# newdoc id = orv-ruthenian-test-doc2 # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-1 # text = Розделъ четверътый. 1 Розделъ розделъ NOUN NN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 четверътый четвертый ADJ ORD Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 1 amod _ _ 3 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-2 # text = О судьях и о судех. 1 О о ADP IN _ 2 case _ _ 2 судьях судья NOUN NN Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3 и и CCONJ CC _ 5 cc _ _ 4 о о ADP IN _ 5 case _ _ 5 судех судъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 6 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-3 # text = Артыкулъ 1. 1 Артыкулъ артыкулъ NOUN NN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 1 1 ADJ NN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 amod _ _ 3 . . PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-4 # text = О вольномъ обиранью вряду земъского, судий, подъсудъков и писаров в кождой земли и поветѣ. 1 О о ADP IN _ 3 case _ _ 2 вольномъ вольный ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 обиранью обиранье NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 вряду урадъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 земъского земский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 , , PUNCT PUNCT _ 7 punct _ _ 7 судий судья NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 подъсудъков подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 10 и и CCONJ CC _ 11 cc _ _ 11 писаров писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 12 в въ ADP IN _ 14 case _ _ 13 кождой кождый DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 14 det _ _ 14 земли земля NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 15 и и CCONJ CC _ 16 cc _ _ 16 поветѣ поветъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-5 # text = Што продокъ нашъ славное памети король его м[и]л[о]сть и великий князь литовъский Жикгимонтъ Августъ, выдаючи ку вжыванью обывателемъ того паньства, великого князства литовского, сесь статутъ права посполитого земъского, черезъ них же самых зъ старого ихъ статуту и зь иншихъ розныхъ правъ хрестиянскихъ поправены [!], межы инъшими волъностями, свободами и порядками, в немъ описаными, еще ку розширенью большое волности и осягненъю прудъшое справедливости рачилъ имъ за сполною на то всихъ становъ згодою и призволеньемъ, яко вернымъ подданымъ своимъ а людемъ здавна вольнымъ, зацнымъ и учъстивымъ, того узычити и позволити, абы для шафунку и отправованья справедливости людъское на местъце г[о]с[по]д[а]ръское суд[ь]и земъские, то естъ судья, подсудокъ и писаръ в кождой земли и повете водле розграниченья, розъписанья и порадку, около того вделаного, были вольне обираны, которые бы всякие справы, тому суду земскому прислухаючые, отправовали, яко то им привильями его королевское м[и]л[о]сти, у Бельску и у Вильни на тотъ статутъ выдаными, достаточне естъ обваровано и утвержоно и в семъ статуте описано, гдѣ жъ и мы, Стефанъ, бож[ъ]ю м[и]л[о]стью король польский, великий княз[ь] литовский, приходячи на панованье того великого князства литовского, подъ тымъ то статутомъ и в томъ же помененомъ порадъку судовъ обывателей здешнего панства знашли и застали, и тепер они того уживають. 1 Што што PRON WP Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 det _ _ 2 продокъ продокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 71 nsubj _ _ 3 нашъ нашъ DET DT Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 4 славное славный ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 памети память NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 король король NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 7 его его DET PRP$ Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 м[и]л[о]сть милость NOUN NN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos _ _ 9 и и CCONJ CC _ 11 cc _ _ 10 великий великий ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 князь князь NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 12 литовъский литовский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 Жикгимонтъ Жикгимонтъ PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 14 Августъ Августъ PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat:name _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 16 выдаючи выдавати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 71 advcl _ _ 17 ку ку ADP IN _ 18 case _ _ 18 вжыванью уживанье NOUN NN Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 обывателемъ обыватель NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj _ _ 20 того той DET DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 паньства панство NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 23 великого великий ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 князства князство NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 appos _ _ 25 литовского литовский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 26 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 27 сесь сесь DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 28 статутъ статутъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 29 права право NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 посполитого посполитый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 31 земъского земский ADJ NN Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 32 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct _ _ 33 черезъ черезъ ADP IN _ 34 case _ _ 34 них они PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 47 obl _ _ 35 же же PART UH _ 34 advmod _ _ 36 самых самъ DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Emp 34 det _ _ 37 зъ зъ ADP IN _ 40 case _ _ 38 старого старый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 39 ихъ ихъ DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 40 det _ _ 40 статуту статутъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 41 и и CCONJ CC _ 45 cc _ _ 42 зь зъ ADP IN _ 45 case _ _ 43 иншихъ инший DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 45 det _ _ 44 розныхъ розный ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 45 amod _ _ 45 правъ право NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 40 conj _ _ 46 хрестиянскихъ хрестиянский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 45 amod _ _ 47 поправены поправити VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 48 [!] [!] PUNCT PUNCT _ 47 punct _ _ 49 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 50 межы межи ADP IN _ 52 case _ _ 51 инъшими инший DET DT Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 52 det _ _ 52 волъностями вольность NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 71 obl _ _ 53 , , PUNCT PUNCT _ 54 punct _ _ 54 свободами свобода NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 52 conj _ _ 55 и и CCONJ CC _ 56 cc _ _ 56 порядками порядокъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 52 conj _ _ 57 , , PUNCT PUNCT _ 60 punct _ _ 58 в въ ADP IN _ 59 case _ _ 59 немъ оно PRON NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 60 obl _ _ 60 описаными описати VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 acl _ _ 61 , , PUNCT PUNCT _ 60 punct _ _ 62 еще еще ADV RB Degree=Pos 64 advmod _ _ 63 ку ку ADP IN _ 64 case _ _ 64 розширенью розширенье NOUN NN Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 71 obl _ _ 65 большое болший ADJ JJL Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 66 amod _ _ 66 волности вольность NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 64 nmod _ _ 67 и и CCONJ CC _ 68 cc _ _ 68 осягненъю осягненье NOUN NN Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 64 conj _ _ 69 прудъшое прудший ADJ JJL Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 70 amod _ _ 70 справедливости справедливость NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 68 nmod _ _ 71 рачилъ рачити VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 72 имъ они PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 71 iobj _ _ 73 за за ADP IN _ 79 case _ _ 74 сполною спольный ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 79 amod _ _ 75 на на ADP IN _ 76 case _ _ 76 то то PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 79 nmod _ _ 77 всихъ весь DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 78 det _ _ 78 становъ станъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 79 nmod _ _ 79 згодою згода NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 71 obl _ _ 80 и и CCONJ CC _ 81 cc _ _ 81 призволеньемъ призволенье NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 79 conj _ _ 82 , , PUNCT PUNCT _ 85 punct _ _ 83 яко яко SCONJ IN _ 85 case _ _ 84 вернымъ верный ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 85 amod _ _ 85 подданымъ подданый NOUN JJL Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 71 obl _ _ 86 своимъ свой DET PRP$ Case=Dat|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 85 det _ _ 87 а а CCONJ CC _ 88 cc _ _ 88 людемъ люди NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 85 conj _ _ 89 здавна здавна ADV RB Degree=Pos 90 advmod _ _ 90 вольнымъ вольный ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 88 acl _ _ 91 , , PUNCT PUNCT _ 92 punct _ _ 92 зацнымъ зацный ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 90 conj _ _ 93 и и CCONJ CC _ 94 cc _ _ 94 учъстивымъ учтивый ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 90 conj _ _ 95 , , PUNCT PUNCT _ 85 punct _ _ 96 того то PRON DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 97 obj _ _ 97 узычити узычити VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 71 xcomp _ _ 98 и и CCONJ CC _ 99 cc _ _ 99 позволити позволити VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 97 conj _ _ 100 , , PUNCT PUNCT _ 139 punct _ _ 101 абы абы SCONJ IN Mood=Cnd 139 mark _ _ 102 для для ADP IN _ 103 case _ _ 103 шафунку шафунокъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 139 obl _ _ 104 и и CCONJ CC _ 105 cc _ _ 105 отправованья отправованье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 103 conj _ _ 106 справедливости справедливость NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 105 nmod _ _ 107 людъское людский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 106 amod _ _ 108 на на ADP IN _ 109 case _ _ 109 местъце местце NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 139 obl _ _ 110 г[о]с[по]д[а]ръское господарский ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 109 amod _ _ 111 суд[ь]и судья NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 139 nsubj:pass _ _ 112 земъские земский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 111 amod _ _ 113 , , PUNCT PUNCT _ 116 punct _ _ 114 то то PRON DT Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 116 cc _ _ 115 естъ быти VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 114 fixed _ _ 116 судья судья NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 111 appos _ _ 117 , , PUNCT PUNCT _ 118 punct _ _ 118 подсудокъ подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 116 conj _ _ 119 и и CCONJ CC _ 120 cc _ _ 120 писаръ писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 116 conj _ _ 121 в въ ADP IN _ 123 case _ _ 122 кождой кождый DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 123 det _ _ 123 земли земля NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 139 obl _ _ 124 и и CCONJ CC _ 125 cc _ _ 125 повете поветъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 123 conj _ _ 126 водле водле ADP NN _ 127 case _ _ 127 розграниченья розграниченье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 139 obl _ _ 128 , , PUNCT PUNCT _ 129 punct _ _ 129 розъписанья росписанье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 127 conj _ _ 130 и и CCONJ CC _ 131 cc _ _ 131 порадку порядокъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 127 conj _ _ 132 , , PUNCT PUNCT _ 135 punct _ _ 133 около около ADP IN _ 134 case _ _ 134 того тотъ DET DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 135 obl _ _ 135 вделаного уделати VERB NN Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 131 acl _ _ 136 , , PUNCT PUNCT _ 135 punct _ _ 137 были быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 139 aux _ _ 138 вольне вольно ADV RB Degree=Pos 139 advmod _ _ 139 обираны обирати VERB NN Aspect=Imp|Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 99 ccomp _ _ 140 , , PUNCT PUNCT _ 151 punct _ _ 141 которые который DET WDT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 151 nsubj _ _ 142 бы бы AUX RP Mood=Cnd 151 aux _ _ 143 всякие всякий DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 144 det _ _ 144 справы справа NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 151 obj _ _ 145 , , PUNCT PUNCT _ 149 punct _ _ 146 тому той DET DT Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 147 det _ _ 147 суду судъ NOUN NN Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 149 iobj _ _ 148 земскому земский ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 147 amod _ _ 149 прислухаючые прислухати VERB VBC Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 144 acl _ _ 150 , , PUNCT PUNCT _ 149 punct _ _ 151 отправовали отправовати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 111 acl:relcl _ _ 152 , , PUNCT PUNCT _ 173 punct _ _ 153 яко яко SCONJ IN _ 173 mark _ _ 154 то то PRON DT Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 173 nsubj _ _ 155 им они PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 173 iobj _ _ 156 привильями привилей NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 173 iobj _ _ 157 его его DET PRP$ Poss=Yes|PronType=Prs 159 det _ _ 158 королевское королевский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 159 amod _ _ 159 м[и]л[о]сти милость NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 156 nmod _ _ 160 , , PUNCT PUNCT _ 169 punct _ _ 161 у въ ADP IN _ 162 case _ _ 162 Бельску Бѣльскъ PROPN NNP Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 169 obl _ _ 163 и и CCONJ CC _ 165 cc _ _ 164 у въ ADP IN _ 165 case _ _ 165 Вильни Вильня PROPN NNP Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 162 conj _ _ 166 на на ADP IN _ 168 case _ _ 167 тотъ тотъ DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 168 det _ _ 168 статутъ статутъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 169 obl _ _ 169 выдаными выдати VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 156 iobj _ _ 170 , , PUNCT PUNCT _ 169 punct _ _ 171 достаточне достаточне ADV RB Degree=Pos 173 advmod _ _ 172 естъ быти AUX VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 173 aux _ _ 173 обваровано обваровати VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 151 advcl _ _ 174 и и CCONJ CC _ 175 cc _ _ 175 утвержоно утвердити VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 173 conj _ _ 176 и и CCONJ CC _ 180 cc _ _ 177 в въ ADP IN _ 179 case _ _ 178 семъ сей DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 179 det _ _ 179 статуте статутъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 180 obl _ _ 180 описано описати VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 173 conj _ _ 181 , , PUNCT PUNCT _ 220 punct _ _ 182 гдѣ где ADV WRB Degree=Pos 220 advmod _ _ 183 жъ жъ PART UH _ 220 advmod _ _ 184 и и PART UH _ 185 advmod _ _ 185 мы я PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 220 nsubj _ _ 186 , , PUNCT PUNCT _ 187 punct _ _ 187 Стефанъ Стефанъ PROPN NNP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 185 appos _ _ 188 , , PUNCT PUNCT _ 191 punct _ _ 189 бож[ъ]ю божий ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 190 amod _ _ 190 м[и]л[о]стью милость NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 191 nmod _ _ 191 король король NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 187 appos _ _ 192 польский польский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 191 amod _ _ 193 , , PUNCT PUNCT _ 195 punct _ _ 194 великий великий ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 195 amod _ _ 195 княз[ь] князь NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 191 conj _ _ 196 литовский литовский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 195 amod _ _ 197 , , PUNCT PUNCT _ 198 punct _ _ 198 приходячи приходити VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 220 advcl _ _ 199 на на ADP IN _ 200 case _ _ 200 панованье панованье NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 198 obl _ _ 201 того той DET DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 203 det _ _ 202 великого великий ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 203 amod _ _ 203 князства князство NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 200 nmod _ _ 204 литовского литовский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 203 amod _ _ 205 , , PUNCT PUNCT _ 198 punct _ _ 206 подъ подъ ADP IN _ 209 case _ _ 207 тымъ той DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 209 det _ _ 208 то то PART UH _ 207 advmod _ _ 209 статутомъ статутъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 220 obl _ _ 210 и и CCONJ CC _ 215 cc _ _ 211 в въ ADP IN _ 215 case _ _ 212 томъ той DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 215 det _ _ 213 же же PART UH _ 212 advmod _ _ 214 помененомъ поменити VERB NN Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 215 amod _ _ 215 порадъку порядокъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 220 obl _ _ 216 судовъ судъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 215 nmod _ _ 217 обывателей обыватель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 220 nmod _ _ 218 здешнего здешний ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 219 amod _ _ 219 панства панство NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 217 nmod _ _ 220 знашли знайти VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 154 acl:relcl _ _ 221 и и CCONJ CC _ 222 cc _ _ 222 застали застати VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 220 conj _ _ 223 , , PUNCT PUNCT _ 228 punct _ _ 224 и и CCONJ CC _ 228 cc _ _ 225 тепер теперъ ADV RB Degree=Pos 228 advmod _ _ 226 они они PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 228 nsubj _ _ 227 того то PRON DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 228 obj _ _ 228 уживають уживати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 220 conj _ _ 229 . . PUNCT PUNCT _ 71 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-6 # text = А ижъбы то им и на потомные вечные часы непорушне трвало, яко то собе привильями и тымъ же статутомъ и первей обваровано мели, такъ и теперъ хочемъ то мети и уставуемъ, ижъ кгды бы который з врядниковъ тыхъ земъскихъ, судья, подсудокъ або писаръ умеръ, тогды другие врядники, живо позосталые, мають нам, г[о]с[по]д[а]ру, о томъ через листъ свой знати дати то, кгды быхмо были в здешнемъ паньстве нашомъ, великомъ князстве литовъскомъ. 1 А а CCONJ CC _ 29 cc _ _ 2 ижъбы ижбы SCONJ IN Mood=Cnd 11 mark _ _ 3 то то PRON DT Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 4 им они PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 iobj _ _ 5 и и PART UH _ 9 advmod _ _ 6 на на ADP IN _ 9 case _ _ 7 потомные потомный ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 8 вечные вечный ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod _ _ 9 часы часъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 10 непорушне непорушно ADV RB Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 трвало трвати VERB VBC Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 13 яко яко SCONJ IN _ 24 mark _ _ 14 то то SCONJ IN _ 13 fixed _ _ 15 собе себе PRON PRP Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 iobj _ _ 16 привильями привилей NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 iobj _ _ 17 и и CCONJ CC _ 20 cc _ _ 18 тымъ той DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 19 же же PART UH _ 18 advmod _ _ 20 статутомъ статутъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 21 и и PART UH _ 22 advmod _ _ 22 первей первей ADV RBR Degree=Cmp 23 advmod _ _ 23 обваровано обваровати VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 xcomp _ _ 24 мели мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 26 такъ такъ ADV RB Degree=Pos 29 advmod _ _ 27 и и CCONJ CC _ 28 cc _ _ 28 теперъ теперъ ADV RB Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 хочемъ хотети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 30 то то PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 obj _ _ 31 мети мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 xcomp _ _ 32 и и CCONJ CC _ 33 cc _ _ 33 уставуемъ уставовати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj _ _ 34 , , PUNCT PUNCT _ 58 punct _ _ 35 ижъ ижъ SCONJ IN _ 58 mark _ _ 36 кгды кгды SCONJ IN _ 49 mark _ _ 37 бы бы AUX RP Mood=Cnd 49 aux _ _ 38 который который DET DT Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 49 nsubj _ _ 39 з зъ ADP IN _ 40 case _ _ 40 врядниковъ урадникъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 41 тыхъ той DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 40 det _ _ 42 земъскихъ земский ADJ NN Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 40 amod _ _ 43 , , PUNCT PUNCT _ 44 punct _ _ 44 судья судья NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 appos _ _ 45 , , PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 46 подсудокъ подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj _ _ 47 або або CCONJ CC _ 48 cc _ _ 48 писаръ писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj _ _ 49 умеръ умерети VERB NN Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 advcl _ _ 50 , , PUNCT PUNCT _ 49 punct _ _ 51 тогды тогды ADV RB Degree=Pos 58 advmod _ _ 52 другие другий DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 53 det _ _ 53 врядники урадникъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 58 nsubj _ _ 54 , , PUNCT PUNCT _ 56 punct _ _ 55 живо живо ADV UH Degree=Pos 56 advmod _ _ 56 позосталые позосталый ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 53 acl _ _ 57 , , PUNCT PUNCT _ 56 punct _ _ 58 мають мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 ccomp _ _ 59 нам мы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 58 iobj _ _ 60 , , PUNCT PUNCT _ 61 punct _ _ 61 г[о]с[по]д[а]ру господаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 59 appos _ _ 62 , , PUNCT PUNCT _ 61 punct _ _ 63 о о ADP IN _ 64 case _ _ 64 томъ то PRON DT Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 68 obl _ _ 65 через черезъ ADP IN _ 66 case _ _ 66 листъ листъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 68 obl _ _ 67 свой свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 66 det _ _ 68 знати знати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 69 xcomp _ _ 69 дати дати VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 58 xcomp _ _ 70 то то PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 68 obj _ _ 71 , , PUNCT PUNCT _ 74 punct _ _ 72 кгды кгды ADV WRB Degree=Pos 74 advmod _ _ 73 быхмо быти AUX IN Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1 74 aux _ _ 74 были быти VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 70 acl _ _ 75 в въ ADP IN _ 77 case _ _ 76 здешнемъ здешний ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 77 amod _ _ 77 паньстве панство NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 74 obl _ _ 78 нашомъ нашъ DET DT Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 77 det _ _ 79 , , PUNCT PUNCT _ 81 punct _ _ 80 великомъ великий ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 81 amod _ _ 81 князстве князство NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 77 appos _ _ 82 литовъскомъ литовский ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 81 amod _ _ 83 . . PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-7 # text = А гдѣ бы се то трафило в небытности нашой в томъ паньстве, тогды о томъ мають дати ведати воеводе, а в земли Жомоитъской - старосте жомоитъскому, а в небытности воеводы або старосты, ино кашталяномъ оное земли. 1 А а CCONJ CC _ 17 cc _ _ 2 гдѣ где SCONJ IN _ 6 mark _ _ 3 бы бы AUX RP Mood=Cnd 6 aux _ _ 4 се се PRON PRP Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 то то PRON DT Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 трафило трафити VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl _ _ 7 в въ ADP IN _ 8 case _ _ 8 небытности небытность NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 нашой нашъ DET DT Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 10 в въ ADP IN _ 12 case _ _ 11 томъ тотъ DET DT Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 паньстве панство NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 14 тогды тогды ADV RB Degree=Pos 17 advmod _ _ 15 о о ADP IN _ 16 case _ _ 16 томъ то PRON DT Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl _ _ 17 мають мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 18 дати дати VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 19 ведати ведати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp _ _ 20 воеводе воевода NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj _ _ 21 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 22 а а CCONJ CC _ 27 cc _ _ 23 в въ ADP IN _ 24 case _ _ 24 земли земля NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 orphan _ _ 25 Жомоитъской жомойтский ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 26 - - PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 27 старосте староста NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 28 жомоитъскому жомойтский ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 29 , , PUNCT PUNCT _ 38 punct _ _ 30 а а CCONJ CC _ 38 cc _ _ 31 в въ ADP IN _ 32 case _ _ 32 небытности небытность NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 38 orphan _ _ 33 воеводы воевода NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 або або CCONJ CC _ 35 cc _ _ 35 старосты староста NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj _ _ 36 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 37 ино ино SCONJ IN _ 38 mark _ _ 38 кашталяномъ каштелянъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 39 оное оный DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 40 det _ _ 40 земли земля NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 . . PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-8 # text = А за таким даньем знать маемъ мы, г[о]с[по]д[а]ръ, через листъ нашъ безъ жадное проволоки, а в небытности нашой маеть воевода або кашталянъ через листы свои старосте поветовому, врядникомъ земъскимъ и шляхте того повету, а староста жомоитъский або тежъ кашталянъ - тивуномъ, шляхте и всякого стану оное земли Жомоитъское обывателемъ также через листъ свой часъ ку зъехан[ь]ю зложити, приславшы такий листъ в тотъ поветъ до вряду кгродского передъ часом, на то зложонымъ, за чотыри недели. 1 А а CCONJ CC _ 6 cc _ _ 2 за за ADP IN _ 4 case _ _ 3 таким такий DET DT Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 даньем данье NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 5 знать знати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 nmod _ _ 6 маемъ мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 мы я PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 9 г[о]с[по]д[а]ръ господаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 vocative _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 11 через черезъ ADP IN _ 12 case _ _ 12 листъ листъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 obl _ _ 13 нашъ нашъ DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 14 безъ безъ ADP IN _ 16 case _ _ 15 жадное жадный DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 16 det _ _ 16 проволоки проволока NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 63 obl _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 18 а а CCONJ CC _ 22 cc _ _ 19 в въ ADP IN _ 20 case _ _ 20 небытности небытность NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 21 нашой нашъ DET PRP$ Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 22 маеть мети VERB NN Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 23 воевода воевода NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 або або CCONJ CC _ 25 cc _ _ 25 кашталянъ каштелянъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 26 через черезъ ADP IN _ 27 case _ _ 27 листы листъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 dep _ _ 28 свои свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det _ _ 29 старосте староста NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 xcomp _ _ 30 поветовому поветовый ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 31 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 32 врядникомъ урадникъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj _ _ 33 земъскимъ земский ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 32 amod _ _ 34 и и CCONJ CC _ 35 cc _ _ 35 шляхте шляхта NOUN NN Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj _ _ 36 того той DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 det _ _ 37 повету поветъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 , , PUNCT PUNCT _ 40 punct _ _ 39 а а CCONJ CC _ 40 cc _ _ 40 староста староста NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 41 жомоитъский жомойтский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 42 або або CCONJ CC _ 44 cc _ _ 43 тежъ тежъ ADV RB _ 44 advmod _ _ 44 кашталянъ каштелянъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj _ _ 45 - - PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 46 тивуномъ тивунъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 40 orphan _ _ 47 , , PUNCT PUNCT _ 48 punct _ _ 48 шляхте шляхта NOUN NN Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj _ _ 49 и и CCONJ CC _ 55 cc _ _ 50 всякого всякий DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 51 det _ _ 51 стану станъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 55 nmod _ _ 52 оное оный DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 53 det _ _ 53 земли земля NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod _ _ 54 Жомоитъское жомойтский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod _ _ 55 обывателемъ обыватель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 46 conj _ _ 56 также также ADV RB Degree=Pos 58 advmod _ _ 57 через черезъ ADP IN _ 58 case _ _ 58 листъ листъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 orphan _ _ 59 свой свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 58 det _ _ 60 часъ часъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 obj _ _ 61 ку ку ADP IN _ 62 case _ _ 62 зъехан[ь]ю зъеханье NOUN NN Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 63 obl _ _ 63 зложити зложити VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 xcomp _ _ 64 , , PUNCT PUNCT _ 65 punct _ _ 65 приславшы прислати VERB VBG Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 63 advcl _ _ 66 такий такий DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 67 det _ _ 67 листъ листъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 65 obj _ _ 68 в въ ADP IN _ 70 case _ _ 69 тотъ тотъ DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 70 det _ _ 70 поветъ поветъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 65 obl _ _ 71 до до ADP IN _ 72 case _ _ 72 вряду урадъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 65 obl _ _ 73 кгродского кгродский ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 72 amod _ _ 74 передъ передъ ADP IN _ 75 case _ _ 75 часом часъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 83 nmod _ _ 76 , , PUNCT PUNCT _ 79 punct _ _ 77 на на ADP IN _ 78 case _ _ 78 то то PRON DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 79 obl _ _ 79 зложонымъ зложити VERB JJL Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 75 acl _ _ 80 , , PUNCT PUNCT _ 79 punct _ _ 81 за за ADP IN _ 83 case _ _ 82 чотыри четыри NUM NN Case=Acc|NumForm=Word|NumType=Card 83 nummod:gov _ _ 83 недели неделя NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 65 obl _ _ 84 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-9 # text = И тот листъ маеть быти везде в томъ повете обволанъ и объголошонъ тымъ обычаемъ, яко и о иншихъ листехъ наших соймовыхъ або военъных естъ вышей описано в розделе третемъ. 1 И и CCONJ CC _ 4 cc _ _ 2 тот тотъ DET DT Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 листъ листъ NOUN NN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 маеть мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 быти быти AUX VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 aux _ _ 6 везде везде ADV RB Degree=Pos 10 advmod _ _ 7 в въ ADP IN _ 9 case _ _ 8 томъ той DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 повете поветъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 10 обволанъ обволати VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp _ _ 11 и и CCONJ CC _ 12 cc _ _ 12 объголошонъ обголосити VERB NN Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 13 тымъ той DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 обычаемъ обычай NOUN VBC Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 27 punct _ _ 16 яко яко SCONJ IN _ 27 mark _ _ 17 и и PART UH _ 20 advmod _ _ 18 о о ADP IN _ 20 case _ _ 19 иншихъ инший DET DT Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot 20 det _ _ 20 листехъ листъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 21 наших нашъ DET DT Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 22 соймовыхъ соймовый ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod _ _ 23 або або CCONJ CC _ 24 cc _ _ 24 военъных военный ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 conj _ _ 25 естъ быти AUX VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux _ _ 26 вышей вышей ADV RBR Degree=Cmp 27 advmod _ _ 27 описано описати VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 28 в въ ADP IN _ 29 case _ _ 29 розделе розделъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 30 третемъ третий ADJ ORD Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 29 amod _ _ 31 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-10 # text = На которий рокъ зъехавшисе вси обыватели оного повету от вышъшого до низшого стану до замку албо двору нашого, и тамъ тые, которие се до того обранья на день зложоный зъедуть, колько ихъ будеть, вжо инъших неприбылых не ждучи, мають на местъцо того змерълого врядника спосродку себе чотырох особъ шляхътичовъ, людей добрыхъ, побожныхъ, цнотливых, годныхъ, в праве умеетныхъ, писати умеючых, родичовъ того паньства, великого князства, и в томъ повете не ново, не змышлене оселых обрати и намъ, г[о]с[по]д[а]ру, имена тыхъ особъ обраных на писме за печатьми своими ознаймити. 1 На на ADP IN _ 3 case _ _ 2 которий который DET NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 3 det _ _ 3 рокъ рокъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 зъехавшисе зъехатися VERB VBC Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Mid 44 advcl _ _ 5 вси весь DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 6 обыватели обыватель NOUN NN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 оного оный DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 повету поветъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 от отъ ADP IN _ 13 case _ _ 10 вышъшого высший ADJ JJL Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 11 до до ADP IN _ 12 case _ _ 12 низшого низший ADJ JJL Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 стану станъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 14 до до ADP IN _ 15 case _ _ 15 замку замокъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 16 албо альбо CCONJ CC _ 17 cc _ _ 17 двору дворъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 нашого нашъ DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 44 punct _ _ 20 и и CCONJ CC _ 44 cc _ _ 21 тамъ тамъ ADV RB Degree=Pos 44 advmod _ _ 22 тые той DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 44 nsubj _ _ 23 , , PUNCT PUNCT _ 32 punct _ _ 24 которие который PRON WPA Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 32 nsubj _ _ 25 се се PRON DT Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl _ _ 26 до до ADP IN _ 28 case _ _ 27 того той DET DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 28 обранья обранье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 29 на на ADP IN _ 30 case _ _ 30 день день NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 31 зложоный зложити VERB JJL Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 nmod _ _ 32 зъедуть зъехати VERB VBC Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 acl:relcl _ _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 34 punct _ _ 34 колько колько NUM CD Case=Nom|NumForm=Word|NumType=Card 32 obj _ _ 35 ихъ они PRON PRP Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 36 будеть быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop _ _ 37 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct _ _ 38 вжо ужо ADV RB Degree=Pos 42 advmod _ _ 39 инъших инший DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 40 det _ _ 40 неприбылых неприбылый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 42 obj _ _ 41 не не PART NEG Polarity=Neg 42 advmod _ _ 42 ждучи ждати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 advcl _ _ 43 , , PUNCT PUNCT _ 42 punct _ _ 44 мають мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 45 на на ADP IN _ 46 case _ _ 46 местъцо местце NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 44 obl _ _ 47 того той DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 49 det _ _ 48 змерълого змерлый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod _ _ 49 врядника урадникъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod _ _ 50 спосродку спосродку ADP IN _ 44 case _ _ 51 себе себе PRON PRP Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 44 obl _ _ 52 чотырох четыри NUM CD Animacy=Anim|Case=Acc|NumForm=Word|NumType=Card 53 nummod _ _ 53 особъ особа NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 44 obj _ _ 54 шляхътичовъ шляхтичъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 53 nmod _ _ 55 , , PUNCT PUNCT _ 56 punct _ _ 56 людей люди NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 53 appos _ _ 57 добрыхъ добрый ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 56 amod _ _ 58 , , PUNCT PUNCT _ 59 punct _ _ 59 побожныхъ побожный ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 57 conj _ _ 60 , , PUNCT PUNCT _ 61 punct _ _ 61 цнотливых цнотливый ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 57 conj _ _ 62 , , PUNCT PUNCT _ 63 punct _ _ 63 годныхъ годный ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 57 conj _ _ 64 , , PUNCT PUNCT _ 66 punct _ _ 65 в въ ADP IN _ 66 case _ _ 66 праве право NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 67 obl _ _ 67 умеетныхъ умеетный ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 57 conj _ _ 68 , , PUNCT PUNCT _ 70 punct _ _ 69 писати писати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 70 xcomp _ _ 70 умеючых умеючий ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 57 conj _ _ 71 , , PUNCT PUNCT _ 72 punct _ _ 72 родичовъ родичъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 56 conj _ _ 73 того той DET DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 74 det _ _ 74 паньства панство NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 72 nmod _ _ 75 , , PUNCT PUNCT _ 77 punct _ _ 76 великого великий ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 77 amod _ _ 77 князства князство NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 74 appos _ _ 78 , , PUNCT PUNCT _ 77 punct _ _ 79 и и CCONJ CC _ 89 cc _ _ 80 в въ ADP IN _ 82 case _ _ 81 томъ той DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 82 det _ _ 82 повете поветъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 88 obl _ _ 83 не не PART NEG Polarity=Neg 84 advmod _ _ 84 ново ново ADV RB Degree=Pos 88 advmod _ _ 85 , , PUNCT PUNCT _ 87 punct _ _ 86 не не PART NEG Polarity=Neg 87 advmod _ _ 87 змышлене змышлене ADV RB Degree=Pos 84 conj _ _ 88 оселых оселый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 57 conj _ _ 89 обрати обрати VERB NN Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 69 xcomp _ _ 90 и и CCONJ CC _ 104 cc _ _ 91 намъ мы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 104 iobj _ _ 92 , , PUNCT PUNCT _ 93 punct _ _ 93 г[о]с[по]д[а]ру господаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 91 appos _ _ 94 , , PUNCT PUNCT _ 93 punct _ _ 95 имена имя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 104 obj _ _ 96 тыхъ той DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 97 det _ _ 97 особъ особа NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 95 nmod _ _ 98 обраных обрати VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 97 amod _ _ 99 на на ADP IN _ 100 case _ _ 100 писме письмо NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 104 obl _ _ 101 за за ADP IN _ 102 case _ _ 102 печатьми печать NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 104 obl _ _ 103 своими свой DET PRP$ Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 102 det _ _ 104 ознаймити ознаймити VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 89 conj _ _ 105 . . PUNCT PUNCT _ 44 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-11 # text = А мы с тыхъ чотырохъ одного, который се намъ видети и подобати будеть, выбравши, на местъцо того змерълого врядника неотволочне установити и привильемъ нашимъ на тотъ вряд до живота его альбо до вывышенья з ласки нашое на инший який вышъшый вряд або достоеньство утвердити его маемъ. 1 А а CCONJ CC _ 49 cc _ _ 2 мы я PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 49 nsubj _ _ 3 с съ ADP IN _ 5 case _ _ 4 тыхъ той DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 чотырохъ четыри NUM NN Case=Gen|NumForm=Word|NumType=Card 16 obl _ _ 6 одного одинъ NUM CD Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 obj _ _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 8 который который PRON WPA Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 9 се се PRON VBC Clitic=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 намъ мы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj _ _ 11 видети видети VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 12 и и CCONJ CC _ 13 cc _ _ 13 подобати подобати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj _ _ 14 будеть быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 16 выбравши выбрати VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 18 на на ADP IN _ 19 case _ _ 19 местъцо местце NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 20 того той DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det _ _ 21 змерълого змерлый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 врядника урадникъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 неотволочне неотволочне ADV RB Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 установити установити VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 xcomp _ _ 25 и и CCONJ CC _ 47 cc _ _ 26 привильемъ привилей NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 47 iobj _ _ 27 нашимъ нашъ DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det _ _ 28 на на ADP IN _ 30 case _ _ 29 тотъ тотъ DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 30 det _ _ 30 вряд урадъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 31 до до ADP IN _ 32 case _ _ 32 живота животъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 33 его его DET PRP$ Poss=Yes|PronType=Prs 32 det _ _ 34 альбо альбо CCONJ CC _ 36 cc _ _ 35 до до ADP IN _ 36 case _ _ 36 вывышенья вывышенье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 conj _ _ 37 з зъ ADP IN _ 38 case _ _ 38 ласки ласка NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 нашое нашъ DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det _ _ 40 на на ADP IN _ 44 case _ _ 41 инший инший DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 44 det _ _ 42 який який DET WPA Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 44 det _ _ 43 вышъшый высший ADJ ORD Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod _ _ 44 вряд урадъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 45 або або CCONJ CC _ 46 cc _ _ 46 достоеньство достоинство NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 44 conj _ _ 47 утвердити утвердити VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 conj _ _ 48 его онъ PRON PRP Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 obj _ _ 49 маемъ мети VERB NN Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 50 . . PUNCT PUNCT _ 49 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-12 # text = А гдѣ бы на судство подъсудъка або писара, або по зештью подсудъка на подсудъство писара обрали, тогды ку подъсудку або писару вжо инших елеитовъ [!] не потреба будет прикладати, только на местъце подсудково або писарово мают тамъ же заразомъ на ономъ зъезде таковыхъ же, яко вышей описано, особъ чотырохъ обрати и намъ имена их на писме за печатьми своими подати, а мы промежку нихъ одного которого тымъ же обычаемъ, яко верху доложоно, на такий врядъ подадимъ и ствердимъ. 1 А а CCONJ CC _ 29 cc _ _ 2 гдѣ где SCONJ IN _ 17 mark _ _ 3 бы бы AUX RP Mood=Cnd 17 aux _ _ 4 на на ADP IN _ 5 case _ _ 5 судство судство NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 orphan _ _ 6 подъсудъка подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 advcl _ _ 7 або або CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 писара писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _ 10 або або CCONJ CC _ 17 cc _ _ 11 по по ADP IN _ 12 case _ _ 12 зештью зейстье NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 13 подсудъка подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 на на ADP IN _ 15 case _ _ 15 подсудъство подсудство NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 16 писара писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 17 обрали обрати VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 18 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 19 тогды тогды ADV RB Degree=Pos 29 advmod _ _ 20 ку ку ADP IN _ 21 case _ _ 21 подъсудку подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 22 або або CCONJ CC _ 23 cc _ _ 23 писару писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 24 вжо ужо ADV RB Degree=Pos 29 advmod _ _ 25 инших инший DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 26 det _ _ 26 елеитовъ електъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Typo=Yes 31 obj _ _ 27 [!] ! PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _ 28 не не PART NEG Polarity=Neg 29 advmod _ _ 29 потреба потреба NOUN NN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 30 будет быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop _ _ 31 прикладати прикладати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 csubj _ _ 32 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct _ _ 33 только только SCONJ IN _ 39 mark _ _ 34 на на ADP IN _ 35 case _ _ 35 местъце местце NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 55 obl _ _ 36 подсудково подсудковъ ADJ NN Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 37 або або CCONJ CC _ 38 cc _ _ 38 писарово писаровъ ADJ NN Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj _ _ 39 мают мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj _ _ 40 тамъ тамъ ADV RB Degree=Pos 39 advmod _ _ 41 же же PART UH _ 40 advmod _ _ 42 заразомъ заразомъ ADV RB Degree=Pos 55 advmod _ _ 43 на на ADP IN _ 45 case _ _ 44 ономъ оный DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 45 det _ _ 45 зъезде зъездъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 55 obl _ _ 46 таковыхъ таковый DET DT Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 53 det _ _ 47 же же PART UH _ 46 advmod _ _ 48 , , PUNCT PUNCT _ 51 punct _ _ 49 яко яко SCONJ IN _ 51 mark _ _ 50 вышей вышей ADV RBR Degree=Cmp 51 advmod _ _ 51 описано описати VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 acl _ _ 52 , , PUNCT PUNCT _ 51 punct _ _ 53 особъ особа NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 55 obj _ _ 54 чотырохъ четыри NUM NN Animacy=Anim|Case=Acc|NumForm=Word|NumType=Card 53 nummod _ _ 55 обрати обрати VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 xcomp _ _ 56 и и CCONJ CC _ 65 cc _ _ 57 намъ мы PRON PRP Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 65 iobj _ _ 58 имена имя NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 65 obj _ _ 59 их ихъ DET DT Poss=Yes|PronType=Prs 58 det _ _ 60 на на ADP IN _ 61 case _ _ 61 писме письмо NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 65 obl _ _ 62 за за ADP IN _ 63 case _ _ 63 печатьми печать NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 65 obl _ _ 64 своими свой DET PRP$ Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 63 det _ _ 65 подати подати VERB VBC Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 55 conj _ _ 66 , , PUNCT PUNCT _ 84 punct _ _ 67 а а CCONJ CC _ 84 cc _ _ 68 мы я PRON PRP Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 84 nsubj _ _ 69 промежку промежку ADP IN _ 70 case _ _ 70 нихъ они PRON DT Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 71 nmod _ _ 71 одного одинъ NUM JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 84 obj _ _ 72 которого который PRON WP Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 71 det _ _ 73 тымъ той DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 75 det _ _ 74 же же PART UH _ 73 advmod _ _ 75 обычаемъ обычай NOUN VBC Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 84 iobj _ _ 76 , , PUNCT PUNCT _ 79 punct _ _ 77 яко яко SCONJ IN _ 79 mark _ _ 78 верху верху ADV RB Degree=Pos 79 advmod _ _ 79 доложоно доложити VERB VBNH Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 73 acl _ _ 80 , , PUNCT PUNCT _ 79 punct _ _ 81 на на ADP IN _ 83 case _ _ 82 такий такий DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 83 det _ _ 83 врядъ урадъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 84 obl _ _ 84 подадимъ подати VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj _ _ 85 и и CCONJ CC _ 86 cc _ _ 86 ствердимъ ствердити VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 84 conj _ _ 87 . . PUNCT PUNCT _ 29 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-13 # text = А кому с тых обраныхъ тые вряды земъские дадимъ, тые врядники потомъ на перъших рокохь судовыхъ будуть повинъни наперъвей тамъ на местъцу судовомъ передъ воеводою або кашталяномъ, а гдѣ воеводы и кашталяна нетъ, ино передъ старостою судовымъ и маршалкомъ оного повету при собранью шляхты, а гдѣ бы воевода, ани кашталянъ, ани староста, ани маръшалокъ не прибылъ, тогды при инъшыхъ врядникох земъскихъ и при собранью шляхты, которые в онъ часъ н[а] тыхъ рокохъ будуть, присягу на тые вряды свои учинити, то ж потомъ вряды своими владнути и шафовати. 1 А а CCONJ CC _ 19 cc _ _ 2 кому кто PRON WP Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 iobj _ _ 3 с съ ADP IN _ 5 case _ _ 4 тых той DET DT Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 обраныхъ обрати VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 nmod _ _ 6 тые той DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 вряды урадъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 8 земъские земский ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod _ _ 9 дадимъ дати VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 11 тые той DET DT Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det _ _ 12 врядники урадникъ NOUN NN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 13 потомъ потомъ ADV RB Degree=Pos 19 advmod _ _ 14 на на ADP IN _ 16 case _ _ 15 перъших перший ADJ JJL Case=Loc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 16 amod _ _ 16 рокохь рокъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 17 судовыхъ судовый ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod _ _ 18 будуть быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop _ _ 19 повинъни повинный ADJ NN Degree=Pos|Number=Plur|Variant=Short 0 root _ _ 20 наперъвей напервей ADV RBR Degree=Cmp 84 advmod _ _ 21 тамъ тамъ ADV RB Degree=Pos 84 advmod _ _ 22 на на ADP IN _ 23 case _ _ 23 местъцу местце NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 судовомъ судовый ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 передъ передъ ADP IN _ 26 case _ _ 26 воеводою воевода NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 84 iobj _ _ 27 або або CCONJ CC _ 28 cc _ _ 28 кашталяномъ каштелянъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj _ _ 29 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct _ _ 30 а а CCONJ CC _ 39 cc _ _ 31 гдѣ где ADV WRB Degree=Pos 35 advmod _ _ 32 воеводы воевода NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 33 и и CCONJ CC _ 34 cc _ _ 34 кашталяна каштелянъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 35 нетъ нетъ VERB PRED Polarity=Neg 39 advcl _ _ 36 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 37 ино ино SCONJ IN _ 39 mark _ _ 38 передъ передъ ADP IN _ 39 case _ _ 39 старостою староста NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 40 судовымъ судовый ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 41 и и CCONJ CC _ 42 cc _ _ 42 маршалкомъ маршалокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 conj _ _ 43 оного оный DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 44 det _ _ 44 повету поветъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 45 при при ADP IN _ 46 case _ _ 46 собранью собранье NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj _ _ 47 шляхты шляхта NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod _ _ 48 , , PUNCT PUNCT _ 68 punct _ _ 49 а а CCONJ CC _ 68 cc _ _ 50 гдѣ где ADV WRB Degree=Pos 63 advmod _ _ 51 бы бы AUX RP Mood=Cnd 63 aux _ _ 52 воевода воевода NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 63 nsubj _ _ 53 , , PUNCT PUNCT _ 55 punct _ _ 54 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 55 cc _ _ 55 кашталянъ каштелянъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 conj _ _ 56 , , PUNCT PUNCT _ 58 punct _ _ 57 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 58 cc _ _ 58 староста староста NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 conj _ _ 59 , , PUNCT PUNCT _ 61 punct _ _ 60 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 61 cc _ _ 61 маръшалокъ маршалокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 conj _ _ 62 не не PART NEG Polarity=Neg 63 advmod _ _ 63 прибылъ прибыти VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 68 advcl _ _ 64 , , PUNCT PUNCT _ 63 punct _ _ 65 тогды тогды ADV RB Degree=Pos 68 advmod _ _ 66 при при ADP IN _ 68 case _ _ 67 инъшыхъ инший DET DT Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot 68 det _ _ 68 врядникох урадникъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj _ _ 69 земъскихъ земский ADJ JJL Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 68 nmod _ _ 70 и и CCONJ CC _ 72 cc _ _ 71 при при ADP IN _ 72 case _ _ 72 собранью собранье NOUN NN Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 68 conj _ _ 73 шляхты шляхта NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 72 nmod _ _ 74 , , PUNCT PUNCT _ 82 punct _ _ 75 которые который PRON WPA Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 82 nsubj _ _ 76 в въ ADP IN _ 78 case _ _ 77 онъ оный DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Variant=Short 78 det _ _ 78 часъ часъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 82 obl _ _ 79 н[а] на ADP IN _ 81 case _ _ 80 тыхъ той DET DT Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 81 det _ _ 81 рокохъ рокъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 82 obl _ _ 82 будуть быти VERB VBC Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 73 acl:relcl _ _ 83 , , PUNCT PUNCT _ 82 punct _ _ 84 присягу присяга NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 89 obj _ _ 85 на на ADP IN _ 87 case _ _ 86 тые той DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 87 det _ _ 87 вряды урадъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 84 nmod _ _ 88 свои свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 87 det _ _ 89 учинити учинити VERB VB Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp _ _ 90 , , PUNCT PUNCT _ 96 punct _ _ 91 то то SCONJ IN _ 96 mark _ _ 92 ж жъ PART UH _ 91 fixed _ _ 93 потомъ потомъ ADV NN Degree=Pos 96 advmod _ _ 94 вряды урадъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 96 iobj _ _ 95 своими свой DET PRP$ Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 94 det _ _ 96 владнути владнути VERB VBC Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 89 conj _ _ 97 и и CCONJ CC _ 98 cc _ _ 98 шафовати шафовати VERB VBC Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 96 conj _ _ 99 . . PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-14 # text = И такъ мають вжо вечными часы в поветехъ около обиранья предъречоных врядниковъ справоватисе и заховати. 1 И и CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 такъ такъ ADV RB Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 мають мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 вжо ужо ADV UH Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 вечными вечный ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 6 часы часъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:tmod _ _ 7 в въ ADP IN _ 8 case _ _ 8 поветехъ поветъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 9 около около ADP IN _ 10 case _ _ 10 обиранья обиранье NOUN NNP Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 11 предъречоных предречоный ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod _ _ 12 врядниковъ урадникъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 справоватисе справоватися VERB VBC Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 xcomp _ _ 14 и и CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 заховати заховати VERB VBC Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 16 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-15 # text = А присега суд[ь]и и подъсудку мает быти тыми словы: 'Я, н.[айме], присегаю пану богу вшехмокгонцому, в тройцы едыному, ижъ в томъ повете (н.[айме]) водле бога справедливе и водле права статуту сего, даного великому князству литовъскому, водлугъ жалобы и отпору сторонъ, а не водлугъ ведомости своее, ничого не прикладаючи, ани уймуючы, буду судити, сознан[ь]я и записы приймовати, не фолькгуючы высокимъ и подлымъ станомъ, на достойностях и врядехъ седячих, на богатого и на вбогого, на приятеля кровного заховалаго, ани на неприятеля, на тутошънего, ани на гостя не смотречы, не с приязни, не з вазни, не з боязни, не за посулы и дары, ани сподеваючисе напотомъ даровъ и якого нагороженья и не радечы стороне, ани боячисе казни, помъсты и погрозокъ, але самого бога и его светую справедливость и право посполитое и сумненье свое передъ очима маючи, тежъ роковъ николи не омешкиваючи, кром великое, правдивое зложное хоробы. 1 А а CCONJ CC _ 6 cc _ _ 2 присега присяга NOUN JJL Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 суд[ь]и судья NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 и и CCONJ CC _ 5 cc _ _ 5 подъсудку подсудокъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 мает мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 быти быти VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp _ _ 8 тыми той DET DT Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ _ 9 словы слово NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj _ _ 10 : : PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 11 ' ' PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 12 Я я PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 н.[айме] имя NOUN NN Abbr=Yes 12 appos _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 16 присегаю присягати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 17 пану панъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj _ _ 18 богу богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos _ _ 19 вшехмокгонцому вшехмокгонцый ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 20 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 21 в въ ADP IN _ 22 case _ _ 22 тройцы тройца NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 23 едыному единый ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 24 , , PUNCT PUNCT _ 64 punct _ _ 25 ижъ ижъ SCONJ IN _ 64 mark _ _ 26 в въ ADP IN _ 28 case _ _ 27 томъ той DET DT Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 28 повете поветъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 64 obl _ _ 29 (н.[айме]) имя NOUN NN Abbr=Yes 28 parataxis _ _ 30 водле водле ADP IN _ 31 case _ _ 31 бога богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 64 obl _ _ 32 справедливе справедливе ADV RB Degree=Pos 64 advmod _ _ 33 и и CCONJ CC _ 35 cc _ _ 34 водле водле ADP NN _ 35 case _ _ 35 права право NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 conj _ _ 36 статуту статутъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 сего сей DET DT Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 36 det _ _ 38 , , PUNCT PUNCT _ 39 punct _ _ 39 даного дати VERB VBNL Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 40 великому великий ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 41 amod _ _ 41 князству князство NOUN NN Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 39 iobj _ _ 42 литовъскому литовский ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 41 amod _ _ 43 , , PUNCT PUNCT _ 45 punct _ _ 44 водлугъ водлугъ ADP JJL _ 45 case _ _ 45 жалобы жалоба NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 64 obl _ _ 46 и и CCONJ CC _ 47 cc _ _ 47 отпору отпоръ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 conj _ _ 48 сторонъ сторона NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod _ _ 49 , , PUNCT PUNCT _ 53 punct _ _ 50 а а CCONJ CC _ 53 cc _ _ 51 не не PART NEG Polarity=Neg 53 advmod _ _ 52 водлугъ водлугъ ADP JJL _ 53 case _ _ 53 ведомости ведомость NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 conj _ _ 54 своее свой DET PRP$ Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 53 det _ _ 55 , , PUNCT PUNCT _ 58 punct _ _ 56 ничого ништо PRON DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 58 obj _ _ 57 не не PART NEG Polarity=Neg 58 advmod _ _ 58 прикладаючи прикладати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 64 advcl _ _ 59 , , PUNCT PUNCT _ 61 punct _ _ 60 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 61 cc _ _ 61 уймуючы уймовати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 58 conj _ _ 62 , , PUNCT PUNCT _ 58 punct _ _ 63 буду быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 64 aux _ _ 64 судити судити VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp _ _ 65 , , PUNCT PUNCT _ 69 punct _ _ 66 сознан[ь]я сознанье NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 69 obj _ _ 67 и и CCONJ CC _ 68 cc _ _ 68 записы записъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 66 conj _ _ 69 приймовати приймовати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 64 conj _ _ 70 , , PUNCT PUNCT _ 72 punct _ _ 71 не не PART NEG Polarity=Neg 72 advmod _ _ 72 фолькгуючы фолькговати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 64 advcl _ _ 73 высокимъ высокий ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 76 amod _ _ 74 и и CCONJ CC _ 75 cc _ _ 75 подлымъ подлый ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 73 conj _ _ 76 станомъ станъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 72 iobj _ _ 77 , , PUNCT PUNCT _ 82 punct _ _ 78 на на ADP IN _ 79 case _ _ 79 достойностях достойность NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 82 obl _ _ 80 и и CCONJ CC _ 81 cc _ _ 81 врядехъ урадъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 79 conj _ _ 82 седячих седячий ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 76 nmod _ _ 83 , , PUNCT PUNCT _ 72 punct _ _ 84 на на ADP IN _ 85 case _ _ 85 богатого богатый ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 106 obl _ _ 86 и и CCONJ CC _ 88 cc _ _ 87 на на ADP IN _ 88 case _ _ 88 вбогого убогий ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 85 conj _ _ 89 , , PUNCT PUNCT _ 91 punct _ _ 90 на на ADP IN _ 91 case _ _ 91 приятеля приятель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 85 conj _ _ 92 кровного кровный ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 91 amod _ _ 93 заховалаго заховалый ADJ NN Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 91 amod _ _ 94 , , PUNCT PUNCT _ 97 punct _ _ 95 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 97 cc _ _ 96 на на ADP IN _ 97 case _ _ 97 неприятеля неприятель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 91 conj _ _ 98 , , PUNCT PUNCT _ 100 punct _ _ 99 на на ADP IN _ 100 case _ _ 100 тутошънего тутошний ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 85 conj _ _ 101 , , PUNCT PUNCT _ 104 punct _ _ 102 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 104 cc _ _ 103 на на ADP IN _ 104 case _ _ 104 гостя гость NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 100 conj _ _ 105 не не PART NEG Polarity=Neg 106 advmod _ _ 106 смотречы смотрети VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 72 conj _ _ 107 , , PUNCT PUNCT _ 110 punct _ _ 108 не не PART NEG Polarity=Neg 110 advmod _ _ 109 с съ ADP IN _ 110 case _ _ 110 приязни приязнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 72 conj _ _ 111 , , PUNCT PUNCT _ 114 punct _ _ 112 не не PART NEG Polarity=Neg 114 advmod _ _ 113 з зъ ADP IN _ 114 case _ _ 114 вазни вазнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 110 conj _ _ 115 , , PUNCT PUNCT _ 118 punct _ _ 116 не не PART NEG Polarity=Neg 118 advmod _ _ 117 з зъ ADP IN _ 118 case _ _ 118 боязни боязнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 110 conj _ _ 119 , , PUNCT PUNCT _ 122 punct _ _ 120 не не PART NEG Polarity=Neg 122 advmod _ _ 121 за за ADP IN _ 122 case _ _ 122 посулы посулъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 110 conj _ _ 123 и и CCONJ CC _ 124 cc _ _ 124 дары даръ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 122 conj _ _ 125 , , PUNCT PUNCT _ 127 punct _ _ 126 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 127 cc _ _ 127 сподеваючисе сподеватися VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Mid 122 conj _ _ 128 напотомъ напотомъ ADV RB Degree=Pos 127 advmod _ _ 129 даровъ даръ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 127 obj _ _ 130 и и CCONJ CC _ 132 cc _ _ 131 якого який DET WPA Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 132 det _ _ 132 нагороженья нагороженье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 129 conj _ _ 133 и и CCONJ CC _ 135 cc _ _ 134 не не PART NEG Polarity=Neg 135 advmod _ _ 135 радечы радити VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 72 conj _ _ 136 стороне сторона NOUN NN Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 135 iobj _ _ 137 , , PUNCT PUNCT _ 139 punct _ _ 138 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 139 cc _ _ 139 боячисе боятися VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Mid 72 conj _ _ 140 казни казнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 139 obj _ _ 141 , , PUNCT PUNCT _ 142 punct _ _ 142 помъсты помста NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 140 conj _ _ 143 и и CCONJ CC _ 144 cc _ _ 144 погрозокъ погрозка NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 140 conj _ _ 145 , , PUNCT PUNCT _ 161 punct _ _ 146 але але CCONJ CC _ 161 cc _ _ 147 самого самъ DET DT Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 148 det _ _ 148 бога богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 161 obj _ _ 149 и и CCONJ CC _ 152 cc _ _ 150 его его DET PRP$ Poss=Yes|PronType=Prs 152 det _ _ 151 светую святый ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 152 amod _ _ 152 справедливость справедливость NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 148 conj _ _ 153 и и CCONJ CC _ 154 cc _ _ 154 право право NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 148 conj _ _ 155 посполитое посполитый ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 154 amod _ _ 156 и и CCONJ CC _ 157 cc _ _ 157 сумненье сумненье NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 148 conj _ _ 158 свое свой DET PRP$ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 157 det _ _ 159 передъ передъ ADP IN _ 160 case _ _ 160 очима око NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 161 obl _ _ 161 маючи мети VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 139 conj _ _ 162 , , PUNCT PUNCT _ 167 punct _ _ 163 тежъ тежъ CCONJ CC _ 167 cc _ _ 164 роковъ рокъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 167 obj _ _ 165 николи николи ADV RB Degree=Pos 167 advmod _ _ 166 не не PART NEG Polarity=Neg 167 advmod _ _ 167 омешкиваючи омешкивати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 72 conj _ _ 168 , , PUNCT PUNCT _ 174 punct _ _ 169 кром кромъ ADP IN _ 174 case _ _ 170 великое великий ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 174 amod _ _ 171 , , PUNCT PUNCT _ 172 punct _ _ 172 правдивое правдивый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 170 conj _ _ 173 зложное зложный ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 170 conj _ _ 174 хоробы хороба NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 167 obl _ _ 175 . . PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-16 # text = А якъ на томъ справедливе присегаю - такъ ми, боже, поможи, а естли бы не справедливе - боже, мя убий'. 1 А а CCONJ CC _ 13 cc _ _ 2 якъ якъ SCONJ IN _ 6 mark _ _ 3 на на ADP IN _ 4 case _ _ 4 томъ то PRON DT Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 5 справедливе справедливе ADV NN Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 присегаю присягати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl _ _ 7 - - PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 8 такъ такъ ADV RB Degree=Pos 13 advmod _ _ 9 ми я PRON PRP Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 iobj _ _ 10 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 11 боже богъ NOUN VBC Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 vocative _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 13 поможи помочи VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 , , PUNCT PUNCT _ 24 punct _ _ 15 а а CCONJ CC _ 24 cc _ _ 16 естли естли SCONJ IN _ 19 mark _ _ 17 бы бы AUX RP Mood=Cnd 19 orphan _ _ 18 не не PART NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 справедливе справедливе ADV NN Degree=Pos 24 advcl _ _ 20 - - PUNCT PUNCT _ 19 punct _ _ 21 боже богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 24 vocative _ _ 22 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 23 мя я PRON PRP Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 obj _ _ 24 убий убити VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 25 ' ' PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 26 . . PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-17 # text = А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы. 1 А а CCONJ CC _ 4 cc _ _ 2 писаръ писаръ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 земъский земский ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 4 маеть мети VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 по-руску по-руску ADV RB Degree=Pos 16 advmod _ _ 6 литерами литера NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj _ _ 7 и и CCONJ CC _ 8 cc _ _ 8 словы слово NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 9 рускими руский ADJ JJL Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod _ _ 10 вси весь DET DT Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 11 листы листъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 12 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _ 13 выписы выписъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 и и CCONJ CC _ 15 cc _ _ 15 позвы позва NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 16 писати писати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp _ _ 17 , , PUNCT PUNCT _ 21 punct _ _ 18 а а CCONJ CC _ 21 cc _ _ 19 не не PART NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 иншимъ инший DET DT Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 21 det _ _ 21 езыкомъ языкъ NOUN NN Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 22 и и CCONJ CC _ 23 cc _ _ 23 словы слово NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj _ _ 24 . . PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-18 # text = А присягнути маеть на врядъ свой писарский тыми словы: 'Я, н.[айме], присегаю пану богу, в тройцы единому на томъ, ижъ справедливе водъле бога и того права писаного и водлугъ мовенья и споровъ сторонъ, ничого не прикладаючи, ани уймуючы, буду записывати и радити суд[ь]и и подсудку веръне и справедъливе, подле сознанья сторонъ и споровъ на судехъ, осветченья и оповеданья судового, и сказанья судовные буду вписывати а пильновати и догледати, абы водле сее присеги моее справедливе были вписованы. 1 А а CCONJ CC _ 3 cc _ _ 2 присягнути присягнути VERB VBC Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 3 маеть мети VERB VB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 на на ADP IN _ 5 case _ _ 5 врядъ урадъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 свой свой DET PRP$ Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 7 писарский писарский ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 8 тыми той DET DT Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 словы слово NOUN NN Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj _ _ 10 : : PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 11 ' ' PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _ 12 Я я PRON PRP Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 14 н.[айме] имя NOUN NN Abbr=Yes 12 appos _ _ 15 , , PUNCT PUNCT _ 14 punct _ _ 16 присегаю присягати VERB VBC Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis _ _ 17 пану панъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj _ _ 18 богу богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 22 punct _ _ 20 в въ ADP IN _ 21 case _ _ 21 тройцы тройца NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 22 единому единый ADJ JJL Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 acl _ _ 23 на на ADP IN _ 24 case _ _ 24 томъ то PRON DT Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 49 punct _ _ 26 ижъ ижъ SCONJ IN _ 49 mark _ _ 27 справедливе справедливе ADV NN Degree=Pos 49 advmod _ _ 28 водъле водле ADP NN _ 29 case _ _ 29 бога богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl _ _ 30 и и CCONJ CC _ 32 cc _ _ 31 того той DET DT Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 32 det _ _ 32 права право NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj _ _ 33 писаного писати VERB VBNH Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 amod _ _ 34 и и CCONJ CC _ 36 cc _ _ 35 водлугъ водлугъ ADP IN _ 36 case _ _ 36 мовенья мовенье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj _ _ 37 и и CCONJ CC _ 38 cc _ _ 38 споровъ споръ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj _ _ 39 сторонъ сторона NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod _ _ 40 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct _ _ 41 ничого ништо PRON WPA Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 43 obj _ _ 42 не не PART NEG Polarity=Neg 43 advmod _ _ 43 прикладаючи прикладати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 49 advcl _ _ 44 , , PUNCT PUNCT _ 46 punct _ _ 45 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 46 cc _ _ 46 уймуючы уймовати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 43 conj _ _ 47 , , PUNCT PUNCT _ 43 punct _ _ 48 буду быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 aux _ _ 49 записывати записывати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp _ _ 50 и и CCONJ CC _ 51 cc _ _ 51 радити радити VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 conj _ _ 52 суд[ь]и судья NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 51 iobj _ _ 53 и и CCONJ CC _ 54 cc _ _ 54 подсудку подсудокъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 52 conj _ _ 55 веръне верне ADV RB Degree=Pos 51 advmod _ _ 56 и и CCONJ CC _ 57 cc _ _ 57 справедъливе справедливе ADV NN Degree=Pos 55 conj _ _ 58 , , PUNCT PUNCT _ 60 punct _ _ 59 подле подле ADP IN _ 60 case _ _ 60 сознанья сознанье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 49 obl _ _ 61 сторонъ сторона NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 60 nmod _ _ 62 и и CCONJ CC _ 63 cc _ _ 63 споровъ споръ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 61 conj _ _ 64 на на ADP IN _ 65 case _ _ 65 судехъ судъ NOUN NN Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 60 nmod _ _ 66 , , PUNCT PUNCT _ 67 punct _ _ 67 осветченья осведченье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 60 conj _ _ 68 и и CCONJ CC _ 69 cc _ _ 69 оповеданья оповеданье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 67 conj _ _ 70 судового судовый ADJ JJL Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 67 amod _ _ 71 , , PUNCT PUNCT _ 76 punct _ _ 72 и и CCONJ CC _ 76 cc _ _ 73 сказанья сказанье NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 76 obj _ _ 74 судовные судовный ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 73 amod _ _ 75 буду быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 76 aux _ _ 76 вписывати вписовати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 conj _ _ 77 а а CCONJ CC _ 78 cc _ _ 78 пильновати пильновати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 76 conj _ _ 79 и и CCONJ CC _ 80 cc _ _ 80 догледати догледати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 78 conj _ _ 81 , , PUNCT PUNCT _ 89 punct _ _ 82 абы абы SCONJ IN Mood=Cnd 89 mark _ _ 83 водле водле ADP IN _ 85 case _ _ 84 сее сей DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 85 det _ _ 85 присеги присяга NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 89 obl _ _ 86 моее мой DET DT Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 85 det _ _ 87 справедливе справедливе ADV NN Degree=Pos 89 advmod _ _ 88 были быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 89 aux:pass _ _ 89 вписованы вписовати VERB VBNH Aspect=Perf|Number=Plur|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 80 ccomp _ _ 90 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-19 # text = А книгъ первъшихъ, кгды хто выписовъ альбо видимусов якихъ потребовати будеть, тежъ ихъ справедливе и верне, яко в книгахъ записано будеть, з ведомостью суд[ь]и и подсудъка выдавати буду, не маючи баченья на высокие и подлые станы, на достойностяхъ седячихъ, богатого, на въбогого, на приятеля кровного и заховалого, ани на неприятеля, на тутошнего, ани на гостя, не с приязни, не з вазни, не з боязни, не за посулы и дары, ани боячисе казни, помъсты и погрозокъ, не ждучи нагороженья, але самого бога и его светую справедливость и право посполитое передъ очима маючи и сумненье свое добре, побожне справуючи - такъ ми, боже, поможы. 1 А а CCONJ CC _ 31 cc _ _ 2 книгъ книга NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj _ _ 3 первъшихъ первший ADJ JJL Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod _ _ 4 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 5 кгды кгды ADV WRB Degree=Pos 11 advmod _ _ 6 хто хто PRON WP Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj _ _ 7 выписовъ выписъ NOUN VBC Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 8 альбо альбо CCONJ CC _ 9 cc _ _ 9 видимусов видимусъ NOUN X Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 якихъ який DET WPA Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det _ _ 11 потребовати потребовати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl _ _ 12 будеть быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux _ _ 13 , , PUNCT PUNCT _ 11 punct _ _ 14 тежъ тежъ ADV RB _ 31 advmod _ _ 15 ихъ они PRON PRP Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 obj _ _ 16 справедливе справедливе ADV RB Degree=Pos 31 advmod _ _ 17 и и CCONJ CC _ 18 cc _ _ 18 верне верне ADV VBC Degree=Pos 16 conj _ _ 19 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 20 яко яко SCONJ IN _ 23 mark _ _ 21 в въ ADP IN _ 22 case _ _ 22 книгахъ книга NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl _ _ 23 записано записати VERB VBC Aspect=Perf|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|Variant=Short|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl _ _ 24 будеть быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux _ _ 25 , , PUNCT PUNCT _ 23 punct _ _ 26 з зъ ADP IN _ 27 case _ _ 27 ведомостью ведомость NOUN NN Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 28 суд[ь]и судья NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 и и CCONJ CC _ 30 cc _ _ 30 подсудъка подсудокъ NOUN NN Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 31 выдавати выдавати VERB VB Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 32 буду быти AUX VBC Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux _ _ 33 , , PUNCT PUNCT _ 35 punct _ _ 34 не не PART NEG Polarity=Neg 35 advmod _ _ 35 маючи мети VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 31 advcl _ _ 36 баченья баченье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obj _ _ 37 на на ADP IN _ 41 case _ _ 38 высокие высокий ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 41 amod _ _ 39 и и CCONJ CC _ 40 cc _ _ 40 подлые подлый ADJ JJL Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 38 conj _ _ 41 станы станъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod _ _ 42 , , PUNCT PUNCT _ 45 punct _ _ 43 на на ADP IN _ 44 case _ _ 44 достойностяхъ достойность NOUN NN Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 45 obl _ _ 45 седячихъ седети VERB VBNL Aspect=Imp|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 41 nmod _ _ 46 , , PUNCT PUNCT _ 47 punct _ _ 47 богатого богатый ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj _ _ 48 , , PUNCT PUNCT _ 50 punct _ _ 49 на на ADP IN _ 50 case _ _ 50 въбогого убогий ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 conj _ _ 51 , , PUNCT PUNCT _ 53 punct _ _ 52 на на ADP IN _ 53 case _ _ 53 приятеля приятель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj _ _ 54 кровного кровный ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 53 amod _ _ 55 и и CCONJ CC _ 56 cc _ _ 56 заховалого заховалый ADJ NN Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 54 conj _ _ 57 , , PUNCT PUNCT _ 60 punct _ _ 58 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 60 cc _ _ 59 на на ADP IN _ 60 case _ _ 60 неприятеля неприятель NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 53 conj _ _ 61 , , PUNCT PUNCT _ 63 punct _ _ 62 на на ADP IN _ 63 case _ _ 63 тутошнего тутошний ADJ JJL Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj _ _ 64 , , PUNCT PUNCT _ 67 punct _ _ 65 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 67 cc _ _ 66 на на ADP IN _ 67 case _ _ 67 гостя гость NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj _ _ 68 , , PUNCT PUNCT _ 71 punct _ _ 69 не не PART NEG Polarity=Neg 71 advmod _ _ 70 с съ ADP IN _ 71 case _ _ 71 приязни приязнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj _ _ 72 , , PUNCT PUNCT _ 75 punct _ _ 73 не не PART NEG Polarity=Neg 75 advmod _ _ 74 з зъ ADP IN _ 75 case _ _ 75 вазни вазнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 71 conj _ _ 76 , , PUNCT PUNCT _ 79 punct _ _ 77 не не PART NEG Polarity=Neg 79 advmod _ _ 78 з зъ ADP IN _ 79 case _ _ 79 боязни боязнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 71 conj _ _ 80 , , PUNCT PUNCT _ 83 punct _ _ 81 не не PART NEG Polarity=Neg 83 advmod _ _ 82 за за ADP IN _ 83 case _ _ 83 посулы посулъ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj _ _ 84 и и CCONJ CC _ 85 cc _ _ 85 дары даръ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 83 conj _ _ 86 , , PUNCT PUNCT _ 88 punct _ _ 87 ани ани CCONJ CC Polarity=Neg 88 cc _ _ 88 боячисе боятися VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Mid 31 conj _ _ 89 казни казнь NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 obj _ _ 90 , , PUNCT PUNCT _ 91 punct _ _ 91 помъсты помста NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 89 conj _ _ 92 и и CCONJ CC _ 93 cc _ _ 93 погрозокъ погрозка NOUN NN Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 89 conj _ _ 94 , , PUNCT PUNCT _ 96 punct _ _ 95 не не PART NEG Polarity=Neg 96 advmod _ _ 96 ждучи ждати VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 35 conj _ _ 97 нагороженья нагороженье NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 96 obj _ _ 98 , , PUNCT PUNCT _ 111 punct _ _ 99 але але CCONJ CC _ 111 cc _ _ 100 самого самъ DET DT Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 101 det _ _ 101 бога богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 111 obj _ _ 102 и и CCONJ CC _ 105 cc _ _ 103 его его DET PRP$ Poss=Yes|PronType=Prs 105 det _ _ 104 светую святый ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 105 amod _ _ 105 справедливость справедливость NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 101 conj _ _ 106 и и CCONJ CC _ 107 cc _ _ 107 право право NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 101 conj _ _ 108 посполитое посполитый ADJ JJL Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 107 amod _ _ 109 передъ передъ ADP IN _ 110 case _ _ 110 очима око NOUN NN Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 111 obl _ _ 111 маючи мети VERB VBC Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 35 conj _ _ 112 и и CCONJ CC _ 118 cc _ _ 113 сумненье сумненье NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 118 obj _ _ 114 свое свой DET PRP$ Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 113 det _ _ 115 добре добре ADV RB Degree=Pos 118 advmod _ _ 116 , , PUNCT PUNCT _ 117 punct _ _ 117 побожне побожне ADV RB Degree=Pos 115 conj _ _ 118 справуючи справовати VERB VBG Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 111 conj _ _ 119 - - PUNCT PUNCT _ 125 punct _ _ 120 такъ такъ SCONJ IN _ 125 mark _ _ 121 ми я PRON PRP Case=Dat|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 125 iobj _ _ 122 , , PUNCT PUNCT _ 123 punct _ _ 123 боже богъ NOUN NN Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 125 vocative _ _ 124 , , PUNCT PUNCT _ 123 punct _ _ 125 поможы помочи VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 parataxis _ _ 126 . . PUNCT PUNCT _ 31 punct _ _ # sent_id = orv-ruthenian-test-doc2:s-20 # text = А естли не справедъливе - боже, ме убий'. 1 А а CCONJ CC _ 9 cc _ _ 2 естли естли SCONJ IN _ 4 mark _ _ 3 не не PART NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 справедъливе справедливе ADV VBC Degree=Pos 9 advcl _ _ 5 - - PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _ 6 боже богъ NOUN VBC Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 9 vocative _ _ 7 , , PUNCT PUNCT _ 6 punct _ _ 8 ме я PRON PRP Case=Acc|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obj _ _ 9 убий убити VERB VBC Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 ' ' PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _ 11 . . PUNCT PUNCT _ 9 punct _ _