ 7 3 3 NUM NUM _ 6 obl _ _ 8 - - PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 9 0 0 NUM NUM _ 7 nummod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-119 # text = sobhana alah kachi om tahrak banha li man kabdatha hadi tkon marida 3aklyan 1 sobhana Gloire VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 alah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 kachi il_y_a ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 om mère NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 5 tahrak brule VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 6 banha son_enfant NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 7 li celui PRON PROREL PronType=Rel 9 nsubj _ _ 8 man de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 kabdatha son_ventre NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ 10 hadi elle PRON DEM PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 tkon semble VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 12 marida malade ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 3aklyan mentalement ADV ADV _ 12 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-120 # text = Ki nsma3 3al lemra , meskina 7asbouha bagra, maa tekteb maa teqra 1 Ki Quand ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 nsma3 j'entends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 3al de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 femme NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 7 meskina pauvre ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 8 7asbouha ils_considèrent_elle VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 ccomp _ _ 9 bagra vache NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 , , PUNCT PONCT _ 12 punct _ _ 11 maa pas PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 tekteb elle_écrit VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 13 maa pas PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 teqra elle_lit VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 12 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-121 # text = maykhaoufna la bay la baya normale m3a ziani welhadje ziyaya 1 maykhaoufna ils_ne_nous_font_pas_peur VERB PART-NEG+V+CLO Polarity=Neg 0 root _ _ 2 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 3 nsubj _ _ 3 bay père_mien NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 4 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 5 nsubj _ _ 5 baya aucun_père NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 6 normale normal ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 ziani Ziani PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 9 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 hadj NOUN NC _ 8 conj _ _ 12 ziyaya Ziaya PROPN NPP _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-122 # text = rabi yansakom w rabi m3akem 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yansakom vous_oubliera VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 m3akem avec_vous PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-123 # text = vive ess vive ess nas kol arfa kifah tel3at lcabba lnational une 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 2 ess ESS PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 4 ess ESS PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 5 nas gens NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 6 kol tous DET DET _ 7 advmod _ _ 7 arfa savent VERB V _ 0 root _ _ 8 kifah comment ADV ADVWH _ 9 advmod _ _ 9 tel3at montée VERB V _ 7 xcomp _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 CABBA PROPN NPP _ 9 obj _ _ 12 à ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 National ADJ ADJ _ 9 obl _ _ 14 une Une NOUN NC _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-124 # text = Monsieur le PrésidentAllah y3awnek wallah ykadrek 3la laghoual(?????)ta3e tzayer 1 Monsieur monsieur NOUN NC _ 5 vocative _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 Président président NOUN NC _ 1 appos _ _ 4 Allah Dieu PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 y3awnek t'aides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 allah Dieu PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 ykadrek aide_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 conj _ _ 9 3la à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 paroles NOUN NC _ 8 obl _ _ 12 ( PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 13 ? PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 14 ? PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 15 ) PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 16 de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 tzayer Algérie PROPN NPP _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-125 # text = La3nato allahi 3alayhi C'est l'eat Algerien qui est responsable pour ca 1 La3nato malédiction NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 allahi Dieu PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 3 3alayhi à_lui PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 4 c' PRON CLS-SUJ _ 5 expl _ _ 5 est VERB V _ 0 root _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 état NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 Algerien algérien ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 qui qui PRON PRO _ 10 nsubj _ _ 10 est est VERB V _ 5 ccomp _ _ 11 responsable responsable ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 pour pour ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 ca ça PRON PRO _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-126 # text = 3ayb 3lihom 3azrona elah latbahoum 3am kamen whna ne9raw et f la f1n ylkharbtoha 1 3ayb honte NOUN NC _ 2 nmod _ _ 2 3lihom sur_eux PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 3 3azrona excusez_nous VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 elah Dieu PROPN NPP _ 5 vocative _ _ 5 latbahoum ne_les_soigne_pas VERB PART-NEG+V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 6 3am année NOUN NC _ 10 nmod _ _ 7 kamen complet ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 hna nous PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 ne9raw nous_lisons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 11 et et_nous CCONJ CC _ 14 cc _ _ 12 f à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la la DET DET _ 14 det _ _ 14 f1n fin NOUN NC _ 15 obl _ _ 15 ylkharbtoha font_pourrir_elle VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-127 # text = la3eb metrabi 3ando akhlak 3alyia inchalah plutard ykoun fi les kipe natonal 1 la3eb joueur NOUN NC _ 4 nmod _ _ 2 metrabi elevé ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 3ando chez_lui PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 4 akhlak comportement NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 5 3alyia bon ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 inchalah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 plutard plus_tard ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 ykoun sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 fi à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 kipe équipes NOUN NC _ 8 obl _ _ 12 natonal nationales ADJ ADJ _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-128 # text = nchallah ya lemouchia tkoun m3ana pask il fo po nfartou f lé jabou la calification 1 nchallah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 lemouchia Lemmouchia PROPN DET+NPP _ 4 nsubj _ _ 4 tkoun être_elle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 pask parce_que SCONJ CS _ 8 mark _ _ 7 il il PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 fo faut VERB VERB _ 4 advcl _ _ 9 po pas ADV ADV AdpType=Prep 10 advmod _ _ 10 nfartou gaspiller_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 8 xcomp _ _ 11 f en ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 lé qui PRON PROREL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 jabou apporter_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 ccomp _ _ 14 la la DET DET _ 15 det _ _ 15 calification qualification NOUN NC _ 13 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-129 # text = vive boughera contrra 3ala med el wahrani mon papa 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 boughera Bougherra PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 contrra contrat NOUN NC AdpType=Prep 1 parataxis _ _ 4 3ala contre ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 med Mohamed PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 wahrani oranais ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 mon mon DET DET _ 9 det _ _ 9 papa papa NOUN NC _ 5 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-130 # text = wi goulo igoulo l mha mabrouk bantek f jena 1 et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 ils PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 goulo dites VERB V3mps _ 4 xcomp _ _ 4 igoulo disent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 l à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 mha sa_mère NOUN NC+POSS _ 4 obl _ _ 7 mabrouk félicitation NOUN NC _ 4 obj _ _ 8 bantek fille_tien NOUN NC+POSS _ 7 nmod _ _ 9 f à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 jena paradis NOUN NC _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-131 # text = ga3 netkalchou machi ghi eljazzira w ma3andna mandirou belburau nta3houm hna w houma gal3ou 3lamna mel les equipes nta3 la coupe du mond 1 ga3 tous ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 netkalchou on_se_gâtent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 6 nsubj _ _ 4 ghi que ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 El DET DET _ 6 det _ _ 6 Jazzira PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 7 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 ma3andna pas_chez_nous ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 9 case _ _ 9 mandirou pas_faire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 10 à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 bureau NOUN NC _ 9 obj _ _ 13 nta3houm de_eux PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 14 hna nous PRON PRO _ 13 nmod _ _ 15 w et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 houma eux PRON PRO _ 17 nsubj _ _ 17 gal3ou dire_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 18 3lamna notre_drapeau NOUN NC+POSS _ 17 obj _ _ 19 mel de_le ADP P+DET AdpType=Prep 21 case _ _ 20 les les DET DET _ 21 det _ _ 21 equipes équipes NOUN NC _ 17 obl _ _ 22 nta3 de ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 23 la la DET DET _ 24 det _ _ 24 coupe coupe NOUN NC _ 21 nmod _ _ 25 du du ADP P+DET AdpType=Prep 26 case _ _ 26 mond monde NOUN NC _ 24 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-132 # text = salam alykoum machi la mouchkil fi chaouchi mouchkil rah fi gazel les l3ab 15 match w marka hata bit 1 salam paix INTJ I _ 9 discourse _ _ 2 alykoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 machi ne PART PART-NEG Polarity=Neg 5 nsubj _ _ 4 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 mouchkil problème NOUN NC _ 7 nmod _ _ 6 fi à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 chaouchi Chaouchi PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 8 mouchkil problème NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 9 rah est VERB V _ 0 root _ _ 10 fi à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 gazel Ghazzel PROPN NPP _ 9 obl _ _ 12 les qui PRON PROREL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 l3ab joué VERB V _ 9 ccomp _ _ 14 15 15 NUM NUM _ 15 nummod _ _ 15 match matchs NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 marka marqué VERB V _ 13 conj _ _ 18 hata même ADV ADV _ 19 advmod _ _ 19 bit but NOUN NC _ 17 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-133 # text = merci bcp léquipe nchalah mondial rah 9ribe lina w madabikom t3ayto al yebdda 1 merci merci INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 bcp beaucoup ADV ADV _ 4 advmod _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 équipe NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 5 nchalah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 mondial mondial NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 7 rah viens VERB V _ 0 root _ _ 8 9ribe bientôt ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 9 lina à_nous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 10 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 madabikom pourquoi_à_vous ADV ADVWH+P+PRO AdpType=Prep 12 advmod _ _ 12 t3ayto vous_criez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 7 parataxis _ _ 13 al à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 yebdda Yebda PROPN NPP _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-134 # text = silijouj alah ghaleb, kan ilbaroud 1 si Monsieur NOUN NC _ 4 vocative _ _ 2 li le DET DET _ 3 det _ _ 3 jouj juge NOUN NC _ 1 appos _ _ 4 alah Dieu PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 5 ghaleb désolé ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 7 kan eu VERB V _ 0 root _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 feu NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-135 # text = Feha khadama tokhlos, wahed ma yetkhas 1 Feha dans_cela PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 2 khadama travailleurs NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 tokhlos payés VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 wahed aucun NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 6 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 yetkhas nécessite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-136 # text = lemera mahich khedemetha agent de securitémi rabi yekon fi 3awenehom 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 femme NOUN NC _ 10 parataxis _ _ 3 mahich a_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 khedemetha son_travail NOUN NC+POSS _ 2 nmod _ _ 5 agent agent NOUN NC _ 4 appos _ _ 6 de de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 securité sécurité NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 mi mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 10 nsubj _ _ 10 yekon sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 11 fi à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 3awenehom aide_leur NOUN NC+POSS _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-137 # text = ih ya elharrachia dertou match nul m3a Usma habitou taklou denia hatou rajlikom fel ma ybardou had l3am tahabtou hram 3likom hgartouRCK plasatkom derby m3a bentalha 1 ih ah INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 ya Ô INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 3 El DET DET _ 4 det _ _ 4 Harrachia PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 dertou vous_avez_fait VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 match match NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 nul nul ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 m3a avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Usma Usma PROPN NPP _ 5 obl _ _ 10 habitou vous_voulez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 ccomp _ _ 11 taklou vous_mangez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 xcomp _ _ 12 denia la_vie NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 hatou mettez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 14 rajlikom pieds_votre NOUN NC+POSS _ 13 obj _ _ 15 dans ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 l' DET DET _ 17 det _ _ 17 ma eau NOUN NC _ 13 obl _ _ 18 ybardou ils_refroidissent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 19 had cette PRON DEM PronType=Dem 21 det _ _ 20 le DET DET _ 21 det _ _ 21 année NOUN NC _ 22 nmod _ _ 22 tahabtou vous_dessendez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 23 hram interdit ADJ ADJ _ 22 obj _ _ 24 3likom sur_vous PRON P+PRO _ 22 obl _ _ 25 hgartou vous_humilier VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 26 RCK RCK PROPN NPP _ 25 obj _ _ 27 plasatkom place_votre NOUN NC+POSS _ 5 parataxis _ _ 28 derby concurence NOUN NC _ 27 nmod _ _ 29 m3a avec ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 bentalha Bentalha PROPN NPP _ 28 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-138 # text = lmechkel mechi elkhelifa lekin li sna3 elkhelifa wechkoun hadou? takdar el3adel aljezeiria thesebhem? wella houma yhesbou el3edela ? barkawna elhakika che3b rahou 3arafha 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 problème NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 3 mechi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 successeur NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 lekin mais CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 li ceux PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 sna3 il_a_crée VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 successeur NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 qui ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 13 hadou eux PRON PRO _ 8 parataxis _ _ 14 ? ? PUNCT PONCT _ 13 punct _ _ 15 takdar elle_pouvoir VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 8 parataxis _ _ 16 la DET DET _ 17 det _ _ 17 justice NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 la DET DET _ 19 det _ _ 19 algérienne ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 20 thesebhem elle_juger_eux VERB V3fs+CLO-OBJ Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 15 xcomp _ _ 21 ? ? PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ 22 wella et CCONJ CC _ 23 cc _ _ 23 houma ils PRON CLS-SUJ _ 24 nsubj _ _ 24 yhesbou ils_demander_compte VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 8 parataxis _ _ 25 la DET DET _ 26 det _ _ 26 justice NOUN NC _ 24 obj _ _ 27 ? ? PUNCT PONCT _ 24 punct _ _ 28 barkawna il_cache_elle VERB V+CLO _ 8 parataxis _ _ 29 la DET DET _ 30 det _ _ 30 vérité NOUN NC _ 28 obj _ _ 31 che3b peuple NOUN NC _ 32 nsubj _ _ 32 rahou aller VERB V _ 8 parataxis _ _ 33 3arafha connaisseur_elle ADJ ADJ+PRO _ 32 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-139 # text = el3am ejay wahed ma yenjeh puisq rahi ghalta men el wezara wa yethamelha ghir etalamid merci 1 l' DET DET _ 2 det _ _ 2 année NOUN NC _ 7 nmod _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 suivante ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 5 wahed personne NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 6 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 yenjeh réuissit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 puisq puisque SCONJ CS _ 9 mark _ _ 9 rahi est_elle VERB V _ 7 ccomp _ _ 10 ghalta erreure NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 men de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 el le DET DET _ 13 det _ _ 13 wezara ministère NOUN NC _ 9 obl _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 yethamelha il_la_supporte VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 16 ghir que PART PART-EXP _ 18 advmod _ _ 17 l' DET DET _ 18 det _ _ 18 élève NOUN NC _ 15 obj _ _ 19 merci merci INTJ I _ 15 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-140 # text = w 7arzou l gaz ya jma3a marahch 7aja sehla 1 w et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 7arzou gardez VERB V _ 0 root _ _ 3 l le DET DET _ 4 det _ _ 4 gaz gaz NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 ya ô INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 jma3a peuple NOUN NC _ 7 vocative _ _ 7 marahch n'est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 8 7aja chose NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 sehla facile ADJ ADJ _ 8 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-141 # text = serat b nass l kanet benthom mahmoma igol lhom ntouma rahi tefla mas7oura 1 serat arrivé VERB V _ 0 root _ _ 2 b aux ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 nass gens NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 l qui PRON PROREL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 kanet était VERB V _ 3 acl:relcl _ _ 6 benthom fille_leur NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 7 mahmoma soucis ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 igol il_dit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 9 lhom à_eux PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 11 rahi elle_est VERB V _ 8 xcomp _ _ 12 tefla fille NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 mas7oura hantée ADJ ADJ _ 12 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-142 # text = W n3awen ma patrie w nfinanci des parties 1 W Et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 n3awen j'aiderai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 ma ma DET DET _ 4 det _ _ 4 patrie patrie NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 nfinanci je_financerai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 conj _ _ 7 des des DET DET _ 8 det _ _ 8 parties parties NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-143 # text = el djazair blad el islam wmatou3aliha lrjal winkom ya masooline min hadha besah rhadwa kodam allah nhasboukam ahna nmouto wntouma jiboulna fi les ordures 1 el le DET DET _ 2 det _ _ 2 djazair Algérie PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 blad pays NOUN NC _ 0 root _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 islam islam NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 matou ils_mourir VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 8 3aliha sur_elle PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 les DET DET _ 10 det _ _ 10 hommes NOUN NC _ 7 obj _ _ 11 winkom où_êtes_vous ADV ADV+PRO _ 3 parataxis _ _ 12 ya oh INTJ VOC _ 13 discourse _ _ 13 masooline responsables NOUN NC _ 11 vocative _ _ 14 min à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 hadha lui PRON DEM PronType=Dem 13 nmod _ _ 16 besah bessah CCONJ CC _ 20 cc _ _ 17 rhadwa demain ADV ADV _ 20 advmod _ _ 18 kodam devant ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 allah Dieu PROPN NPP _ 20 obl _ _ 20 nhasboukam nous_juger_vous VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 21 ahna nous PRON CLS-SUJ _ 22 nsubj _ _ 22 nmouto mourir_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 23 et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 24 vous PRON CLS-SUJ _ 25 nsubj _ _ 25 jiboulna vous_rammener_nous VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 22 conj _ _ 26 fi à ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 27 les les DET DET _ 28 det _ _ 28 ordures ordures NOUN NC _ 25 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-144 # text = rana m3akoum ya wlad el khadra 123 vive algerie far7ouna lah y fara7koum 1 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 2 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 wlad fils NOUN NC _ 1 vocative _ _ 5 el les DET DET _ 6 det _ _ 6 khadra verts PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 7 123 123 INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 9 algerie Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 10 far7ouna faites_nous_plaisir VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 11 lah Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 y il_vous_rend_heureux VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 13 fara7koum X X X _ 12 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-145 # text = ina kaidahona la 3adim astarfirou alah soubhanahou wa ta3ala 1 ina que SCONJ CS _ 3 mark _ _ 2 kaidahona ruse_leur NOUN NC+POSS _ 3 nsubj _ _ 3 la set VERB V _ 0 root _ _ 4 3adim grand ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 astarfirou demande_pardon VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 ccomp _ _ 6 alah Dieu PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 soubhanahou gloire_sien NOUN NC+POSS _ 6 nmod _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 ta3ala suprêmatie ADJ ADJ _ 7 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-146 # text = nass chahda we tarikh i3awed nefso 1 nass gens NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 chahda temoingnant ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 we et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 tarikh histoire NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 5 i3awed répeter VERB V _ 0 root _ _ 6 nefso âme_sien NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-147 # text = hhhhhhhhhhhhhhhhhh baggio el 3arab koun yesma3 baggio yecuicidi wlh gla3 hadik queu de cheval nta rajel ya 1 hhhhhhhhhhhhhhhhhh lol INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 baggio Baggio PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 3 el l' DET DET _ 4 det _ _ 4 3arab arabe NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 koun il_était VERB V _ 0 root _ _ 6 yesma3 écouté VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp _ _ 7 baggio Baggio PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 yecuicidi suicidé VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 acl:relcl _ _ 9 wlh Wallah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 gla3 arrache VERB V _ 8 xcomp _ _ 11 hadik celà PRON DEM PronType=Dem 12 nsubj _ _ 12 queu queue NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 13 de de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 cheval cheval NOUN NC _ 12 nmod _ _ 15 nta toi PRON CLS-SUJ _ 16 nmod _ _ 16 rajel homme NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 17 ya hein INTJ VOC _ 16 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-148 # text = au lieu zine al3abidine ywakal acha3b dyalou yroh yamna3 alhidjab yakhi les arabes wellah mayatfahmo 1 au au ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 lieu lieu NOUN NC _ 3 nmod _ _ 3 zine Zine PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 4 al3abidine El_Abidine PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 ywakal il_donne_à_manger VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 peuple NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 dyalou de_lui PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 9 yroh il_ira VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 10 yamna3 il_interdira VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 voile NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 yakhi olala INTJ I _ 15 discourse _ _ 14 les les DET DET _ 15 det _ _ 15 arabes arabes NOUN NC _ 17 nsubj _ _ 16 wellah Wallah INTJ I _ 17 discourse _ _ 17 mayatfahmo ils_ne_comprennent_pas VERB PART-NEG+V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 5 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-149 # text = anta li bidon ya ta3liq rakam 1 mashaalah hadu li yasharfu lblad baraka allahu fik ya sa3doun rabi ywafkak fi koul mashri3ak 1 anta toi PRON CLS-SUJ _ 14 parataxis _ _ 2 li qui PRON PROREL PronType=Rel 1 nsubj _ _ 3 bidon sans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 ta3liq commentaire NOUN NC _ 2 vocative _ _ 6 rakam numéro NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 1 1 NUM NUM _ 6 amod _ _ 8 mashaalah mashaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 hadu ceci PRON DEM PronType=Dem 14 parataxis _ _ 10 li qui PRON PROREL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 yasharfu ils_honorer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 acl:relcl _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 pays NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 baraka il_bénir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 15 allahu Dieu PROPN NPP _ 14 obj _ _ 16 fik en_toi PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 17 ya oh INTJ VOC _ 18 discourse _ _ 18 sa3doun Saadane PROPN NPP _ 14 vocative _ _ 19 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 14 obj _ _ 20 ywafkak il_aider_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 parataxis _ _ 21 fi dans ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 22 koul tout DET DET _ 23 det _ _ 23 mashri3ak projets_tien NOUN NC+POSS _ 20 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-150 # text = netmana loukan yel3ab antar yahia w meghni demain inchalah et inchalah vous gagné 1 netmana vous PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 2 loukan si SCONJ CS _ 3 mark _ _ 3 yel3ab jouera VERB V _ 0 root _ _ 4 antar Anthar PROPN NPP _ 3 obj _ _ 5 yahia Yahia PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 meghni Meghni PROPN NPP _ 3 conj _ _ 8 demain demain ADV ADV _ 3 advmod _ _ 9 inchalah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 inchalah inchaAllah INTJ I _ 13 discourse _ _ 12 vous vous PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 13 gagné gagner ADJ ADJ _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-151 # text = 3andna mansouri + saifi c deja beaucoup inchallah la coupe du monde tal3a ntaklou 3la rabi wa 3lik ya sa3dane wa waladek la jounesse 1 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 2 mansouri Mansouri PROPN NPP _ 5 parataxis _ _ 3 + plus PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 4 saifi Saifi PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 6 deja déjà ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 beaucoup beaucoup ADV ADV _ 5 advmod _ _ 8 inchallah InchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 coupe coupe NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 11 du du ADP P+DET AdpType=Prep 12 case _ _ 12 monde monde NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 tal3a montée NOUN NC _ 10 nmod _ _ 14 ntaklou nous_nous_reposons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 15 3la sur ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 14 obl _ _ 17 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 3lik à_toi PRON P+PRO _ 16 conj _ _ 19 ya oh INTJ VOC _ 20 discourse _ _ 20 sa3dane Saadane PROPN NPP _ 14 vocative _ _ 21 wa et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 22 waladek enfants_tien NOUN NC+POSS _ 18 conj _ _ 23 la la DET DET _ 24 det _ _ 24 jounesse jeunesse NOUN NC _ 22 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-152 # text = inchalah hade el3ame l'usma chompioner m3a Hamidi et Anderson 1 inchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 hade cette PRON DEM PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 année NOUN NC _ 0 root _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 USMA PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 7 chompioner champions NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 m3a avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Hamidi Hamidi PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 Anderson Anderson PROPN NPP _ 9 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-153 # text = el hamdou lillah 3ala hadihi anni3ma 1 el le DET DET _ 2 det _ _ 2 hamdou louange NOUN NC _ 0 root _ _ 3 li pour ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 llah Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 5 3ala sur ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 6 hadihi cette PRON DEM PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 la DET DET _ 8 det _ _ 8 grâce NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-154 # text = rabi m3akoum ya les verts we netmano ma ykoun far9 bin eljodod wa el9odama we li rah ya3tina jdid marhba bih 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3akoum avec_nous PRON P+PRO _ 7 parataxis _ _ 3 ya ô INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 verts verts PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 6 we et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 netmano nous_souhaitons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 8 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 ykoun il_sera VERB V _ 7 xcomp _ _ 10 far9 différence NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 bin entre ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 les DET DET _ 13 det _ _ 13 nouveaux ADJ ADJ _ 9 obl _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 les DET DET _ 16 det _ _ 16 anciens ADJ ADJ _ 13 conj _ _ 17 we et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 li qui PRON PROREL PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 rah parti VERB V _ 7 parataxis _ _ 20 ya3tina nous_donner VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 xcomp _ _ 21 jdid nouveau ADJ ADJ _ 20 obj _ _ 22 marhba bienvenu INTJ I _ 23 discourse _ _ 23 bih à_lui PRON P+PRO _ 7 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-155 # text = Mes projets am kbar dork nejbedhoum 1 Mes Mes DET DET _ 2 det _ _ 2 projets projets NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 am sont VERB V _ 0 root _ _ 4 kbar grand ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 dork maintenant ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 nejbedhoum je_sors_eux VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-156 # text = nchalah narbho ya rab wkon m3a les vets ya rab brabi nchalah 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 narbho nous_gagnons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 ya ô INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 rab Dieu PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 kon soit VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 vets verts PROPN NPP _ 6 obl _ _ 10 ya ô INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 rab Dieu PROPN NPP _ 6 vocative _ _ 12 avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 parataxis _ _ 14 nchalah inchaAllah INTJ I _ 13 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-157 # text = inchallah ncharfoukoum ya 3arab koulouna ma3a lfari9 lwatani aljazayri 1 inchallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 ncharfoukoum nous_honorons_vous VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 3arab arabes NOUN NC _ 2 vocative _ _ 5 koulouna nous_tous PRON PRO _ 8 nsubj _ _ 6 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 équipe NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 9 la DET DET _ 10 det _ _ 10 nationale ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 11 la DET DET _ 12 det _ _ 12 algérienne ADJ ADJ _ 8 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-158 # text = 3ajebeteni hadi 1 3ajebeteni elle_m'a_plue VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 hadi celle_là PRON DEM PronType=Dem 1 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-159 # text = Mais de quoi je me méle ya khi 3akliya 1 Mais mais CCONJ CC _ 6 cc _ _ 2 de de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 quoi quoi PRON PRO _ 6 obj _ _ 4 je je PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 5 me me PRON CLR _ 6 obj _ _ 6 méle méle VERB V _ 0 root _ _ 7 ya oh INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 khi frère NOUN NC _ 6 vocative _ _ 9 3akliya mentalité NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-160 # text = as-salamo 3alaycom; هداهم الله vraiment c'est trés grave voila l'algerie exporte le \ 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 paix NOUN NC _ 4 dep _ _ 3 3alaycom; sur_vous PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 4 هداهم les_guide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 الله Dieu PROPN NPP _ 4 obj _ _ 6 vraiment vraiment ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 c' PRON CLS-SUJ _ 8 expl _ _ 8 est VERB V _ 4 parataxis _ _ 9 trés très ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 grave grâve ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 11 voila voilà INTJ I _ 12 discourse _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 14 exporte exporte VERB V _ 4 parataxis _ _ 15 le le PRON CLO-OBJ _ 14 obj _ _ 16 \ \ PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-161 # text = hhhh 3lach yghirou a malger tout bladi nebrik chno 3andkom ba3da bach yhasdokoum wallah dahaktini 1 hhhh lol INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 3lach pourquoi ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 yghirou jalouser_eux VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 a ah INTJ I _ 8 discourse _ _ 5 malger malgré ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 tout tout PRON PRO _ 8 obl _ _ 7 bladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 8 obj _ _ 8 nebrik me_manque VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 parataxis _ _ 9 chno quoi PRON PRO _ 10 obj _ _ 10 3andkom chez_vous PRON P+PRO _ 13 nsubj _ _ 11 ba3da après ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12 bach pour ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 yhasdokoum vous_envie VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 14 wallah Wallah INTJ I _ 15 discourse _ _ 15 dahaktini vous_rire_moi VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-162 # text = vive USOAamizour et inchalah tal3a inter rigion 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 USOAamizour USO_Amizour PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 et et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 inchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 tal3a montée NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 inter inter ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 rigion région NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-163 # text = rabi yahdikoom ana koun nelgua wahed yharguni nahrag meme nkoon 3alabali beli rah nmoot hedik lila el mohim nmoot w manbkache hna 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yahdikoom vous_guide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 ana moi PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 4 koun si SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 nelgua trouve VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 6 wahed individu NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 yharguni imigrer_moi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 acl:relcl _ _ 8 nahrag imigrer VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 xcomp _ _ 9 meme même ADV ADV _ 11 mark _ _ 10 nkoon être AUX V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 11 aux _ _ 11 3alabali je_sais VERB V1ms _ 19 advcl _ _ 12 beli beli SCONJ CS _ 14 mark _ _ 13 rah être AUX V _ 14 aux _ _ 14 nmoot je_meurs VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 11 xcomp _ _ 15 hedik cette PRON DEM PronType=Dem 16 det _ _ 16 lila nuit NOUN NC _ 14 obl _ _ 17 el l' DET DET _ 18 det _ _ 18 mohim essentiel ADJ ADJ _ 19 amod _ _ 19 nmoot je_meurs VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 20 w et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 21 manbkache je_reste_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 19 advcl _ _ 22 hna ici ADV ADV _ 21 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-164 # text = surtout kon na7ki 3li maison de rendez-vous 1 surtout Surtout ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2 kon si SCONJ CS _ 3 mark _ _ 3 na7ki je_parle VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 3li de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 maison maison NOUN NC _ 3 obl _ _ 6 de de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 rendez-vous rendez-vous NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-165 # text = lah y3wnek koya ana gendarme welah wtehkam ma ratiha had bled li d3a 3liha met 1 lah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 y3wnek t'aide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 koya mon_frère NOUN NC+POSS _ 2 obj _ _ 4 ana je_suis PRON PRO _ 5 nsubj _ _ 5 gendarme gendarme NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 6 welah wallah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 tehkam tu_gouvernes VERB V _ 2 parataxis _ _ 9 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 ratiha je_ratterai VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 xcomp _ _ 11 had ce PRON DEM PronType=Dem 12 det _ _ 12 bled pays NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 li qui PRON PROREL PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 d3a a_prié VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 acl:relcl _ _ 15 3liha sur_elle PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 16 met décédé VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-166 # text = li khatik y3ayik 1 li celui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 khatik ce_qui_te_concerne_pas VERB V+CLO _ 0 root _ _ 3 y3ayik il_rendre_malade_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-167 # text = va lire 3akidet el noussayriya avant de dire ou de faire des betises enfin rabi yahdina w'yahdik 1 va va VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 lire lire VERB VINF VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 3akidet croyance NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 el des DET DET _ 5 det _ _ 5 noussayriya Alévites NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 avant avant ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 de de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 9 ou ou CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 faire faire VERB VINF VerbForm=Inf 8 conj _ _ 12 des des DET DET _ 13 det _ _ 13 betises bétises NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 enfin enfin ADV ADV _ 16 advmod _ _ 15 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 16 nsubj _ _ 16 yahdina nous_emporte VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 17 w' et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 yahdik il_emporte_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-168 # text = dok yadoh lahwayech yakhdem m3ahom 1 dok ceux-là PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 yadoh ils_donner VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 lahwayech celui_vivant VERB PROREL+V _ 2 xcomp _ _ 4 yakhdem il_travailler VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 5 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-169 # text = mazalet 3andi lhayja ta3 hajouj w majouj 1 mazalet toujours VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 rage NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 ta3 de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 hajouj Hajouj PROPN NPP _ 1 obl _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 majouj Majouj PROPN NPP _ 6 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-170 # text = 3alamna lwa7y bili rabi houa li ya7di 1 3alamna appris_nous VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 les DET DET _ 3 det _ _ 3 paroles NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 bili que SCONJ CS AdpType=Prep 6 mark _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 dislocated _ _ 6 houa lui PRON PRO _ 1 parataxis _ _ 7 li qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 ya7di guide VERB V _ 6 acl:relcl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-171 # text = vive crb nchallah championa had l3am les vrais ouled cherchell 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 crb CRB PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 nchallah inchaAllah INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 championa championnat NOUN NC _ 0 root _ _ 5 had cette PRON DEM PronType=Dem 7 nsubj _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 année NOUN NC _ 4 nmod _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 vrais vrais ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 10 ouled fils NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 11 cherchell Cherchell PROPN NPP _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-172 # text = saha vive mouloudia 3lach mdjibounach jeur mlih wnathanaw ya 3amros jibana daham mrsi 1 saha merci INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 3 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 4 3lach pourquoi ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 mdjibounach pas_ramené_à_nous VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 6 jeur joueur NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 mlih bon ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 nathanaw nous_profitons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 5 conj _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 3amros Amros PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 jibana ramène_nous VERB VIMP Mood=Imp 5 parataxis _ _ 13 daham argent NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 mrsi merci INTJ I _ 12 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-173 # text = yal7aja alghna maghadich yanf3ek f la fin yaw salatek wzakatek hia li tanf3ak 1 y oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 madame NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 chant NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 maghadich ne_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 7 yanf3ek être_utile VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 6 xcomp _ _ 8 f à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 fin fin NOUN NC _ 7 obl _ _ 11 yaw éh INTJ I _ 12 discourse _ _ 12 salatek prière_tien NOUN NC+POSS _ 15 dislocated _ _ 13 w et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 zakatek aumône_tien NOUN NC+POSS _ 12 conj _ _ 15 hia elle PRON PRO _ 6 parataxis _ _ 16 li qui PRON PROREL PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 tanf3ak va_t'être_utile VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 12 acl:relcl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-174 # text = inshallah tatla3 la7kaya s7i7a 3la khatr dima ykolo hka o yadhhar 3aks dns tt les ie bouteflika 1 inshallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tatla3 tu_monte NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 assemblé NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 s7i7a fiable ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 3la à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 khatr raison NOUN NC _ 9 nmod _ _ 8 dima toujours ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 ykolo ils_disent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 10 hka ça PRON DEM PronType=Dem 9 obj _ _ 11 o et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 yadhhar apparître VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 conj _ _ 13 3aks contraire ADJ ADJ _ 12 obj _ _ 14 dns dans ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 15 tt toutes ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 16 les les DET DET _ 17 det _ _ 17 ie IE NOUN NC _ 12 obl _ _ 18 bouteflika Bouteflika PROPN NPP _ 17 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-175 # text = lakther marto koul youm yebahdel faha, yjeb m3aha drari w itayecheha ldar weldaha 1 l' DET DET _ 2 det _ _ 2 autre NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 3 marto femme_sien NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ 4 koul tout DET DET _ 5 det _ _ 5 youm jour NOUN NC _ 6 nmod _ _ 6 yebahdel il_insulte VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 faha sur_elle PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ 9 yjeb il_ramene VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 10 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 drari enfant NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 il PRON PRO _ 14 nsubj _ _ 14 jete_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 15 la DET DET _ 16 det _ _ 16 maison NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 weldaha ses_parents NOUN NC+POSS _ 16 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-176 # text = ya el hamra ya mon amour zahina had el 3am 1 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 2 el les DET DET _ 3 det _ _ 3 hamra rouges ADJ ADJ _ 7 vocative _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 5 mon mon DET DET _ 6 det _ _ 6 amour amour NOUN NC _ 3 nmod _ _ 7 zahina rendre_nous_heureux VERB VIMP+CLO Mood=Imp 0 root _ _ 8 had cette PRON DEM PronType=Dem 10 det _ _ 9 el l' DET DET _ 10 det _ _ 10 3am année NOUN NC _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-177 # text = rabi yahefdek ya si 3atman wellah twahechnak bezaf tahia si mekhlouf el boumbardi 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yahefdek te_protège VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 si monsieur NOUN NC _ 2 vocative _ _ 5 3atman Athman PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 6 wellah Wallah INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 twahechnak tu_nous_manque VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 8 bezaf beaucoup ADV ADV _ 7 advmod _ _ 9 tahia vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 10 si monsieur NOUN NC _ 9 discourse _ _ 11 mekhlouf Mekhlouf PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 12 el le DET DET _ 13 det _ _ 13 boumbardi bombardier PROPN NPP _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-178 # text = Nadkhoulha m3a el dakhlate, w njib el intikhabate 1 Nadkhoulha je_rentre_ça VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 el l' DET DET _ 4 det _ _ 4 dakhlate entrée NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 njib je_ramène VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 8 el les DET DET _ 9 det _ _ 9 intikhabate elections NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-179 # text = a 3ayeniya vive alg 1 a ah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 3ayeniya yeux_mien NOUN NC+POSS _ 0 root _ _ 3 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 4 alg Algérie PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-180 # text = rak le meilleur entraineur 3arfettou l'equipe nationale ya saadane lahi yachafik Bouaza ida kane saadan darha wa ma3ayatlakche walah ma yesthal bach ykoune moudarab de l'equipe nationale))))) 1 rak t'es VERB V _ 0 root _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 meilleur meilleur ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 4 entraineur entraineur NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 3arfettou je_savais_lui VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 ccomp _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 equipe NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 nationale nationale ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 ya oh INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 saadane Saadane PROPN NPP _ 12 vocative _ _ 11 lahi Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 yachafik tu_guérisses VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 13 Bouaza Bouazza PROPN NPP _ 12 obj _ _ 14 ida si SCONJ CS _ 15 mark _ _ 15 kane était VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 16 saadan Saadane PROPN NPP _ 17 nsubj _ _ 17 darha fait_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 xcomp _ _ 18 wa et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 ma3ayatlakche il_ne_t'a_pas_appelé VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 17 conj _ _ 20 walah Wallah INTJ I _ 15 discourse _ _ 21 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 yesthal mérite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 23 bach pour ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 ykoune il_soit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 22 xcomp _ _ 25 moudarab entraineur NOUN NC _ 24 obj _ _ 26 de de ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 27 l' DET DET _ 28 det _ _ 28 équipe NOUN NC _ 24 obl _ _ 29 nationale nationale ADJ ADJ _ 28 amod _ _ 30 ))))) ))))) PUNCT PONCT _ 22 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-181 # text = hanouna man 3ame ou ness tadya3e wakte 1 hanouna laissez_nous VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 man de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 3ame l'an NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 ness des_gens NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 6 tadya3e perdent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 7 wakte le_temps NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-182 # text = 2/ hada les coper nhar wahdokher ywili 3ala 3la l'algérie c 0 oui 1 2 2 NUM NUM _ 9 dep _ _ 2 / / PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 3 hada celà PRON DEM PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 coper coper NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 6 nhar jour NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 wahd personne NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 okher autre ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 ywili il_revient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 10 3ala fardeau NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 3la à ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 Algérie PROPN NPP _ 9 obl _ _ 14 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 9 parataxis _ _ 15 0 0 NUM NUM _ 14 obj _ _ 16 oui oui INTJ I _ 14 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-183 # text = jil yjib la maniere ta3 achil 1 jil generation NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 yjib il_ramène VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 maniere manière NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 ta3 d' ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 achil Achille PROPN NPP _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-184 # text = vive el marchi nouir ana kont nkhdem fi alger felmarchi lokan eyzido eynahiw esizi ezawali ey3awen roho chwiya alah galeb makach charikat khlo azwali yakol elkobz saha ftorkom 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 marchi marché NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 4 nouir Nouir PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 ana moi PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 kont être_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 7 nkhdem travailler_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 6 xcomp _ _ 8 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 alger Alger PROPN NPP _ 7 obl _ _ 10 dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 marché NOUN NC _ 7 obl _ _ 13 lokan si SCONJ CS _ 14 mark _ _ 14 eyzido ajouter_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 parataxis _ _ 15 eynahiw ils_enlever VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 14 xcomp _ _ 16 la DET DET _ 17 det _ _ 17 saisie NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 pauvre NOUN NC _ 20 nsubj _ _ 20 ey3awen il_aide VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 21 roho âme_sien NOUN NC+POSS _ 20 obj _ _ 22 chwiya un_peu ADV ADV _ 20 advmod _ _ 23 alah Dieu PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 24 galeb vainqueur ADJ ADJ _ 23 amod _ _ 25 makach pas PART PART-NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ 26 charikat entreprises NOUN NC _ 23 nmod _ _ 27 khlo laisser VERB VIMP Mood=Imp 6 parataxis _ _ 28 le DET DET _ 29 det _ _ 29 pauvre NOUN NC _ 27 obj _ _ 30 yakol manger VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 xcomp _ _ 31 le DET DET _ 32 det _ _ 32 pain NOUN NC _ 30 obj _ _ 33 saha santé NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 34 ftorkom repas_votre NOUN NC+POSS _ 33 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-185 # text = cherif elouazani rouh tergod lahla trabhek abou el machakil tayeht elhaouaria D2 dert tebehdila fi chlef m3a sidek captene si samir zaoui mazel rak tahder rouh entrainé crb mecheria national 1 une bonne place pour toi kafi 1 cherif Cherif PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 elouazani Elouazani PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 rouh vas VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 tergod tu_dors VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 5 lah Dieu PROPN NPP _ 7 vocative _ _ 6 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 trabhek te_fait_gagner VERB V+CLO _ 3 parataxis _ _ 8 abou père NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 el le DET DET _ 10 det _ _ 10 machakil problèmes NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 tayeht échouer VERB V _ 3 parataxis _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 Haouaria PROPN NPP _ 11 obj _ _ 14 D2 D2 NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 dert faire VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 parataxis _ _ 16 tebehdila rendre_fou_nous VERB V+CLO _ 15 xcomp _ _ 17 fi à ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 chlef Chlef PROPN NPP _ 16 obl _ _ 19 m3a avec ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 sidek Sidiq PROPN NPP _ 16 obl _ _ 21 captene capitaine NOUN NC _ 20 nmod _ _ 22 si Monsieur NOUN NC _ 21 nmod _ _ 23 samir samir PROPN NPP _ 22 nmod _ _ 24 zaoui Zaoui PROPN NPP _ 23 flat _ _ 25 mazel encore ADV ADV _ 26 advmod _ _ 26 rak tu_es VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 parataxis _ _ 27 tahder tu_parler VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 26 xcomp _ _ 28 rouh vas VERB VIMP Mood=Imp 27 xcomp _ _ 29 entrainé entraîner VERB VINF VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 crb CRB PROPN NPP _ 29 obj _ _ 31 mecheria Mecheria PROPN NPP _ 30 flat _ _ 32 national national ADJ ADJ _ 31 amod _ _ 33 1 1 NUM NUM _ 32 nmod _ _ 34 une une DET DET _ 35 det _ _ 35 bonne bonne ADJ ADJ _ 36 amod _ _ 36 place place NOUN NC _ 29 parataxis _ _ 37 pour pour ADP P AdpType=Prep 39 case _ _ 38 toi toi PRON PRO _ 39 nsubj _ _ 39 kafi suffisante ADJ ADJ _ 36 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-186 # text = Wa yéff' 3alou el djahilou bi naff'ssihi ma la yéf' 3alou el 3adouwou bi 3adouwihi 1 Wa et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 yéff' il_infliger VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Typo=Yes 0 root _ _ 3 3alou _ X _ _ 2 goeswith _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 djahilou ignorant ADJ ADJ _ 2 nsubj _ _ 6 bi à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 naff'ssihi âme_sien NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 8 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 10 obj _ _ 9 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 yéf' il_infliger VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Typo=Yes 2 ccomp _ _ 11 3alou _ X _ _ 10 goeswith _ _ 12 el le DET DET _ 13 det _ _ 13 3adouwou ennemi NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 14 bi avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 3adouwihi ennemi_sien NOUN NC+POSS _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-187 # text = inchallah ya rabi 3 but amin ya rabi al 3alamin one two tree viva l algerie tahya bladi m3ak yal khadra ndiro hala 1 inchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ya ô INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 vocative _ _ 4 3 trois DET DET _ 5 det _ _ 5 but but NOUN NC _ 17 parataxis _ _ 6 amin amin INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 ya ô INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 17 parataxis _ _ 9 al le DET DET _ 10 det _ _ 10 3alamin de_tout_le_monde NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 one one INTJ I _ 14 discourse _ _ 12 two two INTJ I _ 14 discourse _ _ 13 tree tree INTJ I _ 14 discourse _ _ 14 viva vivre VERB V Mood=Sub 17 parataxis _ _ 15 l l' DET DET _ 16 det _ _ 16 algerie Algerie PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 17 tahya vive VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 18 bladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 17 nsubj _ _ 19 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 17 obl _ _ 20 y ô INTJ VOC _ 22 discourse _ _ 21 al les DET DET _ 22 det _ _ 22 khadra verts PROPN NPP _ 17 vocative _ _ 23 ndiro on_fait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 parataxis _ _ 24 hala l'ambiance NOUN NC _ 23 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-188 # text = mouto ya les égyptiens rana fi la coupe de monde m3a wladna erajala les vrais algeriens 1 mouto mourrez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 égyptiens égyptiens NOUN NC _ 1 vocative _ _ 5 rana nous_sommes VERB V _ 1 parataxis _ _ 6 fi à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 coupe coupe NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 de du ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 monde monde NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 m3a avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 wladna nos_enfants NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ 13 les DET DET _ 14 det _ _ 14 hommes NOUN NC _ 12 nmod _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 vrais vrais ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 17 algeriens algériens NOUN NC _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-189 # text = L'téléphone a sonné, presidana a demetionné; lkhawana ya3arfouni 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 téléphone NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 3 a avoir AUX V _ 4 aux _ _ 4 sonné sonné VERB VPP VerbForm=Part 0 root _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 6 presidana notre_président NOUN NC+POSS _ 8 nsubj _ _ 7 a avoir AUX V _ 8 aux _ _ 8 demetionné demissionné VERB VPP VerbForm=Part 4 parataxis _ _ 9 ; ; PUNCT PONCT _ 8 punct _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 traitres NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 12 ya3arfouni ils_connaissent_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-190 # text = ya akhi rayen t'es qqn de bien macha allah et meme toutes ta famille et ton frere aussi que j'ai connu et qui été avec moi dans la meme classe natleb rabi ychafik nchallah ou rabi m3ak amine 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 akhi frère_mien NOUN NC+POSS _ 5 vocative _ _ 3 rayen Rayen PROPN NPP _ 2 appos _ _ 4 t' VERB CLS-SUJ+V _ 5 nsubj _ _ 5 es VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 6 qqn quelqu'un PRON PROREL PronType=Rel 5 obj _ _ 7 de de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 bien bien ADV ADV _ 6 obl _ _ 9 macha MachaAllah INTJ I Typo=Yes 5 discourse _ _ 10 allah _ X _ _ 9 goeswith _ _ 11 et et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 12 meme même ADV ADV _ 15 advmod _ _ 13 toutes toute ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 14 ta ta DET DET _ 15 det _ _ 15 famille famille NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 16 et et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 ton ton DET DET _ 18 det _ _ 18 frere frère NOUN NC _ 15 conj _ _ 19 aussi aussi ADV ADV _ 18 advmod _ _ 20 que que PRON PROREL PronType=Rel 23 obj _ _ 21 j' PRON CLS-SUJ _ 23 nsubj _ _ 22 avoir AUX V _ 23 aux _ _ 23 connu connu VERB VPP VerbForm=Part 18 acl:relcl _ _ 24 et et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 25 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 26 nsubj _ _ 26 été été VERB VPP VerbForm=Part 18 acl:relcl _ _ 27 avec avec ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 moi moi PRON PRO _ 26 obl _ _ 29 dans dans ADP P AdpType=Prep 32 case _ _ 30 la la DET DET _ 32 det _ _ 31 meme même ADV ADV _ 32 advmod _ _ 32 classe classe NOUN NC _ 26 obl _ _ 33 natleb je_demander VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 parataxis _ _ 34 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 35 nsubj _ _ 35 ychafik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 33 ccomp _ _ 36 nchallah inchaAllah INTJ I _ 35 discourse _ _ 37 ou et CCONJ CC _ 39 cc _ _ 38 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 39 nsubj _ _ 39 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 35 conj _ _ 40 amine amine INTJ I _ 33 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-191 # text = widadi 4/1 hade l3ame tal3a 1 widadi Widad PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 4 4 NUM NUM _ 1 nmod _ _ 3 / / PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 4 1 1 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 5 hade cette PRON DEM PronType=Dem 7 nsubj _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 année NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 8 tal3a fête NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-192 # text = Nahi alf franc men la paie ta3 3abd wahed 1 Nahi Enlève VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 alf mille DET DET _ 3 det _ _ 3 franc francs NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 men de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 paie paie NOUN NC _ 1 obl _ _ 7 ta3 de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 3abd personne NOUN NC _ 1 obl _ _ 9 wahed une DET DET _ 8 det _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-193 # text = inchallah rabi m3akom vous etes tous algeriens 1 inchallah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 nsubj _ _ 3 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 5 parataxis _ _ 4 vous vous PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 etes êtes VERB V _ 0 root _ _ 6 tous tous ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 algeriens algériens NOUN NC _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-194 # text = 3aso roihkom omba3ad 3asou les eléves de bac 1 3aso prenez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 roihkom âme_votre NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 3 o et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 mba3ad après ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 3asou surveillez VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 eléves élèves NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 de de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 bac bac NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-195 # text = rebi yester le match contre ongola vrai wa3er ghir nhato redjlina fel ka3a 3andna equipe bla les attaquans 1 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yester pardonne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 match match NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 contre contre ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 ongola Angola PROPN NPP _ 2 obl _ _ 7 vrai vrai ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 8 wa3er difficile ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 9 ghir mieux PART PART-EXP _ 10 advmod _ _ 10 nhato nous_posons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 11 redjlina nos_jambes NOUN NC+POSS _ 10 obj _ _ 12 à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 le DET DET _ 14 det _ _ 14 ka3a sol NOUN NC _ 10 obl _ _ 15 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 16 nsubj _ _ 16 equipe equipe NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 17 bla sans PART PART-EXP _ 19 advmod _ _ 18 les les DET DET _ 19 det _ _ 19 attaquans attaquants ADJ ADJ _ 16 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-196 # text = allah ikoun m3akom et vive lalgerie 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 ikoun sera VERB V _ 0 root _ _ 3 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 et et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 Algérie PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-197 # text = alache ya tzayer eli andou tzidilou wa el galil yachka w yat3ab 1 alache Pourquoi ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 2 ya ô INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 tzayer Algerie PROPN NPP _ 6 vocative _ _ 4 eli qui PRON PROREL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 andou chez_lui PRON P+PRO _ 6 csubj _ _ 6 tzidilou vous_en_rajouter VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 8 el le DET DET _ 9 det _ _ 9 galil pauvre NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 10 yachka se_plaint VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 conj _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 yat3ab se_fatigue VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-198 # text = khawti el blade makhdou3a apès 1979 1 khawti frères_mien NOUN NC+POSS _ 3 vocative _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 blade pays NOUN NC _ 0 root _ _ 4 makhdou3a a_été_trompé ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 apès après ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 1979 1979 NUM NUM _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-199 # text = li mabghanech 3la 3ino haka ndiro ;les algerien des camicaz ga3 ytirou ;mem si 160m w kader chkah m3a 2m tir w zid tir ya ziyani w l'algeri ga3 m3ak 1 li celui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 mabghanech nous_aime_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 3la sur ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 3ino yeux_sien NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 5 haka comme PRON DEM PronType=Dem 6 dep _ _ 6 ndiro on_fait VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 7 ;les les DET DET _ 8 det _ _ 8 algerien algériens NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 des des DET DET _ 10 det _ _ 10 camicaz kamikaz NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 ga3 tous ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 ytirou tirent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 acl:relcl _ _ 13 ;mem même ADV ADV _ 16 advmod _ _ 14 si si SCONJ CS _ 16 mark _ _ 15 160 NUM NUM _ 16 nummod _ _ 16 mètre NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 17 w et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 kader pouvant ADJ ADJ _ 19 amod _ _ 19 chkah misère_sien NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 20 m3a avec ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 21 2 NUM NUM _ 22 nummod _ _ 22 mètre NOUN NC _ 19 nmod _ _ 23 tir il_tire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 24 w et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 25 zid encore ADV ADV _ 26 advmod _ _ 26 tir il_tire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 conj _ _ 27 ya ah INTJ VOC _ 28 discourse _ _ 28 ziyani Ziani PROPN NPP _ 26 vocative _ _ 29 w et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 30 le DET DET _ 31 det _ _ 31 Algérie PROPN NPP _ 33 nmod _ _ 32 ga3 toute ADV ADV _ 33 advmod _ _ 33 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 28 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-200 # text = pour le N1 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 N1 N1 NOUN NC _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-201 # text = rabi yasterna vraiment les gens sont devenus malades rabi yahdehoum w yba3adhoum 3lina hasbiya allah w ni3ma elwakil 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yasterna présèrve_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 vraiment vraiment ADV ADV _ 5 advmod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 gens gens NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 6 sont sont VERB V _ 2 parataxis _ _ 7 devenus devenu VERB VPP VerbForm=Part 6 xcomp _ _ 8 malades malades ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 9 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 10 nsubj _ _ 10 yahdehoum emportes_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 yba3adhoum éloignes_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 conj _ _ 13 3lina de_nous PRON P+PRO _ 12 obl _ _ 14 hasbiya suffisance_mien NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 15 allah Dieu PROPN NPP _ 14 nmod _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 ni3ma meilleur ADJ ADJ _ 14 conj _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 protecteur ADJ ADJ _ 17 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-202 # text = ntouma mchi rojala kounou m3ahom fi rebeh w elkhsara 1 ntouma vous PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 2 mchi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 rojala hommes NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 kounou soyez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 5 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 fi dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 rebeh victoire NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 la DET DET _ 10 det _ _ 10 défaite NOUN NC _ 4 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-203 # text = al 3ar m3a el khain lekber ta3hom 1 al la DET DET _ 2 det _ _ 2 3ar honte NOUN NC _ 0 root _ _ 3 m3a pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 khain traître ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 grand ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 ta3hom à_eux PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-204 # text = ay fokna lfog fog liye7kem fougna 1 ay Aller INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 fokna libère-nous VERB V _ 0 root _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 haut NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 fog sur ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 qui PRON PROREL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 dirige VERB V _ 2 ccomp _ _ 8 fougna dessus_nous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-205 # text = rabbi y3awnak khouya jamel et bienvenue a ton pays l´algerie tahya ljazayer saha ftourkoum w shourkoum wled bladi 1 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 y3awnak t'aide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 khouya mon_frère NOUN NC+POSS _ 2 obj _ _ 4 jamel Jamel PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 bienvenue bienvenue INTJ I _ 9 discourse _ _ 7 a à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 ton ton DET DET _ 9 det _ _ 9 pays pays NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 Algérie PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 12 tahya vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 Algérie PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 15 saha bon INTJ I _ 16 discourse _ _ 16 ftourkoum plat_votre NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 17 w et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 shourkoum couchée_votre NOUN NC+POSS _ 16 conj _ _ 19 wled enfant NOUN NC _ 18 nmod _ _ 20 bladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 19 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-206 # text = nchallah b gloub les joueurs w d3awi cha3b ljazairi fi dakhel w l kharej lyoum luna erbha b 2-0 1 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 b avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 gloub le_coeur NOUN NC _ 19 parataxis _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 joueurs joueurs NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 d3awi prières NOUN NC _ 3 conj _ _ 8 cha3b peuple NOUN NC _ 7 nmod _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 algérien ADJ ADJ _ 8 nmod _ _ 11 fi avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 dakhel à_l'interieur NOUN NC _ 3 nmod _ _ 13 w et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 l l' DET DET _ 15 det _ _ 15 kharej exterieur NOUN NC _ 12 conj _ _ 16 aujourd' DET DET _ 17 det _ _ 17 hui NOUN NC _ 3 nmod _ _ 18 luna Luna PROPN NPP _ 19 nsubj _ _ 19 erbha gagne VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 20 b par ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 2 2 NUM NUM _ 19 obl _ _ 22 - - PUNCT PONCT _ 21 punct _ _ 23 0 0 NUM NUM _ 21 nummod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-207 # text = jiboulna josé mourinio kayan l3attttttttttt plz khalouna mel bricolage nhawso ndo la coupe world 1 jiboulna il_ramener_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 josé José PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 mourinio Mourinho PROPN NPP _ 2 flat _ _ 4 kayan il_y_a VERB V _ 1 parataxis _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 argent NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 plz please INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 khalouna laissez_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 9 avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 bricolage bricolage NOUN NC _ 8 obl _ _ 12 nhawso nous_cherchons VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 13 ndo prendre_nous VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 xcomp _ _ 14 la la DET DET _ 15 det _ _ 15 coupe coupe NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 world monde NOUN NC _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-208 # text = al hodod maghlo9a m3a le Maroc aghal9oha aussi m3a tunis wartaho bach tasbah aljazair ghayakhi a3la 3a9liyazza 1 al la DET DET _ 2 det _ _ 2 hodod frontière NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 3 maghlo9a fermée ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 le le DET DET _ 6 det _ _ 6 Maroc Maroc PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 7 aghal9oha ils_l'ont_fermée VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 8 aussi aussi ADV ADV _ 7 advmod _ _ 9 m3a avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 tunis Tunis PROPN NPP _ 7 obl _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 rtaho ils_restent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 conj _ _ 13 bach pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 tasbah devenir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 ccomp _ _ 15 l' DET DET _ 16 det _ _ 16 Algérie PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 17 ghay mieux ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 akhi frère_mien NOUN NC+POSS _ 20 vocative _ _ 19 a3la plus_haut ADJ ADJ _ 20 amod _ _ 20 3a9li mentalité NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 21 yazza algérienne ADJ ADJ _ 20 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-209 # text = c'est le vrai probleme qui se pose dans tout l'algerie yen3al bouha hekouma 1 c' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 le le DET DET _ 5 det _ _ 4 vrai VRAI ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 5 probleme problème NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 7 se se PRON CLR _ 8 expl _ _ 8 pose pose VERB V _ 5 acl:relcl _ _ 9 dans dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 10 tout toute ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 11 l' DET DET _ 12 det _ _ 12 Algérie PROPN NPP _ 8 obl _ _ 13 yen3al je_maudis VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 14 bouha son_père NOUN NC+POSS _ 13 obj _ _ 15 hekouma gouvernement NOUN NC _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-210 # text = yawwwwwwwww rouhe tal3abe m3a rasek hta mine tafrat fina yaw bay bay licipe national 1 yawwwwwwwww oh! INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 rouhe pars VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 tal3abe tu_joue VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 xcomp _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 rasek tête_tien NOUN NC+POSS _ 3 obl _ _ 6 hta jusque ADP P AdpType=Prep 8 mark _ _ 7 mine de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 tafrat gaspilles_tu VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 9 fina à_nous PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 yaw oh! INTJ I _ 14 discourse _ _ 11 bay bye INTJ I _ 14 discourse _ _ 12 bay bye INTJ I _ 14 discourse _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 équipe NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 15 national nationale ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-211 # text = rabi m3ak ya okhti hadha ibtilaa mina allah fa isbiri wa sawfa tanalina bi idhni allah 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 10 parataxis _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 okhti soeur_mien NOUN NC+POSS _ 2 vocative _ _ 5 hadha ceci PRON DEM PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 ibtilaa épreuve NOUN NC _ 10 parataxis _ _ 7 mina de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 allah Dieu PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 9 fa alors ADP P _ 10 mark _ _ 10 isbiri patientez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 sawfa tu_vas PART PART-FUT _ 13 advmod _ _ 13 tanalina t'emportes VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 10 parataxis _ _ 14 bi avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 idhni permission NOUN NC _ 13 obl _ _ 16 allah Dieu PROPN NPP _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-212 # text = mazelt dima wagaf makra contre la kamora 1 mazelt encore_moi VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 dima toujours ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 wagaf debout ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 4 makra exprés ADP P _ 7 case _ _ 5 contre contre ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 kamora Camora PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-213 # text = lotfi howa alrap alhakiki w 3ajbatni ta3 koulach machi donc chra 1 lotfi Lotfi PROPN NPP _ 8 parataxis _ _ 2 howa lui PRON CLS-SUJ _ 1 nsubj _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 rap NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 réel ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 3ajbatni me_plais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 9 ta3 de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 koulach tout PRON PRO _ 11 nsubj _ _ 11 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 obl _ _ 12 donc donc CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 chra acheter VERB V _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-214 # text = je pense ke hana les algerienes jamais nt3almo mel lghaltat ta3 el madi la meme erreur ta3 la guénnié normelment nala3bo m3a equipe mel afrique wach jab leurgway lla zombié???????? kima wach jab l argentin lal guénnié 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 pense pense VERB V _ 0 root _ _ 3 ke que SCONJ CS _ 8 mark _ _ 4 hana nous PRON CLS-SUJ _ 8 dislocated _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 algerienes algériennes NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 7 jamais jamais ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 nt3almo nous_apprendre VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 ccomp _ _ 9 de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 lghaltat erreurs NOUN DET+NC _ 8 obl _ _ 12 ta3 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 el le DET DET _ 14 det _ _ 14 madi passé NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 la la DET DET _ 17 det _ _ 16 meme même ADV ADV _ 17 advmod _ _ 17 erreur erreur NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 18 ta3 de ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 la la DET DET _ 20 det _ _ 20 guénnié Guinée PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 21 normelment normelment ADV ADV _ 22 advmod _ _ 22 nala3bo jouer_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 23 m3a avec ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 equipe équipe NOUN NC _ 22 obl _ _ 25 de ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 26 l' DET DET _ 27 det _ _ 27 afrique Afrique PROPN NPP _ 24 nmod _ _ 28 wach quoi PRON PRO _ 29 obj _ _ 29 jab apporter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 30 l' DET DET _ 31 det _ _ 31 Uruguay PROPN NPP AdpType=Prep 29 nsubj _ _ 32 lla à_la PART PART-EXP _ 33 advmod _ _ 33 zombié Zambie PROPN NPP _ 29 obl _ _ 34 ???????? ???????? PUNCT PONCT _ 33 punct _ _ 35 kima comme ADP P AdpType=Prep 37 mark _ _ 36 wach quoi PRON PRO _ 37 obj _ _ 37 jab apporter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 parataxis _ _ 38 l l' DET DET _ 39 det _ _ 39 argentin Argentine PROPN NPP _ 37 nsubj _ _ 40 pour ADP P AdpType=Prep 42 case _ _ 41 la DET DET _ 42 det _ _ 42 guénnié Guinée PROPN NPP _ 37 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-215 # text = stylo tgoul 3lih teroriste m3amar bel mesk 1 stylo stylo NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 tgoul tu_dirais VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 3 3lih sur_lui PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 teroriste terroriste ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 5 m3amar rempli ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 mesk parfum NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-216 # text = tefal waldih weklo lo rahej ta3 al firan 1 tefal enfants NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 2 waldih parents_sien NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 3 weklo il_mange_lui VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 lo leurs PRON PRO _ 3 iobj _ _ 5 rahej poison NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 ta3 de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 al la DET DET _ 8 det _ _ 8 firan souris NOUN NC _ 3 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-217 # text = da 3aiza kalem l algerie est qualifiee 1 da ça PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 3aiza voulant ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 kalem parole NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 4 l l' DET DET _ 5 det _ _ 5 algerie Algérie PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 est est VERB V _ 0 root _ _ 7 qualifiee qualifiée ADJ ADJ _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-218 # text = ma 3andou la rahma la chafaka 1 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 3andou chez_eux PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 rahma pitié NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 chafaka affection NOUN NC _ 4 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-219 # text = a3toni klache wainkem ya hokam le3rab sur ragdine m3a nsakem fe dar wo khawtkem ymoto( ALAH AKBER 1 a3toni donnez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 klache kalachnikov NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 wainkem où ADV ADVWH _ 1 parataxis _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 hokam dirigeants NOUN NC _ 3 vocative _ _ 6 les DET DET _ 7 det _ _ 7 arabes ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 sur sûr ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 ragdine couchant ADJ ADJ _ 1 parataxis _ _ 10 m3a avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 nsakem femmes_votre NOUN NC+POSS _ 9 nmod _ _ 12 fe à ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 dar maison NOUN NC _ 11 nmod _ _ 14 wo et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 khawtkem frères_votre NOUN NC+POSS _ 16 nsubj _ _ 16 ymoto mourons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 17 ( ( PUNCT PONCT _ 18 punct _ _ 18 ALAH Dieu PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 19 AKBER grand ADJ ADJ _ 18 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-220 # text = inchallah en beynulhum beli keyen el balo 3adna 1 2 3 viva algerien 1 inchallah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 en on PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 beynulhum montre_leur VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 4 beli que SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 keyen a VERB V _ 3 ccomp _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 balo ballon NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 3adna chez_nous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 9 1 1 INTJ I _ 12 discourse _ _ 10 2 2 INTJ I _ 9 fixed _ _ 11 3 3 INTJ I _ 9 fixed _ _ 12 viva vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 13 algerien algérien NOUN NC _ 12 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-221 # text = allah el mousta3ane wa hasbouna allah wa ni3ma el wakil mina el mafroude yatoube ila allah mine zina wa el ghuinaa wa lakne yatamada fi ma3ssia nassihati lahou bi eltawba wa istighfar 1 allah Dieu PROPN NPP _ 5 parataxis _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 mousta3ane aidant ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 hasbouna il_suffir_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 allah Dieu PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 ni3ma meilleur ADJ ADJ _ 5 conj _ _ 9 el le DET DET _ 10 det _ _ 10 wakil mandataire ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 11 mina de PRON P+PRON AdpType=Prep 5 obl _ _ 12 el le DET DET _ 13 det _ _ 13 mafroude supposé ADJ ADJ _ 14 nsubj _ _ 14 yatoube se_repentir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 15 ila à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 allah Dieu PROPN NPP _ 14 obl _ _ 17 mine de ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 zina adultère NOUN NC _ 14 obl _ _ 19 wa et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 20 el le DET DET _ 21 det _ _ 21 ghuinaa chant NOUN NC _ 18 conj _ _ 22 wa et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 23 lakne mais CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 yatamada contiuner_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 25 fi dans ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 ma3ssia peché NOUN NC _ 24 obl _ _ 27 nassihati conseil_mien NOUN NC+POSS _ 5 parataxis _ _ 28 lahou à_lui PRON P+PRO AdpType=Prep 27 nsubj _ _ 29 bi de ADP P AdpType=Prep 31 case _ _ 30 la DET DET _ 31 det _ _ 31 repentance NOUN NC _ 27 nmod _ _ 32 wa et CCONJ CC _ 33 cc _ _ 33 istighfar pardon NOUN NC _ 31 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-222 # text = je t'aime boughera et vive l'algerie rana ga3avec l'khadra contra 3la mssawra 123 viva l'algerie jusqu'a la fin 1 je je PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 2 t' PRON CLO-OBJ _ 3 obj _ _ 3 aime VERB V _ 0 root _ _ 4 boughera Bougherra PROPN NPP _ 3 obj _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 vive vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 Algérie PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 9 rana nous_sommes VERB V _ 3 parataxis _ _ 10 ga3 tous ADV ADV _ 9 advmod _ _ 11 avec avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 les DET DET _ 13 det _ _ 13 verts PROPN NPP _ 9 obl _ _ 14 contra contre ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 3la à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 mssawra egyptiens NOUN NC _ 9 obl _ _ 17 123 123 INTJ I _ 18 discourse _ _ 18 viva vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 19 l' DET DET _ 20 det _ _ 20 Algérie PROPN NPP _ 18 nsubj _ _ 21 jusqu' ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 22 à ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 23 la la DET DET _ 24 det _ _ 24 fin fin NOUN NC _ 20 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-223 # text = rck t3ayi ki hya ki les supporteurs dyawelhaou nchalah tela3bo m3a kli3a el3am eldjay 1 rck RCK PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 t3ayi fatigue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 ki comme ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 hya moi PRON PRO _ 2 obl _ _ 5 ki comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 supporteurs supporteurs NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 dyawelhaou les_leur NOUN NC+POSS _ 7 nmod _ _ 9 nchalah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 tela3bo vous_jouez VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 11 m3a avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 kli3a Koléa PROPN NPP _ 10 obl _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 année NOUN NC _ 10 obl _ _ 15 la DET DET _ 16 det _ _ 16 suivante ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-224 # text = ana ngoul li yaklou al klabe w gatouta hachakom mabkat ma3icha m3ahoum rahom tawlo bezaf;viva l'algerie 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 ngoul je_dis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 li qui PRON PROREL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 yaklou ils_mangent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 acl:relcl _ _ 5 al les DET DET _ 6 det _ _ 6 klabe chiens NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 gatouta chat NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 9 hachakom sauf_vous PRON P+PRO _ 8 nsubj _ _ 10 mabkat il_ne_reste_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 11 ma3icha vie NOUN NC _ 10 obj _ _ 12 m3ahoum avec_eux PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 13 rahom ils_sont VERB V _ 4 xcomp _ _ 14 tawlo ils_ont_tardé VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 15 bezaf; beaucoup ADV ADV _ 14 advmod _ _ 16 viva vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 17 le DET DET _ 18 det _ _ 18 Algérie PROPN NPP _ 16 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-225 # text = inchaalah le mois de ramadhan el mobarak yadkhol 3ala el moslimouns bi el khir wal ajr ya rabe 1 inchaalah InchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 mois mois NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 4 de de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 ramadhan Ramadhan NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 el la DET DET _ 7 det _ _ 7 mobarak béni ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 yadkhol rentrera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 3ala à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 el les DET DET _ 11 det _ _ 11 moslimouns musulmans NOUN NC _ 8 obl _ _ 12 bi avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 el le DET DET _ 14 det _ _ 14 khir bien NOUN NC _ 8 obl _ _ 15 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 16 al le DET DET _ 17 det _ _ 17 ajr récompense NOUN NC _ 14 conj _ _ 18 ya ô INTJ VOC _ 19 discourse _ _ 19 rabe Dieu PROPN NPP _ 8 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-226 # text = brabi nchalah hna la ntkalifaw ya rabi kon m3ana aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaamiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin 1 avec ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 vocative _ _ 3 nchalah InchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 4 hna nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 5 la pas PART PART _ 6 advmod _ _ 6 ntkalifaw nous_qualifier VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 ya ô INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 kon soit VERB VIMP Mood=Imp 6 parataxis _ _ 10 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaamiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin amine INTJ I _ 9 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-227 # text = W nefkér khrouf meskine kil marionette 1 W Et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 nefkér je_prendai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 khrouf mouton NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 meskine pauvre ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 marionette marionnette NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-228 # text = Tahia ghadafi ou rabi m3ak nchallah la jordan wala nato rayhin y'kono khir men ghadafi ila alamam 1 Tahia vivre VERB V Mood=Sub 12 parataxis _ _ 2 ghadafi Khadafi PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 12 parataxis _ _ 6 nchallah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 jordan Jordanie PROPN NPP _ 12 parataxis _ _ 9 wala et_pas CCONJ CC+PART-NEG _ 10 cc _ _ 10 nato NATO PROPN NPP _ 8 conj _ _ 11 rayhin parti ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 12 y'kono ils_seront VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 13 khir mieux ADJ ADJ _ 12 obj _ _ 14 men que ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 ghadafi Khadafi PROPN NPP _ 12 obl _ _ 16 ila en ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 le DET DET _ 18 det _ _ 18 devant NOUN NC _ 12 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-229 # text = Le probleme c’est que had l’affaire feha relation 1 Le Le DET DET _ 2 det _ _ 2 probleme problème NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 3 c' PRON CLS-SUJ _ 4 expl _ _ 4 est VERB V _ 0 root _ _ 5 que que PRON PRO _ 4 obj _ _ 6 had cette PRON DEM PronType=Dem 8 det _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 affaire NOUN NC _ 4 obj _ _ 9 feha à_elle PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 10 relation relations NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-230 # text = âlgerie fi dmna nchallah yafar7ouna maroc khoutna we ana natmna ta3adoul bayne farikayne 1 âlgerie Algérie PROPN NPP _ 5 parataxis _ _ 2 fi dans ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 dmna notre_sang NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 4 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 yafar7ouna Ils_vont_nous_réjouir VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 maroc Maroc PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 khoutna nos_frères NOUN NC+POSS _ 6 nmod _ _ 8 we et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 ana moi PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 natmna je_souhaite VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 parataxis _ _ 11 ta3adoul égalité NOUN NC _ 10 obj _ _ 12 bayne entre ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 farikayne équipes NOUN NC _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-231 # text = pour battre la JSK? Et cette saison wache dertou m3a l'OMR ki chritou ga3 les joueurs de l'OMR pauvre sport Algérien 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 battre battre VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 JSK JSK PROPN NPP _ 2 obj _ _ 5 ? ? PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 6 Et Et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 cette cette DET DET _ 8 det _ _ 8 saison saison NOUN NC _ 10 nmod _ _ 9 wache quoi PRON PRO _ 10 obj _ _ 10 dertou vous_faites VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 2 parataxis _ _ 11 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 OMR PROPN NPP _ 10 obl _ _ 14 ki quand ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 chritou vous_achetez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 advcl _ _ 16 ga3 tous ADJ ADJ _ 18 amod _ _ 17 les les DET DET _ 18 det _ _ 18 joueurs joueurs NOUN NC _ 15 obj _ _ 19 de de ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 20 le DET DET _ 21 det _ _ 21 OMR PROPN NPP _ 18 nmod _ _ 22 pauvre pauvre ADJ ADJ _ 23 amod _ _ 23 sport sport NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 24 Algérien algérien ADJ ADJ _ 23 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-232 # text = Des années wra des années barkanani ani 3ayane 1 Des Des DET DET _ 2 det _ _ 2 années années NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 3 wra derrière ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 des des DET DET _ 5 det _ _ 5 années années NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 barkanani me_suffit VERB V _ 0 root _ _ 7 ani moi PRON CLS-SUJ _ 6 obj _ _ 8 3ayane fatigué ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-233 # text = allez les verts charfouna kima el3ada w khaliw elfer3awn yahbal lah ibarek et allah ay3awankoum lah ibarek et allah ay3awankoum hamdoulllah moi je sui harrag a barsa vive el harga et vive l 'orope) win t3alamte takra 1 allez allez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 verts verts PROPN NPP _ 1 obj _ _ 4 charfouna honorez_nous VERB VIMP+CLO Mood=Imp 1 parataxis _ _ 5 kima comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 habitude NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 khaliw laissez VERB VIMP Mood=Imp 4 conj _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 pharaons NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 12 yahbal il_se_rend_fou VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 ccomp _ _ 13 lah Dieu PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 14 ibarek bénit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 15 et et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 16 allah Dieu PROPN NPP _ 17 nsubj _ _ 17 ay3awankoum vous_aides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 conj _ _ 18 lah Dieu PROPN NPP _ 19 nsubj _ _ 19 ibarek bénit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 20 et et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 21 allah Dieu PROPN NPP _ 22 nsubj _ _ 22 ay3awankoum vous_aides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 conj _ _ 23 hamdoulllah Hamdulillah INTJ I _ 26 discourse _ _ 24 moi moi PRON PRO _ 26 dislocated _ _ 25 je je PRON CLS-SUJ _ 26 nsubj _ _ 26 sui suis VERB V _ 1 parataxis _ _ 27 harrag émigré ADJ ADJ _ 26 obj _ _ 28 a à ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 barsa Barcelone PROPN NPP _ 27 nmod _ _ 30 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 31 el l' DET DET _ 32 det _ _ 32 harga exil NOUN NC _ 30 nsubj _ _ 33 et et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 34 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 35 l l' DET DET _ 36 det _ _ 36 'orope) europe PROPN NPP _ 34 nsubj _ _ 37 win où ADV ADVWH _ 38 advmod _ _ 38 t3alamte tu_étudies VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 36 acl:relcl _ _ 39 takra tu_lis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 38 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-234 # text = allez les vertsun grand mot pour une grande nation avec un seul coeurya rabi la victoire fe le 15 jour ta3 ramdhanm3ak ya lekhadhra m3ak ya dziare ou rabi m3akoum ya les verts et echiekh saadan bon courage 1 allez allez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 verts verts PROPN NPP _ 1 obj _ _ 4 un un DET DET _ 5 det _ _ 5 grand grand ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 6 mot mot NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 7 pour pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 une une DET DET _ 9 det _ _ 9 grande grande ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 10 nation nation NOUN NC _ 6 nmod _ _ 11 avec avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 un une DET DET _ 13 det _ _ 13 seul seule ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 14 coeur coeur NOUN NC _ 10 nmod _ _ 15 ya ô INTJ VOC _ 16 discourse _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 18 vocative _ _ 17 la la DET DET _ 18 det _ _ 18 victoire victoire NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 19 fe pour ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 20 le le DET DET _ 22 det _ _ 21 15 15 NUM NUM _ 22 nummod _ _ 22 jour jour NOUN NC _ 18 nmod _ _ 23 ta3 du ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 ramdhan ramadan PROPN NPP _ 18 nmod _ _ 25 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 28 nsubj _ _ 26 ya ô INTJ VOC _ 28 discourse _ _ 27 les DET DET _ 28 det _ _ 28 verts PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 29 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 31 nsubj _ _ 30 ya ô INTJ VOC _ 31 discourse _ _ 31 dziare Algerie PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 32 ou et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 33 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 34 nsubj _ _ 34 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 35 ya ô INTJ VOC _ 37 discourse _ _ 36 les les DET DET _ 37 det _ _ 37 verts verts PROPN NPP _ 1 obj _ _ 38 et et CCONJ CC _ 40 cc _ _ 39 le DET DET _ 40 det _ _ 40 Cheikh NOUN NC _ 37 conj _ _ 41 saadan Saadane PROPN NPP _ 40 nmod _ _ 42 bon bon ADJ ADJ _ 43 amod _ _ 43 courage courage NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-235 # text = kite koune anta hdar asahra se3iba wmaranache nakhalso bien wki nmouto yakatero 3azaya wtanesake d la ilah illa allah assalamou alikoum allahouma a3inna 3ala thikrika oua 3ala choukrika oua 3ala housni 3ibadatika 1 kite quand ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 koune j'étais VERB V _ 0 root _ _ 3 anta toi PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 hdar parle VERB V _ 2 xcomp _ _ 5 asahra sommeil NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 se3iba difficile ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 maranache être_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 9 nakhalso nous_payons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 8 xcomp _ _ 10 bien bien ADV ADV _ 9 advmod _ _ 11 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 ki quand ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 nmouto nous_mourrons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 14 yakatero se_multiplient VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 15 3azaya invités NOUN NC _ 14 obj _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 tanesake il_oublie_toi VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 14 conj _ _ 18 d d X X _ 17 obj _ _ 19 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 ilah Dieu PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 21 illa que PART PART-EXP _ 22 advmod _ _ 22 allah Dieu PROPN NPP _ 20 nmod _ _ 23 la DET DET _ 24 det _ _ 24 paix INTJ I _ 2 discourse _ _ 25 alikoum sur_vous PRON P+PRO _ 24 obl _ _ 26 allahouma Dieu PROPN NPP _ 27 nsubj _ _ 27 a3inna aidez_nous VERB VIMP+CLO Mood=Imp 2 parataxis _ _ 28 3ala à ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 thikrika rapprochement_votre NOUN NC+POSS _ 27 obl _ _ 30 oua et CCONJ CC _ 32 cc _ _ 31 3ala à ADP P AdpType=Prep 32 case _ _ 32 choukrika remerciement_votre NOUN NC+POSS _ 29 conj _ _ 33 oua et CCONJ CC _ 35 cc _ _ 34 3ala à ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 housni bon ADJ ADJ _ 32 conj _ _ 36 3ibadatika adoration_votre NOUN NC+POSS _ 35 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-236 # text = ya rabi ostar rabi yjib el khir hadi 3alama min 3alamat esa3a 1 ya ô INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 nsubj _ _ 3 ostar garde VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 yjib ramene VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 khir bon NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 hadi cela PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 9 3alama signe NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 10 min de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 3alamat signes NOUN NC _ 9 nmod _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 fin NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-237 # text = Kayen ghâchi fel jame3, ness raqed wness yesma3, jm'en fou ana dis feddar 1 Kayen a VERB V _ 0 root _ _ 2 ghâchi monde NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 jame3 mosquée NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 7 ness moitié NOUN NC _ 1 obj _ _ 8 raqed dort, ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 ness moitié NOUN NC _ 11 obj _ _ 11 yesma3 écoute VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 12 , , PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 13 je PRON CLS-SUJ _ 16 nsubj _ _ 14 m' PRON CLR _ 16 expl:pv _ _ 15 en PRON CLO _ 16 iobj _ _ 16 fou fou VERB V _ 1 parataxis _ _ 17 ana moi PRON CLS-SUJ _ 18 nsubj _ _ 18 dis je_prie VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 19 à ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 maison NOUN NC _ 18 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-238 # text = la vectoir pas pour boutef c pour le cul de boutef ya 3atayinnnnnnnnnnnnnnnnnnnn 1 la la DET DET _ 2 det _ _ 2 vectoir victoire NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 3 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 pour pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 boutef Boutef PROPN NPP _ 0 root _ _ 6 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 5 parataxis _ _ 7 pour pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le le DET DET _ 9 det _ _ 9 cul cul NOUN NC _ 6 obl _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 boutef Boutef PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 12 ya oh INTJ VOC _ 13 discourse _ _ 13 3atayinnnnnnnnnnnnnnnnnnnn les_enculés ADJ ADJ _ 5 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-239 # text = en dit en arabe ma 3ade khouh c paraille pour sarko et les juif 1 en On PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 dit dit VERB V _ 0 root _ _ 3 en en ADP P _ 4 case _ _ 4 arabe arabe NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 6 3ade plus ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 khouh frère_sien NOUN NC+POSS _ 8 nsubj _ _ 8 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 9 paraille pareil ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 sarko Sarkozi PROPN NPP _ 8 obl _ _ 12 et et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 13 les les DET DET _ 14 det _ _ 14 juif juifs NOUN NC _ 11 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-240 # text = alllah yasatar had ala3am nachallah bac 2011 pour tout 1 alllah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 yasatar protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 had cette PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 nachallah inchaAllah INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 bac bac NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 8 2011 2011 NUM NUM _ 7 nmod _ _ 9 pour pour ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 tout tous PRON PRO _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-241 # text = hadou khaddamin kima la police o elmo3alimin 1 hadou celà PRON DEM PronType=Dem 2 det _ _ 2 khaddamin travailleurs NOUN NC _ 0 root _ _ 3 kima comme ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 police police NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 o et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 enseignants NOUN NC _ 2 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-242 # text = JSS toujours l3am jay nkahrou JSK w USMA 1 JSS JSS PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 2 toujours toujours ADV ADV _ 1 advmod _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 année NOUN NC _ 6 nmod _ _ 5 jay suivante ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 nkahrou nous_detesterons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 7 JSK JSK PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 USMA USMA PROPN NPP _ 6 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-243 # text = pfffffffffffffffffffffffffffffffff ci pas vrais hadi 3ataba doross makanach tollll !! 1 pfffffffffffffffffffffffffffffffff pfffffffffffffffffffffffffffffffff INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 ci c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 3 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 vrais VRAI ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 5 hadi celà PRON DEM PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 3ataba marche NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 7 doross leçons NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 makanach a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 9 tollll longueur NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 !! !! PUNCT PONCT _ 8 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-244 # text = Kanet fond monumental, darou sah fawda mentale 1 Kanet Elle_était VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 fond fond NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 monumental monumental ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 darou il_fait VERB V _ 1 parataxis _ _ 6 sah VRAI ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 fawda bazar NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 mentale mental ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-245 # text = hadoo talaba hayawanettowled chare3ma3andhoomch assl ghayr char3iyinemayehchmoochkima rahom yhawssoofi dyerhoom thani la hechma la waloodayouthine 1 hadoo ceux PRON DEM PronType=Dem 11 nsubj _ _ 2 talaba étudiants NOUN NC _ 1 nmod _ _ 3 hayawanett animaux NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 o et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 wled fils NOUN NC _ 2 conj _ _ 6 chare3 rue NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 ma3andhoomch pas_chez_eux ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 8 case _ _ 8 assl origine NOUN NC _ 5 nmod _ _ 9 ghayr que PART PART-EXP _ 10 advmod _ _ 10 char3iyine illegitime ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 11 mayehchmooch pas_avoir_honte VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 12 kima comme ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 rahom ils_sont VERB V _ 11 ccomp _ _ 14 yhawssoo ils_errent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 15 fi dans ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 dyerhoom maison_leur NOUN NC+POSS _ 14 obl _ _ 17 thani aussi ADV ADV _ 19 advmod _ _ 18 la pas PART PART-NEG _ 19 advmod _ _ 19 hechma honte NOUN NC _ 14 obl _ _ 20 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 waloo rien PRON PRO Polarity=Neg 19 conj _ _ 22 dayou emporter VERB V _ 11 parataxis _ _ 23 thine indignitié NOUN NC _ 22 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-246 # text = ya khoya kimha wéla batél ntta inssan fachél ya sa3dan madabik téstakil baki ghi ntta li mahali yék koulna nkamlou m3a el mahaliyine ntta 3lah bkit 1 ya ô INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 khoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 4 vocative _ _ 3 kimha comme SCONJ CS _ 4 mark _ _ 4 wéla devenu VERB V _ 0 root _ _ 5 batél héros NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 ntta toi PRON PRO _ 7 nsubj _ _ 7 inssan personne NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 8 fachél mauvais ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 ya oh INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 11 madabik tu_veux_bien VERB V _ 4 parataxis _ _ 12 téstakil démissionner VERB V _ 11 xcomp _ _ 13 baki reste ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 14 ghi que PART PART-EXP _ 15 advmod _ _ 15 ntta toi PRON PRO _ 4 parataxis _ _ 16 li qui PRON PROREL PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 mahali local ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 18 yék ah INTJ I _ 20 discourse _ _ 19 koulna nous_tous PRON PRO _ 20 nsubj _ _ 20 nkamlou nous_continuerons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 21 m3a avec ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 22 el les DET DET _ 23 det _ _ 23 mahaliyine locaux ADJ ADJ _ 20 obl _ _ 24 ntta toi PRON PRO _ 26 nsubj _ _ 25 3lah pourquoi ADV ADVWH _ 26 advmod _ _ 26 bkit tu_pleures VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-247 # text = tahiati ben messaoudi benaissa je souhaite une bonne continuation pour notre equipe national chfaya f l'3adyane 1 tahiati vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 2 ben Ben PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 messaoudi Messaoudi PROPN NPP _ 2 flat _ _ 4 benaissa Benaissa PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 je je PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 souhaite souhaite VERB V _ 0 root _ _ 7 une une DET DET _ 8 det _ _ 8 bonne bonne ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 9 continuation continuation NOUN NC _ 6 obj _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 notre notre DET DET _ 12 det _ _ 12 equipe équipe NOUN NC _ 6 obl _ _ 13 national nationale ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 chfaya exprès ADV ADV _ 17 advmod _ _ 15 f à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 ennemis ADJ ADJ _ 6 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-248 # text = wach ygoul l3abd rhir la hawla wa kowata ila billah 1 wach que ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 ygoul il_dit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 humains NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 rhir except PART PART-EXP _ 7 advmod _ _ 6 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 hawla pouvoir NOUN NC _ 2 nmod _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 kowata force NOUN NC _ 7 conj _ _ 10 ila que PART PART-EXP _ 12 advmod _ _ 11 à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 Dieu PROPN NPP _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-249 # text = normalhada chie rahou maoujoud min bekriouzid bziada ediouana 3atilhoum drahem bark ou dakhel ouech habit 1 normal Normal ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 2 hada cette PRON DEM PronType=Dem 3 det _ _ 3 chie chose NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 rahou il_est VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 maoujoud existant ADJ ADJ _ 4 obj _ _ 6 min depuis ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 bekri longtemps ADV ADV _ 4 obl _ _ 8 ou et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 zid ajoute VERB V _ 4 conj _ _ 10 en ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 plus ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 douane NOUN NC _ 14 nsubj _ _ 14 3ati donne VERB V _ 4 parataxis _ _ 15 lhoum à_eux PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 16 drahem argent NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 bark stop ADV ADV _ 16 advmod _ _ 18 ou et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 dakhel entre VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ 20 ouech que PRON PROREL PronType=Rel 19 obj _ _ 21 habit tu_veux VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 19 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-250 # text = hhhhhhhhhhhhhh messi yal3ablkou f 5 juillet ntouma mrad wakil yewwwwwwwwwwwwwww makash manha argentinew la france yal3abou f dzair hhhhhhhhhhhhhhh ahalmou ahalmouu 1 hhhhhhhhhhhhhh mdr INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 messi Messi PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 yal3ablkou il_jouer_pour_vous VERB V3ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 f dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 5 5 NUM NUM _ 3 obl _ _ 6 juillet juillet PROPN NPP _ 5 flat _ _ 7 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 3 parataxis _ _ 8 mrad malades ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 wakil mandataire NOUN NC _ 8 nmod _ _ 10 yewwwwwwwwwwwwwww ah INTJ I _ 11 discourse _ _ 11 makash ne_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 12 manha de_elle PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 Argentine NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 la la DET DET _ 16 det _ _ 16 france France PROPN NPP _ 13 conj _ _ 17 yal3abou jouer_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 18 f à ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 dzair Algerie PROPN NPP _ 17 obl _ _ 20 hhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhh INTJ I _ 21 discourse _ _ 21 ahalmou revez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 22 ahalmouu revez VERB VIMP Mood=Imp 21 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-251 # text = la hawla wala kowata ila bilah 1 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 hawla pouvoir NOUN NC _ 0 root _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 kowata force NOUN NC _ 2 conj _ _ 6 ila que PART PART-EXP _ 8 advmod _ _ 7 par ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-252 # text = one two three viva lalgerie dima m3ak ya dzair wvive lequipe nationale lyoum wghodwa wrabi ykhalilna papa sa3danje t'aime ya dzair i love you bchawiya tachalghicham 1 one one INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 two two INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 three three INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 viva vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 Algerie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 7 dima toujours ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 4 parataxis _ _ 9 ya ô INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 dzair Algerie PROPN NPP _ 8 vocative _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 13 le DET DET _ 14 det _ _ 14 équipe NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 15 nationale nationale ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 16 aujourd' DET DET _ 17 det _ _ 17 hui NOUN NC _ 12 obl _ _ 18 w et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 ghodwa demain NOUN NC _ 17 conj _ _ 20 w et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 21 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 22 nsubj _ _ 22 ykhalilna nous_laissera VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 23 papa papa NOUN NC _ 22 obj _ _ 24 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 23 flat _ _ 25 je je PRON CLS-SUJ _ 27 nsubj _ _ 26 te PRON CLO-OBJ _ 27 obj _ _ 27 aime VERB V _ 4 parataxis _ _ 28 ya ô INTJ VOC _ 29 discourse _ _ 29 dzair Algerie PROPN NPP _ 27 vocative _ _ 30 i i PRON PRO _ 31 nsubj _ _ 31 love love VERB V _ 4 parataxis _ _ 32 you you PRON CLO _ 31 obj _ _ 33 avec ADP P AdpType=Prep 34 case _ _ 34 douceur NOUN NC _ 31 obl _ _ 35 tachalghicham je_t'aime VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-253 # text = mala ne7bas hena c non tegoul hadaya faux 1 mala Alors ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 ne7bas j'arrête VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 hena ici ADV ADV _ 6 advmod _ _ 4 c sinon ADV ADV _ 6 advmod _ _ 5 non X X X _ 6 nsubj _ _ 6 tegoul tu_dis VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 ccomp _ _ 7 hadaya cela PRON DEM PronType=Dem 6 obj _ _ 8 faux faux ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-254 # text = pour 66 67 Vous nous comparé aVec les européens c'est Vraiment graVe Vous allezVoir 9a tres prochainments Lorsque VousVoyez Vos argent chez eux Lan yardha 3anka elyahouda wa nassara hata tatabi3a milatahoum 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 66 66 PRON PRO _ 6 parataxis _ _ 3 67 67 PRON PRO _ 6 nmod _ _ 4 Vous vous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 5 nous nous PRON CLO-OBJ _ 6 obj _ _ 6 comparé comparé VERB VPP VerbForm=Part 0 root _ _ 7 aVec avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 européens Européens NOUN NC _ 6 obl _ _ 10 c' PRON CLS-SUJ _ 11 expl _ _ 11 est VERB V _ 6 parataxis _ _ 12 Vraiment vraiment ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 graVe grave ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 14 Vous Vous PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 15 allez allez VERB V _ 6 parataxis _ _ 16 Voir voir VERB VINF VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 9a tous ADV ADV _ 16 advmod _ _ 18 tres très ADV ADV _ 16 advmod _ _ 19 prochainments prochainement ADV ADV _ 16 advmod _ _ 20 Lorsque lorsque SCONJ CS _ 22 mark _ _ 21 Vous vous PRON CLS-SUJ _ 22 nsubj _ _ 22 Voyez voyez VERB V _ 6 parataxis _ _ 23 Vos votre DET DET _ 24 det _ _ 24 argent argent NOUN NC _ 22 obj _ _ 25 chez chez ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 eux eux PRON PRO _ 22 obl _ _ 27 Lan pas PART PART-NEG Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 yardha ils_seront VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 parataxis _ _ 29 3anka de_toi PRON P+PRO _ 28 obl _ _ 30 les DET DET _ 31 det _ _ 31 juifs NOUN NC _ 28 obj _ _ 32 wa et CCONJ CC _ 33 cc _ _ 33 nassara chretiens NOUN NC _ 31 conj _ _ 34 hata jusque ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 tatabi3a tu_suis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 28 ccomp _ _ 36 milatahoum clan_leur NOUN NC+POSS _ 35 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-255 # text = vive boutaflika lokane jawe wakefine el rejale m3ahe lokane dezayere rahi 3endeha cheda fi el 3alame 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 boutaflika Bouteflika PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 lokane si SCONJ CS _ 4 mark _ _ 4 jawe venu VERB V _ 0 root _ _ 5 wakefine debouts ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 6 el les DET DET _ 7 det _ _ 7 rejale hommes NOUN NC _ 4 obj _ _ 8 m3ahe avec_lui PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 9 lokane si SCONJ CS _ 11 mark _ _ 10 dezayere Algérie ADJ ADJ _ 11 nsubj _ _ 11 rahi est_elle VERB V _ 4 parataxis _ _ 12 3endeha chez_elle PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 cheda crise NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 fi à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 el les DET DET _ 16 det _ _ 16 3alame savoir NOUN NC _ 11 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-256 # text = ma3adnach les stade 1 ma3adnach pas_chez_nous ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 3 case _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 stade stades NOUN NC _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-257 # text = prkoi cette guere ya les frere du caire ya3ni hna rabhinkoum w rabi kbir rbahtou ghir el 3ayb hahaha 1 prkoi pourquoi ADV ADVWH _ 3 advmod _ _ 2 cette cette DET DET _ 3 det _ _ 3 guere guerre NOUN NC _ 11 parataxis _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 frere frère NOUN NC _ 3 vocative _ _ 7 du du ADP P+DET AdpType=Prep 8 case _ _ 8 caire Caire PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 9 ya3ni oh INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 hna nous PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 11 rabhinkoum gagner_vous VERB V+CLO _ 0 root _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 parataxis _ _ 14 kbir grand ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 rbahtou gagner_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 11 parataxis _ _ 16 ghir que PART PART-EXP _ 18 advmod _ _ 17 el la DET DET _ 18 det _ _ 18 3ayb honte NOUN NC _ 15 obj _ _ 19 hahaha hahaha INTJ I _ 15 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-258 # text = hadehe tiflla mallamih 3arbiya 100 pour 100 1 hadehe cette_elle PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 tiflla fille NOUN NC _ 0 root _ _ 3 mallamih traits NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 3arbiya arabes ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 100 100 NUM NUM _ 2 parataxis _ _ 6 pour pour ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 100 100 NUM NUM _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-259 # text = nchalah berbeh 3alik khouya chaouchi et vive mouloudia 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 berbeh il_gagne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 3alik à_toi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 khouya mon_frere NOUN NC+POSS _ 2 obj _ _ 5 chaouchi Chaouchi PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 6 et et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 8 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-260 # text = J m'en fou belfawdha mental, 3andi gosto felfootball ga3 la jeunesse malade mentale 1 J Je PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 2 m' PRON CLR _ 4 expl:pv _ _ 3 en PRON CLO _ 4 iobj _ _ 4 fou fou VERB V _ 0 root _ _ 5 de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 pagaille NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 mental mentale ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 10 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 11 nsubj _ _ 11 gosto coup_de_coeur NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 12 dans ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 le DET DET _ 14 det _ _ 14 football NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 ga3 toutes ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 16 la la DET DET _ 17 det _ _ 17 jeunesse jeunesse NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 18 malade malade ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 19 mentale mentale ADJ ADJ _ 18 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-261 # text = rabi m3akom 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-262 # text = qui savent bien que el3amal el 3amal 3ibada 1 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 savent savent VERB V _ 0 root _ _ 3 bien bien ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 que que SCONJ CS _ 6 mark _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 travail NOUN NC _ 2 obj _ _ 7 el le DET DET _ 8 det _ _ 8 3amal travail NOUN NC _ 6 nmod _ _ 9 3ibada acte NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-263 # text = vive el 3ouhda errabi3a 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 3ouhda mandat NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 quatrième ADJ ADJ _ 3 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-264 # text = ila nimro 7 non ahana al jazyriyn ma3a al kadafiy anta tratr vive al kadafiy oki 1 ila à ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 nimro numéro NOUN NC _ 0 root _ _ 3 7 7 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 4 non non INTJ I _ 2 discourse _ _ 5 ahana nous PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 6 al les DET DET _ 7 det _ _ 7 jazyriyn algériens NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 8 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 al Al DET DET _ 10 det _ _ 10 kadafiy Khadafi PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 11 anta toi PRON CLS-SUJ _ 12 nsubj _ _ 12 tratr traitre ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 13 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 14 al Al DET DET _ 15 det _ _ 15 kadafiy Khadafi PROPN NPP _ 13 nsubj _ _ 16 oki ok INTJ I _ 13 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-265 # text = wi goul w igoul l babaha khelina m3aha hena f al bit khatak al 3efrite koun yakheraj o yasken fik 1 et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 il PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 goul dit VERB V _ 0 root _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 igoul il_dit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 conj _ _ 6 l à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 babaha son_père NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ 8 khelina laisse_nous VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 5 ccomp _ _ 9 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 hena ici ADV ADV _ 13 advmod _ _ 11 f dans ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 al la DET DET _ 13 det _ _ 13 bit chambre NOUN NC _ 8 obl _ _ 14 khatak raté_toi VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 parataxis _ _ 15 al le DET DET _ 16 det _ _ 16 3efrite esprit NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 koun est VERB V _ 14 ccomp _ _ 18 yakheraj sorti VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 xcomp _ _ 19 o et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 yasken il_habitera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 conj _ _ 21 fik dans_toi PRON P+PRO _ 20 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-266 # text = matdirou walou antouma tdjibouha et fé la fin t3aourouha 1 matdirou pas_faire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 walou rien PRON PRO Polarity=Neg 1 obj _ _ 3 antouma vous PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 tdjibouha ramener_elle VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 5 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 6 fé à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 fin fin NOUN NC _ 9 nmod _ _ 9 t3aourouha faire_mal VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-267 # text = yak dinya klk jours 3lash rakoum tkalkou fi rwahkoum pour rien yji nhar li ykoun ma3andoush ywali 3andou deniya douwara li 3talou rabi w mayestahelsh w ma diresh niya hada rabi youmhil w la youhmilimala koul wahad yahmed ni3ma w yesbar 1 yak ah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 dinya vie NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 3 klk quelques ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 jours jours NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 3lash pourquoi ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 6 rakoum vous_êtes VERB V _ 0 root _ _ 7 tkalkou vous_mangez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 xcomp _ _ 8 fi dans ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 rwahkoum esprit_votre NOUN NC+POSS AdpType=Prep 7 obl _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 rien rien PRON PRO Polarity=Neg 7 obl _ _ 12 yji il_va_venir VERB V _ 6 parataxis _ _ 13 nhar le_jour NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 li où PRON PROREL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 ykoun celui VERB V _ 13 acl:relcl _ _ 16 ma3andoush qui_n'a_rien VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 15 xcomp _ _ 17 ywali il_deviendra VERB V _ 16 xcomp _ _ 18 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 17 obl _ _ 19 deniya la_vie NOUN NC _ 17 obj _ _ 20 douwara tournant ADJ ADJ _ 19 amod _ _ 21 li celui PRON PROREL PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 3talou lui_a_donné VERB V _ 6 parataxis _ _ 23 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 22 obj _ _ 24 w et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 mayestahelsh ne_mérite_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 6 parataxis _ _ 26 w et CCONJ CC _ 28 cc _ _ 27 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 diresh fais_pas VERB V+PART-NEG Polarity=Neg 25 conj _ _ 29 niya bonne_chose NOUN NC _ 28 obj _ _ 30 hada celui-ci PRON DEM PronType=Dem 31 det _ _ 31 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 32 nsubj _ _ 32 youmhil laisse_le_temps VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 33 w et CCONJ CC _ 35 cc _ _ 34 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 35 advmod _ _ 35 youhmil néglige VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 32 conj _ _ 36 imala alors ADV ADV _ 39 mark _ _ 37 koul toute DET DET _ 38 det _ _ 38 wahad personne NOUN NC _ 39 nsubj _ _ 39 yahmed remerice VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ 40 ni3ma grace NOUN NC _ 39 obj _ _ 41 w et CCONJ CC _ 42 cc _ _ 42 yesbar se_patiente VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 39 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-268 # text = galouli wach dak, sure rak meskine 1 ils_disent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 à_moi PRON P+PRO AdpType=Prep 1 obl _ _ 3 wach quoi PRON PRO _ 4 obj _ _ 4 dak tu_prends VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 ccomp _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 6 sure sure ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 rak tu_es VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 4 conj _ _ 8 meskine innocent ADJ ADJ _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-269 # text = bon chance l'entente zekara fl3adiane sur tout cabba les champion de monde ou mebrouk la cup de monde 1 bon bonne ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 chance chance NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 Entente NOUN NC _ 0 root _ _ 5 zekara exprès ADV ADV _ 8 advmod _ _ 6 à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 ennemies NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 9 sur sur- ADV ADV Typo=Yes 11 advmod _ _ 10 tout _ X _ _ 9 goeswith _ _ 11 cabba CABBA PROPN NPP _ 4 parataxis _ _ 12 les les DET DET _ 13 det _ _ 13 champion champions NOUN NC _ 11 nmod _ _ 14 de du ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 monde monde NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 ou et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 mebrouk félicitation INTJ I _ 19 discourse _ _ 18 la la DET DET _ 19 det _ _ 19 cup coupe NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 20 de du ADP P+DET AdpType=Prep 21 case _ _ 21 monde monde NOUN NC _ 19 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-270 # text = chaque faut pas m3aha braya maktouba fouguha 1 chaque Chaque DET DET _ 3 det _ _ 2 faut faux ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 pas pas NOUN NC _ 5 obl _ _ 4 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 braya lettre NOUN NC _ 0 root _ _ 6 maktouba écrite ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 fouguha dessus_d'elle PRON P+PRO _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-271 # text = nchallah hna lirouhou soud afrique2010 w ndirouhala w massar maradi ydirou walou mahad 3adna sa3dan w ziani matmou gawawi ghazal et vive algerie wwwsouadalgerieskyblogcom 1 nchallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 hna c'est_nous_que PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 3 qui PRON PROREL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 partir_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 acl:relcl _ _ 5 soud Sud PROPN NPP _ 4 obl _ _ 6 afrique Afrique PROPN NPP _ 5 flat _ _ 7 2010 2010 NUM NUM _ 6 nummod _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 ndirou ndirou VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 conj _ _ 10 hala fête NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 massar Egypte PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 13 maradi malade ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 ydirou ils_faire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 15 walou rien PRON PRO Polarity=Neg 14 obj _ _ 16 mahad tant_que ADV ADV _ 14 advmod _ _ 17 3adna chez_nous PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 18 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 19 w et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 ziani Ziani PROPN NPP _ 18 conj _ _ 21 matmou Matmour PROPN NPP _ 20 flat _ _ 22 gawawi Gawani PROPN NPP _ 21 flat _ _ 23 ghazal Ghazal PROPN NPP _ 22 flat _ _ 24 et et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 26 algerie Algérie PROPN NPP _ 25 nsubj _ _ 27 wwwsouadalgerieskyblogcom wwwsouadalgerieskyblogcom PROPN NPP _ 2 dep _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-272 # text = les agents de securite li yakhadmou fi la fac yakhalsou 13000 win rahi al 3adala makhasnache ya li m3awnin al yahod 3ayartona et darwak t chaj3ona rir 3la gazze mkhassnache 1 les les DET DET _ 2 det _ _ 2 agents agents NOUN NC _ 0 root _ _ 3 de de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 securite sécurité NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 li qui PRON PROREL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 yakhadmou travaillent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 acl:relcl _ _ 7 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 fac fac NOUN NC _ 6 obl _ _ 10 yakhalsou ils_payent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 ccomp _ _ 11 13000 13000 NUM NUM _ 10 obj _ _ 12 win où ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 13 rahi est VERB V _ 2 parataxis _ _ 14 al la DET DET _ 15 det _ _ 15 3adala justice NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 makhasnache ne_concerne_pas_nous VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 17 ya oh_vous INTJ VOC _ 19 discourse _ _ 18 li qui PRON PROREL PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 m3awnin aider VERB V _ 2 parataxis _ _ 20 al les DET DET _ 21 det _ _ 21 yahod juifs NOUN NC _ 19 obj _ _ 22 3ayartona insulter_nous VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 19 ccomp _ _ 23 et et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 darwak maintenant ADV ADV _ 26 advmod _ _ 25 t vous PRON PRO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 26 nsubj _ _ 26 chaj3ona encourager VERB V _ 2 parataxis _ _ 27 rir que PART PART-EXP _ 29 advmod _ _ 28 3la à PART PART-EXP _ 29 case _ _ 29 gazze Ghaza PROPN NPP _ 26 nmod _ _ 30 mkhassnache ne_concerne_pas_nous VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 22 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-273 # text = ki kamlou machrou3 chkoun 3andou lhak bach yadkhoulhoum ghir familiya ta3 flan wa flan kima club de pin dawha ga3 mayadkhoulhach mouwatin 3adi 1 ki Quand ADV ADV _ 2 mark _ _ 2 kamlou vous_avez_fini VERB V _ 5 advcl _ _ 3 machrou3 projet NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 chkoun celui PRON DEM PronType=Dem 5 nsubj _ _ 5 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 0 root _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 verité NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 bach pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 yadkhoulhoum les_faire_entrer VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 ccomp _ _ 10 ghir que PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 familiya la_famille NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 12 ta3 de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 flan quelqu'un NOUN NC _ 11 nmod _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 flan quelqu'un NOUN NC _ 13 conj _ _ 16 kima comme SCONJ CS _ 17 mark _ _ 17 club club NOUN NC _ 20 obl _ _ 18 de de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 pin pin NOUN NC _ 17 nmod _ _ 20 dawha emporter VERB V _ 5 parataxis _ _ 21 ga3 que ADV ADV _ 22 advmod _ _ 22 mayadkhoulhach ils_ne_rentreront_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 20 xcomp _ _ 23 mouwatin citoyen NOUN NC _ 22 obj _ _ 24 3adi normal ADJ ADJ _ 23 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-274 # text = allah ybarek fi 3ilmih wa nafa3a bihi al omma wa al 3ibad mrahba bih f 3annaba w fel jazair 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 ybarek il_bénir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 fi en ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 3ilmih science_sien NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 nafa3a bénéficier VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 bihi avec_lui PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 al la DET DET _ 9 det _ _ 9 omma communauté NOUN NC _ 6 obj _ _ 10 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 al les DET DET _ 12 det _ _ 12 3ibad serviteurs NOUN NC _ 9 conj _ _ 13 mrahba bienvenue INTJ I _ 14 discourse _ _ 14 bih à_lui PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ 15 f à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 3annaba Annaba PROPN NPP _ 14 nmod _ _ 17 w et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 18 dans ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 l' DET DET _ 20 det _ _ 20 jazair Algérie PROPN NPP _ 16 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-275 # text = ana ma3a ta3lik 1 vive mouloudiaaaa 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 2 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 ta3lik commentaire NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 1 1 NUM NUM _ 3 nmod _ _ 5 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 6 mouloudiaaaa Mouloudia PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-276 # text = rabi ychfihom inchallah wykoun m3a waldihom 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 ychfihom guérir_eux VERB V+CLO _ 0 root _ _ 3 inchallah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 waldihom parents_leur NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-277 # text = hassbouh houwa weli m3ah sur mazalou shabah fel houkouma 1 hassbouh compté_sien NOUN NC+POSS _ 2 nmod _ _ 2 houwa lui PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 weli il_revient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 sur sûr ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 6 mazalou encore_lui ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 shabah amis NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 8 à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 houkouma gouvernement NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-278 # text = mazel 3ndna la chance lazem nkouno m3ahom 1 mazel toujours ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 3ndna chez_nous PRON P+PRO _ 5 parataxis _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 chance chance NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 lazem faudrait VERB V _ 0 root _ _ 6 nkouno on_soit VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 5 xcomp _ _ 7 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-279 # text = matfakarnich bel passé, 10 snine f domaine 1 matfakarnich Ne_rappelle_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 passé passé NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 6 10 10 NUM NUM _ 7 nummod _ _ 7 snine ans NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 8 f dans ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 domaine domaine NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-280 # text = ben chikha rabi m3aque je si quille goura jamais des c lents 1 ben Ben PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 2 chikha Chikha PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 m3aque avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 5 je je PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 si sais VERB V _ 4 parataxis _ _ 7 quille que SCONJ CS _ 8 mark _ _ 8 goura pourra VERB V _ 6 ccomp _ _ 9 jamais jamais ADV ADV _ 8 advmod _ _ 10 des des DET DET _ 8 det _ _ 11 c c'est PRON CLS-SUJ _ 4 parataxis _ _ 12 lents lents ADJ ADJ _ 8 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-281 # text = rana b3ad 3la niveau ta3 afrique on a pas de niveau dutout 1 rana nous_sommes VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 b3ad loin ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 3la à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 niveau niveau NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 ta3 de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 afrique Afrique PROPN NPP _ 1 obl _ _ 7 on on PRON PRO _ 8 nsubj _ _ 8 a a VERB V _ 1 parataxis _ _ 9 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 niveau niveau NOUN NC _ 8 obj _ _ 12 du du ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 tout tout ADV ADV _ 11 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-282 # text = wa hal ma fa3ala3o al 3askare ma3ana fi asanawate al akhira kana sagira lida yajibe an nofakira fi machakilina wa malana wa machakil al magreb 1 wa et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 hal est-ce-que ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 3 ma ce_qui PRON PROREL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 fa3ala3o faire_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 al le DET DET _ 6 det _ _ 6 3askare service_militaire NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 ma3ana avec_nous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 8 fi dans ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 les DET DET _ 10 det _ _ 10 années NOUN NC _ 4 obl _ _ 11 al les DET DET _ 12 det _ _ 12 akhira dernières ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 13 kana nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 ccomp _ _ 14 sagira petit ADJ ADJ _ 13 obj _ _ 15 lida alors ADV ADV _ 16 mark _ _ 16 yajibe falloir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 advcl _ _ 17 an que ADV ADV _ 18 advmod _ _ 18 nofakira réfléchir VERB V _ 16 xcomp _ _ 19 fi à ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 machakilina problèmes_notre NOUN NC+POSS _ 18 obl _ _ 21 wa et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 22 malana argent_notre NOUN NC+POSS _ 20 conj _ _ 23 wa et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 machakil problèmes NOUN NC _ 22 conj _ _ 25 al de DET DET _ 26 det _ _ 26 magreb maghreb PROPN NPP _ 24 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-283 # text = salem 3alykoum ou rahmate elle ahe wabaraktouh 1 salem paix INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 3alykoum à_vous PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ou et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 rahmate miséricorde NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 5 elle Dieu PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 6 ahe X X X _ 5 nmod _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 baraktouh bénédiction_sien NOUN NC+POSS _ 4 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-284 # text = besah ya jam3a hadou li fi libya wellah ma thouar hadou 1 en ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 verité NOUN NC _ 0 root _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 jam3a peuple NOUN NC _ 3 vocative _ _ 6 hadou ceux PRON DEM PronType=Dem 3 parataxis _ _ 7 li qui PRON PROREL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 8 fi en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 libya Libye PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 10 wellah Wallah INTJ I _ 12 discourse _ _ 11 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 thouar revolutionnaires ADJ ADJ _ 3 parataxis _ _ 13 hadou eux PRON PRO _ 12 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-285 # text = bien sur nerbah sur tous me3a maser 1 bien bien ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2 sur sûr ADV ADV _ 1 fixed _ _ 3 nerbah je_gagne VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 4 sur surtout ADV ADV Typo=Yes 7 advmod _ _ 5 tous _ X _ _ 4 goeswith _ _ 6 me3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 maser Egypte PROPN NPP _ 3 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-286 # text = had al khabith lazem ytairoulou rassou inchallah ya rabbi win rah al hokm al 3adil?????? 1 had ce PRON DEM PronType=Dem 3 det _ _ 2 al le DET DET _ 3 det _ _ 3 khabith traitre ADJ ADJ _ 4 parataxis _ _ 4 lazem il_faut_que VERB V _ 0 root _ _ 5 ytairoulou ils_lui_envolent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 xcomp _ _ 6 rassou tête_sien NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 7 inchallah InchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 8 ya ô INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 parataxis _ _ 10 win où ADV ADVWH _ 11 advmod _ _ 11 rah il_est VERB V _ 4 parataxis _ _ 12 al le DET DET _ 13 det _ _ 13 hokm jugement NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 al le DET DET _ 15 det _ _ 15 3adil juste ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 16 ?????? ?????? PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-287 # text = ana dhad roj3 lamouchaiay3atik saha y a kader 02 1 ana je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 dhad vouloir VERB V _ 0 root _ _ 3 roj3 retour NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 lamouchaia Lamouchia PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 y3atik il_donner_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 6 saha santé NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 y oh INTJ VOC Typo=Yes 9 discourse _ _ 8 a _ X _ _ 7 goeswith _ _ 9 kader Kader PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 10 02 2 NUM NUM _ 9 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-288 # text = rabi y3awnek ida konti sedka 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 y3awnek t'aides VERB V+CLO _ 0 root _ _ 3 ida si SCONJ CS _ 4 mark _ _ 4 konti tu_être VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 2 xcomp _ _ 5 sedka sincère ADJ ADJ _ 4 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-289 # text = rck makan walo 3ir maytal3och khir 3am ljai ya habto nchalah vive milaha et usmh 1 rck RCK PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 makan n'est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 walo rien PRON PRO Polarity=Neg 2 obj _ _ 4 3ir que ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 maytal3och ne_pas_ils_sortir VERB PART-NEG+V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 2 ccomp _ _ 6 khir bon ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 3am année NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 la DET DET _ 9 det _ _ 9 prochaine ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 habto ils_descendent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 12 nchalah inchaAllah INTJ I _ 13 discourse _ _ 13 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 14 milaha navigateur NOUN NC _ 13 nsubj _ _ 15 et et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 usmh USMH PROPN NPP _ 14 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-290 # text = merci les verts wanchalah yarabi lmondial 2010 rayhin w jaych cha3b m3ak ya saadan 1 merci merci INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 verts verts PROPN NPP _ 0 root _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 nchalah InchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 6 ya mon INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 vocative _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 mondial NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 10 2010 2010 NUM NUM _ 9 nmod _ _ 11 rayhin partant ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 jaych armée NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 14 cha3b peuple NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 14 nsubj _ _ 16 ya ô INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 saadan Saadan PROPN NPP _ 13 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-291 # text = salam 3alikom fi bladna el hamdoulilah makanech anfelouanza el khanazir mais kayan anfelouanza el 3ibad hahahahahahaha 1 salam paix INTJ I _ 7 discourse _ _ 2 3alikom sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 fi à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 5 el la DET DET _ 6 det _ _ 6 hamdoulilah grâce_à_Dieu INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 makanech a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 8 anfelouanza grippe NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 el des DET DET _ 10 det _ _ 10 khanazir porcs NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 mais mais CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 kayan a VERB V _ 7 ccomp _ _ 13 anfelouanza grippe NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 el les DET DET _ 15 det _ _ 15 3ibad gens NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 hahahahahahaha hahaha INTJ I _ 7 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-292 # text = khass el 3amya ri el kholle 1 khass manque VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 3amya courant NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 ri sauf ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 kholle tout NOUN NC _ 1 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-293 # text = l3ab m3a chorouk /puisque chourouk contre saadane a 100% 1 l3ab joue NOUN NC _ 0 root _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 chorouk Chourouk PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 4 /puisque puisque SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 chourouk Chourouk PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 6 contre contre ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 saadane Saadane PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 a à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 100 100 NUM NUM _ 10 nummod _ _ 10 % % NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-294 # text = vive USMAnnaba pour tjr;;;;;;;;had l 3am ndirou hala nchallah ya rabbi SAHA 3IDKOM 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 8 parataxis _ _ 2 USMAnnaba USM_Annaba PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 pour pour ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 tjr;;;;;;;; toujours ADV ADV _ 1 advmod _ _ 5 had cette PRON DEM PronType=Dem 7 det _ _ 6 l l' DET DET _ 7 det _ _ 7 3am année NOUN NC _ 8 nmod _ _ 8 ndirou nous_ferons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 9 hala folie NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 nchallah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 11 ya ô INTJ VOC _ 12 discourse _ _ 12 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 8 vocative _ _ 13 SAHA bon NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 14 3IDKOM Aid_votre NOUN NC+POSS _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-295 # text = belhem feregna wbelfa9r welhem felegna 1 Avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 les DET DET _ 3 det _ _ 3 soucis NOUN NC _ 4 nmod _ _ 4 feregna séparé_nous VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 5 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 6 avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la DET DET _ 8 det _ _ 8 misère NOUN NC _ 12 nmod _ _ 9 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 soucis NOUN NC _ 8 conj _ _ 12 felegna défoncé_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-296 # text = 3la dika nahder bah nfeya9 had al beghal 1 3la à ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 dika ça PRON DEM PronType=Dem 3 obl _ _ 3 nahder je_parle VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 bah avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 nfeya9 reveiller VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 6 had ces PRON DEM PronType=Dem 8 det _ _ 7 al les DET DET _ 8 det _ _ 8 beghal idiots NOUN NC _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-297 # text = le n 25 v etes un algerien we rak tal3ab fiha masri 1 le le DET DET _ 2 det _ _ 2 n numéro NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 3 25 25 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 4 v vous PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 etes êtes VERB V _ 0 root _ _ 6 un un DET DET _ 7 det _ _ 7 algerien algérien NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 we et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 rak tu_es VERB V _ 5 parataxis _ _ 10 tal3ab tu_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 fiha à_elle PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 masri egyptie NOUN NC _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-298 # text = C’est bien ana kane qader yasrali haka 1 C' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 bien bien ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 ana moi PRON PRO _ 5 nsubj _ _ 5 kane était VERB V _ 2 parataxis _ _ 6 qader puissant ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 7 yasrali arrive_moi VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 xcomp _ _ 8 haka ainsi PRON DEM PronType=Dem 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-299 # text = 3amro khaled n'est pas un 3alem c juste un Da3iya il se goure mais pour connaitre l'histoire de l'islam c'est pas un mofti est il est excellent dans son domaine allah yahdikom wala yadikom ya les adorateurs de belhaj 1 3amro Amr PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 2 khaled Khaled PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 n' ADV ADV-MOD Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 est VERB V _ 0 root _ _ 5 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 7 advmod _ _ 6 un un DET DET _ 7 det _ _ 7 3alem savant NOUN NC _ 4 obj _ _ 8 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 4 parataxis _ _ 9 juste juste ADV ADV _ 11 advmod _ _ 10 un un DET DET _ 11 det _ _ 11 Da3iya prétendant NOUN NC _ 8 obj _ _ 12 il il PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 13 se se PRON CLR _ 14 expl:pv _ _ 14 goure goure VERB V _ 4 parataxis _ _ 15 mais mais CCONJ CC _ 17 cc _ _ 16 pour pour ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 connaitre connaitre VERB V _ 14 conj _ _ 18 l' DET DET _ 19 det _ _ 19 histoire NOUN NC _ 17 obj _ _ 20 de de ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 21 l' DET DET _ 22 det _ _ 22 islam NOUN NC _ 17 obl _ _ 23 c' PRON CLS-SUJ _ 24 expl _ _ 24 est VERB V _ 4 parataxis _ _ 25 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 27 advmod _ _ 26 un un DET DET _ 27 det _ _ 27 mofti mufti NOUN NC _ 24 obj _ _ 28 est et CCONJ CC _ 29 cc _ _ 29 il il PRON CLS-SUJ _ 30 nsubj _ _ 30 est est VERB V _ 4 parataxis _ _ 31 excellent excellent ADJ ADJ _ 30 obj _ _ 32 dans dans ADP P AdpType=Prep 34 case _ _ 33 son son DET DET _ 34 det _ _ 34 domaine domaine NOUN NC _ 30 obl _ _ 35 allah Dieu PROPN NPP _ 36 nsubj _ _ 36 yahdikom vous_guide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 37 wala et CCONJ CC _ 38 cc _ _ 38 yadikom vous_emporte VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 36 conj _ _ 39 ya oh INTJ VOC _ 41 discourse _ _ 40 les les DET DET _ 41 det _ _ 41 adorateurs adorateurs NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 42 de de ADP P AdpType=Prep 43 case _ _ 43 belhaj Belhaj PROPN NPP _ 41 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-300 # text = Bessah mechni kelb, mechni sauvage 1 avec ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 VRAI NOUN NC _ 0 root _ _ 3 mechni pas_moi PRON PART-NEG+PRO Polarity=Neg 2 nsubj _ _ 4 kelb chien, NOUN NC _ 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 6 mechni pas_moi PRON PART-NEG+PRO Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 7 sauvage sauvage ADJ ADJ _ 6 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-301 # text = salam 3alaikoum wa rahmatoulah 1 salam paix INTJ I _ 0 root _ _ 2 3alaikoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 miséricorde NOUN NC _ 1 conj _ _ 5 Dieu PROPN NPP _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-302 # text = bravooooo les vert rana m3akom jusqua la mort 1 bravooooo bravo INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 vert verts PROPN NPP _ 4 parataxis _ _ 4 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 5 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 jusqu jusqu' ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 7 a à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 mort mort NOUN NC _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-303 # text = besahate likipe nasyunal rabi yahefadeheme me 3ayene 1 avec ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 santé NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 équipe NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 nasyunal nationale ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 7 yahefadeheme les_protèges VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 me de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 3ayene mauvais_oeil NOUN NC _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-304 # text = tbahdila yawlid ami draham wache ediro mais 3andek el hak drahem!!!! 1 tbahdila la_honte NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 wlid fils NOUN NC _ 1 vocative _ _ 4 ami oncle_mien NOUN NC+POSS _ 3 nmod _ _ 5 draham argent NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 6 wache que ADV ADVWH _ 7 advmod _ _ 7 ediro faire VERB V _ 0 root _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 7 parataxis _ _ 10 el la DET DET _ 11 det _ _ 11 hak raison NOUN NC _ 9 nmod _ _ 12 drahem argent NOUN NC _ 11 nmod _ _ 13 !!!! !!!! PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-305 # text = enfin hadi haya alhadra ta3 rajalata7ya alkhadra w dima m3ak ya sa3dan vive l'algerie 1 enfin enfin ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 hadi ceci PRON DEM PronType=Dem 8 parataxis _ _ 3 haya elle PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 parole NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 ta3 de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 rajala hommes NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 ta7ya vive VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 9 la DET DET _ 10 det _ _ 10 verte PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 dima toujours ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 m3ak avec_vous PRON P+PRO _ 8 parataxis _ _ 14 ya oh INTJ VOC _ 15 discourse _ _ 15 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 13 vocative _ _ 16 vive vivre VERB V Mood=Sub 8 parataxis _ _ 17 l' DET DET _ 18 det _ _ 18 Algerie PROPN NPP _ 16 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-306 # text = et ceux qui ont profité de l'argent d'El khalifa parmi les gens du pouvoir wach hekmet 3alihoum el Mahkama??? 1 et et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 ceux ceux PRON PRO _ 0 root _ _ 3 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 ont ont VERB V _ 2 acl:relcl _ _ 5 profité profité VERB VPP VerbForm=Part 4 obj _ _ 6 de de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 argent NOUN NC _ 4 obl _ _ 9 de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 El DET DET _ 11 det _ _ 11 khalifa Khalifa PROPN NPP _ 8 flat _ _ 12 parmi parmi ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 les les DET DET _ 14 det _ _ 14 gens gens NOUN NC _ 10 nmod _ _ 15 du de_le ADP P+DET AdpType=Prep 16 case _ _ 16 pouvoir pouvoir NOUN NC _ 14 nmod _ _ 17 wach quoi PRON PRO _ 18 obj _ _ 18 hekmet condamne VERB V _ 4 parataxis _ _ 19 3alihoum sur_eux PRON P+PRO _ 18 obl _ _ 20 el le DET DET _ 21 det _ _ 21 Mahkama tribunal NOUN NC _ 18 obj _ _ 22 ??? ??? PUNCT PONCT _ 18 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-307 # text = en demande chadli l3amri 1 en on PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 demande demande VERB V _ 0 root _ _ 3 chadli Chaldi PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 l3amri Amri PROPN NPP _ 3 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-308 # text = El corps yetpoura wenta mazalek 3aych fih 1 El Le DET DET _ 2 det _ _ 2 corps corps NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 yetpoura pourrira VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 enta toi PRON PRO _ 6 nsubj _ _ 6 mazalek avec_ceci PRON P+DEM AdpType=Prep|PronType=Dem 3 parataxis _ _ 7 3aych vis ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 fih dedans PRON P+PRO _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-309 # text = El hamdoulilah min 3andna entraineur kima sa3dan ou lazem nkounou m3ah rabhin ou la khasrin 1 El la DET DET _ 2 det _ _ 2 hamdoulilah grâce_à_Dieu INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 min à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 5 entraineur entraineur NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 6 kima comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 ou et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 lazem faudrait VERB V _ 0 root _ _ 10 nkounou nous_soyons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 9 xcomp _ _ 11 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 rabhin gagnant ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 13 ou ou CCONJ CC _ 15 case _ _ 14 la ou CCONJ CC _ 13 fixed _ _ 15 khasrin perdant ADJ ADJ _ 12 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-310 # text = nchallah califier lmondail ya rabirana m3ak ya chikh saadan 1 nchallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 califier qualifiés VERB VINF VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 au ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 mondial NOUN DET+NC _ 2 obj _ _ 5 ya oh INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 vocative _ _ 7 rana nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 8 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 ya oh INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 chikh Cheikh PROPN NPP _ 7 vocative _ _ 11 saadan Saadane PROPN NPP _ 10 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-311 # text = slt tous le monde vive crb ou nchalah championnait 2009_2010 ou rana ga3 m3a the big kerbedj 1 slt salut INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 tous tout ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 monde monde NOUN NC _ 1 vocative _ _ 5 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 6 crb CRB PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 7 ou et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 nchalah inchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 championnait championnat NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 10 2009 2009 NUM NUM _ 9 nmod _ _ 11 _ _ PUNCT PONCT _ 10 punct _ _ 12 2010 2010 NUM NUM _ 10 flat _ _ 13 ou et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 rana nous_sommes VERB V _ 5 parataxis _ _ 15 ga3 tous ADV ADV _ 14 advmod _ _ 16 m3a avec ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 17 the le DET DET _ 19 det _ _ 18 big grand ADJ ADJ _ 19 amod _ _ 19 kerbedj Kerbedj NOUN NC _ 14 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-312 # text = alli yji labladna yal3ab 3lina wayrouh 1 alli celui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 yji qui_vient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 la à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 2 obj _ _ 5 yal3ab joueront VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 ccomp _ _ 6 3lina avec_nous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 yrouh part VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-313 # text = allah yrhamhom wyj3alhom fi jennatihi aamin yarabi 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 yrhamhom avoir_pitié_eux VERB V+CLO _ 0 root _ _ 3 et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 il_laisser_eux VERB V+CLO _ 2 conj _ _ 5 fi dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 jennatihi paradis_sien NOUN NC+POSS _ 4 obl _ _ 7 aamin amine INTJ I _ 9 discourse _ _ 8 ya ya INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-314 # text = inchallah ndirou nulle m3a la slovénie 1 inchallah InchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 ndirou nous_faire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 nulle nul NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 slovénie Slovénie PROPN NPP _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-315 # text = te9ra f journal 7ewayej ta3 aflam 1 te9ra tu_lis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 2 f dans ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 journal journal NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 7ewayej choses NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 ta3 des ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 aflam films NOUN NC _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-316 # text = mustapha paris ya sans jose lje pence que tu connais plus echahada rabi inchallah yahchrak m3a el kofar 1 mustapha Mustapha PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 2 paris Paris PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 sans San PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 5 jose José PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 lje je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 pence pense VERB V _ 0 root _ _ 8 que que SCONJ CS _ 10 mark _ _ 9 tu tu PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 connais connais VERB V _ 7 ccomp _ _ 11 plus plus ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 témoignage NOUN NC _ 10 obj _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 16 nsubj _ _ 15 inchallah inchaAllah INTJ I _ 16 discourse _ _ 16 yahchrak placera_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 17 m3a avec ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 el le DET DET _ 19 det _ _ 19 kofar mécréant NOUN NC _ 16 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-317 # text = hchouma 3likoum t3awdoulna les articles d'hier à alarabiya ya jma3a win rahoum syndicat algerien des paramedicaux win rah hakna krahna min al wo3oud 1 hchouma honte NOUN NC _ 2 nmod _ _ 2 3likoum à_vous PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 3 t3awdoulna repeter_pour_nous VERB V3mp+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 articles articles NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 d' ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 hier NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 à à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 Arabiya PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 11 ya oh INTJ VOC _ 12 discourse _ _ 12 jma3a peuple NOUN NC _ 14 vocative _ _ 13 win où ADV ADVWH _ 14 advmod _ _ 14 rahoum est_eux VERB V _ 3 parataxis _ _ 15 syndicat syndicat NOUN NC _ 14 obj _ _ 16 algerien algériens ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 17 des des DET DET _ 18 det _ _ 18 paramedicaux paramedicaux NOUN NC _ 16 nmod _ _ 19 win où ADV ADVWH _ 20 advmod _ _ 20 rah parti_s'est_envolé VERB V _ 3 parataxis _ _ 21 hakna droit_notre NOUN NC+POSS _ 20 obj _ _ 22 krahna marre_nous VERB V _ 20 ccomp _ _ 23 min à ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 24 al le DET DET _ 25 det _ _ 25 wo3oud promesses NOUN NC _ 22 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-318 # text = vous aimez pas les homme comme m3amar 1 vous vous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 aimez aimer VERB V _ 0 root _ _ 3 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 homme hommes NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 comme comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 m3amar Maamare PROPN NPP _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-319 # text = Kount qader sinon, nfeleg les poumons 1 Kount j'étais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 qader puissant ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 sinon sinon, SCONJ CS _ 5 mark _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 5 nfeleg j'explose VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 advcl _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 poumons poumons NOUN NC _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-320 # text = ya jma3a galek kayen match le dimache a 22 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 jma3a tous NOUN NC _ 3 vocative _ _ 3 galek dit_toi VERB V _ 0 root _ _ 4 kayen il_y_a VERB V _ 3 xcomp _ _ 5 match match NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 le le DET DET _ 7 det _ _ 7 dimache dimanche NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 a à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 22 22 NUM NUM _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-321 # text = je vex dire amonsieur saadane roh bezaf 3lik 3rafna niveau ta3ak bas et tres bas 3adna equipe mais ma3adnache entraineur bazaf tpahdayel ya sa3dane allah yastar fe lmondial 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 vex veux VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 a à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 monsieur monsieur NOUN NC _ 6 nmod _ _ 6 saadane Saadane PROPN NPP _ 3 obl _ _ 7 roh pars VERB VIMP Mood=Imp 2 ccomp _ _ 8 bezaf trop ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 3lik sur_toi PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 10 3rafna on_sait VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 11 niveau niveau NOUN NC _ 10 obj _ _ 12 ta3ak à_tien PRON P+POSS _ 10 obl _ _ 13 bas bas ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 et et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 tres très ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 bas bas ADJ ADJ _ 13 conj _ _ 17 3adna chez_nous PRON P+PRO _ 20 nsubj _ _ 18 equipe équipe NOUN NC _ 17 nmod _ _ 19 mais mais CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 ma3adnache nous_avons_pas VERB PART-NEG+V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 21 entraineur entraîneur NOUN NC _ 20 obj _ _ 22 bazaf trop ADV ADV _ 23 advmod _ _ 23 tpahdayel honte NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 24 ya oh INTJ VOC _ 25 discourse _ _ 25 sa3dane Saadane PROPN NPP _ 23 vocative _ _ 26 allah Dieu PROPN NPP _ 27 nsubj _ _ 27 yastar protège VERB V _ 2 parataxis _ _ 28 fe au ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 29 le DET DET _ 30 det _ _ 30 mondial NOUN NC _ 27 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-322 # text = allah y3awnkom nchalah tous en somble contre cette pourriture 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 y3awnkom vous_aides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 nchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 tous tous ADJ ADJ Typo=Yes 5 amod _ _ 5 en ensemble ADV ADV Typo=Yes 2 parataxis _ _ 6 somble _ X _ _ 5 goeswith _ _ 7 contre contre ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 cette cette DET DET _ 9 det _ _ 9 pourriture pourriture NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-323 # text = safi plaissre 3andha des jouers lah ybarek alor bon continuation a tout les jouers 1 sa ça PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 fi fait VERB V _ 0 root _ _ 3 plaissre plaisir NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 3andha chez_elle PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ 5 des des DET DET _ 6 det _ _ 6 jouers joueurs NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 lah Dieu PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 ybarek bénit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 9 alor alors ADV ADV _ 11 mark _ _ 10 bon bonne ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 11 continuation continuation NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 12 a à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 13 tout tous ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 14 les les DET DET _ 15 det _ _ 15 jouers joueurs NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-324 # text = khaliwna n3aichou ki-nasse 1 khaliwna laissez_nous VERB VIMP+PRO Mood=Imp 0 root _ _ 2 n3aichou vivre VERB V _ 1 xcomp _ _ 3 comme ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 gens NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-325 # text = Ma3andekch adem demkoum rachoua les ss temoignent 1 Ma3andekch tu_n'a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 sang NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 demkoum sang_votre NOUN NC+POSS _ 1 parataxis _ _ 5 rachoua pot-de-vin NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 les Les DET DET _ 7 det _ _ 7 ss SS PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 temoignent témoignent VERB V _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-326 # text = on ne sait plus koi penser nous les Algeriens qui soutenirun dictateur qui tue sont peuple sans scupule ou bien des revolutionnaires qui travaillent pr les europeens et les americains ?? allah ansor al hak atna al kadir 3ala koul chay 1 on on PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 2 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 sait sait VERB V _ 0 root _ _ 4 plus plus ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 koi quoi PRON PRO _ 6 obj _ _ 6 penser penser VERB VINF VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 7 nous nous PRON CLS-SUJ _ 3 dislocated _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 Algeriens algériens NOUN NC _ 7 appos _ _ 10 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 soutenir soutenir VERB V _ 3 parataxis _ _ 12 un un DET DET _ 13 det _ _ 13 dictateur dictateur NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 14 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 tue tue VERB V _ 13 acl:relcl _ _ 16 sont son DET DET _ 17 det _ _ 17 peuple peuple NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 sans sans ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 scupule scrupule NOUN NC _ 15 obl _ _ 20 ou ou CCONJ CC _ 23 cc _ _ 21 bien bien ADV ADV _ 20 fixed _ _ 22 des des DET DET _ 23 det _ _ 23 revolutionnaires revolutionnaires ADJ ADJ _ 13 conj _ _ 24 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 25 nsubj _ _ 25 travaillent travaillent VERB V _ 23 acl:relcl _ _ 26 pr pour ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 27 les les DET DET _ 28 det _ _ 28 europeens europeens NOUN NC _ 25 obl _ _ 29 et et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 30 les les DET DET _ 31 det _ _ 31 americains américains NOUN NC _ 28 conj _ _ 32 ?? ?? PUNCT PONCT _ 13 punct _ _ 33 allah Dieu PROPN NPP _ 34 nsubj _ _ 34 ansor trimopher VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 35 al le DET DET _ 36 det _ _ 36 hak droit NOUN NC _ 34 obj _ _ 37 atna vous PRON CLS-SUJ _ 3 parataxis _ _ 38 al le DET DET _ 39 det _ _ 39 kadir puissant ADJ ADJ _ 37 amod _ _ 40 3ala sur ADP P AdpType=Prep 42 case _ _ 41 koul toute DET DET _ 42 det _ _ 42 chay chose NOUN NC _ 39 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-327 # text = si koi wache rakom tahkiw andha 3ans meli walat 1milyar machi 400 mil rabi yahdik ya journaliste 1 si c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 koi quoi PRON PRO _ 1 obj _ _ 3 wache quesque ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 4 rakom vous VERB V _ 1 ccomp _ _ 5 tahkiw raconter VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 xcomp _ _ 6 andha chez_elle PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 trois DET DET _ 8 det _ _ 8 ans NOUN NC _ 10 nmod _ _ 9 meli depuis ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 walat revenu VERB V _ 4 parataxis _ _ 11 un DET DET _ 12 det _ _ 12 milliard NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 machi ce_n'est_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ 14 400 quatre_cent DET DET _ 15 det _ _ 15 mil mille NOUN NC _ 12 nmod _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 17 nsubj _ _ 17 yahdik tu_guides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 18 ya oh INTJ VOC _ 19 discourse _ _ 19 journaliste journaliste NOUN NC _ 17 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-328 # text = one two three viva l'algerie et viva saadane et m3ake el koudame 1 one un INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 two deux INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 three trois INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 viva vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 7 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 viva vivre VERB V Mood=Sub 6 conj _ _ 9 saadane Saadane PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 m3ake avec_toi PRON P+PRO _ 4 parataxis _ _ 12 el en ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 koudame avance NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-329 # text = allahoma onsor gaza 3ala a3da2 din 1 allahoma Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 onsor donne_la_vitoire,_recompense VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 gaza Gaza PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 3ala sur ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 a3da2 ennemies NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 din religion NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-330 # text = ha ha ha BAC 2008 BYE n'wakal 3alik rabi ya ben bouzid mais toujours KAYEN RABI 1 ha ha INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 ha ha INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 ha ha INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 BAC BAC PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 5 2008 2008 NUM NUM _ 4 nmod _ _ 6 BYE BYE INTJ I _ 4 discourse _ _ 7 n'wakal on_se_repose VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 8 3alik sur_toi PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 obj _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 ben Ben PROPN NPP _ 7 vocative _ _ 12 bouzid Bouzid PROPN NPP _ 11 flat _ _ 13 mais mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 toujours toujours ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 KAYEN il_y_a VERB V _ 7 parataxis _ _ 16 RABI Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-331 # text = yekhi hleft 3ala 3000000 da lah mameditech azayed wmedit moins khatrakech mechhah ya serrar 1 yekhi mon_frère INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 hleft j'ai_juré VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 3ala sur ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 3000000 3000000 NUM NUM _ 2 obl _ _ 5 da dinar NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 lah non PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 mameditech je_n'ai_pas_donné VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 8 azayed plus ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 medit rendu VERB V _ 7 conj _ _ 11 moins moins ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 khatrakech parce_que ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 mechhah radin ADJ ADJ _ 10 obl _ _ 14 ya ô INTJ VOC _ 15 discourse _ _ 15 serrar Serrar PROPN NPP _ 10 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-332 # text = lessentiel on esper qu'il va apporter qq et laisser ziani howa li ye3alam meghni c quoi l'islame 1 l' DET DET _ 2 det _ _ 2 essentiel ADJ ADJ _ 4 dislocated _ _ 3 on on PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 esper espère VERB V _ 0 root _ _ 5 qu' PRON PRO _ 4 obj _ _ 6 il PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 va va VERB V _ 4 ccomp _ _ 8 apporter apporter VERB VINF VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 qq quelqu'un PRON PRO _ 8 obj _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 laisser laisser VERB VIMP Mood=Imp 8 conj _ _ 12 ziani Ziani PROPN NPP _ 11 obj _ _ 13 howa lui PRON CLS-SUJ _ 4 parataxis _ _ 14 li qui PRON PROREL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 ye3alam apprend VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 acl:relcl _ _ 16 meghni Meghni PROPN NPP _ 15 iobj _ _ 17 c être AUX CLS-SUJ+AUX _ 18 cop _ _ 18 quoi quoi PRON PRO PronType=Rel 15 ccomp _ _ 19 l' DET DET _ 20 det _ _ 20 Islam NOUN NC _ 18 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-333 # text = wech hamiz habat twali lingliz hhhhhhhhhhhhh 3aychine fiha ghir les miliardaire mai ga3 ji3anine 1 wech quoi INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 hamiz Hamid PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 3 habat tu_veux VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 twali revenir VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 anglais ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 7 hhhhhhhhhhhhh lol INTJ I _ 3 discourse _ _ 8 3aychine vivant ADJ ADJ _ 3 parataxis _ _ 9 fiha en_elle PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 ghir que PART PART-EXP _ 12 advmod _ _ 11 les les DET DET _ 12 det _ _ 12 miliardaire milliardaires NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 13 mai mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 ga3 tous ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 ji3anine affamés ADJ ADJ _ 8 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-334 # text = Allah ma3akoum mes feres algeriens demain inchallah tout changera l'espoir reviendra et la prosperite' reignera 1 Allah Dieu PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 2 ma3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 3 mes mes DET DET _ 4 det _ _ 4 feres frères NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 algeriens algériens NOUN NC _ 4 amod _ _ 6 demain demain ADV ADV _ 9 advmod _ _ 7 inchallah inchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 8 tout tout PRON PRO _ 9 nsubj _ _ 9 changera changera VERB V _ 0 root _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 espoir NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 12 reviendra reviendra VERB V _ 9 parataxis _ _ 13 et et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 14 la la DET DET _ 15 det _ _ 15 prosperite' prosperité_' NOUN NC _ 16 nsubj _ _ 16 reignera reignera VERB V _ 12 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-335 # text = inchalah m3a m3aiza tazha annaba nchalah la coupe brabi had l3am dima nas besbes 1 inchalah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 m3aiza Maiza PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 4 tazha fleurit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 annaba Annaba PROPN NPP _ 4 obj _ _ 6 nchalah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 coupe coupe NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 9 avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 parataxis _ _ 11 had cette PRON DEM PronType=Dem 13 det _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 année NOUN NC _ 10 nmod _ _ 14 dima toujours ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 nas gens NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 besbes Besbes PROPN NPP _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-336 # text = Waach nkheyyer qalbi taab, waach nchouf nqoul chbab, jm'en fou anaya ghleqt l baab 1 Waach quoi PRON PRO _ 2 obj _ _ 2 nkheyyer je_choisis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 qalbi coeur_mien NOUN NC+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 taab fatigué VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 ccomp _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 6 waach quoi PRON PRO _ 7 obj _ _ 7 nchouf je_vois VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 8 nqoul je_dis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 xcomp _ _ 9 chbab bien NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 , , PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 11 je PRON CLS-SUJ _ 12 nsubj _ _ 12 m' PRON CLR _ 14 expl:pv _ _ 13 en PRON CLO _ 14 iobj _ _ 14 fou fou VERB V _ 2 parataxis _ _ 15 anaya moi PRON CLS-SUJ _ 16 nsubj _ _ 16 ghleqt je_ferme VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 17 l la DET DET _ 18 det _ _ 18 baab porte NOUN NC _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-337 # text = je oulé juste ous dire que c'est du bla bla moi j'ai le Bem cette annee chuii néé en 1997 depuii que j'aité au 1er annéé primaire j'ai jamais dis tata w 3amou Rakouum tzidou fiha bzzf 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 oulé voulais VERB V _ 0 root _ _ 3 juste juste ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 ous vous PRON CLO-OBJ _ 5 iobj _ _ 5 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 que que SCONJ CS _ 8 mark _ _ 7 c' PRON CLS-SUJ _ 8 expl _ _ 8 est VERB V _ 5 ccomp _ _ 9 du du DET P+DET AdpType=Prep 10 det _ _ 10 bla bla NOUN NC Typo=Yes 8 obj _ _ 11 bla _ X _ _ 10 goeswith _ _ 12 moi moi PRON PRO _ 14 dislocated _ _ 13 j' PRON CLS-SUJ _ 14 nsubj _ _ 14 ai VERB V _ 2 parataxis _ _ 15 le le DET DET _ 16 det _ _ 16 Bem Bem PROPN NPP _ 14 obj _ _ 17 cette cette DET DET _ 18 det _ _ 18 annee annee NOUN NC _ 14 obl _ _ 19 chuii je_suis VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 20 néé né ADJ ADJ _ 19 obj _ _ 21 en en ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 1997 1997 NUM NUM _ 19 obl _ _ 23 depuii depuis ADV ADV _ 26 mark _ _ 24 que que SCONJ CS _ 26 mark _ _ 25 j' PRON CLS-SUJ _ 26 nsubj _ _ 26 étais VERB V _ 34 advcl _ _ 27 au au ADP P _ 29 case _ _ 28 1er première ADJ ADJ _ 29 amod _ _ 29 annéé année NOUN NC _ 26 obl _ _ 30 primaire primaire ADJ ADJ _ 29 amod _ _ 31 j' PRON CLS-SUJ _ 34 nsubj _ _ 32 avoir AUX V _ 34 aux _ _ 33 jamais jamais ADV ADV _ 34 advmod _ _ 34 dis dis VERB V _ 2 parataxis _ _ 35 tata tata NOUN NC _ 38 vocative _ _ 36 w et CCONJ CC _ 37 cc _ _ 37 3amou tonton NOUN NC _ 35 conj _ _ 38 Rakouum vous_êtes VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 34 ccomp _ _ 39 tzidou vous_ajoutez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 38 xcomp _ _ 40 fiha en_elle PRON P+PRO _ 39 obl _ _ 41 bzzf trop ADV ADV _ 39 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-338 # text = dorka m3a lem3icha lghalya hadi 2 et 3 millions yarabi techri bihem always lel madame! 1 dorka maintenant ADV ADV _ 4 advmod _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 vie NOUN NC _ 14 parataxis _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 cher ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 7 hadi cela PRON DEM PronType=Dem 8 nsubj _ _ 8 2 2 NUM NUM _ 14 parataxis _ _ 9 et et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 3 3 NUM NUM _ 8 conj _ _ 11 millions million NOUN NC _ 10 nmod _ _ 12 ya ô INTJ VOC _ 13 discourse _ _ 13 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 14 vocative _ _ 14 techri tu_achète VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 15 bihem avec_cela PRON P+PRO _ 16 nsubj _ _ 16 always Always NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 à ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 la DET DET _ 19 det _ _ 19 madame madame NOUN NC _ 14 obl _ _ 20 ! ! PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-339 # text = vive elkhala w rabi m3akom w yfarahkom kima farahto ga3 eldjazayer 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 8 parataxis _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 tante NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 4 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nsubj _ _ 6 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 8 parataxis _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 yfarahkom il_rendre_heureux_vous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 kima comme ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 farahto vous_rendre_heureux VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 8 ccomp _ _ 11 ga3 tout ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 Algérie PROPN NPP _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-340 # text = ya hlil ne khadma ne cituation rabi m3ahem o nchlh tatsagam leyam 1 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 2 hlil lala INTJ I _ 1 fixed _ _ 3 ne ni ADV ADV-MOD Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 khadma travail NOUN NC _ 11 parataxis _ _ 5 ne ni ADV ADV-MOD Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 cituation situation NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 parataxis _ _ 8 m3ahem avec_lui PRON P+PRO _ 7 nsubj _ _ 9 o et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 nchlh inchaAllah INTJ I _ 11 discourse _ _ 11 tatsagam s'arrange VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 12 les DET DET _ 13 det _ _ 13 jours NOUN NC _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-341 # text = 1erement kifach had etafla terkeb m3a nesse mate3rafhemh!!!!????? w kifahe gadra t affiche les fotos taw3ha f les journeaux!!!!! 1 1erement premièrement ADV ADV _ 6 advmod _ _ 2 kifach comment ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 3 had cette PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 fille NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 6 terkeb monte VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 nesse gens NOUN NC _ 6 obl _ _ 9 mate3rafhemh connait_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 8 acl:relcl _ _ 10 !!!!????? !!!!????? PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 kifahe comment ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 13 gadra pouvant ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 14 t t' PRON PRO _ 15 nsubj _ _ 15 affiche affiche VERB V _ 6 parataxis _ _ 16 les les DET DET _ 17 det _ _ 17 fotos photos NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 taw3ha de_elle PRON P+PRO _ 17 nsubj _ _ 19 f à ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 20 les les DET DET _ 21 det _ _ 21 journeaux journaux NOUN NC _ 15 obl _ _ 22 !!!!! !!!!! PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-342 # text = allah y3aouankom la police alg 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 y3aouankom vous_aides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 police police NOUN NC _ 2 vocative _ _ 5 alg algérienne ADJ ADJ _ 4 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-343 # text = allah m3akom ya les ver inchallah en va gagné le match et bonne chanse a ce teamwallah fort 1 allah Dieu PROPN NPP _ 8 parataxis _ _ 2 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 ver verts PROPN NPP _ 8 vocative _ _ 6 inchallah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 en on PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 va va VERB V _ 0 root _ _ 9 gagné gagner VERB V _ 8 xcomp _ _ 10 le le DET DET _ 11 det _ _ 11 match match NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 et et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 13 bonne bonne ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 14 chanse chance NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 15 a à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 ce ce DET DET _ 17 det _ _ 17 team equipe NOUN NC _ 14 nmod _ _ 18 wallah Wallah INTJ I _ 19 discourse _ _ 19 fort fort ADJ ADJ _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-344 # text = mob en regional!!!!!c'est pas grave tal3a la3m ljay nchalah 1 mob MOB PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 en en ADP P _ 3 case _ _ 3 regional ADJ ADJ ADJ _ 0 root _ _ 4 !!!!! ! PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 c' PRON CLS-SUJ _ 6 expl _ _ 6 est VERB V _ 3 parataxis _ _ 7 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 grave grave ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 9 tal3a la_montée NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 année NOUN NC _ 9 obl _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 prochaine ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 14 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 9 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-345 # text = Kima fel la Colombie, n3oud nbi3 bel kbir 1 Kima Comme SCONJ CS _ 5 mark _ _ 2 dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 3 la DET DET _ 5 det _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 Colombie Colombie PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 7 n3oud je_recommence VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 8 nbi3 je_vend VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 xcomp _ _ 9 avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 kbir gros ADJ ADJ _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-346 # text = el tal3a djifa wala nsit 1 el la DET DET _ 2 det _ _ 2 tal3a montée NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 3 djifa falaise NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 wala sinon CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 nsit j'ai_oublié VERB V _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-347 # text = tabi ikon am3ahom nchallah kollona nataalamo min adjlihim 1 tabi normal ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 ikon il_sera VERB V _ 0 root _ _ 3 am3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 6 discourse _ _ 5 kollona nous_tous PRON PRO _ 6 nsubj _ _ 6 nataalamo nous_apprenons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 7 min de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 adjlihim générations_leur NOUN NC+POSS _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-348 # text = ki l'3ad on est toujours les derniers pffff 1 ki comme ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 habitude NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 4 on on PRON PRO _ 5 nsubj _ _ 5 est est VERB V _ 0 root _ _ 6 toujours toujours ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 derniers derniers ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 9 pffff pffff INTJ I _ 5 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-349 # text = vive cabba anchallah trbah elborj babia+bba =contra 3al stayfya wanfarho fi eleulma 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 vocative _ _ 2 cabba CABBA PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 anchallah inchaAllah INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 trbah gagne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 El DET DET _ 6 det _ _ 6 Borj PROPN NPP _ 4 obj _ _ 7 babia BABIA PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 8 + plus PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 9 bba BBA PROPN NPP _ 4 dep _ _ 10 = égal PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 11 contra contrat NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 12 3al contre ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 stayfya Setifien NOUN NC _ 11 amod _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 nfarho nous_réjouir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 16 fi à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 eleulma El_Eulma PROPN NPP _ 15 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-350 # text = soyez fréres dans la vie commune mais étrangers dans les affaires al3ab la3bak mr solo16d 1 soyez soyez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 fréres frères NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 dans dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 vie vie NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 commune commune ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 mais mais CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 étrangers étrangers ADJ ADJ _ 2 conj _ _ 9 dans dans ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 affaires affaires NOUN NC _ 8 nmod _ _ 12 al3ab joue VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 13 la3bak jeu_tien NOUN NC+POSS _ 12 obj _ _ 14 mr monsieur NOUN NC _ 15 nmod _ _ 15 solo16d solo16d PROPN NPP _ 12 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-351 # text = mrahba bikom 3andnawnatmana natal3o bjouj 1 mrahba bienvenue INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 bikom à_vous PRON P+PRO _ 5 parataxis _ _ 3 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 natmana nous_espérons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 6 natal3o sortir_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 5 xcomp _ _ 7 bjouj bijou NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-352 # text = waman katala mouminan mota3amidan hadiba ellaho 3alayhi wa la3anaho wa a3ada laho 3adaban 3adima ** mziya kayane rabi ihassabe les térroriste 1 et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 lequel PRON PROREL PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 katala tuer VERB V _ 0 root _ _ 4 mouminan croyant NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 mota3amidan exprès ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 hadiba être_en_colère VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 ccomp _ _ 7 ellaho Dieu PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 3alayhi sur_lui PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 la3anaho il_maudir_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 conj _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 a3ada prépare_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 conj _ _ 13 laho pour_lui PRON P+PRO _ 12 obl _ _ 14 3adaban punition NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 3adima grande ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 16 ** ** PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 17 mziya heuresement ADV ADV _ 18 advmod _ _ 18 kayane il_être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 19 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 20 obj _ _ 20 ihassabe juger_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 ccomp _ _ 21 les les DET DET _ 22 det _ _ 22 térroriste terroriste NOUN NC _ 20 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-353 # text = daradji tout les algerien m3ak nta rajal wafhal ok wmadirch 3la lhadra lfargha 1 daradji Daradji PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 2 tout tous ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 algerien algériens NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 5 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 6 nta toi PRON CLS-SUJ _ 12 parataxis _ _ 7 rajal homme NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 9 fhal viril ADJ ADJ _ 7 conj _ _ 10 ok ok INTJ I _ 6 discourse _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 madirch fait_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 13 3la à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 la DET DET _ 15 det _ _ 15 parole NOUN NC _ 12 obl _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 vide NOUN NC _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-354 # text = 3awadha ya ziani awadhasaha ftorkom 1 3awadha refais_la VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 2 ya ô INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 ziani Ziani PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 4 awadha refais_la VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 xcomp _ _ 5 saha bon NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 ftorkom déjeuner_votre NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-355 # text = al3alem al 3alem lina au 123 viva L'algerie 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 savoir NOUN NC _ 0 root _ _ 3 al le DET DET _ 4 det _ _ 4 3alem savoir NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 lina à_nous PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 6 au et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 123 123 INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 viva vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-356 # text = goutelkom mazel lespoire w nchalah contre engola farhona ya djma3a 1 goutelkom je_vous_ai_dit VERB V1ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 mazel encore VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 1 xcomp _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 éspoir NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 nchalah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 contre contre ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 engola Angola PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 9 farhona rendez VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 djma3a foule NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-357 # text = 3djebni wahed le comment 1 3djebni m'a_plu VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 wahed un NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 comment commentaire NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-358 # text = salame a tous le mondes inchalah tanzel a3lina lilat el kadre ou nartal3ou skara fel 3adyane 1 salame paix INTJ I _ 7 discourse _ _ 2 a à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 3 tous tout ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 4 le le DET DET _ 5 det _ _ 5 mondes monde NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 inchalah inchaAllah INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 tanzel descend VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 a3lina à_nous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 lilat nuit NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 el le DET DET _ 11 det _ _ 11 kadre destin NOUN NC _ 9 nmod _ _ 12 ou et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 nartal3ou nous_montons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 7 conj _ _ 14 skara exprès NOUN NC _ 13 obl _ _ 15 à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 3adyane ennemies NOUN NC _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-359 # text = la narbit ma hadata lelmountakhab elwatani bi jsk endana 3alaqat jidou matina ma3a les club egypsien surtous elahly and alisma3ili bienvenue a tizi ouzouet la nous joue pas au stade de 5juilvive jsk 1 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 narbit relions VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 ma ce_qui PRON PROREL PronType=Rel 2 obj _ _ 4 hadata il_être_arriver VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 acl:relcl _ _ 5 à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 équipe NOUN NC _ 4 obj _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 nationale ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 bi avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 jsk JSK PROPN NPP _ 4 obl _ _ 12 endana chez_nous PRON P+PRO _ 13 nsubj _ _ 13 3alaqat relations NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 14 jidou serieuse ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 matina forte ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 16 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 les les DET DET _ 18 det _ _ 18 club club NOUN NC _ 13 nmod _ _ 19 egypsien égyptiens ADJ ADJ _ 18 amod _ _ 20 surtous surtout ADV ADV _ 22 advmod _ _ 21 l' DET DET _ 22 det _ _ 22 Ahly PROPN NPP _ 18 appos _ _ 23 and et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 24 l' DET DET _ 25 det _ _ 25 ismaili PROPN NPP _ 22 conj _ _ 26 bienvenue bienvenue INTJ I _ 28 discourse _ _ 27 a à ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 tizi Tizi PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 29 ouzouet Ouzou PROPN NPP+CC _ 28 flat _ _ 30 la là ADV ADV _ 32 advmod _ _ 31 nous nous PRON CLS-SUJ _ 32 nsubj _ _ 32 joue joue VERB V _ 2 parataxis _ _ 33 pas pas ADV ADV _ 35 advmod _ _ 34 au au ADP P+DET AdpType=Prep 35 case _ _ 35 stade stade NOUN NC _ 32 obj _ _ 36 de de ADP P AdpType=Prep 37 case _ _ 37 5 5 NUM NUM _ 35 nmod _ _ 38 juil Juillet PROPN NPP _ 37 flat _ _ 39 vive vivre VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 40 jsk JSK PROPN NPP _ 39 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-360 # text = ya cheikh ghleb zambia et rowanda c est la meilleur reponse por le ma3alem chahata 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 cheikh Cheikh PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 3 ghleb vaincre NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 4 zambia Zambie PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 rowanda Rwanda PROPN NPP _ 4 conj _ _ 7 c c' PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 est est VERB V _ 0 root _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 meilleur meilleur ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 11 reponse réponse NOUN NC _ 8 obj _ _ 12 por pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 le le DET DET _ 14 det _ _ 14 ma3alem savant NOUN NC _ 8 obl _ _ 15 chahata Chahata PROPN NPP _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-361 # text = vive fis la3natou allah 3alayka ya ouyahia publiez svp 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 2 fis FIS PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 la3natou malédiction NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 4 allah Dieu PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 3alayka à_toi PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 6 ya ô INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 ouyahia Ouyahia PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 8 publiez publiez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 9 svp s'il_vous_plait INTJ I _ 8 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-362 # text = 3ladik mechni wa7di meme d3if fi sa7ti 1 sur ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ca PRON DEM PronType=Dem 0 root _ _ 3 mechni pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 wa7di seul ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 5 meme meme ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 d3if faible ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 7 fi sur ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 sa7ti santé_mien NOUN NC+POSS _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-363 # text = siniour lahcen natmanna tal3ab fi bladk puisque l'algerie tahtajk pas la france b chance chourouk 1 siniour sénior NOUN NC _ 3 nmod _ _ 2 lahcen Lahcen PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 3 natmanna nous_souhaitons VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 tal3ab tu_joue VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 5 fi à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 bladk pays_tien NOUN NC+POSS _ 4 obl _ _ 7 puisque puisque SCONJ CS _ 9 mark _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 Algérie PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ 10 tahtajk besoin_de_toi VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 4 advcl _ _ 11 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 13 advmod _ _ 12 la la DET DET _ 13 det _ _ 13 france France PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 14 b avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 chance chance NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 chourouk Chourouk PROPN NPP _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-364 # text = par ce que air algerie tkhadam m3arafha daz bark air rih 1 par parce SCONJ CS Typo=Yes 4 mark _ _ 2 ce _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 que que SCONJ CS _ 1 fixed _ _ 4 air Air NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 5 algerie Algérie PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 6 tkhadam travaille VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 7 m3arafha pistons VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 6 xcomp _ _ 8 daz passe VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 7 xcomp _ _ 9 bark seulement ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 air air NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 rih vent NOUN NC _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-365 # text = Habou ytelfouli el rai, yeguelbouni racaille 1 Habou ils_veulent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 ytelfouli je_perd_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 xcomp _ _ 3 el le DET DET _ 4 det _ _ 4 rai RAI NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 6 yeguelbouni ils_rendent_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 7 racaille racaille NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-366 # text = crb tout jour fort 123viva crb oussrir y3ayi 1 crb CRB PROPN NPP _ 10 parataxis _ _ 2 tout toujours ADV ADV Typo=Yes 4 advmod _ _ 3 jour _ X _ _ 2 goeswith _ _ 4 fort fort ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 5 123 123 INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 viva vivre VERB V Mood=Sub 10 parataxis _ _ 7 crb CRB PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 8 ou et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 ssrir lit NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 10 y3ayi fatigue VERB V _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-367 # text = allahouma 3afina min ma ibtalayta el ba3dha min ibadek amine ya rab el 3alamine 1 allahouma Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 3afina épargner_nous VERB V+CLO _ 0 root _ _ 3 min de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 ma ce_que PRON PROREL PronType=Rel 2 obl _ _ 5 ibtalayta tu_éprouver VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 xcomp _ _ 6 el les DET DET _ 7 det _ _ 7 ba3dha uns NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 min de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 ibadek serviteurs_votre NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ 10 amine amine INTJ I _ 2 discourse _ _ 11 ya oh INTJ VOC _ 12 discourse _ _ 12 rab Dieu PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 13 el la DET DET _ 14 det _ _ 14 3alamine création NOUN NC _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-368 # text = hadh el jama3at kima el masounia kif kif zidolhoum el chi3a mel foug allah la t'rabah houm 1 hadh ces PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 el des DET DET _ 3 det _ _ 3 jama3at commuanités NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 4 kima comme ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 el les DET DET _ 6 det _ _ 6 masounia maçonnerie NOUN NC _ 3 nmod _ _ 7 kif comme ADV ADV _ 9 advmod _ _ 8 kif comme ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 zidolhoum ajouter_leur VERB V+CLO-OBJ _ 17 parataxis _ _ 10 el les DET DET _ 11 det _ _ 11 chi3a chiites NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 le DET DET _ 14 det _ _ 14 foug haut NOUN NC _ 9 obl _ _ 15 allah Dieu PROPN NPP _ 17 vocative _ _ 16 la la PART PART-NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 t'rabah tu_gagnes VERB V _ 0 root _ _ 18 houm eux PRON PRO _ 17 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-369 # text = vive les algerien nchalah la cope des monde m3ake ya kadera diri hala 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 12 parataxis _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 algerien algériens NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 4 nchalah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 cope coupe NOUN NC _ 12 parataxis _ _ 7 des du ADP P+DET AdpType=Prep 8 case _ _ 8 monde monde NOUN NC _ 6 nmod _ _ 9 m3ake avec_toi PRON P+PRO _ 8 nsubj _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 kadera verts PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 diri fais VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 13 hala la_fête NOUN NC _ 12 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-370 # text = we mell3be echahide hamlawi wellahi ardiyate elmeydane touhfa hegarine fe el3assima meme fe setade te3e sabele jihhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhawiya 1 we et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 mell3be terrain NOUN NC _ 0 root _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 martyr NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 hamlawi Hamlawi PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 6 wellahi Wallah INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 ardiyate parterre NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 square NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 touhfa beau ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 11 hegarine les_haineux ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 12 fe à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la DET DET _ 14 det _ _ 14 capitale NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 meme même ADV ADV _ 17 advmod _ _ 16 fe à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 setade stade NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 18 te3e de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 sabele Sabele PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 20 jihhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhawiya Jilhawya PROPN NPP _ 19 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-371 # text = bah les parant yfiko chwia alah ghalb 3lih raho ken y3ani houkmou 3end rabi 1 bah bah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 parant parents NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 yfiko se_reveillent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 chwia un_peu ADV ADV _ 4 advmod _ _ 6 alah Dieu PROPN NPP _ 4 parataxis _ _ 7 ghalb vaincant ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 3lih pour_lui PRON P+PRO _ 6 nsubj _ _ 9 raho il_est VERB V _ 4 parataxis _ _ 10 ken soit VERB V _ 9 xcomp _ _ 11 y3ani souffrir VERB V _ 10 xcomp _ _ 12 houkmou jugement_sien NOUN NC+POSS _ 4 parataxis _ _ 13 3end chez ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-372 # text = vive l'algerie et nchalah narb7o angola wa ma yachafawach fina el 3adien 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 et et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 narb7o nous_gagnons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 7 angola Angola PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 ma il_ne PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 yachafawach verrons_pas VERB V3ms+PART-NEG Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 6 conj _ _ 11 fina que_nous PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 el les DET DET _ 13 det _ _ 13 3adien ennemies NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-373 # text = mco walo vive nahd hada l3am la coup lina 1 mco MCO PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 walo rien PRON ¨PRO _ 0 root _ _ 3 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 4 nahd NAHD PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 5 hada cette PRON DEM PronType=Dem 7 det _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 année NOUN NC _ 10 obl _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 coup coupe NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 10 lina pour_nous PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-374 # text = krahna ourana m3awline on vous baisserai juskaus ke vou nou aimévive elheda khir man nweliw des kamikaz 1 krahna nous_marre VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 ou et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 3 rana nous_sommes VERB V _ 1 conj _ _ 4 m3awline décidés ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 on on PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 6 vous vous PRON CLO-OBJ _ 7 obj _ _ 7 baisserai baiserais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 8 jusqu' ADP P _ 10 case _ _ 9 à ADP P _ 10 case _ _ 10 ce PRON CLS-SUJ _ 7 obl _ _ 11 ke que SCONJ CS _ 14 mark _ _ 12 vou vous PRON CLS-SUJ _ 14 nsubj _ _ 13 nou nous PRON CLO-OBJ _ 14 obj _ _ 14 aimé aimiez VERB V _ 10 acl _ _ 15 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 menaces NOUN NC _ 15 nsubj _ _ 18 khir mieux ADJ ADJ _ 1 parataxis _ _ 19 man que SCONJ CS _ 20 mark _ _ 20 nweliw nous_devenons VERB V _ 18 advcl _ _ 21 des des DET DET _ 22 det _ _ 22 kamikaz kamikaz NOUN NC _ 20 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-375 # text = adia 3ataba dorka mechou 7ram a chay lwa7ed chab w howa mazal fl bac c trop sa vraiment 1 adia ce PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 3ataba reproche NOUN NC _ 13 parataxis _ _ 3 dorka maintenant ADV ADV _ 5 advmod _ _ 4 mechou est_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 7ram illicite ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 6 a cette DET DET _ 7 det _ _ 7 chay chose NOUN NC _ 13 parataxis _ _ 8 qui ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 personne NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 chab jeune NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 howa lui PRON PRO _ 13 nsubj _ _ 13 mazal encore VERB V _ 0 root _ _ 14 fl à_le ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 bac bac NOUN NC _ 13 obl _ _ 16 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 13 parataxis _ _ 17 trop trop ADV ADV _ 19 advmod _ _ 18 sa ça DET DET _ 19 det _ _ 19 vraiment vraiment ADV ADV _ 16 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-376 # text = les yesma3komes tahedro tgole 3andkom tahbes rakom bokel kif kif rabiw w ladkom est surtot bnatkom mba3ed riklamio 1 les ceux_qui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 yesma3komes vous_entendent VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 tahedro vous_parler VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 xcomp _ _ 4 tgole tu_dis VERB V _ 3 xcomp _ _ 5 3andkom chez_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 tahbes il_arrêter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp _ _ 7 rakom vous_êtes VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 8 bokel tous ADV ADV _ 7 obj _ _ 9 kif comme ADV ADV _ 8 advmod _ _ 10 kif comme ADV ADV _ 9 fixed _ _ 11 rabiw éduquer VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 12 w vos_fils NOUN DET+NC Typo=Yes 11 obj _ _ 13 ladkom _ X _ _ 12 goeswith _ _ 14 est et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 surtot surtout ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 bnatkom filles_votre NOUN NC+POSS _ 12 conj _ _ 17 mba3ed et_après ADV ADV _ 18 advmod _ _ 18 riklamio réclamer VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-377 # text = lé algériene rassssssawali 3adana bassa 1 lé les DET DET _ 3 det _ _ 2 algériene algériens NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 3 rassssssa race NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 li celui PRON PROREL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 3adana déclare_guerre VERB V _ 0 root _ _ 7 bassa embêter VERB V _ 6 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-378 # text = rabi m3a chorta mes hna rana habin nadokhlo madabikoum t3awnouna 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 parataxis _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 chorta police NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 mes mais CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 hna nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 7 habin voulant ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 8 nadokhlo nous_entrons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 9 madabikoum pourquoi_avec_vous ADV ADVWH+P+PRO AdpType=Prep 10 advmod _ _ 10 t3awnouna vous_nous_aider VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 8 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-379 # text = ya madjer rouh el3ab m3a likedek raouraoua la mafiaaaaaaaaaa vive raouraoua 1 ya ah INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 madjer Madjer PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 rouh pars VERB V _ 0 root _ _ 4 el3ab joue VERB VIMP Mood=Imp 3 xcomp _ _ 5 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 likedek eux PRON PRO _ 4 obl _ _ 7 raouraoua Raouraoua PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 mafiaaaaaaaaaa mafia NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 vive vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 11 raouraoua Raouraoua PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-380 # text = wa7ed may7et fi balo la misère l menha kharja 1 wa7ed Personne DET DET _ 2 nsubj _ _ 2 may7et met_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 fi dans ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 balo idée_sien NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 misère misère NOUN NC _ 2 obj _ _ 7 l qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 menha de_elle PRON P+PRO _ 6 nsubj _ _ 9 kharja sortie ADJ ADJ _ 8 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-381 # text = ya el3agoune 1 ya ô INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 idiot ADJ ADJ _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-382 # text = rabbi yachfiha inchallah goulou amine m3aya 1 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yachfiha la_guérisse VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 inchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 goulou dites VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 5 amine amine INTJ I _ 4 discourse _ _ 6 m3aya avec_moi PRON P+PRO _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-383 # text = al ghazw athakafifa hel lil jazayer mo3amela bil mithl mine addowal el okhra 1 al les DET DET _ 2 det _ _ 2 ghazw invasion NOUN NC _ 0 root _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 culture NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 hel est-ce-que ADV ADVWH _ 8 advmod _ _ 6 pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 jazayer Algérie PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 9 mo3amela traitement NOUN NC _ 8 nmod _ _ 10 avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la DET DET _ 12 det _ _ 12 mithl similarité NOUN NC _ 9 nmod _ _ 13 mine de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 les DET DET _ 15 det _ _ 15 états NOUN NC _ 12 nmod _ _ 16 el l' DET DET _ 17 det _ _ 17 okhra autre ADJ ADJ _ 15 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-384 # text = yaw tehia madrid tellement ana 3aich ei katalonia el katalan akbar 3onsoria fi europa quero ganar el partido madrid seguro 1 yaw éh INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tehia vive VERB V _ 0 root _ _ 3 madrid Madrid PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 4 tellement tellement ADV ADV _ 6 advmod _ _ 5 ana je PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 3aich vivant ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 7 ei en ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 katalonia Catologne PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 9 el les DET DET _ 10 det _ _ 10 katalan catalans NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 11 akbar grand ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 12 3onsoria racisme NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 fi en ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 europa Europe PROPN NPP _ 12 nmod _ _ 15 quero je_veux VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 16 ganar gagner VERB V _ 15 xcomp _ _ 17 el le DET DET _ 18 det _ _ 18 partido match NOUN NC _ 16 obj _ _ 19 madrid Madrid PROPN NPP _ 18 nmod _ _ 20 seguro sûr ADJ ADJ _ 19 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-385 # text = tal3a nchalah moc koune tamchi reglou bye bye csc baia3ine dhouroume 1 tal3a la_montée NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 moc MOC PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 4 koune si SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 tamchi elle_part VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 reglou droit ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 7 bye bye INTJ I _ 9 discourse _ _ 8 bye bye INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 csc CSC PROPN NPP _ 5 parataxis _ _ 10 baia3ine vendeurs NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 dhouroume maisons_leur NOUN NC+POSS _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-386 # text = asalamo 3alaicom baraka allaho fika ya akhi wa zadaka allaho 3ilma li tanfa3a bihi al mouslimina asalamo natlobou mina al solotati ana toud3imouhou mitla ma tou da3imou al ghinaa wa arakssa wa al 3afan no alfan asalamo alaicom 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 3alaicom sur_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 baraka bénir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 allaho Dieu PROPN NPP _ 4 obj _ _ 6 fika en_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 7 ya oh INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 akhi frère_mien NOUN NC+POSS _ 4 vocative _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 zadaka ajouter_il VERB V+CLO _ 4 conj _ _ 11 allaho Dieu PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ 12 3ilma science NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 li pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 tanfa3a tu_aider VERB V _ 10 ccomp _ _ 15 bihi avec_lui PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 16 al les DET DET _ 17 det _ _ 17 mouslimina muslumans NOUN NC _ 14 obj _ _ 18 la DET DET _ 19 det _ _ 19 paix NOUN NC _ 20 nmod _ _ 20 natlobou nous_demander VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 21 mina de ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 22 al les DET DET _ 23 det _ _ 23 solotati autorités NOUN NC _ 20 obl _ _ 24 ana que SCONJ CS _ 25 mark _ _ 25 toud3imouhou soutenir_le VERB V+CLO _ 20 advcl _ _ 26 mitla comme ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 27 ma quoi PRON PRO _ 28 obj _ _ 28 tou soutenir VERB V Typo=Yes 25 ccomp _ _ 29 da3imou _ X _ _ 28 goeswith _ _ 30 al les DET DET _ 31 det _ _ 31 ghinaa chants NOUN NC _ 28 obj _ _ 32 wa et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 33 la DET DET _ 34 det _ _ 34 dance NOUN NC _ 31 conj _ _ 35 wa et CCONJ CC _ 37 cc _ _ 36 al les DET DET _ 37 det _ _ 37 3afan saltés NOUN NC _ 34 conj _ _ 38 no non ADV ADV _ 40 advmod _ _ 39 l' DET DET _ 40 det _ _ 40 art NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 41 la DET DET _ 42 det _ _ 42 paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 43 alaicom sur_vous PRON P+PRO _ 42 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-387 # text = 3ladik ktebna welklam becherette 1 pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ça PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 ktebna nous_écrivons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 4 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 les DET DET _ 6 det _ _ 6 mots NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 7 avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 ruban NOUN NC _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-388 # text = si si on le sais déja ella3ab Sarko wa erracham Sarko 1 si si INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 si si INTJ I _ 5 discourse _ _ 3 on on PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 4 le le PRON CLO-OBJ _ 5 obj _ _ 5 sais sais VERB V _ 0 root _ _ 6 déja déjà ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 jeu NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 9 Sarko Sarko PROPN NPP _ 8 nmod _ _ 10 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 tatouage NOUN NC _ 8 conj _ _ 13 Sarko Sarko PROPN NPP _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-389 # text = walah yasser mana3raf m3a da el ham kol waktah wahad yahakak les rêves ti3ooo 1 walah Wallah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 yasser Yasser PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 3 mana3raf je_ne_sait_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 da ce PRON PRO _ 3 obl _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 ham souci NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 8 kol tout DET DET _ 9 det _ _ 9 waktah heure_sien NOUN NC+POSS _ 10 nmod _ _ 10 wahad seul NOUN NC _ 11 nsubj _ _ 11 yahakak il_réalise VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 12 les les DET DET _ 13 det _ _ 13 rêves rêves NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 ti3ooo de_lui PRON P+PRO _ 11 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-390 # text = merci pour toi 3abd el 3AZIZE BOUTAFLIKA 1 merci merci INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 toi toi PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 4 3abd Abd PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 el El DET DET _ 6 det _ _ 6 3AZIZE Aziz PROPN NPP _ 4 flat _ _ 7 BOUTAFLIKA Bouteflika PROPN NPP _ 6 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-391 # text = alors c simple ya shiekh saadan 3awed jibelna l'equipe qu a jouer la qualification o khalina men yebdalacenshakouri 1 alors alors ADV ADV _ 2 mark _ _ 2 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 3 simple simple ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 shiekh Cheikh PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 6 saadan Saadane PROPN NPP _ 5 flat _ _ 7 3awed recommencer VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 8 jibelna ramener_nous VERB V2ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 7 xcomp _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 équipe NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 qu qui PRON PROREL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 12 a avoir AUX V _ 13 aux _ _ 13 jouer jouer VERB VPP VerbForm=Part 10 acl:relcl _ _ 14 la la DET DET _ 15 det _ _ 15 qualification qualification NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 o et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 khalina laisse_nous VERB VIMP+CLO Mood=Imp 2 parataxis _ _ 18 men avec ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 yebdalacenshakouri Yebda_Lacen_Shakouri PROPN NPP _ 17 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-392 # text = voila lazem les algerien ya3arfou beli masrienne ta3 sah khawetena elfahem yefham 1 voila voilà INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 lazem faudrait VERB V _ 0 root _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 algerien algérien NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 5 ya3arfou savent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 ccomp _ _ 6 beli que SCONJ CS AdpType=Prep 10 mark _ _ 7 masrienne egyptiens NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 8 ta3 de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 sah VRAI NOUN NC _ 10 nmod _ _ 10 khawetena nos_frères NOUN NC+POSS _ 5 ccomp _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 savants NOUN NC _ 13 nsubj _ _ 13 yefham savent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-393 # text = tela9 dar chera3 les proces ora les proces rolastion masali7, o zid lha mariage forcé 1 tela9 divorce NOUN NC _ 13 parataxis _ _ 2 dar palais NOUN NC _ 1 nmod _ _ 3 chera3 justice NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 proces procès NOUN NC _ 13 parataxis _ _ 6 ora derière ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 proces procès NOUN NC _ 5 nmod _ _ 9 rolastion relations NOUN NC _ 13 parataxis _ _ 10 masali7 interêt NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 12 o et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 zid ajoute VERB V _ 0 root _ _ 14 lha sur_elle PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 mariage mariage NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 forcé forcé ADJ ADJ _ 15 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-394 # text = le logement en algerie c possible mais neta ou lem3aref deyalek ou inchalah nedou kamel 1 le le DET DET _ 2 det _ _ 2 logement logement NOUN NC _ 5 nmod _ _ 3 en en PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 algerie Algérie PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 5 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 6 possible possible ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 7 mais mais CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 neta l'état PRON CLS-SUJ _ 5 parataxis _ _ 9 ou et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 proches NOUN NC _ 8 conj _ _ 12 deyalek à_toi PRON P+PRO _ 11 nsubj _ _ 13 ou et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 inchalah inchaAllah INTJ I _ 15 discourse _ _ 15 nedou nous_prendrons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 5 parataxis _ _ 16 kamel tous ADJ ADJ _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-395 # text = rabi m3ahem 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 0 root _ _ 2 m3ahem avec_eux PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-396 # text = domage tmanit yal3ab madabiya nla3bo la semain prochain bach il3ab bogara 1 domage dommage INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tmanit je_souhaite VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 yal3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 4 madabiya dans_intérêt_mien NOUN P+NC+POSS AdpType=Prep 5 nmod _ _ 5 nla3bo nous_jouons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 semain semaine NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 prochain prochaine ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 bach pour ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 il3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 ccomp _ _ 11 bogara Bougherra PROPN NPP _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-397 # text = la 3alayna 1 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 3alayna sur_nous PRON P+PRO _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-398 # text = bhadha le niveau aso ma3endha ma teddi hadha l 3ame ya ssi medware 1 bhadha son_pays NOUN NC+POSS _ 7 parataxis _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 niveau niveau NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 aso ASO PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 ma3endha n'a_pas ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 7 case _ _ 6 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 teddi tu_prend VERB V _ 0 root _ _ 8 hadha celà PRON DEM PronType=Dem 10 nsubj _ _ 9 l l' DET DET _ 10 det _ _ 10 3ame année NOUN NC _ 7 obj _ _ 11 ya oh INTJ VOC _ 12 discourse _ _ 12 ssi monsieur NOUN NC _ 13 nmod _ _ 13 medware Medwar PROPN NPP _ 7 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-399 # text = vive l'algerie et rabi m3ak rafik 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nsubj _ _ 6 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 7 rafik Rafik PROPN NPP _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-400 # text = 3aaaaaaaaaaaaaaaach le maroc 1 3aaaaaaaaaaaaaaaach vive VERB V _ 0 root _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 maroc maroc PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-401 # text = pour baba arrouj puisque tu es contre le NATO qui a sauVe des milliers de Libyiens dis moi pourquoi tu Vis dans un pays de NATO hlal 3alina Hram 3alihoum 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 baba Barbe PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 3 arrouj rousse PROPN NPP _ 2 flat _ _ 4 puisque puisque SCONJ CS _ 6 mark _ _ 5 tu tu PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 es es VERB V _ 0 root _ _ 7 contre contre ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le le DET DET _ 9 det _ _ 9 NATO NATO PROPN NPP _ 6 obl _ _ 10 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 11 a avoir AUX V _ 12 aux _ _ 12 sauVe sauvé VERB VPP VerbForm=Part 9 acl:relcl _ _ 13 des des DET DET _ 16 det _ _ 14 milliers milliers DET DET _ 16 det _ _ 15 de de ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 Libyiens Libyiens NOUN NC _ 12 obj _ _ 17 dis dis VERB V _ 6 parataxis _ _ 18 moi moi PRON PRO _ 17 iobj _ _ 19 pourquoi pourquoi ADV ADVWH _ 20 advmod _ _ 20 tu tu PRON CLS-SUJ _ 21 nsubj _ _ 21 Vis vis VERB V _ 17 ccomp _ _ 22 dans dans ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 23 un un DET DET _ 24 det _ _ 24 pays pays NOUN NC _ 21 obl _ _ 25 de de ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 NATO NATO PROPN NPP _ 24 nmod _ _ 27 hlal légitime ADJ ADJ _ 6 parataxis _ _ 28 3alina sur_nous PRON P+PRO _ 27 nsubj _ _ 29 Hram illégitime ADJ ADJ _ 6 parataxis _ _ 30 3alihoum sur_vous PRON P+PRO _ 29 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-402 # text = lazam ta3arfou ya ikhwani balli al insan lazam ydara3 3la charaf dyallou ou ki chffna na3ima tatnahgar mahmalnahach hadda ma kan 1 lazam faudrait VERB V _ 0 root _ _ 2 ta3arfou savoir_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 1 xcomp _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 ikhwani frères_mien NOUN NC+POSS _ 1 vocative _ _ 5 balli que SCONJ CS _ 8 mark _ _ 6 al le DET DET _ 7 det _ _ 7 insan humain NOUN NC _ 8 dislocated _ _ 8 lazam faudrait VERB V _ 2 ccomp _ _ 9 ydara3 protéger VERB V _ 8 xcomp _ _ 10 3la sur ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 charaf honneur NOUN NC _ 9 obl _ _ 12 dyallou à_lui PRON P+POSS _ 11 nsubj _ _ 13 ou et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 ki quand ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 chffna nous_voyons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 16 na3ima Naima PROPN NPP _ 15 obj _ _ 17 tatnahgar X VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 15 xcomp _ _ 18 mahmalnahach nous_pas_supporter VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 17 xcomp _ _ 19 hadda ceci PRON DEM PronType=Dem 18 obj _ _ 20 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 kan était VERB V _ 18 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-403 # text = pour moi duronie fi aray ; makanche kima assistam ta3 si el houari allah yarhmo el 3amel bark nfotiw 3la machrou3 hal el barlaman je suis sure que plus de 100pour 100 yarf3o yadihoum 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 moi moi PRON PRO _ 3 nmod _ _ 3 duronie Duronie PROPN NPP _ 15 parataxis _ _ 4 fi en ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 aray avis_mien NOUN NC+POSS _ 3 nmod _ _ 6 ; ; PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 7 makanche ne_pas_être VERB PART-FUT+V _ 0 root _ _ 8 kima comme ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 assistam assistam NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 ta3 de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 si monsieur NOUN NC _ 13 nmod _ _ 12 el El DET DET _ 13 det _ _ 13 houari Houari PROPN NPP _ 7 obl _ _ 14 allah Dieu PROPN NPP _ 15 nsubj _ _ 15 yarhmo il_faire_miséricorde_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 16 el le DET DET _ 17 det _ _ 17 3amel travailleur NOUN NC _ 19 nmod _ _ 18 bark juste ADV ADV _ 17 advmod _ _ 19 nfotiw nous_voter VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 7 parataxis _ _ 20 3la sur ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 machrou3 projet NOUN NC _ 19 obl _ _ 22 hal dissolution NOUN NC _ 21 nmod _ _ 23 el le DET DET _ 24 det _ _ 24 barlaman parlement NOUN NC _ 22 nmod _ _ 25 je je PRON CLS-SUJ _ 26 nsubj _ _ 26 suis suis VERB V _ 7 parataxis _ _ 27 sure sûre ADJ ADJ _ 26 obj _ _ 28 que que SCONJ CS _ 31 mark _ _ 29 plus plus ADV ADV _ 31 advmod _ _ 30 de de ADP P AdpType=Prep 31 case _ _ 31 100 100 NUM NUM _ 34 nummod _ _ 32 pour pour ADP P AdpType=Prep 33 case _ _ 33 100 100 NUM NUM _ 31 nummod _ _ 34 yarf3o enlever_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 parataxis _ _ 35 yadihoum mains_leur NOUN NC+POSS _ 34 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-404 # text = m3ak ya sa3dan hat lw nakhasro vive lalgeire 1 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 6 vocative _ _ 4 hat même ADV ADV _ 6 advmod _ _ 5 lw si SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 nakhasro nous_perdrons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 7 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 Algérie PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-405 # text = bravooooo les jeunes rana m3akoum ga3 1 bravooooo bravo INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 jeunes jeunes NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 4 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 5 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 ga3 tous ADV ADV _ 4 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-406 # text = salem 3alikoum inchalah le pondium et les midailes d’or 1 salem paix NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 3alikoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 inchalah InchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 le le DET DET _ 5 det _ _ 5 pondium podium NOUN NC _ 0 root _ _ 6 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 midailes médailles NOUN NC _ 5 conj _ _ 9 de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 or NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-407 # text = tla3t f drouj wsalt meme la zone rouge 1 tla3t je_monte VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 f sur ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 drouj marche NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 salt j'arrive VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 conj _ _ 6 meme meme ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 zone zone NOUN NC _ 5 obj _ _ 9 rouge rouge ADJ ADJ _ 8 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-408 # text = awel mara dirou 7aja tasla7 fi 7yatkom mai ykater 5irkom 3alakoli 7al 1 awel première ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 mara fois NOUN NC _ 3 nmod _ _ 3 dirou vous_faire VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 4 7aja chose NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 tasla7 utile VERB V _ 3 xcomp _ _ 6 fi dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 7yatkom vie_votre NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ 8 mai mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 ykater il_accroître VERB V _ 5 parataxis _ _ 10 5irkom bien_votre NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 3ala sur ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 koli tout DET DET _ 13 det _ _ 13 7al cas NOUN NC _ 9 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-409 # text = Israélienne sa fait rien puisque il y a beaucoup des joueurs palestinien l3bouf 3andhoum ya jma3a c'est pas les prix qui sont cher walah yasser mana3raf m3a da el ham kol waktah wahad yahakak les rêves ti3ooo 1 Israélienne Israélienne NOUN NC _ 3 discourse _ _ 2 sa ça PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 3 fait fait VERB V _ 0 root _ _ 4 rien rien PRON PRO Polarity=Neg 3 obj _ _ 5 puisque puisqu' SCONJ CS _ 8 mark _ _ 6 il il PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 7 y y PRON PRO _ 8 expl _ _ 8 a a VERB V _ 3 parataxis _ _ 9 beaucoup beaucoup ADV ADV _ 11 advmod _ _ 10 des de DET DET _ 11 det _ _ 11 joueurs joueur NOUN NC _ 8 obj _ _ 12 palestinien palestinien NOUN NC _ 11 amod _ _ 13 l3bou ils_jouent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 12 acl:relcl _ _ 14 f à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 3andhoum chez_eux PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 16 ya oh INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 jma3a foule NOUN NC _ 19 vocative _ _ 18 c' PRON CLS-SUJ _ 19 expl _ _ 19 est VERB V _ 8 parataxis _ _ 20 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 22 advmod _ _ 21 les les DET DET _ 22 det _ _ 22 prix prix NOUN NC _ 19 obj _ _ 23 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 24 nsubj _ _ 24 sont sont VERB V _ 22 acl:relcl _ _ 25 cher cher ADJ ADJ _ 24 obj _ _ 26 walah Wallah INTJ I _ 27 discourse _ _ 27 yasser Yasser PROPN NPP _ 28 vocative _ _ 28 mana3raf je_sais_pas VERB PART-NEG+V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg 8 parataxis _ _ 29 m3a avec ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 da ce PRON DEM PronType=Dem 32 det _ _ 31 el le DET DET _ 32 det _ _ 32 ham souci NOUN NC _ 28 obj _ _ 33 kol tout DET DET _ 34 det _ _ 34 waktah temps_sien NOUN NC+POSS _ 32 nmod _ _ 35 wahad personne NOUN NC _ 36 nsubj _ _ 36 yahakak il_réalise VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 parataxis _ _ 37 les les DET DET _ 38 det _ _ 38 rêves rêves NOUN NC _ 36 obj _ _ 39 ti3ooo de_lui PRON P+PRO _ 36 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-410 # text = Lebled ça y est ani dertelha braquage à l’italienne 1 Le DET DET _ 2 det _ _ 2 pays NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 3 ça ça PRON PRO _ 2 appos _ _ 4 y y PRON CLO-OBJ _ 3 nsubj _ _ 5 est est VERB V _ 0 root _ _ 6 ani moi PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 dertelha je_fait_à_ça VERB V1ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 parataxis _ _ 8 braquage braquage NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 à à ADP P _ 11 nsubj _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 Italienne NOUN NC _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-411 # text = ah ya mourad derbouk b 3ainkon tarj3 liamat 1 ah ah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 mourad Mourad PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 4 derbouk t'ont_frappé VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 b avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 3ainkon oeil_votre NOUN NC+POSS _ 4 obl _ _ 7 tarj3 revient VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 4 parataxis _ _ 8 les DET DET _ 9 det _ _ 9 jours NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-412 # text = al hadra le 7 ha khoya nechalkahe narabhoukome b 20 hena 3andna jamhoure ya narabhoukome ya temotou 1 al la DET DET _ 2 det _ _ 2 hadra parole NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 7 7 PRON PRO _ 8 parataxis _ _ 5 ha Eh INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 khoya mon_frere NOUN NC+POSS _ 4 vocative _ _ 7 nechalkahe Incha'Allah INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 narabhoukome vous_fait_gagner VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 9 b avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 20 20 NUM NUM _ 8 obj _ _ 11 hena ici ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 13 nsubj _ _ 13 jamhoure public NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 14 ya soit CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 narabhoukome on_vous_gagne VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 8 parataxis _ _ 16 ya soit CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 temotou vous_mourrez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 15 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-413 # text = mourde megheni welah ysethle yl3be la coup du mondeya les algerienne d3iwe m3ana et golu yarabi ychefih 1 mourde Mourad PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 2 megheni Meghni PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 welah Wallah INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 ysethle il_mériter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 yl3be il_jouer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 coup coupe NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 du de ADP P+DET AdpType=Prep 9 case _ _ 9 monde NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 ô INTJ VOC _ 12 discourse _ _ 11 les les DET DET _ 12 det _ _ 12 algerienne algériens NOUN NC _ 13 nsubj _ _ 13 d3iwe priez VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ 14 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 et et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 golu dites VERB VIMP Mood=Imp 13 conj _ _ 17 ya ô INTJ VOC _ 18 discourse _ _ 18 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 16 obj _ _ 19 ychefih il_soigne_lui VERB V3ms+CLO-OBJ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-414 # text = m3ak SOLO16DZRak fooort 1 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 2 SOLO16DZRak SOLO16DZRak PROPN NPP _ 0 root _ _ 3 fooort fort ADJ ADJ _ 2 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-415 # text = tabkaw jordan et jarathim el3alam ya jahala ya rab l'algerie 130 3am ohiya tkharaj françe et jordan El-libiyin i3aytolhom tgol 3likom ga3 des imames wentouma haja oumachi 3arfinha 1 tabkaw vous_rstez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 2 jordan rats PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 et et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 jarathim bactéries NOUN NC _ 2 conj _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 monde NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 ya oh INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 jahala ignares ADJ ADJ _ 1 vocative _ _ 9 ya oh INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 rab Dieu PROPN NPP _ 14 discourse _ _ 11 l' DET DET _ 12 det _ _ 12 Algérie PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 13 130 130 NUM NUM _ 14 nummod _ _ 14 3am ans NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 15 o et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 hiya c'est_elle_qui PRON PRO _ 14 conj _ _ 17 tkharaj sort VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 16 acl:relcl _ _ 18 françe France PROPN NPP _ 17 obj _ _ 19 et et_elle CCONJ CC _ 22 cc _ _ 20 jordan rats PROPN NPP _ 22 nmod _ _ 21 les DET DET _ 22 det _ _ 22 lybiens NOUN NC _ 18 conj _ _ 23 i3aytolhom ils_les_appellent VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 24 tgol tu_dis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 25 3likom à_vous PRON P+PRO _ 24 obl _ _ 26 ga3 tous ADJ ADJ _ 28 amod _ _ 27 des des DET DET _ 28 det _ _ 28 imames imams NOUN NC _ 24 ccomp _ _ 29 w et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 30 entouma vous PRON CLS-SUJ _ 34 nsubj _ _ 31 haja pélerinage NOUN NC _ 34 dislocated _ _ 32 ou et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 33 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 34 advmod _ _ 34 3arfinha ils_savent_elle VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 24 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-416 # text = ma3anda mankoloet au fond du nos ceoure on dit allah yadj3al elkehr psk vraimnt 3yna 1 ma3anda pas_chez_elle ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 2 case _ _ 2 mankoloet pas_elle_dit VERB PART-NEG+V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 3 au au ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 fond fond NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 du de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 nos nos DET DET _ 7 det _ _ 7 ceoure coeurs NOUN NC _ 4 nmod _ _ 8 on on PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 dit dit VERB V _ 2 parataxis _ _ 10 allah Dieu PROPN NPP _ 9 obj _ _ 11 yadj3al il_remet VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 acl:relcl _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 bien NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 psk parce_que SCONJ CS _ 16 mark _ _ 15 vraimnt vraiment ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 3yna nous_fatiguons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-417 # text = manassthakoukch parsque koun 3aytoulak léquipe national france matratichcasse toi 1 manassthakoukch ne_pas_mériter VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 pars parce SCONJ CS Typo=Yes 4 mark _ _ 3 que que SCONJ CS _ 2 fixed _ _ 4 koun était VERB V _ 1 ccomp _ _ 5 3aytoulak il_t'appelé VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 équipe NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 national nationale ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 france France PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ 10 matratich traite_pas VERB PART-NEG+V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg 1 parataxis _ _ 11 casse casse VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 12 toi toi PRON CLS-SUJ _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-418 # text = Chaque fin 6 mois zid 3awed had l’affaire 1 Chaque Chaque DET DET _ 2 det _ _ 2 fin fin NOUN NC _ 5 nmod _ _ 3 6 6 NUM NUM _ 4 nummod _ _ 4 mois mois NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 zid ajoute VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 3awed recommence VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp _ _ 7 had cette PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 affaire NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-419 # text = hna jinhoume sahline directe 3a9bouna ou lamssarwa mezel pefffffff yakhi 1 hna nous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 jinhoume venu_eux VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 sahline facile ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 4 directe direct ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 5 3a9bouna ils_suivent_nous VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 6 ou et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 égyptiens NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 9 mezel encore VERB V _ 2 parataxis _ _ 10 pefffffff pfff INTJ I _ 9 discourse _ _ 11 yakhi yakhi INTJ I _ 9 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-420 # text = chaba bazef hadi zizou 3andek lha9 deja debhoh raho mkonjli kech nhar yadjebdoh ybi3oh 1 chaba jeune ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 2 bazef beaucoup ADV ADV _ 1 advmod _ _ 3 hadi ce PRON DEM PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 zizou Zizou PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 5 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 7 nsubj _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 raison NOUN NC _ 9 nmod _ _ 8 deja déjà ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 debhoh ils_égorger_le VERB V+CLO _ 0 root _ _ 10 raho partir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 mkonjli conglé ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 kech quoi DET DET _ 13 det _ _ 13 nhar jour NOUN NC _ 14 nmod _ _ 14 yadjebdoh ils_ramener_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 parataxis _ _ 15 ybi3oh ils_vendre_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-421 # text = usma lazem but hors jeux lokane mamarkache laifaoui lokane mazal le match yal3ab hata la prochaine journee 1 usma USMA PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 lazem faudrait VERB V _ 0 root _ _ 3 but but NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 hors hors ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 jeux jeux NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 lokane si SCONJ CS _ 7 mark _ _ 7 mamarkache pas_marqué VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 8 laifaoui Laifaoui PROPN NPP _ 7 obj _ _ 9 lokane si SCONJ CS _ 10 mark _ _ 10 mazal encore VERB V _ 7 advcl _ _ 11 le le DET DET _ 12 det _ _ 12 match match NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 yal3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 ccomp _ _ 14 hata jusque ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 la la DET DET _ 16 det _ _ 16 prochaine prochaine ADJ ADJ _ 13 obl _ _ 17 journee journée NOUN NC _ 16 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-422 # text = ntmnalek el shifaa el 3ajel mn 3and allah khali imanek kawi matnsach le miracle de wassila f bahdja ina ma3A el 3osr yosra w l'algerie et toute ma famille te soutien 1 ntmnalek nous_souhaiter_à_toi VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 shifaa retablissement NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 3ajel rapide ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 6 mn de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 3and chez ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 allah Dieu PROPN NPP _ 1 obl _ _ 9 khali laisser VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 10 imanek foi_tien NOUN NC+POSS _ 9 obj _ _ 11 kawi fort ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 12 matnsach tu_n'oublier_pas VERB PART-NEG+V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg 1 parataxis _ _ 13 le le DET DET _ 14 det _ _ 14 miracle miracle NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 de de ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 wassila moyen NOUN NC _ 12 obl _ _ 17 f de ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 bahdja joie NOUN NC _ 16 nmod _ _ 19 ina que SCONJ CS _ 22 mark _ _ 20 ma3A avec ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 21 el la DET DET _ 22 det _ _ 22 3osr difficulté NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 23 yosra facilité NOUN NC _ 22 nmod _ _ 24 w et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 25 l' DET DET _ 26 det _ _ 26 Algérie PROPN NPP _ 32 nsubj _ _ 27 et et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 28 toute toute ADJ ADJ _ 30 amod _ _ 29 ma ma DET DET _ 30 det _ _ 30 famille famille NOUN NC _ 26 conj _ _ 31 te te PRON CLO-OBJ _ 32 obj _ _ 32 soutien soutient VERB V _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-423 # text = lhaja 1 rak bayen makch masri w llhaja 2 lbrizil wtlayen dartou m3ahoum score wlmarikan ????????????????????? 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 chose NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 1 première ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 rak tu_es VERB V _ 0 root _ _ 5 bayen clair ADJ ADJ _ 4 obj _ _ 6 makch tu_n'es_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 4 ccomp _ _ 7 masri egyptien NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 la DET DET _ 10 det _ _ 10 chose NOUN NC _ 16 nmod _ _ 11 2 deuxième ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 Brésil PROPN NPP _ 16 nsubj _ _ 14 w et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 tlayen italiens NOUN NC _ 13 conj _ _ 16 dartou vous_avec_fait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 17 m3ahoum avec_eux PRON P+PRO _ 16 obl _ _ 18 score score NOUN NC _ 16 obj _ _ 19 w et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 20 les DET DET _ 21 det _ _ 21 américains NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 22 ????????????????????? ???????????????????? PUNCT PONCT _ 21 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-424 # text = Kount qader meme nkali el hayt toul el nhar 1 Kount J'étais VERB V _ 0 root _ _ 2 qader puissant ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 meme même ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 nkali je_cale VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 ccomp _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 hayt mur NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 toul toute ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 8 el la DET DET _ 9 det _ _ 9 nhar journée NOUN NC _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-425 # text = inchalah nerabho rabi m3a l'équipe dialna 1 inchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 nerabho nous_gagnerons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 parataxis _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 l'équipe DET DET _ 6 det _ _ 6 équipe NOUN NC _ 3 nmod _ _ 7 dialna de_nous PRON P+PRO _ 6 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-426 # text = ana ngoul 3/1 pour l'algerie et l'egypt trouh ddez m3ahom 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 ngoul je_dis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 3 3 NUM NUM _ 2 obj _ _ 4 / / PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 1 1 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 6 pour pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 Algérie PROPN NPP _ 2 obl _ _ 9 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 Egypte PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 trouh pars VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 13 ddez bagarre NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-427 # text = m3ak ya khadra whada 3am 3amna 1 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 khadra verts PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 4 et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 cette PRON DEM PronType=Dem 6 det _ _ 6 3am année NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 7 3amna notre_année NOUN NC+POSS _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-428 # text = chkoun ma3embalouch f rap ani marhouch 1 chkoun Qui ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 ma3embalouch ne_sait_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 f de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 rap rap NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 ani moi PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 marhouch empoisonné VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-429 # text = wwwwwwwwwwwwwwwwww vive wald 3abbasse hadak ma ylik la ilah ila lah mouhaméd rasoul ilah(sala élah 3alayhi wasalam) 1 wwwwwwwwwwwwwwwwww ahh INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 3 wald enfant NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 4 3abbasse Abbes PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 hadak lui PRON DEM PronType=Dem 7 nsubj _ _ 6 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 ylik convenir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 ilah Dieu PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 10 ila que PART PART-EXP _ 11 advmod _ _ 11 lah Dieu PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 12 mouhaméd Mohammed PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 13 rasoul prophète NOUN NC _ 12 nmod _ _ 14 ilah de_Dieu PROPN NPP _ 13 nmod _ _ 15 ( ( PUNCT PONCT _ 12 punct _ _ 16 sala prie VERB V _ 7 parataxis _ _ 17 élah Dieu PROPN NPP _ 16 obj _ _ 18 3alayhi à_lui PRON P+PRO _ 16 obl _ _ 19 wa et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 salam salue NOUN NC _ 16 conj _ _ 21 ) ) PUNCT PONCT _ 16 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-430 # text = tu a raisons ben bouzid 3adou mayakrawech 1 tu tu PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 a as VERB V _ 0 root _ _ 3 raisons raison NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 ben Ben PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 5 bouzid Bouzid PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 3adou habituellement ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 mayakrawech pas_ils_louent VERB PART-NEG+V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-431 # text = nimiro 2 nta mechhah ida malgawech win yroho yjo 3adna elbayadh blad elkaram 1 nimiro numéro NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 2 2 2 NUM NUM _ 1 amod _ _ 3 nta vous PRON CLS-SUJ _ 6 parataxis _ _ 4 mechhah avare ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 ida si SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 malgawech ne_trouver_pas VERB PART-NEG+V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 7 win où ADV ADVWH _ 8 advmod _ _ 8 yroho partir_eux VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 xcomp _ _ 9 yjo venir_eux VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 parataxis _ _ 10 3adna chez_nous PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 la DET DET _ 12 det _ _ 12 Blanche NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 13 blad pays NOUN NC _ 12 nmod _ _ 14 le DET DET _ 15 det _ _ 15 de_génereux ADJ ADJ _ 13 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-432 # text = ra7 ngoul les sujets l tefaw 3lihom do 1 ra7 vais VERB V _ 0 root _ _ 2 ngoul je_dis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 sujets sujets NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 l qui PRON PROREL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 6 tefaw eteint VERB V _ 4 acl:relcl _ _ 7 3lihom sur_eux PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 do lumière NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-433 # text = 3aandi 47 sana ya jolie sltp tabanayni je suis libre de tout engagement 1 3aandi chez_moi PRON P+PRO _ 7 parataxis _ _ 2 47 47 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 3 sana ans NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 jolie jolie ADJ ADJ _ 7 nsubj _ _ 6 sltp s'il_te_plait INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 tabanayni adopte_moi VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 8 je je PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 suis suis VERB V _ 7 parataxis _ _ 10 libre libre ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 11 de de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 tout tout DET DET _ 13 det _ _ 13 engagement engagement NOUN NC _ 9 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-434 # text = il faut dir que ils vont venir en algerie pour passe chahre al3asel hna chtarahana fihoume yatzawjou wala yaga3dou 1 il il PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 faut faut VERB V _ 0 root _ _ 3 dir dire VERB VINF VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 que que SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 ils ils PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 vont vont VERB V _ 2 ccomp _ _ 7 venir venir VERB VINF VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 en en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 algerie Algérie PROPN NPP _ 7 obl _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 passe passer VERB VINF VerbForm=Inf 7 obl _ _ 12 chahre lune NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 de_le DET DET _ 14 det _ _ 14 miel NOUN NC _ 12 nmod _ _ 15 hna ici ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 chtarahana X VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 17 fihoume dans_eux PRON P+PRO _ 16 obl _ _ 18 yatzawjou ils_se_marier VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 16 ccomp _ _ 19 wala ou CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 yaga3dou ils_restent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 18 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-435 # text = salém 3alikoum moi je croie pas que un mouton coutera 8000dasa 1 salém paix NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 3alikoum à_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 moi moi PRON PRO _ 5 dislocated _ _ 4 je je PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 croie crois VERB V _ 0 root _ _ 6 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 5 advmod _ _ 7 que que SCONJ CS _ 10 mark _ _ 8 un un DET DET _ 9 det _ _ 9 mouton mouton NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 10 coutera coutera VERB V _ 5 ccomp _ _ 11 8000 NUM NUM _ 12 nummod _ _ 12 dinar NOUN NC _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-436 # text = merci zizo ntlbou haja menak bark ou9f m3a likip nta3na bark la zam wahd kima nta t3awnhoum merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1 merci merci INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 zizo Zizou PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 3 ntlbou demande VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 haja chose NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 menak de_toi PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 6 bark seulement ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 ou9f soutiens VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 8 m3a avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 équipe NOUN NC _ 7 obl _ _ 11 nta3na la_notre NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 12 bark seulement ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 la il_faut VERB V Typo=Yes 3 parataxis _ _ 14 zam _ X _ _ 13 goeswith _ _ 15 wahd personne NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 kima comme SCONJ CS _ 18 mark _ _ 17 nta toi PRON CLS-SUJ _ 18 nsubj _ _ 18 t3awnhoum tu_les_aides VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 13 ccomp _ _ 19 merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii merci INTJ I _ 13 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-437 # text = rabi yijib elkhir laldjami3e nchallah w li tal3ab mlih tarbah bonne chance pou tout 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yijib ramène VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 bien NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 monde NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 nchallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 9 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 li qui PRON PROREL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 tal3ab tu_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 12 mlih bien ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 tarbah tu_gagne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 xcomp _ _ 14 bonne bonne ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 15 chance chance NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 16 pou pour ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 tout tous PRON PRO _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-438 # text = c'est des barbares!!! ils sont pire que des animaux!! h'sabehoum 3ande rabi k'bir!!! 1 c' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 des des DET DET _ 4 det _ _ 4 barbares barbares NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 !!! ! PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 6 ils ils PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 sont sont VERB V _ 2 parataxis _ _ 8 pire pire ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 9 que que SCONJ CS _ 11 mark _ _ 10 des des DET DET _ 11 det _ _ 11 animaux animaux NOUN NC _ 8 nmod _ _ 12 !! ! PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 13 h'sabehoum compte_leur NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 14 3ande chez ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 rabi dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 13 nmod _ _ 16 k'bir grand ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 17 !!! ! PUNCT PONCT _ 13 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-439 # text = khtouna ma z3aka wa tbahdayel 1 khtouna laissez_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 ma de PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 z3aka malice NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 tbahdayel hontes NOUN NC _ 3 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-440 # text = Ya jma3a sahha f'tourkem 1 Ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 jma3a gens NOUN NC _ 3 vocative _ _ 3 sahha santé NOUN NC _ 0 root _ _ 4 f'tourkem repas_votre NOUN NC+POSS _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-441 # text = nakrah firanca lakin lakin rahi blad 3adelhak nhab ljazair lakin rahi blad dalm wa hakra ben 3ammis 1 nakrah détester_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 firanca France PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 lakin mais CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 lakin mais CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 rahi elle_être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 conj _ _ 6 blad pays NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 3adel juste ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 hak la_vérité NOUN NC _ 9 nmod _ _ 9 nhab aimer_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 Algérie PROPN NPP _ 9 obj _ _ 12 lakin mais CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 rahi elle_être VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 14 blad pays NOUN NC _ 13 obj _ _ 15 dalm injuste NOUN NC _ 14 nmod _ _ 16 wa et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 hakra méprisant ADJ ADJ _ 15 conj _ _ 18 ben Ben PROPN NPP _ 13 vocative _ _ 19 3ammis Ammis PROPN NPP _ 18 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-442 # text = allah la trba7kem chanchftona 3aib 3likem 7na 7aja mawslnaha mn hadi l 3atab 1 allah Dieu PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 2 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 trba7kem il_gagne_vous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 chanchftona ils_arrachent_nous VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 5 3aib honte NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 6 3likem à_vous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 7 7na nous PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 8 7aja chose NOUN NC _ 9 obj _ _ 9 mawslnaha pas_vouloir_elle VERB PART-NEG+V+CLO Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 10 mn de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 11 hadi cette PRON DEM PronType=Dem 13 det _ _ 12 l la DET DET _ 13 det _ _ 13 3atab souffrance NOUN NC _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-443 # text = wladna ma ymoutouche 3la jal el balon ntouma koul 3am 3andkom 5 morts si ce n'est pas plus 1 wladna nos_enfants NOUN NC+POSS _ 3 nsubj _ _ 2 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 ymoutouche mourirons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 3la en ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 jal raison NOUN NC _ 3 obl _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 balon ballon NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 9 koul tout DET DET _ 10 det _ _ 10 3am année NOUN NC _ 11 obl _ _ 11 3andkom chez_vous PRON P+PRO _ 3 parataxis _ _ 12 5 5 NUM NUM _ 13 nummod _ _ 13 morts morts NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 si si SCONJ CS _ 17 mark _ _ 15 ce ce PRON CLS-SUJ _ 17 nsubj _ _ 16 n' ADV ADV-MOD Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 être AUX V _ 11 advcl _ _ 18 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 17 advmod _ _ 19 plus plus ADV ADV _ 17 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-444 # text = inchallah yet3allem le control bark 1 inchallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 yet3allem tu_apprends VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 control contrôle NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 bark seulement ADV ADV _ 2 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-445 # text = vive mouloudiani 3anger ni mess3oudi cest le mouloudia ki reste 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 8 parataxis _ _ 2 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 ni ni ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 3anger Anger PROPN NPP _ 8 parataxis _ _ 5 ni ni ADV ADV-MOD Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 mess3oudi Messaoudi PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 7 c' PRON CLS-SUJ _ 8 expl _ _ 8 est VERB V _ 0 root _ _ 9 le le DET DET _ 10 det _ _ 10 mouloudia mouloudia PROPN NPP _ 8 obj _ _ 11 ki qu'il PRON PROREL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 reste reste VERB V _ 10 acl:relcl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-446 # text = w kayen wahd okhor yal3ab fi la france (poste 2) mlih bel bezaf nssit esmou 1 w et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 kayen il_y_a VERB V _ 0 root _ _ 3 wahd personne NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 okhor autre ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 yal3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 6 fi avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 france France PROPN NPP _ 5 obl _ _ 9 ( ( PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 10 poste poste NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 11 2 2 NUM NUM _ 10 amod _ _ 12 ) ) PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 13 mlih bien ADJ ADJ _ 16 advmod _ _ 14 bel avec ADP P+DET AdpType=Prep 16 case _ _ 15 bezaf beaucoup ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 nssit je_oublié VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 17 esmou nom_sien NOUN NC+POSS _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-447 # text = makhloufa nchalah lmara djaya wenchala yedou titre hed el3am 1 makhloufa qualifiée ADJ ADJ _ 8 parataxis _ _ 2 nchalah inchaAllah INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 fois NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 djaya prochaine ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 enchala inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 yedou donner_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 9 titre titre NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 hed cette PRON DEM PronType=Dem 12 nsubj _ _ 11 l' DET DET _ 12 det _ _ 12 année NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-448 # text = salut cava moi sofiane nchalahe alrabita tnahi matche 3awiklo avec hammerawa ou mco 1 salut salut INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 cava ça_va INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 moi moi PRON PRO _ 8 parataxis _ _ 4 sofiane Sofiane PROPN NPP _ 3 appos _ _ 5 nchalahe inchaAllah INTJ I _ 7 discourse _ _ 6 El DET DET _ 7 det _ _ 7 Rabita PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 tnahi finir VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 9 matche match NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 3awiklo gentil ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 avec avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 hammerawa Hammerawa PROPN NPP _ 8 obl _ _ 13 ou et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 mco MCO PROPN NPP _ 12 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-449 # text = natamana lho atwfik wa ramadane mobarik likole elcha3be elisalamia djami3a 1 natamana nous_souhaiter VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 lho à_lui PRON P+PRO _ 4 iobj _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 victoire NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 ramadane ramadan NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 7 mobarik béni ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 likole à_tout ADV P+ADV AdpType=Prep 10 advmod _ _ 9 les DET DET _ 10 det _ _ 10 peuples NOUN NC _ 6 nmod _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 musulmans ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 13 djami3a entièrement ADV ADV _ 10 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-450 # text = la tassoubou al3arab liana arassoul 3arabi walayssa djazairi itakou allah fi ma takouloune 1 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 tassoubou insultez_vous VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 arabes NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 liana parce_que SCONJ CS _ 7 mark _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 prophète NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 3arabi arabe NOUN NC _ 7 amod _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 layssa pas PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 djazairi algérien NOUN NC _ 8 conj _ _ 12 itakou craignez VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 13 allah Dieu PROPN NPP _ 12 obj _ _ 14 fi dans ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 ma ce_que PRON PROREL PronType=Rel 12 obl _ _ 16 takouloune dites_vous VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-451 # text = hbabek nta ya saheb ta3liq 1 hna les berberes ma 3endna hetta 3alaqa m3ahoumncher ya chourouklelmarra lwla 1 hbabek amis_tien NOUN NC+POSS _ 0 root _ _ 2 nta toi PRON CLS-SUJ _ 1 nmod _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 saheb propriètaire NOUN NC _ 1 vocative _ _ 5 ta3liq commentaire NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 1 un NUM NUM _ 5 nummod _ _ 7 hna nous PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 berberes berberes NOUN NC _ 7 appos _ _ 10 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 3endna chez_nous PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 12 hetta même ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 3alaqa relation NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 m3ahoum avec_eux PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 15 ncher publier VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 16 ya oh INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 chourouk El_Chourouk PROPN NPP _ 15 vocative _ _ 18 pour ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 la DET DET _ 20 det _ _ 20 fois NOUN NC _ 15 obl _ _ 21 la DET DET _ 22 det _ _ 22 première ADJ ADJ _ 20 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-452 # text = sa7sa7 ani 7ab dorka n7areb belkatiba 1 sa7 VRAI ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 2 sa7 VRAI ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 3 ani je PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 7ab aimerais VERB V _ 0 root _ _ 5 dorka maintenant ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 n7areb me_battre VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 xcomp _ _ 7 avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 écriture NOUN NC _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-453 # text = aben3amiiiiii les dinossors 3aychin m3ana wahna ma3labalnach !!!!! 1 aben fils NOUN NC _ 0 root _ _ 2 3amiiiiii oncle_mien NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 dinossors dinosaures NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 3aychin vivant ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 hna nous PRON CLS-SUJ _ 1 parataxis _ _ 9 ma3labalnach pas_à_notre_avis NOUN PART-NEG+P+NC+POSS AdpType=Prep|Polarity=Neg 8 nmod _ _ 10 !!!!! ! PUNCT PONCT _ 8 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-454 # text = wach kaina 3andkom 7ta ntoma vil de casablanca!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 1 wach quoi PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 kaina était VERB V _ 0 root _ _ 3 3andkom chez_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 7ta jusque ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 ntoma vous PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 6 vil ville NOUN NC _ 3 nmod _ _ 7 de de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 casablanca Casablanca PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 9 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-455 # text = je suis en classe de 3as philo je sais pas pandant les axamenes l'ifassure au le corecteure 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 en en ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 classe classe NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 de de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 3as armée NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 philo philo NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 je je PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 sais sais VERB V _ 2 parataxis _ _ 10 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 9 advmod _ _ 11 pandant pendant ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12 les les DET DET _ 13 det _ _ 13 axamenes examens NOUN NC _ 9 obj _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 effaceur NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 16 au ou CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 le le DET DET _ 18 det _ _ 18 corecteure correcteur NOUN NC _ 15 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-456 # text = yastahlou dhad lebnet puisque tama3in en plus ikhalfou echar3 el3adet 1 yastahlou méritent VERB V3fp Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 dhad la_punition DET DET _ 4 det _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 filles NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 puisque puisque SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 tama3in gourmandes ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 7 en en ADP P AdpType=Prep 9 nmod _ _ 8 plus plus ADV ADV _ 7 fixed _ _ 9 ikhalfou transgressent VERB V3fp Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 10 la DET DET _ 11 det _ _ 11 loi NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 les DET DET _ 13 det _ _ 13 coutumes NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-457 # text = oui kayana menaha ana 3ayach f doha les algerienes ghir jayabinaha tahawwass z shopinng 1 oui oui INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 kayana il_y_a VERB V _ 0 root _ _ 3 menaha à_elle PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 ana moi PRON CLS-SUJ _ 2 parataxis _ _ 5 3ayach vivant ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 f à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 doha Doha PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 algerienes algériennes NOUN NC _ 11 nsubj _ _ 10 ghir que PART PART-EXP _ 11 advmod _ _ 11 jayabinaha font_la VERB V3MP+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 12 tahawwass promenade NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 z z X X _ 12 dep _ _ 14 shopinng shopping NOUN NC _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-458 # text = ya jma3a mn hakkom thadjrou mais ma triskiwch 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 jma3a tous NOUN NC _ 5 vocative _ _ 3 mn de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 hakkom droit_votre NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 5 thadjrou immigrer VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 6 mais mais CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 triskiwch risque_pas VERB V _ 5 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-459 # text = yawadi 3andek el ma3rifa ou la carte ta3 el 3asker takhdem ma3ndekche roh kayal el hyoute wala ahrag 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 wadi fils_mien NOUN NC+POSS _ 3 vocative _ _ 3 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 12 parataxis _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 ma3rifa piston NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 ou et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 carte carte NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 9 ta3 de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 el le DET DET _ 11 det _ _ 11 3asker service_militaire NOUN NC _ 3 nmod _ _ 12 takhdem tu_travaille VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 13 ma3ndekche a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 12 xcomp _ _ 14 roh pars VERB VIMP Mood=Imp 12 parataxis _ _ 15 kayal mangeur ADJ ADJ _ 14 obj _ _ 16 el de DET DET _ 17 det _ _ 17 hyoute mur NOUN NC _ 15 nmod _ _ 18 wala ou CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 ahrag fuire VERB VIMP Mood=Imp 14 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-460 # text = marhaban bika fi baladek aldjazayer w3achet anachidoka ya yousef 1 marhaban bienvenue INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 bika à_toi PRON P+PRO _ 8 parataxis _ _ 3 fi dans ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 baladek pays_tien NOUN NC+POSS _ 2 nmod _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 Algérie PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 7 et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 vive VERB V _ 0 root _ _ 9 anachidoka poems_tien NOUN NC+POSS _ 8 nsubj _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 yousef Youssef PROPN NPP _ 8 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-461 # text = ida jabou 9050 3lah ma t3awnohomch wtal3ohomhak bah yfawtou l3otla bien waka normale wala machi normal 1 ida si SCONJ CS _ 2 mark _ _ 2 jabou ils_ont_ramené VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 9050 9050 NUM NUM _ 2 obj _ _ 4 3lah pourquoi ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 5 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 t3awnohomch vous_aidez_pas VERB V3ms+PART-NEG Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 2 ccomp _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 tal3ohom vous_montez VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 conj _ _ 9 hak ça PRON PRO _ 8 obj _ _ 10 bah pour ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 yfawtou ils_passent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 ccomp _ _ 12 les DET DET _ 13 det _ _ 13 vacances NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 bien bien ADV ADV _ 13 advmod _ _ 15 waka alors ADV ADV _ 16 mark _ _ 16 normale normal ADV ADV _ 2 parataxis _ _ 17 wala ou CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 normal normal ADV ADV _ 16 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-462 # text = bon débarra on a plus besoin d'un voyou comme toi aya rouh tahbi 3and papak heddad! 1 bon bon ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 débarra débarras NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 3 on on PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 a a VERB V _ 0 root _ _ 5 plus plus ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 besoin besoin NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 d' ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 un DET DET _ 9 det _ _ 9 voyou voyou NOUN NC _ 6 nmod _ _ 10 comme comme ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 toi toi PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 12 aya allez INTJ I _ 13 discourse _ _ 13 rouh pars VERB V _ 4 parataxis _ _ 14 tahbi cache_toi VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 15 3and chez ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 papak père_tien NOUN NC+POSS _ 14 obl _ _ 17 heddad! Heddad_! PROPN NPP _ 16 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-463 # text = salammarhba bkhoutna les marocain incha'Allah tkoun rouh reyadia 3aliya wa rabah mbrouk 3lih good luck 1 salam paix INTJ I _ 8 discourse _ _ 2 marhba bienvenue INTJ I _ 8 discourse _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 nos_frères NOUN NC+POSS _ 8 parataxis _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 marocain marocains NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 incha'Allah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 tkoun sera VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 9 rouh esprit NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 reyadia sportive ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 3aliya haute ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 12 wa et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 rabah vainqueur NOUN NC _ 9 conj _ _ 14 mbrouk félicitation ADJ ADJ _ 8 parataxis _ _ 15 3lih à_lui PRON P+PRO _ 14 nsubj _ _ 16 good bonne ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 17 luck chance NOUN NC _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-464 # text = l'algerie tam3a trouh a la coupe des mondes 1 l' DET DET _ 2 det _ _ 2 Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 3 tam3a avide ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 trouh elle_va VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 a à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 coupe coupe NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 des du ADP P+DET AdpType=Prep 9 case _ _ 9 mondes monde NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-465 # text = walou mamnu3 etadjamou3at rana fi halat etawari wa ila la% DE VOTE IL VA DEPASSE 13% 1 walou rien PRON PRON _ 2 nsubj _ _ 2 mamnu3 interdit ADJ ADJ _ 0 root _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 réunions NOUN N2C _ 2 obj _ _ 5 rana nous_sommes VERB V _ 2 parataxis _ _ 6 fi en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 halat état NOUN NC _ 5 obl _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 urgence NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 wa et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 11 ila sinon PART PART-EXP _ 17 mark _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 pourcentage NOUN NC _ 17 dislocated _ _ 14 DE de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 VOTE vote NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 IL il PRON CLS-SUJ _ 17 nsubj _ _ 17 VA va VERB V _ 5 advcl _ _ 18 DEPASSE dépasser VERB VINF VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 13 NUM NUM _ 20 nummod _ _ 20 pourcent NOUN NC _ 18 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-466 # text = ya solo malgre haka bassah ya3djabni kire mine alhokame al3arabe 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 solo solo PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 3 malgre malgré ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 haka celà PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 5 bassah mais CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 ya3djabni me_plaira VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 7 kire mieux ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 8 mine que ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 jugement NOUN NC _ 6 obl _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 arabes ADJ ADJ _ 10 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-467 # text = inchallah la victoire fi setif el3ali 1 inchallah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 la la DET DET _ 3 det _ _ 3 victoire victoire NOUN NC _ 0 root _ _ 4 fi à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 setif Setif PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 haut ADJ ADJ _ 5 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-468 # text = merci pour toutes les recettes j'attend tj le mkhabez le baklawa et les k3ik3atese 1 merci merci INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 pour pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 3 toutes toutes ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 recettes recettes NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 6 j' PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 attend VERB V _ 0 root _ _ 8 tj toujours ADV ADV _ 10 advmod _ _ 9 le le DET DET _ 10 det _ _ 10 mkhabez boulanger NOUN NC _ 7 obj _ _ 11 le les DET DET _ 12 det _ _ 12 baklawa baklawa NOUN NC _ 7 obj _ _ 13 et et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 les les DET DET _ 15 det _ _ 15 k3ik3atese cakes NOUN NC _ 12 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-469 # text = eeeeeehhhhh at3allam ya solo 1 eeeeeehhhhh I INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 at3allam apprends VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 ya ô INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 solo solo PROPN NPP _ 2 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-470 # text = 3andna ghir lharga 1 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 0 root _ _ 2 ghir que PART PART-EXP _ 4 advmod _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 exil NOUN NC _ 1 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-471 # text = djha wellah 3andak hak hadak fare3 chrol 1 djha Djha PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 wellah Wallah INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 3andak chez_toi PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 4 hak raison NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 5 hadak ceci PRON DEM PronType=Dem 1 parataxis _ _ 6 fare3 long ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 chrol corde NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-472 # text = c'est tout c pas assez il derait etre condanné a mort in hiya el houkm ba chari3a??????? 1 c' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 tout tout PRON PRO _ 2 obj _ _ 4 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 5 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 assez assez ADV ADV _ 4 advmod _ _ 7 il il PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 derait devrait VERB V _ 2 parataxis _ _ 9 etre être VERB VINF VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 condanné condamné ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 11 a à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 mort mort NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 in si SCONJ CS _ 14 case _ _ 14 hiya elle PRON PRO _ 2 parataxis _ _ 15 el le DET DET _ 16 det _ _ 16 houkm jugement NOUN NC _ 14 nmod _ _ 17 ba avec ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 chari3a la_loi_islamique NOUN NC _ 16 nmod _ _ 19 ??????? ??????? PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-473 # text = dem 3ad yesil o kheraj 7eta men khechamha 1 dem sang NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 3ad continue VERB V _ 0 root _ _ 3 yesil coule VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 4 o et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 kheraj sorti VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 conj _ _ 6 7eta jusque ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 men à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 khechamha son_nez NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-474 # text = w sur maskouna wela 9asha jenn bel mess regdoha 1 w Et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 sur surement ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 maskouna hantée ADJ ADJ _ 5 parataxis _ _ 4 wela ou CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 9asha touchée VERB V+CLO _ 0 root _ _ 6 jenn démons NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 mess touché NOUN NC _ 5 obl _ _ 10 regdoha allonger_elle VERB V+CLO _ 5 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-475 # text = la hawla wala kawata ila bi-allah wa lan tarda 3alykoum elyahoud wala enaasara hata tatabi3ou milatohoum ellah yadina inchallah 1 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 hawla pouvoir NOUN NC _ 0 root _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 kawata force NOUN NC _ 2 conj _ _ 6 ila que PART PART-EXP _ 8 advmod _ _ 7 par ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 9 wa lui CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 lan pas PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 tarda satisfait VERB V _ 2 parataxis _ _ 12 3alykoum à_vous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 les DET DET _ 14 det _ _ 14 juifs NOUN NC _ 11 nsubj _ _ 15 wala ou CCONJ CC _ 17 cc _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 chrétiens NOUN NC _ 14 conj _ _ 18 hata jusque ADV ADV _ 19 mark _ _ 19 tatabi3ou suivre_vous VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 11 advcl _ _ 20 milatohoum société_leur NOUN NC+POSS _ 19 obj _ _ 21 ellah Dieu PROPN NPP _ 22 nsubj _ _ 22 yadina nous_emportera VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 23 inchallah inchaAllah INTJ I _ 22 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-476 # text = elhamdolah 3la slamatkom inchallah yba3ad 3lina l3in hna les algeriens 1 elhamdolah El_Hamdulillah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 3la sur ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 slamatkom santé_votre NOUN NC+POSS _ 5 parataxis _ _ 4 inchallah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 yba3ad s'éloigne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 3lina de_nous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 mauvais_oeil NOUN NC _ 5 obj _ _ 9 hna nous PRON CLS-SUJ _ 5 parataxis _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 algeriens algériens NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-477 # text = Salem 3alaikom occupe toi de l'équipe de ton pays et laissez nous tranquille on a un mondial à jouer 1 Salem Paix NOUN NC _ 3 nmod _ _ 2 3alaikom sur_vous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 occupe occupe VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 toi toi PRON PRO _ 3 obj _ _ 5 de de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 équipe NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 de de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 ton ton DET DET _ 10 det _ _ 10 pays pays NOUN NC _ 7 nmod _ _ 11 et et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 laissez laissez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 13 nous nous PRON PRO _ 12 obj _ _ 14 tranquille traquille ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 on on PRON PRO _ 16 nsubj _ _ 16 a a VERB V _ 3 parataxis _ _ 17 un un DET DET _ 18 det _ _ 18 mondial mondial NOUN NC _ 16 obj _ _ 19 à à ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 jouer jouer VERB VINF VerbForm=Inf 16 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-478 # text = si bien sur ki karbou el intikhabat houwa rahou ydir hakda bash y3awdou yzidoulou 3ouhda mais rahou yahlam wel jazayrin fi franca rahoum doula hna loukan nhabou nodou nkharbouha 1 2 3 viva la lgerie 1 si c'est PRON CLS-SUJ _ 5 dep _ _ 2 bien bien ADV ADV _ 5 advmod _ _ 3 sur sur ADV ADV _ 2 fixed _ _ 4 ki quand ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 karbou approchent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 el les DET DET _ 7 det _ _ 7 intikhabat élections NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 houwa lui PRON PRO _ 9 nsubj _ _ 9 rahou il_est VERB V _ 5 ccomp _ _ 10 ydir fera VERB V _ 9 xcomp _ _ 11 hakda comme_ça PRON DEM PronType=Dem 10 obj _ _ 12 bash pour_que SCONJ CS _ 13 mark _ _ 13 y3awdou ils_recommencent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 9 advcl _ _ 14 yzidoulou ils_rajoutentent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 xcomp _ _ 15 3ouhda mandat NOUN NC _ 14 obj _ _ 16 mais mais CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 rahou il_est VERB V _ 5 parataxis _ _ 18 yahlam il_rêve VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 xcomp _ _ 19 w et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 20 el les DET DET _ 21 det _ _ 21 jazayrin algériens NOUN NC _ 24 nsubj _ _ 22 fi en ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 franca France PROPN NPP _ 21 nmod _ _ 24 rahoum ils_sont VERB V _ 5 parataxis _ _ 25 doula état NOUN NC _ 24 obj _ _ 26 hna nous PRON CLS-SUJ _ 28 nsubj _ _ 27 loukan si SCONJ CS _ 28 mark _ _ 28 nhabou on_veut VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 5 parataxis _ _ 29 nodou on_lève VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 28 xcomp _ _ 30 nkharbouha nous_détruisons_elle VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 29 xcomp _ _ 31 1 1 INTJ I _ 34 discourse _ _ 32 2 2 INTJ I _ 34 discourse _ _ 33 3 3 INTJ I _ 34 discourse _ _ 34 viva vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 35 la l' DET DET _ 36 det _ _ 36 lgerie Algerie PROPN NPP _ 34 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-479 # text = avec les vertes moch 7at2dar tighamth 3ynikallez les vertes nchalah la coupe de monde zakara f l3adyan w soutou l egyptbye 1 avec avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 vertes verts PROPN NPP _ 5 amod _ _ 4 moch ne PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 7at2dar tu_pourras_pas VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 tighamth tu_fermeras VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp _ _ 7 3ynik yeux_tien NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ 8 allez allez VERB V _ 5 parataxis _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 vertes verts PROPN NPP _ 8 obj _ _ 11 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 13 discourse _ _ 12 la la DET DET _ 13 det _ _ 13 coupe coupe NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 14 de du ADP P+DET AdpType=Prep 15 case _ _ 15 monde monde NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 zakara exprès ADV ADV _ 13 advmod _ _ 17 f à ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 les DET DET _ 19 det _ _ 19 ennemis NOUN NC _ 16 nmod _ _ 20 w et CCONJ CC _ 23 cc _ _ 21 soutou surtout ADV ADV _ 23 advmod _ _ 22 l l' DET DET _ 23 det _ _ 23 egypt Egypte PROPN NPP _ 19 conj _ _ 24 bye bye INTJ I _ 13 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-480 # text = amroune aw fi CSC en plus tab jnanou ma3adna mandirou bih 7anouni 1 amroune Amroune PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 2 aw oh INTJ I _ 1 discourse _ _ 3 fi dans ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 CSC CSC PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 5 en en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 plus plus ADV ADV _ 5 fixed _ _ 7 tab avoir_marre VERB V _ 0 root _ _ 8 jnanou folie_sien NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 ma3adna nous_avons_rien ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 10 case _ _ 10 mandirou à_faire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 7 parataxis _ _ 11 bih de_lui PRON P+PRO AdpType=Prep 10 obl _ _ 12 7anouni chéri_mien NOUN NC+POSS _ 10 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-481 # text = yehadro al 2ayate tgoul yahder ghir b al 3ibriya 1 yehadro Ils_parlent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 al les DET DET _ 3 det _ _ 3 2ayate versets NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 tgoul tu_dis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 5 yahder il_parle VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 xcomp _ _ 6 ghir que PART PART-EXP _ 9 advmod _ _ 7 b avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 al l' DET DET _ 9 det _ _ 9 3ibriya hébreu NOUN NC _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-482 # text = les canons jayin mlarge w napalm menhom kharej 1 les Les DET DET _ 2 det _ _ 2 canons canons NOUN NC _ 0 root _ _ 3 jayin arrivant ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 large NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 napalm napalm NOUN NC _ 5 conj _ _ 8 menhom de_eux PRON P+PRO _ 7 nsubj _ _ 9 kharej sortant ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-483 # text = sa nara mada sataf3albi idn Allah sawfa yafta7 al moslimeen europa 1 sa Nous_voir VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Typo=Yes 0 root _ _ 2 nara _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 mada que ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 4 sataf3al fais_tu VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 xcomp _ _ 5 bi avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 idn permission NOUN NC _ 4 obl _ _ 7 Allah Dieu PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 8 sawfa on PART PART-FUT _ 9 advmod _ _ 9 yafta7 ouvrira VERB V _ 1 parataxis _ _ 10 al les DET DET _ 11 det _ _ 11 moslimeen musulmans NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 europa Europe PROPN NPP _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-484 # text = tu é vraiment con mon fréreessade el quatari ana kan y3aytouli manel3ebche fihblade miki blad ta3 tiki blad kolech fau kolech fiha mfabrikiallah yehdina adjma3ine 1 tu tu PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 é es VERB V _ 0 root _ _ 3 vraiment vraiment ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 con con ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 5 mon mon DET DET _ 6 det _ _ 6 frére frère NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 essade Es-Sad PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 8 el le DET DET _ 9 det _ _ 9 quatari quatari ADJ ADJ _ 7 nmod _ _ 10 ana moi PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 11 kan j'étais VERB V _ 2 parataxis _ _ 12 y3aytouli ils_appellent_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 11 xcomp _ _ 13 manel3ebche je_joue_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 12 xcomp _ _ 14 dans ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 pays NOUN NC _ 13 obl _ _ 16 miki Mickey PROPN NPP _ 15 nmod _ _ 17 blad pays NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 18 ta3 de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 tiki tickets NOUN NC _ 17 nmod _ _ 20 blad pays NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 21 kolech tout PRON PRO _ 22 nsubj _ _ 22 fau FAUX ADJ ADJ _ 20 acl _ _ 23 kolech tout PRON PRO _ 25 nsubj _ _ 24 fiha à_elle PRON P+PRO _ 25 obl _ _ 25 mfabriki fabriquer VERB V _ 2 parataxis _ _ 26 allah Dieu PROPN NPP _ 27 nsubj _ _ 27 yehdina nous_guide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 28 adjma3ine tous ADJ ADJ _ 27 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-485 # text = ben 3aljiya a pris deux cartons jaune à la conne 1 ben Ben PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 2 3aljiya Aljiya PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 a avoir AUX V _ 4 aux _ _ 4 pris pris VERB VPP VerbForm=Part 0 root _ _ 5 deux deux DET DET _ 6 det _ _ 6 cartons cartons NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 jaune jaune ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 à à INTJ I _ 10 discourse _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 conne conne ADJ ADJ _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-486 # text = min fzdhlikoum hal hounaka majal lilbanat wa kayfa wa mata yatim attasjil arjoukoum afidouni 3abra rimabouchawi@yahoofr 1 min de ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 fzdhlikoum gentillese_votre NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 3 hal est-ce-que ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 4 hounaka là-bas ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 majal moyen NOUN NC _ 13 parataxis _ _ 6 pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 filles NOUN NC _ 5 nmod _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 kayfa comment ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 mata quand ADV ADVWH _ 10 conj _ _ 13 yatim terminer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 inscription NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 arjoukoum je_prier_vous VERB V1fs+CLO Gender=Fem|Number=Sing|Person=1 13 parataxis _ _ 17 afidouni informez_moi VERB VIMP Mood=Imp 16 xcomp _ _ 18 3abra par ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 rimabouchawi@yahoofr rimabouchawi@yahoofr PROPN NPP _ 17 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-487 # text = hade bnadam ma33andouche machariere capable ya9tol ga3 les libyen allah yastore 1 hade ce PRON DEM PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 bnadam être_humain NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 3 ma33andouche il_n'a_pas ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 4 case _ _ 4 mach marche NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 ariere arrière ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 capable capable ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 7 ya9tol il_tue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 ga3 tout ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 libyen libyens NOUN NC _ 7 obj _ _ 11 allah Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 yastore protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-488 # text = irouh 3and sarkouzi ya3tilou l'agenda li yamchi biha 1 irouh partir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 3and chez ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 sarkouzi Sarkozi PROPN NPP _ 1 obl _ _ 4 ya3tilou il_donner_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 ccomp _ _ 5 _ DET DET _ 6 det _ _ 6 agenda NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 li lequel PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 yamchi partir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 acl:relcl _ _ 9 biha avec_lui PRON P+PRO _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-489 # text = vive lharaga vive tiaretia hadik marahich blad mabghinach n3icho fi bladkom blad lem3aref blad lhogra hnaya lawraki lawalo besah rana bien makanch hogra 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 fuite NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 5 tiaretia globe-trotter NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 6 hadik celà PRON DEM PronType=Dem 7 nsubj _ _ 7 marahich est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 8 blad pays NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 mabghinach je_ne_veux_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 7 parataxis _ _ 10 n3icho vivre VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 9 xcomp _ _ 11 fi dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 bladkom pays_votre NOUN NC+POSS _ 10 obl _ _ 13 blad pays NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 14 le DET DET _ 15 det _ _ 15 savoir NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 blad pays NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 17 la DET DET _ 18 det _ _ 18 méprise NOUN NC _ 16 nmod _ _ 19 hnaya nous PRON CLS-SUJ _ 21 nsubj _ _ 20 la sans DET PART-NEG Polarity=Neg 21 det _ _ 21 wraki papiers NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 22 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 23 advmod _ _ 23 walo rien PRON PRON _ 21 conj _ _ 24 besah mais CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 rana nous_sommes VERB V _ 7 parataxis _ _ 26 bien bien ADV ADV _ 25 advmod _ _ 27 makanch a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 25 xcomp _ _ 28 hogra méprisé ADJ ADJ _ 27 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-490 # text = de toute facon lmahaliyeen kheer manhom la houma khassreen khassreen ki l3ada 1 de de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 toute toute DET DET _ 3 det _ _ 3 facon façon NOUN NC _ 5 obl _ _ 4 les DET DET _ 5 det _ _ 5 locaux ADJ ADJ _ 0 root _ _ 6 kheer mieux ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 manhom que_eux PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 8 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 houma eux PRON CLS-SUJ _ 5 parataxis _ _ 10 khassreen perdant ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 khassreen perdant ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 12 ki comme ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 habitude NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-491 # text = 3am jay t3awed thawad bah trbah dakhel w bara wa tklassi 2 eme 1 3am année NOUN NC _ 3 nmod _ _ 2 jay suivante ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 t3awed prendre_l'habitude VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 4 thawad prendre_l'habitude VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 5 bah pour ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 trbah tu_gagnes VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 ccomp _ _ 7 dakhel dedans ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 bara dehors ADJ ADJ _ 7 conj _ _ 10 wa et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 tklassi tu_te_classes VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 6 conj _ _ 12 2 2 NUM NUM _ 11 obj _ _ 13 eme ème ADJ ADJ _ 12 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-492 # text = saha ennoum ya saadane ki tel3ab la defense kifmah rah tmarki les buts? oula yenzel men esmaa 1 saha bon INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 sommeil NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 saadane Saadane PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 6 ki quand ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 tel3ab tu_joue VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 defense défense NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 kifmah comment ADV ADVWH _ 11 advmod _ _ 11 rah partir VERB V _ 7 ccomp _ _ 12 tmarki tu_marques VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 11 xcomp _ _ 13 les les DET DET _ 14 det _ _ 14 buts buts NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 ? ? PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 16 oula ou CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 yenzel il_descend VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 18 men de ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 le DET DET _ 20 det _ _ 20 ciel NOUN NC _ 17 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-493 # text = hram 3alikoum karahtou la jeunesse fi koulch 1 hram illicite ADJ ADJ _ 3 parataxis _ _ 2 3alikoum à_vous PRON P+PRO _ 1 nmod _ _ 3 karahtou vous_degoutez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 jeunesse jeunesse NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 fi en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 koulch tout PRON PRO _ 3 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-494 # text = achebale al oma fikera bien est vive boutafalika avec l algerma3a ma7iyati 1 les DET DET _ 2 det _ _ 2 lions NOUN NC _ 0 root _ _ 3 al la DET DET _ 4 det _ _ 4 oma nation NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 fikera idée NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 bien bien ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 est et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 vocative _ _ 9 boutafalika Boutaflika PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 10 avec avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 l l' DET DET _ 12 det _ _ 12 alger Algerie PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 13 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 ma7iyati hommages_mien NOUN NC+POSS _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-495 # text = makan equipe nationale wala hom yahzanoun ya lem3askri allah yarhmek ya saadan 1 makan il_n'y_a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 equipe équipe NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 nationale nationale ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 non PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 hom ils PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 yahzanoun ils_être_triste VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 8 ya oh INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 service_militaire NOUN NC _ 7 vocative _ _ 11 allah Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 yarhmek faire_miséricode_toi VERB V+CLO _ 1 parataxis _ _ 13 ya oh INTJ VOC _ 14 discourse _ _ 14 saadan Saadane PROPN NPP _ 12 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-496 # text = s7aybi chkoun ana? lotfi double kanon 1 s7aybi amis_mien NOUN NC+POSS _ 3 vocative _ _ 2 chkoun qui ADV ADVWH _ 3 advmod _ _ 3 ana moi PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 4 ? ? PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 lotfi Lotfi PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 6 double Double PROPN NPP _ 5 flat _ _ 7 kanon Kanon PROPN NPP _ 6 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-497 # text = les Égyptiens sont les amis des sionistes qui gèrent le monde entier donc les sanctions de la FIFA seront bardan wa salamen 3ala el massriyin 1 les les DET DET _ 2 det _ _ 2 Égyptiens Égyptiens NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 sont sont VERB V _ 0 root _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 amis amis NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 des des ADP P+DET AdpType=Prep 7 case _ _ 7 sionistes sionistes NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 gèrent gèrent VERB V _ 5 acl:relcl _ _ 10 le le DET DET _ 11 det _ _ 11 monde monde NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 entier entier ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 13 donc donc CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 les les DET DET _ 15 det _ _ 15 sanctions sanctions NOUN NC _ 19 nsubj _ _ 16 de de ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 la la DET DET _ 18 det _ _ 18 FIFA FIFA PROPN NPP _ 15 nmod _ _ 19 seront seront VERB V _ 3 parataxis _ _ 20 bardan froidement ADV ADV _ 19 advmod _ _ 21 wa et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 22 salamen paisiblement ADV ADV _ 20 conj _ _ 23 3ala sur ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 24 el les DET DET _ 25 det _ _ 25 massriyin egyptiens NOUN NC _ 19 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-498 # text = elah la trebahkoum tebkiw e3la el kouba tedrah ssn pitier ou mab9ach fikoum el hal e3la les squipes dyal louest ASMO MCO BELABESS MASCARA WAT besah ma3lihech ham djau chwakerkoum yal 3assima ULTRA EL HARRACH 1 elah Dieu PROPN NPP _ 3 discourse _ _ 2 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 trebahkoum vous_fait_pas_gagner VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 tebkiw vous_pleurez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 3 xcomp _ _ 5 e3la sur ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 el la DET DET _ 7 det _ _ 7 kouba kouba NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 tedrah tappe VERB V _ 3 parataxis _ _ 9 ssn SSN PROPN NPP _ 8 obj _ _ 10 pitier pitié NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 ou et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 mab9ach ne_reste VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 13 fikoum sur_vous PRON P+PRO _ 12 obl _ _ 14 el la DET DET _ 15 det _ _ 15 hal situation NOUN NC _ 12 obj _ _ 16 e3la sur ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 les les DET DET _ 18 det _ _ 18 squipes équipes NOUN NC _ 12 obl _ _ 19 dyal de ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 20 le DET DET _ 21 det _ _ 21 ouest NOUN NC _ 18 nmod _ _ 22 ASMO ASMO PROPN NPP _ 21 nmod _ _ 23 MCO MCO PROPN NPP _ 22 flat _ _ 24 BELABESS BELABESS PROPN NPP _ 22 flat _ _ 25 MASCARA MASCARA PROPN NPP _ 22 flat _ _ 26 WAT WAT PROPN NPP _ 22 flat _ _ 27 besah mais CCONJ CC _ 28 cc _ _ 28 ma3lihech ce_n'est_pas_grave VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 29 ham ils PRON CLS-SUJ _ 30 nsubj _ _ 30 djau sont_venu VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 28 ccomp _ _ 31 chwakerkoum frimeurs_votre NOUN NC+POSS _ 30 obj _ _ 32 y ô INTJ VOC _ 34 discourse _ _ 33 al la DET DET _ 34 det _ _ 34 3assima capitale NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 35 ULTRA ULTRA ADJ ADJ _ 34 amod _ _ 36 EL EL DET DET _ 37 det _ _ 37 HARRACH HARRACH PROPN NPP _ 34 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-499 # text = me3ak ya el khadra deri hala et vive l algerie 1 me3ak avec_toi PRON P+PRO _ 4 nmod _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 3 el les DET DET _ 4 det _ _ 4 khadra verts PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 deri faites VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 6 hala folie NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 9 l l' DET DET _ 10 det _ _ 10 algerie Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-500 # text = in cha ALLAH narbhou w nadouh m3ana la baldo fi trikna 1 in si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 4 discourse _ _ 2 cha _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 ALLAH _ X _ _ 1 goeswith _ _ 4 narbhou nous_gagnons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 nadouh nous_remporterons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 conj _ _ 7 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 la à DET DET _ 9 det _ _ 9 baldo son_pays NOUN NC _ 6 obj _ _ 10 fi dans ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 trikna notre_chemin NOUN NC+POSS _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-501 # text = Arwah n3almek tarbah des millions en fraction 1 Arwah Viens VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 n3almek je_t'apprends VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 tarbah gagner VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 xcomp _ _ 4 des des DET DET _ 5 det _ _ 5 millions millions NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 en en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 fraction fraction NOUN NC _ 3 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-502 # text = salam alikoum marhaban bik fi aljazayer mais nahanou man3tberoukch 3alim wala haja kabira nata iansan normal 1 salam paix INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 alikoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 marhaban bienvenue INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 bik à_toi PRON P+PRO _ 10 parataxis _ _ 5 fi à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 Algérie PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 nahanou nous PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 man3tberoukch pas_nous_considérons_vous VERB PART-NEG+V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg 0 root _ _ 11 3alim savoir NOUN NC _ 10 obj _ _ 12 wa et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 13 la sinon PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 haja chose NOUN NC _ 11 conj _ _ 15 kabira grande ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 16 nata vous_êtes PRON CLS-SUJ _ 17 nsubj _ _ 17 iansan une_personne NOUN NC _ 10 parataxis _ _ 18 normal normal ADJ ADJ _ 17 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-503 # text = ya pas que se jeune la rabi m3ah meme tout l'agarie ouled lahram ma3na 1 il_y PRON CLS-SUJ+CLO-OBJ _ 2 iobj _ _ 2 a VERB V _ 0 root _ _ 3 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 6 advmod _ _ 4 que que SCONJ CS _ 6 mark _ _ 5 se ce DET DET _ 6 det _ _ 6 jeune jeune ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 7 la là PRON PRO _ 6 nsubj _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 parataxis _ _ 9 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 8 nsubj _ _ 10 meme même ADV ADV _ 13 advmod _ _ 11 tout tout ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 Algérie PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 14 ouled enfants NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 l' DET DET _ 16 det _ _ 16 illéligitime NOUN NC _ 14 nmod _ _ 17 ma3na avec_nous PRON P+PRO _ 14 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-504 # text = roh takoule lkhobze fi bladek wela ta3arfou tahagrou ghire el mouslimine ms hna rak fi DZAYER matensach 1 roh vas VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 takoule tu_manges VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 xcomp _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 pain NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 fi dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 bladek pays_tien NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 7 wela ou_bien CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 ta3arfou vous_connaissez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 9 tahagrou vous_méprisez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 8 xcomp _ _ 10 ghire que PART PART-EXP _ 12 advmod _ _ 11 el les DET DET _ 12 det _ _ 12 mouslimine musulmans NOUN NC _ 9 obj _ _ 13 ms mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 hna ici ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 rak tu_es VERB V _ 8 conj _ _ 16 fi en ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 DZAYER Algérie PROPN NPP _ 15 obl _ _ 18 matensach n'oublie_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 15 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-505 # text = vive jsk hathe l3ame nchallah championat et la coupe dafrique zkara fi sarar 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 2 jsk JSK PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 hathe cette PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 7 nmod _ _ 6 nchallah nchallah INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 championat championnat NOUN NC _ 0 root _ _ 8 et et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 coupe coupe NOUN NC _ 7 conj _ _ 11 de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 Afrique PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 13 zkara exprès ADV ADV _ 15 advmod _ _ 14 fi en ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 sarar Serar PROPN NPP _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-506 # text = ziani ahsan la3ib fi el3alem 1 ziani Ziani PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 ahsan meilleur ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 la3ib jouer NOUN NC _ 0 root _ _ 4 fi dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 monde NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-507 # text = goli berka walidih wache kan fi balhom 1 goli Dis VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 berka juste ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 walidih parents_sien NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 4 wache que ADV ADVWH _ 5 advmod _ _ 5 kan avoir VERB V _ 1 ccomp _ _ 6 fi dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 balhom pensé_leur NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-508 # text = 3lah ki yjiw yal3bou m3ana ywaliw m3awkin 1 3lah pourquoi ADV ADVWH _ 3 advmod _ _ 2 ki quand PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 yjiw ils_viennent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 yal3bou jouer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 5 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 ywaliw ils_deviennent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 xcomp _ _ 7 m3awkin des_handicapés NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-509 # text = Li darou had l’affaire am 3aychine f l'europe b3ad 1 Li Ceux PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 darou fait VERB V _ 0 root _ _ 3 had cette PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 affaire NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 am sont VERB V _ 2 xcomp _ _ 7 3aychine vivent VERB V _ 6 xcomp _ _ 8 f à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 europe PROPN NPP _ 7 obl _ _ 11 b3ad loin ADJ ADJ _ 10 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-510 # text = 3aybe 2 manda bezaf 3lik 1 3aybe honte NOUN NC _ 0 root _ _ 2 2 2 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 3 manda mandats NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 bezaf trop ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 3lik pour_toi PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-511 # text = makan lah telomni yana lom denia li rahi t3ayef 1 makan n'est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 lah peine NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 telomni accuser_moi VERB V2ms+CLO-OBJ Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 ccomp _ _ 4 yana moi PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 lom accuse VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 6 denia vie NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 li qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 rahi est VERB V _ 6 acl:relcl _ _ 9 t3ayef elle_dégoute VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 8 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-512 # text = oui le Maroc aktar jahiziya li had tasfiyat la 3ala lmostawa tandimi 1 oui oui INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 Maroc Maroc PROPN NPP _ 0 root _ _ 4 aktar plus ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 jahiziya prêt ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 6 li à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 had ces DET DET _ 8 det _ _ 8 tasfiyat qualification NOUN NC _ 3 nmod _ _ 9 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 10 3ala sur ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 niveau NOUN NC _ 8 nmod _ _ 13 tandimi organisation NOUN NC _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-513 # text = salut te rabi yahdina et 3adama alaho ajrakom 1 salut salut INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 te que X X _ 3 dep _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 yahdina nous_guide VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 3adama accroît VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 conj _ _ 7 alaho Dieu PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 ajrakom récompense_votre NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-514 # text = jetaime madjid nchalah tkon dima fal3ali wdima mcharaf bladna 1 je je PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 2 t PRON CLO-OBJ _ 3 obj _ _ 3 aime VERB V _ 0 root _ _ 4 madjid Madjid PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 5 nchalah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 tkon tu_sois VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 parataxis _ _ 7 dima toujours ADV ADV _ 10 advmod _ _ 8 en ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 haut NOUN NC _ 6 obj _ _ 11 et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 toujours ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 mcharaf honorant ADJ ADJ _ 10 conj _ _ 14 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-515 # text = ma3andhom ma ydirou mais lhadj 3issa a3tolo 7ako hada makan 1 ma3andhom pas_chez_eux ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 3 case _ _ 2 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 ydirou il_faire VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 mais mais CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 lhadj Elhadj PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 6 3issa Eissa PROPN NPP _ 5 flat _ _ 7 a3tolo vous_donner_lui VERB VIMP+CLO Mood=Imp 3 parataxis _ _ 8 7ako raison NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 hada cette PRON DEM PronType=Dem 10 nsubj _ _ 10 makan pas_être VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-516 # text = vive l algerie vive l algerie inchallah ya rabi tba3ed 3lina ekl 3ainnnnnnne 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 10 parataxis _ _ 2 l l' DET DET _ 3 det _ _ 3 algerie Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 10 parataxis _ _ 5 l l' DET DET _ 6 det _ _ 6 algerie Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 7 inchallah inchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ 8 ya ô INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 10 nsubj _ _ 10 tba3ed tu_éloignes VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 11 3lina de_nous PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 ekl tout ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 3ainnnnnnne mauvais-oeil NOUN NC _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-517 # text = meskin ella3ib elmahali 3afsou 3lih f hed lebled c unjuste kesk il arrie 1 meskin pauvre ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 joueur NOUN NC _ 6 nmod _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 local ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 6 3afsou piétiner VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 3lih à_lui PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 f à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 hed ce PRON DEM PronType=Dem 11 nsubj _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 pays NOUN NC _ 6 obl _ _ 12 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 6 parataxis _ _ 13 unjuste injuste ADJ ADJ _ 12 obj _ _ 14 kesk quesqu' ADV ADVWH _ 15 advmod _ _ 15 il il PRON CLS-SUJ _ 16 nsubj _ _ 16 arrie arrive VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-518 # text = rabi ykoun m3akoum khawti ida nakaskoum joueur rani hna gool w tala3 defanseur attaqand kolach thatni 3la jarh nabra thalaw f rwahkoum @+ 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 ykoun soit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 khawti frères_mien NOUN NC+POSS _ 3 appos _ _ 5 ida si SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 nakaskoum vous_manquez VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 joueur joueur NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 rani je_suis VERB V _ 6 ccomp _ _ 9 hna là ADV ADV _ 8 advmod _ _ 10 gool dis VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 tala3 sors VERB VIMP Mood=Imp 10 conj _ _ 13 defanseur défenseur ADJ ADJ _ 12 obj _ _ 14 attaqand attaquant ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 kolach tout PRON PRO _ 16 nsubj _ _ 16 thatni tu_me_poses VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 17 3la sur ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 jarh blessure NOUN NC _ 16 obl _ _ 19 nabra je_guerris VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 16 ccomp _ _ 20 thalaw prenez_soin VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 21 f de ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 rwahkoum âme_votre NOUN NC+POSS _ 20 obl _ _ 23 @+ à_plus_tard INTJ I _ 20 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-519 # text = nchalah yrouh ilverpool m3a le magic madjid bougherra 1 nchalah InchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 yrouh il_part VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 ilverpool Liverpool PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 le le DET DET _ 6 det _ _ 6 magic magic NOUN NC _ 2 obl _ _ 7 madjid Madjid PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 8 bougherra Bougherra PROPN NPP _ 7 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-520 # text = madam m3aya wlad cha3b dima bien bien bien 1 madam Tant ADV ADV _ 2 mark _ _ 2 m3aya avec_moi PRON P+PRO _ 6 advcl _ _ 3 wlad fils NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 4 cha3b peuple NOUN NC _ 3 nmod _ _ 5 dima toujours ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 bien bien ADV ADV _ 0 root _ _ 7 bien bien ADV ADV _ 6 conj _ _ 8 bien bien ADV ADV _ 6 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-521 # text = lmoral ta3i à fond dima bien bien bien 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 moral NOUN NC _ 0 root _ _ 3 ta3i de_moi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 à à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 fond fond NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 dima toujours ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 bien bien ADV ADV _ 6 advmod _ _ 8 bien bien ADV ADV _ 6 advmod _ _ 9 bien bien ADV ADV _ 6 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-522 # text = Mala jib l’uranium nsépari les atomes 1 Mala Alors ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 jib ramène VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 uranium NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 nsépari je_sépare VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 ccomp _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 atomes atomes NOUN NC _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-523 # text = klami sa7 yweli klach ysyib 30 tal9a fi seconde 1 klami parole_mien NOUN NC+POSS _ 3 nsubj _ _ 2 sa7 VRAI ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 yweli il_devient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 klach kalachnikov NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 ysyib touche VERB V _ 3 xcomp _ _ 6 30 30 NUM NUM _ 7 nmod _ _ 7 tal9a balles NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 fi par ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 seconde seconde NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-524 # text = nchalah la victoire fi sétif l3ali ESS2CABA1 1 nchalah InchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 la la DET DET _ 3 det _ _ 3 victoire victoire NOUN NC _ 0 root _ _ 4 fi à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 sétif Setif PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 haut ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 ESS PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 9 2 NUM NUM _ 8 nmod _ _ 10 CABA PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 11 1 NUM NUM _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-525 # text = CHAOUCHI un vrai homme ? w rana m3ak 1 CHAOUCHI Chaouchi PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 2 un un DET DET _ 4 det _ _ 3 vrai VRAI ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 4 homme homme NOUN NC _ 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 rana nous_somme VERB V _ 4 parataxis _ _ 8 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-526 # text = vive lalgerie wmabrouk 3la chaouchi a raj3a 1 vive vive VERB V _ 0 root _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 mabrouk félicitation INTJ I _ 1 parataxis _ _ 6 3la à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 chaouchi Chaouchi PROPN NPP _ 5 obl _ _ 8 a le DET DET _ 9 det _ _ 9 raj3a revenant NOUN NC _ 7 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-527 # text = 3ajbeti ta3 weled ziani achhare men el wazire 1 3ajbeti elle_plait_moi VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 ta3 à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 weled fils NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 ziani Ziani PROPN NPP _ 3 appos _ _ 5 achhare plus_célebre ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 men de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 el le DET DET _ 8 det _ _ 8 wazire ministre NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-528 # text = bsahtak win rah lmouchkal com quoi kartikom wa3ar 1 bsahtak félicitation INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 win où ADV ADVWH _ 3 advmod _ _ 3 rah parti VERB V _ 0 root _ _ 4 les DET DET _ 5 det _ _ 5 problèmes NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 com comme SCONJ CS _ 8 mark _ _ 7 quoi quoi PRON PRO _ 6 fixed _ _ 8 kartikom quartier_votre NOUN NC+POSS _ 3 parataxis _ _ 9 wa3ar dangereux ADJ ADJ _ 8 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-529 # text = reja3na al jahiliya kima kano yegatlo weladhom 1 reja3na nous_retournons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 al le DET DET _ 3 det _ _ 3 jahiliya moyen-âge NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 kima comme ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 kano étaient VERB V _ 1 parataxis _ _ 6 yegatlo ils_tuent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 xcomp _ _ 7 weladhom enfants_leur NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-530 # text = houma wladhoum ga3 rahoum f'europa enchalah tebra ya el anabi 1 houma eux PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 wladhoum enfants_leur NOUN NC+POSS _ 4 nsubj _ _ 3 ga3 tous ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 rahoum sont VERB V _ 0 root _ _ 5 en ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 Europe PROPN NPP _ 4 obl _ _ 7 enchalah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 tebra tu_guériras VERB V _ 4 parataxis _ _ 9 ya ô INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 10 el le DET DET _ 11 det _ _ 11 anabi annabi ADJ ADJ _ 8 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-531 # text = hna malfin brabi yakhlef makayn el ness ay tatssameh e rbi i3afina men hath el mardh 1 hna nous PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 2 malfin habitués ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 yakhlef remplacer VERB V _ 0 root _ _ 6 makayn places NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 el les DET DET _ 8 det _ _ 8 ness gens NOUN NC _ 6 nmod _ _ 9 ay etre VERB VERB Typo=Yes 5 ccomp _ _ 10 tatssameh tolérer VERB V _ 9 ccomp _ _ 11 e et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 rbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 13 nsubj _ _ 13 i3afina guérir_nous VERB V+CLO _ 5 parataxis _ _ 14 men de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 hath cette PRON DEM PronType=Dem 13 obl _ _ 16 el la DET DET _ 17 det _ _ 17 mardh maladie NOUN NC _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-532 # text = hassbouan allah wani3ama el wakill fikoum yahoukam el djazire 1 hassbouan suffire_nous VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 allah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 ni3ama meilleur NOUN NC _ 2 conj _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 wakill mandataire NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 fikoum parmi_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 8 ya ô INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 houkam dirigeants NOUN NC _ 1 vocative _ _ 10 el l' DET DET _ 11 det _ _ 11 djazire Algérie PROPN NPP _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-533 # text = messi yal3ab fi maticohhhhhhhhhhhhh 1 messi Messi PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 yal3ab jouer_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 fi dans ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 maticohhhhhhhhhhhhh match NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-534 # text = ye rania bent elbordj raki tam3a beze la coupe rahi staifia w rabi kbirla 1 ye oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 rania Rania PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 3 bent fille NOUN NC _ 2 appos _ _ 4 Le DET DET _ 5 det _ _ 5 Borj PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 raki tu_es VERB V _ 0 root _ _ 7 tam3a gourmande ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 8 beze beaucoup ADV ADV _ 10 advmod _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 coupe coupe NOUN NC _ 11 nsubj _ _ 11 rahi est_elle VERB V _ 6 parataxis _ _ 12 staifia Sétifienne NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 w et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 parataxis _ _ 15 kbirla aggrandi ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-535 # text = Jamais yahkmouni khatak fi jibi el chakshiate 1 Jamais jamais ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 yahkmouni attraper_moi VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 khatak car ADV ADVWH _ 5 advmod _ _ 4 fi dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 jibi poche_mien NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 6 el les DET DET _ 7 det _ _ 7 chakshiate personnalités NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-536 # text = el jazeeara rabi yehdiha kafaki mena el fitna w 3alji el mawadi3e b wajhe akhlaki 1 el Al PROPN NPP _ 4 obj _ _ 2 jazeeara Jazira PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 yehdiha il_guider_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 kafaki il_suffire_à_toi VERB VIMP+CLO Mood=Imp 4 xcomp _ _ 6 mena de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 el la DET DET _ 8 det _ _ 8 fitna sédition NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 3alji traiter VERB VIMP Mood=Imp 5 conj _ _ 11 el les DET DET _ 12 det _ _ 12 mawadi3e sujets NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 b par ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 wajhe visage NOUN NC _ 10 obl _ _ 15 akhlaki courtois ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-537 # text = A3oudou billahi mina Chitan rajim Yerfa3ou allahou alathina amanou minkoum oua lathina outou al3ilma daragate Sadakou allahou al3athim 1 A3oudou je_cherche_refuge VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 en ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 4 mina de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 Chitan Satan PROPN NPP _ 1 obl _ _ 6 rajim maudit ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 Yerfa3ou elever_il VERB V _ 1 parataxis _ _ 8 allahou Dieu PROPN NPP _ 7 obj _ _ 9 alathina ceux PRON PROREL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 amanou croire_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 ccomp _ _ 11 minkoum de_vous PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 oua et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 lathina ceux PRON PROREL PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 outou donner_à_eux VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 15 la DET DET _ 16 det _ _ 16 science NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 daragate degrés NOUN NC _ 16 nmod _ _ 18 Sadakou être_exact VERB V _ 1 parataxis _ _ 19 allahou Dieu PROPN NPP _ 18 obj _ _ 20 le DET DET _ 21 det _ _ 21 grand ADJ ADJ _ 19 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-538 # text = nasse raha f la technologie HD wahna rana 3ada netmenaw une chaine sportive 1 nasse gens NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 raha elle_être VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 f dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 technologie technologie NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 HD HD NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 nous PRON PRO _ 9 nsubj _ _ 9 rana être_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 10 3ada habitude NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 netmenaw nous_souhaiter VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 9 xcomp _ _ 12 une une DET DET _ 13 det _ _ 13 chaine chaîne NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 sportive sportive ADJ ADJ _ 13 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-539 # text = vive mco il reste un match est tal3a national 1vive mouloudia d'oran li ma brach ybat yekhdech 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 mco MCO PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 il il PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 reste reste VERB V _ 0 root _ _ 5 un un DET DET _ 6 det _ _ 6 match match NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 est et VERB V _ 4 ccomp _ _ 8 tal3a montée NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 national National ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 10 1 NUM NUM _ 8 nmod _ _ 11 vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 12 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 13 d' ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 Oran PROPN NPP _ 12 nmod _ _ 15 li qui PRON PROREL PronType=Rel 17 nsubj _ _ 16 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 brach voulu VERB V _ 4 parataxis _ _ 18 ybat passe VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 xcomp _ _ 19 yekhdech griffer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-540 # text = el t3alik rakam 5 in aradat el islam edhab el soudia wala iran w3alh troh le france 1 el le DET DET _ 2 det _ _ 2 t3alik commentaire NOUN NC _ 3 nmod _ _ 3 rakam numéro NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 4 5 5 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 5 in si SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 aradat veux_tu VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 7 el l' DET DET _ 8 det _ _ 8 islam islam NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 edhab va VERB VIMP Mood=Imp 6 xcomp _ _ 10 el l' DET DET _ 11 det _ _ 11 soudia Arabie_saoudite PROPN NPP _ 9 obj _ _ 12 wala ou CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 iran Iran PROPN NPP _ 11 conj _ _ 14 w3alh pourquoi ADV ADVWH _ 15 advmod _ _ 15 troh pars VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 6 parataxis _ _ 16 le à DET DET _ 17 det _ _ 17 france France PROPN NPP _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-541 # text = Bienvenue en Algérie !!! tu vas voir el3ajayeb w-elgharayeb que tu n'aurais jamais vues aux Etats Unis 1 Bienvenue Bienvenue INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 en en ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Algérie Algérie PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 4 !!! ! PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 tu tu PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 vas vas VERB V _ 0 root _ _ 7 voir voir VERB VINF VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 les DET DET _ 9 det _ _ 9 merveilles NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 w- et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 bizarries NOUN NC _ 9 conj _ _ 13 que que SCONJ CS _ 14 mark _ _ 14 tu tu VERB V _ 6 parataxis _ _ 15 n' ADV ADV-MOD Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 aurais VERB V _ 14 xcomp _ _ 17 jamais jamais ADV ADV _ 18 advmod _ _ 18 vues vus VERB V _ 16 xcomp _ _ 19 aux aux ADP P+DET AdpType=Prep 20 case _ _ 20 Etats Etats- PROPN NPP _ 18 obl _ _ 21 Unis Unis PROPN NPP _ 20 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-542 # text = wache raykome nhare vote ndiro photo de batata khire mane mokata3a 1 wache quoi PRON PRO _ 2 obj _ _ 2 raykome avis_votre NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 3 nhare jour NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 vote vote NOUN NC _ 3 nmod _ _ 5 ndiro nous_ferons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 6 photo photo NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 de de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 batata patate NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 khire mieux ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 10 mane que ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 mokata3a abstention NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-543 # text = je suis sur loukan l3ab chawchi manakhasrouch b 3-0 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 sur sûr ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 4 loukan si SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 l3ab a_joué VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 ccomp _ _ 6 chawchi Chaouchi PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 manakhasrouch nous_perdons_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 5 ccomp _ _ 8 b avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 3 3 NUM NUM _ 7 obl _ _ 10 - - PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 11 0 0 NUM NUM _ 9 nummod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-544 # text = soit que vous etes vraiment chirurgien mais apres 13ans d'etudes vous ne savez pas l'ecrire et c'est une grande hante!!!!!! sobhan llah l3adim les gens sont complétement fous ya rabbi ahdi les algériens wradalhom la3kal ya rab AMINE 1 soit soit VERB V _ 0 root _ _ 2 que que SCONJ CS _ 4 mark _ _ 3 vous vous PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 etes êtes VERB V _ 1 ccomp _ _ 5 vraiment vraiment ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 chirurgien chirurgien NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 mais mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 8 apres après ADV ADV _ 10 case _ _ 9 13 NUM NUM _ 10 nummod _ _ 10 ans NOUN NC _ 15 nmod _ _ 11 d' ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 études NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 vous vous PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 14 ne ne ADV ADV _ 15 advmod _ _ 15 savez savez VERB V _ 1 parataxis _ _ 16 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 15 advmod _ _ 17 l' PRON PRO _ 18 obj _ _ 18 écrire VERB VINF VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 19 et et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 20 c' PRON CLS-SUJ _ 21 expl _ _ 21 est VERB V _ 1 parataxis _ _ 22 une une DET DET _ 24 det _ _ 23 grande grande ADJ ADJ _ 24 amod _ _ 24 hante honte NOUN NC _ 21 obj _ _ 25 !!!!!! !!!!!! PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 26 sobhan gloire NOUN NC _ 32 discourse _ _ 27 llah Dieu PROPN NPP _ 26 nmod _ _ 28 le DET DET _ 29 det _ _ 29 grandiose ADJ ADJ _ 27 amod _ _ 30 les les DET DET _ 31 det _ _ 31 gens gens NOUN NC _ 32 nsubj _ _ 32 sont sont VERB V _ 1 parataxis _ _ 33 complétement complétement ADV ADV _ 34 advmod _ _ 34 fous fous ADJ ADJ _ 32 obj _ _ 35 ya ô INTJ VOC _ 36 discourse _ _ 36 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 37 vocative _ _ 37 ahdi guides VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 38 les les DET DET _ 39 det _ _ 39 algériens algériens NOUN NC _ 37 obj _ _ 40 w et CCONJ CC _ 41 cc _ _ 41 radalhom rend_à_eux VERB VIMP+P+PRO AdpType=Prep|Mood=Imp 37 conj _ _ 42 la DET DET _ 43 det _ _ 43 raison NOUN NC _ 41 obj _ _ 44 ya ô INTJ VOC _ 45 discourse _ _ 45 rab Dieu PROPN NPP _ 41 vocative _ _ 46 AMINE amine INTJ I _ 41 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-545 # text = Yahsabouna des kobays, lebled welet laboratoire 1 Yahsabouna pense_nous VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 des des DET DET _ 3 det _ _ 3 kobays cobayes NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 pays NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 7 welet devenu VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 8 laboratoire laboratoire NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-546 # text = o mi walah ma nakhdam 3and al3arbi kahl aras w yarnini w al3askar manfatou ok merci 1 o et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 mi mais CCONJ CC _ 3 cc _ _ 3 walah Wallah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 nakhdam travaille VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 6 3and chez ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 arabes NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 kahl noir ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 10 la DET DET _ 11 det _ _ 11 tête NOUN NC _ 8 nmod _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 yarnini enrichir_moi VERB V+CLO _ 5 parataxis _ _ 14 w et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 les DET DET _ 16 det _ _ 16 soldats NOUN NC _ 17 nsubj _ _ 17 manfatou pas_écraser VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 5 parataxis _ _ 18 ok ok INTJ I _ 17 discourse _ _ 19 merci merci INTJ I _ 17 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-547 # text = malgre had skhana wrabi soubhaonou 3atina sbar hadi rahma man 3and allah rabi ykadarna wytkabal mana nchaalh 1 malgre malgré ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2 had cette PRON DEM PronType=Dem 3 det _ _ 3 skhana chaleur NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 6 soubhaonou gloire_sien NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 7 3atina nous_donnes VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 sbar la_patience NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 hadi celà PRON DEM PronType=Dem 10 det _ _ 10 rahma bénédiction NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 11 man de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 3and chez ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 allah Dieu PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 15 nsubj _ _ 15 ykadarna il_permet_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 ytkabal accepte VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 conj _ _ 18 mana de_nous PRON P+PRO _ 17 obl _ _ 19 nchaalh inchaAllah INTJ I _ 15 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-548 # text = ViVeeeeeeeeeeeeeeee mouloudia pour toujour inchallah had 3am lina mouwafekkkk 1 ViVeeeeeeeeeeeeeeee vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 pour pour ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 toujour toujours ADV ADV _ 1 advmod _ _ 5 inchallah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 had cette PRON DEM PronType=Dem 7 det _ _ 7 3am année NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 8 lina à_nous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 mouwafekkkk victorieux ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-549 # text = ycombati la misere li las9at fina welat kiste 1 ycombati Il_combat VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 la la DET DET _ 3 det _ _ 3 misere misère NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 li qui PRON PROREL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 las9at elle_colle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 acl:relcl _ _ 6 fina à_nous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 welat elle_devient VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 5 xcomp _ _ 8 kiste kyste NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-550 # text = Assalamou 3aleikom 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 paix INTJ I _ 0 root _ _ 3 3aleikom sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-551 # text = nsta3rfe bikoum mes loukane jate al 3annaba na3mlou fiha akterre men haka 1 nsta3rfe je_fais_connaissance VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 bikoum avec_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 mes mais CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 loukane si SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 jate venu VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 6 al Al DET DET _ 7 det _ _ 7 3annaba Annaba PROPN NPP _ 5 obj _ _ 8 na3mlou nous_ferions VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 9 fiha à_elle PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 akterre plus ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 11 men que ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 haka cela PRON PRO _ 10 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-552 # text = awah ya chriki michi berk houwa li derha wifek stif tanik dertha tadamounen ma3a filistin 1 awah ah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ya ô INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 chriki asocié_mien NOUN NC+POSS _ 0 root _ _ 4 michi ne PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 5 berk seleument ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 houwa lui PRON PRO _ 3 parataxis _ _ 7 li qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 derha l'a_faite VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 acl:relcl _ _ 9 wifek Wifek PROPN NPP _ 8 obj _ _ 10 stif Setif PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 11 tanik aussi ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 dertha l'a_faite VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 13 tadamounen en_solidarité ADV ADV _ 15 advmod _ _ 14 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 filistin Palestine PROPN NPP _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-553 # text = salam maaliche hadi ghir 3ain darbet les algeriens et c normal apres se qu'on fait et tt le monde parle ya rabi ba3ad al 3ainine alina ya rabii onr two tre viva lalgerie et vive tt les algerien every where and every when thanks 1 salam paix INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 maaliche desolée INTJ I _ 5 discourse _ _ 3 hadi ceci PRON DEM PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 ghir que PART PART-EXP _ 5 advmod _ _ 5 3ain mauvais_oeil NOUN NC _ 0 root _ _ 6 darbet frapper_elle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 5 acl:relcl _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 algeriens algériens NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 et et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 5 parataxis _ _ 11 normal normal ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 apres après ADV ADV _ 13 case _ _ 13 se ce PRON CLO _ 10 obl _ _ 14 qu' PRON ADV+CLS-SUJ _ 16 obj _ _ 15 on PRON ADV+CLS-SUJ _ 16 nsubj _ _ 16 fait fait VERB V _ 13 acl:relcl _ _ 17 et et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 18 tt tout ADJ ADJ _ 20 amod _ _ 19 le le DET DET _ 20 det _ _ 20 monde monde NOUN NC _ 21 nsubj _ _ 21 parle parle VERB V _ 5 parataxis _ _ 22 ya oh INTJ VOC _ 23 discourse _ _ 23 rabi Dieu_mien NOUN NC+POSS _ 24 vocative _ _ 24 ba3ad éloigner VERB V _ 5 parataxis _ _ 25 al le DET DET _ 26 det _ _ 26 3ainine les_yeux NOUN NC _ 24 obj _ _ 27 alina de_nous PRON P+PRO _ 24 obl _ _ 28 ya oh INTJ VOC _ 29 discourse _ _ 29 rabii Dieu_mien NOUN NC+POSS _ 24 vocative _ _ 30 onr un INTJ I _ 33 discourse _ _ 31 two deux INTJ I _ 30 fixed _ _ 32 tre trois INTJ I _ 30 fixed _ _ 33 viva vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 34 l' DET DET _ 35 det _ _ 35 Algérie PROPN NPP _ 33 nsubj _ _ 36 et et CCONJ CC _ 37 cc _ _ 37 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 38 tt tout ADV ADV _ 37 advmod _ _ 39 les les DET DET _ 40 det _ _ 40 algerien algériens NOUN NC _ 37 nsubj _ _ 41 every partout ADV ADV Typo=Yes 37 advmod _ _ 42 where _ X _ _ 41 goeswith _ _ 43 and et CCONJ CC _ 44 cc _ _ 44 every n'importe_quand ADV ADV Typo=Yes 41 conj _ _ 45 when _ X _ _ 44 goeswith _ _ 46 thanks merci INTJ I _ 37 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-554 # text = vive Algérie malgré tous et j'esper kon va battre surtout egypte 3ayana welade chatahate 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 2 Algérie Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 malgré malgré ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 tous tout PRON PRO _ 1 obl _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 espère VERB V _ 0 root _ _ 8 kon qu'on PRON PRO _ 7 obj _ _ 9 va va VERB V _ 7 xcomp _ _ 10 battre battre VERB VINF VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 surtout surtout ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 egypte egypte PROPN NPP _ 10 obj _ _ 13 3ayana nul ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 welade enfants NOUN NC _ 12 appos _ _ 15 chatahate Chatahate PROPN NPP _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-555 # text = ya el khawana ya yahoud tahya filastine wa tahya el jazair ya kilab el 3arab 1 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 khawana frères_notre NOUN NC+POSS _ 6 vocative _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 yahoud juifs NOUN NC _ 6 vocative _ _ 6 tahya vive VERB V _ 0 root _ _ 7 filastine palestine PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 tahya vive VERB V _ 6 conj _ _ 10 el l' DET DET _ 11 det _ _ 11 jazair Algérie PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 12 ya oh INTJ VOC _ 13 discourse _ _ 13 kilab chiens NOUN NC _ 6 vocative _ _ 14 el le DET DET _ 15 det _ _ 15 3arab arabes NOUN NC _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-556 # text = 1 2 3 vive l`algerie ou inchalllah ga3 tabrwe bach tefrouhona rana me3akoum ya khedra 1 1 1 INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 2 2 INTJ I _ 1 fixed _ _ 3 3 3 INTJ I _ 1 fixed _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 10 parataxis _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 7 ou et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 inchalllah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 9 ga3 tous ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 tabrwe guerri VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 11 bach pour ADV ADVWH _ 12 advmod _ _ 12 tefrouhona vous_rendez_nous VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 10 xcomp _ _ 13 rana nous_sommes VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 10 parataxis _ _ 14 me3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 ya oh INTJ VOC _ 16 discourse _ _ 16 khedra verts PROPN NPP _ 13 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-557 # text = rabi yahmi el blad wa el ch3ab et vive l'armée algerienne 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yahmi protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 el le DET DET _ 4 det _ _ 4 blad pays NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 ch3ab peuple NOUN NC _ 4 conj _ _ 8 et et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 armée NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 12 algerienne algérienne ADJ ADJ _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-558 # text = nahno fi lahaye fi blad lgorba 3andna alhak fi parabor wa la ntoma fi lblad horiya wah al horiya 1 nahno nous PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 2 fi à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 Haye PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 5 fi dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 blad pays NOUN NC _ 1 nmod _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 etranger NOUN NC _ 6 nmod _ _ 9 3andna nous_avons PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 droit NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 fi à ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 parabor parabole NOUN NC _ 9 nmod _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 la pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 ntoma vous PRON CLS-SUJ _ 1 parataxis _ _ 17 fi dans ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 pays NOUN NC _ 16 nmod _ _ 20 horiya liberté NOUN NC _ 19 nmod _ _ 21 wah pff INTJ I _ 23 discourse _ _ 22 al la DET DET _ 23 det _ _ 23 horiya liberté NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-559 # text = maroc wa3ar bazaf 1 maroc Maroc PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 wa3ar difficile ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 bazaf beaucoup ADV ADV _ 2 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-560 # text = idha mayal3abch chawchi tetulaire manatfarch la coupe d'afrique 1 idha Si SCONJ CS _ 2 mark _ _ 2 mayal3abch il_ne_joue_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 chawchi Chaouchi PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 tetulaire titulaire NOUN NC _ 3 nmod _ _ 5 manatfarch je_regarde_pas VERB PART-NEG+V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg 2 ccomp _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 coupe coupe NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 d' ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Afrique PROPN NPP _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-561 # text = hna houma chwaker el 3asima wa mazal dalat saliha(crb) vive bvb 1 hna nous PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 houma eux PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 chwaker frimeurs ADJ ADJ _ 7 parataxis _ _ 4 el la DET DET _ 5 det _ _ 5 3asima capitale NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 wa et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 mazal pas_encore VERB V _ 0 root _ _ 8 dalat encore VERB V _ 7 xcomp _ _ 9 saliha(crb) intègre_(crb) PROPN NPP _ 8 obj _ _ 10 vive vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 11 bvb BVB PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-562 # text = kariMatmour four bezaf w nchalah narbhou w ngalifou egypt equipe faible 3ayb bach trouh l mandila 1 kariMatmour Karim_Matmour PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 2 four fort ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 bezaf beaucoup ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 6 discourse _ _ 6 narbhou nous_allons_gagner VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 ngalifou nous_qualifier VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 6 conj _ _ 9 egypt Egypte PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 10 equipe equipe NOUN NC _ 9 appos _ _ 11 faible faible ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 12 3ayb honte NOUN NC _ 14 nmod _ _ 13 bach pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 trouh partir VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 parataxis _ _ 15 l le DET DET _ 16 det _ _ 16 mandila mondial NOUN NC _ 14 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-563 # text = vive MCO nchalah tal3a hada l3am vive belgaid et bel-air 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 MCO MCO PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 tal3a la_montée NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 hada cette PRON DEM PronType=Dem 7 det _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 année NOUN NC _ 4 nmod _ _ 8 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 9 belgaid Belgaid PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 bel-air Bel-Air PROPN NPP _ 9 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-564 # text = ana kandan had lmosalsalate hiya tafwij 3la mogtama3 wach had lmogtama3 3aych fi lmachakil wi zid hta lmachakil ta3 phelesten machi ma39ol phelesten rah bkhaha allah ichofha mahtala 1 ana moi PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 kandan je_condamne VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 had ces PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 les DET DET _ 5 det _ _ 5 séries NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 hiya elles PRON PRO _ 7 nsubj _ _ 7 tafwij amusement NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 3la sur ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 mogtama3 société NOUN NC _ 5 nmod _ _ 10 wach est-ce_que ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 11 had cette PRON DEM PronType=Dem 13 det _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 société NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 14 3aych vivant ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 fi dans ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 problèmes NOUN NC _ 13 nmod _ _ 18 wi et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 zid ajoute VERB V _ 2 parataxis _ _ 20 hta aussi ADV ADV _ 22 advmod _ _ 21 les DET DET _ 22 det _ _ 22 problèmes NOUN NC _ 19 obj _ _ 23 ta3 de ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 phelesten Palestine PROPN NPP _ 19 obl _ _ 25 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ 26 ma39ol raisonnable ADJ ADJ _ 27 amod _ _ 27 phelesten Palestine PROPN NPP _ 28 nsubj _ _ 28 rah être VERB V _ 2 parataxis _ _ 29 bkhaha vouloir_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 28 xcomp _ _ 30 allah Dieu PROPN NPP _ 31 nsubj _ _ 31 ichofha il_voit_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 29 ccomp _ _ 32 mahtala colonisée ADJ ADJ _ 31 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-565 # text = nchalah la victoire fi stif l3ali 1 nchalah InchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 la la DET DET _ 3 det _ _ 3 victoire victoire NOUN NC _ 0 root _ _ 4 fi à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 stif Setif PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 haut ADJ ADJ _ 5 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-566 # text = rendez vous 2m1 3andna alah yj3al el khir 1 rendez rendez VERB V _ 0 root _ _ 2 vous vous PRON CLS-SUJ _ 1 obj _ _ 3 2m1 demain ADV ADV _ 1 advmod _ _ 4 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 5 alah Dieu PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 6 yj3al remettera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 7 el le DET DET _ 8 det _ _ 8 khir bien NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-567 # text = vriament ta3jabni bezzaf ou rabi 3aounak 1 vriament vraiment ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 ta3jabni tu_plaire_moi VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 3 bezzaf beaucoup ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nsubj _ _ 6 3aounak il_aider_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-568 # text = Lhih benesba lihoum hnaya experience 1 Lhih Là-bas ADV ADV _ 3 advmod _ _ 2 avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 concerne NOUN NC _ 0 root _ _ 4 lihoum pour_eux PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 5 hnaya nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 experience experience NOUN NC _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-569 # text = Nhassél fih koulech, nghorou ghir b la jet-set 1 Nhassél je_chargerai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 fih à_lui PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 koulech tout PRON PRO _ 1 obj _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 nghorou je_l'envahirai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 6 ghir que PART PART-EXP _ 9 advmod _ _ 7 b avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 jet-set jet-set PROPN NPP _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-570 # text = salam 3likoum ta3alim on algerie makayan walou kolhaja balahabe haka w madabihe ben bouzid ina 1 salam paix INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 3likoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 ta3alim éducation NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 4 on en ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 algerie Algérie PROPN NPP _ 6 obl _ _ 6 makayan il_n'y_a VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 7 walou rien PRON PRO Polarity=Neg 6 obj _ _ 8 kolhaja toute_chose PRON PRO _ 9 obj _ _ 9 balahabe sans_aimer NOUN PART-NEG+NC Polarity=Neg 6 parataxis _ _ 10 haka comme_cela DET DET _ 9 advmod _ _ 11 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 madabihe dans_son_intérêt ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 13 ben Ben PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 14 bouzid notre_Bouzid PROPN NPP+POSS _ 13 flat _ _ 15 ina X X X _ 14 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-571 # text = ya wdi lhaw ghir feljazaiar khalina man madrid raha b3ida 3likame 3andha li yabghouha wlad bladha ntouma wlad oran w alger w chlef lhaw ghir tama 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 wdi fils_mien NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 3 lhaw qui PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 4 ghir que PART PART-EXP _ 7 advmod _ _ 5 à ADP P _ 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 à_Algérie PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 8 khalina laisser_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 man de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 madrid Madrid PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 11 raha elle_est VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 8 ccomp _ _ 12 b3ida loin ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 3likame de_vous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 14 3andha chez_elle PRON P+PRO _ 8 parataxis _ _ 15 li qui PRON PROREL PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 yabghouha vouloir_elle VERB V+CLO _ 14 acl:relcl _ _ 17 wlad fils NOUN NC _ 16 obj _ _ 18 bladha son_pays NOUN NC+POSS _ 17 nmod _ _ 19 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 20 nsubj _ _ 20 wlad fils NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 21 oran Oran PROPN NPP _ 20 nmod _ _ 22 w et CCONJ CC _ 23 cc _ _ 23 alger Alger PROPN NPP _ 21 conj _ _ 24 w et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 chlef Chlef PROPN NPP _ 23 conj _ _ 26 lhaw qui PRON PRO _ 28 nsubj _ _ 27 ghir que PART PART-EXP _ 28 advmod _ _ 28 tama finir VERB V _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-572 # text = hada 3am championi vive aso 1 hada cette PRON DEM PronType=Dem 2 det _ _ 2 3am année NOUN NC _ 0 root _ _ 3 championi champion NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 5 aso ASO PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-573 # text = ina lilah wa ina ilayhi 3aji3oune rabi yarhamha wa isabar sa famille 1 ina nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Dieu PROPN NPP _ 1 obl _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 ina nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 conj _ _ 6 ilayhi à_lui PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 3aji3oune revenant ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 yarhamha pitié_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 10 wa et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 isabar patientera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 conj _ _ 12 sa sa DET DET _ 13 det _ _ 13 famille famille NOUN NC _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-574 # text = nesta3raf bik khouya solo yatik elsaha w rani m3ak 200% fi wach golt galo zidanhahahahahha 1 nesta3raf je_tire VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 bik à_toi PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 khouya mon_frère NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 4 solo @solo PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 yatik il_donne_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 santé NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 rani je_suis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 10 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 200 NUM NUM _ 12 nummod _ _ 12 % NOUN NC _ 9 obj _ _ 13 fi dans ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 wach ce_que PRON PROREL PronType=Rel 15 nsubj _ _ 15 golt tu_dis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 9 ccomp _ _ 16 galo ils_disent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 15 xcomp _ _ 17 zidan Zidane PROPN NPP _ 16 obj _ _ 18 hahahahahha hahahahahha INTJ I _ 9 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-575 # text = éh le peuple arreté arreté ce n'est pa pour vous cette Nansi 3adjrèm c'est pour lé enfants de nos ééhh wi ac lé risk k y on a au liban vau mieu l amené ici pour fair plaisir au enfant de nos (devinette 1 éh éh INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 peuple peuple NOUN NC _ 4 vocative _ _ 4 arreté arretez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 5 arreté arretez VERB VIMP Mood=Imp 4 conj _ _ 6 ce ce PRON CLS-SUJ _ 8 expl _ _ 7 n' ADV ADV-MOD Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 être VERB V Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 9 pa pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 8 advmod _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 vous vous PRON PRO _ 8 obl _ _ 12 cette cette DET DET _ 13 det _ _ 13 Nansi Nancy PROPN NPP _ 8 dislocated _ _ 14 3adjrèm Ajram PROPN NPP _ 13 flat _ _ 15 c' PRON CLS-SUJ _ 16 expl _ _ 16 est VERB V _ 4 parataxis _ _ 17 pour pour ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 lé les DET DET _ 19 det _ _ 19 enfants enfants NOUN NC _ 16 obl _ _ 20 de de ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 nos nos DET DET _ 19 dep _ _ 22 ééhh ééhh INTJ I _ 33 discourse _ _ 23 wi oui INTJ I _ 33 discourse _ _ 24 ac avec ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 25 lé les DET DET _ 26 det _ _ 26 risk risques NOUN NC _ 33 obl _ _ 27 k qu' SCONJ CS+CLS-SUJ _ 30 mark _ _ 28 y il_y PRON CLO-OBJ _ 30 expl _ _ 29 on en PRON PRO AdpType=Prep 30 obj _ _ 30 a a VERB V _ 26 acl:relcl _ _ 31 au au ADP P+DET AdpType=Prep 32 case _ _ 32 liban Liban PROPN NPP _ 30 obl _ _ 33 vau vaut VERB V _ 4 parataxis _ _ 34 mieu mieux ADV ADV _ 33 advmod _ _ 35 l l' DET DET _ 36 obj _ _ 36 amené amener VERB VINF VerbForm=Inf 33 xcomp _ _ 37 ici ici ADV ADV _ 36 advmod _ _ 38 pour pour ADP P AdpType=Prep 39 mark _ _ 39 fair faire VERB VINF VerbForm=Inf 36 advcl _ _ 40 plaisir plaisir NOUN NC _ 39 obj _ _ 41 au aux ADP P+DET AdpType=Prep 42 case _ _ 42 enfant enfants NOUN NC _ 39 obl _ _ 43 de de ADP P AdpType=Prep 46 case _ _ 44 nos nos DET DET _ 46 det _ _ 45 ( ( PUNCT PONCT _ 46 punct _ _ 46 devinette devinette NOUN NC _ 42 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-576 # text = stp stp stp saadane la3abe meghni asasi wa la ya3tik saha 1 stp s'il_te_plait INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 stp s'il_te_plait INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 stp s'il_te_plait INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 saadane Saadane PROPN NPP _ 5 vocative _ _ 5 la3abe joue VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 6 meghni Meghni PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 asasi primordial ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 la Dieu PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ 10 ya3tik te_donne VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 11 saha santé NOUN NC _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-577 # text = wach men 2akhela9, ra7o wakhdo al makhlo9 1 wach quoi DET DET _ 3 det _ _ 2 men avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 2akhela9 éthique NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 5 ra7o ont VERB V _ 0 root _ _ 6 wakhdo gaché VERB V _ 5 xcomp _ _ 7 al le DET DET _ 8 det _ _ 8 makhlo9 mec NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-578 # text = sa3dane entraineur ta3 la defense wellah ma tchoufou el rebh m3ah 1 sa3dane Saadane PROPN NPP _ 8 parataxis _ _ 2 entraineur entraineur NOUN NC _ 1 appos _ _ 3 ta3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 defense défense NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 wellah Wallah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 tchoufou vous_regardez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 9 el la DET DET _ 10 det _ _ 10 rebh victoire NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-579 # text = allah ghaleb rana obligé bah nakhadmou m3ahom 1 allah Dieu PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 2 ghaleb vainqueur ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 4 obligé obligé ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 bah de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 nakhadmou travailler VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 ccomp _ _ 7 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-580 # text = makanch lamane il faut une anquete detailler pout etre djbou m3ahom el mard anflownza khanzir oula djawassiss chkoun chaf 1 makanch a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 sécurité NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 il il PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 faut faut VERB V _ 1 parataxis _ _ 6 une une DET DET _ 7 det _ _ 7 anquete enquête NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 detailler détaillée ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 pout peut-être ADV ADV Typo=Yes 11 advmod _ _ 10 etre _ X _ _ 9 goeswith _ _ 11 djbou ont_ramené VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 12 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 el la DET DET _ 14 det _ _ 14 mard maladie NOUN NC _ 11 obj _ _ 15 anflownza grippe NOUN NC _ 14 nmod _ _ 16 khanzir porcs NOUN NC _ 15 nmod _ _ 17 oula ou CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 djawassiss espions NOUN NC _ 14 conj _ _ 19 chkoun qui PRON PRO _ 20 nsubj _ _ 20 chaf sait VERB V _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-581 # text = c vrais haj issa 3andou blastou 123 vive algerie 1 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 vrais VRAI ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 haj Hadj PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 4 issa Aissa PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 6 blastou place_sien NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 7 123 123 INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 9 algerie Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-582 # text = Wana ani blanc pour le moment j’ai pas le temps 1 W Et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 ana moi PRON PRO _ 3 dislocated _ _ 3 ani je_suis PRON CLS-SUJ _ 9 parataxis _ _ 4 blanc blanc ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 pour pour ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le le DET DET _ 7 det _ _ 7 moment moment NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 8 j' PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 ai VERB V _ 0 root _ _ 10 pas pas ADV ADV _ 12 advmod _ _ 11 le le DET DET _ 12 det _ _ 12 temps temps NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-583 # text = vive bougera enchalah el3ame eljaye fe el barca fi plaset markas 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 bougera Bougherra PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 enchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 suivante ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 8 fe à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 el le DET DET _ 10 det _ _ 10 barca Barça PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 11 fi à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 plaset ta_place NOUN NC _ 5 nmod _ _ 13 markas marquée ADJ ADJ _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-584 # text = tahya ragan sahera m3a les scorpions 1 tahya vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 ragan Ragan PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 sahera soirée NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 scorpions scorpions NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-585 # text = ziani mal3abech fi l match ta3 lbartahe pour qoi??? 1 ziani Ziani PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 mal3abech ne_joue_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 fi dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 l le DET DET _ 5 det _ _ 5 match match NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 ta3 de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 barage NOUN NC _ 2 obl _ _ 9 pour pour ADV ADV AdpType=Prep|Typo=Yes 2 parataxis _ _ 10 qoi _ X _ _ 9 goeswith _ _ 11 ??? ??? PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-586 # text = la hawla wala kowata ila bilah atamana ana alah yatihim bi zilzal 3adim 1 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 hawla pouvoir NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 kowata force NOUN NC _ 2 conj _ _ 6 ila que PART PART-EXP _ 8 advmod _ _ 7 par ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 9 atamana je_souhaite VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 10 ana que SCONJ CS _ 11 mark _ _ 11 alah Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 yatihim détruit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 ccomp _ _ 13 bi avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 zilzal tremblement NOUN NC _ 12 obl _ _ 15 3adim terrible ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-587 # text = Mabrouk ya lafhal wa allah afarrah omimtek ali sahrat 3alik hadou awlad abladi aljazaeer natalblou rabi moustakbal hafal bin najah wa houwa Mafkhra L 'al jazaeer 1 Mabrouk félicitation INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 lafhal Lafhal NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 allah Dieu PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 6 afarrah il_rendre_heureux VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 omimtek maman_tien NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ 8 ali qui PRON PROREL PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 sahrat veiller_elle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 6 ccomp _ _ 10 3alik sur_toi PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 hadou ceci PRON DEM PronType=Dem 12 nsubj _ _ 12 awlad fils NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 13 abladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 12 nmod _ _ 14 aljazaeer Algérie PROPN NPP _ 13 appos _ _ 15 natalblou demander_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 6 parataxis _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 15 iobj _ _ 17 moustakbal futur NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 hafal plein ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 19 bin de ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 najah succès NOUN NC _ 17 nmod _ _ 21 wa et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 22 houwa lui PRON PRO _ 23 nsubj _ _ 23 Mafkhra fierté NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 24 L pour ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 25 'al l' PROPN NPP _ 23 nmod _ _ 26 jazaeer Algérie PROPN NPP _ 25 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-588 # text = inchaa allah nafouz 3ala zombia zkara fi elmisryine inchaa allah l'algerie sera mondial et au can inchaa allah 1 inchaa si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 3 discourse _ _ 2 allah _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 nafouz gagnons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 3ala de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 zombia Zambie PROPN NPP _ 3 obl _ _ 6 zkara exprès ADV ADV _ 9 advmod _ _ 7 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 les DET DET _ 9 det _ _ 9 egyptiens NOUN NC _ 3 obl _ _ 10 inchaa si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 14 discourse _ _ 11 allah _ X _ _ 10 goeswith _ _ 12 l' DET DET _ 13 det _ _ 13 Algérie PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 14 sera sera VERB V _ 3 parataxis _ _ 15 mondial mondial ADJ ADJ _ 14 obj _ _ 16 et et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 au au ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 can CAN PROPN NPP _ 15 conj _ _ 19 inchaa si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 14 discourse _ _ 20 allah _ X _ _ 19 goeswith _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-589 # text = hado ge3 ma 3amrolakch 3aynek 1 hado ceux PRON DEM PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 ge3 tous ADV ADV _ 4 advmod _ _ 3 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 3amrolakch pas_rempli_toi VERB V3mp+CLO+PART-Neg Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 5 3aynek oeil_tien NOUN NC+POSS _ 4 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-590 # text = anetoma tani ma3andekom hata ma3ena echorok 1 anetoma vous PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 2 tani encore ADV ADV _ 1 advmod _ _ 3 ma3andekom pas_chez_vous ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 5 case _ _ 4 hata même ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 ma3ena sens NOUN NC _ 1 nmod _ _ 6 echorok El_Chourouk PROPN NPP _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-591 # text = chekon ali galalkom kesna chirine hada makas al3amya rir alkehel 1 chekon qui ADV ADVWH _ 3 advmod _ _ 2 ali celui PRON PROREL PronType=Rel 3 nsubj _ _ 3 galalkom dire_à_vous VERB V+P+PRO AdpType=Prep 0 root _ _ 4 kesna nous_mesurer VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 xcomp _ _ 5 chirine Shirin PROPN NPP _ 4 obj _ _ 6 hada ce PRON DEM PronType=Dem 7 det _ _ 7 makas measure NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 8 les DET DET _ 9 det _ _ 9 aveugles ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 rir à_part PART PART-EXP _ 12 advmod _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 vieux ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-592 # text = li ktab article nta3 cab w nahd raho la 3alaka 1 li qui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 ktab il_écrire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 article article NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 nta3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 cab CAB PROPN NPP _ 2 obl _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 nahd NAHD PROPN NPP _ 5 conj _ _ 8 raho il_est VERB V _ 2 xcomp _ _ 9 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 3alaka commenter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-593 # text = germany ghab hasak hsabtak hragt rak fi talyan wala la france khaliwna n3aydo tronkil yarham waldikom 1 germany l'Allemand PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 ghab s'est_absenté VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 hasak bruit_tien NOUN NC+POSS _ 2 obj _ _ 4 hsabtak je_comptais VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 5 hragt brûlé VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 xcomp _ _ 6 rak tu_es VERB V _ 5 xcomp _ _ 7 fi à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 talyan Italie PROPN NPP _ 6 obl _ _ 9 wala ou CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 la la DET DET _ 11 det _ _ 11 france France PROPN NPP _ 8 conj _ _ 12 khaliwna laissé_nous VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 13 n3aydo faire_la_fête VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 12 xcomp _ _ 14 tronkil tranquille ADJ ADJ _ 13 obj _ _ 15 yarham épargne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 16 waldikom parents_votre NOUN NC+POSS _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-594 # text = li yedih haj aissa fi un mois ymechi equipe de judo fi 3am 1 li ce_que PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 yedih prend VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 csubj _ _ 3 haj Hadj PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 aissa Aissa PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 fi en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 un un DET DET _ 7 det _ _ 7 mois mois NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 ymechi fait_marcher VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 equipe équipe NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 judo judo NOUN NC _ 9 nmod _ _ 12 fi pendant ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 3am année NOUN NC _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-595 # text = saifi porte malheur !! svp !! il faut pas le limoger! ba3ad a3lina lebla 1 saifi Saifi PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 porte porte VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 malheur malheure NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 !! ! PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 5 svp s'il_vous_plait INTJ I _ 2 discourse _ _ 6 !! ! PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 7 il il PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 faut faut VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 9 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 le le PRON CLO _ 11 nsubj _ _ 11 limoger limoger VERB VINF VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 12 ! ! PUNCT PONCT _ 8 punct _ _ 13 ba3ad éloigner VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 14 a3lina de_nous PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 la DET DET _ 16 det _ _ 16 poisse NOUN NC _ 13 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-596 # text = vive chawchi 3andna tadjar khyr men yebda 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 chawchi Chaouchi PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 4 tadjar Tadjar PROPN NPP _ 0 root _ _ 5 khyr meilleur ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 men que ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 yebda Yebda PROPN NPP _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-597 # text = ana 3andi edeme (o-) mais manmedche kouleche bedraheme 500 ml 100000 da buisnes is buisnes 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 2 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 1 dislocated _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 sang NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 ( ( PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ 6 o- O- NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 manmedche je_donne_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 1 parataxis _ _ 10 kouleche tout PRON PRO _ 9 obj _ _ 11 avec ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 argent NOUN NC _ 9 obl _ _ 13 500 500 NUM NUM _ 12 nummod _ _ 14 ml ml NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 100000 100000 NUM NUM _ 12 nummod _ _ 16 da dinar NOUN NC _ 15 nmod _ _ 17 buisnes business NOUN NC _ 18 nsubj _ _ 18 is est VERB V _ 1 parataxis _ _ 19 buisnes business NOUN NC _ 18 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-598 # text = assektouuuuuuuuuuu chrawkome bi 30 millioune fi echehar hada weche tesswa 3andkome edzayer 1 assektouuuuuuuuuuu taisez-vous VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 chrawkome ils_acheté_vous VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 xcomp _ _ 3 bi avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 30 30 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 5 millioune millions NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 fi par ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 mois NOUN NC _ 1 obl _ _ 9 hada celà PRON DEM PronType=Dem 11 nsubj _ _ 10 weche quoi PRON PRO _ 11 obj _ _ 11 tesswa vaut VERB V _ 1 parataxis _ _ 12 3andkome chez_vous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 Algérie PROPN NPP _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-599 # text = alhamdou lilah 3ala salamatika ya rab wahid soufouf al mouslimin w al jazairin ya rab w vive bladi 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 bien NOUN NC _ 0 root _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 5 3ala à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 salamatika santé_votre NOUN NC+POSS _ 9 nmod _ _ 7 ya ô INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 rab Dieu PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 9 wahid unifie VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 10 soufouf rangs NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 al les DET DET _ 12 det _ _ 12 mouslimin musulmans NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 w et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 al les DET DET _ 15 det _ _ 15 jazairin algériens NOUN NC _ 12 conj _ _ 16 ya ô INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 rab Dieu PROPN NPP _ 9 vocative _ _ 18 w et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 20 bladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 19 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-600 # text = mais sa3dan dar la faut min dakhal saifi normalement ydakhal 3abdoun et boudabouz 1 mais mais CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 dar fait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 faut faute NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 min quand ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 dakhal entré VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 ccomp _ _ 8 saifi Saifi PROPN NPP _ 7 obj _ _ 9 normalement normalement ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 ydakhal il_entre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 11 3abdoun Abdoun PROPN NPP _ 10 obj _ _ 12 et et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 boudabouz Boudebouz PROPN NPP _ 11 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-601 # text = el hamodoulilaaah li rabi el 3alamine wefekena djiche dialna 3ala hado atbaa3 ta3 les juifes 1 el la DET DET _ 2 det _ _ 2 hamodoulilaaah grâce_à_Dieu INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 li à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 parataxis _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 3alamine les_mondes NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 wefekena nous_guide VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 djiche armée NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 dialna de_nous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 10 3ala de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 hado ces PRON DEM PronType=Dem 12 nsubj _ _ 12 atbaa3 suiveurs NOUN NC _ 7 obl _ _ 13 ta3 de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 les les DET DET _ 15 det _ _ 15 juifes juifs NOUN NC _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-602 # text = 3adi fi biladi mais les autre pays il sont jalou de nous psq on est les meiheur 1 3adi normal ADJ ADJ _ 9 parataxis _ _ 2 fi à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 biladi pays_mien NOUN NC+POSS _ 1 nmod _ _ 4 mais mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 5 les les DET DET _ 7 det _ _ 6 autre autres ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 pays pays NOUN NC _ 9 dislocated _ _ 8 il ils PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 sont sont VERB V _ 0 root _ _ 10 jalou jaloux ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 11 de de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 nous nous PRON PRO _ 10 nmod _ _ 13 psq par_ce_que SCONJ CS _ 15 mark _ _ 14 on on PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 15 est est VERB V _ 9 advcl _ _ 16 les les DET DET _ 17 det _ _ 17 meiheur meilleurs ADJ ADJ _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-603 # text = rabi m3ak ya chikh saadan w rana m3akoum hata l la fin 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 7 parataxis _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 chikh Cheikh PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 5 saadan Saadane PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 8 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 hata jusque ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 10 l jusque ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 fin fin NOUN NC+POSS _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-604 # text = ya3tik saha ya sadane kijite anta elle djayaire wala elle la3be mlihe nchalah n3atou triha elle masare 1 ya3tik te_donne VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 saha santé NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 sadane Saadane PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 5 ki quand ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 jite venu VERB V _ 1 parataxis _ _ 7 anta toi PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 8 elle l' DET DET _ 9 det _ _ 9 djayaire Algérie PROPN NPP _ 6 obj _ _ 10 wala et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 elle le DET DET _ 12 det _ _ 12 la3be jeu NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 13 mlihe bien ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 nchalah inchaAllah INTJ I _ 15 discourse _ _ 15 n3atou donnons_nous VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 16 triha frappe NOUN NC _ 15 obj _ _ 17 elle l' DET DET _ 18 det _ _ 18 masare Egypte PROPN NPP _ 16 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-605 # text = Les postes, tonobilettes , lehwanets w diar 1 Les Les DET DET _ 2 det _ _ 2 postes postes, NOUN NC _ 0 root _ _ 3 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 4 tonobilettes voitures, NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 6 les DET DET _ 7 det _ _ 7 magasins NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 diar maisons NOUN NC _ 7 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-606 # text = hadi l3aklia kayena fi bladna bark mneh makench les moyens ou zid 3akliete les joueurs loceaux mbdela 1 hadi cette PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 mentalité NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 4 kayena il_y_en_a ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 fi dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 3 nmod _ _ 7 bark seulement ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 mneh de_cela PRON P+PRO _ 9 nsubj _ _ 9 makench il_y_en_a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 moyens moyens NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 ou et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 zid ajoute VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 conj _ _ 14 3akliete les_mentalités NOUN NC _ 13 obj _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 joueurs joueurs NOUN NC _ 14 nmod _ _ 17 loceaux locaux ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 mbdela changé ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-607 # text = ya cha3b mayanfa3 m3ah ni aant ni aprés 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 cha3b peuple NOUN NC _ 3 vocative _ _ 3 mayanfa3 ne_sert_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 m3ah avec_lui PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 ni ni ADV ADV-MOD Polarity=Neg 8 advmod _ _ 6 aant avant ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 ni ni ADV ADV-MOD Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 aprés après ADV ADV _ 3 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-608 # text = lhaj moussa moussa lhaj en gros roh 3ageb l'armé w l'avenir dirou a 40 ans 1 El DET DET _ 2 det _ _ 2 Hadj NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 3 moussa Moussa PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 4 moussa Moussa PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 5 El DET DET _ 6 det _ _ 6 Hadj NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 en en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 gros gros ADV ADV _ 9 amod _ _ 9 roh pars VERB V _ 0 root _ _ 10 3ageb punis VERB VIMP Mood=Imp 9 xcomp _ _ 11 l' DET DET _ 12 det _ _ 12 armée NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 w et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 avenir NOUN NC _ 16 nmod _ _ 16 dirou faites VERB VIMP Mood=Imp 9 parataxis _ _ 17 a à ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 40 40 NUM NUM _ 16 obl _ _ 19 ans ans NOUN NC _ 18 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-609 # text = vous avez signé Contrat Matel3abch brohak 3anbalek rak fi stif wela MCA wella JSK wella USMA 1 vous vous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 avez avez VERB V _ 0 root _ _ 3 signé signé VERB VPP VerbForm=Part 2 xcomp _ _ 4 Contrat contrat NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 Matel3abch tu_joue_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 6 avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 âme_tien NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 8 3anbalek pensée_tien NOUN P+NC+POSS AdpType=Prep 7 nmod _ _ 9 rak tu_es VERB V _ 2 parataxis _ _ 10 fi à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 stif Setif PROPN NPP _ 9 obl _ _ 12 wela ou CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 MCA MCA PROPN NPP _ 11 conj _ _ 14 wella ou CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 JSK JSK PROPN NPP _ 13 conj _ _ 16 wella ou CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 USMA USMA PROPN NPP _ 15 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-610 # text = 3alach mandirouch match ta3 mahlyiane contre l'equipe A nchoufou chkoun li yrabah weli yarbah yla3ab contre maroc 1 3alach pourquoi ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 mandirouch pas_faire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 match match NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 ta3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 mahlyiane locaux ADJ ADJ _ 2 obl _ _ 6 contre contre ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 équipe NOUN NC _ 2 obl _ _ 9 A A NOUN NC _ 8 nmod _ _ 10 nchoufou nous_regardons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 11 chkoun qui ADV ADVWH _ 13 advmod _ _ 12 li qui PRON PROREL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 yrabah gagnera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 ccomp _ _ 14 we et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 li qui PRON PROREL PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 yarbah gagnera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 17 yla3ab jouera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 xcomp _ _ 18 contre contre ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 maroc Maroc PROPN NPP _ 17 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-611 # text = je souhaite el hidaya l omate mohamed salaalah 3alih wa salem 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 souhaite souhaite VERB V _ 0 root _ _ 3 el le DET DET _ 4 det _ _ 4 hidaya droit-chemin NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 l à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 omate nation NOUN NC _ 2 obl _ _ 7 mohamed Mohamed PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 8 prier VERB V _ 2 parataxis _ _ 9 Allah PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 10 3alih sur_lui PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 salem il_saluer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-612 # text = Le temps d’charger les batterie w la retraite fi Paris 1 Le Le DET DET _ 2 det _ _ 2 temps temps NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 3 de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 charger VERB VINF VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 batterie batteries NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 retraite retraite NOUN NC _ 6 conj _ _ 10 fi à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 Paris Paris PROPN NPP _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-613 # text = tadahkou 3ala el massryinnes dahkou 3ala arwahkoum 1 tadahkou vous_riez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 2 3ala à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 el les DET DET _ 4 det _ _ 4 massryinnes egyptiens NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 dahkou riez VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 6 3ala sur ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 arwahkoum esprit_votre NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-614 # text = W n3adi meme l'Nice, nakhdem m3a la mafia Russe 1 W et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 n3adi je_passe VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 meme même ADV ADV _ 5 advmod _ _ 4 à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 Nice PROPN NPP _ 2 obl _ _ 6 , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 7 nakhdem je_travaille VERB V1ms _ 2 parataxis _ _ 8 m3a avec ADP P Gender=Masc|Number=Sing 10 case _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 mafia mafia NOUN NC _ 7 obl _ _ 11 Russe Russe ADJ ADJ _ 10 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-615 # text = hahaha ikita3at al dzayer 1 hahaha hahaha INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 ikita3at secteurs NOUN NC _ 0 root _ _ 3 al l' DET DET _ 4 det _ _ 4 dzayer Algérie PROPN NPP _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-616 # text = normal 3ankom al hak ya les medcins 1 normal normal ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 3ankom chez_nous PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 3 al la DET DET _ 4 det _ _ 4 hak raison NOUN NC _ 0 root _ _ 5 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 medcins médecins NOUN NC _ 4 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-617 # text = je suis avec el mokata3a 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 avec avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 mokata3a boycot NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-618 # text = fa wallahi la a3lamo ma youf3ali bi wa bikom 1 fa et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 wallahi Wallah INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 a3lamo appris VERB V _ 0 root _ _ 5 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 youf3ali passe VERB V _ 4 ccomp _ _ 7 bi avec_moi PRON P+PRO AdpType=Prep 6 obl _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 bikom avec_vous PRON P+PRO _ 7 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-619 # text = elah la y3awed ywerina wejek lanta la li kifek 1 elah Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 y3awed recomencer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 ywerina nous_montre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 5 wejek visage_tien NOUN NC+POSS _ 4 obj _ _ 6 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 nta toi PRON CLS-SUJ _ 3 parataxis _ _ 8 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 9 li qui PRON PROREL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 kifek comme_toi PRON P+PRO _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-620 # text = il faut mourad megheni yell3ab morad la3ib assasi wa ya3raf yal3ab 1 il il PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 faut faut VERB V _ 0 root _ _ 3 mourad Mourad PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 megheni Meghni PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 yell3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 6 morad Mourad PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 la3ib joueur NOUN NC _ 6 appos _ _ 8 assasi fondamental ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 ya3raf il_sais VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 11 yal3ab jouer VERB VINF VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-621 # text = vive canada pasport rouge nrouh wine nhab nwali chikour fu franca wahed ma yehdar m3aya 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 2 canada Canada PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 pasport passeport NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 4 rouge rouge ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 nrouh je_pars VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 6 wine où ADV ADVWH _ 7 advmod _ _ 7 nhab je_veux VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 xcomp _ _ 8 nwali je_reviens VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 xcomp _ _ 9 chikour hautain ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 10 fu à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 franca France PROPN NPP _ 8 obl _ _ 12 wahed personne NOUN NC _ 14 nsubj _ _ 13 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 yehdar parle VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 15 m3aya avec_moi PRON P+PRO _ 14 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-622 # text = Arabophone francophone; qahera wella la sorbonne, rajel fihoum qoulli chkoun 1 Arabophone Arabophone ADJ ADJ _ 0 root _ _ 2 francophone francophone ADJ ADJ _ 1 parataxis _ _ 3 ; ; PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 4 qahera Caire PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 5 wella ou CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 sorbonne Sorbonne PROPN NPP _ 4 conj _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 4 punct _ _ 9 rajel homme NOUN NC _ 11 nmod _ _ 10 fihoum à_eux PRON P+PRO _ 9 nsubj _ _ 11 qoulli dis VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 12 chkoun qui ADV ADVWH _ 11 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-623 # text = braka ellah fikou rebi yeoufe9ue m3akomvive les algerienne 1 braka bénir VERB V _ 0 root _ _ 2 ellah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 fikou sur_eux PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 4 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 yeoufe9ue aide VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 6 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 algerienne algériennes NOUN NC _ 7 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-624 # text = lgoudam berk les verts tt lalgerie deriere vous wrabi m3ana 1 en ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 avance NOUN NC _ 0 root _ _ 3 berk uniquement ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 verts verts PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 6 tt toute ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 Algérie PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 9 deriere derrière ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 10 vous vous PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 parataxis _ _ 13 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 12 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-625 # text = 3awda maymouna 1 3awda retour NOUN NC _ 0 root _ _ 2 maymouna en_sécurité ADJ ADJ _ 1 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-626 # text = De fondez votre cheikh contre alfirkha addala a chi3a arafida 1 De defendez VERB VIMP Mood=Imp|Typo=Yes 0 root _ _ 2 fondez _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 votre votre DET DET _ 4 det _ _ 4 cheikh Cheikh NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 contre contre ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 groupe NOUN NC _ 1 obl _ _ 8 les DET DET _ 9 det _ _ 9 égarés ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 a la DET DET _ 11 det _ _ 11 chi3a chiites NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 12 arafida opposée ADJ ADJ _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-627 # text = 3andek essah ya si HANECHI 1 3andek chez_lui PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 vérité NOUN NC _ 0 root _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 si monsieur NOUN NC _ 3 vocative _ _ 6 HANECHI Hannachi PROPN NPP _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-628 # text = hhhhhhhhhhhhhhhhhh 30pour100 agedlouna bel leghdeb 1ans au homa yaghedbou a3lina yaw al 3ati rabi 1 hhhhhhhhhhhhhhhhhh lol INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 30 30 NUM NUM _ 5 nmod _ _ 3 pour pour ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 100 100 NUM NUM _ 2 nmod _ _ 5 agedlouna tué_nous VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la DET DET _ 8 det _ _ 8 leghdeb colère NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 1 NUM NUM _ 10 nummod _ _ 10 ans NOUN NC _ 13 nmod _ _ 11 au et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 homa eux PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 13 yaghedbou se_fâchent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 14 a3lina sur_nous PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 yaw éh INTJ I _ 17 discourse _ _ 16 al le DET DET _ 17 det _ _ 17 3ati donnant ADJ ADJ _ 18 amod _ _ 18 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-629 # text = bonne chance algerie 123 vive algerie allez les veres rabi m3akom youcef maifi 1 bonne bonne ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 chance chance NOUN NC _ 0 root _ _ 3 algerie Algérie PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 4 123 123 INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 6 algerie Algérie PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 7 allez allez VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 veres verts PROPN NPP _ 7 obj _ _ 10 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 nsubj _ _ 11 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ 12 youcef Youcef PROPN NPP _ 11 nmod _ _ 13 maifi Maifi PROPN NPP _ 12 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-630 # text = saha ramdankoum wkoul 3am wintouma bkhir ;;; haba just ngoul ki 5jui ki tchaker ki hna ki lhih lmouhim kifah tél3bou w lbaraka fi réjlikoum sa na rien avoire avec le stad 1 saha santé NOUN NC _ 2 nmod _ _ 2 ramdankoum Ramadan_votre NOUN NC+POSS _ 0 root _ _ 3 et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 4 tout DET DET _ 5 det _ _ 5 3am année NOUN NC _ 9 obl _ _ 6 et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 vous PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 8 avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 santé NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 10 ;;; ;;; PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 11 haba vouloir VERB V _ 2 parataxis _ _ 12 just juste ADV ADV _ 11 advmod _ _ 13 ngoul je_dire VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 11 xcomp _ _ 14 ki comme ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 5jui 5_juillet PROPN NPP _ 23 nmod _ _ 16 ki comme ADP P _ 17 case _ _ 17 tchaker Tchaker PROPN NPP _ 23 nmod _ _ 18 ki comme ADP P _ 19 case _ _ 19 hna ici ADV ADV _ 23 advmod _ _ 20 ki comme ADP P _ 21 case _ _ 21 lhih là-bas ADV ADV _ 23 advmod _ _ 22 l' DET DET _ 23 det _ _ 23 important ADJ ADJ _ 13 ccomp _ _ 24 kifah comment ADV ADVWH _ 25 advmod _ _ 25 tél3bou jouer_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 23 ccomp _ _ 26 w et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 27 la DET DET _ 28 det _ _ 28 bénédition NOUN NC _ 30 nsubj _ _ 29 fi à ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 réjlikoum jambes_votre NOUN NC+POSS _ 23 conj _ _ 31 sa ça PRON PRO _ 33 nsubj _ _ 32 n' ADV ADV _ 33 advmod _ _ 33 a VERB V _ 2 parataxis _ _ 34 rien rien PRON PRO Polarity=Neg 33 obj _ _ 35 à ADP P AdpType=Prep 36 mark _ _ 36 voir VERB V _ 33 xcomp _ _ 37 avec avec ADP P AdpType=Prep 39 case _ _ 38 le le DET DET _ 39 det _ _ 39 stad stade NOUN NC _ 36 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-631 # text = sira3 3ala alrimal sehr schöne serie und super schauspieler et salut a tout les marocan 1 sira3 lutte NOUN NC _ 0 root _ _ 2 3ala sur ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 sables NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 sehr très ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 6 schöne beau PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 7 serie serie NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 und et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 super super ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 10 schauspieler acteur NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 11 et et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 salut salut NOUN NC _ 16 nmod _ _ 13 a à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 14 tout tous ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 marocan marocains NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-632 # text = ngolhom al islam macho 3ilm al khayal 1 ngolhom je_dis_eux VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 al l' DET DET _ 3 det _ _ 3 islam Islam NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 macho pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 3ilm science NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 al la DET DET _ 7 det _ _ 7 khayal fiction NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-633 # text = khsara 3likom min yerboho tebrohom w min ykhasro t3ayerohom pffffffffffffffffffffffffff 1 khsara dommage NOUN NC _ 4 nmod _ _ 2 3likom sur_vous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 min quand ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 yerboho ils_gagnent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 tebrohom vous_aimez_eux VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 4 ccomp _ _ 6 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 min quand ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 ykhasro ils_perdent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 conj _ _ 9 t3ayerohom vous_insultez_eux VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 8 ccomp _ _ 10 pffffffffffffffffffffffffff pffffffffffffffffffffffffff INTJ I _ 4 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-634 # text = Pour le rafik d'EULMA je sais que rak hassed SETIF besah dirou 1/10 wach daret SETIF barakat 3alikom 1 Pour Pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 rafik Rafik PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 4 d' ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 EULMA PROPN NPP _ 3 flat _ _ 6 je je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 sais sais VERB V _ 0 root _ _ 8 que que SCONJ CS _ 9 mark _ _ 9 rak tu_es VERB V _ 7 ccomp _ _ 10 hassed envieux ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 11 SETIF Setif PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 12 besah mais CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 dirou faites VERB VIMP Mood=Imp 7 parataxis _ _ 14 1 1 NUM NUM _ 13 obj _ _ 15 / / PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ 16 10 10 NUM NUM _ 14 nummod _ _ 17 wach quoi PRON PRO _ 18 obj _ _ 18 daret fait VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 7 parataxis _ _ 19 SETIF Setif PROPN NPP _ 18 obj _ _ 20 barakat stop NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 21 3alikom à_vous PRON P+PRO _ 20 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-635 # text = choufou rani dert el golavirage w sobte l'algerie rabha 1_0 tanzanie aya w morocco tekhser m3a l'afrique de centre 1-0 w hna ki tjina l'afrique de centre nerbhouha 3_0 w hna nqualifou inchaellah goulou ammmmiiinnnn 1 choufou regarder_vous VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 rani je_ÊTRE VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 dert faire_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 xcomp _ _ 4 el la DET DET _ 5 det _ _ 5 golavirage goal_average NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 sobte laisser_tomber VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 conj _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 Algérie PROPN NPP _ 7 obj _ _ 10 rabha vainqueur ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 1 1 NUM NUM _ 10 nummod _ _ 12 _ _ PUNCT PONCT _ 11 punct _ _ 13 0 0 NUM NUM _ 11 nummod _ _ 14 tanzanie Tanzanie PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 15 aya aussi ADV ADV _ 14 advmod _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 morocco Maroc PROPN NPP _ 18 nsubj _ _ 18 tekhser perdre_il VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 19 m3a avec ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 20 _ DET DET _ 21 det _ _ 21 afrique PROPN NPP _ 18 obl _ _ 22 de de ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 centre centre NOUN NC _ 21 nmod _ _ 24 1 1 NUM NUM _ 18 nummod _ _ 25 - - PUNCT PONCT _ 24 punct _ _ 26 0 0 NUM NUM _ 24 nummod _ _ 27 w et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 28 hna ici ADV ADV _ 30 advmod _ _ 29 ki quand ADV ADV _ 30 advmod _ _ 30 tjina venir VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 31 _ DET DET _ 32 det _ _ 32 afrique PROPN NPP _ 30 obj _ _ 33 de de ADP P AdpType=Prep 34 case _ _ 34 centre centre NOUN NC _ 32 nmod _ _ 35 nerbhouha nous_faire_gagner_elle VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 30 ccomp _ _ 36 3 3 NUM NUM _ 35 obj _ _ 37 _ _ PUNCT PONCT _ 36 punct _ _ 38 0 0 NUM NUM _ 36 nummod _ _ 39 w et CCONJ CC _ 40 cc _ _ 40 hna nous PRON CLS-SUJ _ 41 nsubj _ _ 41 nqualifou qualifier_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 42 inchaellah inchaAllh INTJ I _ 41 discourse _ _ 43 goulou dire VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 44 ammmmiiinnnn Amen INTJ I _ 43 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-636 # text = goulou lheddaj mayebkicha!!! kouba tal3at matwalicha!!! casse toi du foot balle ta pa de relation avc!!!!!!casse toi!! 1 goulou dites VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Heddaj PROPN NPP _ 1 obl _ _ 4 mayebkicha ne_pas_pleurer VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 1 ccomp _ _ 5 !!! !!! PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 6 kouba Kouba PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 7 tal3at est_montée VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 8 matwalicha ne_pas_revenir VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 7 xcomp _ _ 9 !!! !!! PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 10 casse casse VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 11 toi toi PRON CLS-SUJ _ 10 obj _ _ 12 du du ADP P+DET AdpType=Prep 13 case _ _ 13 foot football NOUN NC Typo=Yes 10 obl _ _ 14 balle _ X _ _ 13 goeswith _ _ 15 tu PRON CLS-SUJ _ 16 nsubj _ _ 16 a VERB V _ 1 parataxis _ _ 17 pa pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 19 advmod _ _ 18 de de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 relation relation NOUN NC _ 16 obj _ _ 20 avc avec ADP P AdpType=Prep 22 dep _ _ 21 !!!!!! !!!!!! PUNCT PONCT _ 20 punct _ _ 22 casse casse VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 23 toi toi PRON CLS-SUJ _ 22 obj _ _ 24 !! !! PUNCT PONCT _ 22 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-637 # text = nasse 3aicha ou nass taicha cest l'étta de notre pauvre pays 1 nasse gens NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 2 3aicha vivant ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 ou et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 nass gens NOUN NC _ 1 conj _ _ 5 taicha perdus ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 c' PRON CLS-SUJ _ 7 expl _ _ 7 est VERB V _ 0 root _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 état NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 notre notre DET DET _ 12 det _ _ 12 pauvre pauvre ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 13 pays pays NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-638 # text = walah ghire 3ajab tous les algeriens devienne des conaiseure ds la foot yakhi chaab yakoul mayderanger 1 walah Wallah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ghire que PART PART-EXP _ 3 advmod _ _ 3 3ajab bizarrerie NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 4 tous tous ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 algeriens algériens NOUN NC _ 3 amod _ _ 7 devienne deviennent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 8 des des DET DET _ 9 det _ _ 9 conaiseure connaisseurs NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 ds dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la le DET DET _ 12 det _ _ 12 foot foot NOUN NC _ 7 obl _ _ 13 yakhi alala INTJ I _ 15 discourse _ _ 14 chaab peuple NOUN NC _ 15 nsubj _ _ 15 yakoul mangera VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 parataxis _ _ 16 mayderanger pas_déranger VERB PART-NEG+VINF Polarity=Neg|VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-639 # text = m3a chrouke 3ichou la vei et la verita pas de khtheb m3a chrouke 1 m3a avec ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 chrouke Chrouk PROPN NPP _ 3 obl _ _ 3 3ichou viver_vous VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 vei vie NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 verita vérité NOUN NC _ 5 conj _ _ 9 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 khtheb mensonge NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 12 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 chrouke Chourouk PROPN NPP _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-640 # text = lraho khayef 3ala elkhima nta3o yatleb fe najda men 1 lraho celui_qui_est VERB V _ 0 root _ _ 2 khayef ayant_peur ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 3ala de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 tente NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 nta3o à_lui PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 7 yatleb réclame VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 8 fe le DET DET _ 9 det _ _ 9 najda secour NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 men de ADP P AdpType=Prep 7 dep _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-641 # text = salempour moi nchoufe fih mliha bark wache tgoulou ya djma3a 1 salem Paix NOUN NC _ 4 nmod _ _ 2 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 moi moi PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 nchoufe je_vois VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 5 fih à_elle PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 mliha bien ADJ ADJ _ 4 obj _ _ 7 bark seulement ADV ADV _ 9 advmod _ _ 8 wache quoi PRON PRO _ 9 obj _ _ 9 tgoulou vous_dites VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 4 parataxis _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 11 djma3a peuple NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-642 # text = 3andek hak ya milat ta3mik 2 hadi hadra makanech kima tazawji b hbib 9alb sans chorot 1 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 2 hak raison NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 milat Milat PROPN NPP _ 5 vocative _ _ 5 ta3mik te_rend_aveugle VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 6 2 de ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 hadi cette PRON DEM PronType=Dem 8 det _ _ 8 hadra parole NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 makanech a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 5 parataxis _ _ 10 kima comme ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 tazawji tu_marie VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 9 ccomp _ _ 12 b avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 hbib amour NOUN NC _ 11 obl _ _ 14 9alb coeur NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 sans sans ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 chorot conditions NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-643 # text = l alegerie mabka fiha ghure sehab elderaham lihoma rahom 3aychun vive oropa 1 l l' DET DET _ 2 det _ _ 2 alegerie Algérie PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 3 mabka pas_pleurer VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 fiha sur_elle PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 ghure que PART PART-EXP _ 6 advmod _ _ 6 sehab amis NOUN NC _ 3 obj _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 argent NOUN NC _ 6 nmod _ _ 9 lihoma à_eux PRON P+PRO _ 10 nsubj _ _ 10 rahom ils_sont VERB V _ 3 parataxis _ _ 11 3aychun vivant ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 vive vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 13 oropa Europe PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-644 # text = Ana mokhi khaméj mokhi m3amar be takhmam 1 Ana Moi PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 mokhi cerveau_mien NOUN NC+POSS _ 0 root _ _ 3 khaméj sale ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 mokhi cerveau_mien NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 5 m3amar plein ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 be de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 takhmam reflexions NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-645 # text = ziani neta for bezaftel3ab balon meliha+neta fehal ou tehab beladak merci karim 1 ziani Ziani PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 neta toi PRON CLS-SUJ _ 1 dislocated _ _ 3 for fort ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 4 bezaftel3ab beaucoup_tu_joue ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 balon ballon NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 meliha bien ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 + + ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 neta toi PRON CLS-SUJ _ 1 parataxis _ _ 9 fehal viril ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 10 ou et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 tehab tu_aime VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 12 beladak pays_tien NOUN NC+POSS _ 11 obj _ _ 13 merci merci INTJ I _ 14 discourse _ _ 14 karim Karim PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-646 # text = el hamdou lilah ya rabi alla 3awdat chawchi ouf maintenant je peu dormir tranquil mérci sa3dan 1 el la DET DET _ 2 det _ _ 2 hamdou grâce NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 Dieu PROPN NPP _ 0 root _ _ 5 ya ô INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 vocative _ _ 7 alla pour ADP P _ 8 mark _ _ 8 3awdat a_recomponsé VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 acl _ _ 9 chawchi Chaouchi PROPN NPP _ 8 obj _ _ 10 ouf ouf INTJ I _ 13 discourse _ _ 11 maintenant maintenant ADV ADV _ 13 advmod _ _ 12 je je PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 13 peu peux VERB V _ 4 parataxis _ _ 14 dormir dormir VERB VINF VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 tranquil tranquille ADJ ADJ _ 14 obj _ _ 16 mérci merci INTJ I _ 4 parataxis _ _ 17 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 16 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-647 # text = nkolak ya elchikh sa3dan wachrak tastana bach t3ayat la chadli blasto basigar 1 nkolak je_te_dis VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 elchikh El_Cheikh PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 4 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 wachrak quoi PRON PRO _ 6 obj _ _ 6 tastana tu_attends VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 7 bach pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 t3ayat tu_crie VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 6 ccomp _ _ 9 la à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 chadli Chadli PROPN NPP _ 8 obl _ _ 11 blasto place_sien NOUN NC+POSS _ 1 parataxis _ _ 12 avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 cigar NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-648 # text = rabi ikon am3akom ya alkhadra 1 2 3 vive a nous lesalgerien 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 ikon sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 am3akom avec_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 ya ô INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 5 les DET DET _ 6 det _ _ 6 verts PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 7 1 1 INTJ I _ 10 discourse _ _ 8 2 2 INTJ I _ 7 fixed _ _ 9 3 3 INTJ I _ 7 fixed _ _ 10 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 11 a à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 nous nous PRON PRO _ 10 nsubj _ _ 13 les DET DET _ 14 det _ _ 14 algériens NOUN NC _ 12 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-649 # text = pour le 103lach ntouma min waktach 3andkoum tarikh la jalousie 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 10 10 PRON PRO _ 0 root _ _ 4 3lach pourquoi ADV ADVWH _ 5 advmod _ _ 5 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 3 parataxis _ _ 6 min à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 waktach temps_votre NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 8 3andkoum chez_nous PRON P+PRO _ 9 nsubj _ _ 9 tarikh histoire NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 la la DET DET _ 11 det _ _ 11 jalousie jalousie NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-650 # text = lazam matmor yal3ab mafihach hadra khlass 1 lazam il_faudrait_que VERB V _ 0 root _ _ 2 matmor Matmour PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 yal3ab joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp _ _ 4 mafihach ne_pas_dedans ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 5 case _ _ 5 hadra la_paroles NOUN NC _ 3 obl _ _ 6 khlass du_tout ADV ADV _ 5 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-651 # text = nahmed allah 3alla hadhihi alnajat et tant pis pour la défaite 1 nahmed nous_remercions VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 allah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 3alla à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 hadhihi celà PRON DEM PronType=Dem 1 obl _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 survie NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 et et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 8 tant tant SCONJ CS _ 12 mark _ _ 9 pis pis ADV ADV _ 8 fixed _ _ 10 pour pour ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 défaite défaite NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-652 # text = normalmon ya3admouh en plein air kima gal elimam 1 normalmon normalement ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 ya3admouh condamnent_le VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 en en ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 plein plein ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 air air NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 kima comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 gal dit VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 imam NOUN NC _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-653 # text = vive mca hada l3ame 3amna vive touil champione mca 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 2 mca MCA PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 hada cette PRON DEM PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 0 root _ _ 6 3amna notre_année NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 7 vive vivre VERB V Mood=Sub 9 amod _ _ 8 touil grand ADJ ADJ _ 7 nsubj _ _ 9 champione champion NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 10 mca MCA PROPN NPP _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-654 # text = j'espere de bon coeur que ziani et meghani soient pret pour le mondial amin ya rabe el3alamin 1 j' PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 espere VERB V _ 0 root _ _ 3 de de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 bon bon ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 5 coeur coeur NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 que que SCONJ CS _ 10 mark _ _ 7 ziani Ziani PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ 8 et et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 meghani Meghni PROPN NPP _ 7 conj _ _ 10 soient soient VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 ccomp _ _ 11 pret prêt ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 pour pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 le le DET DET _ 14 det _ _ 14 mondial mondial NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 amin amin INTJ I _ 2 discourse _ _ 16 ya oh INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 rabe Dieu PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 monde NOUN NC _ 17 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-655 # text = bon je suis algerien ta3 bekri je veux dire 3akliya ta3 les vrais algeriens vraiment on s'est pas quoi faire de vivre chez el gaouri et de travailler chez lui c'est impossible notre dignete nous permez pas de rester ici et voir el mounkar vraiment c'est honteux quand est ce que on va changer cette mentalite croyez moi que les vrais algeriens sont pas comme ca c'est carrement autre chose mais bon 1 bon bon ADJ ADJ _ 3 discourse _ _ 2 je je PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 3 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 4 algerien algériens NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 ta3 de ADP P _ 6 case _ _ 6 bekri avant ADV ADV _ 4 advmod _ _ 7 je je PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 veux veux VERB V _ 3 parataxis _ _ 9 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 3akliya mentalité NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 ta3 de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 les les DET DET _ 13 det _ _ 13 vrais vrais ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 14 algeriens algériens NOUN NC _ 9 obl _ _ 15 vraiment vraiment ADV ADV _ 17 advmod _ _ 16 on on PRON CLS-SUJ _ 17 nsubj _ _ 17 s'est sait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 18 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 20 advmod _ _ 19 quoi quoi PRON PRO _ 20 obj _ _ 20 faire faire VERB VINF VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 21 de de ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 vivre vivre VERB VINF VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 23 chez chez ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 24 el les DET DET _ 25 det _ _ 25 gaouri blancs ADJ ADJ _ 22 obl _ _ 26 et et CCONJ CC _ 28 cc _ _ 27 de de ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 travailler travailler VERB VINF VerbForm=Inf 22 conj _ _ 29 chez chez ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 lui lui PRON PRO _ 28 obl _ _ 31 c' PRON CLS-SUJ _ 32 expl _ _ 32 est VERB V _ 3 parataxis _ _ 33 impossible impossible ADJ ADJ _ 32 obj _ _ 34 notre notre DET DET _ 35 det _ _ 35 dignete dignité NOUN NC _ 37 nmod _ _ 36 nous nous PRON CLS-SUJ _ 37 nsubj _ _ 37 permez permet VERB V _ 3 parataxis _ _ 38 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 40 advmod _ _ 39 de de ADP P AdpType=Prep 40 case _ _ 40 rester rester VERB VINF VerbForm=Inf 37 xcomp _ _ 41 ici ici ADV ADV _ 40 advmod _ _ 42 et et CCONJ CC _ 43 cc _ _ 43 voir voir VERB VINF VerbForm=Inf 40 conj _ _ 44 el le DET DET _ 45 det _ _ 45 mounkar peché NOUN NC _ 43 obj _ _ 46 vraiment vraiment ADV ADV _ 48 advmod _ _ 47 c' PRON CLS-SUJ _ 48 expl _ _ 48 est VERB V _ 3 parataxis _ _ 49 honteux honteux ADJ ADJ _ 48 obj _ _ 50 quand quand ADV ADV _ 51 advmod _ _ 51 est est VERB V _ 3 parataxis _ _ 52 ce ce PRON PRO _ 51 nsubj _ _ 53 que que SCONJ CS _ 55 mark _ _ 54 on on PRON CLS-SUJ _ 55 nsubj _ _ 55 va va VERB V _ 51 ccomp _ _ 56 changer changer VERB VINF VerbForm=Inf 55 xcomp _ _ 57 cette cette DET DET _ 58 det _ _ 58 mentalite mentalité NOUN NC _ 56 obj _ _ 59 croyez croyez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 60 moi moi PRON PRO _ 59 obj _ _ 61 que que SCONJ CS _ 64 mark _ _ 62 les les DET DET _ 63 det _ _ 63 vrais vrais ADJ ADJ _ 64 amod _ _ 64 algeriens algériens NOUN NC _ 65 nsubj _ _ 65 sont sont VERB V _ 60 acl:relcl _ _ 66 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 68 advmod _ _ 67 comme comme ADP P AdpType=Prep 68 case _ _ 68 ca ça PRON PRO _ 65 obj _ _ 69 c' PRON CLS-SUJ _ 70 expl _ _ 70 est VERB V _ 3 parataxis _ _ 71 carrement carrément ADV ADV _ 72 advmod _ _ 72 autre autre ADJ ADJ _ 73 amod _ _ 73 chose chose NOUN NC _ 70 obj _ _ 74 mais mais CCONJ CC _ 75 cc _ _ 75 bon bon INTJ I _ 70 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-656 # text = dima tesra l ghalfohom f journal malayeka khatih 1 dima toujours ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 tesra arrive VERB V _ 0 root _ _ 3 l ceux PRON PROREL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 ghalfohom emballées_eux VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 ccomp _ _ 5 f dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 journal journal NOUN NC _ 4 obl _ _ 7 malayeka anges NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 khatih innocent ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-657 # text = ations arabes a commencé pare l 'Algérie Suiwez donc la méthode algérienne et ous werrez comment les énnemis chnagerons de tactique quand l'algérie a éliminé les colonialisme francais tous les pays d'afrique ont suiwi le modèle des Benmhidi et ses frères et soeures Matkhafouch Oqfo m3ana na3toulkoum la RECETTE 1 ations attentions INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 arabes arabes NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 a a VERB V _ 0 root _ _ 4 commencé commencé VERB VPP VerbForm=Part 3 xcomp _ _ 5 pare par ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l l' DET DET _ 7 det _ _ 7 'Algérie Algérie PROPN NPP _ 4 obl _ _ 8 Suiwez suivez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 9 donc donc ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 10 la la DET DET _ 11 det _ _ 11 méthode méthode NOUN NC _ 8 obj _ _ 12 algérienne algérienne ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 13 et et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 ous vous PRON PRO _ 15 nsubj _ _ 15 werrez verrez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 8 conj _ _ 16 comment comment ADV ADVWH _ 18 advmod _ _ 17 les les DET DET _ 18 det _ _ 18 énnemis énnemis NOUN NC _ 15 obj _ _ 19 chnagerons changeront VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 18 acl:relcl _ _ 20 de de ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 tactique tactique NOUN NC _ 19 obl _ _ 22 quand quand SCONJ CS _ 25 mark _ _ 23 le DET DET _ 24 det _ _ 24 Algérie PROPN NPP _ 25 nsubj _ _ 25 a a VERB V _ 3 parataxis _ _ 26 éliminé éliminé VERB VPP VerbForm=Part 25 xcomp _ _ 27 les le DET DET _ 28 det _ _ 28 colonialisme colonialisme NOUN NC _ 26 obj _ _ 29 francais francais ADJ ADJ _ 28 amod _ _ 30 tous tous ADJ ADJ _ 32 amod _ _ 31 les les DET DET _ 32 det _ _ 32 pays pays NOUN NC _ 35 nsubj _ _ 33 de ADP P AdpType=Prep 34 case _ _ 34 Afrique PROPN NPP _ 32 nmod _ _ 35 ont ont VERB V _ 3 parataxis _ _ 36 suiwi suivi VERB VPP VerbForm=Part 35 xcomp _ _ 37 le le DET DET _ 38 det _ _ 38 modèle modèle NOUN NC _ 36 obj _ _ 39 des des ADP P AdpType=Prep 40 case _ _ 40 Benmhidi Benmhidi PROPN NPP _ 38 nmod _ _ 41 et et CCONJ CC _ 43 cc _ _ 42 ses ses DET DET _ 43 det _ _ 43 frères frères NOUN NC _ 38 conj _ _ 44 et et CCONJ CC _ 45 cc _ _ 45 soeures soeures NOUN NC _ 43 conj _ _ 46 Matkhafouch pas_vous_avoir_peur VERB PART-NEG+V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 47 Oqfo levez VERB VIMP Mood=Imp 46 xcomp _ _ 48 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 47 obl _ _ 49 na3toulkoum nous_donnerons_à_vous VERB V1mp+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 50 la la DET DET _ 51 det _ _ 51 RECETTE recette NOUN NC _ 49 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-658 # text = vive les cip national et vive ziani belhaje; antare yahya wma nansawche gazal li frahna wmazal yfarahna ktare m3a egthept nchalah 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 les l' DET DET _ 3 det _ _ 3 cip équipe NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 4 national nationale ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 7 ziani Ziani PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 8 belhaje; Belhadj PROPN NPP _ 7 flat _ _ 9 antare Anthar PROPN NPP _ 7 conj _ _ 10 yahya Yahia PROPN NPP _ 9 flat _ _ 11 et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 pas PART PART-NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 nansawche nous_pas_oublier VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 14 gazal Ghazal PROPN NPP _ 13 obj _ _ 15 li qui PRON PROREL PronType=Rel 16 nsubj _ _ 16 frahna il_nous_rendre_heureux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 acl:relcl _ _ 17 et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 encore ADV ADV _ 19 advmod _ _ 19 yfarahna il_nous_rendre_heureux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 conj _ _ 20 ktare plus ADV ADV _ 19 advmod _ _ 21 m3a avec ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 egthept Egypte PROPN NPP _ 19 obl _ _ 23 nchalah inchaAllah INTJ I _ 19 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-659 # text = fierre de vous welad beladdi hagdak farjouna fihommbah ya3erfo me3amen rahoum yela3boubon continuation 1 fierre fier ADJ ADJ _ 0 root _ _ 2 de de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 vous vous PRON CLS-SUJ _ 1 nmod _ _ 4 welad enfant NOUN NC _ 3 vocative _ _ 5 beladdi pays_mien NOUN NC+POSS _ 4 nmod _ _ 6 hagdak comme_ça PRON P+DEM AdpType=Prep|PronType=Dem 7 discourse _ _ 7 farjouna montrez_nous VERB VIMP+CLO Mood=Imp 1 parataxis _ _ 8 fihomm sur_eux PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 bah pour ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 ya3erfo ils_savent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 advcl _ _ 11 me3amen avec_qui PRON P+PRO PronType=Int 12 obl _ _ 12 rahoum ils_sont VERB V+CLO _ 10 ccomp _ _ 13 yela3bou ils_jouent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 12 xcomp _ _ 14 bon bonne ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 15 continuation continuation NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-660 # text = bon jour nchalah rana f elmondial m3a yabda et megani et tout l'EN 1 bon bonjour INTJ I Typo=Yes 4 discourse _ _ 2 jour _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 nchalah inchaAllah INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 rana nous_somme VERB V _ 0 root _ _ 5 f à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 mondial NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 m3a avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 yabda Yabda PROPN NPP _ 4 obl _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 megani Meghni PROPN NPP _ 9 conj _ _ 12 et et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 13 tout tout ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 EN NOUN NC _ 11 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-661 # text = salam 3likoum khawti les algeriens nchallah ya rabi les verts yfarhouna f la frique du sud wnroho le 2ème tour brabi nchallah ad3ou m3ana yar abi amine 1 salam paix INTJ I _ 11 discourse _ _ 2 3likoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 khawti soeurs_mien NOUN NC+POSS _ 2 appos _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 algeriens algériens NOUN NC _ 3 amod _ _ 6 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 9 discourse _ _ 7 ya ô INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 vocative _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 verts verts PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 11 yfarhouna nous_ferons_plaisir VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 12 f en ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 afrique PROPN NPP Typo=Yes 11 obl _ _ 15 frique _ X _ _ 14 goeswith _ _ 16 du du PROPN NPP _ 14 flat _ _ 17 sud sud PROPN NPP _ 16 flat _ _ 18 w et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 nroho nous_irons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 11 parataxis _ _ 20 le le DET DET _ 21 det _ _ 21 2ème deuxième ADJ ADJ _ 22 amod _ _ 22 tour tour NOUN NC _ 19 obj _ _ 23 avec ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 19 obl _ _ 25 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 19 discourse _ _ 26 ad3ou demandez VERB VIMP Mood=Imp 11 parataxis _ _ 27 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 26 obl _ _ 28 ya ô INTJ VOC _ 26 discourse _ _ 29 r Dieu_mien PROPN NPP+POSS Typo=Yes 26 vocative _ _ 30 abi _ X _ _ 29 goeswith _ _ 31 amine Amin INTJ I _ 26 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-662 # text = rabi m3ak bitawfik inchalah j cpas c jai le froit de voter 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 7 parataxis _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 réussite NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 inchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 6 j je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 c sais VERB V _ 0 root _ _ 8 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 7 advmod _ _ 9 c si SCONJ CS _ 11 mark _ _ 10 j' PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 11 ai VERB V _ 7 ccomp _ _ 12 le le DET DET _ 13 det _ _ 13 froit droit NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 de de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 voter voter VERB VINF VerbForm=Inf 11 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-663 # text = wallah wahed mahou intersted la bi karim wa la mourad wal madjid dadou les jouer ta3a al chkara samir nasri mayoukhlesh kima ziani wallah ma yesthakou besh yellaabou fi les quipe national 1 wallah wallah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 wahed personne NOUN NC _ 0 root _ _ 3 mahou n'est_pas PRON PART-NEG+CLS-SUJ Polarity=Neg 2 nsubj _ _ 4 intersted interessé ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 5 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 6 bi par ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 karim karim PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 mourad mourad PROPN NPP _ 7 conj _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 l ni PART PART-NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 madjid madjid PROPN NPP _ 10 conj _ _ 14 dadou dadou PROPN NPP _ 13 flat _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 jouer joueurs NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 17 ta3a de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 18 al un DET DET _ 19 det _ _ 19 chkara sac NOUN NC _ 16 nmod _ _ 20 samir samir PROPN NPP _ 22 nsubj _ _ 21 nasri nasri PROPN NPP _ 20 flat _ _ 22 mayoukhlesh pas_payé VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 23 kima comme SCONJ CS _ 24 mark _ _ 24 ziani ziani PROPN NPP _ 22 obj _ _ 25 wallah je_le_jure INTJ I _ 27 discourse _ _ 26 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 yesthakou merite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 28 besh pour ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 yellaabou jouer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 xcomp _ _ 30 fi dans ADP P AdpType=Prep 32 case _ _ 31 les les DET DET _ 32 det _ _ 32 quipe équipes NOUN NC _ 29 obl _ _ 33 national nationales ADJ ADJ _ 32 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-664 # text = w bssaha 3a tous les algerien 1 w et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 bon NOUN NC _ 0 root _ _ 4 3a à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 5 tous tous ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 algerien algériens NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-665 # text = za3ma raye7 ndir projet m3a l'anseg 3la les cams 1 za3ma genre INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 raye7 parti VERB V _ 0 root _ _ 3 ndir je_fais VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 4 projet projet NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 ANSEG PROPN NPP _ 3 obl _ _ 8 3la avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 cams cams NOUN NC _ 3 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-666 # text = wayen had elghiba ya 3ami 3athman ma khalawekch les généraux algérienne takhdam 3la rouhak ma3lich rabi wkilhoum 1 wayen où ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 2 had cette PRON DEM PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 absence NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 5 ya oh INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 3ami oncle NOUN NC _ 9 vocative _ _ 7 3athman Othmane PROPN NPP _ 6 appos _ _ 8 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 khalawekch laissé_toi VERB V _ 0 root _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 généraux généraux NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 algérienne algériens ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 13 takhdam tu_travaille VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 ccomp _ _ 14 3la à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 rouhak âme_tien NOUN NC+POSS _ 13 obl _ _ 16 ma3lich pas_grave INTJ I _ 17 discourse _ _ 17 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 parataxis _ _ 18 wkilhoum garant_leur NOUN NC+POSS _ 17 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-667 # text = akdebou 3lina kebelema yefoutkoum l3am ces le revaion pas le poisondaverile alah yahedi ma khelak 1 akdebou ils_mentent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 3lina à_nous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 kebelema avant_que ADP P+CS AdpType=Prep 4 case _ _ 4 yefoutkoum vous_devancent VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 xcomp _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 année NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 c' PRON CLS-SUJ _ 8 expl _ _ 8 est VERB V _ 1 parataxis _ _ 9 le le DET DET _ 10 det _ _ 10 revaion reveillons NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 13 advmod _ _ 12 le le DET DET _ 13 det _ _ 13 poison poisson NOUN NC _ 10 obj _ _ 14 d' ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 Avril NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 alah Dieu PROPN NPP _ 17 nsubj _ _ 17 yahedi guide VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 18 ma ceux PRON PROREL PronType=Rel 19 nsubj _ _ 19 khelak a_creé VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 17 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-668 # text = haja wahda al mou3ak fil jazair mayakdarch yakhrouj la chare3 absat houkoukou fal hayat hram 3alikoum 1 haja chose NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 wahda unique ADJ ADJ _ 0 root _ _ 3 al le DET DET _ 4 det _ _ 4 mou3ak handicapé ADJ ADJ _ 8 nsubj _ _ 5 en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 jazair Algérie PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 8 mayakdarch ne_peut_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 9 yakhrouj sortir VERB V _ 8 xcomp _ _ 10 la dans ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 chare3 la_rue NOUN NC _ 9 obl _ _ 12 absat moindre ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 13 houkoukou droits_sien NOUN NC+POSS _ 2 parataxis _ _ 14 à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 la DET DET _ 16 det _ _ 16 hayat vie NOUN NC _ 13 nmod _ _ 17 hram illicite ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 18 3alikoum à_vous PRON P+PRO _ 17 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-669 # text = l'ess 3almo l'usma balon w keraohom werk w stilo 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 ESS PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 3almo appris VERB V _ 0 root _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 USMA PROPN NPP _ 3 iobj _ _ 6 balon le_ballon NOUN NC _ 3 obj _ _ 7 w et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 keraohom ils_apprennent_eux VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 conj _ _ 9 werk papier NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 stilo stylo NOUN NC _ 9 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-670 # text = ana fi l'age nta3i 18 wa la premier foi ali ra7 n3awad al3am 1 ana je PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 2 fi en ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 _ DET DET _ 4 det _ _ 4 âge NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 nta3i de_moi PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 6 18 18 NUM NUM _ 4 nmod _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 premier première ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 10 foi fois NOUN NC _ 12 nmod _ _ 11 ali que PRON PROREL PronType=Rel 12 obj _ _ 12 ra7 être_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 13 n3awad repeter_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 12 xcomp _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 année NOUN NC _ 13 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-671 # text = rayhin lele mondial ga3 m3a les verts w w koup d'afrique m3a saaden jibou la victoire 1 rayhin ils_partent VERB V _ 0 root _ _ 2 à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 mondial mondial NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 ga3 tous ADV ADV _ 8 advmod _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 verts verts PROPN NPP _ 1 obl _ _ 9 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 koup coupe NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 12 d' ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 Afrique PROPN NPP _ 11 nmod _ _ 14 m3a avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 saaden Saadane PROPN NPP _ 11 nmod _ _ 16 jibou ramenez VERB V _ 1 parataxis _ _ 17 la la DET DET _ 18 det _ _ 18 victoire victoire NOUN NC _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-672 # text = anta tahlom b an tafouz 3ala maroc hhhhhhhhhhhhhhhh lmagharba homa flitoukese dialkom antoma les algeriene w hna khawa 1 anta toi PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 tahlom tu_rêves VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 3 b de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 an que SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 tafouz tu_gagnes VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 xcomp _ _ 6 3ala sur ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 maroc Maroc PROPN NPP _ 5 obl _ _ 8 hhhhhhhhhhhhhhhh lol INTJ I _ 2 discourse _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 Maroc NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 11 homa eux PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 12 flitoukese Flutox NOUN NC _ 10 nmod _ _ 13 dialkom de_vous PRON P+PRO _ 12 nsubj _ _ 14 antoma vous PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 algeriene algériennes NOUN NC _ 14 appos _ _ 17 w et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 hna nous PRON CLS-SUJ _ 2 parataxis _ _ 19 khawa fraternité NOUN NC _ 18 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-673 # text = m3ak yel khadra diri hala zkara fel khawana 1 m3ak avec_vous PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 2 yel oh_la DET VOC+DET _ 3 det _ _ 3 khadra verte PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 4 diri faites VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 5 hala fête NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 zkara exprès ADV ADV _ 9 advmod _ _ 7 sur ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 les DET DET _ 9 det _ _ 9 khawana traîtres NOUN NC _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-674 # text = mazal 3aka mazal 1 mazal encore ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 3aka avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 mazal encore ADV ADV _ 2 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-675 # text = rir sir le3ab fi franca hesan lik 1 rir que PART PART-EXP _ 2 advmod _ _ 2 sir devenir VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 3 le3ab joueur NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 fi en ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 franca France PROPN NPP _ 2 obl _ _ 6 hesan meilleur ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 7 lik pour_toi PRON P+PRO _ 6 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-676 # text = boughera mlih 3ayan 3la la droite hato fel milieu ta3 la defence mé vive lalgerie et meghni 1 boughera Bougherra PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 mlih bien ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 3ayan viser VERB V _ 0 root _ _ 4 3la sur ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 droite droite NOUN NC _ 3 obl _ _ 7 hato ils_posent_lui VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 xcomp _ _ 8 à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 milieu milieu NOUN NC _ 7 obl _ _ 11 ta3 de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 la la DET DET _ 13 det _ _ 13 defence défense NOUN NC _ 7 obl _ _ 14 mé mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 vive vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 Algérie PROPN NPP _ 15 nsubj _ _ 18 et et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 meghni Meghni PROPN NPP _ 17 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-677 # text = normalement les filles doivent etre assez prudente parceque les algériens devient tous des malfaiteurs allah yastor et les filles devienne snobe o tama3at 1 normalement normalement ADV ADV _ 4 advmod _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 filles filles NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 doivent doivent VERB V3fp Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 etre être VERB VIMP Mood=Imp 4 xcomp _ _ 6 assez assez ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 prudente prudentes ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 8 parce parce SCONJ CS _ 12 mark _ _ 9 que que SCONJ CS _ 8 fixed _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 algériens algériens NOUN NC _ 12 nsubj _ _ 12 devient deviennent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 advcl _ _ 13 tous tous ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 des des DET DET _ 15 det _ _ 15 malfaiteurs malfaiteurs ADJ ADJ _ 12 obj _ _ 16 allah Dieu PROPN NPP _ 17 nsubj _ _ 17 yastor il_protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 18 et et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 19 les les DET DET _ 20 det _ _ 20 filles filles NOUN NC _ 21 nsubj _ _ 21 devienne deviennent VERB V3fp Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 22 snobe snobes ADJ ADJ _ 21 obj _ _ 23 o et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 tama3at gourmandes ADJ ADJ _ 22 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-678 # text = ah lokan jat hadh leblad fi yadi wallah que n'ahihoum mel kharita ta3 el 3alem ( he c que wa3ra) mai mlazem un jeste 1 ah ah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 lokan si SCONJ CS _ 3 mark _ _ 3 jat venir VERB V _ 0 root _ _ 4 hadh ce PRON DEM PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 bled NOUN NC _ 3 obj _ _ 7 fi dans ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 yadi mains_mien NOUN NC+POSS _ 3 obl _ _ 9 wallah Wallah INTJ I _ 11 discourse _ _ 10 que que SCONJ CS _ 11 mark _ _ 11 n'ahihoum effacer_les VERB V+CLO-OBJ _ 3 ccomp _ _ 12 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la DET DET _ 14 det _ _ 14 kharita carte NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 ta3 de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 el le DET DET _ 17 det _ _ 17 3alem monde NOUN NC _ 11 obl _ _ 18 ( ( PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 19 he hé INTJ I _ 20 discourse _ _ 20 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 3 parataxis _ _ 21 que que SCONJ CS _ 22 mark _ _ 22 wa3ra grave ADJ ADJ _ 20 obj _ _ 23 ) ) PUNCT PONCT _ 20 punct _ _ 24 mai mais CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 mlazem falloir VERB V _ 20 ccomp _ _ 26 un un DET DET _ 27 det _ _ 27 jeste geste NOUN NC _ 25 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-679 # text = nous les supportteurs nous avec mouloudia ni avec 3amrousse ni zdak 1 nous nous PRON CLS-SUJ _ 5 dislocated _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 supportteurs supporteurs NOUN NC _ 1 appos _ _ 4 nous nous PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 avec avec ADP P AdpType=Prep 0 root _ _ 6 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 5 obl _ _ 7 ni ni CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 avec avec ADP P AdpType=Prep 5 parataxis _ _ 9 3amrousse Amrous PROPN NPP _ 8 obl _ _ 10 ni ni CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 zdak Sdak PROPN NPP _ 9 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-680 # text = 3ala barakat alah laou kountom sadikine 1 3ala par ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 barakat bénédiction NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 3 alah Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 4 laou si SCONJ CS _ 5 mark _ _ 5 kountom vous_êtes VERB V+CLS-SUJ _ 0 root _ _ 6 sadikine sincères ADJ ADJ _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-681 # text = ou balak tkoluli jabet 12 par ce que nez3af 1 ou et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 balak attention INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 tkoluli tu_dis VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 4 jabet elle_ramené VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 5 12 12 NUM NUM _ 4 obj _ _ 6 par par SCONJ CS Typo=Yes 9 mark _ _ 7 ce _ X _ _ 6 goeswith _ _ 8 que que SCONJ CS _ 6 fixed _ _ 9 nez3af je_m'enèrve VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 advcl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-682 # text = pour le 08 té malade ya l3abassi 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 08 8 NUM NUM _ 4 nmod _ _ 4 té tu_es VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 5 malade malade ADJ ADJ _ 4 obj _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 l3abassi Elabbassi PROPN NPP _ 4 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-683 # text = ana madabia yel3eb m3a les francé 3lakhaterch hada khsara ydji yel3eb m3a redjlin lem3iz 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 2 madabia heureusement ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 yel3eb il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 francé français NOUN NC _ 3 obl _ _ 7 3lakhaterch parce_que SCONJ CS _ 9 mark _ _ 8 hada celà PRON DEM PronType=Dem 9 nsubj _ _ 9 khsara dommage NOUN NC _ 3 obj _ _ 10 ydji viens VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 ccomp _ _ 11 yel3eb jouer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 xcomp _ _ 12 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 redjlin pieds NOUN NC _ 11 obl _ _ 14 une DET DET _ 15 det _ _ 15 chèvre NOUN NC _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-684 # text = 3a9lia dima para jamais narja3 lawra 1 3a9lia mentalité NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 dima toujours ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 para parachutes NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 jamais jamais ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 narja3 je_reculerai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 6 en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 arrière NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-685 # text = vive CRB nchalah hada l3ame coupe w championi 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 2 CRB CRB PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 nchalah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 4 hada cette PRON DEM PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 année NOUN NC _ 0 root _ _ 7 coupe coupe NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 championi champions NOUN NC _ 6 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-686 # text = bien nchallah brabi barabho alkoudivoire wanchallah yal3ab zyaya et kawawi allah la yrado howa ad3af wahad fi mca 1 bien bien ADV ADV _ 5 advmod _ _ 2 nchallah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nmod _ _ 5 barabho gagne VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 al DET DET _ 7 det _ _ 7 Côte_d'Ivoire PROPN NPP _ 5 obj _ _ 8 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 anchallah InchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 yal3ab jouera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 11 zyaya Ziaya PROPN NPP _ 10 obj _ _ 12 et et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 kawawi Gaouaoui PROPN NPP _ 11 conj _ _ 14 allah Dieu PROPN NPP _ 16 nsubj _ _ 15 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 yrado le_rendre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 17 howa lui PRON CLS-SUJ _ 16 obj _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 plus_faible ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 20 wahad personne NOUN NC _ 17 appos _ _ 21 fi à ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 mca MCA PROPN NPP _ 16 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-687 # text = je te dit ya mr bouriane willa rak téstéchfé fel mouslimine 1 je je PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 2 te te PRON CLO _ 3 expl _ _ 3 dit dit VERB V _ 0 root _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 mr monsieur NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 6 bouriane Bouriane PROPN NPP _ 5 appos _ _ 7 willa ou_bien CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 rak tu_es VERB V _ 3 ccomp _ _ 9 téstéchfé moquer_toi VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 xcomp _ _ 10 de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 mouslimine musulmans NOUN NC _ 9 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-688 # text = allez les l Algérie la victoire est indispensable wa rana m3ak ya saadane 1 allez allez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 les les DET DET _ 4 det _ _ 3 l l' DET DET _ 4 det _ _ 4 Algérie Algérie PROPN NPP _ 1 obj _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 victoire victoire NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 7 est est VERB V _ 1 parataxis _ _ 8 indispensable indispensable ADJ ADJ _ 7 obj _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 rana nous_sommes VERB V _ 1 parataxis _ _ 11 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 ya oh INTJ VOC _ 13 discourse _ _ 13 saadane Saadane PROPN NPP _ 10 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-689 # text = makan makan hada koulchi kdeb fe kdeb rahom 3aichine m3icha khasra dai3ou hyathouw fe batel mais la faute nta3 dawla nta3na 1 makan pas_être VERB V _ 0 root _ _ 2 makan pas_être VERB V _ 1 parataxis _ _ 3 hada cela PRON DEM PronType=Dem 2 obj _ _ 4 koulchi tout PRON PRO _ 5 nsubj _ _ 5 kdeb mensonge NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 fe dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 kdeb mensonge NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 rahom ils_sont VERB V _ 1 parataxis _ _ 9 3aichine vivant ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 10 m3icha vie NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 khasra dommage NOUN NC _ 10 nmod _ _ 12 dai3ou perdent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 13 hyathouw vie_sien NOUN NC+POSS _ 12 obj _ _ 14 fe dans ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 batel le_peché NOUN NC _ 12 obl _ _ 16 mais mais CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 la la DET DET _ 18 det _ _ 18 faute faute NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 19 nta3 de ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 dawla l'état NOUN NC _ 18 nmod _ _ 21 nta3na de_nous PRON P+PRO _ 20 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-690 # text = est oui rabi m3ak hadjar nchalah tu as fair une tré belle ie comme les autre filles nchalah 1 est et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 2 oui oui INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 5 hadjar Hadjar PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 6 nchalah inchaAllah INTJ I _ 4 discourse _ _ 7 tu tu PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 as as VERB V _ 4 parataxis _ _ 9 fair fait VERB VPP VerbForm=Part 8 xcomp _ _ 10 une une DET DET _ 12 det _ _ 11 tré très ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 belle belle ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 13 ie IE NOUN NC _ 9 obj _ _ 14 comme comme SCONJ CS _ 17 mark _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 autre autres ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 17 filles filles NOUN NC _ 13 nmod _ _ 18 nchalah inchaAllah INTJ I _ 9 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-691 # text = nchallah tach3al fihom ya rabi 1 nchallah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tach3al elle_brule VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 fihom sur_eux PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-692 # text = wah ghadi g3a nahargo krahna me had el blad la mizer noir 1 wah wah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 ghadi on_va VERB V _ 0 root _ _ 3 g3a tous ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 nahargo imigrer VERB V _ 2 xcomp _ _ 5 krahna nous_en_avons_marre VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 6 me de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 7 had de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 el le DET DET _ 9 det _ _ 9 blad pays NOUN NC _ 5 obl _ _ 10 la la DET DET _ 11 det _ _ 11 mizer misère NOUN NC _ 9 nmod _ _ 12 noir noir ADJ ADJ _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-693 # text = allah akbar wa macha allah allah yeberek fik wa ana habba ara mawki3ouki eliliktrouni waassalmou 3alaykoum ya oukhty 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 akbar grand ADJ ADJ _ 0 root _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 macha quoi_veux_Dieu INTJ I Typo=Yes 2 parataxis _ _ 5 allah _ X _ _ 4 goeswith _ _ 6 allah Dieu PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 7 yeberek il_garder_toi VERB V+CLO _ 2 parataxis _ _ 8 fik en_toi PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 ana je PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 11 habba je_vouloir VERB V1fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 12 ara voir VERB VINF VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 mawki3ouki site_votre NOUN NC+POSS _ 12 obj _ _ 14 le DET DET _ 15 det _ _ 15 électronique ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 16 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 la DET DET _ 18 det _ _ 18 paix NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 19 3alaykoum sur_vous PRON P+PRO _ 18 nsubj _ _ 20 ya oh INTJ VOC _ 21 discourse _ _ 21 oukhty soeur_mien NOUN NC+POSS _ 18 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-694 # text = es salamo 3alayekom 1 es la DET DET _ 2 det _ _ 2 salamo paix INTJ I _ 0 root _ _ 3 3alayekom sur_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-695 # text = ina li allah wa ina ilayhi raji3oun allah yarhemha bi rahmatihi al wassi3a 1 ina nous PRON CLS-SUJ _ 5 parataxis _ _ 2 li à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 allah Dieu PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 ina nous_sommes VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 6 ilayhi à_lui PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 raji3oun nous_retournerons ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 8 allah Dieu PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 9 yarhemha bénisse_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 10 bi avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 rahmatihi bénédiction_sien NOUN NC+POSS _ 9 obl _ _ 12 al la DET DET _ 13 det _ _ 13 wassi3a large ADJ ADJ _ 11 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-696 # text = el bac rahe m3a l'encien systeme mais maintenant habyradohme qui les chats makla et rkad 1 el le DET DET _ 2 det _ _ 2 bac bac NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 rahe parti_lui VERB V _ 0 root _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 ancien ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 systeme système NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 maintenant maintenant ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 hab ils_veulent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 11 yradohme ils_rendent_eux VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 xcomp _ _ 12 qui comme ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 les les DET DET _ 14 det _ _ 14 chats chats NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 makla manger NOUN NC _ 14 nmod _ _ 16 et et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 rkad dormir NOUN NC _ 15 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-697 # text = ila kol wahed rah hassab el janah f la france rah ghalat as3ab chay fi donya el ghorbah 1 ila à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 kol tout DET DET _ 3 det _ _ 3 wahed personne NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 rah parti VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 hassab selon ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 el le DET DET _ 7 det _ _ 7 janah paradis NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 f à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 france France PROPN NPP _ 4 obl _ _ 11 rah parti VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 12 ghalat FAUX ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 as3ab difficile ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 14 chay chose NOUN NC _ 12 appos _ _ 15 fi à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 donya vie NOUN NC _ 11 obl _ _ 17 el l' DET DET _ 18 det _ _ 18 ghorbah exil NOUN NC _ 16 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-698 # text = Aek Mazal roh tel3ab les tournois dans ton cartié ta place n'est pas dans l'équipe national 1 Aek Hé INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 Mazal encore ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 roh pars VERB V _ 0 root _ _ 4 tel3ab jouer VERB V _ 3 xcomp _ _ 5 les les DET DET _ 6 det _ _ 6 tournois tournois NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 dans dans ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 ton ton DET DET _ 9 det _ _ 9 cartié quartier NOUN NC _ 4 obl _ _ 10 ta ta DET DET _ 11 det _ _ 11 place place NOUN NC _ 13 nsubj _ _ 12 n' ADV ADV-MOD Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 est VERB V _ 3 parataxis _ _ 14 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 17 advmod _ _ 15 dans dans ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 l' DET DET _ 17 det _ _ 17 équipe NOUN NC _ 13 obl _ _ 18 national nationale ADJ ADJ _ 17 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-699 # text = koun lajatni lmout w 7akùmouni les batards, goulhom 3andi rsasa mkhabiha fi beyt nar 1 koun Si SCONJ CS _ 2 mark _ _ 2 lajatni vient VERB V _ 0 root _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 mort NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 7akùmouni ils_attrapent_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 conj _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 batards batards NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 10 goulhom tu_dis_eux VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 11 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 rsasa balle NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 mkhabiha cachée ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 fi à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 beyt maison NOUN NC _ 10 obl _ _ 16 nar feu NOUN NC _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-700 # text = yaaaaaa rabiiiiiii nchallah n3awdouhaaaaa et vive l'algerie 1 yaaaaaa oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 rabiiiiiii Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 vocative _ _ 3 nchallah inchaAllah INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 n3awdouhaaaaa refaire_elle VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 Algérie PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-701 # text = hannachi dima msewwes m3a rouhou 1 hannachi Hannachi PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 dima toujours ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 msewwes pourri ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 rouhou âme_sien NOUN NC+POSS _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-702 # text = khlolna chber m3akom bach nogfo bark 1 khlolna laisser_nous VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 chber pouce NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 4 bach pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 nogfo être_debout_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 ccomp _ _ 6 bark simplement ADV ADV _ 5 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-703 # text = jil machi mrabbi c'est tout partoutc fini le monde arabe 3arab jarabbye 1 jil génération NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 2 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 mrabbi éduquée ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 4 c' PRON CLS-SUJ _ 5 expl _ _ 5 est VERB V _ 0 root _ _ 6 tout tout PRON PRO _ 5 obj _ _ 7 partout partout ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 5 parataxis _ _ 9 fini fini VERB VPP VerbForm=Part 8 xcomp _ _ 10 le le DET DET _ 11 det _ _ 11 monde monde NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 arabe arabe ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 13 3arab arabes NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 14 jarab urticaire NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 bye bye INTJ I _ 13 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-704 # text = nasss tal3a l la lune we ntouma reyhou tedarbou 3la n'har el 3id ama houwa 1 nasss gens NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 2 tal3a montant ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 l à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 lune lune NOUN NC _ 1 nmod _ _ 6 we et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 reyhou vous_aller VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 9 tedarbou vous_battre VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 8 xcomp _ _ 10 3la à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 n'har le_jour NOUN NC _ 9 obl _ _ 12 el l' DET DET _ 13 det _ _ 13 3id Aid NOUN NC _ 11 nmod _ _ 14 ama mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 houwa lui PRON CLS-SUJ _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-705 # text = n'challah moi aussi l'annee prochain 19 émine ya rab al3alamine 1 n'challah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 moi moi PRON PRO _ 0 root _ _ 3 aussi aussi ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 prochain prochaine ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 19 19 NUM NUM _ 5 nmod _ _ 8 émine amine INTJ I _ 2 discourse _ _ 9 ya ô INTJ VOC _ 10 discourse _ _ 10 rab Dieu PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 11 des DET DET _ 12 det _ _ 12 mondes NOUN NC _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-706 # text = rabi iwafakhoum nchalah wikoun m3ahoum idiro gloubham bark wyanssaw ga3 wach ga3ad issir elfoot ta3 dzayer nchalh 02_ alg 00 lib 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 iwafakhoum vous_aide_à_progresser VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 wi et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 koun il_sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 conj _ _ 6 m3ahoum avec_eux PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 idiro ils_font VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 8 gloubham coeur_leur NOUN NC+POSS _ 7 obj _ _ 9 bark c'est_tout ADV ADV _ 7 advmod _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 yanssaw ils_oublient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 conj _ _ 12 ga3 tout ADV ADV _ 11 advmod _ _ 13 wach que PRON PROREL PronType=Rel 11 obj _ _ 14 ga3ad qui_adviens VERB V _ 11 ccomp _ _ 15 issir adviens VERB V _ 2 parataxis _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 foot NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 ta3 de ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 dzayer Algerie PROPN NPP _ 15 obl _ _ 20 nchalh si_Dieu_le_veut INTJ I _ 21 discourse _ _ 21 02_ 2 NUM NUM _ 2 parataxis _ _ 22 alg ALG PROPN NPP _ 21 nmod _ _ 23 00 00 NUM NUM _ 22 nmod _ _ 24 lib LIB PROPN NPP _ 23 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-707 # text = al hamdou lilah 3ala tous est esperons que tous va bien inshaa alah 1 al la DET DET _ 2 det _ _ 2 hamdou grâce NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 3 à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 Dieu PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 5 3ala à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 tous tout PRON PRO _ 2 nmod _ _ 7 est et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 esperons esperons VERB V _ 0 root _ _ 9 que que SCONJ CS _ 11 mark _ _ 10 tous tout PRON PRO _ 11 nsubj _ _ 11 va va VERB V _ 8 ccomp _ _ 12 bien bien ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 inshaa si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 11 discourse _ _ 14 alah _ X _ _ 13 goeswith _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-708 # text = c une blague depuis quand la france écoutes ce que va lui dire bouteflika rahima alaho man 3arifa 9adra nafssih 1 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 une une DET DET _ 3 det _ _ 3 blague blague NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 depuis depuis ADV ADV _ 7 advmod _ _ 5 quand quand ADV ADV _ 7 advmod _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 france France PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 écoutes écoute VERB V _ 1 parataxis _ _ 9 ce ce PRON PRO _ 8 obj _ _ 10 que que SCONJ CS _ 11 mark _ _ 11 va va VERB V _ 8 ccomp _ _ 12 lui lui PRON PRO _ 13 nsubj _ _ 13 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 bouteflika Bouteflika PROPN NPP _ 13 obj _ _ 15 rahima avoir_pitié VERB V _ 1 parataxis _ _ 16 alaho Dieu PROPN NPP _ 15 obj _ _ 17 man qui PRON PROREL PronType=Rel 18 nsubj _ _ 18 3arifa reconnître VERB V _ 15 ccomp _ _ 19 9adra valeur NOUN NC _ 18 obj _ _ 20 nafssih âme_sien NOUN NC+POSS _ 19 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-709 # text = 3andek el hak hanachi surtou f les afriquant li nakssou alabalhoum rani f lybya 1 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 2 el la DET DET _ 3 det _ _ 3 hak raison NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 hanachi Hannachi PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 5 surtou surtout ADV ADV _ 8 advmod _ _ 6 f sur ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 afriquant Africains NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 9 li ceux PRON PROREL PronType=Rel 8 appos _ _ 10 nakssou diminués ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 11 alabalhoum il_croient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 12 rani je_suis VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 xcomp _ _ 13 f en ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 lybya Lybie PROPN NPP _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-710 # text = Lazmetni ghir secretaire ndir m3aha détournement 1 Lazmetni faudrait_moi VERB V+CLO _ 0 root _ _ 2 ghir que PART PART-EXP _ 3 advmod _ _ 3 secretaire secrétaire NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 ndir je_fais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 5 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 détournement détournement NOUN NC _ 4 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-711 # text = salam alikom wach darou joueurs locaux maranich hab nchouf hata local yel3ab1 2 3 vive algerie 1 salam paix INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 alikom sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 wach quoi PRON PRO _ 4 obj _ _ 4 darou ils_font VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 joueurs joueurs NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 locaux locaux ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 maranich je_suis_pas VERB PART-NEG+V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 8 hab je_veux VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 xcomp _ _ 9 nchouf je_vois VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 8 xcomp _ _ 10 hata même ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 local local ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 12 yel3ab joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 ccomp _ _ 13 1 1 INTJ I _ 16 discourse _ _ 14 2 2 INTJ I _ 16 discourse _ _ 15 3 3 INTJ I _ 16 discourse _ _ 16 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 17 algerie Algérie PROPN NPP _ 16 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-712 # text = c la hontte domage 3adama alahoajrakoum ina lilah wa ina ilayhi raji3ine 1 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 la la DET DET _ 3 det _ _ 3 hontte honte NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 domage dommage NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 3adama accroît VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 6 alaho Dieu PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 ajrakoum récompense_votre NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ 8 ina nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 9 à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 Dieu PROPN NPP _ 8 obl _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 ina nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 8 conj _ _ 13 ilayhi à_lui PRON P+PRO _ 12 obl _ _ 14 raji3ine revenant ADJ ADJ _ 12 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-713 # text = je suis vraiment désolé ya 3aifaoui 1 je je PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 vraiment vraiment ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 désolé désolé ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 5 ya ô INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 3aifaoui Aifaoui PROPN NPP _ 2 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-714 # text = Transfert direct mel compte hata lel compte 1 Transfert Transfert NOUN NC _ 0 root _ _ 2 direct direct ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 compte compte NOUN NC _ 1 nmod _ _ 6 hata jusque ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 7 à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 compte compte NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-715 # text = to rayan rabi isabrek wa thabtek 3ala achahada wa likoli ajalin kitab wa kolo nafsin daikato almawt wa ala3maro beyadi allah wa latansa ana allah howa achafi almo3afi nad3ou laka bechifaa inchaa allah la tansa ziyarat bayti allah lilhadj aw 3omrah 1 to pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 rayan Rayan PROPN NPP _ 4 parataxis _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 isabrek te_donner_patience VERB V+CLO _ 0 root _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 thabtek il_faire_perserverer_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 conj _ _ 7 3ala sur ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 serment NOUN NC _ 6 obl _ _ 10 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 likoli pour_chaque ADP P+DET AdpType=Prep 12 case _ _ 12 ajalin vie NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 13 kitab livre NOUN NC _ 12 nmod _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 15 kolo tout DET DET _ 16 det _ _ 16 nafsin âme NOUN NC _ 12 conj _ _ 17 daikato goutante ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 la DET DET _ 19 det _ _ 19 mort NOUN NC _ 16 nmod _ _ 20 wa et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 21 les DET DET _ 22 det _ _ 22 vies NOUN NC _ 16 conj _ _ 23 avec ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 main NOUN NC _ 22 nmod _ _ 25 allah Dieu PROPN NPP _ 24 nmod _ _ 26 wa et CCONJ CC _ 27 cc _ _ 27 latansa ne_pas_oublier VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 28 ana que SCONJ CS _ 29 mark _ _ 29 allah Dieu PROPN NPP _ 27 obj _ _ 30 howa lui PRON PRO _ 29 nsubj _ _ 31 le DET DET _ 32 det _ _ 32 guérisseur ADJ ADJ _ 29 amod _ _ 33 le DET DET _ 34 det _ _ 34 protecteur ADJ ADJ _ 29 amod _ _ 35 nad3ou nous_prier VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 36 laka pour_toi PRON P+PRO _ 35 obl _ _ 37 avec ADP P AdpType=Prep 39 case _ _ 38 la DET DET _ 39 det _ _ 39 guérison NOUN NC _ 35 obj _ _ 40 inchaa si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 35 discourse _ _ 41 allah _ X _ _ 40 goeswith _ _ 42 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 43 advmod _ _ 43 tansa tu_oublier VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ 44 ziyarat visite NOUN NC _ 43 obj _ _ 45 bayti maison NOUN NC _ 44 nmod _ _ 46 allah Dieu PROPN NPP _ 45 nmod _ _ 47 à ADP P AdpType=Prep 49 case _ _ 48 le DET DET _ 49 det _ _ 49 pélerinage NOUN NC _ 45 nmod _ _ 50 aw ou CCONJ CC _ 51 cc _ _ 51 3omrah omra NOUN NC _ 49 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-716 # text = Bchwia CH4 m3a el nitrates d’amonium 1 Avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 peu ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 CH4 CH4 NOUN NC _ 0 root _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 nitrates nitrate NOUN NC _ 3 nmod _ _ 7 d' ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 ammonium NOUN NC _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-717 # text = w stif 3rosatna w hna m3aha w nchalah la coupe 3 tjr m3a chikh serrar 1 w et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 stif Setif PROPN NPP _ 0 root _ _ 3 3rosatna notre_mariée NOUN NC+POSS _ 2 appos _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 hna nous PRON CLS-SUJ _ 2 parataxis _ _ 6 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 7 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 8 nchalah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 coupe coupe NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 11 3 3 NUM NUM _ 10 nmod _ _ 12 tjr toujours ADV ADV _ 14 advmod _ _ 13 m3a avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 chikh Cheikh PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 15 serrar Serrar PROPN NPP _ 14 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-718 # text = èhhhhhhhhh ya nta heda mat3arfou wech a sahbi tu crois que ness boukoul kima tebka tkhaf tebka tjrs zawalii mais koun tnavigi w dir chuia mouvement ak toufraj 3lik rabi yfarajhaaaaaaa 3lihoumm nchallah 1 èhhhhhhhhh Eh INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 ya ô INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 3 nta toi PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 4 heda lui PRON PRO _ 5 obj _ _ 5 mat3arfou ne_sais_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 6 wech que ADV ADVWH _ 8 advmod _ _ 7 a oh INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 sahbi ami_mien NOUN NC+POSS _ 10 nsubj _ _ 9 tu tu PRON CLS-SUJ _ 8 appos _ _ 10 crois crois VERB V _ 5 parataxis _ _ 11 que que SCONJ CS _ 12 mark _ _ 12 ness gens NOUN NC _ 13 nsubj _ _ 13 boukoul sont_bête VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 ccomp _ _ 14 kima comme ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 tebka tu_pleure VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 5 parataxis _ _ 16 tkhaf ta_peur VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 15 xcomp _ _ 17 tebka tu_pleure VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 16 xcomp _ _ 18 tjrs toujours ADV ADV _ 19 advmod _ _ 19 zawalii pauvre ADJ ADJ _ 17 obj _ _ 20 mais mais SCONJ CS _ 21 mark _ _ 21 koun tu_étais VERB V _ 5 parataxis _ _ 22 tnavigi tu_naviguais VERB V _ 21 xcomp _ _ 23 w et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 dir fais VERB VIMP Mood=Imp 22 conj _ _ 25 chuia peu ADV ADV _ 26 advmod _ _ 26 mouvement mouvement NOUN NC _ 24 obj _ _ 27 ak ça PRON DEM PronType=Dem 28 nsubj _ _ 28 toufraj elle_se_résoud VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 29 3lik à_toi PRON P+PRO _ 28 obl _ _ 30 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 31 nsubj _ _ 31 yfarajhaaaaaaa il_va_la_résoudre VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 32 3lihoumm sur_eux PRON P+PRO _ 31 obl _ _ 33 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 31 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-719 # text = Es salamou 3alaykoum 1 Es La DET DET _ 2 det _ _ 2 salamou paix INTJ I _ 0 root _ _ 3 3alaykoum sur_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-720 # text = vive sa3dane dima ma3ak 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 sa3dane Saadane PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 dima toujours ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 ma3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-721 # text = o lokhera kan 3endha mard psychologique rebtoha b al 7abel zado darboha 3a rajlin 1 o Et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 autre NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 kan avait VERB V _ 0 root _ _ 5 3endha chez_elle PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 mard maladie NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 psychologique psychologique ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 rebtoha enchainé_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 9 b avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 al la DET DET _ 11 det _ _ 11 7abel corde NOUN NC _ 8 obl _ _ 12 zado ajouté_eux VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 13 darboha frappé_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 xcomp _ _ 14 3a à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 rajlin pieds NOUN NC _ 13 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-722 # text = hhhhh ntoma kolkom akhtaa wa narii fdii7a wach n9riwkom ana 3andi 16 ans kan3rf b ana l onta maymknch tkon mosaba b dak lmarad mais katkon 7mila laho 1 hhhhh mdr INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 ntoma vous PRON CLS-SUJ _ 4 dislocated _ _ 3 kolkom tous PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 akhtaa fautes NOUN NC _ 0 root _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 narii ôh INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 fdii7a scandale NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 8 wach pourquoi ADV ADVWH _ 9 advmod _ _ 9 n9riwkom on_vous_éduquer VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 10 ana je PRON CLS-SUJ _ 14 nsubj _ _ 11 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 10 appos _ _ 12 16 seize DET DET _ 13 det _ _ 13 ans ans NOUN NC _ 10 nmod _ _ 14 kan3rf quand_je_fais_savoir VERB ADVWH+V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 parataxis _ _ 15 b que ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 ana je PRON CLS-SUJ _ 14 obl _ _ 17 l la DET DET _ 18 det _ _ 18 onta femme NOUN NC _ 14 obj _ _ 19 maymknch ne_être_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 14 ccomp _ _ 20 tkon être VERB V _ 19 xcomp _ _ 21 mosaba atteinte ADJ ADJ _ 20 obj _ _ 22 b de ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 23 dak cette DET DEM PronType=Dem 25 det _ _ 24 la DET DET _ 25 det _ _ 25 maladie NOUN NC _ 21 nmod _ _ 26 mais mais CCONJ CC _ 27 cc _ _ 27 katkon être VERB V _ 4 parataxis _ _ 28 7mila porteuse NOUN NC _ 27 obj _ _ 29 laho de_elle PRON P+PRO _ 27 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-723 # text = ya wallah maydiroulhom walou ya3tiwhou guarama maliya oufoute elhih loukane daratha edjazayare m3a elmasriyin kassamane billah guir yaharmouhom mane kasse el 3alam 2014 wayzidoulhom guarama gade edounia elyahoud walmasriyine matfouthomche haddi 3lla eta3til bayane erusulta 1 ya ah INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 2 wallah wallah INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 maydirou pas_faire VERB PART-NEG+V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 4 lhom à_eux PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 walou rien PRON PRO Polarity=Neg 3 obj _ _ 6 ya3tiwhou ils_lui_donneront VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 7 guarama amende NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 maliya financière ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 ou et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 foute pars VERB V _ 6 conj _ _ 11 elhih là-bas ADV ADV _ 10 advmod _ _ 12 loukane si SCONJ CS _ 13 mark _ _ 13 daratha l'a_fait VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 Algérie PROPN NPP _ 13 obj _ _ 16 m3a avec ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 les DET DET _ 18 det _ _ 18 egyptiens NOUN NC _ 13 obl _ _ 19 kassamane jurer,_jurant ADV ADV _ 23 advmod _ _ 20 sur ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 Dieu PROPN NPP _ 19 nmod _ _ 22 guir que PART PART-EXP _ 23 advmod _ _ 23 yaharmouhom ils_les_priveront VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 24 mane de ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 25 kasse coupe NOUN NC _ 23 obl _ _ 26 el du DET DET _ 27 det _ _ 27 3alam monde NOUN NC _ 25 nmod _ _ 28 2014 2014 NUM NUM _ 27 nmod _ _ 29 wa et CCONJ CC _ 30 cc _ _ 30 yzidou rajouteront VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 conj _ _ 31 lhom à_eux PRON P+PRO _ 30 obl _ _ 32 guarama amende NOUN NC _ 30 obj _ _ 33 gade taille,_valeur NOUN NC _ 32 nmod _ _ 34 le DET DET _ 35 det _ _ 35 monde NOUN NC _ 33 nmod _ _ 36 les DET DET _ 37 det _ _ 37 juifs NOUN NC _ 41 nsubj _ _ 38 w et CCONJ CC _ 40 cc _ _ 39 les DET DET _ 40 det _ _ 40 egyptiens NOUN NC _ 37 conj _ _ 41 matfouthomche ils_la_passeront_pas VERB PART-NEG+V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 42 haddi celle-ci PRON DEM PronType=Dem 41 obj _ _ 43 3lla sur ADP P AdpType=Prep 45 case _ _ 44 le DET DET _ 45 det _ _ 45 retard NOUN NC _ 41 obl _ _ 46 bayane voyant ADJ ADJ _ 48 amod _ _ 47 le DET DET _ 48 det _ _ 48 résultat NOUN NC _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-724 # text = non morad svp ghirnta matel3abch fikatar khserna belhadje barakatsvp 1 non non INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 morad Mourad PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 3 svp s'il_vous_plait INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 ghir que PART PART-EXP _ 6 advmod _ _ 5 nta toi PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 matel3abch tu_joue_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 7 à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 Qatar PROPN NPP _ 6 obl _ _ 9 khserna nous_perdu VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 6 parataxis _ _ 10 belhadje Belhadj PROPN NPP _ 9 obj _ _ 11 barakat stop INTJ I _ 9 discourse _ _ 12 svp s'il_vous_plait INTJ I _ 9 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-725 # text = inchalah tel3ab nta yakho m3andiche confiance fi zamamouche 1 inchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 tel3ab tu_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 nta toi PRON PRO _ 2 obj _ _ 4 ya ô INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 kho frère NOUN NC _ 7 vocative _ _ 6 m3andiche pas_chez_moi ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 7 case _ _ 7 confiance confiance NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 8 fi en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 zamamouche Zemmamouche PROPN NPP _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-726 # text = 3awda mowafaka ya matmour 1 3awda reprise NOUN NC _ 0 root _ _ 2 mowafaka bonne ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 matmour Matmour PROPN NPP _ 1 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-727 # text = bon courage les champions vous etes toujours les meuilleursvive l'entante de setif el3ali 1 bon bon ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 courage courage NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 champions champions NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 5 vous vous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 etes êtes VERB V _ 0 root _ _ 7 toujours toujours ADV ADV _ 9 advmod _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 meuilleurs meilleurs ADJ ADJ _ 6 obj _ _ 10 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 11 _ DET DET _ 12 det _ _ 12 entente NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 13 de de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 setif Setif PROPN NPP _ 12 nmod _ _ 15 le DET DET _ 16 det _ _ 16 haut ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-728 # text = y3aggueb ayyèmet ramdan el bourek + chorba > ya3jbou el islam 1 y3aggueb passe VERB V _ 0 root _ _ 2 ayyèmet jours NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 ramdan Ramadan PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 4 el les DET DET _ 5 det _ _ 5 bourek briques NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 6 + plus ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 chorba soupe NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 > > PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 9 ya3jbou lui_plaît VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 10 el l' DET DET _ 11 det _ _ 11 islam Islam NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-729 # text = la preuve bel mo3awkin nta3 jsmb sna3 une tres bonne equipe 1 la la DET DET _ 2 det _ _ 2 preuve preuve NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 mo3awkin handicapés ADJ ADJ _ 2 nmod _ _ 6 nta3 de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 jsmb JSMB PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 sna3 il_fabrique VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 une une DET DET _ 10 det _ _ 10 tres très ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 bonne bonne ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 12 equipe équipe NOUN NC _ 8 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-730 # text = mazalat alwizara toakid 3ala anaha ghabiya wala tatasif bi ayi darat dakaaha ha ha nakol laha anti fachila walkarar dalil kati3 3ala dalik 1 mazalat encore ADV ADV _ 4 advmod _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 ministère NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 toakid elle_insister VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 3ala sur ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 anaha que_elle SCONJ CS+PRO _ 4 obl _ _ 7 ghabiya stupide ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 non PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 tatasif se_décrit VERB V _ 4 parataxis _ _ 11 bi avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 ayi aucun DET DET _ 13 det _ _ 13 darat grain NOUN NC _ 10 obl _ _ 14 dakaaha son_intelligence NOUN NC+POSS _ 13 nmod _ _ 15 ha ha INTJ I _ 9 discourse _ _ 16 ha ha INTJ I _ 9 discourse _ _ 17 nakol dire_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 18 laha à_elle PRON P+PRO _ 17 obl _ _ 19 anti tu PRON CLS-SUJ _ 18 appos _ _ 20 fachila as_échoué ADJ ADJ _ 19 amod _ _ 21 et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 22 la DET DET _ 23 det _ _ 23 décision NOUN NC _ 24 nsubj _ _ 24 dalil preuve NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 25 kati3 formelle ADJ ADJ _ 24 amod _ _ 26 3ala sur ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 27 dalik celà PRON DEM PronType=Dem 24 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-731 # text = Hamdoulah qu'on a encore MACHAYEKH en algérie Alahouma wafik wa alif kouloub ikhwanina 3arab et bani mezab à Benryane stp wach darou senegal m3a liberia ?? qui px me donné le résultat merçi d'avance 1 Hamdoulah Hamdulillah INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 qu' SCONJ CS _ 4 mark _ _ 3 on PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 a a VERB V _ 0 root _ _ 5 encore encore ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 MACHAYEKH Machayekh PROPN NPP _ 4 obj _ _ 7 en en ADP P _ 8 case _ _ 8 algérie Algérie PROPN NPP _ 4 obl _ _ 9 Alahouma Dieu PROPN NPP _ 4 obj _ _ 10 wafik aide_fait_gagner VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 alif fait_aimer VERB VIMP Mood=Imp 10 conj _ _ 13 kouloub coeur NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 ikhwanina nos_frère NOUN NC+POSS _ 13 nmod _ _ 15 3arab arabe ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 16 et et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 bani fils NOUN NC _ 14 conj _ _ 18 mezab Mesab PROPN NPP _ 17 appos _ _ 19 à à ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 Benryane Benryane PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 21 stp s'il_te_plait INTJ I _ 23 discourse _ _ 22 wach que ADV ADVWH _ 23 advmod _ _ 23 darou il_fait VERB V _ 4 parataxis _ _ 24 senegal Senegal PROPN NPP _ 23 obj _ _ 25 m3a avec ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 liberia Liberia PROPN NPP _ 23 obl _ _ 27 ?? ? PUNCT PONCT _ 23 punct _ _ 28 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 29 nsubj _ _ 29 px peux VERB V _ 4 parataxis _ _ 30 me me PRON CLO _ 31 expl _ _ 31 donné donner VERB VPP VerbForm=Part 29 xcomp _ _ 32 le le DET DET _ 33 det _ _ 33 résultat résultat NOUN NC _ 31 obj _ _ 34 merçi merci INTJ I _ 29 discourse _ _ 35 d' ADP P AdpType=Prep 36 case _ _ 36 avance NOUN NC _ 34 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-732 # text = j adore annaba mais le mouloudia c tte ma vie j esper kan gagnera rabi m3ana nchalah al hakame almasri 3amil israel 100/100(hasni la baraka allahou fika) 1 j j' PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 adore adore VERB V _ 0 root _ _ 3 annaba Annaba PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 mais mais CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 le le DET DET _ 6 det _ _ 6 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 7 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 8 tte toute ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 9 ma ma DET DET _ 10 det _ _ 10 vie vie NOUN NC _ 12 obj _ _ 11 j j' PRON CLS-SUJ _ 12 nsubj _ _ 12 esper espère VERB V _ 2 parataxis _ _ 13 qu' SCONJ CS _ 15 mark _ _ 14 on PRON PRO _ 15 nsubj _ _ 15 gagnera gagnera VERB V _ 12 ccomp _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 15 vocative _ _ 17 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 16 nsubj _ _ 18 nchalah inchaAllah INTJ I _ 20 discourse _ _ 19 al le DET DET _ 20 det _ _ 20 hakame arbitre NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 21 les DET DET _ 22 det _ _ 22 egyptiens ADJ ADJ _ 20 amod _ _ 23 3amil spion NOUN NC _ 20 nmod _ _ 24 israel Israel PROPN NPP _ 23 nmod _ _ 25 100 100 NUM NUM _ 27 nummod _ _ 26 / / PUNCT PONCT _ 27 punct _ _ 27 100 100 NUM NUM _ 24 nummod _ _ 28 ( ( PUNCT PONCT _ 29 punct _ _ 29 hasni Hasni PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 30 la la DET DET _ 31 det _ _ 31 baraka bénédiction NOUN NC _ 29 nmod _ _ 32 allahou Dieu PROPN NPP _ 31 nmod _ _ 33 fika sur_toi PRON P+PRO _ 32 nsubj _ _ 34 ) ) PUNCT PONCT _ 29 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-733 # text = 123 viva l'algèrie m3a ya sa3dan 1 123 123 INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 viva vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 3 _ DET DET _ 4 det _ _ 4 Algérie PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 5 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 2 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-734 # text = wechkoun daha fikoum ! ahna ndirou 3achoura ta3na a l algerienne and we dont care 1 wechkoun qui ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 daha sacrifie VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 fikoum à_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 ! ! PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 5 ahna nous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 ndirou nous_faisons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 7 3achoura Achoura PROPN NPP _ 6 obj _ _ 8 ta3na de_nous PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 9 a à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 l l' DET DET _ 11 det _ _ 11 algerienne algérienne PROPN NPP _ 6 obl _ _ 12 and et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 we on PRON CLS-SUJ _ 14 nsubj _ _ 14 veut VERB V _ 2 parataxis _ _ 15 pas ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 care proteger VERB V _ 14 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-735 # text = ya djma3a khellou saadane yekhdemila kan zeyaya fort i3ayatlou sur sinon allah ghaleb 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 djma3a foule NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 3 khellou laissez VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 saadane Saadane PROPN NPP _ 3 obj _ _ 5 yekhdem il_travaille VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 ccomp _ _ 6 ila si SCONJ CS _ 7 mark _ _ 7 kan était VERB V _ 3 parataxis _ _ 8 zeyaya Ziaya PROPN NPP _ 7 obj _ _ 9 fort fort ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 10 i3ayatlou il_lui_crie VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 ccomp _ _ 11 sur sûr ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 sinon sinon SCONJ CS _ 13 mark _ _ 13 allah Dieu PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 14 ghaleb vainqueur ADJ ADJ _ 13 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-736 # text = testehalou maketare rabi yesahel 3alikoum psk antouma les habitou hakeda 1 testehalou vous_méritez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 0 root _ _ 2 maketare plus ADV ADV _ 1 advmod _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 yesahel facilitera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 5 3alikoum à_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 psk parce_que SCONJ CS _ 9 mark _ _ 7 antouma vous PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 8 les qui ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 habitou vouloir_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 1 parataxis _ _ 10 hakeda ça PRON DEM PronType=Dem 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-737 # text = no wayyyyyyyyyyy m3a lyhoud 1 no non ADV ADV-MOD Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 wayyyyyyyyyyy moyen NOUN NC _ 0 root _ _ 3 m3a avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 les DET DET _ 5 det _ _ 5 juifs NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-738 # text = 3ambali kina7ki klemi iban ca va pas 1 3am dans ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 bali esprit_mien NOUN NC+POSS _ 4 nmod _ _ 3 ki quand ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 na7ki je_récite VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 5 klemi paroles_mien NOUN NC+POSS _ 4 obj _ _ 6 iban il_apparaissent VERB V _ 4 ccomp _ _ 7 ca ça DET DET _ 6 dep _ _ 8 va va VERB V _ 6 xcomp _ _ 9 pas pas ADV ADV _ 8 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-739 # text = al jami3a almalakiya al maghribia li korate al 9adam je dis bien al malakya khawf 3likm la bkito hak ghir m3a bnin 1 al la DET DET _ 2 det _ _ 2 jami3a association NOUN NC _ 12 parataxis _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 royale ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 5 al le DET DET _ 6 det _ _ 6 maghribia Maroc ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 7 li pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 korate ball NOUN NC _ 2 nmod _ _ 9 al du DET DET _ 10 det _ _ 10 9adam foot NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 je je PRON CLS-SUJ _ 12 nsubj _ _ 12 dis dis VERB V _ 0 root _ _ 13 bien bien ADV ADV _ 16 advmod _ _ 14 al la DET DET _ 15 det _ _ 15 malakya royale ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 16 khawf peur NOUN NC _ 12 obj _ _ 17 3likm pour_vous PRON P+PRO _ 12 obl _ _ 18 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 bkito pleuré VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 12 parataxis _ _ 20 hak ainsi ADV ADV _ 23 advmod _ _ 21 ghir que PART PART-EXP _ 23 advmod _ _ 22 m3a avec ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 bnin Benin PROPN NPP _ 19 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-740 # text = bonne chance pour le rck vive les koubiéens inchallah tel3a é bonne chance pr alilou 1 bonne bonne ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 chance chance NOUN NC _ 0 root _ _ 3 pour pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 le le DET DET _ 5 det _ _ 5 rck RCK PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 6 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 koubiéens koubiéens NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 9 inchallah InchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 tel3a montée NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 11 é et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 bonne bonne ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 13 chance chance NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 14 pr pour ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 alilou Alilou PROPN NPP _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-741 # text = rabi m3ana matkhafouche pour mois chawchi ميسحقهاش بزاف قرعوها 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 nmod _ _ 2 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 matkhafouche n'ayez_pas_peur VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 pour pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 mois moi PRON PRO _ 3 obl _ _ 6 chawchi Chaouchi PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 7 ميسحقهاش pas_besoin VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 8 بزاف trop ADV ADV _ 7 advmod _ _ 9 قرعوها rasé_la VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-742 # text = sara bon bac et bon courage rabi yakhalik lwaldik w yehfdek men el3ain 1 sara Sara PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 2 bon bon ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 bac bac NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 4 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 bon bon ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 6 courage courage NOUN NC _ 3 conj _ _ 7 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 8 nsubj _ _ 8 yakhalik te_laisse VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 pour ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 parents_tien NOUN NC+POSS _ 8 obl _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 yehfdek te_protège VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 conj _ _ 13 men de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 le DET DET _ 15 det _ _ 15 mauvais_oeil NOUN NC _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-743 # text = allah el mosta3ane 1 allah Dieu PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 el l' DET DET _ 3 det _ _ 3 mosta3ane aidant ADJ ADJ _ 1 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-744 # text = ana chefet lasseila b3ayeniya fihom les 2 rabi yekamel mais gaouaoui yestahel yel3eb m3a les grands li yel3bo f el champions ligue 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 chefet j'ai_vu VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 questions NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 mes_yeux NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 7 fihom à_eux PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 2 2 PRON PRO _ 7 nmod _ _ 10 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 nsubj _ _ 11 yekamel complète VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 12 mais mais CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 gaouaoui Gaouaoui PROPN NPP _ 14 nsubj _ _ 14 yestahel mérite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 15 yel3eb il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 xcomp _ _ 16 m3a avec ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 les les DET DET _ 18 det _ _ 18 grands grands ADJ ADJ _ 15 obl _ _ 19 li qui PRON PROREL PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 yel3bo joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 acl:relcl _ _ 21 f à ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 22 el la DET DET _ 23 det _ _ 23 champions champions NOUN NC _ 20 obl _ _ 24 ligue ligue NOUN NC _ 23 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-745 # text = domage pour ziaya normalment taw9afe m3a bladek 1 domage dommage INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 ziaya Ziaya PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 4 normalment normalement ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 taw9afe tu_soutiens VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 bladek pays_tien NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-746 # text = Quelques grammes fe labo, le cadeau, nhoutou fel paquet 1 Quelques Quelques DET DET _ 2 det _ _ 2 grammes grammes NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 3 fe dans_le ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 labo labo NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 6 le le DET DET _ 7 det _ _ 7 cadeau cadeau NOUN NC _ 9 obj _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 9 nhoutou je_dépose VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 10 dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 paquet paquet NOUN NC _ 9 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-747 # text = jamais y2ast jamais t3ast jamais 7best 1 jamais jamais ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 y2ast baissé VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 jamais jamais ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 t3ast grimacé VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 5 jamais jamais ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 7best arrêté VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-748 # text = al 3ayn hak 1 al le DET DET _ 2 det _ _ 2 3ayn oeil NOUN NC _ 0 root _ _ 3 hak raison NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-749 # text = Lazmetlek des complices fe la poste w f la banque 1 Lazmetlek faudrait_à_toi VERB V3ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 des des DET DET _ 3 det _ _ 3 complices complices NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 fe à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 poste poste NOUN NC _ 1 obl _ _ 7 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 8 f à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 banque banque NOUN NC _ 6 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-750 # text = je suis choqué si vraiment grave allah yosstar ala bladna mina alirhab ila achi3a 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 choqué choqué ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 4 si c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 5 vraiment vraiment ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 grave grave ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 7 allah Dieu PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 yosstar il_épargner VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 9 ala à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 8 obl _ _ 11 mina de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 terrorisme NOUN NC _ 8 obl _ _ 14 ila à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 le DET DET _ 16 det _ _ 16 chiisme NOUN NC _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-751 # text = ketro al mocha3widin li ze3ma yediro 9iyas char3iya 1 ketro il_accroît VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 al les DET DET _ 3 det _ _ 3 mocha3widin marabouts NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 li qui PRON PROREL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 5 ze3ma semblant ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 yediro il_font VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 acl:relcl _ _ 7 9iyas traitements NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 char3iya légales ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-752 # text = rana me3akoum rabhin wela khasriiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnnnnn dimaaaaaaaaaa 1 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 2 me3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 rabhin gagnant ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 4 wela ou CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 khasriiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnnnnn perdant ADJ ADJ _ 3 conj _ _ 6 dimaaaaaaaaaa toujours ADV ADV _ 5 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-753 # text = vive ess contre el bordj sakk kr3ine lam3az 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 ess ESS PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 contre contre ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 el El DET DET _ 5 det _ _ 5 bordj Bordj PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 6 sakk jambe NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 kr3ine pieds NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 la DET DET _ 9 det _ _ 9 chevre NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-754 # text = mais les filles ta3na ysedkou n'import quoi ana hada face book jamais cheftou khlah kalbi martahlouche malgré 3andi enternet depuis 4 ans dkhalet lesq sites kol ghire face book hada rabi yahdina 1 mais mais CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 filles filles NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 4 ta3na de_notre PRON P+POSS _ 3 nsubj _ _ 5 ysedkou elles_croient VERB V3fp Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 5 obj _ _ 7 importer VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 fixed _ _ 8 quoi quoi PRON PRO _ 6 fixed _ _ 9 ana moi PRON PRO _ 14 nsubj _ _ 10 hada ce PRON DEM PronType=Dem 11 det _ _ 11 face Facebook PROPN NPP Typo=Yes 14 obj _ _ 12 book _ X _ _ 11 goeswith _ _ 13 jamais jamais ADV ADV _ 14 advmod _ _ 14 cheftou je_vois_lui VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 parataxis _ _ 15 khlah tout ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 kalbi coeur_mien NOUN NC+POSS _ 17 nsubj _ _ 17 martahlouche aime_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 5 parataxis _ _ 18 malgré malgré ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 20 nsubj _ _ 20 enternet internet NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 21 depuis depuis ADV ADV _ 23 advmod _ _ 22 4 4 NUM NUM _ 23 nummod _ _ 23 ans ans NOUN NC _ 20 nmod _ _ 24 dkhalet je_rentre VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 parataxis _ _ 25 lesq les DET DET _ 26 det _ _ 26 sites sites NOUN NC _ 24 obj _ _ 27 kol tous PRON PRO _ 26 nsubj _ _ 28 ghire sauf PART PART-EXP _ 29 advmod _ _ 29 face Facebook PROPN NPP Typo=Yes 26 nmod _ _ 30 book _ X _ _ 29 goeswith _ _ 31 hada celui-ci PRON DEM PronType=Dem 29 appos _ _ 32 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 33 nsubj _ _ 33 yahdina guide_nous VERB V+CLO _ 5 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-755 # text = tahya hara ila kol ansar al mouloudia (chnaoua) rana m3akom arabho babia bark 3la wajh chnaoua merci chorouk 1 tahya hommage NOUN NC _ 0 root _ _ 2 hara chaleureux ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 ila à ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 kol tout DET DET _ 5 det _ _ 5 ansar partisans NOUN NC _ 1 nmod _ _ 6 al de DET DET _ 7 det _ _ 7 mouloudia Mouloudia PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 ( ( PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 9 chnaoua chinois ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 10 ) ) PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 11 rana être_nous VERB V _ 1 parataxis _ _ 12 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 arabho gagner VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 14 babia Babia PROPN NPP _ 13 obj _ _ 15 bark seulement ADV ADV _ 17 advmod _ _ 16 3la sur ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 wajh visage NOUN NC _ 13 obl _ _ 18 chnaoua chnaoua PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 19 merci merci INTJ I _ 1 parataxis _ _ 20 chorouk El_Chorouk PROPN NPP _ 19 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-756 # text = mon frere isam n 5 wach an9olak kho hadi lablade ali aysamouha l'algeriè 9asmouha binathom choufe chab3a bante al anchore ya choro9e 1 mon mon PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 frere frère NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 3 isam isam PROPN NPP _ 2 appos _ _ 4 n numéro DET DET _ 5 det _ _ 5 5 5 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 6 wach que ADV ADVWH _ 7 advmod _ _ 7 an9olak je_te_dis VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 8 kho frère NOUN NC _ 7 vocative _ _ 9 hadi ce PRON DEM PronType=Dem 11 nsubj _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 pays NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 12 ali que PRON PROREL PronType=Rel 13 nsubj _ _ 13 aysamouha ils_l'ont_appelé VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 acl:relcl _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 Algérie PROPN NPP _ 13 obj _ _ 16 9asmouha Ils_l'ont_partagé VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 17 binathom entre_eux PRON P+PRO _ 16 obl _ _ 18 choufe regarde VERB VIMP Mood=Imp 7 parataxis _ _ 19 chab3a aisance NOUN NC _ 18 obj _ _ 20 bante bonté PROPN NPP _ 19 nmod _ _ 21 al le DET DET _ 22 det _ _ 22 anchore publie VERB VIMP Mood=Imp 19 nmod _ _ 23 ya ô INTJ VOC _ 24 discourse _ _ 24 choro9e el_chrouk PROPN NPP _ 18 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-757 # text = 1 - 2 -3 je suis avec toi sa3dane wa zkara fi 3adianeviva l'algérie 1 1 1 INTJ I _ 7 discourse _ _ 2 - - PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 3 2 2 INTJ I _ 1 flat _ _ 4 - - PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 5 3 3 INTJ I _ 1 flat _ _ 6 je je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 8 avec avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 toi toi PRON PRO _ 7 obl _ _ 10 sa3dane Saadane PROPN NPP _ 9 appos _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 zkara exprès ADV ADV _ 14 advmod _ _ 13 fi au ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 3adiane ennemis NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 15 viva vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 Algérie PROPN NPP _ 15 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-758 # text = Qbel maydour 3lik el3am tweli archi milliardaire 1 Qbel Avant ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 maydour pas_il_tourne VERB PART-NEG+V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 3 3lik à_toi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 tweli tu_deviendras VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 7 archi archi ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 milliardaire milliardaire NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-759 # text = vive crb pour toujoursla coupe inchallah had el 3am 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 crb CRB PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 pour pour ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 toujours toujours ADV ADV _ 6 advmod _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 coupe coupe NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 7 inchallah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 8 had cette PRON DEM PronType=Dem 10 nsubj _ _ 9 el l' DET DET _ 10 det _ _ 10 3am année NOUN NC _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-760 # text = ça comence deja allah yaj3al l 5hir 1 ça ça PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 comence commence VERB V _ 0 root _ _ 3 deja déja ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 allah Dieu PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 5 yaj3al il_faire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 6 l le DET DET _ 7 det _ _ 7 5hir bien NOUN NC _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-761 # text = galbouni champalan, naktal bihom 99 1 galbouni ils_rendent_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 champalan guerrier ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 , , PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 4 naktal je_tue VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 5 bihom de_eux PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 99 99 PRON PRO _ 4 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-762 # text = cha3b flestin cha3b madlum hta wahad mabra y3awnah 1 cha3b peuple NOUN NC _ 0 root _ _ 2 flestin Palestine PROPN NPP _ 1 appos _ _ 3 cha3b peuple NOUN NC _ 2 appos _ _ 4 madlum opprimé ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 hta même ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 wahad personne NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 7 mabra ne_pas_vouloir VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 1 parataxis _ _ 8 y3awnah aider_les VERB V+CLO _ 7 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-763 # text = c vrai que balon ydjib rabi les dirigeant du foot ma 3andna ma nkolo rahom khodra foug t3am 1 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 vrai VRAI ADV ADV _ 4 advmod _ _ 3 que que SCONJ CS _ 4 mark _ _ 4 balon ballon NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 5 ydjib ramènera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 ccomp _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 obj _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 dirigeant dirigeants NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 9 du du ADP P+DET AdpType=Prep 10 case _ _ 10 foot foot NOUN NC _ 8 nmod _ _ 11 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 14 nsubj _ _ 13 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 nkolo nous_disons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 15 rahom ils_sont VERB V _ 1 parataxis _ _ 16 khodra légumes NOUN NC _ 15 obj _ _ 17 foug sur ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 t3am nourriture NOUN NC _ 15 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-764 # text = rabi yjiblak chfa ya chaouichi wnta dayma four tog3ad four bazaffffffffffffffffffffffffffffffffffff 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yjiblak il_apporter_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 chfa santé NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 chaouichi Chaouchi PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 6 et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 7 toi PRON PRO _ 10 nsubj _ _ 8 dayma toujours ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 four fort ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 tog3ad tu_rester VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 11 four fort ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 bazaffffffffffffffffffffffffffffffffffff beaucoup ADV ADV _ 11 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-765 # text = Bravo 3alaik ya SORAYA HADDAD vive l'algerie 1 Bravo bravo INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 3alaik à_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 SORAYA Soraya PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 5 HADDAD Haddad PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 Algérie PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-766 # text = wayyyyyy rabhat ess vive esstahat bikom ya jsk kontou l3am lli fat lawline w dork thawssou tkounou lawline hahaha 1 wayyyyyy way INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 rabhat elle_a_gagné VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 ess ESS PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 6 nsubj _ _ 5 ess ESS PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 6 tahat tombé VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 7 bikom avec_vous PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 ya ô INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 jsk JSK PROPN NPP _ 6 vocative _ _ 10 kontou vous_êtiez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 année NOUN NC _ 10 obl _ _ 13 lli qui PRON PROREL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 14 fat est_passée ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 15 les DET DET _ 16 det _ _ 16 premiers ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 17 w et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 dork maintement ADV ADV _ 19 advmod _ _ 19 thawssou vous_cherchez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 20 tkounou vous_serez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 19 xcomp _ _ 21 les DET DET _ 22 det _ _ 22 premiers ADJ ADJ _ 20 obj _ _ 23 hahaha hahaha INTJ I _ 19 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-767 # text = wallahi ghire hab nsagel fiha mais 3andi bac en 2004déplome de la sante de laboratoire 1 wallahi Wallah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ghire uniquement PART PART-EXP _ 3 advmod _ _ 3 hab veux VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 nsagel m'inscrire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 xcomp _ _ 5 fiha à_elle PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 mais mais CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 3andi chez_mien NOUN NC+POSS _ 3 parataxis _ _ 8 bac bac NOUN NC _ 7 nmod _ _ 9 en en ADP P _ 10 case _ _ 10 2004 2004 NUM NUM _ 7 nmod _ _ 11 déplome diplôme NOUN NC _ 8 appos _ _ 12 de de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la la DET DET _ 14 det _ _ 14 sante santé NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 de de ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 laboratoire laboratoire NOUN NC _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-768 # text = rani m3a ta3li9 _26_ wa elah yahdikom 1 rani être_moi VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 ta3li9 commentaire NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 _ _ PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 5 26 26 NUM NUM _ 3 nmod _ _ 6 _ _ PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 7 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 8 elah Dieu PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 9 yahdikom il_guider_vous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-769 # text = vive toi mbolhi vraiment for bazef l confiance rah ytardag 3andek nchalah tfarhon m3a maricane 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 9 parataxis _ _ 2 toi toi PRON CLS-SUJ _ 1 nsubj _ _ 3 mbolhi Mbolhi PROPN NPP _ 2 amod _ _ 4 vraiment vraiment ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 for fort ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 6 bazef beaucoup ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 l la DET DET _ 8 det _ _ 8 confiance confiance NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 9 rah il_pars VERB V _ 0 root _ _ 10 ytardag poursuivre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 3andek à_toi PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 nchalah inchaAllah INTJ I _ 13 discourse _ _ 13 tfarhon vous_réjouir VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 9 parataxis _ _ 14 m3a avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 maricane amérique PROPN NPP _ 13 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-770 # text = allez l usma brabi nerbhou et CRB kache 3ame 1 allez aller VERB V _ 0 root _ _ 2 l l' DET DET _ 3 det _ _ 3 usma USMA PROPN NPP _ 1 obj _ _ 4 avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nmod _ _ 6 nerbhou nous_gagnerons VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 7 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 CRB CRB PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 9 kache chaque DET DET _ 10 det _ _ 10 3ame ans NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-771 # text = vive usmh ou mabrok 3alikoum ya rck ou hapta likoum mabrok 3alikoum 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 usmh USMH PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 ou et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 mabrok félicitation INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 3alikoum à_vous PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 rck RCK PROPN NPP _ 5 appos _ _ 8 ou et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 hapta descente NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 10 likoum à_vous PRON P+PRO _ 9 nsubj _ _ 11 mabrok félicitation INTJ I _ 9 discourse _ _ 12 3alikoum à_vous PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-772 # text = 7awzoni wa ne plus 3awadt l'année nta3 bac c tt 1 7awzoni ils_expulser_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 3 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 plus plus ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 3awadt repèter_moi VERB V _ 1 xcomp _ _ 6 _ DET DET _ 7 det _ _ 7 année NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 nta3 de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 bac bac NOUN NC _ 5 obl _ _ 10 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 1 parataxis _ _ 11 tt tout PRON PRO _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-773 # text = rabi ama3ak orbi ay3achk lina anchlah ya butaflika 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 parataxis _ _ 2 ama3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 o et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 rbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 5 ay3achk te_laisser_en_vie VERB V+CLO _ 0 root _ _ 6 lina pour_nous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 anchlah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 8 ya oh INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 butaflika Bouteflika PROPN NPP _ 5 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-774 # text = ya jma3a matlomohch hhhh yak l'algerie fiha les option bazaf 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 jma3a monde NOUN NC _ 3 vocative _ _ 3 matlomohch ne_blamez_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 hhhh lol INTJ I _ 3 discourse _ _ 5 yak tu_sais_que INTJ I _ 7 discourse _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 Algérie PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 8 fiha à_elle PRON P+PRO _ 7 acl:relcl _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 option options NOUN NC _ 7 nmod _ _ 11 bazaf beaucoup ADV ADV _ 10 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-775 # text = on va gagné nchallah 3awadha ya saadane 123vive lalgerie m3ak ya khadra diri hala 1 on on PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 va va VERB V _ 0 root _ _ 3 gagné gagner VERB VPP VerbForm=Part 2 xcomp _ _ 4 nchallah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 3awadha recommence_elle VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 saadane Saadane PROPN NPP _ 5 vocative _ _ 8 123 123 INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 Algérie PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 12 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ 13 ya oh INTJ VOC _ 14 discourse _ _ 14 khadra verts PROPN NPP _ 12 vocative _ _ 15 diri faites VERB VIMP Mood=Imp 12 parataxis _ _ 16 hala folie NOUN NC _ 15 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-776 # text = kont natmana yal3ab elhaj c'est un grand joueur mi lazam nahtarmo l'intéligence de mr sa3dan 1 kont j'étais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 natmana nous_souhaitons VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 yal3ab jouer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 4 elhaj El_Hadj PROPN NPP _ 3 obj _ _ 5 c' PRON CLS-SUJ _ 6 expl _ _ 6 est VERB V _ 1 parataxis _ _ 7 un un DET DET _ 8 det _ _ 8 grand grand ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 9 joueur joueur NOUN NC _ 6 obj _ _ 10 mi mais CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 lazam faudrait VERB V _ 1 parataxis _ _ 12 nahtarmo respectons VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 11 xcomp _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 intéligence NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 de de ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 mr monsieur NOUN NC _ 14 nmod _ _ 17 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 16 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-777 # text = rabi yhafadna men l 3ayn chefti 3ayn l masriyin tokhroj mossiba 1 rabi Dieu_mien NOUN NC+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yhafadna il_protèger_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 men de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 l l' DET DET _ 5 det _ _ 5 3ayn oeil NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 chefti voir_tu VERB V _ 2 parataxis _ _ 7 3ayn oeil NOUN NC _ 10 dislocated _ _ 8 l l' DET DET _ 9 det _ _ 9 masriyin egyptiens NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 tokhroj sortir_elle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 6 ccomp _ _ 11 mossiba catastrophe NOUN NC _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-778 # text = ya alah insor falastin wa koun m3a i5wanina ana walah loukan ya5aliwni nroh walah mana83od wa vive l algirie 1 ya ô INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 alah Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 insor victoire VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 4 falastin Palestine PROPN NPP _ 3 obj _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 koun soit VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 conj _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 i5wanina nos_frères NOUN NC+POSS _ 6 obl _ _ 9 ana moi PRON PRO _ 12 nsubj _ _ 10 walah je_le_jure INTJ I _ 12 discourse _ _ 11 loukan si SCONJ CS _ 12 mark _ _ 12 ya5aliwni on_me_laisse VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 13 nroh partir VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 12 xcomp _ _ 14 walah walah INTJ I _ 15 discourse _ _ 15 mana83od pas_rester VERB PART-NEG+V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 16 wa et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 vive vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 18 l l' DET DET _ 19 det _ _ 19 algirie Algérie PROPN NPP _ 17 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-779 # text = saber roba3i fanan mo7taram !!! i7na ma3ak ya saber laisse la caravane passe et les chiens aboient!!! 1 saber Saber PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 roba3i Robai PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 fanan artist NOUN NC _ 0 root _ _ 4 mo7taram respecteux ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 !!! !!! PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 6 i7na nous PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 7 ma3ak avec_toi PRON P+PRO _ 3 parataxis _ _ 8 ya oh INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 saber Saber PROPN NPP _ 7 vocative _ _ 10 laisse laisse VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 caravane caravane NOUN NC _ 13 nsubj _ _ 13 passe passe VERB V _ 3 parataxis _ _ 14 et et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 chiens chiens NOUN NC _ 17 nsubj _ _ 17 aboient aboient VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 conj _ _ 18 !!! !!! PUNCT PONCT _ 13 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-780 # text = il et miux ke mansouri et lamouchéya rah yjib waldah yal3ab 1 il il PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 et est VERB V _ 0 root _ _ 3 miux mieux ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 4 ke que ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 mansouri Mansouri PROPN NPP _ 2 obl _ _ 6 et et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 lamouchéya Lamouchia PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 rah parti VERB V _ 2 parataxis _ _ 9 yjib ramener VERB V _ 8 xcomp _ _ 10 waldah fils_sien NOUN NC+POSS _ 9 obj _ _ 11 yal3ab jouer VERB VIMP Mood=Imp 9 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-781 # text = hadi hiya halet el harag maskinehata bladhom matarhamhomche allah ykoun fi el 3awnewallah hada chi ybakini 1 hadi ceci PRON DEM PronType=Dem 2 det _ _ 2 hiya elle PRON PRO _ 0 root _ _ 3 halet cas NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 4 el le DET DET _ 5 det _ _ 5 harag clandestin NOUN NC _ 3 amod _ _ 6 pauvre ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 même ADV ADVWH _ 9 advmod _ _ 8 bladhom pays_leur NOUN NC+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 matarhamhomche ne_pas_avoir_pitié_d'eux VERB PART-NEG+V3fs+CLO Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 10 allah Dieu PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 11 ykoun être_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 12 fi à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 el l' DET DET _ 14 det _ _ 14 3awne aide NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 wallah je_jure INTJ I _ 18 discourse _ _ 16 hada ceci PRON DEM PronType=Dem 17 det _ _ 17 chi chose NOUN NC _ 18 nsubj _ _ 18 ybakini il_faire_pleure_moi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-782 # text = Bah nghati had koul nrouh nabnilhoum charikate 1 Bah Pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 nghati je_cache VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 had ça PRON DEM PronType=Dem 5 obj _ _ 4 koul tout ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 nrouh je_vais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 6 nabnilhoum construire_eux VERB V1ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 xcomp _ _ 7 charikate entreprises NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-783 # text = Nemsahoum el koul kih Hiroushima w Nakasaki 1 Nemsahoum j'efface_eux VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 koul tous NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 kih comme SCONJ CS _ 5 case _ _ 5 Hiroushima Hiroshima PROPN NPP _ 1 obl _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 Nakasaki Nakasaki PROPN NPP _ 5 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-784 # text = amala makache facilité had l 3ame 1 amala mais_alors ADV CC+ADV _ 2 advmod _ _ 2 makache ne_être_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 3 facilité facilité VERB VPP VerbForm=Part 2 xcomp _ _ 4 had cette PRON DEM PronType=Dem 6 det _ _ 5 l la DET DET _ 6 det _ _ 6 3ame année NOUN NC _ 2 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-785 # text = vive l'algerie zkara fel3adyene 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 zkara exprès ADV ADV _ 7 advmod _ _ 5 à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 les DET DET _ 7 det _ _ 7 ennemies NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-786 # text = allahouma irhamhou w rham jami3a omatik ahyae wa amwatsalam 1 allahouma Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 irhamhou avoir_pitié_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 w et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 rham avoir_pitié VERB V _ 2 conj _ _ 5 jami3a tous ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 omatik nation_votre NOUN NC+POSS _ 4 obj _ _ 7 ahyae vivant ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 amwat mort ADJ ADJ _ 7 conj _ _ 10 salam paix INTJ I _ 2 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-787 # text = elbariha dhabtou ila elmakan el ladi kana fihi fariqe elwatani wa kanete tadhar fi woudjouhihim el3azima wa irada ka anahoum walahi osoude fi tarabosihim fi djanoub firaneca wakane hata 3awail tchadji3 farik el watani fi hadakel tarabous ma3a dalika el barde elqarisewa lame yametani3ou 3en elhodour li tachedji3e el khoder fa houm kanou fighaet el liyaqa wa iseti3edad 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 hier NOUN NC _ 3 nmod _ _ 3 dhabtou partir_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 ila à ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 place NOUN NC _ 3 obl _ _ 7 el le DET DET _ 8 det _ _ 8 ladi lequel PRON PROREL PronType=Rel 9 nsubj _ _ 9 kana être VERB V _ 6 acl:relcl _ _ 10 fihi dans_elle PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 11 fariqe équipe NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 nationale ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 14 wa et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 kanete être_elle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 9 conj _ _ 16 tadhar elle_apparaître VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 15 xcomp _ _ 17 fi dans ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 woudjouhihim visages_leur NOUN NC+POSS _ 16 obl _ _ 19 la DET DET _ 20 det _ _ 20 détermination NOUN NC _ 16 obj _ _ 21 wa et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 22 irada determination NOUN NC _ 20 conj _ _ 23 ka comme ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 24 anahoum ils_eux PRON PRO _ 18 nsubj _ _ 25 walahi wallahi INTJ I _ 26 discourse _ _ 26 osoude lions NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 27 fi dans ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 tarabosihim cage_leur NOUN NC+POSS _ 26 nmod _ _ 29 fi à ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 djanoub sud NOUN NC _ 26 nmod _ _ 31 firaneca France PROPN NPP _ 30 nmod _ _ 32 et CCONJ CC _ 33 cc _ _ 33 être_il VERB V _ 3 parataxis _ _ 34 hata même ADV ADV _ 35 advmod _ _ 35 3awail bruit NOUN NC _ 33 obj _ _ 36 tchadji3 encouragement ADJ ADJ _ 35 amod _ _ 37 farik équipe NOUN NC _ 36 nmod _ _ 38 el la DET DET _ 39 det _ _ 39 watani nationale ADJ ADJ _ 37 nmod _ _ 40 fi à ADP P AdpType=Prep 41 case _ _ 41 hadakel ceci_le NOUN NC+DET _ 42 nsubj _ _ 42 tarabous cages NOUN NC _ 33 obl _ _ 43 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 44 case _ _ 44 dalika ce PRON DEM PronType=Dem 46 nsubj _ _ 45 el le DET DET _ 46 det _ _ 46 barde froid NOUN NC _ 33 obl _ _ 47 le DET DET _ 48 det _ _ 48 glacial ADJ ADJ _ 46 amod _ _ 49 et CCONJ CC _ 51 cc _ _ 50 lame ne_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 51 advmod _ _ 51 yametani3ou interdire_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 52 3en de ADP P AdpType=Prep 54 case _ _ 53 la DET DET _ 54 det _ _ 54 présence NOUN NC _ 51 obl _ _ 55 li pour ADP P AdpType=Prep 56 case _ _ 56 tachedji3e encouragement NOUN NC _ 51 obl _ _ 57 el les DET DET _ 58 det _ _ 58 khoder verts PROPN NPP _ 56 nmod _ _ 59 fa alors PART PART _ 61 compound _ _ 60 houm ils PRON PRO _ 61 nsubj _ _ 61 kanou être VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 62 au ADP P AdpType=Prep 63 case _ _ 63 sommet NOUN NC _ 61 obj _ _ 64 el la DET DET _ 65 det _ _ 65 liyaqa forme NOUN NC _ 63 nmod _ _ 66 wa et CCONJ CC _ 67 cc _ _ 67 iseti3edad préparation NOUN NC _ 65 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-788 # text = ils ont fait ca contre les chi3a mais pour moi c une bonde de Vouyoux qui derije les saoudien c des traitre de lislam 1 ils ils PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 ont ont VERB V _ 0 root _ _ 3 fait fait VERB VPP VerbForm=Part 2 xcomp _ _ 4 ca ça PRON PRO _ 3 obj _ _ 5 contre contre ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 les les DET DET _ 7 det _ _ 7 chi3a chiites NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 pour pour ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 moi moi PRON PRO _ 11 dislocated _ _ 11 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 12 une une DET DET _ 13 det _ _ 13 bonde bande NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 de de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 Vouyoux voyous NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 17 nsubj _ _ 17 derije dirigent VERB V _ 15 acl:relcl _ _ 18 les les DET DET _ 19 det _ _ 19 saoudien saoudiens NOUN NC _ 17 obj _ _ 20 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 21 des des DET DET _ 22 det _ _ 22 traitre traitres ADJ ADJ _ 20 obj _ _ 23 de de ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 24 l' DET DET _ 25 det _ _ 25 Islam NOUN NC _ 20 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-789 # text = nchalah yastawardo les jardiniés m3a lahchich bach yathanaw m hokan elras 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 yastawardo importent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 jardiniés jardiniers NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 les DET DET _ 7 det _ _ 7 plantes NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 bach pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 yathanaw qu'ils_soient_soulagés VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 ccomp _ _ 10 m de ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 hokan gratter NOUN NC _ 9 obl _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 tête NOUN NC _ 11 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-790 # text = sa3youd sa3youde et 3aouadj et side 3li yahya chrife _bien sur djabou 1 sa3youd Sayoud PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 sa3youde Sayoud PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 et et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 3aouadj Aouadj PROPN NPP _ 1 conj _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 side Sid PROPN NPP _ 4 conj _ _ 7 3li Ali PROPN NPP _ 6 flat _ _ 8 yahya Yahia PROPN NPP _ 7 flat _ _ 9 chrife Chérif PROPN NPP _ 8 flat _ _ 10 _bien bien ADV ADV _ 12 advmod _ _ 11 sur sûr ADV ADV _ 10 fixed _ _ 12 djabou Djabou PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-791 # text = Ki nesma3 b'deux parties yeddabzou 3la lkoursi , j'men m en fou ghir yakhtîwli rassi 1 Ki Quand ADV ADV _ 2 mark _ _ 2 nesma3 j'entends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 15 advcl _ _ 3 que ADP P AdpType=Prep 5 mark _ _ 4 deux DET DET _ 5 det _ _ 5 parties parties NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 6 yeddabzou ils_battent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 ccomp _ _ 7 3la pour ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 trône NOUN NC _ 6 obl _ _ 10 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 11 je PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 12 m'en PRON CLR+CLO _ 13 reparandum _ _ 13 m m' PRON CLR _ 15 expl:pv _ _ 14 en en PRON CLO _ 15 obj _ _ 15 fou fous VERB V _ 0 root _ _ 16 ghir tant PART PART-EXP _ 17 advmod _ _ 17 yakhtîwli ils_épargnent_moi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 15 parataxis _ _ 18 rassi tête_mien NOUN NC+POSS _ 17 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-792 # text = arréte de dire n'importe quoi lah yastrek on a aucun joueur yasthal yal3abe avec l'équipe national wech njibo meftah ou bien ronaldinho (hajd aissa khalina yarham babak beh vous avez di que ghir bougharra et matmour li yastahlo yala3bo alors je vous di y'a un joueur mieu que yebda belhadj djebbour lahcen qui joue contre le barça et le realect wali l3aklek rak hbalte ya sahbi si j'été en place de chikh Saadane je ramène 23joueur ga3 des prof w lfahem yafham 1 arréte arrête VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 de de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 4 ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 3 obj _ _ 5 importer VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 fixed _ _ 6 quoi quoi PRON PRO _ 4 fixed _ _ 7 lah Dieu PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 8 yastrek garder_vous VERB V+CLO _ 1 parataxis _ _ 9 on on PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 10 a a VERB V _ 1 parataxis _ _ 11 aucun aucun DET DET _ 12 det _ _ 12 joueur joueur NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 yasthal mériter_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 acl:relcl _ _ 14 yal3abe jouer_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 13 xcomp _ _ 15 avec avec ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 l' DET DET _ 17 det _ _ 17 équipe NOUN NC _ 14 obl _ _ 18 national nationale ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 19 wech quoi PRON PRO _ 20 obj _ _ 20 njibo nous_ramenons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 21 meftah Meftah PROPN NPP _ 20 obj _ _ 22 ou ou CCONJ CC _ 24 cc _ _ 23 bien bien ADV ADV _ 24 advmod _ _ 24 ronaldinho Ronaldinho PROPN NPP _ 21 conj _ _ 25 ( ( PUNCT PONCT _ 20 punct _ _ 26 hajd Hadj PROPN NPP _ 28 nsubj _ _ 27 aissa Aissa PROPN NPP _ 26 flat _ _ 28 khalina laisser_nous VERB V+CLO _ 1 parataxis _ _ 29 yarham il_garder VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 28 discourse _ _ 30 babak père_tien NOUN NC+POSS _ 29 obj _ _ 31 beh pour INTJ I _ 33 discourse _ _ 32 vous vous PRON CLS-SUJ _ 33 nsubj _ _ 33 avez avez VERB V _ 1 parataxis _ _ 34 di dit VERB VPP VerbForm=Part 33 xcomp _ _ 35 que que SCONJ CS _ 37 mark _ _ 36 ghir que PART PART-EXP _ 37 advmod _ _ 37 bougharra Bougherra PROPN NPP _ 34 ccomp _ _ 38 et et CCONJ CC _ 39 cc _ _ 39 matmour Matmour PROPN NPP _ 37 conj _ _ 40 li qui PRON PROREL PronType=Rel 41 nsubj _ _ 41 yastahlo mériter_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 37 acl:relcl _ _ 42 yala3bo jouer_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 41 xcomp _ _ 43 alors alors ADV ADV _ 46 mark _ _ 44 je je PRON CLS-SUJ _ 46 nsubj _ _ 45 vous vous PRON CLS-OBJ _ 46 iobj _ _ 46 di dis VERB V _ 1 parataxis _ _ 47 il_y PRON CLS-SUJ+CLO-OBJ _ 48 expl _ _ 48 avoir VERB V _ 46 xcomp _ _ 49 un un DET DET _ 50 det _ _ 50 joueur joueur NOUN NC _ 48 obj _ _ 51 mieu mieux ADJ ADJ _ 50 amod _ _ 52 que que SCONJ CS _ 53 case _ _ 53 yebda Yebda PROPN NPP _ 51 obl _ _ 54 belhadj Belhadj PROPN NPP _ 53 flat _ _ 55 djebbour Djebbour PROPN NPP _ 50 appos _ _ 56 lahcen Lahcen PROPN NPP _ 55 flat _ _ 57 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 58 nsubj _ _ 58 joue jouent VERB V _ 55 acl:relcl _ _ 59 contre contre ADP P AdpType=Prep 61 case _ _ 60 le le DET DET _ 61 det _ _ 61 barça Barça PROPN NPP _ 58 obl _ _ 62 et et CCONJ CC _ 64 cc _ _ 63 le le DET DET _ 64 det _ _ 64 real Real PROPN NPP _ 61 conj _ _ 65 ect etc ADV ADV _ 58 advmod _ _ 66 wali reviens VERB V _ 1 parataxis _ _ 67 l3aklek qui_ta_mentalité NOUN P+NC+POSS AdpType=Prep 66 obl _ _ 68 rak tu_es VERB V _ 1 parataxis _ _ 69 hbalte je_devenir_fou VERB V _ 68 xcomp _ _ 70 ya oh INTJ VOC _ 71 discourse _ _ 71 sahbi ami_mien NOUN NC+POSS _ 69 vocative _ _ 72 si si SCONJ CS _ 74 mark _ _ 73 j' PRON CLS-SUJ _ 74 nsubj _ _ 74 étais VERB V _ 81 advcl _ _ 75 en en ADP P AdpType=Prep 76 case _ _ 76 place place NOUN NC _ 74 obl _ _ 77 de de ADP P AdpType=Prep 78 case _ _ 78 chikh Cheikh PROPN NPP _ 76 nmod _ _ 79 Saadane Saadane PROPN NPP _ 78 appos _ _ 80 je je PRON CLS-SUJ _ 81 nsubj _ _ 81 ramène ramène VERB V _ 1 parataxis _ _ 82 23 23 NUM NUM _ 83 nummod _ _ 83 joueur joueurs NOUN NC _ 81 obj _ _ 84 ga3 tous ADJ ADJ _ 86 amod _ _ 85 des des DET DET _ 86 det _ _ 86 prof prof NOUN NC _ 83 nmod _ _ 87 w et CCONJ CC _ 89 cc _ _ 88 lfahem qui_comprend VERB PROREL+V _ 89 nsubj _ _ 89 yafham il_comprendre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-793 # text = mala nzid n3awedha ngolha o ntebtha mada bik tektabha o fi galbek tro7 ta7fedha 1 mala Alors ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 nzid je_rajoute VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 n3awedha je_recommence_cela VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 xcomp _ _ 4 ngolha je_dis_cela VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 xcomp _ _ 5 o et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 ntebtha je_insiste_cela VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 conj _ _ 7 mada quoi_à_toi ADV ADVWH Typo=Yes 9 advmod _ _ 8 bik _ X _ _ 7 goeswith _ _ 9 tektabha tu_écris_cela VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 10 o et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 fi dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 galbek idée_tien NOUN NC+POSS _ 13 obl _ _ 13 tro7 tu_va VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 14 ta7fedha apprendre_cela VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 13 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-794 # text = rabi yostar mais nchalah y3awdou lkhasara nta3 lafric w yraj3lmoustawa elmatloub 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yostar garde VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 mais mais CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 nchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 y3awdou recommence_eux VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 6 la DET DET _ 7 det _ _ 7 perte NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 nta3 de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 Afrique PROPN NPP _ 5 obl _ _ 11 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 yraj3 reviens VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 13 le DET DET _ 14 det _ _ 14 niveau NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 le DET DET _ 16 det _ _ 16 souhaité ADJ ADJ _ 14 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-795 # text = slt rani m3a li9al mkan 7ta tafaw9 pq kamel sont des doublan mai 7abit ns9si li3andou bac plus1 es que 3andou droi ydir changment de filière 1 slt Salut INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 rani je_suis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 m3a avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 qui PRON PROREL PronType=Rel 2 obl _ _ 5 dit VERB V _ 4 acl _ _ 6 mkan a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 5 xcomp _ _ 7 7ta même ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 tafaw9 réuissite NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 pq pourquoi ADV ADVWH _ 11 advmod _ _ 10 kamel tous PRON PRO _ 11 nsubj _ _ 11 sont sont VERB V _ 2 parataxis _ _ 12 des des DET DET _ 13 det _ _ 13 doublan redoublant NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 mai mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 7abit je_veux VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 16 ns9si tester VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 15 xcomp _ _ 17 qui PRON PROREL PronType=Rel 16 obj _ _ 18 chez_lui PRON P+PRO _ 17 nsubj _ _ 19 bac bac NOUN NC _ 18 nmod _ _ 20 plus plus ADV ADV _ 21 advmod _ _ 21 1 1 NUM NUM _ 19 nmod _ _ 22 es et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 23 que que SCONJ CS _ 24 mark _ _ 24 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 26 nsubj _ _ 25 droi droit NOUN NC _ 19 conj _ _ 26 ydir il_fait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 27 changment changement NOUN NC _ 26 obj _ _ 28 de de ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 filière fillière NOUN NC _ 27 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-796 # text = M3aak yal khadra quelque soit foot où hand !!!!!!!! 1 M3aak avec_toi PRON P+PRO _ 6 nsubj _ _ 2 y oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 3 al les DET DET _ 4 det _ _ 4 khadra verts PROPN NPP _ 1 appos _ _ 5 quelque quelque SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 soit soit VERB V _ 0 root _ _ 7 foot foot NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 où ou CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 hand hand NOUN NC _ 7 conj _ _ 10 !!!!!!!! ! PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-797 # text = hamed li lahhe hadi 3ayenne bina ya la tife ya hafide 1 hamed louange_merci NOUN NC _ 5 nmod _ _ 2 li à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 lahhe Dieu PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 4 hadi celle-ci ADJ ADJ _ 5 nsubj _ _ 5 3ayenne un_oeil VERB V _ 0 root _ _ 6 bina sur_nous PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 ya VOC INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 la clément ADJ ADJ Typo=Yes 5 vocative _ _ 9 tife _ X _ _ 8 goeswith _ _ 10 ya oh INTJ VOC _ 11 discourse _ _ 11 hafide gardant ADJ ADJ _ 5 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-798 # text = djiche cha3b m3ak ya saadane 1 djiche armée NOUN NC _ 0 root _ _ 2 cha3b peuple NOUN NC _ 1 nmod _ _ 3 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 saadane Saadane PROPN NPP _ 3 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-799 # text = in shalah rabi m3ahom 9aulo amin 1 in si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 4 discourse _ _ 2 shalah _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 m3ahom avec_eux PRON P+PRO _ 0 root _ _ 5 9aulo dîtes VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ 6 amin amin INTJ I _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-800 # text = saha globna tabet men hada chai kol mara wahad hatan manalgaw hata wahad sagmou rawahkom wala khalona nado la3ib man elfirak elmahliya 3al akal mayfaysouch 1 saha santé INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 globna coeurs_notre NOUN NC+POSS _ 3 nsubj _ _ 3 tabet ils_souffrir VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 men de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 hada cela PRON DEM PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 chai chose NOUN NC _ 3 obl _ _ 7 kol chaque ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 mara fois NOUN NC _ 9 nmod _ _ 9 wahad quelqu'un NOUN NC _ 11 nsubj _ _ 10 hatan même ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 manalgaw ne_trouver_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 12 hata même ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 wahad personne NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 sagmou arrangez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 15 rawahkom âmes_votre NOUN NC+POSS _ 14 obj _ _ 16 wala ou CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 khalona laissez-nous VERB VIMP Mood=Imp 14 conj _ _ 18 nado nous_faire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 17 xcomp _ _ 19 la3ib jeu NOUN NC _ 18 obj _ _ 20 man de ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 21 l' DET DET _ 22 det _ _ 22 équipe NOUN NC _ 18 obl _ _ 23 la DET DET _ 24 det _ _ 24 locale ADJ ADJ _ 22 amod _ _ 25 3al à ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 26 akal au_moins ADV ADV _ 27 advmod _ _ 27 mayfaysouch ne_pas_gagner VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-801 # text = c grave l'algerie ga3 ma3andhach les stades 1 c c'est PRON CLS-SUJ _ 0 root _ _ 2 grave grave ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 Algérie PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 5 ga3 tous ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 ma3andhach chez_elle_pas ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 1 parataxis _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 stades stades NOUN NC _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-802 # text = salam ecorouk el3abd ida dja3 ewaly yasrak ida chba3 iwaly yafsak afham ya lfaham 1 salam paix INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 ecorouk El_Chorouk PROPN NPP _ 1 obl _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 personne NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 5 ida si SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 dja3 avoir_faim_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 ewaly il_devient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp _ _ 8 yasrak voler_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 ida si SCONJ CS _ 10 mark _ _ 10 chba3 il_être_rassasié VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 xcomp _ _ 11 iwaly il_devient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 xcomp _ _ 12 yafsak il_se_corrompre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 xcomp _ _ 13 afham comprendre VERB VIMP Mood=Imp 6 parataxis _ _ 14 ya oh INTJ VOC _ 16 discourse _ _ 15 le DET DET _ 16 det _ _ 16 celui_qui_comprend NOUN NC _ 13 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-803 # text = Za3ma ybi3a maykhafch, w houwa yékhdém m3a zefafa 1 Za3ma semblant ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 ybi3a il_vend VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 maykhafch pas_lui_peur VERB PART-NEG+V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 2 xcomp _ _ 4 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 houwa lui PRON PRO _ 7 nsubj _ _ 7 yékhdém il_travail VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 8 m3a avec ADP P _ 9 case _ _ 9 zefafa baratineurs NOUN NC _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-804 # text = vive CRB o vive 3ani said baytari 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 CRB CRB PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 o et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 conj _ _ 5 3ani oncle_mien NOUN NC+POSS _ 4 nsubj _ _ 6 said Said PROPN NPP _ 5 appos _ _ 7 baytari Baytari PROPN NPP _ 6 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-805 # text = a tous les repsonsables vous allez payer inchallah au lieu de consacrer l'arget de notre pays a construire des economies fortes et creer des emplois pour nos jeunes ils nous remenent de la racaille !!! allah yen3alkoum ya mesouline il youm eddine 1 a à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 2 tous tous ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 repsonsables repsonsables NOUN NC _ 6 vocative _ _ 5 vous vous PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 allez allez VERB V _ 0 root _ _ 7 payer payer VERB VINF VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 inchallah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 9 au au ADP P+DET AdpType=Prep 12 mark _ _ 10 lieu lieu NOUN NC _ 9 fixed _ _ 11 de de ADP P AdpType=Prep 9 fixed _ _ 12 consacrer consacrer VERB VINF VerbForm=Inf 32 advcl _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 argent NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 de de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 notre notre DET DET _ 17 det _ _ 17 pays pays NOUN NC _ 14 nmod _ _ 18 a à ADP P AdpType=Prep 19 mark _ _ 19 construire construire VERB VINF VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 20 des des DET DET _ 21 det _ _ 21 economies economies NOUN NC _ 19 obj _ _ 22 fortes fortes ADJ ADJ _ 21 amod _ _ 23 et et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 creer créer VERB VINF VerbForm=Inf 19 conj _ _ 25 des des DET DET _ 26 det _ _ 26 emplois emplois NOUN NC _ 24 obj _ _ 27 pour pour ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 28 nos nos DET DET _ 29 det _ _ 29 jeunes jeunes NOUN NC _ 24 obl _ _ 30 ils ils PRON CLS-SUJ _ 32 nsubj _ _ 31 nous nous PRON PRO _ 32 iobj _ _ 32 remenent ramenent VERB V _ 6 parataxis _ _ 33 de de ADP P AdpType=Prep 35 det _ _ 34 la la DET DET _ 33 fixed _ _ 35 racaille racaille NOUN NC _ 32 obj _ _ 36 !!! !!! PUNCT PONCT _ 32 punct _ _ 37 allah Dieu PROPN NPP _ 38 nsubj _ _ 38 yen3alkoum il_maudir_vous VERB V+CLO _ 6 parataxis _ _ 39 ya oh INTJ VOC _ 40 discourse _ _ 40 mesouline responsables NOUN NC _ 38 vocative _ _ 41 il à ADP P AdpType=Prep 42 case _ _ 42 youm jour NOUN NC _ 38 obl _ _ 43 le DET DET _ 44 det _ _ 44 jugement NOUN NC _ 42 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-806 # text = vive l'Algerie ou m3ak ya el khadra nchallah 4-0 ki ma gal khuoya 1 vive vivre VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 7 el la DET DET _ 8 det _ _ 8 khadra verte PROPN NPP _ 5 vocative _ _ 9 nchallah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 4 4 NUM NUM _ 1 parataxis _ _ 11 - - PUNCT PONCT _ 10 punct _ _ 12 0 0 NUM NUM _ 10 nummod _ _ 13 ki comme SCONJ CS Typo=Yes 15 mark _ _ 14 ma _ X _ _ 13 goeswith _ _ 15 gal dit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 acl _ _ 16 khuoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 15 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-807 # text = sanataghalab 3ala lmaghribe manach mehtajine la ibrahimi la ben zima 3anedna la3ibine forts bla mziyet faranca 1 sanataghalab vaincre VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 3ala à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 le DET DET _ 4 det _ _ 4 maghreb NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 manach je_suis_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 mehtajine nécessiteux,_pas_besoin ADJ ADJ _ 1 parataxis _ _ 7 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 ibrahimi Brahimi PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 9 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 ben Ben- PROPN NPP _ 8 nmod _ _ 11 zima zima PROPN NPP _ 10 flat _ _ 12 3anedna chez_nous PRON P+PRO _ 13 nsubj _ _ 13 la3ibine joueurs NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 14 forts forts ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 bla sans ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 mziyet faveur NOUN NC _ 14 nmod _ _ 17 faranca Français ADJ ADJ _ 16 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-808 # text = kifech l'article ygul un enfant a perdu sa main wenti tgouli 3ajbek al ihtifal!!! 1 kifech comment ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 article NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 ygul dit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 un un DET DET _ 6 det _ _ 6 enfant enfant NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 a avoir AUX V Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 aux _ _ 8 perdu perdu VERB VPP VerbForm=Part 6 acl:relcl _ _ 9 sa sa DET DET _ 10 det _ _ 10 main main NOUN NC _ 8 obj _ _ 11 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 enti toi PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 13 tgouli tu_dis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 4 parataxis _ _ 14 3ajbek tu_as_plu VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 13 xcomp _ _ 15 al la DET DET _ 16 det _ _ 16 ihtifal celebration NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 !!! !!! PUNCT PONCT _ 14 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-809 # text = am ydalou y madoulhom f le pris basah ki yla3bou m3ana 1 am ou CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 ydalou restent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 y ils PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 4 madoulhom leur_donnent VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 5 f dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le le DET DET _ 7 det _ _ 7 pris prix NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 basah mais CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 ki quand ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 yla3bou ils_jouent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 11 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-810 # text = almouhim masrkoulnache sina3at l3abirat lkarrat akmar sina3iya kamabil douriyya wa l3adala wa lhouriyya demokratiya fan taghiyir doustour 1 l' DET DET _ 2 det _ _ 2 important ADJ ADJ _ 3 discourse _ _ 3 masrkoulnache pas_ils_voler_nous VERB PART-NEG+V3mp+CLO-OBJ Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 4 sina3at industries NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 les DET DET _ 6 det _ _ 6 importantes ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 stables ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 9 akmar lunes NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 10 sina3iya artificielle ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 kamabil _ NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 12 douriyya tournante ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 13 wa et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 habitude NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 16 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 la DET DET _ 18 det _ _ 18 liberté NOUN NC _ 15 conj _ _ 19 demokratiya democratie NOUN NC _ 18 nmod _ _ 20 fan art NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 21 taghiyir changement NOUN NC _ 20 nmod _ _ 22 doustour constitution NOUN NC _ 21 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-811 # text = mazl 3aych belhadj 1 mazl encore ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 3aych vivant ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 belhadj Belhadj PROPN NPP _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-812 # text = habt na3ref had la cocat li dafe3 3lih wach men wjeh 3andou?!?!??! 1 habt je_voulais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 na3ref savoir VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 had ce PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 cocat Cocat PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 6 li qui PRON PROREL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 dafe3 défendre VERB V _ 5 acl:relcl _ _ 8 3lih à_lui PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 wach quoi DET DET _ 11 det _ _ 10 men à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 wjeh face NOUN NC _ 12 obj _ _ 12 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 2 ccomp _ _ 13 ?!?!??! ?!?!??! PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-813 # text = vive csc dima inchalah tal3a lina vive csc 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 csc CSC PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 dima toujours ADV ADV _ 5 advmod _ _ 4 inchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 tal3a montée NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 lina à_nous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 7 vive vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 8 csc CSC PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-814 # text = wayn rah houari boumedien lou kan mazal kan rahou b3athhoum le saida ynehiw lhalfa fi sahara wa ychoufou hath les responsabble kif messaoulia 1 wayn où ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 rah parti VERB V _ 0 root _ _ 3 houari Houari PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 boumedien Boumedien PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 lou si SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 kan étais VERB V _ 2 parataxis _ _ 7 mazal encore ADV ADV _ 6 advmod _ _ 8 kan étais_lui VERB V _ 6 xcomp _ _ 9 rahou il_est VERB V _ 8 xcomp _ _ 10 b3athhoum vendre_eux VERB V+CLO _ 9 xcomp _ _ 11 le à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 saida Saida PROPN NPP _ 10 obl _ _ 13 ynehiw finit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 14 lhalfa El_Halfa PROPN NPP _ 13 obj _ _ 15 fi à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 sahara Sahara PROPN NPP _ 13 obl _ _ 17 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 ychoufou ils_regardent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 13 conj _ _ 19 hath même ADV ADV _ 21 advmod _ _ 20 les les DET DET _ 21 det _ _ 21 responsabble responsables NOUN NC _ 18 obj _ _ 22 kif comment ADV ADVWH _ 23 advmod _ _ 23 messaoulia responsabilité NOUN NC _ 21 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-815 # text = oui oui al3ab la cup d afrique bezzaf 3lik 1 oui oui INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 oui oui INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 al3ab joue VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 cup coupe NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 d d' ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 afrique Afrique PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 8 bezzaf beaucoup ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 3lik pour_toi PRON P+PRO _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-816 # text = Lakane 3ajbetek el serqa bel crique, manloumekch khatak 3aqlietek tahbés fel houdoud ta3 qartik 1 Lakane Si SCONJ CS _ 2 mark _ _ 2 3ajbetek te_plait VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 3 el le DET DET _ 4 det _ _ 4 serqa vol NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 crique cric NOUN NC _ 2 obl _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 9 manloumekch ne_pas_vouloir_toi VERB PART-NEG+V+CLO Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 10 khatak car ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 3aqlietek mentalité_tien NOUN NC+POSS _ 12 nsubj _ _ 12 tahbés t'arrête VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 9 ccomp _ _ 13 à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 le DET DET _ 15 det _ _ 15 houdoud frontière NOUN NC _ 12 obl _ _ 16 ta3 de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 qartik quartier_tien NOUN NC+POSS _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-817 # text = chikh brahim koum tchouf ouache rahou yesstena fik ou weche rahou mkhabilek rabou el 3alamine ya chikhe jehenema 1 chikh Cheikh NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 2 brahim Brahim PROPN NPP _ 1 appos _ _ 3 koum lever_vous VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 tchouf tu_vois VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 5 ouache quoi PRON PRO _ 4 obj _ _ 6 rahou il_est VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 acl:relcl _ _ 7 yesstena attendre VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp _ _ 8 fik pour_toi PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 ou et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 weche quoi PRON PRO _ 5 conj _ _ 11 rahou il_est VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 acl:relcl _ _ 12 mkhabilek cacher_à_vous VERB V+CLO _ 11 xcomp _ _ 13 rabou Dieu PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 14 el la DET DET _ 15 det _ _ 15 3alamine création NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 ya oh INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 chikhe cheikh NOUN NC _ 18 vocative _ _ 18 jehenema l'enfer NOUN NC _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-818 # text = ya chourouk khla3tini ki ktabti le titre 'katalou'hssabt sah fiha ktila gouli khadi3a makidaallah yahdina jami3ananchri ya 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 chourouk Chourouk PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 khla3tini peur_moi VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 4 ki quand ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 ktabti écrit VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 xcomp _ _ 6 le le DET DET _ 7 det _ _ 7 titre titre NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 ' ' PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 9 katalou tué_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 10 ' ' PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 11 hssabt pensé VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 parataxis _ _ 12 sah VRAI ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 fiha à_elle PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 14 ktila meurtre NOUN NC _ 13 nmod _ _ 15 gouli dites VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 16 khadi3a ruse NOUN NC _ 15 obj _ _ 17 makida non_ruse NOUN PART-NEG+NC Polarity=Neg 16 nmod _ _ 18 allah Dieu PROPN NPP _ 19 nsubj _ _ 19 yahdina nous_guides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 20 jami3an tous ADV ADV _ 19 advmod _ _ 21 anchri publiez VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 22 ya oh INTJ VOC _ 21 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-819 # text = vive chourouk vive l algerie ya rjal chourouk lazme tirou moustahil bache thalou chacha sur satelite et nous en è la vive chouroukkkkkkkkkkkkkkkkk rabi 3ayechekom 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 9 parataxis _ _ 2 chourouk El_Chourouk PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 vive vivre VERB V Mood=Sub 9 parataxis _ _ 4 l l' DET DET _ 5 det _ _ 5 algerie Algérie PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 rjal hommes NOUN NC _ 9 vocative _ _ 8 chourouk El_Chourouk PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 9 lazme faudrait VERB V _ 0 root _ _ 10 tirou tire VERB V _ 9 xcomp _ _ 11 moustahil impossible ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 bache pour ADP P AdpType=Prep 13 mark _ _ 13 thalou vous_ouvrez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 10 advcl _ _ 14 chacha écran NOUN NC _ 13 obj _ _ 15 sur sur ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 satelite satellite NOUN NC _ 13 obl _ _ 17 et et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 18 nous nous PRON CLS-SUJ _ 20 dislocated _ _ 19 en on PRON PRO _ 20 nsubj _ _ 20 è est VERB V _ 9 parataxis _ _ 21 la là ADV ADV _ 20 advmod _ _ 22 vive vivre VERB V Mood=Sub 9 parataxis _ _ 23 chouroukkkkkkkkkkkkkkkkk El_Chourouk PROPN NPP _ 22 nsubj _ _ 24 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 25 nsubj _ _ 25 3ayechekom vous_laisse_en_vie VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 9 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-820 # text = l'ssentiel madirouch fih lkdeb kima ta3 l3arbi sinon tbehedlou bina 1 l' DET DET _ 2 det _ _ 2 essentiel ADJ ADJ _ 3 discourse _ _ 3 madirouch pas_faire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 fih à_cela PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 le DET DET _ 6 det _ _ 6 mensonge NOUN NC _ 3 obj _ _ 7 kima comme ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 8 ta3 de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 les DET DET _ 10 det _ _ 10 arabes NOUN NC _ 3 obl _ _ 11 sinon sinon SCONJ CS _ 12 mark _ _ 12 tbehedlou il_change VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 13 bina à_nous PRON P+PRO _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-821 # text = je suis pas accord ma3ak ya nadir rabi yahdik bahdlatna c pour sa hna b la3rab 33adna lakheriin 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 accord accord NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 ma3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 nadir Nadir PROPN NPP _ 9 vocative _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 yahdik il_emporte_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 10 bahdlatna vous_rendrez_nous VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 2 parataxis _ _ 11 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 2 parataxis _ _ 12 pour pour ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 sa ça PRON PRO _ 11 obl _ _ 14 hna nous PRON CLS-SUJ _ 18 nsubj _ _ 15 b avec ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 arabes NOUN NC _ 18 obl _ _ 18 33adna nous_revenons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 19 les DET DET _ 20 det _ _ 20 autres ADJ ADJ _ 18 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-822 # text = tous les joueur cite fi larticle nont pas le niveaux mondiale seul les journaux algerien houma li darlhom 3ima ga3 el 3am ou homa belhaj fe madrid yebda fe malaga mesbah fi napoli bougera fi arsenal boudebouz fi marseille ou taliatha chfou win rahom en breve les journauxi houma li daroulhom kima wa hna fi europa mayasma3 bihom hta wahed 1 tous tous ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 joueur joueur NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 4 cite cités VERB V _ 3 acl:relcl _ _ 5 fi dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 article NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 n' ADV ADV-MOD Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 avoir VERB V Polarity=Neg 0 root _ _ 10 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 9 advmod _ _ 11 le le DET DET _ 12 det _ _ 12 niveaux niveau NOUN NC _ 9 obj _ _ 13 mondiale mondial ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 seul seuls ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 journaux journaux NOUN NC _ 18 dislocated _ _ 17 algerien algériens ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 houma eux PRON CLS-SUJ _ 9 parataxis _ _ 19 li qui PRON PROREL PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 darlhom il_faire_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 acl:relcl _ _ 21 3ima valeur NOUN NC _ 20 obj _ _ 22 ga3 toute ADJ ADJ _ 24 amod _ _ 23 el le DET DET _ 24 det _ _ 24 3am année NOUN NC _ 20 obl _ _ 25 ou et CCONJ CC _ 44 cc _ _ 26 homa eux PRON PRO _ 44 dislocated _ _ 27 belhaj Belhadj PROPN NPP _ 26 appos _ _ 28 fe à ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 madrid Madrid PROPN NPP _ 27 nmod _ _ 30 yebda Yebda PROPN NPP _ 27 conj _ _ 31 fe à ADP P AdpType=Prep 32 case _ _ 32 malaga Malaga PROPN NPP _ 30 nmod _ _ 33 mesbah Mesbah PROPN NPP _ 27 conj _ _ 34 fi à ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 napoli Napoli PROPN NPP _ 33 nmod _ _ 36 bougera Bougherra PROPN NPP _ 27 conj _ _ 37 fi à ADP P AdpType=Prep 38 case _ _ 38 arsenal Arsenal PROPN NPP _ 36 nmod _ _ 39 boudebouz Boudebouz PROPN NPP _ 27 conj _ _ 40 fi à ADP P AdpType=Prep 41 case _ _ 41 marseille Marseille PROPN NPP _ 39 nmod _ _ 42 ou et CCONJ CC _ 43 cc _ _ 43 taliatha trois NOUN NC _ 27 conj _ _ 44 chfou regardez VERB VIMP Mood=Imp 9 parataxis _ _ 45 win où ADV ADVWH _ 46 advmod _ _ 46 rahom ils_être VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 44 ccomp _ _ 47 en en ADP P AdpType=Prep 48 case _ _ 48 breve bref NOUN NC _ 51 nmod _ _ 49 les les DET DET _ 50 det _ _ 50 journauxi journaux NOUN NC _ 51 dislocated _ _ 51 houma ils PRON CLS-SUJ _ 9 parataxis _ _ 52 li qui PRON PROREL PronType=Rel 53 nsubj _ _ 53 daroulhom faire_à_eux VERB V+P+CLO AdpType=Prep 51 acl:relcl _ _ 54 kima valeur NOUN NC _ 53 obj _ _ 55 wa et CCONJ CC _ 59 cc _ _ 56 hna ici ADV ADV _ 59 advmod _ _ 57 fi en ADP P AdpType=Prep 58 case _ _ 58 europa Europe PROPN NPP _ 59 obl _ _ 59 mayasma3 ne_entendre_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 9 parataxis _ _ 60 bihom de_eux PRON P+PRO _ 59 obl _ _ 61 hta même ADV ADV _ 62 advmod _ _ 62 wahed aucun NOUN NC _ 59 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-823 # text = c'est un match de footballnta tkoul chabah machabah football mat3tarafch bichabah li3ahdou f rijlih vas ganger 1 c' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 un un DET DET _ 4 det _ _ 4 match match NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 de de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 football football NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 nta toi PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 tkoul tu_dis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 9 chabah esprit NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 machabah pas_esprit ADJ PART-NEG+ADJ Polarity=Neg 9 amod _ _ 11 football football NOUN NC _ 10 nmod _ _ 12 mat3tarafch tu_n'avoues_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 13 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 esprit NOUN NC _ 12 obl _ _ 15 qui ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 le_hante VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 ccomp _ _ 17 f dans ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 rijlih jambes_sien NOUN NC+POSS _ 16 obl _ _ 19 vas va VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 20 ganger gagner VERB V _ 19 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-824 # text = t un vrais raciste ahchem ou nchalah rebi ya3akbek 3la el nifak ta33ek et laisser ce commentair svp 1 t t'es VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 2 un un DET DET _ 3 det _ _ 3 vrais VRAI ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 4 raciste raciste ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 5 ahchem ai_honte VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 6 ou et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 nchalah inchaAllah INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 ya3akbek te_punira VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 conj _ _ 10 3la sur ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 el l' DET DET _ 12 det _ _ 12 nifak hypocrisie NOUN NC _ 9 obl _ _ 13 ta33ek de_toi PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 14 et et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 laisser laissez VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 16 ce ce DET DET _ 17 det _ _ 17 commentair commentaire NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 svp s'il_vous_plait INTJ I _ 15 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-825 # text = Moutamaniyatona lakom bi Al Fawaz incha Allahtous les marocains Da3awatohom ma3akom ds ce mois de Ramadan al Karim ya Rab demain la victoire pour nos freres Algeriensde meme pour le Maroc contre le Togomeme si les chances pour se qualifier sont minimesde toute facon on sera tres contents au moins de voir l Algerie en coupe du monde 1 Moutamaniyatona souhaitants ADV ADV _ 0 root _ _ 2 lakom pour_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 bi de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 Al la DET DET _ 5 det _ _ 5 Fawaz victoire NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 incha inchAllah INTJ I Typo=Yes 1 discourse _ _ 7 Allah _ X _ _ 6 goeswith _ _ 8 tous tous ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 marocains marocains NOUN NC _ 12 dislocated _ _ 11 Da3awatohom prières_leur NOUN NC+POSS _ 12 nsubj _ _ 12 ma3akom avec_vous PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 13 ds dans ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 ce ce DET DET _ 15 det _ _ 15 mois mois NOUN NC _ 12 nmod _ _ 16 de de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 Ramadan ramadan PROPN NPP _ 15 nmod _ _ 18 al al DET DET _ 19 det _ _ 19 Karim karim PROPN NPP _ 17 nmod _ _ 20 ya ô INTJ VOC _ 21 discourse _ _ 21 Rab Dieu NOUN NC _ 24 vocative _ _ 22 demain demain ADV ADV _ 24 advmod _ _ 23 la la DET DET _ 24 det _ _ 24 victoire victoire NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 25 pour pour ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 26 nos nos DET DET _ 27 det _ _ 27 freres freres NOUN NC _ 24 nmod _ _ 28 Algeriens Algeriens NOUN NC _ 27 amod _ _ 29 de de ADP P AdpType=Prep 33 cc _ _ 30 meme même ADV ADV _ 29 fixed _ _ 31 pour pour ADP P AdpType=Prep 33 case _ _ 32 le les DET DET _ 33 det _ _ 33 Maroc Maroc PROPN NPP _ 27 conj _ _ 34 contre contre ADP P AdpType=Prep 36 case _ _ 35 le le DET DET _ 36 det _ _ 36 Togo Togo PROPN NPP _ 33 nmod _ _ 37 meme même ADV ADV _ 45 advmod _ _ 38 si si SCONJ CS _ 45 mark _ _ 39 les les DET DET _ 40 det _ _ 40 chances chances NOUN NC _ 45 nsubj _ _ 41 pour pour ADP P AdpType=Prep 43 case _ _ 42 se se PRON CLR _ 43 nsubj _ _ 43 qualifier qualifier VERB VINF VerbForm=Inf 40 parataxis _ _ 44 sont être AUX V _ 45 cop _ _ 45 minimes minimes ADJ ADJ _ 52 advcl _ _ 46 de de ADP P AdpType=Prep 48 case _ _ 47 toute toute DET DET _ 48 det _ _ 48 facon façon NOUN NC _ 52 obl _ _ 49 on on PRON PRO _ 52 nsubj _ _ 50 sera être AUX V _ 52 cop _ _ 51 tres très ADV ADV _ 52 advmod _ _ 52 contents contents ADJ ADJ _ 1 parataxis _ _ 53 au au ADP P AdpType=Prep 54 case _ _ 54 moins moins ADV ADV _ 52 advmod _ _ 55 de de ADP P AdpType=Prep 56 case _ _ 56 voir voir VERB V _ 52 xcomp _ _ 57 l l' DET DET _ 58 det _ _ 58 Algerie Algerie PROPN NPP _ 56 obj _ _ 59 en en ADP P _ 60 case _ _ 60 coupe coupe NOUN NC _ 56 obl _ _ 61 du du ADP P+DET AdpType=Prep 62 case _ _ 62 monde monde NOUN NC _ 60 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-826 # text = 3aychine fiha ghir les miliardaire mai ga3 ji3anine algeria 1 3aychine vivant ADJ ADJ _ 0 root _ _ 2 fiha en_elle PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 ghir que PART PART-EXP _ 5 advmod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 miliardaire milliardaires NOUN NC _ 1 nsubj _ _ 6 mai mais CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 ga3 tous ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 ji3anine affamés ADJ ADJ _ 1 conj _ _ 9 algeria Algérie PROPN NPP _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-827 # text = nember 1 23456 ya3teekom saha ma3andy manzeed ingoul 1 nember numéro NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 2 1 1 NUM NUM _ 1 nummod _ _ 3 23456 23456 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 4 ya3teekom il_donner_vous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 saha santé NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 ma3andy ne_pas_chez_moi ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 7 case _ _ 7 manzeed ne_pas_ajouter_je VERB PART-NEG+V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 8 ingoul dire_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-828 # text = vive l'algerie rana m3ak ya saadane w ya3tik essaha ya zianni 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 rana nous_somme VERB V _ 0 root _ _ 5 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 ya oh INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 saadane Saadane PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 ya3tik te_donne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 10 la DET DET _ 11 det _ _ 11 santé NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 ya oh INTJ VOC _ 13 discourse _ _ 13 zianni Ziani PROPN NPP _ 9 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-829 # text = 3awadna el controle 3argadou aprés ma tatahraj nos l'algérie beh éfikou 1 3awadna nous_recommencer VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 controle controle NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 3argadou X VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 5 aprés après ADV ADV _ 7 advmod _ _ 6 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 tatahraj elle_être_dérangé VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 ccomp _ _ 8 nos moitié DET DET _ 10 det _ _ 9 _ DET DET _ 10 det _ _ 10 Algérie PROPN NPP _ 7 obj _ _ 11 beh pour ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 éfikou ils_se_reveillent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-830 # text = dokan chahata laisa mamnou3an min al3ard fi dowala l3arabiya sahih darou 3lih daja kbir mais marahch manou3 1 dokan magasin NOUN NC _ 3 nsubj _ _ 2 chahata Chahata PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 3 laisa pas_être VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 4 mamnou3an interdit ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 min à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 exposition NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 dowala pays NOUN NC _ 3 obl _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 arabe ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 12 sahih VRAI ADJ ADJ _ 13 dep _ _ 13 darou ils_font VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 parataxis _ _ 14 3lih sur_lui PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 daja bruit NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 kbir grande ADJ ADJ _ 15 amod _ _ 17 mais mais CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 marahch est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 13 conj _ _ 19 manou3 interdit ADJ ADJ _ 18 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-831 # text = ydiro el galb ghir m3a maser 1 ydiro il_feront VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 el le DET DET _ 3 det _ _ 3 galb coeur NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 ghir que PART PART-EXP _ 6 advmod _ _ 5 m3a avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 maser Egypte PROPN NPP _ 1 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-832 # text = cette fois loukane tji marikane wellah ghir nrouh m3aha khir minkoum 1 cette cette DET DET _ 2 det _ _ 2 fois fois NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 loukane si SCONJ CS _ 4 mark _ _ 4 tji vient VERB V _ 0 root _ _ 5 marikane américain NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 wellah Wallah INTJ I _ 8 discourse _ _ 7 ghir mieux PART PART-EXP _ 8 nsubj _ _ 8 nrouh je_pars VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 4 parataxis _ _ 9 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 khir mieux ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 11 minkoum que_vous PRON P+PRO _ 8 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-833 # text = Ma tchoufouch b3aynik bessah au fond tessouha bih 1 Ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 tchoufouch voir_pas VERB V+PART-NEG Polarity=Neg 0 root _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 yeux_tien NOUN NC+POSS _ 2 obl _ _ 5 bessah mais CCONJ CC _ 8 cc _ _ 6 au au ADP P+DET AdpType=Prep 7 case _ _ 7 fond fond NOUN NC _ 8 obl _ _ 8 tessouha tu_sens_elle VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 9 bih avec_lui PRON P+PRO _ 8 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-834 # text = W ngoul andi el haq, ani mharaq w galbi mwassékh 1 W Et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 ngoul je_dis VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 andi chez_moi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 el la DET DET _ 5 det _ _ 5 haq raison NOUN NC _ 2 obj _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 7 ani moi PRON CLS-SUJ _ 2 parataxis _ _ 8 mharaq brisé ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 galbi coeur_mien NOUN NC+POSS _ 7 conj _ _ 11 mwassékh sale ADJ ADJ _ 10 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-835 # text = les imigré 3andhoum draham 1 les les DET DET _ 2 det _ _ 2 imigré émmigrés NOUN NC _ 0 root _ _ 3 3andhoum chez_eux PRON P+PRO AdpType=Prep 2 nsubj _ _ 4 draham argent NOUN NC _ 3 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-836 # text = yakhi rkhass yakhi lahla terab7houm déja je connais les gens de Annaba ma3andehoumch ennif allah yahdihoum 1 yakhi alala INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 rkhass pas_cher ADJ ADJ _ 1 amod _ _ 3 yakhi alala INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 lah Dieu PROPN NPP _ 6 parataxis _ _ 5 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 terab7houm tu_gagnes_eux VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 7 déja déjà ADV ADV _ 9 advmod _ _ 8 je je PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 connais connais VERB V _ 6 parataxis _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 gens gens NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 de de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 Annaba Annaba PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 ma3andehoumch ils_ont_pas VERB PART-NEG+V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 9 ccomp _ _ 15 le DET DET _ 16 det _ _ 16 nez NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 allah Dieu PROPN NPP _ 18 nsubj _ _ 18 yahdihoum il_emporte_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 14 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-837 # text = nchalah kheir ya karim rabi eqoune m3akom 1 nchalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 kheir bien NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 karim Karim PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nsubj _ _ 6 eqoune lui_être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 7 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-838 # text = Sah nensa les problemes el koul bel kemia 1 Sah VRAI ADJ ADJ _ 2 discourse _ _ 2 nensa j'oublie VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 problemes problèmes NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 koul tout PRON PRO _ 4 nmod _ _ 7 avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 la DET DET _ 9 det _ _ 9 kemia quantité NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-839 # text = khawetena rahoum imoutou fi kamel aktar albouldan al 3arabia we hebabna haslou fi sewaka ta3 mera 1 khawetena nos_frères NOUN NC+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 rahoum ils_être VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 imoutou ils_mourir VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 xcomp _ _ 4 fi dans ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 5 kamel tout ADV ADV _ 8 advmod _ _ 6 aktar plus ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 les DET DET _ 8 det _ _ 8 pays NOUN NC _ 3 obl _ _ 9 al les DET DET _ 10 det _ _ 10 3arabia arabes ADJ ADJ _ 8 nmod _ _ 11 we et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 hebabna nos_amis NOUN NC+POSS _ 13 nsubj _ _ 13 haslou ils_coincer VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 14 fi dans ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 sewaka conduite NOUN NC _ 13 obl _ _ 16 ta3 des ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 mera femmes NOUN NC _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-840 # text = chi 3adi 1 chi chose NOUN NC _ 0 root _ _ 2 3adi normal ADJ ADJ _ 1 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-841 # text = machi en 2005 rahoum ghir ykhaltou c en 2001et wellah hada wlid 3ami ou na3arfou bien est en plus il a un diplôme d'informatique si vous vouller savoir plus 1 machi Ce_n'est_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 en en ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 2005 2005 NUM NUM _ 4 nmod _ _ 4 rahoum ils_sont VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 ghir que PART PART-EXP _ 6 advmod _ _ 6 ykhaltou ils_mélangent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 ccomp _ _ 7 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 4 parataxis _ _ 8 en en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 2001 2001 NUM NUM _ 7 obl _ _ 10 et et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 wellah wellah INTJ I _ 12 discourse _ _ 12 hada ce PRON DEM PronType=Dem 13 det _ _ 13 wlid fils NOUN NC _ 16 obj _ _ 14 3ami oncle_mien NOUN NC+POSS _ 13 nmod _ _ 15 ou et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 na3arfou je_connais_lui VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 parataxis _ _ 17 bien bien ADV ADV _ 16 advmod _ _ 18 est et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 19 en en ADP P AdpType=Prep 22 advmod _ _ 20 plus plus ADV ADV _ 19 fixed _ _ 21 il il PRON CLS-SUJ _ 22 nsubj _ _ 22 a a VERB V _ 4 parataxis _ _ 23 un un DET DET _ 24 det _ _ 24 diplôme diplôme NOUN NC _ 22 obj _ _ 25 de ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 informatique NOUN NC _ 24 nmod _ _ 27 si si SCONJ CS _ 29 mark _ _ 28 vous vous PRON CLS-SUJ _ 29 nsubj _ _ 29 vouller voulez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 4 parataxis _ _ 30 savoir savoir VERB VINF VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 plus plus ADV ADV _ 30 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-842 # text = vous avez raison rani me3akoum 1 vous vous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 avez avez VERB V _ 0 root _ _ 3 raison raison NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 rani nous_sommes VERB V _ 2 parataxis _ _ 5 me3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-843 # text = jib m3ak un kilo ta3 zlabiya et mrahba bik 1 jib ramène VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 un un DET DET _ 4 det _ _ 4 kilo kilo NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 ta3 de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 zlabiya zlabiya NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 mrahba bienvenue INTJ I _ 9 discourse _ _ 9 bik à_toi PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-844 # text = rana fi la3wachir habbit ngoul belli Saadane der li 3lih Raho insene watani yhib la3lam w rabbi nchallah ykoun fi 3awnou 1 rana être_nous VERB V _ 0 root _ _ 2 fi dans ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 dernier_jours NOUN NC _ 1 obl _ _ 5 habbit vouloir_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 6 ngoul dire_je VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 xcomp _ _ 7 belli que SCONJ CS AdpType=Prep 9 mark _ _ 8 Saadane Saadane PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 9 der faire_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 ccomp _ _ 10 li qui PRON PROREL PronType=Rel 9 obj _ _ 11 3lih à_lui PRON P+PRO _ 9 obl _ _ 12 Raho être_il VERB V _ 9 xcomp _ _ 13 insene human NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 watani patriote ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 yhib aimer_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 xcomp _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 drapeau NOUN NC _ 15 obj _ _ 18 w et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 21 nsubj _ _ 20 nchallah inchaAllah INTJ I _ 21 discourse _ _ 21 ykoun il_être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 15 parataxis _ _ 22 fi en ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 3awnou aide NOUN NC _ 21 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-845 # text = ca je l`enttend plusieur fois que des medecins disent au malade que tu vas mourir a une certaine date mais l`age est a le dieu sebhanou inchallah tu vas guerrir et tu reprond votre espoir et inchallah inchallah inchallah tu vas guerrir (amine ya rebbi l3alamine ) 1 ca ça PRON PRO _ 4 dislocated _ _ 2 je je PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 3 l` PRON CLO-OBJ _ 4 obj _ _ 4 enttend VERB V _ 0 root _ _ 5 plusieur plusieurs DET DET _ 6 det _ _ 6 fois fois NOUN NC _ 4 obl _ _ 7 que que SCONJ CS _ 10 mark _ _ 8 des des DET DET _ 9 det _ _ 9 medecins médecins NOUN NC _ 10 nsubj _ _ 10 disent disent VERB V _ 4 ccomp _ _ 11 au au ADP P+DET AdpType=Prep 12 case _ _ 12 malade malade ADJ ADJ _ 10 obl _ _ 13 que que SCONJ CS _ 15 mark _ _ 14 tu tu PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 15 vas vas VERB V _ 10 ccomp _ _ 16 mourir mourir VERB VINF VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 a à ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 18 une une DET DET _ 20 det _ _ 19 certaine certaine ADJ ADJ _ 20 amod _ _ 20 date date NOUN NC _ 16 obl _ _ 21 mais mais CCONJ CC _ 24 cc _ _ 22 l' DET DET _ 23 det _ _ 23 âge NOUN NC _ 24 nsubj _ _ 24 est est VERB V _ 4 parataxis _ _ 25 a à ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 26 le le DET DET _ 27 det _ _ 27 dieu Dieu PROPN NPP _ 24 obl _ _ 28 sebhanou Le_plus_grand NOUN NC _ 27 nmod _ _ 29 inchallah inchaAllah INTJ I _ 31 discourse _ _ 30 tu tu PRON CLS-SUJ _ 31 nsubj _ _ 31 vas vas VERB V _ 4 parataxis _ _ 32 guerrir guerrir VERB VINF VerbForm=Inf 31 xcomp _ _ 33 et et CCONJ CC _ 35 cc _ _ 34 tu tu PRON CLS-SUJ _ 35 nsubj _ _ 35 reprond reprends VERB V _ 31 conj _ _ 36 votre votre DET DET _ 37 det _ _ 37 espoir espoir NOUN NC _ 35 obj _ _ 38 et et CCONJ CC _ 43 cc _ _ 39 inchallah inchallah INTJ I _ 43 discourse _ _ 40 inchallah inchallah INTJ I _ 39 conj _ _ 41 inchallah inchallah INTJ I _ 39 conj _ _ 42 tu tu PRON CLS-SUJ _ 43 nsubj _ _ 43 vas vas VERB V _ 4 parataxis _ _ 44 guerrir guerrir VERB VINF VerbForm=Inf 43 xcomp _ _ 45 ( ( PUNCT PONCT _ 48 punct _ _ 46 amine amen INTJ I _ 48 discourse _ _ 47 ya oh INTJ VOC _ 48 discourse _ _ 48 rebbi Dieu PROPN NPP _ 4 discourse _ _ 49 la DET DET _ 50 det _ _ 50 création NOUN NC _ 48 nmod _ _ 51 ) ) PUNCT PONCT _ 48 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-846 # text = rabi ychafik w yaghfarlak donoubak w y3awadhalak hassanat fi mizanek 3alaika biassabr wa kowat alimane 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 ychafik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 w et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 yaghfarlak il_pardonner_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 conj _ _ 5 donoubak péchés_tien NOUN NC+POSS _ 4 obj _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 y3awadhalak il_remplacer_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 conj _ _ 8 hassanat bénéditions NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 fi dans ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 mizanek balance_tien NOUN NC+POSS _ 7 obl _ _ 11 3alaika à_toi PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ 12 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la DET DET _ 14 det _ _ 14 patience NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 wa et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 kowat force NOUN NC _ 14 conj _ _ 17 la DET DET _ 18 det _ _ 18 foie NOUN NC _ 16 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-847 # text = wdork ani jit w3ad jil ani gajit 1 w et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 dork maintenant ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 ani je PRON CLS-SUJ _ 4 nsubj _ _ 4 jit viens VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 5 w3ad promesse NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 jil génération NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 ani je PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 gajit sevice_militaire NOUN NC _ 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-848 # text = s'il te plais chorouk ma tzidouch tenchrounna ta3ali9 ta3 lemrarka lemcharkin a lemrarka occupez vous de vos fesses et rohou ta3bdou el malik mouhamùadine essadisse ra3ahou llahou wa 7afidahou wa adkhalahou lahou fas7a eljinani etc rahou ilah ta3kom 1 s' ADV ADV _ 4 mark _ _ 2 il PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 3 te te PRON CLO-OBJ _ 4 iobj _ _ 4 plais plait VERB V _ 7 discourse _ _ 5 chorouk El_Chourouk PROPN NPP _ 4 vocative _ _ 6 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 tzidouch rajoute_pas VERB V3ms+PART-NEG Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg 0 root _ _ 8 tenchrounna nous_publie VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 ta3ali9 commentaires NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 ta3 de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 les DET DET _ 12 det _ _ 12 marocains NOUN NC _ 9 nmod _ _ 13 les DET DET _ 14 det _ _ 14 participants ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 15 a hey INTJ I _ 17 discourse _ _ 16 les DET DET _ 17 det _ _ 17 marocains NOUN NC _ 18 vocative _ _ 18 occupez occupez VERB VIMP Mood=Imp 7 parataxis _ _ 19 vous vous PRON PRO _ 18 expl:pv _ _ 20 de de ADP P _ 22 case _ _ 21 vos vos DET DET _ 22 det _ _ 22 fesses fesses NOUN NC _ 18 obl _ _ 23 et et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 rohou allez VERB VIMP Mood=Imp 18 conj _ _ 25 ta3bdou vous_adorez VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 24 xcomp _ _ 26 el le DET DET _ 27 det _ _ 27 malik roi NOUN NC _ 25 obj _ _ 28 mouhamùadine Mohamed PROPN NPP _ 27 appos _ _ 29 le DET DET _ 30 det _ _ 30 sixième ADJ ADJ _ 28 amod _ _ 31 ra3ahou le_protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 32 llahou Dieu PROPN NPP _ 31 nsubj _ _ 33 wa et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 34 7afidahou le_garde VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 32 conj _ _ 35 wa et CCONJ CC _ 36 cc _ _ 36 adkhalahou lui_promet VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 34 conj _ _ 37 lahou Allah PRON P+PRO AdpType=Prep 36 nsubj _ _ 38 fas7a immense ADJ ADJ _ 36 obj _ _ 39 le DET DET _ 40 det _ _ 40 paradis NOUN NC _ 38 nmod _ _ 41 etc etc ADV ADV _ 40 advmod _ _ 42 rahou il_est VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 43 ilah Dieu PROPN NPP _ 42 obj _ _ 44 ta3kom de_vous PRON P+PRO _ 43 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-849 # text = Ki nesma3 bi les intéllo, kayen menhoum bel kilo, la brosse rej3at be'stylo 1 Ki Quand ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 nesma3 j'entends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 3 bi de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 intéllo intellectuels NOUN NC _ 2 obl _ _ 6 , , PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 7 kayen a VERB V _ 2 parataxis _ _ 8 menhoum de_eux PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 kilo kilo NOUN NC _ 7 obl _ _ 12 , , PUNCT PONCT _ 7 punct _ _ 13 la la DET DET _ 14 det _ _ 14 brosse brosse NOUN NC _ 15 nsubj _ _ 15 rej3at elle_remplace VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 16 par ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 stylo NOUN NC _ 15 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-850 # text = il faut ke tetconvoca wmakan lah tjib l'avocat 1 il Il PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 faut faut VERB V _ 0 root _ _ 3 ke que SCONJ CS _ 5 mark _ _ 4 te te PRON CLR _ 5 nsubj _ _ 5 tconvoca convoque VERB V _ 2 xcomp _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 makan est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 8 lah peine NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 tjib ramener_toi VERB V _ 7 ccomp _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 avocat NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-851 # text = vive nahd inchalah la coupe l e3am iljay vive nahd contera 3ela crb est rck 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 2 nahd NAHD PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 inchalah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 coupe coupe NOUN NC _ 0 root _ _ 6 l l' DET DET _ 7 det _ _ 7 e3am année NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 la DET DET _ 9 det _ _ 9 suivante ADJ ADJ _ 7 nmod _ _ 10 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 11 nahd NAHD PROPN NPP _ 10 nsubj _ _ 12 contera contre ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 3ela à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 crb CRB PROPN NPP _ 5 parataxis _ _ 15 est et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 rck RCK PROPN NPP _ 14 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-852 # text = inchallah alfawz algerie 2/0 vive alge tahyati ila cha3b algerie mgharbba m3akomdima khadra 1 inchallah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 succes NOUN NC _ 0 root _ _ 4 algerie Algérie PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 5 2 2 NUM NUM _ 3 obl _ _ 6 / / PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 7 0 0 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 8 vive vivre VERB V Mood=Sub 3 parataxis _ _ 9 alge Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ 10 tahyati ma_vie INTJ I _ 12 discourse _ _ 11 ila à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 cha3b peuple NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 13 algerie Algérie PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 14 mgharbba maghrébins NOUN NC _ 13 amod _ _ 15 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 13 nsubj _ _ 16 dima toujours ADV ADV _ 17 advmod _ _ 17 khadra verts PROPN NPP _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-853 # text = courage les verts et rabi m3akoum on vous fait confiance et vive l'algérie 1 courage courage NOUN NC _ 3 nmod _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 verts verts PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 4 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nsubj _ _ 6 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 9 parataxis _ _ 7 on on PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 8 vous vous PRON CLS-SUJ _ 9 iobj _ _ 9 fait fait VERB V _ 0 root _ _ 10 confiance confiance NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 et et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 vive vivre VERB V Mood=Sub 9 parataxis _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 Algérie PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-854 # text = aha waldi machi kima haka golnayakhi gotlak li yaghlat m3ak bdmagh hada wach tfahmna ah tkhalasa ghalya nhar match zambia matkhafch 1 aha aha INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 waldi fils_mien NOUN NC+POSS _ 6 vocative _ _ 3 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 kima comme ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 haka celui PRON PRO _ 6 obl _ _ 6 golna nous_dire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 7 yakhi bof INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 gotlak je_dis_à_toi VERB V1ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 6 parataxis _ _ 9 li celui PRON PROREL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 yaghlat il_critique VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 ccomp _ _ 11 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 10 obl _ _ 12 avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 front_sien NOUN NC+POSS _ 10 obl _ _ 14 hada celui-ci PRON DEM PronType=Dem 16 discourse _ _ 15 wach quoi PRON PRO _ 16 obj _ _ 16 tfahmna ils_comprennent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 6 parataxis _ _ 17 ah ah INTJ I _ 18 discourse _ _ 18 tkhalasa tu_la_paieras VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 6 parataxis _ _ 19 ghalya cher ADJ ADJ _ 18 obj _ _ 20 nhar le_jour NOUN NC _ 18 nmod _ _ 21 match match NOUN NC _ 20 nmod _ _ 22 zambia Zambie PROPN NPP _ 21 nmod _ _ 23 matkhafch pas_peur VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 6 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-855 # text = bon couragecheikh rana m3ak méme au pole nord rana jayineazdemlilamam marche ariere mharssa 1 bon bon ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 courage courage NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 3 cheikh Cheikh PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 4 rana on_est VERB V _ 0 root _ _ 5 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 méme même ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 au au ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 pole pôle NOUN NC _ 4 obl _ _ 9 nord nord ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 10 rana on_est VERB V _ 4 parataxis _ _ 11 jayine venant ADJ ADJ _ 10 obj _ _ 12 azdem fonçant VERB V _ 4 parataxis _ _ 13 à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 le DET DET _ 15 det _ _ 15 devant NOUN NC _ 12 obl _ _ 16 marche marche NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 17 ariere arrière ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 mharssa cassée ADJ ADJ _ 16 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-856 # text = slt l'algérie jspr que ZIANI maydirahche bina kima LEMOUCHYA makalah tkoulou asbab 3ailia kima dertou m3a LEMOUCHYA wakil howa lihab ykiti l'équipe prcq mahouche mlih phisiquement il faut ziani ywali matensawche bli toute les but de l'algérie jaw menou 1 slt salut INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 4 jspr j'espère VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 5 que que SCONJ CS _ 7 mark _ _ 6 ZIANI Ziani PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ 7 maydirahche ne_savoir_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 4 ccomp _ _ 8 bina de_nous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ 9 kima comme ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 LEMOUCHYA LEMOUCHYA PROPN NPP _ 7 obl _ _ 11 makalah pas_dire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 12 tkoulou vous_dire VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 11 xcomp _ _ 13 asbab raisons NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 3ailia familiales ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 kima comme ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 dertou vous_faire VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 12 advcl _ _ 17 m3a avec ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 LEMOUCHYA Lemouchia PROPN NPP _ 16 obl _ _ 19 wakil protecteur NOUN NC _ 20 nsubj _ _ 20 howa lui PRON PRO _ 4 parataxis _ _ 21 qui PRON PROREL PronType=Rel 22 nsubj _ _ 22 vouloir VERB V _ 20 acl:relcl _ _ 23 ykiti il_le_remplacer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 22 xcomp _ _ 24 _ DET DET _ 25 det _ _ 25 équipe NOUN NC _ 23 obj _ _ 26 prcq parce_que SCONJ CS _ 27 mark _ _ 27 mahouche être AUX PART-NEG+PRO+AUX Polarity=Neg 22 advcl _ _ 28 mlih bon ADJ ADJ _ 27 obj _ _ 29 phisiquement physiquement ADV ADV _ 28 advmod _ _ 30 il il PRON CLS-SUJ _ 31 nsubj _ _ 31 faut faut VERB V _ 4 parataxis _ _ 32 ziani Ziani PROPN NPP _ 33 nsubj _ _ 33 ywali il_continuer VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 31 ccomp _ _ 34 matensawche pas_vous_oublier VERB PART-NEG+V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg 4 parataxis _ _ 35 bli que SCONJ CS AdpType=Prep 42 mark _ _ 36 toute tous ADJ ADJ _ 38 amod _ _ 37 les les DET DET _ 38 det _ _ 38 but buts NOUN NC _ 42 nsubj _ _ 39 de de ADP P AdpType=Prep 41 case _ _ 40 l' DET DET _ 41 det _ _ 41 Algérie PROPN NPP _ 38 nmod _ _ 42 jaw venir_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 34 ccomp _ _ 43 menou de_lui PRON P+PRO AdpType=Prep 42 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-857 # text = Wach aamelna fi stiklal 1 Wach quoi PRON PRO _ 2 obj _ _ 2 aamelna nous_faisons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 fi de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 stiklal indépendance NOUN NC _ 2 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-858 # text = hada nida3a ila raisse el tarrire 1 hada ceci PRON DEM PronType=Dem 2 det _ _ 2 nida3a appel NOUN NC _ 0 root _ _ 3 ila à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 raisse président NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 el de DET DET _ 6 det _ _ 6 tarrire libération NOUN NC _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-859 # text = makanche 3afsa tjik makanche formule magique 1 makanche a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 3afsa astuces NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 tjik te_viendra VERB V _ 1 ccomp _ _ 4 makanche a_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 1 parataxis _ _ 5 formule formule NOUN NC _ 4 obj _ _ 6 magique magique ADJ ADJ _ 5 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-860 # text = nchaa llah had l3am la cup f lhemri amin 1 nchaa si_Dieu_le_veut VERB V Typo=Yes 0 root _ _ 2 llah _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 had cette PRON DEM PronType=Dem 5 det _ _ 4 l' DET DET _ 5 det _ _ 5 année NOUN NC _ 1 nmod _ _ 6 la la DET DET _ 7 det _ _ 7 cup coupe NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 f à ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 Al DET DET _ 10 det _ _ 10 Hammri PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 11 amin amine INTJ I _ 1 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-861 # text = 0-1 mabrouk 3alina hard luck pour el alahly 1 0 0 NUM NUM _ 0 root _ _ 2 - - PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ 3 1 1 NUM NUM _ 1 nmod _ _ 4 mabrouk félicitation INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 3alina à_nous PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 6 hard dur ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 luck chance NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 8 pour pour ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 el El DET DET _ 10 det _ _ 10 alahly Ahly PROPN NPP _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-862 # text = amr zaki l3ab 2mois en première league rej3ouh baba rabbi malgre za3ema rahoume kheremena besahe me3ana yahebsou ou nedouheme allez retour 1 amr Amr PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 zaki Zaki PROPN NPP _ 1 flat _ _ 3 l3ab joué VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 2 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 5 mois NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 en en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 première première ADJ ADJ _ 3 obl _ _ 8 league league NOUN NC _ 7 nmod _ _ 9 rej3ouh changé_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 10 baba père NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 14 vocative _ _ 12 malgre malgré ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 za3ema semblant ADV ADV _ 14 advmod _ _ 14 rahoume ils_sont VERB V _ 3 parataxis _ _ 15 khere mieux ADJ ADJ _ 14 obj _ _ 16 mena que_nous PRON P+PRO _ 14 obl _ _ 17 besahe mais CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 me3ana avec_nous PRON P+PRO _ 19 nsubj _ _ 19 yahebsou ils_arrêtent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 20 ou et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 21 nedouheme remporté_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 19 conj _ _ 22 allez aller VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 23 retour retour NOUN NC _ 22 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-863 # text = yekhabrok les pompiers gedah men wa7ed lgaweh makheno9 1 yekhabrok ils_disent_toi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 pompiers pompiers NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 gedah combien ADV ADV _ 1 advmod _ _ 5 men de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 wa7ed personne NOUN NC _ 1 obl _ _ 7 lgaweh ils_trouvent_ellle VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 8 makheno9 asphyxiés ADJ ADJ _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-864 # text = chaqu'un est libreli hab yroh roh wali ma3ajbouche lhal yak3OD fi daro matbahdolanache 1 chaqu'un chacun PRON PRO _ 2 nsubj _ _ 2 est est VERB V _ 0 root _ _ 3 libre libre ADJ ADJ _ 2 obj _ _ 4 li qui PRON PROREL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 hab aime VERB V _ 2 parataxis _ _ 6 yroh il_part VERB V _ 5 xcomp _ _ 7 roh pars VERB VIMP Mood=Imp 6 xcomp _ _ 8 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 li qui PRON PROREL PronType=Rel 10 nsubj _ _ 10 ma3ajbouche pas_plaire VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 11 l' DET DET _ 12 det _ _ 12 ambiance NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 yak3OD s'assoie VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 10 xcomp _ _ 14 fi à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 daro maison_sien NOUN NC+POSS _ 13 obl _ _ 16 matbahdolanache pas_rendre_fou_nous VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-865 # text = ya allah o3fou 3ana w arhamena berahmatik w la to3adibna w arhamen w ahfadna ya allah 1 ya ô INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 allah Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 o3fou pardonne VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 4 3ana sur_nous PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 arhamena ait_pitié_de_nous VERB VIMP Mood=Imp 3 conj _ _ 7 avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 miséricorde_tien NOUN NC+POSS _ 6 obl _ _ 9 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 to3adibna nous_punit_pas VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 3 parataxis _ _ 12 w et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 arhamen ait_pitié VERB VIMP Mood=Imp 11 conj _ _ 14 w et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 ahfadna protège_nous VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 13 conj _ _ 16 ya ô INTJ VOC _ 17 discourse _ _ 17 allah Dieu PROPN NPP _ 11 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-866 # text = 1 2 3 vive l algerie pour tjr nchalah rabi ykoun m3ana 1 1 1 INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 2 2 INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 3 3 INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 vive vivre VERB V Mood=Sub 11 parataxis _ _ 5 l l' DET DET _ 6 det _ _ 6 algerie Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 7 pour pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 tjr toujours ADV ADV _ 4 advmod _ _ 9 nchalah inchaAllah INTJ I _ 10 discourse _ _ 10 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 nsubj _ _ 11 ykoun soit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 12 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-867 # text = chaouchi c le n1 ou hwa li 3andou lhake bach yal3abe titulaaire avec léquipe 1 chaouchi Chaouchi PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 n1 numéro_1 NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 ou et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 hwa lui PRON PRO _ 2 parataxis _ _ 7 li qui PRON PROREL PronType=Rel 6 nsubj _ _ 8 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 7 appos _ _ 9 la DET DET _ 10 det _ _ 10 vérité NOUN NC _ 6 nmod _ _ 11 bach pour ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 yal3abe il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 acl:relcl _ _ 13 titulaaire titulaire NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 avec avec ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 le DET DET _ 16 det _ _ 16 équipe NOUN NC _ 12 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-868 # text = netmana tkon mobarat ikhwaniya w n3icho roh riyadiya 3alya w nchallah en a gagne le match bonne chanse 1 netmana souhaite VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 tkon soit VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 mobarat match NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 ikhwaniya fraternel ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 n3icho nous_vivons VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 7 roh moral_esprit NOUN NC _ 6 obj _ _ 8 riyadiya sportif ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 3alya haut ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 nchallah InchaAllah INTJ I _ 14 discourse _ _ 12 en on PRON PRO _ 14 nsubj _ _ 13 a avoir AUX V _ 14 aux _ _ 14 gagne gagné VERB VPP VerbForm=Part 1 parataxis _ _ 15 le le DET DET _ 16 det _ _ 16 match match NOUN NC _ 14 obj _ _ 17 bonne bonne ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 chanse chance NOUN NC _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-869 # text = 30 sna men hyati 3adaw noires 1 30 30 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 2 sna années NOUN NC _ 5 nmod _ _ 3 men de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 hyati vie_mien NOUN NC+POSS _ 2 nmod _ _ 5 3adaw passés VERB V3fp Gender=Fem|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 noires noires ADJ ADJ _ 5 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-870 # text = 123 vive algerie 456 milwoun fe la suisse789 foi raih lel hdj hadi 3agllait mesoull fe blladie 1 123 123 INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 vive vivre VERB V Mood=Sub 5 parataxis _ _ 3 algerie Algérie PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 4 456 456 NUM NUM _ 5 nummod _ _ 5 milwoun millions NOUN NC _ 11 parataxis _ _ 6 fe à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la la DET DET _ 8 det _ _ 8 suisse Suisse PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 9 789 789 NUM NUM _ 11 nmod _ _ 10 foi foi NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 raih pars VERB V _ 0 root _ _ 12 à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 le DET DET _ 14 det _ _ 14 hdj pélerinage NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 hadi celà PRON DEM PronType=Dem 16 det _ _ 16 3agllait mentalité NOUN NC _ 11 parataxis _ _ 17 mesoull un_responsable NOUN NC _ 16 nmod _ _ 18 fe dans ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 blladie pays_mien NOUN NC+POSS _ 17 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-871 # text = rabi yahdina jami3en wa allah yanssor al-hak wa al oullama wa dou3ates el mokhlissines 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yahdina il_guider_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 jami3en tous ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 allah Dieu PROPN NPP _ 6 nsubj _ _ 6 yanssor soutenir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 la DET DET _ 8 det _ _ 8 vérité NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 al les DET DET _ 11 det _ _ 11 oullama savants PROPN NPP _ 8 conj _ _ 12 wa et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 dou3ates prières NOUN NC _ 11 conj _ _ 14 el le DET DET _ 15 det _ _ 15 mokhlissines fidèles ADJ ADJ _ 13 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-872 # text = wa3lah makach les argerien 3aichine fi mazabile elzair é pourtant 1 wa3lah pourquoi ADV ADVWH _ 4 advmod _ _ 2 makach pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 argerien algériens NOUN NC _ 0 root _ _ 5 3aichine vivant ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 fi à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 mazabile poubelle NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 Algérie PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 10 é et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 pourtant pourtant ADV ADV _ 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-873 # text = slt b1 sur belhadj le mailleur moi je dis saha aidkom wakol 3am wa ntouma wa algerie bkhir 1 slt salut INTJ I _ 9 discourse _ _ 2 b1 bien ADV ADV _ 4 advmod _ _ 3 sur sûr ADV ADV _ 2 fixed _ _ 4 belhadj Belhadj PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 5 le le DET DET _ 6 det _ _ 6 mailleur meilleur ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 7 moi moi PRON PRO _ 9 dislocated _ _ 8 je je PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 dis dis VERB V _ 0 root _ _ 10 saha bon NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 aidkom Aid_votre NOUN NC+POSS _ 10 fixed _ _ 12 wa et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 13 kol tout DET DET _ 14 det _ _ 14 3am année NOUN NC _ 20 obl _ _ 15 wa et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 20 nsubj _ _ 17 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 algerie Algérie PROPN NPP _ 16 conj _ _ 19 avec ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 bien NOUN NC _ 9 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-874 # text = on va nshalah regler ce probleme de l'attaque tgoul daroulna lagrigri ya ben 3ammi 1 on on PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 va va VERB V _ 0 root _ _ 3 nshalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 4 regler réglez VERB VIMP Mood=Imp 2 xcomp _ _ 5 ce ce DET DET _ 6 det _ _ 6 probleme problème NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 de de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 attaque NOUN NC _ 4 obl _ _ 10 tgoul tu_dis VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 11 daroulna ils_font_nous VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 xcomp _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 gri-gri NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 ya oh INTJ VOC _ 15 discourse _ _ 15 ben fils NOUN NC _ 10 vocative _ _ 16 3ammi oncle_mien NOUN NC+POSS _ 15 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-875 # text = salam 3aleykoum 1 salam paix INTJ I _ 0 root _ _ 2 3aleykoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-876 # text = W ki nmout fe la fin nedi lakhra w denia 1 W Et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 ki quand ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 nmout je_decède VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 fe dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 fin fin NOUN NC _ 3 obl _ _ 7 nedi je_prends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 xcomp _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 au-delà NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 denia vie NOUN NC _ 9 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-877 # text = Mouchkila m3akoum ya les jeunesWallah même si je ne suis pas d'accord avec elle mais je vois que les algériens et la majorité des musulmans a perdu tout sens de l'islam Wellina nedawssou ghir fel les apparences elmadhahir on est descendu trop trop bas hijab chwin gum barbes siwak 3oud elarak et on a écarté l'essentiel Nous avons perdu notre logique nos cerveaux et les obscurantistes tels les karadawi et autre talibans ont remplacé nos cerveaux J'ai mal au coeur et vive elghorba 1 Mouchkila problème NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 jeunes jeunes NOUN NC _ 2 vocative _ _ 6 Wallah wallah INTJ I _ 2 discourse _ _ 7 même même ADV ADV _ 11 mark _ _ 8 si si SCONJ CS _ 7 fixed _ _ 9 je je PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 10 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 suis suis VERB V _ 2 advcl _ _ 12 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 11 advmod _ _ 13 de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 accord NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 avec avec ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 elle elle PRON PRO _ 11 obl _ _ 17 mais mais CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 je je PRON CLS-SUJ _ 19 nsubj _ _ 19 vois vois VERB V _ 2 parataxis _ _ 20 que que SCONJ CS _ 29 mark _ _ 21 les les DET DET _ 22 det _ _ 22 algériens algériens NOUN NC _ 29 nsubj _ _ 23 et et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 24 la la DET DET _ 25 det _ _ 25 majorité majorité NOUN NC _ 22 conj _ _ 26 des de_les ADP DET _ 27 case _ _ 27 musulmans musulmans ADJ ADJ _ 25 nmod _ _ 28 a avoir AUX V _ 29 aux _ _ 29 perdu perdu VERB VPP VerbForm=Part 19 ccomp _ _ 30 tout tout DET DET _ 31 det _ _ 31 sens sens NOUN NC _ 29 obj _ _ 32 de de ADP P AdpType=Prep 34 case _ _ 33 le DET DET _ 34 det _ _ 34 islam NOUN NC _ 31 nmod _ _ 35 Wellina devenu VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 36 nedawssou on_se_bagarre VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 35 xcomp _ _ 37 ghir que PART PART-EXP _ 40 advmod _ _ 38 fel pour ADP P AdpType=Prep 40 case _ _ 39 les les DET DET _ 40 det _ _ 40 apparences apparences NOUN NC _ 36 obl _ _ 41 les DET DET _ 42 det _ _ 42 apparences NOUN NC _ 40 appos _ _ 43 on on PRON PRO _ 45 nsubj _ _ 44 est être AUX V _ 45 aux _ _ 45 descendu descendu VERB VPP VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 46 trop trop ADV ADV _ 48 advmod _ _ 47 trop trop ADV ADV _ 48 advmod _ _ 48 bas bas ADJ ADJ _ 45 obj _ _ 49 hijab voile NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 50 chwin chewing-gum NOUN NC Typo=Yes 49 nmod _ _ 51 gum _ X _ _ 50 goeswith _ _ 52 barbes barbes NOUN NC _ 49 list _ _ 53 siwak brossage NOUN NC _ 52 nmod _ _ 54 3oud bois NOUN NC _ 49 list _ _ 55 le DET DET _ 56 det _ _ 56 Arak NOUN NC _ 54 nmod _ _ 57 et et CCONJ CC _ 60 cc _ _ 58 on on PRON PRO _ 60 nsubj _ _ 59 a avoir AUX V _ 60 aux _ _ 60 écarté écarté VERB VPP VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 61 le DET DET _ 62 det _ _ 62 essentiel NOUN NC _ 60 obj _ _ 63 Nous Nous PRON PRO _ 65 nsubj _ _ 64 avons avoir AUX V _ 65 aux _ _ 65 perdu perdu VERB VPP VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 66 notre notre DET DET _ 67 det _ _ 67 logique logique NOUN NC _ 65 obj _ _ 68 nos nos DET DET _ 69 det _ _ 69 cerveaux cerveaux NOUN NC _ 67 conj _ _ 70 et et CCONJ CC _ 72 cc _ _ 71 les les DET DET _ 72 det _ _ 72 obscurantistes obscurantistes NOUN NC _ 80 nsubj _ _ 73 tels tels ADJ ADJ _ 75 amod _ _ 74 les les DET DET _ 75 det _ _ 75 karadawi Karadawi PROPN NPP _ 72 obl _ _ 76 et et CCONJ CC _ 77 cc _ _ 77 autre autre ADJ ADJ _ 78 amod _ _ 78 talibans Talibans NOUN NC _ 75 conj _ _ 79 ont avoir AUX V _ 80 aux _ _ 80 remplacé remplacé VERB VPP VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 81 nos nos DET DET _ 82 det _ _ 82 cerveaux cerveaux NOUN NC _ 80 obj _ _ 83 Je PRON CLS-SUJ _ 84 nsubj _ _ 84 ai VERB V _ 2 parataxis _ _ 85 mal mal NOUN NC _ 84 obj _ _ 86 au au ADP P+DET AdpType=Prep 87 case _ _ 87 coeur coeur NOUN NC _ 84 obl _ _ 88 et et CCONJ CC _ 89 cc _ _ 89 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 90 le DET DET _ 91 det _ _ 91 expatriation NOUN NC _ 89 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-878 # text = allahoma inessere ahelana fi palestine ina hada ade3afe ale imane ina el jazayare balade el chouhadae wa alaherare nanetadire mine cha3ebiha aketare mine hadakoulena ma3a palestine el habiba 1 allahoma ô_Dieu PROPN NPP+VOC _ 2 nsubj _ _ 2 inessere donne_victoire VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 3 ahelana nos_familles NOUN NC+POSS _ 2 obj _ _ 4 fi en ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 palestine Palestine PROPN NPP _ 2 obl _ _ 6 ina que SCONJ CS _ 9 mark _ _ 7 hada ce PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 faible NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 10 ale la ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 imane foi NOUN NC _ 9 nmod _ _ 12 ina que SCONJ CS _ 14 discourse _ _ 13 el l' DET DET _ 14 det _ _ 14 jazayare Algérie PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 15 balade pays NOUN NC _ 14 nmod _ _ 16 el des DET DET _ 17 det _ _ 17 chouhadae martyres NOUN NC _ 15 nmod _ _ 18 wa et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 19 les DET DET _ 20 det _ _ 20 libéreux ADJ ADJ _ 21 nsubj _ _ 21 nanetadire nous_attendons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 2 parataxis _ _ 22 mine de ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 cha3ebiha son_peuple NOUN NC+POSS _ 21 obl _ _ 24 aketare plus ADV ADV _ 26 advmod _ _ 25 mine de ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 hadakoulena ceux_qui PRON DEM PronType=Dem 23 nmod _ _ 27 ma3a avec ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 palestine Palestine PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 29 el la DET DET _ 30 det _ _ 30 habiba chère ADJ ADJ _ 28 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-879 # text = kan nmout had stylo fih risque 1 kan vais VERB V _ 0 root _ _ 2 nmout meurs VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp _ _ 3 had ce PRON DEM PronType=Dem 4 det _ _ 4 stylo stylo NOUN NC _ 1 obj _ _ 5 fih à_lui PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 6 risque risque NOUN NC _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-880 # text = rabi yestour le petrole rayeh ykhlasse 3al 16 sena 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 yestour nous_pardonne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 le le DET DET _ 4 det _ _ 4 petrole pétrole NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 rayeh se_vide ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 6 ykhlasse et_se_terminera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 3al sur ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 16 seize DET DET _ 9 det _ _ 9 sena ans NOUN NC _ 6 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-881 # text = salame olla-i el khawanna el mounafikine youfakiroune fi ba3te 3000 djoundi illa el sudan mine adjle moubarate kourate el kadame oua el yahoude yadbahouna fi ikhwanahoume el falastiniyine ouala you fakiroune hatta bi i3anatihime hatta bi el khoubze bale youhasirounahoume bi djidare fouladdi hasbouna allahou wa ni3ma el wakile 3alihoume oua 3alla koule mane ata3ahoume(bismi allahi el rahmane el rahime inna fir3awna istakhafa kawmahou fa ata3ouhe) 1 salame paix INTJ I _ 7 discourse _ _ 2 olla-i wallah INTJ I _ 7 discourse _ _ 3 el les DET DET _ 4 det _ _ 4 khawanna traitres NOUN NC _ 7 nsubj _ _ 5 el les DET DET _ 6 det _ _ 6 mounafikine hypocrites ADJ ADJ _ 4 appos _ _ 7 youfakiroune ils_pensent VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 ba3te envoie VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 obl _ _ 10 3000 3000 NUM NUM _ 11 nummod _ _ 11 djoundi soldats NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 illa à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 el le DET DET _ 14 det _ _ 14 sudan Soudan PROPN NPP _ 7 obl _ _ 15 mine en ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 adjle raison NOUN NC _ 17 nmod _ _ 17 moubarate match NOUN NC _ 7 obl _ _ 18 kourate ballon NOUN NC _ 17 nmod _ _ 19 el de DET DET _ 20 det _ _ 20 kadame pied NOUN NC _ 18 nmod _ _ 21 oua et CCONJ CC _ 23 cc _ _ 22 el les DET DET _ 23 det _ _ 23 yahoude juifs NOUN NC _ 24 nsubj _ _ 24 yadbahouna ils_égorgent_nous VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 parataxis _ _ 25 fi à ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 ikhwanahoume frères_leur NOUN NC+POSS _ 24 obl _ _ 27 el les DET DET _ 28 det _ _ 28 falastiniyine palestiniens NOUN NC _ 26 amod _ _ 29 oua et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 30 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 31 advmod _ _ 31 you penser VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Typo=Yes 7 parataxis _ _ 32 fakiroune _ X _ _ 31 goeswith _ _ 33 hatta même_pas ADV ADV _ 35 advmod _ _ 34 bi à ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 i3anatihime aider_leur NOUN NC+POSS _ 31 obl _ _ 36 hatta même ADV ADV _ 35 advmod _ _ 37 bi avec ADP P AdpType=Prep 39 case _ _ 38 el le DET DET _ 39 det _ _ 39 khoubze pain NOUN NC _ 35 nmod _ _ 40 bale mais CCONJ CC _ 41 cc _ _ 41 youhasirounahoume ils_les_assiègent VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 parataxis _ _ 42 bi avec ADP P AdpType=Prep 43 case _ _ 43 djidare mur NOUN NC _ 41 obl _ _ 44 fouladdi en_acier ADJ ADJ _ 43 amod _ _ 45 hasbouna suffit_à_nous VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 parataxis _ _ 46 allahou Dieu PROPN NPP _ 45 obj _ _ 47 wa et CCONJ CC _ 48 cc _ _ 48 ni3ma meilleur ADJ ADJ _ 45 conj _ _ 49 el le DET DET _ 50 det _ _ 50 wakile procureur NOUN NC _ 48 nmod _ _ 51 3alihoume sur_eux PRON P+PRO _ 45 obl _ _ 52 oua et CCONJ CC _ 54 cc _ _ 53 3alla à ADP P AdpType=Prep 54 case _ _ 54 koule tous_ceux PRON PRO _ 51 conj _ _ 55 mane qui PRON PROREL PronType=Rel 56 nsubj _ _ 56 ata3ahoume leur_obeit VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 54 acl:relcl _ _ 57 ( ( PUNCT PONCT _ 56 punct _ _ 58 avec ADP P AdpType=Prep 59 case _ _ 59 nom NOUN NC _ 56 obl _ _ 60 allahi Dieu PROPN NPP _ 59 nmod _ _ 61 el le DET DET _ 62 det _ _ 62 rahmane clément ADJ ADJ _ 60 amod _ _ 63 el le DET DET _ 64 det _ _ 64 rahime mésiricordieux ADJ ADJ _ 60 amod _ _ 65 inna si SCONJ CS _ 67 mark _ _ 66 fir3awna Pharaon PROPN NPP _ 67 nsubj _ _ 67 istakhafa s'est_moqué VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 parataxis _ _ 68 kawmahou peuple_sien NOUN NC+POSS _ 67 obj _ _ 69 fa et CCONJ CC _ 70 cc _ _ 70 ata3ouhe obéit_lui VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 67 conj _ _ 71 ) ) PUNCT PONCT _ 67 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-882 # text = 3andak el ha9 ya (42) hada klam wala khalina 1 3andak chez_toi PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 2 el la DET DET _ 3 det _ _ 3 ha9 raison NOUN NC _ 11 parataxis _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 5 ( ( PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ 6 42 42 NUM NUM _ 3 vocative _ _ 7 ) ) PUNCT PONCT _ 6 punct _ _ 8 hada ceci PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 9 klam parole NOUN NC _ 11 nmod _ _ 10 wala et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 khalina laisser_nous VERB V+CLO _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-883 # text = Allah khalaka daa et ma3ahou Dawaa 1 Allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 khalaka créer VERB V _ 0 root _ _ 3 daa maladie NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 et et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 ma3ahou avec_lui PRON P+PRO _ 6 nsubj _ _ 6 Dawaa remède NOUN NC _ 3 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-884 # text = salam10% des algeriens payent les impots les autres kayenne m3arifa 1 salam paix INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 10 10 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 3 % % NOUN NC _ 1 nmod _ _ 4 des des DET DET _ 5 det _ _ 5 algeriens algériens NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 payent payent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 impots impôts NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 les les DET DET _ 10 det _ _ 10 autres autres NOUN NC _ 11 nsubj _ _ 11 kayenne il_y_a VERB V _ 6 parataxis _ _ 12 m3arifa piston NOUN NC _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-885 # text = barak allah fik wallah haja mliha blad rajala ya3arfou la valeur de rajala made en algerie 1 barak bénit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 allah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 fik à_toi PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 4 wallah Wallah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 haja chose NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 6 mliha bien ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 7 blad pays NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 rajala hommes NOUN NC _ 9 nsubj _ _ 9 ya3arfou il_connais VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 10 la la DET DET _ 11 det _ _ 11 valeur valeur NOUN NC _ 9 obj _ _ 12 de de ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 rajala hommes NOUN NC _ 9 obl _ _ 14 made fait ADJ ADJ _ 13 amod _ _ 15 en en ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 algerie Algérie PROPN NPP _ 9 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-886 # text = ils ont raisonmais hna aussi 3andena des examensle 7 janvier il nous reste 12 courson fait comment 1 ils ils PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 ont ont VERB V _ 0 root _ _ 3 raison raison NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 mais mais CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 hna nous PRON CLS-SUJ _ 2 parataxis _ _ 6 aussi aussi ADV ADV _ 5 advmod _ _ 7 3andena chez_nous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 8 des des DET DET _ 9 det _ _ 9 examens examens NOUN NC _ 5 nmod _ _ 10 le le DET DET _ 11 det _ _ 11 7 7 NUM NUM _ 9 nmod _ _ 12 janvier janvier NOUN NC _ 11 nmod _ _ 13 il il PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 14 nous nous PRON CLO-OBJ _ 15 iobj _ _ 15 reste reste VERB V _ 2 parataxis _ _ 16 12 12 NUM NUM _ 2 obj _ _ 17 cours cours NOUN NC _ 16 nmod _ _ 18 on on PRON CLS-SUJ _ 19 nsubj _ _ 19 fait fait VERB V _ 2 parataxis _ _ 20 comment comment ADV ADVWH _ 19 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-887 # text = rabi y3awnkom mes freres w ga3 rana m3akom 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 y3awnkom vous_aides VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 mes mes DET DET _ 4 det _ _ 4 freres frères NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 ga3 tous ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 rana nous_sommes VERB V _ 2 parataxis _ _ 8 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 7 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-888 # text = le jour ou en a jouer a om dorman kona 3arfin bli nrbho li ana shaha tatata2aba avant que le match commance w tata2ob mina chaytan golo l sa3dan ki dir kaskita nakhasro 1 le le DET DET _ 2 det _ _ 2 jour jour NOUN NC _ 11 obl _ _ 3 ou où ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 4 en on PRON PRO _ 6 nsubj _ _ 5 a avoir AUX V _ 6 aux _ _ 6 jouer joué VERB VPP VerbForm=Part 2 acl:relcl _ _ 7 a à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 om Om PROPN NPP _ 6 obl _ _ 9 dorman Dorman PROPN NPP _ 8 flat _ _ 10 kona être AUX V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 11 aux _ _ 11 3arfin on_savait ADJ ADJ _ 0 root _ _ 12 bli que SCONJ CS _ 13 mark _ _ 13 nrbho nous_gagnerons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 11 xcomp _ _ 14 li parce_que SCONJ CS Typo=Yes 17 mark _ _ 15 ana _ X _ _ 14 goeswith _ _ 16 shaha Shahata PROPN NPP _ 17 nsubj _ _ 17 tatata2aba il_baille VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 11 advcl _ _ 18 avant avant ADP P AdpType=Prep 22 mark _ _ 19 que que SCONJ CS _ 22 mark _ _ 20 le le DET DET _ 21 det _ _ 21 match match NOUN NC _ 22 nsubj _ _ 22 commance commence VERB V _ 17 advcl _ _ 23 w et CCONJ CC _ 25 cc _ _ 24 tata2ob baillement NOUN NC _ 25 nsubj _ _ 25 mina de ADP P AdpType=Prep 11 parataxis _ _ 26 chaytan satan NOUN NC _ 25 obl _ _ 27 golo dîtes VERB VIMP Mood=Imp 11 parataxis _ _ 28 l à ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 27 obl _ _ 30 ki quand ADV ADV _ 31 mark _ _ 31 dir met VERB V _ 33 advcl _ _ 32 kaskita casquette NOUN NC _ 31 obj _ _ 33 nakhasro nous_perdons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 27 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-889 # text = dzl suis etudient w ani na3ref ache hiya al jami3a seraha matferahch 1 dzl désole ADJ ADJ _ 2 discourse _ _ 2 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 3 etudient étudiant NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 ani moi PRON CLS-SUJ _ 6 nsubj _ _ 6 na3ref je_sais VERB V _ 2 parataxis _ _ 7 ache quoi PRON PRO _ 6 obj _ _ 8 hiya celà PRON PRO _ 7 acl:relcl _ _ 9 al le DET DET _ 10 det _ _ 10 jami3a université NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 11 seraha franchement ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 matferahch ne_fait_pas_plaisir VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-890 # text = sob7an alah la societe rabet en force les problemes ta3 les familles o machakil ta3 divorce 1 sob7an Gloire NOUN NC _ 5 discourse _ _ 2 alah Dieu PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 3 la la DET DET _ 4 det _ _ 4 societe societe NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 5 rabet elevé VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 en en ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 force force NOUN NC _ 5 obl _ _ 8 les les DET DET _ 9 det _ _ 9 problemes problèmes NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 ta3 des ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 les les DET DET _ 12 det _ _ 12 familles familles NOUN NC _ 9 nmod _ _ 13 o et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 machakil problèmes NOUN NC _ 9 conj _ _ 15 ta3 de ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 divorce divorce NOUN NC _ 14 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-891 # text = mabrouk 3alik si saibi et bonne reussite inchallah 1 mabrouk félicitation INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 3alik à_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 si monsieur NOUN NC _ 2 appos _ _ 4 saibi Saifi PROPN NPP _ 3 flat _ _ 5 et et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 bonne bonne ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 reussite réussite NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 8 inchallah inchAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-892 # text = allah yansor alhag /wzid rahom yastahlou saf3a mna la fifa 1 allah Dieu PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 yansor fait_gagner VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 vérité NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 /w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 zid ajoute VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 7 rahom ils_sont VERB V _ 6 xcomp _ _ 8 yastahlou mérite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 saf3a coup NOUN NC _ 8 obj _ _ 10 mna de VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 fifa FIFA PROPN NPP _ 10 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-893 # text = 3andi dakhira ta3 la fam w ciminon 1 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 2 dakhira stock NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 3 ta3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la la DET DET _ 5 det _ _ 5 fam femme NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 ci c'est VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 8 minon mignon ADJ ADJ _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-894 # text = 3lah diro fi fetna wli ydrha rabi yahrgo wrana m3ak ya saadan w3am ya les verts 1 3lah pourquoi ADV ADVWH _ 2 advmod _ _ 2 diro ils_font VERB V _ 0 root _ _ 3 fi à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 fetna sédition NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 li qui PRON PROREL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 ydrha a_fait VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 8 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 yahrgo le_brule VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 7 xcomp _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 rana sommes VERB V _ 2 parataxis _ _ 12 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 11 obl _ _ 13 ya oh INTJ VOC _ 14 discourse _ _ 14 saadan Saadane PROPN NPP _ 11 vocative _ _ 15 w et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 3am année NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 17 ya oh INTJ VOC _ 19 discourse _ _ 18 les les DET DET _ 19 det _ _ 19 verts verts PROPN NPP _ 16 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-895 # text = au fi bladha ou matidihach bel 3a9liya adi 1 au et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 fi dans ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 bladha son_pays NOUN NC+POSS _ 5 nmod _ _ 4 ou et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 matidihach prend_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 6 avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 la DET DET _ 8 det _ _ 8 3a9liya mentalité NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 adi celle-ci PRON DEM PronType=Dem 8 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-896 # text = ahna diwana fi illizi 3endna 5 snine nbet fina ermel wahed ma kdar imitina ja bouderbala hna w galna fi 3achhor enmitikom mi domage R A S 1 ahna nous PRON CLS-SUJ _ 5 dislocated _ _ 2 diwana groupe NOUN NC _ 5 dislocated _ _ 3 fi à ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 illizi Ilizi PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 5 3endna chez_nous PRON P+PRO _ 0 root _ _ 6 5 5 DET DET _ 7 det _ _ 7 snine ans NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 nbet il_pousse VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 ccomp _ _ 9 fina en_nous PRON P+PRO _ 8 obl _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 sable NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 12 wahed individu NOUN NC _ 14 nsubj _ _ 13 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 kdar pu VERB V _ 5 parataxis _ _ 15 imitina imiter_nous VERB V+CLO _ 14 xcomp _ _ 16 ja venu VERB V _ 5 parataxis _ _ 17 bouderbala Bouderbala PROPN NPP _ 16 nsubj _ _ 18 hna ici ADV ADV _ 16 advmod _ _ 19 w et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 galna il_dit_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 conj _ _ 21 fi en ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 22 3 DET DET _ 23 det _ _ 23 mois NOUN NC _ 24 obl _ _ 24 enmitikom j'imite_vous VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 20 ccomp _ _ 25 mi mais CCONJ CC _ 29 cc _ _ 26 domage dommage INTJ I _ 29 discourse _ _ 27 R R ADV ADV _ 29 advmod _ _ 28 A A ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 S S VERB VINF VerbForm=Inf 5 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-897 # text = Il y’on a peut être qui dit 1 Il Il PRON CLS-SUJ _ 4 expl _ _ 2 y PRON CLO-OBJ _ 4 expl _ _ 3 en PRON CLO-OBJ _ 4 obj _ _ 4 a a VERB V _ 0 root _ _ 5 peut peut-être ADV ADV Typo=Yes 4 advmod _ _ 6 être _ X _ _ 5 goeswith _ _ 7 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 dit dit VERB V _ 3 acl:relcl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-898 # text = winraho film el sifara fil3imara hada ga3 tenhal khadmou m3a lihoud wa man kal hmas dalima fa howa min al charoun 1 winraho où_il_être VERB ADVWH+V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 film film NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 el le DET DET _ 4 det _ _ 4 sifara ambassade NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 dans ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 immeuble NOUN NC _ 1 obl _ _ 8 hada ceci PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 9 ga3 tout ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 tenhal X VERB V2fs Gender=Fem|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 11 khadmou servir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 xcomp _ _ 12 m3a avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 les DET DET _ 14 det _ _ 14 juifs NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 wa et CCONJ CC _ 18 cc _ _ 16 man dans ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 17 kal tout DET DET _ 18 det _ _ 18 hmas Hamas PROPN NPP _ 1 parataxis _ _ 19 dalima injuste ADJ ADJ _ 18 amod _ _ 20 fa alors PART PART _ 24 compound _ _ 21 howa lui PRON PRO _ 24 nsubj _ _ 22 min de ADP P AdpType=Prep 24 case _ _ 23 al les DET DET _ 24 det _ _ 24 charoun Sharon PROPN NPP _ 18 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-899 # text = ziani howa lihab labagar lazem idir rejlih fi lema bared malgri yal3ab melih besah il faux controli roho bach mayadich carton g wela rouge 1 ziani Ziani PROPN NPP _ 0 root _ _ 2 howa lui PRON PRO _ 1 nsubj _ _ 3 qui PRON PROREL PronType=Rel 4 nsubj _ _ 4 aime VERB V _ 2 acl:relcl _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 bagarre NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 lazem il_faut VERB V _ 1 parataxis _ _ 8 idir mette VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 rejlih pieds_sien NOUN NC+POSS _ 8 obj _ _ 10 fi dans ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 eau NOUN NC _ 8 obl _ _ 13 bared froide ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 14 malgri malgré ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 yal3ab il_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 16 melih bien ADV ADV _ 15 advmod _ _ 17 besah mais CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 il il PRON CLS-SUJ _ 19 nsubj _ _ 19 faux faut VERB V _ 15 ccomp _ _ 20 controli contrôle VERB V _ 19 xcomp _ _ 21 roho âme_sien NOUN NC+POSS _ 20 obj _ _ 22 bach pour ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 mayadich n'emmène_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 20 xcomp _ _ 24 carton carton NOUN NC _ 23 obj _ _ 25 g jaune ADJ ADJ _ 24 amod _ _ 26 wela ou CCONJ CC _ 27 cc _ _ 27 rouge rouge ADJ ADJ _ 25 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-900 # text = 7ena Rana mane tawat berriane rabi ya7efdak wi 3awenak zekara feli maye7abenach 1 7ena nous PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 Rana aller VERB V _ 0 root _ _ 3 mane de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 tawat Tawat PROPN NPP _ 2 obl _ _ 5 berriane Berriane PROPN NPP _ 4 flat _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 7 ya7efdak il_garder_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 8 wi et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 3awenak il_aider_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 conj _ _ 10 zekara exprès ADV ADV _ 12 advmod _ _ 11 feli pour_les ADP P+DET AdpType=Prep 12 case _ _ 12 maye7abenach il_ne_nous_aimer_pas VERB PART-NEG+V+CLO Polarity=Neg 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-901 # text = Mon cher frére Rayaninchallah que dieu te guérisesoubhanahooallahooma echfika wechfi mardha moosslimineallahooma ab3id 3anka el alama wassakama allahooma inaka kadir wabilijabatti jadirmes chers lecteursdou3aa a notre cher frére Rayan et aux musilmansamine ya rabbi 1 Mon mon DET DET _ 3 det _ _ 2 cher cher ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 frére frère NOUN NC _ 9 nmod _ _ 4 Rayan Rayan PROPN NPP _ 3 appos _ _ 5 inchallah nchallah INTJ I _ 9 discourse _ _ 6 que que SCONJ CS _ 7 mark _ _ 7 dieu Dieu PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 8 te te PRON CLO _ 9 obj _ _ 9 guérise guerisse VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 10 soubhanahoo le_plus_grand NOUN NC _ 9 discourse _ _ 11 allahooma Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 echfika guérir_toi VERB V+CLO _ 9 parataxis _ _ 13 w et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 echfi guérir VERB V _ 12 conj _ _ 15 mardha malades NOUN NC _ 14 obj _ _ 16 moosslimine musulmans NOUN NC _ 15 nmod _ _ 17 allahooma Dieu PROPN NPP _ 18 nsubj _ _ 18 ab3id éloigner VERB V _ 9 parataxis _ _ 19 3anka de_toi PRON P+PRO _ 18 obl _ _ 20 el la DET DET _ 21 det _ _ 21 alama douleur NOUN NC _ 18 obj _ _ 22 w et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 23 la DET DET _ 24 det _ _ 24 maladie NOUN NC _ 21 conj _ _ 25 allahooma Dieu PROPN NPP _ 9 parataxis _ _ 26 inaka que_vous SCONJ CS+PRO _ 27 mark _ _ 27 kadir puissant ADJ ADJ _ 25 amod _ _ 28 wa et CCONJ CC _ 32 cc _ _ 29 avec ADP P AdpType=Prep 31 case _ _ 30 les DET DET _ 31 det _ _ 31 réponses NOUN NC _ 32 nmod _ _ 32 jadir capable ADJ ADJ _ 27 conj _ _ 33 mes mes DET DET _ 35 det _ _ 34 chers chers ADJ ADJ _ 35 amod _ _ 35 lecteurs lecteurs NOUN NC _ 36 nmod _ _ 36 dou3aa prières NOUN NC _ 9 parataxis _ _ 37 a à ADP P AdpType=Prep 40 case _ _ 38 notre notre DET DET _ 40 det _ _ 39 cher cher ADJ ADJ _ 40 amod _ _ 40 frére frère NOUN NC _ 36 nmod _ _ 41 Rayan Rayan PROPN NPP _ 40 appos _ _ 42 et et CCONJ CC _ 44 cc _ _ 43 aux aux ADP P+DET AdpType=Prep 44 case _ _ 44 musilmans musulmans NOUN NC _ 40 conj _ _ 45 amine amine INTJ I _ 36 discourse _ _ 46 ya oh INTJ VOC _ 47 discourse _ _ 47 rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 36 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-902 # text = el ostad lasa 3ado likinoh ka elab etani li atilmid 1 el le DET DET _ 2 det _ _ 2 ostad maître NOUN NC _ 0 root _ _ 3 lasa pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 3ado ennemi NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 likin mais CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 oh il PRON PRO _ 2 parataxis _ _ 7 ka comme ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 père NOUN NC _ 6 nmod _ _ 10 le DET DET _ 11 det _ _ 11 deuxième ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 12 li pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 l' DET DET _ 14 det _ _ 14 élève NOUN NC _ 9 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-903 # text = éstaghfire élah ya l3anabi 1 éstaghfire demande_pardon VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 élah Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 ya ah INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 4 le DET DET _ 5 det _ _ 5 benoi PROPN NPP _ 1 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-904 # text = hada blastah machi madrasa hadi hata fe tanawiya hata krahna kol wahd yegoul 3askar wela harse 3ame met wache bari dire sebor 1 hada celui-là PRON DEM PronType=Dem 2 det _ _ 2 blastah place_sien NOUN NC+POSS _ 5 parataxis _ _ 3 machi n'est_pas PART PART-NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 madrasa école NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 hadi ceci PRON DEM PronType=Dem 8 nsubj _ _ 6 hata jusque ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 fe à ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 tanawiya lycée NOUN NC _ 10 parataxis _ _ 9 hata jusque ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 krahna marre_nous VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 11 kol toutes DET DET _ 12 det _ _ 12 wahd personnes NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 yegoul dira VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 ccomp _ _ 14 3askar militaire NOUN NC _ 13 obj _ _ 15 wela ou CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 harse gardien NOUN NC _ 14 conj _ _ 17 3ame général ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 met est_mort VERB V _ 13 ccomp _ _ 19 wache est-ce_que ADV ADVWH _ 20 advmod _ _ 20 bari il_veut VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 10 parataxis _ _ 21 dire faire VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 20 xcomp _ _ 22 sebor patience NOUN NC _ 21 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-905 # text = Bach nebranché mon argent lazmetli 3afsa ndifa khfifa 1 Bach Pour ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 nebranché je_branche VERB V _ 0 root _ _ 3 mon mon DET DET _ 4 det _ _ 4 argent argent NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 lazmetli faudrait_moi VERB V+CLO _ 2 parataxis _ _ 6 3afsa astuce NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 ndifa propre ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 8 khfifa légère ADJ ADJ _ 6 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-906 # text = w 3andah assah 1 w et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 3andah chez_lui PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 3 la DET DET _ 4 det _ _ 4 raison NOUN NC _ 0 root _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-907 # text = fakou yjubou des projet yekhdmouhom m3a shabhoum yfasslou w yelbssou yakhi blad yakhi 1 fakou réveille VERB V _ 0 root _ _ 2 yjubou ils_ramènent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 xcomp _ _ 3 des des DET DET _ 4 det _ _ 4 projet projets NOUN NC _ 2 obj _ _ 5 yekhdmouhom ils_travaillent_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 ccomp _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 shabhoum amis_leur NOUN NC+POSS _ 5 obl _ _ 8 yfasslou ils_cousent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 9 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 yelbssou ils_habillent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 8 conj _ _ 11 yakhi alala INTJ I _ 12 discourse _ _ 12 blad pays NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 13 yakhi alala INTJ I _ 12 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-908 # text = khoya rayane Rabi yachfik chada fel lah inchalah rabi ya3tik sabr saydna AYOUB ya rab el 3alamine et bachfa 3lik khoya 1 khoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 4 obj _ _ 2 rayane Rayan PROPN NPP _ 1 appos _ _ 3 Rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 nsubj _ _ 4 yachfik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 chada tenant ADJ ADJ _ 4 parataxis _ _ 6 en ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 le DET DET _ 8 det _ _ 8 lah Alah PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 9 inchalah inchaAllah INTJ I _ 11 discourse _ _ 10 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 11 nsubj _ _ 11 ya3tik il_donner_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ 12 sabr patience NOUN NC _ 11 obj _ _ 13 saydna notre_maître_notre NOUN NC+POSS _ 11 iobj _ _ 14 AYOUB Ayoub PROPN NPP _ 13 appos _ _ 15 ya oh INTJ VOC _ 16 discourse _ _ 16 rab Dieu PROPN NPP _ 11 vocative _ _ 17 el la DET DET _ 18 det _ _ 18 3alamine création NOUN NC _ 16 nmod _ _ 19 et et CCONJ CC _ 22 cc _ _ 20 de ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 21 la DET DET _ 22 det _ _ 22 guérison NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 23 3lik à_toi PRON P+PRO AdpType=Prep 22 nsubj _ _ 24 khoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 22 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-909 # text = wellina nkhafou ndirou Opération hata fi bladna wallah la 3ayb wine biha ya blaaad !! 1 wellina nous_devenir VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 nkhafou nous_peur VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 xcomp _ _ 3 ndirou nous_faire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 4 Opération opération NOUN NC _ 3 obj _ _ 5 hata jusque ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 fi à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 3 obl _ _ 8 wallah Wallah INTJ I _ 10 discourse _ _ 9 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 3ayb honte NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 11 wine où ADV ADVWH _ 12 advmod _ _ 12 biha avec_elle PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 13 ya oh INTJ VOC _ 14 discourse _ _ 14 blaaad pays NOUN NC _ 12 vocative _ _ 15 !! ! PUNCT PONCT _ 1 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-910 # text = ellah la eyrbahhom 3lach ma yrohoch eyjahdo fi falastin wla eljihad m3a khwthom khwarj rabi eysfihom enchalah 1 ellah Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 2 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 eyrbahhom fait_gagner VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 3lach pourquoi ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 5 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 yrohoch pas_partir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 7 eyjahdo faire_le_djihad VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 6 xcomp _ _ 8 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 falastin Paléstine PROPN NPP _ 7 obl _ _ 10 wla et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 sacrifice NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 13 m3a avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 khwthom frères_leur NOUN NC+POSS _ 12 nmod _ _ 15 khwarj fanatiques NOUN NC _ 14 nmod _ _ 16 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 17 nsubj _ _ 17 eysfihom les_qualifier VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 18 enchalah inchaAllah INTJ I _ 17 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-911 # text = Mateqderch 3lihoum khatak mokhek mechou guedhoum 1 Mateqderch tu_ne_pourras_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 3lihoum chez_eux PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 khatak car ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 mokhek cerveau_tien NOUN NC+POSS _ 1 obl _ _ 5 mechou il_pas PRON PART-NEG+PRO Polarity=Neg 4 nsubj _ _ 6 guedhoum tailles_leur NOUN NC+POSS _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-912 # text = Kount qader nhij w nhéz 1 Kount j'étais VERB V _ 0 root _ _ 2 qader puissant ADJ ADJ _ 1 obj _ _ 3 nhij je_pars VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 nhéz je_prends VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-913 # text = 3adhama ALLAHO AJRAKOM 1 3adhama accroître VERB V _ 0 root _ _ 2 ALLAHO Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 AJRAKOM récompense_votre NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-914 # text = al3ayadi wa mane houm 3ala chakilatihi hom el mourdjifounes tadjidouhoum fi koulli zamane 1 al3ayadi Elayadi PROPN NPP _ 10 parataxis _ _ 2 wa et CCONJ CC _ 3 cc _ _ 3 mane qui PRON PROREL PronType=Rel 1 conj _ _ 4 houm ceux PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 5 3ala sur ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 chakilatihi espèce_sien NOUN NC+POSS _ 4 nmod _ _ 7 hom ils PRON CLS-SUJ _ 10 nsubj _ _ 8 el les DET DET _ 9 det _ _ 9 mourdjifounes menteurs ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 10 tadjidouhoum tu_trouver_eux VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 11 fi dans ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 12 koulli tout DET DET _ 13 det _ _ 13 zamane temps NOUN NC+POSS _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-915 # text = balek rahom meghaltinek ya jaloul beli anachid helal ya ghir kifkif hia we ray ahssenelek ba3d 3la ghinaa en general la habit toob tawba nassoha 3andek essah khoya foad canstantine 1 balek attention INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 rahom ils_sont VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 3 meghaltinek ils_tromper_toi VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 xcomp _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 jaloul Jaloul PROPN NPP _ 3 obj _ _ 6 beli que SCONJ CS AdpType=Prep 8 mark _ _ 7 anachid chants NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 8 helal licite ADJ ADJ _ 3 ccomp _ _ 9 il_y PRON CLS-SUJ+CLO-OBJ _ 10 expl _ _ 10 a VERB V _ 2 parataxis _ _ 11 ghir sauf PART PART-EXP _ 10 advmod _ _ 12 kifkif même_chose ADV ADV _ 13 advmod _ _ 13 hia elle PRON PRO _ 10 obj _ _ 14 we et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 ray raï NOUN NC _ 13 conj _ _ 16 ahssenelek mieux_pour_toi ADJ ADJ+P+PRO AdpType=Prep 15 discourse _ _ 17 ba3d éloigne_toi VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 18 3la en ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 ghinaa chant NOUN NC _ 17 obl _ _ 20 en en ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 21 general général ADV ADV _ 17 nmod _ _ 22 la si SCONJ CS _ 23 mark _ _ 23 habit tu_vouloir VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 parataxis _ _ 24 toob repentir_toi VERB V _ 23 xcomp _ _ 25 tawba repentir NOUN NC _ 24 obj _ _ 26 nassoha bonne ADJ ADJ _ 25 amod _ _ 27 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 29 nsubj _ _ 28 la DET DET _ 29 det _ _ 29 raison NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 30 khoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 29 nmod _ _ 31 foad Foad PROPN NPP _ 30 appos _ _ 32 canstantine Constantine PROPN NPP _ 31 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-916 # text = howa w chiwya may9rache 7eta al 3arbiya 1 howa Lui PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 2 w et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 3 chiwya peu ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 may9rache ne_lit_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 5 7eta jusque ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 al l' DET DET _ 7 det _ _ 7 3arbiya arabe NOUN NC _ 4 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-917 # text = yawe daze me3ahome 3akdine 3likome 3akdine habasse championnat mathabache dire wach tehabe el fayda lina nechab3oukoume foule inchalah 1 yawe éh INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 daze bagarre NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 3 me3ahome avec_eux PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 4 3akdine écrasant ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 3likome sur_vous PRON P+PRO _ 4 nsubj _ _ 6 3akdine écrasant ADV ADV _ 7 advmod _ _ 7 habasse arrêté VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 8 championnat championnat NOUN NC _ 7 obj _ _ 9 mathabache tu_n'aime_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 7 parataxis _ _ 10 dire faire VERB VINF VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 wach quoi PRON PRO _ 12 obj _ _ 12 tehabe tu_aime VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 10 xcomp _ _ 13 el l' DET DET _ 14 det _ _ 14 fayda intérêt NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 lina à_nous PRON P+PRO _ 16 nsubj _ _ 16 nechab3oukoume nous_vous_rassasions VERB V1mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 7 parataxis _ _ 17 foule foule NOUN NC _ 16 obj _ _ 18 inchalah inchaAllah INTJ I _ 16 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-918 # text = ina lilahi wa inna ilayhi radji3oune la hawla wala kowata illa billah innahom dou3at 3ala aboibe djahanem 1 ina nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 inna être VERB V1mp _ 1 conj _ _ 6 ilayhi à_lui PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 radji3oune revenant ADJ ADJ _ 5 obj _ _ 8 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 hawla pouvoir NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 10 et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 ni PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 kowata force NOUN NC _ 9 nmod _ _ 13 illa que PART PART-EXP _ 15 advmod _ _ 14 par ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 Dieu PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 16 innahom qu'eux SCONJ CS+PRO _ 17 mark _ _ 17 dou3at priant NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 18 3ala à ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 aboibe porte NOUN NC _ 17 nmod _ _ 20 djahanem enfer NOUN NC _ 19 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-919 # text = yah rabi l3abd adak aw ma yastahelche ykon jazayri kon ghir ma rj3che l bladna puisque lblad hadi ma testahelche wahed kifooo 1 yah oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 8 vocative _ _ 3 les DET DET _ 4 det _ _ 4 seigneurs NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 5 adak cela PRON DEM PronType=Dem 4 nsubj _ _ 6 aw ou CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 yastahelche mériter_il VERB V _ 0 root _ _ 9 ykon il_être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 8 xcomp _ _ 10 jazayri algérien NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 kon être VERB V _ 8 parataxis _ _ 12 ghir que PART PART-EXP _ 14 advmod _ _ 13 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 rj3che il_revenir_pas VERB V3mp+PART-NEG Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg 11 ccomp _ _ 15 l à ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 bladna notre_pays NOUN NC+POSS _ 14 obl _ _ 17 puisque puisque SCONJ CS _ 19 mark _ _ 18 le DET DET _ 19 det _ _ 19 pays NOUN NC _ 22 nsubj _ _ 20 hadi celle-ci PRON DEM PronType=Dem 19 det _ _ 21 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 testahelche meriter_pas VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 8 parataxis _ _ 23 wahed quelqu'un NOUN NC _ 22 obj _ _ 24 kifooo comme_lui PRON P+PRO _ 23 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-920 # text = salam 3alikoumavez vous déja vues un homme politique ou un membre de l'etat ou un organisme de l'etat son represantant est jeune ?la photo de ech-chourouk prouve que nos décideurs sont vieux ils ont un pied dans la tombe asteghfir Allah et ils tiennes tjrs au pouvoiryaw el moute kayna 1 salam paix INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 3alikoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 avez avez VERB V _ 0 root _ _ 4 vous vous PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 5 déja déjà ADV ADV _ 6 advmod _ _ 6 vues vue VERB VPP VerbForm=Part 3 ccomp _ _ 7 un un DET DET _ 8 det _ _ 8 homme homme NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 politique politique ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 10 ou ou CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 un un DET DET _ 12 det _ _ 12 membre membre NOUN NC _ 8 conj _ _ 13 de de ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 l' DET DET _ 15 det _ _ 15 état NOUN NC _ 12 nmod _ _ 16 ou ou CCONJ CC _ 18 cc _ _ 17 un un DET DET _ 18 det _ _ 18 organisme organisme NOUN NC _ 8 conj _ _ 19 de de ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 20 l' DET DET _ 21 det _ _ 21 état NOUN NC _ 18 nmod _ _ 22 son son DET DET _ 23 det _ _ 23 represantant représentant NOUN NC _ 24 nsubj _ _ 24 est est VERB V _ 18 dislocated _ _ 25 jeune jeune ADJ ADJ _ 24 obj _ _ 26 ? ? PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ 27 la la ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 photo photo NOUN NC _ 31 nsubj _ _ 29 de de ADP P AdpType=Prep 30 case _ _ 30 ech-chourouk El_Chourouk PROPN NPP _ 28 nmod _ _ 31 prouve prouve VERB V _ 3 parataxis _ _ 32 que que SCONJ CS _ 35 mark _ _ 33 nos nos DET DET _ 34 det _ _ 34 décideurs décideurs NOUN NC _ 35 nsubj _ _ 35 sont sont VERB V _ 31 ccomp _ _ 36 vieux vieux ADJ ADJ _ 35 obj _ _ 37 ils ils PRON CLS-SUJ _ 38 nsubj _ _ 38 ont ont VERB V _ 3 parataxis _ _ 39 un un DET DET _ 40 det _ _ 40 pied pied NOUN NC _ 38 obj _ _ 41 dans dans ADP P AdpType=Prep 43 case _ _ 42 la la DET DET _ 43 det _ _ 43 tombe tombe NOUN NC _ 40 nmod _ _ 44 asteghfir sollicite_pardonne VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 parataxis _ _ 45 Allah Dieu PROPN NPP _ 44 nsubj _ _ 46 et et CCONJ CC _ 48 cc _ _ 47 ils ils PRON CLS-SUJ _ 48 nsubj _ _ 48 tiennes tenir VERB V _ 3 parataxis _ _ 49 tjrs toujours ADV ADV _ 48 advmod _ _ 50 au au ADP P+DET AdpType=Prep 51 case _ _ 51 pouvoir pouvoir NOUN NC _ 48 obl _ _ 52 yaw oh INTJ I _ 55 discourse _ _ 53 el la DET DET _ 54 det _ _ 54 moute mort NOUN NC _ 55 nsubj _ _ 55 kayna existe VERB V _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-921 # text = La premiere etape c’est l’ecole fondamentale 1 La La DET DET _ 3 det _ _ 2 premiere première ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 3 etape étape NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 4 c' PRON CLS-SUJ _ 5 expl _ _ 5 est VERB V _ 0 root _ _ 6 l' DET DET _ 7 det _ _ 7 ecole NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 fondamentale fondamentale ADJ ADJ _ 7 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-922 # text = ya rebi narabho m3a zambia we m3a rwanda we nrouho l masser b les jeune 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 vocative _ _ 3 narabho nous_gagnons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 4 m3a avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 zambia Zambie PROPN NPP _ 3 obl _ _ 6 we et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 rwanda Rwanda PROPN NPP _ 5 conj _ _ 9 we et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 nrouho nous_partons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 11 l à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 masser Egypte PROPN NPP _ 10 obl _ _ 13 b avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 les les DET DET _ 15 det _ _ 15 jeune jeunes ADJ ADJ _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-923 # text = 73 firga kollohom fi nar illa wahida Wa kollohom yagoloun la Illah illa ALLAHMohammed Rassoul ALLAH wa yossaloun wali dalik khod hidrak akhi okhti ilzam ahl sunna wa ljama3a wa salaf 1 73 73 NUM NUM _ 2 nummod _ _ 2 firga équipe NOUN NC _ 10 parataxis _ _ 3 kollohom eux_tous PRON PRO _ 2 appos _ _ 4 fi dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 nar enfer NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 illa sauf PART PART-EXP _ 7 advmod _ _ 7 wahida une ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 8 Wa et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 kollohom eux_tous PRON PRO _ 10 nsubj _ _ 10 yagoloun disent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 11 la nulle PART PART-NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 Illah divinité,_Dieu PROPN NPP _ 10 obj _ _ 13 illa sauf PART PART-EXP _ 14 advmod _ _ 14 ALLAH Dieu PROPN NPP _ 12 nmod _ _ 15 Mohammed Mohammed PROPN NPP _ 10 obj _ _ 16 Rassoul prophète NOUN NC _ 15 appos _ _ 17 ALLAH de_Dieu PROPN NPP _ 16 nmod _ _ 18 wa et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 yossaloun ils_demandent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 10 parataxis _ _ 20 wali comment ADV ADVWH _ 19 advmod _ _ 21 dalik ceci PRON DEM PronType=Dem 22 discourse _ _ 22 khod fait VERB VIMP Mood=Imp 10 parataxis _ _ 23 hidrak prudence_tien NOUN NC+POSS _ 22 obj _ _ 24 akhi frère_mien NOUN NC+POSS _ 22 vocative _ _ 25 okhti soeur_mien NOUN NC+POSS _ 22 vocative _ _ 26 ilzam reste VERB V _ 10 parataxis _ _ 27 ahl famille NOUN NC _ 26 obj _ _ 28 sunna Sunna NOUN NC _ 27 nmod _ _ 29 wa et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 30 la DET DET _ 31 det _ _ 31 communauté NOUN NC _ 27 conj _ _ 32 wa et CCONJ CC _ 33 cc _ _ 33 salaf anciens NOUN NC _ 31 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-924 # text = rabi ma3ak cheikh on vous respecte nhabouk ouallah bonne chance le 07/juin 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 parataxis _ _ 2 ma3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 cheikh cheikh NOUN NC _ 2 appos _ _ 4 on on PRON PRO _ 6 nsubj _ _ 5 vous vous PRON CLS-SUJ _ 6 obj _ _ 6 respecte respecte VERB V _ 0 root _ _ 7 nhabouk nous_aimons_toi VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 6 parataxis _ _ 8 ouallah Wallah INTJ I _ 7 discourse _ _ 9 bonne bonne ADJ ADJ _ 8 amod _ _ 10 chance chance NOUN NC _ 6 parataxis _ _ 11 le le DET DET _ 12 det _ _ 12 07/ 7 NUM NUM _ 10 nmod _ _ 13 juin juin NOUN NC _ 12 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-925 # text = dir fi rohek grand plaisir w ista9il yrehem waldik rak karehtena f l 9raia khatrach wladek khalso 9raitehom 3liha bdit tekhalet 3lina w syaset -copier coller - mn 3and l europe 1 dir fait VERB V _ 0 root _ _ 2 fi à ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 rohek vie_tien NOUN NC+POSS _ 1 obl _ _ 4 grand grand ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 5 plaisir plaisir NOUN NC _ 1 obj _ _ 6 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 ista9il démissionez VERB VIMP Mood=Imp 1 parataxis _ _ 8 yrehem il_garder VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 waldik parents_tien NOUN NC+POSS _ 8 obj _ _ 10 rak tu_es VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 1 parataxis _ _ 11 karehtena dégouter_nous VERB V+CLO _ 10 xcomp _ _ 12 f de ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 l la DET DET _ 14 det _ _ 14 9raia éducation NOUN NC _ 11 obl _ _ 15 khatrach parce_que SCONJ CS _ 17 mark _ _ 16 wladek parents_tien NOUN NC+POSS _ 17 nsubj _ _ 17 khalso finir_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 11 ccomp _ _ 18 9raitehom éducation_leur NOUN NC+POSS _ 17 obj _ _ 19 3liha sur_elle PRON P+PRO _ 17 obl _ _ 20 bdit je_commence VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 21 tekhalet laisser VERB V _ 20 xcomp _ _ 22 3lina de_nous PRON P+PRO _ 21 obl _ _ 23 w et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 24 syaset politique NOUN NC _ 26 nsubj _ _ 25 - - PUNCT PONCT _ 26 punct _ _ 26 copier copier VERB VINF VerbForm=Inf 1 parataxis _ _ 27 coller coller VERB VINF VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 28 - - PUNCT PONCT _ 26 punct _ _ 29 mn de ADP P AdpType=Prep 32 case _ _ 30 3and chez ADP P AdpType=Prep 32 case _ _ 31 l l' DET DET _ 32 det _ _ 32 europe europe PROPN NPP _ 26 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-926 # text = moi avec khalilozitch 3adna un bonne equipe et viva lagerie 1 moi moi PRON PRO _ 0 root _ _ 2 avec avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 khalilozitch Halilodzic PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 4 3adna chez_nous PRON P+PRO _ 3 nmod _ _ 5 un une DET DET _ 6 det _ _ 6 bonne bonne ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 7 equipe équipe NOUN NC _ 4 nmod _ _ 8 et et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 viva vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 10 l' DET DET _ 11 det _ _ 11 Algérie PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-927 # text = w hna m3ak ya sa3dan mais lazm tnahi mansouri w hadak gazzel 1 w et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 hna nous PRON CLS-SUJ _ 7 parataxis _ _ 3 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 4 ya VOC INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 sa3dan Saadan PROPN NPP _ 3 appos _ _ 6 mais mais CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 lazm il_faut VERB V _ 0 root _ _ 8 tnahi tu_enlèves VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 mansouri Mansouri PROPN NPP _ 8 obj _ _ 10 w et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 11 hadak ce PRON DEM PronType=Dem 12 det _ _ 12 gazzel Ghazal NOUN NC _ 9 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-928 # text = wach men mostakbel pour EN avec ces ;essentiel jazeer raht m3a boumedien < 3assad < majer e beloumi le reste c rien que ;;;;;;;;;;;;;;;; hachakom 1 wach quoi DET DET _ 3 det _ _ 2 men de ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 mostakbel futur NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 4 pour pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 EN en NOUN NC _ 3 nmod _ _ 6 avec avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 c' PRON CLS-SUJ _ 8 expl _ _ 8 est VERB V _ 0 root _ _ 9 ;essentiel essentiel ADJ ADJ _ 8 obj _ _ 10 jazeer Algérie PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 11 raht partir_elle VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 8 xcomp _ _ 12 m3a avec ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 boumedien Boumedien PROPN NPP _ 11 obl _ _ 14 < < PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ 15 3assad Assad PROPN NPP _ 13 appos _ _ 16 < < PUNCT PONCT _ 15 punct _ _ 17 majer Madjer PROPN NPP _ 15 flat _ _ 18 e et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 beloumi Belloumi PROPN NPP _ 13 conj _ _ 20 le le DET DET _ 21 det _ _ 21 reste reste NOUN NC _ 22 nsubj _ _ 22 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 8 parataxis _ _ 23 rien rien PRON PRO Polarity=Neg 22 obj _ _ 24 que que SCONJ CS _ 26 mark _ _ 25 ;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;; PUNCT PONCT _ 26 punct _ _ 26 hachakom épargner_vous VERB V3ms+PRO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 22 xcomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-929 # text = moi mon intervention se resume sur ça bon courage a notre equipe allah m3ana 1 moi moi PRON PRO _ 3 dislocated _ _ 2 mon mon DET DET _ 3 det _ _ 3 intervention intervention NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 4 se se PRON CLR _ 5 expl:pv _ _ 5 resume résume VERB V _ 0 root _ _ 6 sur sûr ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 ça ça PRON PRO _ 5 obl _ _ 8 bon bon ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 9 courage courage NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 10 a à ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 notre notre DET DET _ 12 det _ _ 12 equipe équipe NOUN NC _ 9 nmod _ _ 13 allah Dieu PROPN NPP _ 5 parataxis _ _ 14 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 13 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-930 # text = vive la algeres zkarra fal3adian 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 la l' DET DET _ 3 det _ _ 3 algeres Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 zkarra expres ADV ADV _ 7 advmod _ _ 5 à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 les DET DET _ 7 det _ _ 7 ennemis NOUN NC _ 1 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-931 # text = Anaya l youm jm'en fou, ki 3retf lyoum koulchi festi 1 Anaya Moi PRON CLS-SUJ _ 7 dislocated _ _ 2 l le DET DET _ 3 det _ _ 3 youm jour NOUN NC _ 7 obl _ _ 4 je PRON CLS-SUJ _ 7 nsubj _ _ 5 m' PRON CLR _ 7 expl:pv _ _ 6 en PRON CLO _ 7 iobj _ _ 7 fou fous VERB V _ 0 root _ _ 8 , , PUNCT PONCT _ 10 punct _ _ 9 ki parce_que ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 3retf je_sais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 7 advcl _ _ 11 le DET DET _ 12 det _ _ 12 jour NOUN NC _ 10 obl _ _ 13 koulchi tout PRON PRO _ 14 nsubj _ _ 14 festi FAUX ADJ ADJ _ 10 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-932 # text = inchalah bark yfarhouna ya rabrabi m3ahoumet bon courage notre équipe nationalerana m3akoum malgré tous 1 inchalah inchaAllah INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 bark juste ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 yfarhouna rendez_nous_heureux VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 rabrabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 vocative _ _ 6 m3a avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 houmet quartier NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 bon bon ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 9 courage courage NOUN NC _ 11 nmod _ _ 10 notre notre DET DET _ 11 det _ _ 11 équipe équipe NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 12 nationale nationale ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 13 rana nous_sommes VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 14 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 13 obl _ _ 15 malgré malgré ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 16 tous tout PRON PRO _ 13 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-933 # text = bah fransa jiha sahla w 3lach madarouhache m3a la core wla m3A L'ALMMAGNE 1 bah bein INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 fransa France PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 jiha venir_elle VERB V3fs+CLO Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 sahla facile ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 3lach pourquoi ADV ADVWH _ 7 advmod _ _ 7 madarouhache pas_fait_cela VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 8 m3a avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 la la DET DET _ 10 det _ _ 10 core corée NOUN NC _ 7 obl _ _ 11 wla et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 12 m3A avec ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 L' DET DET _ 14 det _ _ 14 ALMMAGNE PROPN NPP _ 10 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-934 # text = setif reste setif malgrie tout besah ntouma wach dertou t3arfou gir tahadrou 1 setif Setif PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 2 reste reste VERB V _ 0 root _ _ 3 setif Setif PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 malgrie malgré ADV ADV _ 5 case _ _ 5 tout tout PRON PRO _ 3 obl _ _ 6 besah mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 7 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 8 wach quoi PRON PRO _ 9 obj _ _ 9 dertou fait_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 2 parataxis _ _ 10 t3arfou connaitre_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 2 parataxis _ _ 11 gir que PART PART-EXP _ 12 advmod _ _ 12 tahadrou vous_parlez VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 10 ccomp _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-935 # text = lyoum na7ki le7kayat li rahom f setra kima les bebes li legawhom taychin f zebla 1 le DET DET _ 2 det _ _ 2 jour NOUN NC _ 3 nmod _ _ 3 na7ki je_raconte VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 4 les DET DET _ 5 det _ _ 5 histoires NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 li qui PRON PROREL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 rahom sont VERB V _ 5 acl:relcl _ _ 8 f dans ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 setra cachées NOUN NC _ 7 obl _ _ 10 kima comme SCONJ CS _ 12 mark _ _ 11 les les DET DET _ 12 det _ _ 12 bebes bébés NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 13 li qui PRON PROREL PronType=Rel 14 nsubj _ _ 14 legawhom trouvé_eux VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 12 acl:relcl _ _ 15 taychin jetés ADJ ADJ _ 14 obj _ _ 16 f dans ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 zebla poubelle NOUN NC _ 14 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-936 # text = ma chaa allah wa la kowata illa billeh vrémnt il nous a honoré à léétranger je lui souhouhaite 1e bonne continuation pleine de succé et de fiérté bravo ould bledi rabi m3ak 1 ma celui PRON PROREL PronType=Rel 2 nsubj _ _ 2 chaa vouloir VERB V _ 0 root _ _ 3 allah Dieu PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 wa et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 5 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 kowata force NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 7 illa que PART PART-EXP _ 9 advmod _ _ 8 par ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 Dieu PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 10 vrémnt vraiment ADV ADV _ 11 advmod _ _ 11 il il PRON CLS-SUJ _ 13 nsubj _ _ 12 nous nous PRON PRO _ 13 iobj _ _ 13 a a VERB V _ 2 parataxis _ _ 14 honoré honoré VERB VPP VerbForm=Part 2 xcomp _ _ 15 à à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 l' DET DET _ 17 det _ _ 17 étranger NOUN NC _ 14 obl _ _ 18 je je PRON CLS-SUJ _ 19 nsubj _ _ 19 lui lui PRON PRO _ 20 iobj _ _ 20 souhouhaite souhaite VERB V _ 2 parataxis _ _ 21 1e premier DET DET _ 23 det _ _ 22 bonne bonne ADJ ADJ _ 23 amod _ _ 23 continuation continuation NOUN NC _ 20 obj _ _ 24 pleine pleine ADJ ADJ _ 23 amod _ _ 25 de de ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 succé succès NOUN NC _ 24 nmod _ _ 27 et et CCONJ CC _ 29 cc _ _ 28 de de ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 fiérté fierté NOUN NC _ 26 conj _ _ 30 bravo bravo INTJ I _ 31 discourse _ _ 31 ould fils NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 32 bledi pays_mien NOUN NC+POSS _ 31 nmod _ _ 33 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 34 nsubj _ _ 34 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 2 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-937 # text = ila 3ali limada la taghlik famaka ya mon frere ana kadalik min ouedrhiou 1 ila à ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 3ali Ali PROPN NPP _ 5 nmod _ _ 3 limada pourquoi ADV ADVWH _ 5 advmod _ _ 4 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 taghlik ferme VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 famaka bouche_tien NOUN NC+POSS _ 5 obj _ _ 7 ya oh INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 8 mon mon DET DET _ 9 det _ _ 9 frere frère NOUN NC _ 5 vocative _ _ 10 ana moi PRON CLS-SUJ _ 5 parataxis _ _ 11 kadalik aussi ADV ADV _ 10 advmod _ _ 12 min à ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 ouedrhiou Ouedrhiou PROPN NPP _ 10 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-938 # text = yla 3andna da3wa 3ande raber inchalah yakhasro bi 4 a 0 amine ya rabi za3ma mca hhhh al3amide hhhhh frik l3acima hhhh 1 yla si SCONJ CS _ 2 mark _ _ 2 3andna chez_notre NOUN NC+POSS _ 7 nsubj _ _ 3 da3wa une_prière NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 4 3ande chez ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 raber Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 nmod _ _ 6 inchalah I INTJ I _ 7 discourse _ _ 7 yakhasro ils_perdront VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 8 bi avec ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 4 4 NUM NUM _ 7 obl _ _ 10 a à ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 0 0 NUM NUM _ 9 nmod _ _ 12 amine amine INTJ I _ 7 discourse _ _ 13 ya ô INTJ VOC _ 14 discourse _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 vocative _ _ 15 za3ma genre ADV ADV _ 16 advmod _ _ 16 mca MCA PROPN NPP _ 7 parataxis _ _ 17 hhhh mdr INTJ I _ 16 discourse _ _ 18 la DET DET _ 19 det _ _ 19 doyenne NOUN NC _ 7 parataxis _ _ 20 hhhhh mdr INTJ I _ 19 discourse _ _ 21 frik équipe NOUN NC _ 19 nmod _ _ 22 la DET DET _ 23 det _ _ 23 capitale NOUN NC _ 21 nmod _ _ 24 hhhh mdr INTJ I _ 19 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-939 # text = rana dima nestanao fi wladna rbi yechfihom w m3ak ya elkhadra 1 rana nous_sommes VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 2 dima toujours ADV ADV _ 3 advmod _ _ 3 nestanao nous_attendre VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 ccomp _ _ 4 fi de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 wladna nos_enfants NOUN NC+POSS _ 3 obl _ _ 6 rbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 7 yechfihom guérir_eux VERB V+CLO _ 1 parataxis _ _ 8 w et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 10 ya ô INTJ VOC _ 12 discourse _ _ 11 la DET DET _ 12 det _ _ 12 verte PROPN NPP _ 9 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-940 # text = maskina rabi ykoin m3aha koun ma jach yadrabha mathawalche takatlo kima ana 1 maskina pauvre ADJ ADJ _ 3 discourse _ _ 2 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 nsubj _ _ 3 ykoin sera VERB V _ 0 root _ _ 4 m3aha avec_elle PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 koun soit VERB V _ 3 parataxis _ _ 6 ma ne PART PART-NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 jach pas_venu VERB V _ 5 ccomp _ _ 8 yadrabha la_frapper VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 7 xcomp _ _ 9 mathawalche essaie_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 10 takatlo le_tuer VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 kima comme ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 12 ana moi PRON PRO _ 10 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-941 # text = il faut gagner le match et vous présentons l'algerie on nchalah matadarbouche 3la alminha kima 3am li féte 1 il il PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 faut faut VERB V _ 0 root _ _ 3 gagner gagner VERB VIMP Mood=Imp 2 xcomp _ _ 4 le le DET DET _ 5 det _ _ 5 match match NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 et et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 vous vous PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 présentons présenter VERB V _ 3 conj _ _ 9 l' DET DET _ 10 det _ _ 10 Algérie PROPN NPP _ 8 obj _ _ 11 on et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 nchalah inchaAllah INTJ I _ 13 discourse _ _ 13 matadarbouche vous_bagarrer_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 parataxis _ _ 14 3la avec ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 la DET DET _ 16 det _ _ 16 bourse NOUN NC _ 13 obl _ _ 17 kima comme ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 3am année NOUN NC _ 13 obl _ _ 19 li qui PRON PROREL PronType=Rel 18 nsubj _ _ 20 féte passée ADJ ADJ _ 18 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-942 # text = C’est bon nchikh w n3ich dima farhane 1 c' PRON CLS-SUJ _ 2 expl _ _ 2 est VERB V _ 0 root _ _ 3 bon bon ADV ADV _ 2 advmod _ _ 4 nchikh je_vieillirai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 n3ich je_vivrai VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 conj _ _ 7 dima toujours ADV ADV _ 8 advmod _ _ 8 farhane heureux ADJ ADJ _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-943 # text = hasebouna alah wa naima el wakil alahouma la touakhidna bima fa3ala esoufahaou mina 1 hasebouna sufficance_notre NOUN NC+POSS _ 9 parataxis _ _ 2 alah Dieu PROPN NPP _ 1 nmod _ _ 3 wa et CCONJ CC _ 4 cc _ _ 4 naima meilleur NOUN NC _ 1 conj _ _ 5 el le DET DET _ 6 det _ _ 6 wakil protecteur ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 7 alahouma Dieu PROPN NPP _ 9 nsubj _ _ 8 la ne PART PART-NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 touakhidna juge_nous VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 10 bima avec_qui PRON P+PROREL AdpType=Prep|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 fa3ala font_ils VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 9 ccomp _ _ 12 esoufahaou idiots ADJ ADJ _ 11 obj _ _ 13 mina de_nous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-944 # text = 123 vive chabiba rana m3akom farhouna rana za3fanine 1 123 123 INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 vive vivre VERB V Mood=Sub 4 parataxis _ _ 3 chabiba Chabiba PROPN NPP _ 2 nsubj _ _ 4 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 5 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 4 obl _ _ 6 farhouna rendez_nous_heureux VERB V2mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 4 parataxis _ _ 7 rana nous_sommes VERB V _ 6 xcomp _ _ 8 za3fanine énervés ADJ ADJ _ 7 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-945 # text = 1 2 3 viva l'algerie roh ya 3ammou sa3dane rak rabeh 1 1 un INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 2 deux INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 3 trois INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 viva vivre VERB V Mood=Sub 7 parataxis _ _ 5 l' DET DET _ 6 det _ _ 6 Algérie PROPN NPP _ 4 nsubj _ _ 7 roh partir VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 8 ya oh INTJ VOC _ 9 discourse _ _ 9 3ammou oncle NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 sa3dane Saadane PROPN NPP _ 9 appos _ _ 11 rak tu_es VERB V _ 7 parataxis _ _ 12 rabeh gagnant ADJ ADJ _ 11 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-946 # text = Soufiya mad3ouma bi amrika wa wazir choun dinaya wa mr Wa hadafohom tadlil lmoslimin 3an dinihim wa nachr lkhorafat wa lbida3 wa binaa fi kol madina zawya wa darih wa hom ktiroun fi gharb ljazayar wa in kanat lahom 3assima fa hiya Mostaghanem Hadari hadari ya ikhwan wallahi innahom achado khataran min bani sohyoun wa nassara 1 Soufiya soufisme NOUN NC _ 2 nsubj _ _ 2 mad3ouma soutenu ADJ ADJ _ 0 root _ _ 3 bi par ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 amrika l'Amérique PROPN NPP _ 2 nmod _ _ 5 wa et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 wazir ministre NOUN NC _ 4 conj _ _ 7 choun affaires NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 dinaya religieuses ADJ ADJ _ 7 amod _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 mr passe VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 11 Wa et CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 hadafohom but_leur NOUN NC+POSS _ 13 nsubj _ _ 13 tadlil tromperie NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 14 les DET DET _ 15 det _ _ 15 muslumans NOUN NC _ 13 obj _ _ 16 3an de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 dinihim religion_leur NOUN NC+POSS _ 13 nmod _ _ 18 wa et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 19 nachr répandage NOUN NC _ 13 conj _ _ 20 les DET DET _ 21 det _ _ 21 mythes NOUN NC _ 19 obj _ _ 22 wa et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 23 les DET DET _ 24 det _ _ 24 hérésie NOUN NC _ 21 conj _ _ 25 wa et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 26 binaa construction NOUN NC _ 19 conj _ _ 27 fi dans ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 28 kol toute DET DET _ 29 det _ _ 29 madina ville NOUN NC _ 26 nmod _ _ 30 zawya conférerie NOUN NC _ 26 obj _ _ 31 wa et CCONJ CC _ 32 cc _ _ 32 darih sanctuaire NOUN NC _ 30 conj _ _ 33 wa et CCONJ CC _ 34 cc _ _ 34 hom eux PRON PRO _ 2 parataxis _ _ 35 ktiroun nombreux ADJ ADJ _ 34 amod _ _ 36 fi en ADP P AdpType=Prep 37 case _ _ 37 gharb Occident PROPN NPP _ 34 nmod _ _ 38 l' DET DET _ 39 det _ _ 39 Algérie PROPN NPP _ 37 flat _ _ 40 wa et CCONJ CC _ 42 cc _ _ 41 in si SCONJ CS _ 42 mark _ _ 42 kanat ils_avaient VERB V _ 2 parataxis _ _ 43 lahom pour_eux PRON P+PRO _ 42 obl _ _ 44 3assima capitale NOUN NC _ 42 obj _ _ 45 fa alors PART PART _ 47 compound _ _ 46 hiya elle PRON PRO _ 47 nsubj _ _ 47 Mostaghanem Mostaghanem PROPN NPP _ 44 nmod _ _ 48 Hadari attention INTJ I _ 2 parataxis _ _ 49 hadari attention INTJ I _ 48 conj _ _ 50 ya ô INTJ VOC _ 51 discourse _ _ 51 ikhwan frères NOUN NC _ 48 vocative _ _ 52 wallahi je_le_jure INTJ I _ 55 discourse _ _ 53 innahom qu'eux SCONJ CS+PRO _ 55 mark _ _ 54 achado plus ADV ADV _ 55 advmod _ _ 55 khataran danger ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 56 min de ADP P AdpType=Prep 57 case _ _ 57 bani descendants NOUN NC _ 55 nmod _ _ 58 sohyoun Sionistes NOUN NC _ 57 nmod _ _ 59 wa et CCONJ CC _ 60 cc _ _ 60 nassara Chrétiens NOUN NC _ 58 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-947 # text = ncahalah ykoun khalifa ta3 zizou li farah la france wnchalah madine yal3ab pour l'algerie et toujours vive l'algerie 1 ncahalah inchaAllah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 ykoun soit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 khalifa calife NOUN NC _ 2 obj _ _ 4 ta3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 zizou Zizou PROPN NPP _ 2 obl _ _ 6 li qui PRON PROREL PronType=Rel 7 nsubj _ _ 7 farah rend_heureux VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 france France PROPN NPP _ 7 obj _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 nchalah InchaAllah INTJ I _ 13 discourse _ _ 12 madine Madine PROPN NPP _ 13 nsubj _ _ 13 yal3ab joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 14 pour pour ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 l' DET DET _ 16 det _ _ 16 Algérie PROPN NPP _ 13 obl _ _ 17 et et CCONJ CC _ 19 cc _ _ 18 toujours toujours ADV ADV _ 19 advmod _ _ 19 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 20 l' DET DET _ 21 det _ _ 21 Algérie PROPN NPP _ 19 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-948 # text = we7na kinchofoha ngolo cho yekhi khamja 1 we Et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 7na nous PRON PRO _ 4 nsubj _ _ 3 ki quand ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 nchofoha il_voit_elle VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 5 ngolo nous_disons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 xcomp _ _ 6 cho regarde VERB VIMP Mood=Imp 4 ccomp _ _ 7 yekhi ah INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 khamja salope ADJ ADJ _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-949 # text = ana maghrabi rana 3aychine fel miziriya walla yan3al malik diyalna li klanaw tahiya polizariyo w tahiya l hak 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 3 parataxis _ _ 2 maghrabi maghrébin NOUN NC _ 1 amod _ _ 3 rana nous_être VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 4 3aychine vivant ADJ ADJ _ 3 obj _ _ 5 à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 miziriya misère NOUN NC _ 3 obl _ _ 8 walla et CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 yan3al maudir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 10 malik propriètaire NOUN NC _ 9 obj _ _ 11 diyalna de_nous PRON P+PRO _ 10 nsubj _ _ 12 li qui PRON PRO _ 13 nsubj _ _ 13 klanaw manger_nous VERB V+PRO _ 10 acl:relcl _ _ 14 tahiya vive VERB V _ 3 parataxis _ _ 15 polizariyo Polisario NOUN NC _ 14 nsubj _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 tahiya vive VERB V _ 14 conj _ _ 18 l la DET DET _ 19 det _ _ 19 hak vérité NOUN NC _ 17 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-950 # text = vive csc dima 3aam eltal3a 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 csc CSC PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 3 dima toujours ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 3aam année NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 5 la DET DET _ 6 det _ _ 6 fête NOUN NC _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-951 # text = Nachri tayarate w des banques kima el khalifa 1 Nachri J'achète VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 2 tayarate avions NOUN NC _ 1 obj _ _ 3 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 des des DET DET _ 5 det _ _ 5 banques banques NOUN NC _ 2 conj _ _ 6 kima comme SCONJ CS _ 8 mark _ _ 7 el El DET DET _ 8 det _ _ 8 khalifa Khalifa NOUN NC _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-952 # text = 3andek essah ya mol ta3lik 2 yebda wa 00 kifkif 1 3andek chez_toi PRON P+PRO _ 3 nsubj _ _ 2 la DET DET _ 3 det _ _ 3 vérité NOUN NC _ 8 nmod _ _ 4 ya VOC INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 mol propriétaire NOUN NC _ 8 nsubj _ _ 6 ta3lik commentaire NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 2 2 NUM NUM _ 6 nmod _ _ 8 yebda Yebda VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 9 wa et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 10 00 00 NUM NUM _ 8 parataxis _ _ 11 kifkif pareil ADV ADV _ 10 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-953 # text = mdrrrrrr ^_^ ani 1er année f'fac mais jamais chofttt tchomirrrr kima la fac ^_^ w machofna walouuuu m3a LMD; sarah ta raissson et toii imen a la brochaine nchlh ;;yagdab 3lihkomm lé golkom kayena 9raya fel'algerie ^^mon faceboook; LaSs ilyes 1 mdrrrrrr mdr INTJ I _ 3 discourse _ _ 2 ^_^ ^_^ INTJ I _ 3 discourse _ _ 3 ani je_suis VERB CLS-SUJ+V _ 0 root _ _ 4 1er première DET DET _ 5 det _ _ 5 année année NOUN NC _ 3 obj _ _ 6 f' à ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 fac fac NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 jamais jamais ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 chofttt je_voir VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 3 conj _ _ 11 tchomirrrr flemmardise NOUN NC _ 10 obj _ _ 12 kima comme ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 la la DET DET _ 14 det _ _ 14 fac fac NOUN NC _ 11 nmod _ _ 15 ^_^ ^_^ INTJ I _ 10 discourse _ _ 16 w et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 machofna pas_nous_voir VERB PART-NEG+V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 18 walouuuu rien PRON PRO Polarity=Neg 17 obj _ _ 19 m3a avec ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 LMD LMD PROPN NPP _ 17 obl _ _ 21 ; ; PUNCT PONCT _ 17 punct _ _ 22 sarah Sarah PROPN NPP _ 24 vocative _ _ 23 t' PRON PRO _ 24 nsubj _ _ 24 as VERB V _ 3 parataxis _ _ 25 raissson raison NOUN NC _ 24 obj _ _ 26 et et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 27 toii toi PRON PRO _ 31 vocative _ _ 28 imen Imen PROPN NPP _ 27 appos _ _ 29 a à ADP P AdpType=Prep 31 case _ _ 30 la la DET DET _ 31 det _ _ 31 brochaine prochaine ADJ ADJ _ 3 parataxis _ _ 32 nchlh inchaAllah INTJ I _ 31 discourse _ _ 33 ;; ;) PUNCT PONCT _ 31 punct _ _ 34 yagdab il_mentir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 35 3lihkomm sur_vous PRON P+PRO _ 34 obl _ _ 36 lé qui PRON PROREL PronType=Rel 37 nsubj _ _ 37 golkom il_dire_vous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 34 acl:relcl _ _ 38 kayena exister VERB V _ 37 ccomp _ _ 39 9raya éducation NOUN NC _ 38 obj _ _ 40 à ADP P _ 42 case _ _ 41 l' DET DET _ 42 det _ _ 42 Algérie PROPN NPP _ 38 obl _ _ 43 ^^ ^^ INTJ I _ 34 discourse _ _ 44 mon mon DET DET _ 45 det _ _ 45 faceboook facebook PROPN NPP _ 3 parataxis _ _ 46 ; : PUNCT PONCT _ 45 punct _ _ 47 LaSs LaSs PROPN NPP _ 45 nmod _ _ 48 ilyes ilyes PROPN NPP _ 47 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-954 # text = rana chafna elhaj ds le match algerie+brizil malgri l3ab 10 min mi il fait la déferance 1 rana nous_sommes VERB V _ 0 root _ _ 2 chafna voir VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 xcomp _ _ 3 elhaj El_Hadj PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 ds dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 5 le le DET DET _ 6 det _ _ 6 match match NOUN NC _ 2 obl _ _ 7 algerie Algérie PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 8 + plus PUNCT PONCT _ 9 punct _ _ 9 brizil Brésil PROPN NPP _ 6 nmod _ _ 10 malgri malgré ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 11 l3ab joué VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 12 10 10 NUM NUM _ 11 obj _ _ 13 min min NOUN NC _ 12 nmod _ _ 14 mi mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 il il PRON CLS-SUJ _ 16 nsubj _ _ 16 fait fait VERB V _ 1 parataxis _ _ 17 la la DET DET _ 18 det _ _ 18 déferance différence NOUN NC _ 16 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-955 # text = je veux te dire que c'est le Dieu qui sait notre delai et notre dernier moment dans cette vie et pas les professeursmais hamdo laah tu es un mesulman garde espoir à Dieu et soi sur que tous les gens qui t'aime vont pas cesser de prier pour toi et incha allah inchallah inchallah tu vas guerrir et tu vas remedierrappi ychafik w y3afik w ychafi marda l moslimin ajma3in ya rappun grand salut du Maroc avec des souhaits de querrison pour toi rayan 1 je je PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 veux veux VERB V _ 0 root _ _ 3 te te PRON PRO _ 2 iobj _ _ 4 dire dire VERB VINF VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 que que SCONJ CS _ 7 mark _ _ 6 c' PRON CLS-SUJ _ 7 expl _ _ 7 est VERB V _ 4 ccomp _ _ 8 le le DET DET _ 9 det _ _ 9 Dieu Dieu PROPN NPP _ 7 obj _ _ 10 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 11 nsubj _ _ 11 sait sait VERB V _ 9 acl:relcl _ _ 12 notre notre DET DET _ 13 det _ _ 13 delai délais NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 et et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 15 notre notre DET DET _ 17 det _ _ 16 dernier dernier ADJ ADJ _ 17 amod _ _ 17 moment moment NOUN NC _ 13 conj _ _ 18 dans dans ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 cette cette DET DET _ 20 det _ _ 20 vie vie NOUN NC _ 11 obl _ _ 21 et et CCONJ CC _ 24 cc _ _ 22 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 24 advmod _ _ 23 les les DET DET _ 24 det _ _ 24 professeurs professeurs NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 25 mais mais CCONJ CC _ 26 cc _ _ 26 hamdo louange NOUN NC _ 29 discourse _ _ 27 laah à_Dieu PROPN NPP Typo=Yes 26 obl _ _ 28 tu tu PRON CLS-SUJ _ 29 nsubj _ _ 29 es es VERB V _ 2 parataxis _ _ 30 un un DET DET _ 31 det _ _ 31 mesulman musulman NOUN NC _ 29 obj _ _ 32 garde garder VERB VIMP Mood=Imp 2 parataxis _ _ 33 espoir espoir NOUN NC _ 32 obj _ _ 34 à à ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 Dieu Dieu PROPN NPP _ 33 nmod _ _ 36 et et CCONJ CC _ 37 cc _ _ 37 soi soi VERB VIMP Mood=Imp 32 conj _ _ 38 sur sûr ADJ ADJ _ 37 obj _ _ 39 que que SCONJ CS _ 46 mark _ _ 40 tous tous ADJ ADJ _ 42 amod _ _ 41 les les DET DET _ 42 det _ _ 42 gens gens NOUN NC _ 46 nsubj _ _ 43 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 45 nsubj _ _ 44 t' PRON PRO _ 45 obj _ _ 45 aime VERB V _ 42 acl:relcl _ _ 46 vont vont VERB V _ 38 ccomp _ _ 47 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 46 advmod _ _ 48 cesser cesser VERB VINF VerbForm=Inf 46 xcomp _ _ 49 de de ADP P AdpType=Prep 50 mark _ _ 50 prier prier VERB VINF VerbForm=Inf 48 xcomp _ _ 51 pour pour ADP P AdpType=Prep 52 case _ _ 52 toi toi PRON PRO _ 50 obl _ _ 53 et et CCONJ CC _ 54 cc _ _ 54 incha inchaAllah INTJ I Typo=Yes 59 discourse _ _ 55 allah _ X _ _ 54 goeswith _ _ 56 inchallah inchaAllah INTJ I _ 54 conj _ _ 57 inchallah inchaAllah INTJ I _ 54 conj _ _ 58 tu tu PRON CLS-SUJ _ 59 nsubj _ _ 59 vas vas VERB V _ 2 parataxis _ _ 60 guerrir guérir VERB VINF VerbForm=Inf 59 xcomp _ _ 61 et et CCONJ CC _ 63 cc _ _ 62 tu tu PRON CLS-SUJ _ 63 nsubj _ _ 63 vas vas VERB V _ 59 conj _ _ 64 remedier remédier VERB VINF VerbForm=Inf 63 xcomp _ _ 65 rappi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 66 nsubj _ _ 66 ychafik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 67 w et CCONJ CC _ 68 cc _ _ 68 y3afik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 66 conj _ _ 69 w et CCONJ CC _ 70 cc _ _ 70 ychafi il_guérir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 68 conj _ _ 71 marda malades NOUN NC _ 70 obj _ _ 72 l les DET DET _ 73 det _ _ 73 moslimin muslumans NOUN NC _ 71 nmod _ _ 74 ajma3in tous ADV ADV _ 73 advmod _ _ 75 ya oh INTJ VOC _ 76 discourse _ _ 76 rappun créateur NOUN NC _ 66 vocative _ _ 77 grand grand ADJ ADJ _ 78 amod _ _ 78 salut salut NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 79 du du ADP P+DET AdpType=Prep 80 case _ _ 80 Maroc Maroc PROPN NPP _ 78 nmod _ _ 81 avec avec ADP P AdpType=Prep 83 case _ _ 82 des des DET DET _ 83 det _ _ 83 souhaits souhaits NOUN NC _ 78 nmod _ _ 84 de de ADP P AdpType=Prep 85 case _ _ 85 querrison guérison NOUN NC _ 83 nmod _ _ 86 pour pour ADP P AdpType=Prep 87 case _ _ 87 toi toi PRON PRO _ 83 nmod _ _ 88 rayan Rayan PROPN NPP _ 87 appos _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-956 # text = entoum ya thouar la tastahou ma3andoukoum ladine oua la mela 1 entoum vous PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 3 discourse _ _ 3 thouar révolutionnaire ADJ ADJ _ 1 appos _ _ 4 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 tastahou mérite VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 ma3andoukoum vous_n'avez_pas ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 8 case _ _ 7 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 dine religion NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 9 oua et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 la ni PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 mela famille NOUN NC _ 8 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-957 # text = Bon courage les aigles Rabbi m3akom wled l'entente 1 Bon Bon ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 2 courage courage NOUN NC _ 4 nmod _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 aigles aigles PROPN NPP _ 0 root _ _ 5 Rabbi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 4 parataxis _ _ 6 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 5 nsubj _ _ 7 wled enfant NOUN NC _ 5 nmod _ _ 8 l' DET DET _ 9 det _ _ 9 Entente PROPN NPP _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-958 # text = rebi m3a les forces de sécuritée 1 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 0 root _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 forces forces NOUN NC _ 1 nmod _ _ 5 de de ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 sécuritée sécurité NOUN NC _ 4 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-959 # text = n3albouhom drahem elmohim la qualification 1 n3albouhom maudir_père_leur VERB V3ms+NC+POSS Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 drahem argent NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 3 l' DET DET _ 4 det _ _ 4 important ADJ ADJ _ 2 amod _ _ 5 la la DET DET _ 6 det _ _ 6 qualification qualification NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-960 # text = kata3touna kalbna ma3liche hbibi yjibe rabi sa3ate el kheire nchalah allah yarzake ch'fa y'en n'a mare a bat le terorisme malina hade el chi hada 3labali klile ga3e weche kolte marahche yraja3lak rajlike maktoube rabi chade fihe hadamak rabi ykone m3ak 1 kata3touna ils_coupé_nous VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 kalbna nos_coeurs NOUN NC+POSS _ 1 obj _ _ 3 ma3liche pas_grâve INTJ I _ 4 discourse _ _ 4 hbibi amour_mien NOUN NC+POSS _ 5 vocative _ _ 5 yjibe il_ramenera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 5 nsubj _ _ 7 sa3ate les_heures NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 el le DET DET _ 9 det _ _ 9 kheire meilleur NOUN NC _ 7 nmod _ _ 10 nchalah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 5 discourse _ _ 11 allah Dieu PROPN NPP _ 12 nsubj _ _ 12 yarzake donne VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 13 ch'fa santé NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 Il_y PRON CLS-SUJ+CLO-OBJ _ 16 nsubj _ _ 15 en PRON CLO _ 16 obj _ _ 16 n'a a VERB V _ 1 parataxis _ _ 17 mare marre ADV ADV _ 21 advmod _ _ 18 a à ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 19 bat bas ADV ADV _ 21 advmod _ _ 20 le le DET DET _ 21 det _ _ 21 terorisme terrorisme NOUN NC _ 16 obj _ _ 22 malina revenu_nous VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 parataxis _ _ 23 hade ce-ci PRON DEM PronType=Dem 25 det _ _ 24 el la DET DET _ 25 det _ _ 25 chi chose NOUN NC _ 22 obj _ _ 26 hada celà PRON DEM PronType=Dem 25 nsubj _ _ 27 3la à ADP P AdpType=Prep 28 case _ _ 28 bali avis_mien NOUN NC+POSS _ 25 nmod _ _ 29 klile peu ADV ADV _ 28 advmod _ _ 30 ga3e tous ADV ADV _ 32 advmod _ _ 31 weche ce_que ADV ADVWH _ 32 advmod _ _ 32 kolte j'ai_dis VERB V _ 1 parataxis _ _ 33 marahche n'est_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 32 xcomp _ _ 34 yraja3 reviens VERB V _ 33 xcomp _ _ 35 lak à_toi PRON P+PRO _ 34 obl _ _ 36 rajlike jambes_tien NOUN NC+POSS _ 34 obj _ _ 37 maktoube destin ADJ ADJ _ 38 amod _ _ 38 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 39 nsubj _ _ 39 chade temoigne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 40 fihe sur_lui PRON P+PRO _ 39 obl _ _ 41 hadamak ce-ci PRON DEM PronType=Dem 39 obj _ _ 42 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 43 nsubj _ _ 43 ykone sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 44 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 43 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-961 # text = saifi khirlak troh adir jubilée fi asr3a wakt momkin intahat salahiyatek by merci 1 saifi Saifi PROPN NPP _ 2 vocative _ _ 2 mieux ADJ ADJ _ 0 root _ _ 3 pour_toi PRON P+PRO _ 2 iobj _ _ 4 troh pars VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 2 ccomp _ _ 5 adir tu_fais VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 4 xcomp _ _ 6 jubilée jubilée NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 fi à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 asr3a rapide ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 9 wakt temps NOUN NC _ 5 obl _ _ 10 momkin possible ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 intahat finit VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 12 salahiyatek validités_tien NOUN NC+POSS _ 11 obj _ _ 13 by aurevoir INTJ I _ 11 discourse _ _ 14 merci merci INTJ I _ 11 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-962 # text = salam wallah je ne comprends rien ;un pays comme la lybie les algeriens se trouvent écroué dans l'injustice et le mal c'est malheureux ;je lance un appel a tous les algeriens que notre pays est mieux que la lybie wallah el 3adim ; la lybie est un pays classé anarchique ni droit del'homme ni ni sauf repression contre les ALGERIENS ils sont champion je prefere ragarder tom et jerry mieux de me balader dans un pays d'injustice 1 salam paix INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 wallah Wallah INTJ I _ 5 discourse _ _ 3 je je PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 4 ne ne ADV ADV-MOD Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 comprends comprends VERB V _ 0 root _ _ 6 rien rien PRON PRO Polarity=Neg 5 obj _ _ 7 ; ; PUNCT PONCT _ 5 punct _ _ 8 un un DET DET _ 9 det _ _ 9 pays pays NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 10 comme comme ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 lybie Libye PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 13 les les DET DET _ 14 det _ _ 14 algeriens algériens NOUN NC _ 16 nsubj _ _ 15 se se PRON CLR _ 16 expl _ _ 16 trouvent trouvent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 5 parataxis _ _ 17 écroué écroué VERB VPP VerbForm=Part 16 xcomp _ _ 18 dans dans ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 19 l' DET DET _ 20 det _ _ 20 injustice NOUN NC _ 17 obl _ _ 21 et et CCONJ CC _ 23 cc _ _ 22 le le DET DET _ 23 det _ _ 23 mal mal NOUN NC _ 20 conj _ _ 24 c' PRON CLS-SUJ _ 25 expl _ _ 25 est VERB V _ 5 parataxis _ _ 26 malheureux malheureux ADJ ADJ _ 25 obj _ _ 27 ; ; PUNCT PONCT _ 25 punct _ _ 28 je je PRON CLS-SUJ _ 29 nsubj _ _ 29 lance lance VERB V _ 5 parataxis _ _ 30 un un DET DET _ 31 det _ _ 31 appel appel NOUN NC _ 29 obj _ _ 32 a à ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 33 tous tous ADJ ADJ _ 35 advmod _ _ 34 les les DET DET _ 35 det _ _ 35 algeriens Algériens NOUN NC _ 29 obl _ _ 36 que que SCONJ CS _ 39 mark _ _ 37 notre notre DET DET _ 38 det _ _ 38 pays pays NOUN NC _ 39 nsubj _ _ 39 est est VERB V _ 29 ccomp _ _ 40 mieux mieux ADJ ADJ _ 39 obj _ _ 41 que que SCONJ CS _ 43 mark _ _ 42 la la DET DET _ 43 det _ _ 43 lybie Libye PROPN NPP _ 40 nmod _ _ 44 wallah Wallah INTJ I _ 29 discourse _ _ 45 el le DET DET _ 46 det _ _ 46 3adim suprême ADJ ADJ _ 44 amod _ _ 47 ; ; PUNCT PONCT _ 29 punct _ _ 48 la la DET DET _ 49 det _ _ 49 lybie Libye PROPN NPP _ 50 nsubj _ _ 50 est est VERB V _ 5 parataxis _ _ 51 un un DET DET _ 52 det _ _ 52 pays pays NOUN NC _ 50 obj _ _ 53 classé classé VERB VPP VerbForm=Part 50 xcomp _ _ 54 anarchique anarchique ADJ ADJ _ 53 obj _ _ 55 ni ni ADV ADV _ 56 advmod _ _ 56 droit droit NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 57 de de ADP P _ 59 case _ _ 58 l' DET DET _ 59 det _ _ 59 homme NOUN NC AdpType=Prep 56 nmod _ _ 60 ni ni ADV ADV _ 56 dep _ _ 61 ni ni ADV ADV _ 56 dep _ _ 62 sauf sauf ADP P AdpType=Prep 63 case _ _ 63 repression répression NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 64 contre contre ADP P AdpType=Prep 66 case _ _ 65 les les DET DET _ 66 det _ _ 66 ALGERIENS algériens NOUN NC _ 63 nmod _ _ 67 ils ils PRON CLS-SUJ _ 68 nsubj _ _ 68 sont sont VERB V _ 5 parataxis _ _ 69 champion champions NOUN NC _ 68 obj _ _ 70 je je PRON CLS-SUJ _ 71 nsubj _ _ 71 prefere prefere VERB V _ 5 parataxis _ _ 72 ragarder regarder VERB VINF VerbForm=Inf 71 xcomp _ _ 73 tom Tom PROPN NPP _ 72 obj _ _ 74 et et CCONJ CC _ 75 cc _ _ 75 jerry Jerry PROPN NPP _ 73 conj _ _ 76 mieux mieux ADJ ADJ _ 79 amod _ _ 77 de de ADP P AdpType=Prep 78 case _ _ 78 me me PRON CLR _ 79 nsubj _ _ 79 balader balader VERB VINF VerbForm=Inf 72 xcomp _ _ 80 dans dans ADP P AdpType=Prep 82 case _ _ 81 un un DET DET _ 82 det _ _ 82 pays pays NOUN NC _ 79 obl _ _ 83 d' ADP P AdpType=Prep 84 case _ _ 84 injustice NOUN NC _ 82 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-963 # text = wi gol lik yajoz 3andi 2a7adit f jib 1 w et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 i il PRON PRO _ 3 nsubj _ _ 3 gol dit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 lik à_toi PRON P+PRO _ 3 obl _ _ 5 yajoz ça_passe VERB V _ 3 ccomp _ _ 6 3andi chez_moi PRON P+PRO _ 5 obl _ _ 7 2a7adit versets NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 f dans ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 jib poche NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-964 # text = weli 3andou arde ou ma3andouche permis de construire !!!!!!? vive algerie inchallah algerie rabha zambia be 4/0 wakha iala3bou htta fe trab farahtona allah m3akoum 1 et CCONJ CC _ 2 cc _ _ 2 qui PRON PROREL PronType=Rel 0 root _ _ 3 3andou chez_lui PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 4 arde terre NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 ou et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 ma3andouche il_n'a_pas ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 3 conj _ _ 7 permis permis NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 de de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 construire construire VERB VINF VerbForm=Inf 7 nmod _ _ 10 !!!!!!? !!!!!!? PUNCT PONCT _ 2 punct _ _ 11 vive vivre VERB V Mood=Sub 2 parataxis _ _ 12 algerie Algérie PROPN NPP _ 11 nsubj _ _ 13 inchallah inchaAllah INTJ I _ 14 discourse _ _ 14 algerie Algérie PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 15 rabha gagnant ADJ ADJ _ 14 amod _ _ 16 zambia Zambie PROPN NPP _ 15 nmod _ _ 17 be de ADP P AdpType=Prep 18 case _ _ 18 4 4 NOUN NC _ 15 nmod _ _ 19 / / PUNCT PONCT _ 18 punct _ _ 20 0 0 NOUN NC _ 18 nummod _ _ 21 wakha comme_ça INTJ I _ 22 discourse _ _ 22 iala3bou ils_jouerons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 23 htta même ADV ADV _ 25 advmod _ _ 24 fe dans ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 25 trab poussière NOUN NC _ 22 obl _ _ 26 farahtona vous_nous_avez_réjouis VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 27 allah Dieu PROPN NPP _ 2 parataxis _ _ 28 m3akoum avec_vous PRON P+PRO _ 27 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-965 # text = darolhom bero3b ta3 3antar bno chadad 1 darolhom font_à_eux VERB V3mp+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 2 avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 horreur NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 ta3 de ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 3antar Antar PROPN NPP _ 3 nmod _ _ 6 bno Ibn PROPN NPP _ 5 appos _ _ 7 chadad Chadad PROPN NPP _ 6 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-966 # text = momkin en 2060 barkana balkadb jalma noud at3amar fako fako fako 1 momkin possible ADJ ADJ _ 4 parataxis _ _ 2 en en ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 2060 2060 NUM NUM _ 1 nmod _ _ 4 barkana suffit_nous VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 5 avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 mensonge NOUN NC _ 4 obl _ _ 8 jalma beaucoup ADV ADV _ 7 advmod _ _ 9 noud levez VERB VIMP Mood=Imp 4 parataxis _ _ 10 at3amar rempli VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 xcomp _ _ 11 fako réveille VERB V _ 4 parataxis _ _ 12 fako réveille VERB V _ 4 parataxis _ _ 13 fako réveille VERB V _ 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-967 # text = yestahl kol khir li yat3ab yanal 123viva la algerie 1 yestahl mérite VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 kol tout DET DET _ 3 det _ _ 3 khir bien NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 li qui PRON PROREL PronType=Rel 5 nsubj _ _ 5 yat3ab bosse VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 ccomp _ _ 6 yanal gagne VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 xcomp _ _ 7 123 123 INTJ I _ 8 discourse _ _ 8 viva vivre VERB V Mood=Sub 1 parataxis _ _ 9 la l' DET DET _ 10 det _ _ 10 algerie Algérie PROPN NPP _ 8 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-968 # text = nal3ab m3a wat mieux que sad m3a hada benchikha rahet l'equipe c bon 1 nal3ab je_joue VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 m3a avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 wat WAT PROPN NPP _ 1 obl _ _ 4 mieux mieux ADJ ADJ _ 3 amod _ _ 5 que que SCONJ CS _ 6 mark _ _ 6 sad SAD PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 7 m3a avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 hada ce PRON DEM PronType=Dem 9 det _ _ 9 benchikha Benchikha PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 10 rahet parti VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 11 l' DET DET _ 12 det _ _ 12 équipe NOUN NC _ 10 obj _ _ 13 c c'est VERB CLS-SUJ+V _ 1 parataxis _ _ 14 bon bon ADJ ADJ _ 13 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-969 # text = bravo les verts nchallah t3awdouha avec guambia 1 bravo bravo INTJ I _ 5 discourse _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 verts verts PROPN NPP _ 5 nsubj _ _ 4 nchallah inchaAllah INTJ I _ 5 discourse _ _ 5 t3awdouha recommencer_elle VERB V3mp+CLO Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 6 avec avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 guambia Gambie PROPN NPP _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-970 # text = saleme alikoum saleme ya chawechi ya bechicha fi khater djazair ou fi khater la jsbm koun seba3e ki babak ou zahina rebi ikoune me3ak in chalahe neheb nqouleke hadja ouhiya na3eref bli kader 3eliha besah ma tezidje tkheroudje bezaf 3ne mantiqa dyalek kima yelzemche el hale we in chalah tefouzou ya fawezi 1 saleme paix NOUN NC _ 16 nmod _ _ 2 alikoum sur_vous PRON P+PRO _ 1 nsubj _ _ 3 saleme paix NOUN NC _ 16 parataxis _ _ 4 ya ô INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 chawechi Chaouchi PROPN NPP _ 3 vocative _ _ 6 ya ô INTJ VOC _ 7 discourse _ _ 7 bechicha Bechicha PROPN NPP _ 5 appos _ _ 8 fi en ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 khater faveur NOUN NC _ 16 parataxis _ _ 10 djazair Algerie PROPN NPP _ 9 nmod _ _ 11 ou et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 fi en ADP P AdpType=Prep 13 case _ _ 13 khater faveur NOUN NC _ 9 conj _ _ 14 la la DET DET _ 15 det _ _ 15 jsbm JSBM PROPN NPP _ 13 nmod _ _ 16 koun soit VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 17 seba3e patient ADJ ADJ _ 16 obj _ _ 18 ki comme SCONJ CS _ 19 case _ _ 19 babak père_tien NOUN NC+POSS _ 17 nmod _ _ 20 ou et CCONJ CC _ 21 cc _ _ 21 zahina gentille ADJ ADJ _ 17 conj _ _ 22 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 23 nsubj _ _ 23 ikoune sera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 parataxis _ _ 24 me3ak avec_toi PRON P+PRO _ 23 obl _ _ 25 in si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 16 discourse _ _ 26 chalahe _ X _ _ 25 goeswith _ _ 27 neheb je_voudrais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 25 ccomp _ _ 28 nqouleke te_dire VERB V1ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 27 xcomp _ _ 29 hadja un_truc NOUN NC _ 28 obj _ _ 30 ou et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 31 hiya celà PRON PRO _ 29 conj _ _ 32 na3eref je_sais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 28 ccomp _ _ 33 bli que SCONJ CS _ 34 mark _ _ 34 kader Kader ADJ ADJ _ 32 ccomp _ _ 35 3eliha sur_elle PRON P+PRO _ 34 obl _ _ 36 besah mais CCONJ CC _ 37 cc _ _ 37 ma ne ADV PART-NEG AdpType=Prep 38 nsubj _ _ 38 tezidje recommence_pas VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 16 parataxis _ _ 39 tkheroudje à_sortir VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 38 xcomp _ _ 40 bezaf beaucoup ADV ADV _ 42 advmod _ _ 41 3ne dans ADP P AdpType=Prep 42 case _ _ 42 mantiqa place NOUN NC _ 39 obl _ _ 43 dyalek de_toi PRON P+PRO _ 42 nsubj _ _ 44 kima comme SCONJ CS _ 45 mark _ _ 45 yelzemche il_ne_faudrait_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 39 ccomp _ _ 46 el l' DET DET _ 47 det _ _ 47 hale situation NOUN NC _ 45 obj _ _ 48 we et CCONJ CC _ 49 cc _ _ 49 in si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 16 discourse _ _ 50 chalah _ X _ _ 49 goeswith _ _ 51 tefouzou protège VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 49 ccomp _ _ 52 ya ô INTJ VOC _ 53 discourse _ _ 53 fawezi Faouzi PROPN NPP _ 51 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-971 # text = salut hadi mahiche 3taba mais 3a9aba w3lahe hada kamle 3lihome trop charge w rabi m3ana fi bac 2011 1 salut salut INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 hadi celà PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 mahiche a_pas NOUN NC _ 0 root _ _ 4 3taba reproche NOUN NC _ 3 nmod _ _ 5 mais mais CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 3a9aba obstacle NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 w3lahe pourquoi ADV ADVWH _ 6 advmod _ _ 8 hada celà PRON DEM PronType=Dem 3 parataxis _ _ 9 kamle tous ADV ADV _ 10 advmod _ _ 10 3lihome à_eux PRON P+PRO _ 8 nsubj _ _ 11 trop trop ADV ADV _ 12 advmod _ _ 12 charge chargé ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 13 w et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 parataxis _ _ 15 m3ana avec_nous PRON P+PRO _ 14 nsubj _ _ 16 fi à ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 bac bac NOUN NC _ 15 nmod _ _ 18 2011 2011 NUM NUM _ 17 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-972 # text = incha allah nerebhou zkara et nrouhou el kaas el 3alemamine 1 incha si_Dieu_le_veut INTJ I Typo=Yes 0 root _ _ 2 allah _ X _ _ 1 goeswith _ _ 3 nerebhou nous_gagnerons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 1 ccomp _ _ 4 zkara expres ADV ADV _ 3 advmod _ _ 5 et et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 nrouhou nous_partons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 conj _ _ 7 el la DET DET _ 8 det _ _ 8 kaas coupe NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 el la DET DET _ 10 det _ _ 10 3alemamine foule NOUN NC _ 8 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-973 # text = yweli tzeus bla force ta3 maciste 1 yweli il_devient VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 2 tzeus Zeus PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 avec ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 4 la DET DET _ 5 det _ _ 5 force force NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 ta3 de ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 maciste Maciste PROPN NPP _ 5 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-974 # text = fiblastlktila ana ncombati belktiba be l katiba 1 fi à ADP P AdpType=Prep 2 case _ _ 2 blastl place NOUN NC _ 5 obl _ _ 3 ktila meurtre NOUN NC _ 2 nmod _ _ 4 ana moi PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 ncombati je_combat VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 0 root _ _ 6 avec ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 7 l' DET DET _ 8 det _ _ 8 écriture NOUN NC _ 5 obl _ _ 9 be avec ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 l l' DET DET _ 11 det _ _ 11 katiba écriture NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-975 # text = les juifs ye3arfou kifach yrabhou el jnass machi kim le3rab !! 1 les les DET DET _ 2 det _ _ 2 juifs juifs ADJ ADJ _ 3 nsubj _ _ 3 ye3arfou ils_savent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 4 kifach comment ADV ADV _ 5 advmod _ _ 5 yrabhou ils_gagnent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 3 ccomp _ _ 6 el les DET DET _ 7 det _ _ 7 jnass gens NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 machi pas PART PART-NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ 9 kim comme ADP P AdpType=Prep 11 case _ _ 10 les DET DET _ 11 det _ _ 11 arabes NOUN NC _ 7 nmod _ _ 12 !! !! PUNCT PONCT _ 3 punct _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-976 # text = raki lkiti win tahki ton histoire ya ilham rani krib ndir kima ton ex et augmente le célibat en algérie augmente mais lazam y3ass rouhou c'est une maroccaine 1 raki tu_as VERB V _ 0 root _ _ 2 lkiti trouvé VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp _ _ 3 win où PRON PROREL PronType=Rel 4 obl _ _ 4 tahki raconter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 xcomp _ _ 5 ton ton DET DET _ 6 det _ _ 6 histoire histoire NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 ya ô INTJ VOC _ 8 discourse _ _ 8 ilham Ilham PROPN NPP _ 9 vocative _ _ 9 rani je_suis VERB V _ 1 parataxis _ _ 10 krib proche ADJ ADJ _ 9 obj _ _ 11 ndir je_fais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 9 xcomp _ _ 12 kima comme ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 ton ton DET DET _ 14 det _ _ 14 ex ex ADJ ADJ _ 11 obl _ _ 15 et et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 augmente augmente VERB V _ 1 parataxis _ _ 17 le le DET DET _ 18 det _ _ 18 célibat célibat NOUN NC _ 16 obj _ _ 19 en en ADP P AdpType=Prep 20 case _ _ 20 algérie Algérie PROPN NPP _ 16 obl _ _ 21 augmente augmente VERB V _ 1 parataxis _ _ 22 mais mais CCONJ CC _ 23 cc _ _ 23 lazam il_faut VERB V _ 1 parataxis _ _ 24 y3ass il_surveille VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 23 xcomp _ _ 25 rouhou âme_sien NOUN NC+POSS _ 24 obj _ _ 26 c' PRON CLS-SUJ _ 27 expl _ _ 27 est VERB V _ 1 parataxis _ _ 28 une une DET DET _ 29 det _ _ 29 maroccaine marocaine NOUN NC _ 27 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-977 # text = tres bien ya 5adra w rabi m3akom wel jelya etounsia fi japon t7ayekom 1 tres très ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 bien bien ADJ ADJ _ 4 amod _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 5adra verts PROPN NPP _ 0 root _ _ 5 w et CCONJ CC _ 7 cc _ _ 6 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 7 nsubj _ _ 7 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 4 parataxis _ _ 8 w et CCONJ CC _ 10 cc _ _ 9 el la DET DET _ 10 det _ _ 10 jelya communauté NOUN NC _ 4 parataxis _ _ 11 la DET DET _ 12 det _ _ 12 tunisienne ADJ ADJ _ 10 amod _ _ 13 fi à ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 14 japon Japon PROPN NPP _ 10 nmod _ _ 15 t7ayekom vous_salue VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 4 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-978 # text = lbare7 fra7na min t3adlet dzayer o ntouma fre7tou min t7adelna 7na hhhh mais hadi hia lkooora nshallah f lmatch nta3 maroc vs algerie tkoun fiha faire play o se7a ftourkom 1 lbare7 hier ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 fra7na nous_rendre_heureux VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 0 root _ _ 3 min de ADP P AdpType=Prep 4 case _ _ 4 t3adlet égalisation NOUN NC _ 2 obl _ _ 5 dzayer Algérie PROPN NPP _ 4 nmod _ _ 6 o et CCONJ CC _ 8 cc _ _ 7 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 8 nsubj _ _ 8 fre7tou vous_rendre_heureux VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 2 parataxis _ _ 9 min de ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 10 t7adelna nous_égaliser VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 8 xcomp _ _ 11 7na nous PRON CLS-SUJ _ 10 dislocated _ _ 12 hhhh mdr INTJ I _ 8 discourse _ _ 13 mais mais CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 hadi cette DET DEM PronType=Dem 15 det _ _ 15 hia celà PRON PRO _ 2 parataxis _ _ 16 le DET DET _ 17 det _ _ 17 foot NOUN NC _ 15 nsubj _ _ 18 nshallah inchaAllah INTJ I _ 26 discourse _ _ 19 f pour ADP P AdpType=Prep 21 case _ _ 20 le DET DET _ 21 det _ _ 21 match NOUN NC _ 26 obl _ _ 22 nta3 de ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 maroc Maroc PROPN NPP _ 21 nmod _ _ 24 vs contre ADP P AdpType=Prep 25 case _ _ 25 algerie Algérie PROPN NPP _ 23 nmod _ _ 26 tkoun elle_être VERB V3fs Gender=Fem|Number=Plur|Person=3 2 parataxis _ _ 27 fiha à_elle PRON P+PRO _ 26 obl _ _ 28 faire fair ADJ ADJ _ 29 amod _ _ 29 play play NOUN NC _ 26 obj _ _ 30 o et CCONJ CC _ 31 cc _ _ 31 se7a santé NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 32 ftourkom repas_votre NOUN NC+POSS _ 31 fixed _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-979 # text = salam 3alikom vraiment khoya rabi yehssen 3awnek mais loukane lhagte tema khir 1 salam paix INTJ I _ 6 discourse _ _ 2 3alikom sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 3 vraiment vraiment ADV ADV _ 6 advmod _ _ 4 khoya mon_frère NOUN NC+POSS _ 6 vocative _ _ 5 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 6 nsubj _ _ 6 yehssen améliore VERB V _ 0 root _ _ 7 3awnek aide_tien NOUN NC+POSS _ 6 obj _ _ 8 mais mais CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 loukane si_était VERB CS+V _ 6 parataxis _ _ 10 lhagte tu_arrives VERB V2ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 9 xcomp _ _ 11 tema là-bas ADV ADV _ 10 advmod _ _ 12 khir mieux ADJ ADJ _ 10 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-980 # text = aya les jeunes efferhou wfarhouna m3akom rebi yensorkom weykoun m3akom 1 aya aller VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 les les DET DET _ 3 det _ _ 3 jeunes jeunes NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 efferhou soyez_joyeux VERB VIMP Mood=Imp 1 ccomp _ _ 5 w et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 6 farhouna rendez_nous_joyeux VERB VIMP+CLO Mood=Imp 4 conj _ _ 7 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 6 obl _ _ 8 rebi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 9 nsubj _ _ 9 yensorkom vous_fais_gagner VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 eykoun ils_soit VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 9 conj _ _ 12 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 11 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-981 # text = we nchallah tout les algeria m3aya viiiiiiiiiiiiiive sa3dan 1 we et CCONJ CC _ 6 cc _ _ 2 nchallah inchaAllah INTJ I _ 6 discourse _ _ 3 tout tous ADJ ADJ _ 5 amod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 algeria algériens NOUN NC _ 6 nsubj _ _ 6 m3aya avec_moi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 7 viiiiiiiiiiiiiive vivre VERB V Mood=Sub 6 parataxis _ _ 8 sa3dan Saadane PROPN NPP _ 7 nsubj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-982 # text = 3awdouha ya les jeunes 1 3awdouha recommencer_cela VERB VIMP+CLO Mood=Imp 0 root _ _ 2 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 3 les les DET DET _ 4 det _ _ 4 jeunes jeunes NOUN NC _ 1 vocative _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-983 # text = rabi m3ak ya khouya walah sa ma fais de la peine et jai meme des larmes au yeuxahkame fi rabi ou rabi idjibe chfaa in chalahh je te souhaite bq de courage 1 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 nsubj _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 khouya mon_frère NOUN NC+POSS _ 2 vocative _ _ 5 walah Wallah INTJ I _ 9 discourse _ _ 6 sa ça PRON PRO _ 9 nsubj _ _ 7 m PRON CLO-OBJ _ 9 iobj _ _ 8 avoir AUX V _ 9 aux _ _ 9 fais fait VERB VPP VerbForm=Part 2 parataxis _ _ 10 de de ADP P AdpType=Prep 12 case _ _ 11 la la DET DET _ 12 det _ _ 12 peine peine NOUN NC _ 9 obl _ _ 13 et et CCONJ CC _ 15 cc _ _ 14 j PRON CLS-SUJ _ 15 nsubj _ _ 15 ai VERB V _ 2 parataxis _ _ 16 meme même ADV ADV _ 15 advmod _ _ 17 des des DET DET _ 18 det _ _ 18 larmes larmes NOUN NC _ 15 obj _ _ 19 au au ADP P+DET AdpType=Prep 20 case _ _ 20 yeux yeux NOUN NC _ 18 nmod _ _ 21 ahkame jugements NOUN NC _ 23 nsubj _ _ 22 fi à ADP P AdpType=Prep 23 case _ _ 23 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 2 parataxis _ _ 24 ou et CCONJ CC _ 26 cc _ _ 25 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 26 nsubj _ _ 26 idjibe il_apporte VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 27 chfaa guérison NOUN NC _ 26 obj _ _ 28 in inchaAllah INTJ I Typo=Yes 26 discourse _ _ 29 chalahh _ X _ _ 28 goeswith _ _ 30 je je PRON CLS-SUJ _ 32 nsubj _ _ 31 te te PRON CLO _ 32 iobj _ _ 32 souhaite souhaite VERB V _ 2 parataxis _ _ 33 bq beaucoup ADV ADV _ 35 advmod _ _ 34 de de ADP P AdpType=Prep 35 case _ _ 35 courage courage NOUN NC _ 32 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-984 # text = Ntaba3 el swared w nrouh nbi3 el zetla makra 1 Ntaba3 Je_suis VERB V _ 0 root _ _ 2 el l' DET DET _ 3 det _ _ 3 swared argent NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 w et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 nrouh je_vais VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 conj _ _ 6 nbi3 vendre VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 5 xcomp _ _ 7 el la DET DET _ 8 det _ _ 8 zetla drogue NOUN NC _ 6 obj _ _ 9 makra dur ADJ ADJ _ 8 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-985 # text = hahahahah hlef belik maymedech 300 millions medelhoum297 millions ;hada hak la3cha dyal les joueurs hahahahah meskine ma3andouche swaredh 1 hahahahah hahahahah INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 hlef j'ai_juré VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 3 belik sur_toi PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 maymedech il_ne_prendra_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 2 xcomp _ _ 5 300 300 NUM NUM _ 4 obj _ _ 6 millions millions NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 medelhoum donner_à_eux VERB V3ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 2 parataxis _ _ 8 297 297 NUM NUM _ 9 nummod _ _ 9 millions millions NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 ;hada ;_ça PRON DEM PronType=Dem 11 nsubj _ _ 11 hak ça PRON DEM PronType=Dem 13 nsubj _ _ 12 le DET DET _ 13 det _ _ 13 diner NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 14 dyal des ADP P AdpType=Prep 16 case _ _ 15 les les DET DET _ 16 det _ _ 16 joueurs joueurs NOUN NC _ 13 nmod _ _ 17 hahahahah hahahahah INTJ I _ 13 discourse _ _ 18 meskine le_pauvre ADJ ADJ _ 7 parataxis _ _ 19 ma3andouche pas_chez_lui ADP PART-NEG+P+PRO AdpType=Prep|Polarity=Neg 20 case _ _ 20 swaredh soirée NOUN NC _ 18 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-986 # text = hadek wach khass wach ganite belhadj wlid el khadra ou mouhaaallll aykoun wlid katar ou mayafhamch el 3arbia ou mazidouch nassam3ou had laklammmmmmm 1 hadek celui PRON DEM PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 wach quoi PRON PRO _ 3 obj _ _ 3 khass manque VERB V _ 0 root _ _ 4 wach quoi PRON PRO _ 5 obj _ _ 5 ganite tu_as_gagné VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 6 belhadj Belhadj PROPN NPP _ 5 obj _ _ 7 wlid fils NOUN NC _ 6 appos _ _ 8 el la DET DET _ 9 det _ _ 9 khadra verte PROPN NPP _ 7 nmod _ _ 10 ou et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 mouhaaallll impossible ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 12 aykoun il_serait VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 13 wlid fils NOUN NC _ 12 obj _ _ 14 katar Qatar PROPN NPP _ 13 nmod _ _ 15 ou et CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 mayafhamch il_comprend_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 12 conj _ _ 17 el l' DET DET _ 18 det _ _ 18 3arbia arabe ADJ ADJ _ 16 obj _ _ 19 ou et CCONJ CC _ 20 cc _ _ 20 mazidouch nous_n'ajoutons_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 21 nassam3ou nous_entendons VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 20 xcomp _ _ 22 had ce PRON DEM PronType=Dem 24 det _ _ 23 le DET DET _ 24 det _ _ 24 discours NOUN NC _ 21 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-987 # text = pour le no 7 mcha l'kheir m3a echeikh wa la kheir fi cheikha 1 pour pour ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 2 le le DET DET _ 3 det _ _ 3 no numéro NOUN NC _ 5 nsubj _ _ 4 7 7 NUM NUM _ 3 nummod _ _ 5 mcha parti VERB V _ 0 root _ _ 6 le DET DET _ 7 det _ _ 7 bien NOUN NC _ 5 obj _ _ 8 m3a avec ADP P AdpType=Prep 10 case _ _ 9 le DET DET _ 10 det _ _ 10 Cheikh PROPN NPP _ 5 obl _ _ 11 wa et CCONJ CC _ 13 cc _ _ 12 la pas PART PART-NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 kheir bien ADJ ADJ _ 5 parataxis _ _ 14 fi à ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 cheikha Cheikha PROPN NPP _ 13 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-988 # text = barakalahe fik ya rayece mais ncite el khidma elwataniya 3ame wa nace bazafe 1 bénit VERB V _ 0 root _ _ 2 Dieu PROPN NPP _ 1 obj _ _ 3 fik sur_vous PRON P+PRO _ 1 obl _ _ 4 ya oh INTJ VOC _ 5 discourse _ _ 5 rayece chef NOUN NC _ 1 vocative _ _ 6 mais mais CCONJ CC _ 7 cc _ _ 7 ncite je_oublié VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 1 parataxis _ _ 8 el le DET DET _ 9 det _ _ 9 khidma service NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 la DET DET _ 11 det _ _ 11 nationale ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 12 3ame année NOUN NC _ 7 obj _ _ 13 wa et CCONJ CC _ 14 cc _ _ 14 nace gens NOUN NC _ 1 parataxis _ _ 15 bazafe beaucoup ADV ADV _ 12 advmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-989 # text = vive lalgerie m3ak ya khadra nchallah 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 1 parataxis _ _ 5 ya oh INTJ VOC _ 6 discourse _ _ 6 khadra verts PROPN NPP _ 1 vocative _ _ 7 nchallah inchaAllah INTJ I _ 1 discourse _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-990 # text = lmara dia stylo ydir massacre à la transoneuse 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 fois NOUN NC _ 5 nmod _ _ 3 dia ci PRON DEM PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 stylo stylo NOUN NC _ 2 nmod _ _ 5 ydir fera VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 6 massacre massacre NOUN NC _ 5 obj _ _ 7 à à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 transoneuse tronçonneuse NOUN NC _ 5 obl _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-991 # text = ana m3ak ya saheb ta3lik nimiro 4 ana kbayli wanhab jsk mon cour + usmh bassah nakrah mco 1 ana moi PRON CLS-SUJ _ 2 nsubj _ _ 2 m3ak avec_toi PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ya oh INTJ VOC _ 4 discourse _ _ 4 saheb propriètaire NOUN NC _ 2 vocative _ _ 5 ta3lik commentaire NOUN NC _ 4 nmod _ _ 6 nimiro numéro NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 4 4 NUM NUM _ 6 nummod _ _ 8 ana moi PRON CLS-SUJ _ 9 nsubj _ _ 9 kbayli kabyle ADJ ADJ _ 2 parataxis _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 anhab j'aime VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 12 jsk JSK PROPN NPP _ 11 obj _ _ 13 mon mon DET DET _ 14 det _ _ 14 cour coeur NOUN NC _ 2 parataxis _ _ 15 + plus ADV ADV _ 14 advmod _ _ 16 usmh USMH PROPN NPP _ 14 nmod _ _ 17 bassah mais CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 nakrah je_deteste VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 19 mco MCO PROPN NPP _ 18 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-992 # text = ya rabe yechfik o ymadek bikowa akthar meli anta fiha rabi m3a essabrine o rahime b3ibado akthare men rahmate el ome 3la wladha natlobe men rabi yechfik oyahafdak hada ibtilae men 3ando koune sabare o rabi yfarraje 3lik o matafkadche el amale el 3ilme dima yetaware o matedri inchallahe ykoune echiffae biidni allahe rabi m3ake 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 rabe Dieu PROPN NPP _ 3 nsubj _ _ 3 yechfik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 0 root _ _ 4 o et CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 ymadek il_donner_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 conj _ _ 6 avec ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 force NOUN NC _ 5 obl _ _ 8 akthar plus ADV ADV _ 9 advmod _ _ 9 meli de_celle PRON P+PROREL AdpType=Prep|PronType=Rel 7 appos _ _ 10 anta tu PRON CLS-SUJ _ 11 nsubj _ _ 11 fiha dans_elle PRON P+PRO _ 7 nsubj _ _ 12 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 3 parataxis _ _ 13 m3a avec ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 14 les DET DET _ 15 det _ _ 15 patients NOUN NC _ 12 nmod _ _ 16 o et CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 rahime clément ADJ ADJ _ 12 amod _ _ 18 avec ADP P AdpType=Prep 19 case _ _ 19 serviteurs_sien NOUN NC+POSS _ 17 nmod _ _ 20 akthare plus ADV ADV _ 22 advmod _ _ 21 men de ADP P AdpType=Prep 22 case _ _ 22 rahmate clémence NOUN NC _ 19 nmod _ _ 23 el la DET DET _ 24 det _ _ 24 ome mère NOUN NC _ 22 nmod _ _ 25 3la sur ADP P AdpType=Prep 26 case _ _ 26 wladha enfant_sien NOUN NC+POSS _ 24 nmod _ _ 27 natlobe nous_demander VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 3 parataxis _ _ 28 men de ADP P AdpType=Prep 29 case _ _ 29 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 27 obl _ _ 30 yechfik il_guérir_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 27 ccomp _ _ 31 et CCONJ CC _ 32 cc _ _ 32 il_garder_toi VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 30 conj _ _ 33 hada ceci PRON DEM PronType=Dem 34 det _ _ 34 ibtilae épreuve NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 35 men de ADP P AdpType=Prep 36 case _ _ 36 3ando chez_lui PRON P+PRO _ 34 nsubj _ _ 37 koune soit VERB VIMP Mood=Imp 3 parataxis _ _ 38 sabare patient ADJ ADJ _ 37 obj _ _ 39 o et CCONJ CC _ 41 cc _ _ 40 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 41 nsubj _ _ 41 yfarraje libérer VERB V _ 37 conj _ _ 42 3lik sur_toi PRON P+PRO _ 41 obl _ _ 43 o et CCONJ CC _ 44 cc _ _ 44 matafkadche ne_pas_perdre VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 45 el le DET DET _ 46 det _ _ 46 amale espoir NOUN NC _ 44 obj _ _ 47 el le DET DET _ 48 det _ _ 48 3ilme monde NOUN NC _ 46 nmod _ _ 49 dima toujours ADV ADV _ 50 advmod _ _ 50 yetaware s'inquiète VERB V _ 3 parataxis _ _ 51 o et CCONJ CC _ 52 cc _ _ 52 matedri ne_savoir_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 53 inchallahe inchaAllah INTJ I _ 54 discourse _ _ 54 ykoune il_être VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 3 parataxis _ _ 55 la DET DET _ 56 det _ _ 56 guérison NOUN NC _ 54 obj _ _ 57 avec ADP P AdpType=Prep 58 case _ _ 58 permission NOUN NC _ 54 obl _ _ 59 allahe Dieu PROPN NPP _ 58 nmod _ _ 60 rabi Dieu_mien PROPN NPP+POSS _ 61 nsubj _ _ 61 m3ake avec_toi PRON P+PRO _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-993 # text = Manbi3ch be tarf 3la jal 100 elf ta3 sqata 1 Manbi3ch je_vends_pas VERB PART-NEG+V Polarity=Neg 0 root _ _ 2 be avec ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 tarf partie NOUN NC _ 1 obl _ _ 4 3la pour ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 jal juste NOUN NC _ 1 obl _ _ 6 100 cent NOUN NC _ 5 nmod _ _ 7 elf milles NOUN NC _ 6 nmod _ _ 8 ta3 de ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 9 sqata malédictions NOUN NC _ 7 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-994 # text = hier j'été entrain de chercher la chaine arabe qui diffuse le match de l'OM pour voir ZIANI alors j'ai trouvé que une chaine libienne diffuse le match de LYON walah 3aybe 3likoum ya les tsimou rouhkoum responsable wa nahar kamel wa ntouma tzoukhou 3lina derna wa derna LIBYA hacha sam3in diffuse championnat francaise et en direct et nous un match de l'equipe algerienne on peut pas le voir walah tdjouz fikoum lektila 3ayb 3ayb 3ayb 3likoum et walah matahachemou wadjahkoum sehih 1 hier hier ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 j' PRON CLS-SUJ _ 3 nsubj _ _ 3 été VERB V _ 0 root _ _ 4 en ADP P AdpType=Prep 7 mark _ _ 5 train ADP P AdpType=Prep 4 fixed _ _ 6 de de ADP P AdpType=Prep 4 fixed _ _ 7 chercher chercher VERB VINF VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 8 la la DET DET _ 9 det _ _ 9 chaine chaîne NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 arabe arabe ADJ ADJ _ 9 amod _ _ 11 qui qui PRON PROREL PronType=Rel 12 nsubj _ _ 12 diffuse diffuse VERB V _ 9 acl:relcl _ _ 13 le le DET DET _ 14 det _ _ 14 match match NOUN NC _ 12 obj _ _ 15 de de ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 16 l' DET DET _ 17 det _ _ 17 OM PROPN NPP _ 14 nmod _ _ 18 pour pour ADP P AdpType=Prep 19 mark _ _ 19 voir voir VERB VINF VerbForm=Inf 7 advcl _ _ 20 ZIANI Ziani PROPN NPP _ 19 obj _ _ 21 alors alors ADV ADV _ 24 discourse _ _ 22 j' PRON CLS-SUJ _ 24 nsubj _ _ 23 avoir AUX V _ 24 aux _ _ 24 trouvé trouvé VERB VPP VerbForm=Part 3 parataxis _ _ 25 que que ADV ADV _ 29 mark _ _ 26 une une DET DET _ 27 det _ _ 27 chaine chaîne NOUN NC _ 29 nsubj _ _ 28 libienne lybienne ADJ ADJ _ 27 amod _ _ 29 diffuse diffuse VERB V _ 24 ccomp _ _ 30 le le DET DET _ 31 det _ _ 31 match match NOUN NC _ 29 obj _ _ 32 de de ADP P AdpType=Prep 33 case _ _ 33 LYON Lyon PROPN NPP _ 31 nmod _ _ 34 walah Wallah INTJ I _ 35 discourse _ _ 35 3aybe honte NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 36 3likoum sur_vous PRON P+PRO _ 35 obl _ _ 37 ya oh INTJ VOC _ 39 dep _ _ 38 les les PRON PRO _ 39 dep _ _ 39 tsimou appeler VERB V _ 3 parataxis _ _ 40 rouhkoum âme_votre NOUN NC+POSS _ 39 obj _ _ 41 responsable responsable ADJ ADJ _ 39 xcomp _ _ 42 wa et CCONJ CC _ 43 cc _ _ 43 nahar jour NOUN NC _ 47 obl _ _ 44 kamel entier ADJ ADJ _ 43 amod _ _ 45 wa et CCONJ CC _ 47 cc _ _ 46 ntouma vous PRON CLS-SUJ _ 47 nsubj _ _ 47 tzoukhou fermer_vous VERB V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2 3 parataxis _ _ 48 3lina sur_nous PRON P+PRO _ 47 obl _ _ 49 derna nous_faire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 47 ccomp _ _ 50 wa et CCONJ CC _ 51 cc _ _ 51 derna nous_faire VERB V1mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=1 49 conj _ _ 52 LIBYA Libye PROPN NPP _ 55 nsubj _ _ 53 hacha honte NOUN NC _ 55 discourse _ _ 54 sam3in entendant ADJ ADJ _ 53 obl _ _ 55 diffuse diffuse VERB V _ 3 parataxis _ _ 56 championnat championnat NOUN NC _ 55 obj _ _ 57 francaise français ADJ ADJ _ 56 amod _ _ 58 et et CCONJ CC _ 60 cc _ _ 59 en en ADP P AdpType=Prep 60 case _ _ 60 direct direct NOUN NC _ 55 obl _ _ 61 et et CCONJ CC _ 62 cc _ _ 62 nous nous PRON CLS-SUJ _ 70 dislocated _ _ 63 un un DET DET _ 64 det _ _ 64 match match NOUN NC _ 70 dislocated _ _ 65 de de ADP P AdpType=Prep 67 case _ _ 66 _ DET DET _ 67 det _ _ 67 équipe NOUN NC _ 64 nmod _ _ 68 algerienne algérienne ADJ ADJ _ 67 amod _ _ 69 on on PRON PRO _ 70 nsubj _ _ 70 peut peut VERB V _ 3 parataxis _ _ 71 pas pas ADV ADV-MOD Polarity=Neg 70 advmod _ _ 72 le le PRON PRO _ 73 obj _ _ 73 voir voir VERB VINF VerbForm=Inf 70 xcomp _ _ 74 walah Wallah INTJ I _ 75 discourse _ _ 75 tdjouz devenir_prossible VERB V _ 3 parataxis _ _ 76 fikoum pour_vous PRON P+PRO _ 75 obl _ _ 77 la DET DET _ 78 det _ _ 78 mort NOUN NC _ 75 obj _ _ 79 3ayb honte NOUN NC _ 3 parataxis _ _ 80 3ayb honte NOUN NC _ 79 conj _ _ 81 3ayb honte NOUN NC _ 79 conj _ _ 82 3likoum à_vous PRON P+PRO _ 79 obl _ _ 83 et et CCONJ CC _ 85 cc _ _ 84 walah Wallah INTJ I _ 85 discourse _ _ 85 matahachemou vous_ne_pas_avoir_honte VERB PART-NEG+V2mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg 3 parataxis _ _ 86 wadjahkoum visage_votre NOUN NC+POSS _ 87 nsubj _ _ 87 sehih correct ADJ ADJ _ 3 parataxis _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-995 # text = les algériens kamale m3akome antoma bark ali kderto twahdo les algériens 1 les les DET DET _ 2 det _ _ 2 algériens algériens NOUN NC _ 8 parataxis _ _ 3 kamale tous ADV ADV _ 4 advmod _ _ 4 m3akome avec_vous PRON P+PRO _ 2 nsubj _ _ 5 antoma vous PRON CLS-SUJ _ 4 appos _ _ 6 bark seulement ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 ali qui PRON PROREL PronType=Rel 8 nsubj _ _ 8 kderto vous_pouvez VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 0 root _ _ 9 twahdo unifier VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 8 xcomp _ _ 10 les les DET DET _ 11 det _ _ 11 algériens algériens NOUN NC _ 9 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-996 # text = vive l'algérie 5 fi 3aynin el hassadine 1 vive vivre VERB V Mood=Sub 0 root _ _ 2 l' DET DET _ 3 det _ _ 3 Algérie PROPN NPP _ 1 nsubj _ _ 4 5 5 NUM NUM _ 1 parataxis _ _ 5 fi dans ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 3aynin yeux NOUN NC _ 4 nmod _ _ 7 el le DET DET _ 8 det _ _ 8 hassadine les_envieux ADJ ADJ _ 6 amod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-997 # text = yawdiii da3ara raha par tt felcentre ville tchoufel 3jeb elmou3ajeb nes lebsaa raha telbess el3raaa 1 ya oh INTJ VOC _ 2 discourse _ _ 2 wdiii fils_mien NOUN NC+POSS _ 4 vocative _ _ 3 da3ara prostitution NOUN NC _ 4 nsubj _ _ 4 raha elle_est VERB V _ 0 root _ _ 5 par partout ADP P AdpType=Prep|Typo=Yes 4 case _ _ 6 tt _ X _ _ 5 goeswith _ _ 7 à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 centre NOUN NC _ 4 obl _ _ 10 ville ville NOUN NC _ 9 nmod _ _ 11 tu_vois VERB V1ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 4 parataxis _ _ 12 la DET DET _ 13 det _ _ 13 3jeb folie NOUN NC _ 11 obj _ _ 14 les DET DET _ 15 det _ _ 15 fous NOUN NC _ 13 nmod _ _ 16 nes gens NOUN NC _ 19 nsubj _ _ 17 lebsaa s'habillant ADJ ADJ _ 16 amod _ _ 18 raha elle_est VERB V _ 4 parataxis _ _ 19 telbess s'habille VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 18 xcomp _ _ 20 la DET DET _ 21 det _ _ 21 nudité NOUN NC _ 19 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-998 # text = douhm l'sahra yflhou bah y3arfou kimt el jzayer 1 douhm ammener_leur VERB VIMP Mood=Imp 0 root _ _ 2 le DET DET _ 3 det _ _ 3 Sahara NOUN NC _ 1 obj _ _ 4 yflhou gagnent VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 1 parataxis _ _ 5 bah avec ADP P AdpType=Prep 6 case _ _ 6 y3arfou saurons VERB V3mp Gender=Masc|Number=Plur|Person=3 4 ccomp _ _ 7 kimt comment SCONJ CS _ 9 mark _ _ 8 el l' DET DET _ 9 det _ _ 9 jzayer Algérie PROPN NPP _ 6 obj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-999 # text = assalamo 3alikom je suis la pour passer 1n grande salut pour nos joueur soublie sur tout pa matmoure 40 le mieure joueure pour mon opinion w nchallah narb7o zambie 2ou 3 on fin nas l7rakta kamel m3akom kom tout les algeriens far7ona nchallah w takabala allho siamana wa siyamakom w asalamo 3alaykom w ra7mato allahi wa barakatoho 1 la DET DET _ 2 det _ _ 2 paix INTJ I _ 5 discourse _ _ 3 3alikom sur_vous PRON P+PRO _ 2 obl _ _ 4 je je PRON CLS-SUJ _ 5 nsubj _ _ 5 suis suis VERB V _ 0 root _ _ 6 la la ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 pour pour ADP P AdpType=Prep 8 case _ _ 8 passer passer VERB VINF VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 9 1n un DET DET _ 10 det _ _ 10 grande grand ADJ ADJ _ 11 amod _ _ 11 salut salut NOUN NC _ 8 obj _ _ 12 pour pour ADP P AdpType=Prep 14 case _ _ 13 nos nos DET DET _ 14 det _ _ 14 joueur joueurs NOUN NC _ 8 obl _ _ 15 je PRON PRO _ 16 nsubj _ _ 16 oublie VERB V _ 5 parataxis _ _ 17 sur surtout ADV ADV Typo=Yes 20 advmod _ _ 18 tout _ X _ _ 17 goeswith _ _ 19 pa pas ADV ADV _ 20 advmod _ _ 20 matmoure Matmour PROPN NPP _ 16 obj _ _ 21 40 40 NUM NUM _ 20 nmod _ _ 22 le le DET DET _ 23 det _ _ 23 mieure meilleur ADJ ADJ _ 24 amod _ _ 24 joueure joueur NOUN NC _ 20 appos _ _ 25 pour pour ADP P AdpType=Prep 27 case _ _ 26 mon mon PRON PRO _ 27 det _ _ 27 opinion opinion NOUN NC _ 16 obl _ _ 28 w et CCONJ CC _ 29 cc _ _ 29 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 30 discourse _ _ 30 narb7o nous_gagnons VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 31 zambie Zambie PROPN NPP _ 30 obj _ _ 32 2 2 NUM NUM _ 31 nmod _ _ 33 ou ou CCONJ CC _ 34 cc _ _ 34 3 3 NUM NUM _ 32 conj _ _ 35 on enfin ADV ADV Typo=Yes 37 nmod _ _ 36 fin _ X _ _ 35 goeswith _ _ 37 nas gens NOUN NC _ 5 parataxis _ _ 38 les DET DET _ 39 det _ _ 39 Haraktas ADJ ADJ _ 37 amod _ _ 40 kamel complet ADJ ADJ _ 39 amod _ _ 41 m3akom avec_vous PRON P+PRO _ 40 nsubj _ _ 42 kom comme SCONJ CS _ 46 mark _ _ 43 tout tous ADJ ADJ _ 45 amod _ _ 44 les les DET DET _ 45 det _ _ 45 algeriens algerien NOUN NC _ 46 obl _ _ 46 far7ona nous_ferons_plaisir VERB V3ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 47 nchallah si_Dieu_le_veut INTJ I _ 37 discourse _ _ 48 w et CCONJ CC _ 49 cc _ _ 49 takabala qu'il_accepte VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 5 parataxis _ _ 50 allho Dieu PROPN NPP _ 49 obj _ _ 51 siamana notre_jeune NOUN NC+POSS _ 49 obj _ _ 52 wa et CCONJ CC _ 53 cc _ _ 53 siyamakom jeune_votre NOUN NC+POSS _ 51 conj _ _ 54 w et CCONJ CC _ 56 cc _ _ 55 la DET DET _ 56 det _ _ 56 paix INTJ I _ 5 discourse _ _ 57 3alaykom sur_vous PRON P+PRO _ 56 obl _ _ 58 w et CCONJ CC _ 59 cc _ _ 59 ra7mato la_merci NOUN NC _ 56 conj _ _ 60 allahi Dieu PROPN NPP _ 59 nmod _ _ 61 wa et CCONJ CC _ 62 cc _ _ 62 barakatoho bénediction_sien NOUN NC+POSS _ 59 conj _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-1000 # text = lazem yebka yet3adab fi 7yatou kima 3adab a nas w nchalah yzid yet3adab fi jahanama m3a abou jahle 1 lazem falloir VERB V _ 0 root _ _ 2 yebka rester_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp _ _ 3 yet3adab souffir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 xcomp _ _ 4 fi dans ADP P AdpType=Prep 5 case _ _ 5 7yatou vie_sien NOUN NC+POSS _ 3 obl _ _ 6 kima comme ADP P AdpType=Prep 7 case _ _ 7 3adab faire_souffir VERB V _ 3 ccomp _ _ 8 a les DET DET _ 9 det _ _ 9 nas gens NOUN NC _ 7 obj _ _ 10 w et CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 nchalah inchaAllah INTJ I _ 12 discourse _ _ 12 yzid il_ajouter VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 1 parataxis _ _ 13 yet3adab souffir_il VERB V3ms Gender=Masc|Number=Sing|Person=3 12 xcomp _ _ 14 fi en ADP P AdpType=Prep 15 case _ _ 15 jahanama enfer NOUN NC _ 13 obl _ _ 16 m3a avec ADP P AdpType=Prep 17 case _ _ 17 abou Abou PROPN NPP _ 13 obl _ _ 18 jahle Jahle PROPN NPP _ 17 flat _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-1001 # text = bien jouie bougara natmanalak ahsan la3ib fa al3alam 1 bien bien ADV ADV _ 2 advmod _ _ 2 jouie joué VERB VPP VerbForm=Part 0 root _ _ 3 bougara Bougherra PROPN NPP _ 2 obj _ _ 4 natmanalak nous_te_souhaitons VERB V1ms+P+PRO AdpType=Prep|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1 2 parataxis _ _ 5 ahsan meilleur ADJ ADJ _ 6 amod _ _ 6 la3ib jeu NOUN NC _ 4 obj _ _ 7 fa à ADP P AdpType=Prep 9 case _ _ 8 le DET DET _ 9 det _ _ 9 monde NOUN NC _ 6 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-1002 # text = ma 3andna ni les acteurs ni les producteurs 1 ma pas PART PART-NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 3andna chez_nous PRON P+PRO _ 0 root _ _ 3 ni ni ADV ADV _ 5 advmod _ _ 4 les les DET DET _ 5 det _ _ 5 acteurs acteurs NOUN NC _ 2 nmod _ _ 6 ni ni ADV ADV _ 8 advmod _ _ 7 les les DET DET _ 8 det _ _ 8 producteurs producteurs NOUN NC _ 2 nmod _ _ # sent_id = qaf-arabizi-train:s-1003 # text = 3ayechtini f'doute 1 3ayechtini tu_m'as_fait_vivre VERB V2ms+CLO Gender=Masc|Number=Sing|Person=2 0 root _ _ 2 dans ADP P AdpType=Prep 3 case _ _ 3 doute NOUN NC _ 1 obl _ _