# newdoc id = lt-alksnis-test-sventems # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-1 # text = Numerio tema: apgalvojus švenčių scenarijų, galima sumažinti daugelį įtampą keliančių situacijų 1 Numerio numeris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 tema tema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 4 apgalvojus apgalvoti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 5 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 scenarijų scenarijus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 9 sumažinti sumažinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 daugelį daugelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:acc _ 11 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 keliančių kelti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 situacijų situacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-2 # text = Ruošiamės šventėms 1 Ruošiamės ruoštis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-3 # text = Tikriausiai daugelis mūsų, pavargusios nuo gruodžio šurmulio, kasmet sau prisiekiame – na jau kitais metais viskuo pasirūpinsiu anksčiau: dovanėlėmis, maistu, apranga. 1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 3 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 pavargusios pavargti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 7 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 šurmulio šurmulys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:nuo:gen _ 9 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 10 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg:dat _ 12 prisiekiame prisiekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 na na PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 nmod 17:nmod:ins _ 17 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:ins _ 18 viskuo viskas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Ind 19 obl:arg 19:obl:arg:ins _ 19 pasirūpinsiu pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 0:root|12:conj _ 20 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ 21 : : PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 dovanėlėmis dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:ins _ 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 24 maistu maistas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 18:nmod:ins|22:conj _ 25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 18:nmod:ins|22:conj _ 27 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-4 # text = Bet, sutikite, retai tuos pažadus tesime. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 sutikite sutikti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pažadus pažadas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tesime tesėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-5 # text = Taigi, kad ir šiemet nepričiuptų vadinamasis studento sindromas, kai viską darome paskutinę minutę, šventėms pradėkime ruoštis jau dabar. 1 Taigi taigi PART dll. _ 18 parataxis 18:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 šiemet šiemet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 nepričiuptų nepričiupti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:kad _ 7 vadinamasis vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 8 studento studentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 sindromas sindromas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 kai kai SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 13 darome daryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl:kai _ 14 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:acc _ 16 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 17 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg:dat _ 18 pradėkime pradėti VERB vksm.asm.liep.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 ruoštis ruoštis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 22 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-6 # text = Maistas 1 Maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-7 # text = Svarbiausia užduotis – nusipirkti jo tiek, kiek reikės, o ne tiek, kiek galime panešti. 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 appos 2:appos _ 5 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 6 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 ne ne PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 conj 4:advmod|6:conj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl _ 17 panešti panešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-8 # text = Kad persistengiame, neabejokite! 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 persistengiame persistengti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 neabejokite neabejoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-9 # text = Jungtinės Karalystės Aplinkos, maisto ir kaimo reikalų departamento duomenimis, per didžiąsias metų šventes šalyje į šiukšlių konteinerius patenka 230 tūkst. tonų maisto. 1 Jungtinės jungtinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Karalystės karalystė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 3 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:nmod:gen _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:nmod:gen _ 8 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 parataxis 20:parataxis _ 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 13 didžiąsias didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:per:acc _ 16 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:loc _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 18 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 konteinerius konteineris NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg:į:acc _ 20 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 230 230 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 obl 20:obl _ 22 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 24 tonų tona NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 25 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 26 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-10 # text = To galima išvengti griežtai planuojant. 1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 planuojant planuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-11 # text = Kad ir šiandien vakare pagalvokite, kokius patiekalus šventėms gaminsite, ir sudarykite produktų sąrašą. 1 Kad kad PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 ir ir PART dll. _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:loc _ 5 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 det 8:det _ 8 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:dat _ 10 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 sudarykite sudaryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 14 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 sąrašą sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-12 # text = Pagalvokite ir apie tai, kaip organizuosite darbus: ką pirksite ir pasiruošite iš anksto, o ką gaminsite paskutinę minutę. 1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg:apie _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 organizuosite organizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 8 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj|13:obj _ 11 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 parataxis 19:parataxis _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 pasiruošite pasiruošti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj|19:parataxis _ 14 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 11 advmod 11:advmod|13:advmod _ 15 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 17 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 19 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 20 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:acc _ 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-13 # text = Dėl meniu, stenkitės būti atvira naujiems pasiūlymams, nevenkite eksperimentuoti – nebūtina kasmet gaminti baltą mišrainę ar silkę su cinamonu. 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 meniu meniu NOUN dkt.vyr. Gender=Masc 13 obl:arg 13:obl:arg:dėl _ 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ 5 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 6 atvira atviras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 naujiems naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pasiūlymams pasiūlymas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nevenkite nevengti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj|13:parataxis _ 11 eksperimentuoti eksperimentuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 14 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 16 baltą baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 mišrainę mišrainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 silkę silkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:obj|17:conj _ 20 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ 21 cinamonu cinamonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg:su:ins _ 22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-14 # text = Puikių šventinių patiekalų idėjų apstu internete, kulinarijos knygose, žurnaluose – nepatingėkite išbandyti! 1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 šventinių šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 patiekalų patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 idėjų idėja NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 5 apstu apstus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 6 internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:loc _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:obl:loc|6:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 žurnaluose žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obl:loc|6:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 nepatingėkite nepatingėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 14 išbandyti išbandyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-15 # text = Rinkdamasi patiekalus ir produktus, vadovaukitės paprasta taisykle: svarbu ne kiekybė, o kokybė. 1 Rinkdamasi rinktis VERB vksm.pusd.sngr.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 2 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:obj|2:conj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 vadovaukitės vadovautis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 paprasta paprastas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 taisykle taisyklė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:ins _ 9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 conj 0:root|6:conj _ 11 ne ne PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 kiekybė kiekybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 kokybė kokybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nsubj|12:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-16 # text = Juk nenorite, kad prikimšusi pilvus šeimyna tingiai tysotų ant sofutės, užuot džiaugusis puikia savijauta ir mielais pašnekesiais. 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 prikimšusi prikimšti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 pilvus pilvas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 šeimyna šeimyna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 tingiai tingiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 tysotų tysoti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 sofutės sofutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:ant:gen _ 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 užuot užuot SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 14 džiaugusis džiaugtis VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:užuot _ 15 puikia puikus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 savijauta savijauta NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:ins _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 mielais mielas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:ins _ 19 pašnekesiais pašnekesys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 14:obl:arg:ins|16:conj _ 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-17 # text = Todėl keletas lengvų salotų receptų, originaliai pagaminta žuvis, neriebus sveikuolių pyragas bus maloni staigmena jūsų artimiesiems. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 2 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 3 lengvų lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 salotų salotos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 receptų receptas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 originaliai originaliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 žuvis žuvis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:nsubj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 neriebus neriebus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 sveikuolių sveikuolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 pyragas pyragas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:nsubj _ 14 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 maloni malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 staigmena staigmena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg:dat _ 19 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-18 # text = Jeigu į namus sugužės būrelis svečių, paprašykite kiekvieno pasiruošti po patiekalą – pačiai reikės mažiau sukinėtis virtuvėje. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:į:acc _ 4 sugužės sugužėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeigu _ 5 būrelis būrelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 svečių svečias NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 kiekvieno kiekvienas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 obl:arg 8:obl:arg:gen _ 10 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 patiekalą patiekalas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:po:acc _ 13 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 pačiai pati PRON įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl:arg 15:obl:arg:dat _ 15 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|8:conj _ 16 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 17 sukinėtis sukinėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 virtuvėje virtuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:loc _ 19 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-19 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:dat _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-20 # text = Ilgai negendančius maisto produktus: gėrimus, žirnelius ir konservuotus pomidorus, džiovintus ir citrusinius vaisius, riešutus, šaldytas uogas ar daržoves, riebalus, miltus, cukrų ir visus prieskonius galite nusipirkti jau dabar – paskutinę minutę nereikės stumdytis eilėse ir piktintis, kad prekybos centre pasibaigė kiaušiniai. 1 Ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 negendančius negesti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 3 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ 5 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 gėrimus gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:acc _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 žirnelius žirnelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:acc|16:nmod:acc|18:nmod:acc|25:nmod:acc|27:nmod:acc|29:nmod:acc|32:nmod:acc _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 konservuotus konservuotas VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 pomidorus pomidoras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:acc|8:conj|16:nmod:acc|18:nmod:acc|25:nmod:acc|27:nmod:acc|29:nmod:acc|32:nmod:acc _ 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 džiovintus džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 citrusinius citrusinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj|16:acl _ 16 vaisius vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:acc|6:conj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 riešutus riešutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:acc|6:conj _ 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 šaldytas šaldyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl|23:acl _ 21 uogas uoga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:acc|16:nmod:acc|18:nmod:acc|25:nmod:acc|27:nmod:acc|29:nmod:acc|32:nmod:acc _ 22 ar ar CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 6:nmod:acc|16:nmod:acc|18:nmod:acc|21:conj|25:nmod:acc|27:nmod:acc|29:nmod:acc|32:nmod:acc _ 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 riebalus riebalai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:acc|6:conj _ 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 miltus miltai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:acc|6:conj _ 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 cukrų cukrus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:acc|6:conj _ 30 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 31 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 32 det 32:det _ 32 prieskonius prieskonis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:acc|6:conj _ 33 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 34 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 33 xcomp 33:xcomp _ 35 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ 36 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ 37 – – PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 38 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:acc|44:obl:acc _ 40 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 conj 0:root|33:conj _ 41 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 40 xcomp 40:xcomp _ 42 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 41 obl 41:obl:loc _ 43 ir ir CCONJ jng. _ 44 cc 44:cc _ 44 piktintis piktintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 41 conj 40:xcomp|41:conj _ 45 , , PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct _ 46 kad kad SCONJ jng. _ 49 mark 49:mark _ 47 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:gen _ 48 centre centras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl 49:obl:loc _ 49 pasibaigė pasibaigti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 44 ccomp 44:ccomp _ 50 kiaušiniai kiaušinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 49 nsubj 49:nsubj _ 51 . . PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-21 # text = Jeigu turite pažįstamų ūkininkų, susitarkite su jais, kad likus kelioms dienoms iki švenčių pristatytų mėsos, daržovių, pieno produktų ar žuvies. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:jeigu _ 3 pažįstamų pažinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg:gen _ 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 susitarkite susitarti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 8 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg:su:ins _ 9 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 11 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ 12 kelioms keli PRON įv.mot.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod:dat _ 13 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg:dat _ 14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:iki:gen _ 16 pristatytų pristatyti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ 17 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg:gen _ 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 daržovių daržovė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:obl:arg:gen|17:conj _ 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 pieno pienas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 16:obl:arg:gen|17:conj _ 23 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:obl:arg:gen|17:conj _ 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-22 # text = Juk žinote, kad paskambinus jiems paskutinę minutę tikimybė gauti tai, ko reikia, sumažėja. 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 5 paskambinus paskambinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ 6 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:acc _ 9 tikimybė tikimybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 10 obj 10:obj|14:obl:arg:gen _ 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 14 obl:arg 11:ref _ 14 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 16 sumažėja sumažėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-23 # text = Ne bėda, jei žąsį nusipirksite iš anksto ir užšaldysite. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 bėda bėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 jei jei SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 žąsį žąsis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 nusipirksite nusipirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:jei _ 7 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 8 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 užšaldysite užšaldyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 2:advcl:jei|6:conj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-24 # text = Kulinarijos meistrai teigia, kad augintos iki gruodžio pradžios žąsys būna gardžiausios ir geriausio skonio. 1 Kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 meistrai meistras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 6 augintos auginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 7 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:iki:gen _ 10 žąsys žąsis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 12 gardžiausios gardus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 geriausio geras ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 skonio skonis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 3:ccomp|12:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-25 # text = Pasak kulinarės Elžbietos Monkevič, daugelis tradicinių kalėdinių kepinių – vaisių keksai, štolenas arba meduoliai labai dažnai pradedami gaminti prieš šventes, nes tešla ilgiau brandinama. 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 kulinarės kulinarė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 3 Elžbietos Elžbieta PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 Monkevič Monkevič PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass|20:nsubj _ 7 tradicinių tradicinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kepinių kepinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 10 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 keksai keksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 9:flat _ 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 štolenas štolenas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:flat|12:conj _ 15 arba arba CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 meduoliai meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 9:flat|12:conj _ 17 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 19 pradedami pradėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:prieš:acc _ 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 24 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 27:mark _ 25 tešla tešla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ 26 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ 27 brandinama brandinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl:nes _ 28 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-26 # text = Taigi pats metas ją maišyti. 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 3 det 3:det _ 3 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 maišyti maišyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-27 # text = Likus savaitei iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dat _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-28 # text = Likus 2 – 3 dienoms iki švenčių, prekybos centruose ar ūkininkų turgeliuose galite nusipirkti žąsį, kalakutą ar karpį ir pamarinuoti iš anksto pasiruoštu marinatu ir padažais – dieną kitą pastovėję būna gardesni. 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 conj 2:conj|5:nummod _ 5 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:dat _ 6 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:iki:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 9 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 centruose centras NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:loc _ 11 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 turgeliuose turgelis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|15:obl:loc _ 14 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 žąsį žąsis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 kalakutą kalakutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 karpį karpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 pamarinuoti pamarinuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 14:xcomp|15:conj _ 23 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 25 advmod 25:advmod _ 24 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 pasiruoštu pasiruošti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 marinatu marinatas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg:ins _ 27 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 padažais padažas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 22:obl:arg:ins|26:conj _ 29 – – PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 30 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:acc _ 31 kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 30 nmod 30:nmod:acc _ 32 pastovėję pastovėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl 34:advcl _ 33 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ 34 gardesni gardus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 0:root|14:conj _ 35 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-29 # text = Kelios dienos iki švenčių metas kepti pyragus, žuvies ir mėsos vyniotinius. 1 Kelios keli PRON įv.mot.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod:nom _ 2 dienos diena NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:nom _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki:gen _ 5 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 kepti kepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 pyragus pyragas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:nmod:gen _ 12 vyniotinius vyniotinis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ 13 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-30 # text = Prieš patiekiant beliks tik papuošti. 1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 mark 2:mark _ 2 patiekiant patiekti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl:prieš _ 3 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 papuošti papuošti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-31 # text = Jeigu norite jaudintis, kad galite nesuspėti, išsirinkite ne taip greitai gendančių pyragų receptus, pavyzdžiui, mielinę panetonę ar bandeles su džiovintais vaisiais. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ 3 jaudintis jaudintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:kad _ 7 nesuspėti nesuspėti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 9 išsirinkite išsirinkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 gendančių gesti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 pyragų pyragas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 receptus receptas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 17 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis|22:parataxis _ 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 mielinę mielinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 panetonę panetonę NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:acc _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 bandeles bandelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 15:nmod:acc|20:conj _ 23 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ 24 džiovintais džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 vaisiais vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg:su:ins _ 26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-32 # text = Tokius galite pasiruošti ir prieš kelias dienas – tikrai nesuges. 1 Tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 dep 3:dep _ 2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 kelias keli PRON įv.mot.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod:acc _ 7 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:prieš:acc _ 8 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 nesuges nesugesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-33 # text = Pirkiniai 1 Pirkiniai pirkinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-34 # text = Viena prasmingiausių metų švenčių Kalėdos neretai taip įsuka į masinio vartojimo ratą, kad nejučiomis pamirštame tikrąją jos prasmę. 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 2 prasmingiausių prasmingas ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 5 Kalėdos Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 flat 4:flat _ 6 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 įsuka įsukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 10 masinio masinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vartojimo vartojimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ratą ratas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:į:acc _ 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 nejučiomis nejučiomis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 pamirštame pamiršti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:kad _ 17 tikrąją tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 prasmę prasmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-35 # text = Psichologai teigia, kad tie, kurie švenčia Kristaus gimimą ir turi stipresnį gyvenimo prasmės pajautimą, yra laimingesni už tuos, kurie mano, kad norint nustebinti artimuosius reikia plačiai atverti pinigines. 1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 5 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 8:nsubj|12:nsubj|19:nsubj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 švenčia švęsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 Kristaus Kristus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 gimimą gimimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 5:acl:relcl|8:conj _ 13 stipresnį stiprus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 prasmės prasmė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 pajautimą pajautimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 18 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ 19 laimingesni laimingas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 20 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 21 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg:už:acc|24:nsubj _ 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj 21:ref _ 24 mano manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 25 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 26 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ 27 norint norėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 32 advcl 32:advcl _ 28 nustebinti nustebinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ 29 artimuosius artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 30 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp 24:ccomp _ 31 plačiai plačiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 atverti atverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ 33 pinigines piniginė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ 34 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-36 # text = Pastarieji ramybės ir susikaupimo periodą praleidžia triukšmingų prekybos centrų šurmulyje ir priperka nereikalingų daiktų, kurie vėliau atsiduria šiukšlynuose. 1 Pastarieji pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 susikaupimo susikaupimas NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 2 conj 2:conj|5:nmod:gen _ 5 periodą periodas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 praleidžia praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 triukšmingų triukšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 centrų centras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 šurmulyje šurmulys NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:loc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 priperka pripirkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 13 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg:gen|18:nsubj _ 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 14:ref _ 17 vėliau vėliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 atsiduria atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 šiukšlynuose šiukšlynas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:loc _ 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-37 # text = JAV Aplinkos apsaugos agentūros duomenimis, žiemos švenčių laikotarpiu per savaitę šalyje išmetama apie 1 mln. tonų šiukšlių daugiau nei įprastai, o vyniojamojo popieriaus, atvirukų ir dovanų maišelių kiekis siekia ir 4 mln. tonų. 1 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 apsaugos apsauga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 agentūros agentūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis|33:parataxis _ 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 žiemos žiema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 laikotarpiu laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:ins _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:per:acc _ 12 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:loc _ 13 išmetama išmesti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 15 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 16 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 13 obl 13:obl:apie _ 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 tonų tona NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:gen _ 19 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 21 nei nei SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ 22 įprastai įprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 23 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 24 o o CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 25 vyniojamojo vynioti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 popieriaus popierius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:gen _ 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 atvirukų atvirukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj|32:nmod:gen _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 31 cc 31:cc _ 30 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 maišelių maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj|32:nmod:gen _ 32 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 33 siekia siekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 0:root|13:conj _ 34 ir ir PART dll. _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 35 4 4 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 36 nummod 36:nummod _ 36 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 33 obl 33:obl _ 37 . . PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 38 tonų tona NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:gen _ 39 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-38 # text = Todėl negriebkite visko iš eilės, kas, labai tikėtina, atsidurs šiukšlyne. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 negriebkite negriebti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 2 obl:arg 2:obl:arg:gen _ 4 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 5 eilės eilės X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 7 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 tikėtina tikėtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 parataxis 12:parataxis _ 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 atsidurs atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 13 šiukšlyne šiukšlynas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:loc _ 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-39 # text = Labai pravartu laikytis „vienos dovanos “taisyklės: artimųjų rate burtų būdu išsiaiškinkite, kas ir kam šiais metais pirks dovaną, o dar geriau susitarkite, kad ji bus pagaminta pačių – paskaičiuokite, kiek nereikalingų išlaidų išvengsite. 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 3 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 vienos vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 taisyklės taisyklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 9 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 10 artimųjų artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:loc _ 12 burtų burtai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:ins _ 14 išsiaiškinkite išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 16 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 kam kam PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 16 conj 16:conj|21:nsubj _ 19 šiais šis DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:ins _ 21 pirks pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ 22 dovaną dovana NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 24 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 25 dar dar PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 26 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ 27 susitarkite susitarti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 14 conj 2:parataxis|14:conj _ 28 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 29 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 30 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 31 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ 32 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl:kad _ 33 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 32 amod 32:amod _ 34 – – PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 35 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 conj 2:parataxis|14:conj _ 36 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 37 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 40 advmod 40:advmod _ 38 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 išlaidų išlaidos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:gen _ 40 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 ccomp 35:ccomp _ 41 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-40 # text = Jeigu dovanas visgi pirksite, rinkitės kuo universalesnes. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 visgi visgi PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:jeigu _ 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 rinkitės rinktis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 kuo kuo PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 universalesnes universalus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 dep 6:dep _ 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-41 # text = Tiks kvapūs kosmetiniai aliejai, plaukų gaivikliai, skutimosi losjonai, stilingi klasikinių spalvų šalikai, kasdienybę praskaidrinantys ar intelektą skatinantys smagūs žaidimai. 1 Tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 kvapūs kvapus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 kosmetiniai kosmetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 aliejai aliejus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 gaivikliai gaiviklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 skutimosi skutimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 losjonai losjonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 stilingi stilingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 13 klasikinių klasikinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 spalvų spalva NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 šalikai šalikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 17 kasdienybę kasdienybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 praskaidrinantys praskaidrinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 20 intelektą intelektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 skatinantys skatinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj|23:acl _ 22 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 žaidimai žaidimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-42 # text = Nežinote, ką dovanoti? 1 Nežinote nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-43 # text = Pravartu paskaityti to asmens horoskopą – dažniausiai ženklo aprašymas idealiai atspindi žmogaus pomėgius ir stilių. 1 Pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 paskaityti paskaityti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 horoskopą horoskopas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 8 ženklo ženklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg:gen _ 9 aprašymas aprašymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 idealiai idealiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 atspindi atspindėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 12 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen|15:nmod:gen _ 13 pomėgius pomėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 stilių stilius NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-44 # text = Ir atminkite: visada geriausios dovanos yra tos, kurias galima panaudoti ar suvartoti: bilietai į koncertą, teatrą, sporto rungtynes, vakarienė restorane, pačių kepti sausainėliai, gurmaniški maisto produktai, masažo kuponai ir t. t. 1 Ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 4 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 geriausios geras ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 0:root|2:conj|11:iobj _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kurias kuris DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 iobj 8:ref _ 11 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 suvartoti suvartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 11:xcomp|12:conj _ 15 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:nom _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:į:acc _ 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 teatrą teatras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obl:į:acc|18:conj _ 21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:gen _ 23 rungtynes rungtynės NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 16:obl:į:acc|18:conj _ 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 8:nmod:nom|16:conj _ 26 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:loc _ 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 28 pačių pats DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 29 obl:arg 29:obl:arg:gen _ 29 kepti kepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 sausainėliai sausainėliai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 8:nmod:nom|16:conj _ 31 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 32 gurmaniški gurmaniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 33 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 produktai produktas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 8:nmod:nom|16:conj _ 35 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ 36 masažo masažas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:gen _ 37 kuponai kuponas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 8:nmod:nom|16:conj _ 38 ir ir CCONJ jng. _ 39 cc 39:cc _ 39 t t. ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 16 conj 8:nmod:nom|16:conj _ 40 . . PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ 41 t t. X tęs. Hyph=Yes 39 nmod 39:nmod _ 42 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-45 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:dat _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-46 # text = Tikrai žinote, ką pirksite vienam ar kitam asmeniui? 1 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 5 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 6 vienam vienas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod:dat _ 7 ar ar CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 6:conj|9:nmod:dat _ 9 asmeniui asmuo NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 10 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-47 # text = Neatidėliokite ir padarykite tai jau šią savaitę. 1 Neatidėliokite neatidėlioti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 padarykite padaryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:acc _ 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-48 # text = Iki paskutinės minutės laukiamos nuolaidos gali ir nebūti, o streso pakaks. 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 paskutinės paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 minutės minutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:iki:gen _ 4 laukiamos laukti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 nuolaidos nuolaida NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:gen _ 6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 nebūti nebūti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg:gen _ 12 pakaks pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 13 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-49 # text = Nupirktas dovanas iš karto supakuokite – šis darbas atima labai daug laiko, jeigu nededate dovanų į maišelius. 1 Nupirktas nupirkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 5:advmod _ 4 karto karto X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 supakuokite supakuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 atima atimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 15 nededate nedėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ 16 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg:gen _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg:į:acc _ 19 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-50 # text = Dovanas nutarėte gaminti pati? 1 Dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 nutarėte nutarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 pati pats DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 3 obl 3:obl:nom _ 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-51 # text = Šaunuolė! 1 Šaunuolė šaunuolė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-52 # text = Pradėkite kuo anksčiau – pačios suverta apyrankė ar nerta segė draugei atims nemažai laiko, todėl dvi savaitės iki Kalėdų – tinkamas metas rankdarbiams. 1 Pradėkite pradėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 kuo kuo PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 4 – – PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 5 pačios pats DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 6 suverta suverti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 apyrankė apyrankė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nerta nerti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 segė segė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|12:nsubj _ 11 draugei draugė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg:dat _ 12 atims atimti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 13 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 14 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 conj 1:parataxis|12:conj _ 17 dvi du NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 1:parataxis|16:conj _ 19 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:iki:gen _ 21 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 1:parataxis|16:conj _ 24 rankdarbiams rankdarbis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg:dat _ 25 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-53 # text = Gamindama stenkitės sunaudoti namuos esančias nereikalingas medžiagas, dovanoms pakuoti – senus laikraščius – taip tarsi prikelsite daiktus antram gyvenimui ir nekenksite aplinkai. 1 Gamindama gaminti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 2 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 sunaudoti sunaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 namuos namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:loc _ 5 esančias būti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 nereikalingas nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 medžiagas medžiaga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg:dat _ 10 pakuoti pakuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 laikraščius laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 appos 10:appos _ 14 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 16 tarsi tarsi PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 prikelsite prikelti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 18 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 antram antras NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 20 nummod 20:nummod _ 20 gyvenimui gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:dat _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 nekenksite nekenkti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 conj 0:root|17:conj _ 23 aplinkai aplinka NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg:dat _ 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-54 # text = Stilingai įpakuotos į stiklainiukus, ekologiškus maišelius ar popierines dėžutes valgomos dovanėlės visada mielos ir naudingos. 1 Stilingai stilingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 įpakuotos įpakuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg:į:acc _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 ekologiškus ekologiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg:į:acc|4:conj _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 popierines popierinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg:į:acc|4:conj _ 11 valgomos valgyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 dovanėlės dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 13 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod|16:advmod _ 14 mielos mielas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 naudingos naudingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 0:root|14:conj _ 17 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-55 # text = Jau šią savaitę galite iškepti ilgai negendančių imbierinių sausainių ar meduolių ir paprašyti dukters, kad padėtų pagaminti dėžutes ar dailia servetėle ir lipduku papuoštų stiklainiukus. 1 Jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:acc _ 4 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 iškepti iškepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 negendančių negesti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl|11:acl _ 8 imbierinių imbierinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod|11:amod _ 9 sausainių sausainis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 meduolių meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 5:obl:arg:gen|9:conj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 4:xcomp|5:conj _ 14 dukters duktė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg:gen _ 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 17 padėtų padėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ 18 pagaminti pagaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 ar ar CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 21 dailia dailus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 servetėle servetėlė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg:ins _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 lipduku lipdukas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj|25:obl:arg:ins _ 25 papuoštų papuošti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 conj 13:ccomp|17:conj _ 26 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-56 # text = Likus savaitei iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dat _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-57 # text = Jeigu nespėjote pasirūpinti dovanomis artimiesiems ir paskutinę minutę nenorite blaškytis po parduotuves, žinokite, kad dovanas patogu pirkti internetu. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:jeigu _ 3 pasirūpinti pasirūpinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 dovanomis dovana NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg:ins _ 5 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:acc _ 9 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj|14:advcl:jeigu _ 10 blaškytis blaškytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 parduotuves parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:po:acc _ 13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 žinokite žinoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 17 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 18 patogu patogus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 14 obj 14:obj _ 19 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 internetu internetas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:ins _ 21 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-58 # text = Taip sutaupysite laiko ir išvengsite nemalonių eilių. 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod|5:advmod _ 2 sutaupysite sutaupyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:gen _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 6 nemalonių nemalonus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 eilių eilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-59 # text = Puikus sprendimas – bilietai į spektaklį, mėgstamo žurnalo prenumerata, savaitgalio kelionė ar pramoga, grožio procedūrų, sporto klubo kuponas. 1 Puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sprendimas sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 spektaklį spektaklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:į:acc _ 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 mėgstamo mėgstamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 prenumerata prenumerata NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|13:nsubj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 savaitgalio savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen|15:nmod:gen _ 13 kelionė kelionė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 pramoga pramoga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 0:root|13:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 procedūrų procedūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 klubo klubas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj|22:nmod:gen _ 22 kuponas kuponas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|13:nsubj _ 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-60 # text = Nesugalvojote, ką dovanoti artimiesiems? 1 Nesugalvojote nesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 6 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-61 # text = Padovanokite jiems savo laiką – ant atviruko parašykite kvietimą pavakaroti. 1 Padovanokite padovanoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg:dat _ 3 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 atviruko atvirukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:ant:gen _ 8 parašykite parašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 9 kvietimą kvietimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 pavakaroti pavakaroti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-62 # text = Pagal galimybes – kavinėje, kine, o gal gamtoje su pačių rinkta žolelių arbata, keptais meduoliais ar obuolių pyragu. 1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 kine kinas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:appos|4:conj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 gamtoje gamta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:appos|4:conj _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 12 pačių pats DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 13 amod 13:amod _ 13 rinkta rinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 14 žolelių žolelė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 arbata arbata NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:su:ins _ 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 keptais kepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 meduoliais meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 10:obl:su:ins|15:conj _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 20 obuolių obuolys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 pyragu pyragas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 10:obl:su:ins|15:conj _ 22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-63 # text = Šiame skubos amžiuje atrasta minutėlė laisvo laiko ir nuoširdus dėmesys – daug didesnė dovana už kinišką galva kinkuojantį kiškutį. 1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 skubos skuba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:loc _ 4 atrasta atrasti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 minutėlė minutėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nuoširdus nuoširdus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 didesnė didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 dovana dovana NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos|10:appos _ 15 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 16 kinišką kiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 galva galva NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg:ins _ 18 kinkuojantį kinkuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 kiškutį kiškutis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg:už:acc _ 20 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-64 # text = Namai 1 Namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-65 # text = Taip jau yra, kad visus metus nevaliusios langų, šviestuvų ir gyvenusios su raminamai plazdančiais voratinkliais palubėse nusprendžiame metinę švaros misiją įvykdyti per savaitę: skalbiame, laidome, purškiame, šveičiame, blizginame... 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 6 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:acc _ 8 nevaliusios nevalyti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 9 langų langas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg:gen _ 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 šviestuvų šviestuvas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obl:arg:gen|9:conj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 gyvenusios gyventi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj|19:advcl _ 14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ 15 raminamai raminamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 plazdančiais plazdėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 voratinkliais voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg:su:ins _ 18 palubėse palubė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:loc _ 19 nusprendžiame nuspręsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ 20 metinę metinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 švaros švara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 misiją misija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 23 įvykdyti įvykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 24 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ 25 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:per:acc _ 26 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 27 skalbiame skalbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 csubj 19:csubj|23:csubj _ 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 laidome laidyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 19:csubj|23:csubj|27:conj _ 30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 31 purškiame purkšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 19:csubj|23:csubj|27:conj _ 32 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 33 šveičiame šveisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 19:csubj|23:csubj|27:conj _ 34 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 35 blizginame blizginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 19:csubj|23:csubj|27:conj _ 36 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-66 # text = Dar blogiau, jei užsimojame tai padaryti pačios, be niekieno pagalbos, per savaitgalį ir taip tobulai, tarsi svečiai rinktųsi ne kalėdoti, o ieškoti dulkių ant palangių. 1 Dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 jei jei SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 5 užsimojame užsimoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:jei _ 6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 pačios pati NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:nom _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 11 niekieno niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:obl:nom|8:conj _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obl:nom|8:conj _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 tobulai tobulai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 conj 7:advmod|8:conj _ 19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 20 tarsi tarsi PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 21 svečiai svečias NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 22 rinktųsi rinktis VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl _ 23 ne ne PART dll. _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 kalėdoti kalėdoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 advcl 22:advcl _ 25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 conj 22:advcl|24:conj _ 28 dulkių dulkė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg:gen _ 29 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ 30 palangių palangė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:ant:gen _ 31 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-67 # text = Liaukitės graužtis, kad nieko nespėjate. 1 Liaukitės liautis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 6 nespėjate nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:kad _ 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-68 # text = Atminkite, metų pabaiga – tai dar ne gyvenimo pabaiga, daugybę darbų galime atidėti vėlesniam laikotarpiui. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 tai tas PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 7 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 8 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 daugybę daugybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:acc _ 13 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 14 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 15 atidėti atidėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 vėlesniam vėlus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 laikotarpiui laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:dat _ 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-69 # text = O jeigu esate iš tų, kurios žūtbūt privalo apsikuopti prieš šventes, tai darykite išmintingai. 1 O o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 3 esate būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:jeigu _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 tų tas DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg:iš:gen|9:nsubj|10:nsubj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 žūtbūt žūtbūt ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 apsikuopti apsikuopti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:prieš:acc _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 15 darykite daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 išmintingai išmintingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 17 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-70 # text = Tikriausiai skaitėte ar girdėjote apie tobulą „FlyLady “tvarkymosi sistemą, kurią prieš dešimtmetį sukūrė amerikietė namų šeimininkė Marla Cilley? 1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod|4:advmod _ 2 skaitėte skaityti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 ar ar CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 girdėjote girdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 6 tobulą tobulas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 FlyLady FlyLady X užs. Foreign=Yes 11 nmod 11:nmod _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 tvarkymosi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 sistemą sistema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:apie:acc|4:obl:arg:apie:acc|16:obj _ 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 11:ref _ 14 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:prieš:acc _ 16 sukūrė sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 17 amerikietė amerikietė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 20 Marla Marla PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:nom _ 21 Cilley Cilley X užs. Foreign=Yes 17 flat 17:flat _ 22 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-71 # text = Pagrindinis jos principas – į namų tvarkymąsi žvelgti linksmai ir nedirbti iki išsekimo. 1 Pagrindinis pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 principas principas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:gen _ 7 tvarkymąsi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg:į:acc _ 8 žvelgti žvelgti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 appos 3:appos _ 9 linksmai linksmai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 nedirbti nedirbti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 8 conj 3:appos|8:conj _ 12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 išsekimo išsekimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:iki:gen _ 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-72 # text = M. Cilley sako: „Namai netapo netvarkingi per vieną dieną, tad per vieną dieną jų nesutvarkysi ir graužtis dėl to nereikia. “ 1 M M. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Cilley Cilley X užs. Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 Namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 netapo netapti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 9 netvarkingi netvarkingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis 4:parataxis _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:per:acc _ 13 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 14 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod|24:advmod _ 15 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 16 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:per:acc _ 18 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obl:arg 19:obl:arg:gen _ 19 nesutvarkysi nesutvarkyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 21 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 22 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl:arg 21:obl:arg:dėl:gen _ 24 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 9:parataxis|19:conj _ 25 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 26 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-73 # text = Taigi pirmiausia užsirašykite, ką ir kada darysite, o tada imkitės darbo. 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 pirmiausia pirma ADV prv.aukšč. Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 conj 5:conj|8:obj _ 8 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 imkitės imtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg:gen _ 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-74 # text = M. Cilley pataria namus padalyti į penkias zonas (virtuvę, svetainę, miegamąjį, vonią ir prieškambarį, vaikų kambarį) ir kiekvienoje darbuotis savaitę kasdien ne ilgiau nei 15 min. 1 M M. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Cilley Cilley X užs. Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pataria patarti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 padalyti padalyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 8 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 zonas zona NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:į:acc _ 10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:acc _ 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 svetainę svetainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:acc|11:conj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 miegamąjį miegamasis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod:acc|11:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 vonią vonia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:acc|13:nmod:acc|15:nmod:acc|22:nmod:acc _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 prieškambarį prieškambaris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 11:nmod:acc|13:nmod:acc|15:nmod:acc|17:conj|22:nmod:acc _ 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod:acc|11:conj _ 23 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 24 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 25 kiekvienoje kiekvienas DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 26 dep 26:dep _ 26 darbuotis darbuotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 4:xcomp|6:conj _ 27 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:acc _ 28 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 29 ne ne PART dll. _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ 31 nei nei SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 32 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 30 obl 30:obl:nei _ 33 min min. X sutr. Abbr=Yes 32 nmod 32:nmod _ 34 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-75 # text = Mums, žinoma, tai nepavyks, nes laiko liko mažiau, bet kas sakė, kad vaikų kambario, vonios ir prieškambario, taip pat miegamojo zonos negalite patikėti vaikams ir vyrui? 1 Mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 nepavyks nepavykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 nes nes SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:gen _ 10 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:nes _ 11 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 17 kad kad SCONJ jng. _ 29 mark 29:mark _ 18 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kambario kambarys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg:gen _ 20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 21 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj|28:obl:arg:gen _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 prieškambario prieškambaris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj|28:obl:arg:gen _ 24 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 25 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 28 advmod 28:advmod _ 26 pat pat X tęs. Hyph=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 miegamojo miegamasis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:gen _ 28 zonos zona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg:gen _ 29 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ 30 patikėti patikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ 31 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg:dat _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 vyrui vyras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 30:obl:arg:dat|31:conj _ 34 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-76 # text = Jums liks tik svetainė ir virtuvė – kaip tik dviem savaitėms. 1 Jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg:dat _ 2 liks likti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 tik tik PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph|6:advmod:emph _ 4 svetainė svetainė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 virtuvė virtuvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 7 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 kaip kaip ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 9 tik tik X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 dviem du NUM sktv.raid.kiek.mot.N. Case=Dat|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:dat _ 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-77 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:dat _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-78 # text = Mėginkite sutvarkyti svetainę: išmeskite nereikalingus daiktus, kasdien po vieną išvalykite langus, išblizginkite šviestuvus ir nuvalykite dulkes nuo knygų, interjero smulkmenų. 1 Mėginkite mėginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 sutvarkyti sutvarkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 svetainę svetainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 : : PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 5 išmeskite išmesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 6 nereikalingus nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 10 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 obl 12:obl:po:acc _ 12 išvalykite išvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 1:parataxis|5:conj _ 13 langus langas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 1:parataxis|5:conj _ 16 šviestuvus šviestuvas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 nuvalykite nuvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 1:parataxis|5:conj _ 19 dulkes dulkė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 21 knygų knyga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg:nuo:gen _ 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 interjero interjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 smulkmenų smulkmena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:obl:arg:nuo:gen|21:conj _ 25 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-79 # text = Specialia servetėle nublizginkite augalų lapus. 1 Specialia specialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 servetėle servetėlė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg:ins _ 3 nublizginkite nublizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 lapus lapas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-80 # text = Jeigu turite galimybę, užuot skalbusi užuolaidas, neškite jas į valyklą – švarias ir kvepiančias beliks tik pakabinti. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ 3 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 užuot užuot SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 skalbusi skalbti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj|9:advcl:jeigu _ 7 užuolaidas užuolaida NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 9 neškite nešti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 valyklą valykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg:į:acc _ 13 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 švarias švarus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 dep 19:dep _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 kvepiančias kvepėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj|19:dep _ 17 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|9:conj _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 pakabinti pakabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-81 # text = Išvalykite dėmes iš tekstile aptrauktų baldų, išplaukite ir specialiu purškikliu išvaškuokite grindis – ant vaškuotų nešvarumai ir dulkės ne taip greitai kaupiasi. 1 Išvalykite išvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 23 parataxis 23:parataxis _ 2 dėmes dėmė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 4 tekstile tekstilė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:ins _ 5 aptrauktų aptraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 baldų baldas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:iš:gen _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 išplaukite išplauti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj|23:parataxis _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 10 specialiu specialus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 purškikliu purškiklis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:ins _ 12 išvaškuokite išvaškuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj|23:parataxis _ 13 grindis grindys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 15 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 mark 16:mark _ 16 vaškuotų vaškuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 dep 23:dep _ 17 nešvarumai nešvarumas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 dulkės dulkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj|23:nsubj _ 20 ne ne PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 kaupiasi kauptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-82 # text = Jeigu svetainėje stovės eglutė, o žaisliukus ketinate gaminti, paprašykite vaikų pagalbos – mažieji gali iškirpti snaiges, kiškučius. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 svetainėje svetainė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:loc _ 3 stovės stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:jeigu _ 4 eglutė eglutė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 žaisliukus žaisliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj|11:advcl:jeigu _ 9 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 11 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg:gen _ 13 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:gen _ 14 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 mažieji mažas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj _ 16 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|11:conj _ 17 iškirpti iškirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 snaiges snaigė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 kiškučius kiškutis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj _ 21 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-83 # text = Šventėms atėjus, beliks tik sukabinti viską ant žaliaskarės. 1 Šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg:dat _ 2 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 beliks belikti VERB vksm.asm.būs.3. Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 sukabinti sukabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 žaliaskarės žaliaskarės NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:ant:gen _ 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-84 # text = Likus savaitei iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dat _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-85 # text = Tvarkykite virtuvę: nušveiskite spinteles, garintuvą, mikrobangų krosnelę, jei tokią turite, sutvarkykite šaldytuvą. 1 Tvarkykite tvarkyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 : : PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 nušveiskite nušveisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 5 spinteles spintelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 garintuvą garintuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 mikrobangų mikrobanga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 krosnelę krosnelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 jei jei SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 13 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 dep 14:dep _ 14 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:jei _ 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 sutvarkykite sutvarkyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 1:parataxis|4:conj _ 17 šaldytuvą šaldytuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-86 # text = Pasirūpinkite šventinio stalo serviravimu: staltiesėmis, servetėlėmis, indais, įrankiais ir taurėmis – išblizginkite juos ir laikykite uždarus, kad atėjus vakarienės metui ant stalo reikėtų tik sudėti. 1 Pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 4 serviravimu serviravimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg:ins _ 5 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 staltiesėmis staltiesė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:ins _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 servetėlėmis servetėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:ins|6:conj _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 indais indas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:ins|6:conj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 įrankiais įrankis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:ins|6:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 taurėmis taurė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:ins|6:conj _ 15 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 16 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 laikykite laikyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ 20 uždarus uždaras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 21 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 22 kad kad SCONJ jng. _ 28 mark 28:mark _ 23 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 28 advcl 28:advcl _ 24 vakarienės vakarienė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 metui metas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg:dat _ 26 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 27 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:ant:gen _ 28 reikėtų reikėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:kad|16:advcl:kad|20:advcl:kad _ 29 tik tik PART dll. _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 sudėti sudėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 31 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-87 # text = Grožis ir mada 1 Grožis grožis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 mada mada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-88 # text = Bene svarbiausias dalykas ruošiantis šventėms, galvojant apie maistą ir staigmenas artimiesiems – nepamiršti savęs. 1 Bene bene PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ruošiantis ruoštis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 5 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 galvojant galvoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 conj 3:advcl|4:conj _ 8 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg:apie:acc _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 staigmenas staigmena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:arg:apie:acc|9:conj _ 12 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg:dat|11:obl:arg:dat _ 13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 nepamiršti nepamiršti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 3 appos 3:appos _ 15 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-89 # text = Juk negalite prie stalo sėsti pajuodusiais nuo įtampos paakiais, bambeklės veido išraiška, ties šaknimis ataugusiais nedažytais plaukais ir paskutinę minutę paskubomis iš spintos ištraukta vienintele ten kabančia išlyginta suknute. 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:prie:gen _ 5 sėsti sėsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 pajuodusiais pajuosti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:nuo:gen _ 9 paakiais paakys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:ins _ 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 bambeklės bambeklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 12 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:obl:ins|9:conj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 15 ties ties ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 šaknimis šaknis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:ties:ins _ 17 ataugusiais ataugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 nedažytais nedažyti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 5:obl:ins|9:conj _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 31 cc 31:cc _ 21 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:acc _ 23 paskubomis paskubomis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 24 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 25 spintos spinta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg:iš:gen _ 26 ištraukta ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 27 vienintele vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 kabančia kaboti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 30 išlyginta išlyginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 suknute suknutė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:obl:ins|9:conj _ 32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-90 # text = Jokių atsikalbinėjimų – nebuvo kada, už ką, nespėjau, kirpėja nepriėmė ir pan. – būti negali! 1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 atsikalbinėjimų atsikalbinėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg:gen _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 5 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 conj 4:obl|5:conj _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nespėjau nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 2:acl|4:conj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 nepriėmė nepriimti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 2:acl|4:conj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 4 conj 2:acl|4:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 18 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 19 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 ! ! PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-91 # text = Atminkite, kad aplinką, grožį ir harmoniją savo požiūriu, mąstymu ir veiksmais šeimose kuriame pačios. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 4 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 grožį grožis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|16:obj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 harmoniją harmonija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|16:obj _ 9 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod:gen|12:nmod:gen|14:nmod:gen _ 10 požiūriu požiūris NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:ins _ 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 mąstymu mąstymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|16:obl:ins _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 veiksmais veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|16:obl:ins _ 15 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:loc _ 16 kuriame kurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 17 pačios pats DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-92 # text = Taigi, kuo harmoningiau jausimės, tuo gražesnės bus šventės. 1 Taigi taigi PART dll. _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kuo kuo CCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 4 harmoningiau harmoningai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 jausimės jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:kuo _ 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 tuo tuo SCONJ jng. _ 1 mark 1:mark _ 8 gražesnės gražus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ 9 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 10 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-93 # text = Geriau mažiau mišrainių, bet daugiau džiaugsmo, šypsenų, dėmesio, šiltų rankos paspaudimų ir grožio. 1 Geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 3 mišrainių mišrainė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 conj 1:advmod|2:conj _ 7 džiaugsmo džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 šypsenų šypsena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 šiltų šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 paspaudimų paspaudimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-94 # text = Kirpėja negali jūsų priimti? 1 Kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 4 priimti priimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-95 # text = Plaukus gali nudažyti ir kaimynė ar vyras. 1 Plaukus plaukai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 nudažyti nudažyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph|7:advmod:emph _ 5 kaimynė kaimynė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|3:nsubj|5:conj _ 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-96 # text = Neturite pinigų naujai palaidinukei? 1 Neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 3 naujai naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 palaidinukei palaidinukė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:dat _ 5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-97 # text = Puikių galima rasti ir dėvėtų drabužių parduotuvėse. 1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 dep 3:dep _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 rasti rasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 dėvėtų dėvėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 parduotuvėse parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:loc _ 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-98 # text = Svarbu – noras. 1 Svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 noras noras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-99 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:dat _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-100 # text = Apsispręskite, kuo vilkėsite per šventes, ir sukomplektuokite visą drabužių ansamblį su aksesuarais. 1 Apsispręskite apsispręsti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kuo kas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obl:arg 4:obl:arg:ins _ 4 vilkėsite vilkėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:per:acc _ 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 sukomplektuokite sukomplektuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 10 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 11 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 ansamblį ansamblis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 14 aksesuarais aksesuaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg:su:ins _ 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-101 # text = Jeigu reikia, įsigykite keletą naujų, ką galite, atnaujinkite. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:jeigu|11:advcl:jeigu _ 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 įsigykite įsigyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 4 obl 4:obl:acc _ 6 naujų naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 dep 5:dep _ 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 9 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 10 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 atnaujinkite atnaujinti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-102 # text = Svarbiausia, kad paruoštas drabužių komplektas kabotų spintoje. 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 paruoštas paruošti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 5 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 komplektas komplektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kabotų kaboti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ 8 spintoje spinta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:loc _ 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-103 # text = Ilgalaikiu lakavimu nusilakuokite nagus – net po daugybės darbų lakas nenusilups ir nereikės gaišti laiko einant pas manikiūrininkę. 1 Ilgalaikiu ilgalaikis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lakavimu lakavimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:ins _ 3 nusilakuokite nusilakuoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 nagus nagas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 6 net net PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 daugybės daugybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po:gen _ 9 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:gen _ 10 lakas lakas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nenusilups nenusilupti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 3:parataxis|11:conj _ 14 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 16 einant eiti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ 17 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 manikiūrininkę manikiūrininkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg:pas:acc _ 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-104 # text = Jeigu jūsų kirpėja dar ras laisvo laiko, susitvarkykite plaukus. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 ras rasti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ 6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 9 susitvarkykite susitvarkyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-105 # text = Jeigu ne, nenusiminkite, kad pražiopsojote – paprašykite, kad draugė ar mama spalvinamąja kauke ar putomis juos atgaivintų. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ne ne PART dll. _ 4 dep 4:dep|9:dep _ 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 nenusiminkite nenusiminti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 pražiopsojote pražiopsoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:kad _ 8 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 12 draugė draugė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|20:nsubj _ 15 spalvinamąja spalvinti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 kauke kaukė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg:ins _ 17 ar ar CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 putomis puta NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj|20:obl:arg:ins _ 19 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 20 atgaivintų atgaivinti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ 21 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-106 # text = Jeigu tiksliai žinote plaukų dažų numerį, galite ir nusidažyti. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeigu _ 4 plaukų plaukai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 dažų dažai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 numerį numeris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 nusidažyti nusidažyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-107 # text = Kosmetikos parduotuvėje nusipirkite efektyvią greito poveikio odą gaivinančią ampulę. 1 Kosmetikos kosmetika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 parduotuvėje parduotuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:loc _ 3 nusipirkite nusipirkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 efektyvią efektyvus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 5 greito greitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 poveikio poveikis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 7 odą oda NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gaivinančią gaivinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ampulę ampulė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-108 # text = Tiks nuo streso, veido odos spalvą gerinanti su deguonimi ir pan. – užsitepusi likus valandai iki vakarėlio, atrodysite puikiai. 1 Tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:nuo:gen _ 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 odos oda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gerinanti gerinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 1:nmod:nuo:gen|3:conj _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 deguonimi deguonis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:su:ins _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 3 conj 1:nmod:nuo:gen|3:conj _ 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 – – PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 15 užsitepusi užsitepti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ 16 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 15 advcl 15:advcl _ 17 valandai valanda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:dat _ 18 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 19 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:iki:gen _ 20 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 21 atrodysite atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 22 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 23 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-109 # text = Jeigu ketinate vilkėti atvirą drabužį, keletą kartų apsilankykite soliariume – saulės spindulių, tegul ir dirbtinių, nurusvintas kūnas atrodo dailiai. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jeigu _ 3 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 atvirą atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 drabužį drabužis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 7 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 9 obl 9:obl:acc _ 8 kartų kartas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 9 apsilankykite apsilankyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:loc _ 11 – – PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 12 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 spindulių spindulys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg:gen _ 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 tegul tegul CCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 dirbtinių dirbtinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 nurusvintas nurusvinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 kūnas kūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|9:conj _ 22 dailiai dailiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 23 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-110 # text = Likus savaitei iki Kalėdų 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dat _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki:gen _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-111 # text = Nespėjote apsilankyti soliariume? 1 Nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 apsilankyti apsilankyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:loc _ 4 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-112 # text = Ne bėda. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 bėda bėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-113 # text = Prieš šventinį vakarą patepkite veidą švelniai rusvinančiu arba savaiminio įdegio kremu. 1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:prieš:acc _ 4 patepkite patepti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 švelniai švelniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 rusvinančiu rusvinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 arba arba CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 savaiminio savaiminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 įdegio įdegis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|11:acl _ 11 kremu kremas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg:ins _ 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-114 # text = Likus dienai iki švenčių, pabandykite panaikinti veide nuovargio pėdsakus. 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ 2 dienai diena NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dat _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:iki:gen _ 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 pabandykite pabandyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 panaikinti panaikinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 veide veidas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:loc _ 9 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 pėdsakus pėdsakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-115 # text = Nemigą, stresą, pervargimą labiausiai išduoda juodi ratilai aplink akis. 1 Nemigą nemiga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 pervargimą pervargimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obj _ 6 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ 7 išduoda išduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 juodi juodas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ratilai ratilas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 aplink aplink ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 akis akis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:aplink:acc _ 12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-116 # text = Juos sumažins žaliosios arbatos, petražolių kompresai. 1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 sumažins sumažinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 žaliosios žalias ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 arbatos arbata NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 petražolių petražolė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj|7:nmod:gen _ 7 kompresai kompresas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-117 # text = Veido spalvą padeda atgaivinti trumpas masažas ledo kubeliais. 1 Veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 padeda padėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 atgaivinti atgaivinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 trumpas trumpas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 masažas masažas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ledo ledas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 kubeliais kubelis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:ins _ 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-118 # text = Vakarą prieš šventes skirkite valandėlę tik sau. 1 Vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:acc _ 2 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:prieš:acc _ 4 skirkite skirti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 valandėlę valandėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-119 # text = Aromatinė žvakė, mėgstamos vonios putos, veido kaukė, atpalaiduojanti muzika – ir nuovargio žymių kaip nebūta. 1 Aromatinė aromatinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 žvakė žvakė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 mėgstamos mėgti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 5 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 putos puta NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 kaukė kaukė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 13 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 14 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 15 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 žymių žymė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg:gen _ 17 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod 18:advmod _ 18 nebūta nebūti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ 19 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-120 # text = Kalėdų atmintinė 1 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 atmintinė atmintinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-121 # text = 20 naudingų patarimų kiekvienai 1 20 20 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 0 root 0:root _ 2 naudingų naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 patarimų patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 4 kiekvienai kiekvienas DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 obl:arg 3:obl:arg:dat _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-122 # text = Kad šventės netaptų sveikatai grasinančiu finansiniu smūgiu, būtinai planuokite šventinį biudžetą ir bent apytikriai paskaičiuokite, kiek išleisite maistui, dovanoms, drabužiams. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 netaptų netapti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:kad|16:advcl:kad _ 4 sveikatai sveikata NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 5 grasinančiu grasinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 finansiniu finansinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 smūgiu smūgis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg:ins _ 8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 9 būtinai būtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 planuokite planuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 bent bent PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 apytikriai apytikriai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|10:conj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 išleisite išleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 ccomp 16:ccomp _ 20 maistui maistas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg:dat _ 21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:obl:arg:dat|20:conj _ 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 24 drabužiams drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 19:obl:arg:dat|20:conj _ 25 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-123 # text = Svarbiausias dalykas, padėsiantis kokybiškai pasiruošti šventėms, – griežtai suplanuota dienotvarkė ir darbų sąrašėlis. 1 Svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 padėsiantis padėti VERB vksm.dlv.veik.būs.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 kokybiškai kokybiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ 7 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 8 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 9 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 suplanuota suplanuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 dienotvarkė dienotvarkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 sąrašėlis sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 2:appos|12:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-124 # text = Kalendoriuje pasižymėkite, ką tiksliai darysite kiekvieną dieną, ir darykite taip, kad viskas atimtų kuo mažiau pastangų. 1 Kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:loc _ 2 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 5 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 7 kiekvieną kiekvienas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:acc _ 9 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 darykite daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 12 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 16 atimtų atimti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:kad _ 17 kuo kuo PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 19 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:gen _ 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-125 # text = Nors įprasta apsipirkti savaitgaliais, vėlyvas pirmadienio ar antradienio vakaras puikiai tiks – nereikės stumdytis ir gaišti laiko eilėse. 1 Nors nors SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 įprasta įprastas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 obl 12:obl:nors _ 3 apsipirkti apsipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 savaitgaliais savaitgalis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:ins _ 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 vėlyvas vėlyvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 pirmadienio pirmadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 antradienio antradienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod:gen _ 10 vakaras vakaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 0:root|12:conj _ 15 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 14:xcomp|15:conj _ 18 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg:gen _ 19 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:loc|17:obl:loc _ 20 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-126 # text = Išsiruošusi pirkti dovanėlių ar maisto produktų, turėkite sąrašėlį ir pirkite tik jame surašytus produktus – išvengsite pagundų prisipirkti nereikalingų akcijos prekių. 1 Išsiruošusi išsiruošti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl|11:advcl _ 2 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl _ 3 dovanėlių dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg:gen _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:obl:arg:gen|3:conj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 8 turėkite turėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 parataxis 17:parataxis _ 9 sąrašėlį sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 pirkite pirkti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj|17:parataxis _ 12 tik tik PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 jame jis PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:loc _ 14 surašytus surašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 pagundų pagunda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg:gen _ 19 prisipirkti prisipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 acl 18:acl _ 20 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 21 akcijos akcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg:gen _ 23 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-127 # text = Kad ir kokia pašėlusi šventinė karštinė jus krėstų, raskite laiko sau: vakarais paskaitykite knygą, užsirašykite į masažą, o gal grožio procedūrą, paklausykite ramios muzikos, jei praktikuojate dvasines praktikas, raskite joms minutėlę kitą. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 det 6:det _ 4 pašėlusi pašėlęs ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 šventinė šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 karštinė karštinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 jus tu PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 krėstų krėsti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:kad _ 9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 raskite rasti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:gen _ 12 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg:dat _ 13 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 14 vakarais vakaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:ins _ 15 paskaitykite paskaityti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ 16 knygą knyga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 15 conj 10:parataxis|15:conj _ 19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 20 masažą masažas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:į:acc _ 21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 22 o o CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 23 gal gal PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 procedūrą procedūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 18:obl:į:acc|20:conj _ 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 paklausykite paklausyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 conj 10:parataxis|15:conj _ 28 ramios ramus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 muzikos muzika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg:gen _ 30 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 31 jei jei SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 32 praktikuojate praktikuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 advcl 36:advcl:jei _ 33 dvasines dvasinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 praktikas praktika NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ 35 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 36 raskite rasti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 conj 10:parataxis|15:conj _ 37 joms jis PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 36 obl:arg 36:obl:arg:dat _ 38 minutėlę minutėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 39 kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 38 nmod 38:nmod:acc _ 40 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-128 # text = Įtampą puikiai malšina miegas, o nuotaiką gerina ir stiprybės teikia reguliari mankšta, pasivaikščiojimai gryname ore. 1 Įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 malšina malšinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 miegas miegas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 7 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gerina gerinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 stiprybės stiprybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:gen _ 11 teikia teikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 3:parataxis|8:conj _ 12 reguliari reguliarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 mankšta mankšta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 pasivaikščiojimai pasivaikščiojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 8:nsubj|11:nsubj|13:conj _ 16 gryname grynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 ore oras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:loc _ 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-129 # text = Nepuoselėkite tuščių iliuzijų. 1 Nepuoselėkite nepuoselėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tuščių tuščias ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 iliuzijų iliuzija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-130 # text = Psichologai sako, kad kaip ir per atostogas, taip ir per šventes mus apima nepagrįsti lūkesčiai – laukiame iš TV ekranų, žėrinčių reklamų brukamų kalėdinių stebuklų, perdėtos harmonijos ir dėmesio, bet visa tai praryja darbo vakarėliai, metų pabaigos darbai. 1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 5 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 15 advmod 15:advmod _ 6 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 7 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 8 atostogas atostogos NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:acc _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 conj 5:conj|15:advmod _ 11 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 13 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:acc _ 14 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 15 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 16 nepagrįsti nepagrįstas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 lūkesčiai lūkestis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 18 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 19 laukiame laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 21 TV TV X akr. Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ 22 ekranų ekranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:iš:gen _ 23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 24 žėrinčių žėrėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 reklamų reklama NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg:gen _ 26 brukamų brukti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 27 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 stebuklų stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg:gen _ 29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 30 perdėtos perdėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 harmonijos harmonija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 19:obl:arg:gen|28:conj _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 19:obl:arg:gen|28:conj _ 34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 35 bet bet CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ 36 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 38 obj 38:obj _ 37 tai tai X tęs. Hyph=Yes 36 nmod 36:nmod _ 38 praryja praryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 2:parataxis|19:conj _ 39 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:gen _ 40 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj _ 41 , , PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ 42 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:gen _ 43 pabaigos pabaiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:gen _ 44 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 38:nsubj|40:conj _ 45 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-131 # text = O ką jau kalbėti, jei ir taip visus metus namuose tvyrojo įtampa. 1 O o PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 6 jei jei SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:acc _ 11 namuose namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:loc _ 12 tvyrojo tvyroti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:jei _ 13 įtampa įtampa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-132 # text = Tokiais atvejais stebuklai mažai tikėtini – gerbkite vieni kitus ir kalbėjimo tonu, maniera, stenkitės parodyti pagarbą ir supratingumą artimiesiems. 1 Tokiais toks DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 atvejais atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:ins _ 3 stebuklai stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 mažai mažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 tikėtini tikėtinas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 gerbkite gerbti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 8 vieni vienas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 9 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 11 kalbėjimo kalbėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen|14:nmod:gen _ 12 tonu tonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg:ins _ 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 maniera maniera NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|17:obl:arg:ins _ 15 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 16 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 7 conj 5:parataxis|7:conj _ 17 parodyti parodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 supratingumą supratingumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 17:obj|18:conj _ 21 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg:dat _ 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-133 # text = Jokių konfliktų! 1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 konfliktų konfliktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-134 # text = Žiūrėkite į viską pozityviai ir atminkite, kad kalėdinis laikas turėtų būti džiaugsmingas ir nuotaikingas, o švenčių stebuklą ir pakilią nuotaiką sukuriame mes patys. 1 Žiūrėkite žiūrėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 1 obl:arg 1:obl:arg:į:acc _ 4 pozityviai pozityviai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ 9 kalėdinis kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|15:nsubj _ 11 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 23 ccomp 23:ccomp _ 12 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 13 džiaugsmingas džiaugsmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 nuotaikingas nuotaikingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:xcomp|13:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 17 o o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 18 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 stebuklą stebuklas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 pakilią pakilus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj|23:obj _ 23 sukuriame sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:kad _ 24 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 25 patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 24 det 24:det _ 26 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-135 # text = Raskite laiko geriems darbams. 1 Raskite rasti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 3 geriems geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 darbams darbas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg:dat _ 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-136 # text = Jeigu žinote, kad kaimynas vienišas, iškepkite jam pyragą. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeigu _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 vienišas vienišas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 iškepkite iškepti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg:dat _ 10 pyragą pyragas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-137 # text = Pakvieskite neseniai išsiskyrusią ar artimo netekusią pusseserę praleisti šventes drauge. 1 Pakvieskite pakviesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 išsiskyrusią išsiskirti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 artimo artimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 6 netekusią netekti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|7:acl _ 7 pusseserę pusseserė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 praleisti praleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl _ 9 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-138 # text = Kukliau gyvenančios draugės mažyliui padovanokite mielą smulkmenėlę, jei turite galimybę, pagalvokite apie labdarą. 1 Kukliau kukliai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 gyvenančios gyventi VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 draugės draugė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 mažyliui mažylis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 5 padovanokite padovanoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 mielą mielas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 smulkmenėlę smulkmenėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:jei _ 11 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 labdarą labdara NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg:apie:acc _ 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-139 # text = Atminkite, geri darbai įprasmina Kalėdas daug labiau nei pedantiškai blizgantys, bet šalti namai. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 geri geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 įprasmina įprasminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 6 Kalėdas Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 9 nei nei SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 10 pedantiškai pedantiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 blizgantys blizgėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 šalti šaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj|15:acl _ 15 namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-140 # text = Nekonkuruokite ir nerenkite pasirodymų. 1 Nekonkuruokite nekonkuruoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 nerenkite nerengti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 pasirodymų pasirodymas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-141 # text = Šiame blizgių vitrinų ir netikrumo amžiuje neretai šventės tampa tarsi mini spektakliais – kas gražiau ir turtingiau pasirodys, kas labiau nustebins drabužiais, priblokš nauja šukuosena. 1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 2 blizgių blizgus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 vitrinų vitrina NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 netikrumo netikrumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:nmod:gen _ 6 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:loc _ 7 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 tarsi tarsi PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 mini mini ADJ bdv.nelygin. Definite=Ind|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ 12 spektakliais spektaklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg:ins _ 13 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 15 gražiau gražiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 turtingiau turtingai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 15 conj 15:conj|18:advmod _ 18 pasirodys pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ 19 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 20 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj|25:nsubj _ 21 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod|25:advmod _ 22 nustebins nustebinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 parataxis 18:parataxis _ 23 drabužiais drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg:ins _ 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 priblokš priblokšti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 conj 18:parataxis|22:conj _ 26 nauja naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg:ins _ 28 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-142 # text = Visa tai sukelia tik milžinišką įtampą ir savotiškas varžybas. 1 Visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tai tai X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 milžinišką milžiniškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 savotiškas savotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 varžybas varžybos NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-143 # text = Atsipalaiduokite ir būkite savimi. 1 Atsipalaiduokite atsipalaiduoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 būkite būti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 savimi savęs PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg:ins _ 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-144 # text = Praleiskite šventes taip, kaip norite, kad ir vieni su šeima, atokioje trobelėje miške ar egzotiškoje kelionėje, apie kurią seniai svajojote, bet vis neišdrįsdavote dėl savo įsitikinimų, metų metais formuotų tradicijų. 1 Praleiskite praleisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:kaip _ 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 kad kad PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph|15:advmod:emph|19:advmod:emph _ 9 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 10 vieni vienas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:nom _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 12 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:su:ins _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 atokioje atokus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 trobelėje trobelė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 1:obl:nom|10:conj _ 16 miške miškas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:loc _ 17 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 egzotiškoje egzotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 kelionėje kelionė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 1:obl:nom|10:conj|24:obl:arg:apie:acc _ 20 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 21 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl:arg 19:ref _ 23 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 svajojote svajoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 25 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 26 bet bet CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 27 vis vis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 neišdrįsdavote neišdrįsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-d.dgs.2. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 conj 19:acl:relcl|24:conj _ 29 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ 30 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 nmod 31:nmod:gen _ 31 įsitikinimų įsitikinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg:dėl:gen _ 32 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 33 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod:gen _ 34 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 35:obl:ins _ 35 formuotų formuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 36 tradicijų tradicija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj 28:obl:arg:dėl:gen|31:conj _ 37 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-145 # text = Tradicijos irgi keičiasi, pagaliau jas šeimose galite pradėti kurti. 1 Tradicijos tradicija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 keičiasi keistis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 6 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 7 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:loc _ 8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 9 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kurti kurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-146 # text = Per šventes tikrai nebūtina aplankyti būrius draugų, giminaičių, vis tiek visko nesuspėsite. 1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:per:acc _ 3 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 5 aplankyti aplankyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 būrius būrys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 giminaičių giminaitis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ 12 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 14 nesuspėsite nesuspėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-147 # text = Atminkite, kad ramesnės Kalėdos dažnai reiškia ir mažiau streso. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 ramesnės ramus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 Kalėdos Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 8 ir ir PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 10 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen _ 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-148 # text = Nesijauskite blogai dėl to, kad neturite už ką nupirkti vaikų trokštamų dovanų. 1 Nesijauskite nesijausti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg:dėl:gen _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 10 obl:arg 10:obl:arg:už:acc _ 10 nupirkti nupirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 11 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg:gen _ 12 trokštamų trokšti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg:gen _ 14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-149 # text = Situacija taps paprastesnė, jei su šeima aptarsite, kas jums yra Kalėdos ir ką jos reiškia. 1 Situacija situacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 taps tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ 3 paprastesnė paprastas ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 7 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:su:ins _ 8 aptarsite aptarti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:jei _ 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 11 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 obl:arg 13:obl:arg:dat _ 12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 Kalėdos Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 ccomp 8:ccomp _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 16 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 8:ccomp|13:conj _ 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-150 # text = Vaikai turi žinoti, kad labiau nei prašmatnios dovanos svarbu artimojo dovanotas dėmesys ir laikas, praleistas drauge. 1 Vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 6 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 7 nei nei SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 8 prašmatnios prašmatnus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 obj 3:obj _ 11 artimojo artimasis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg:gen _ 12 dovanotas dovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 10:nsubj|13:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 praleistas praleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 18 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-151 # text = Įmonės vakarėliui artėjant 1 Įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 vakarėliui vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg:dat _ 3 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-152 # text = Artėja didžiosios metų šventės, o kartu ir ištikimi jų palydovai – įmonių vakarėliai, kurie yra tokie pat svarbūs kaip ir bet kuri darbo užduotis. 1 Artėja artėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 7 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 8 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 9 ištikimi ištikimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 jų jis PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 palydovai palydovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 įmonių įmonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat|20:nsubj _ 15 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 16 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj 14:ref _ 17 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 18 tokie toks DET sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 20 obl 20:obl:nom _ 19 pat pat X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 21 kaip kaip SCONJ jng. _ 26 mark 26:mark _ 22 ir ir PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 23 bet bet PRON sampl.įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 26 nmod 26:nmod:nom _ 24 kuri kuris X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:gen _ 26 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:kaip:nom _ 27 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-153 # text = Todėl, jeigu rimtai galvojate apie karjerą, jūsų elgesys vakarėlio metu taip pat turi būti nepriekaištingas. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 4 rimtai rimtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 galvojate galvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:jeigu _ 6 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 karjerą karjera NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:apie:acc _ 8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 9 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 elgesys elgesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ 11 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:ins _ 13 taip taip ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ 14 pat pat X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 cop 17:cop _ 17 nepriekaištingas nepriekaištingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 18 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-154 # text = Kol atsakingi už vakarėlio organizavimą suka galvas, koks jis galėtų būti, ir skaičiuoja biudžetą, likę kolegos laisvu nuo metinių ataskaitų rengimo metu prisimena ankstesnes šventes. 1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod|15:advmod _ 2 atsakingi atsakingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ 3 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 5 organizavimą organizavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:už:acc _ 6 suka sukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl _ 7 galvas galva NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 xcomp 11:xcomp _ 10 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ 11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 12 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ 13 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 skaičiuoja skaičiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj|26:advcl _ 16 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 18 likę likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 20 laisvu laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 21 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ 22 metinių metinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg:gen _ 24 rengimo rengimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg:nuo:gen _ 25 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:ins _ 26 prisimena prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 27 ankstesnes ankstus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 29 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-155 # text = „Prisimenate, kaip skyriaus direktorius, tada tik projektų vadovas, tą juokingą konkursą suorganizavo! 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Prisimenate prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 4 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 5 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 tik tik PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nom _ 12 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 13 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 juokingą juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 konkursą konkursas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 suorganizavo suorganizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 17 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-156 # text = Dar ir dabar legendos sklando! “ 1 Dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 legendos legenda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sklando sklandyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-157 # text = „O kaip Rūta iš pardavimo skyriaus kalbą apie geresnį vadovavimą skėlė! 1 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 2 O o PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 4 Rūta Rūta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 pardavimo pardavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:iš:gen _ 8 kalbą kalba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 9 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 10 geresnį geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vadovavimą vadovavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:apie:acc _ 12 skėlė skelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 ! ! PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-158 # text = Keista, kad ji iki šiol dirba. “ 1 Keista keistas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 5 iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ 6 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 dirba dirbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-159 # text = Panašių pavyzdžių daugybė. 1 Panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 pavyzdžių pavyzdys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 daugybė daugybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-160 # text = Organizacijos vakarėlis – tai ne šėlionės artimų draugų rate. 1 Organizacijos organizacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 tai tai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 šėlionės šėlionė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 7 artimų artimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:loc _ 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-161 # text = Neretai į juos kviečiami ne tik darbuotojai, bet ir įmonės klientų bei partnerių atstovai, todėl vakarėlio atmosfera tik vadinama neformalia. 1 Neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:į:acc _ 4 kviečiami kviesti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 11 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen|14:nmod:gen _ 12 klientų klientas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:gen _ 13 bei bei CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj|15:nmod:gen _ 15 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 17 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 18 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 20 tik tik PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 vadinama vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 22 neformalia neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:ins _ 23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-162 # text = Iš tiesų kompanijos, ypač didelės, nustato tam tikras taisykles, nors ir ne tokias griežtas kaip biure. 1 Iš Iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 2 tiesų tiesų X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 didelės didelis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 nustato nustatyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 tam tam PRON sampl.įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod:acc _ 10 tikras tikras X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 taisykles taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 nors nors SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 14 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 15 ne ne PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 tokias toks DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 griežtas griežtas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 dep 14:dep _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 19 biure biuras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:kaip:loc _ 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-163 # text = Aprangos kodas 1 Aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 kodas kodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-164 # text = Apranga privalo atitikti aplinką. 1 Apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 atitikti atitikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-165 # text = Paprastai įmonės darbuotojai kvietimus į vakarėlį gauna su juose nurodytu aprangos kodu. 1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 kvietimus kvietimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:į:acc _ 7 gauna gauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 9 juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:loc _ 10 nurodytu nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 11 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 kodu kodas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg:su:ins _ 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-166 # text = Jeigu ne, vadinasi, pakanka laikytis bendrų taisyklių. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ne ne PART dll. _ 6 dep 6:dep _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 bendrų bendras ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:gen _ 10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-167 # text = Pavyzdžiui, furšete po oficialios darbo dienos tinka pasirodyti dėvint kostiumėlį, priderinus keletą puošnesnių detalių. 1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 furšete furšetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:loc _ 4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 5 oficialios oficialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:po:gen _ 8 tinka tikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 dėvint dėvėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ 11 kostiumėlį kostiumėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 priderinus priderinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ 14 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obl 13:obl:acc _ 15 puošnesnių puošnus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 detalių detalė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-168 # text = Sutikite, kad šalia kompiuterių, spausdintuvų, kopijavimo aparatų ir panašių darbo atributų žemę siekianti suknelė atvirais pečiais atrodys keistai. 1 Sutikite sutikti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 4 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 kompiuterių kompiuteris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg:šalia:gen _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 spausdintuvų spausdintuvas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|20:obl:arg:šalia:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kopijavimo kopijavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 aparatų aparatas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|20:obl:arg:šalia:gen _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 12 panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 atributų atributas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|20:obl:arg:šalia:gen _ 15 žemę žemė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 siekianti siekti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 suknelė suknelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 18 atvirais atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 pečiais petys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:ins _ 20 atrodys atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 21 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-169 # text = Prabangiame restorane būtina vilkėti vakarinę ar koktelių suknelę, naktiniame klube – laisvesnio stiliaus drabužius. 1 Prabangiame prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:loc _ 3 būtina būtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 vakarinę vakarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 koktelių koktelių NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 suknelę suknelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 naktiniame naktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 klube klubas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 laisvesnio laisvas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 stiliaus stilius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 drabužius drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 appos 11:appos _ 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-170 # text = O štai pernelyg atviros, provokuojančios ir akį rėžiančios aprangos firmos vakarėlyje privalu vengti. 1 O o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 3 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod|6:advmod|9:advmod _ 4 atviros atviras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 provokuojančios provokuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|10:amod _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 akį akis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 rėžiančios rėžti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|10:amod _ 10 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 11 firmos firma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:gen _ 12 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:loc _ 13 privalu privalus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 14 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-171 # text = Net vadinamoje neformalioje aplinkoje kolegos vienas kitam turi likti kolegomis. 1 Net net PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 vadinamoje vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 neformalioje neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:loc _ 5 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 6 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl:nom _ 7 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 obl:arg 9:obl:arg:dat _ 8 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kolegomis kolega NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg:ins _ 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-172 # text = Žinoma, nėra taisyklių be išimčių, bet, nepriklausomai nuo to, koks jaunas ir draugiškas jūsų kolektyvas, sijono ilgio ir iškirptės gylio turite deramai paisyti. 1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 5 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 išimčių išimtis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:be:gen _ 7 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nepriklausomai nepriklausomai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg:nuo:gen _ 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 15:det|17:det _ 15 jaunas jaunas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 draugiškas draugiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj|19:amod _ 18 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod:gen _ 19 kolektyvas kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:nom _ 20 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 sijono sijonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:gen _ 22 ilgio ilgis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg:gen _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 24 iškirptės iškirptė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:gen _ 25 gylio gylis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj|28:obl:arg:gen _ 26 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 27 deramai deramai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 paisyti paisyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 29 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-173 # text = Santykių vakarėlis nekeičia 1 Santykių santykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nekeičia nekeisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-174 # text = Tas, kuris pasakė, kad pirtyje ir vakarėlyje vadovų nėra, turbūt juokavo. 1 Tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 1:ref _ 4 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:loc _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|11:obl:loc _ 10 vadovų vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg:gen _ 11 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 12 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 13 turbūt turbūt PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 juokavo juokauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-175 # text = Vadovas visada lieka vadovu, net palydint senuosius metus sodyboje už šimto kilometrų nuo biuro. 1 Vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vadovu vadovas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg:ins _ 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 palydint palydėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 8 senuosius senas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 sodyboje sodyba NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:loc _ 11 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 12 šimto šimtas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 kilometrų kilometras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:už:gen _ 14 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 biuro biuras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:nuo:gen _ 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-176 # text = Nesakau, kad generaliniam direktoriui artinantis prie jūsų staliuko privalote atsistoti ir sugiedoti įmonės himną, bet ir familiariai stverti į glėbį kaip seną bičiulį nedera. 1 Nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 4 generaliniam generalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 direktoriui direktorius NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 6 artinantis artintis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ 7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod:gen _ 9 staliuko staliukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:prie:gen _ 10 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 11 atsistoti atsistoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 sugiedoti sugiedoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 10:xcomp|11:conj _ 14 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 himną himnas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 17 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 18 ir ir PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 19 familiariai familiariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 stverti stverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 glėbį glėbys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:į:acc _ 23 kaip kaip SCONJ jng. _ 25 mark 25:mark _ 24 seną senas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 bičiulį bičiulis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:kaip:acc _ 26 nedera nederėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 27 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-177 # text = Kad ir kokia neformali jums atrodytų atmosfera, nevertėtų vadovui primygtinai siūlyti dalyvauti juokinguose konkursuose ar tempti į šokių aikštelę jam to nenorint. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 det 4:det _ 4 neformali neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 advcl 9:advcl:kad _ 5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 6 atrodytų atrodyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ 7 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 9 nevertėtų nevertėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 vadovui vadovas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg:dat|13:nsubj _ 11 primygtinai primygtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 siūlyti siūlyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 13 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 juokinguose juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 konkursuose konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:loc _ 16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 tempti tempti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 9:xcomp|12:conj _ 18 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 19 šokių šokis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 aikštelę aikštelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg:į:acc _ 21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl:arg 23:obl:arg:dat _ 22 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl:arg 23:obl:arg:gen _ 23 nenorint nenorėti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl|17:advcl _ 24 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-178 # text = Panorės – pats prisidės. 1 Panorės panorėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prisidės prisidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-179 # text = O štai jeigu pobūvio metu nusišypsos laimė ramiai su juo pasikalbėti (vadovo pasiūlyta tema) – užsidirbsite didelį pliusą. 1 O o CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 pobūvio pobūvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:ins _ 6 nusišypsos nusišypsoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:jeigu _ 7 laimė laimė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ramiai ramiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg:su:ins _ 11 pasikalbėti pasikalbėti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 12 ( ( PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 vadovo vadovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 14 pasiūlyta pasiūlyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 tema tema NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:ins _ 16 ) ) PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 18 užsidirbsite užsidirbti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 didelį didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 pliusą pliusas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-180 # text = Tik nesistenkite pokalbio pasukti jums rūpimais rimtais klausimais, greičiausiai nebūsite išgirsta, nes aplinka ne ta. 1 Tik tik CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 nesistenkite nesistengti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 4 pasukti pasukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 6 rūpimais rūpėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 rimtais rimtas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:ins _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ 11 nebūsite nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 12 išgirsta išgirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 nes nes SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 15 aplinka aplinka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ne ne PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl:nes:nom _ 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-181 # text = Bet ir nutraukti užsimezgusio pokalbio nereikia, pagaliau kodėl nepakalbėjus apie kitų metų planus? 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph|10:advmod:emph _ 3 nutraukti nutraukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 4 užsimezgusio užsimegzti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 6 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 10 nepakalbėjus nepakalbėti VERB vksm.pad.neig.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 conj 0:root|6:conj _ 11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 12 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod:gen _ 13 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 14 planus planas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg:apie:acc _ 15 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-182 # text = Gerti ar negerti ?.. 1 Gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 negerti negerti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-183 # text = Didžiosios Britanijos sociologai atliko tyrimą ir paaiškėjo, kad dauguma kompanijų per vakarėlius vaišina alkoholiu. 1 Didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Britanijos Britanija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 sociologai sociologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 atliko atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tyrimą tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 paaiškėjo paaiškėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 10 dauguma dauguma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 vakarėlius vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:per:acc _ 14 vaišina vaišinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 csubj 7:csubj _ 15 alkoholiu alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:ins _ 16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-184 # text = 64 proc. organizacijų svečiams siūlo ir stipriųjų, ir silpnųjų gėrimų, 27 proc. – tik stipriųjų ir vos 9 proc. kompanijų vakarėliuose nebūna jokių alkoholinių gėrimų. 1 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ 2 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 organizacijų organizacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:gen _ 5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 6 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 silpnųjų silpnas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj|12:amod _ 12 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 27 27 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ 15 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 conj 0:root|6:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 appos 15:appos _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 21 vos vos PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 9 9 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ 23 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 26 obl 26:obl _ 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 25 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:gen _ 26 vakarėliuose vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:loc _ 27 nebūna nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 28 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 30 det 30:det _ 29 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg:gen _ 31 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-185 # text = Jeigu jūsų įmonė ne iš pastarųjų, nepamirškite – saikas, saikas ir dar kartą saikas. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 įmonė įmonė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 6 pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:gen _ 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 8 nepamirškite nepamiršti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 10 csubj 10:csubj _ 9 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 0:root|10:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 kartą kartas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:acc _ 16 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 0:root|10:conj _ 17 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-186 # text = Daugeliui skaitytojų šis patarimas greičiausiai neaktualus, bet vis dėlto verta prisiminti, kad alkoholis – karjeros priešas. 1 Daugeliui daugelis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 2 skaitytojų skaitytojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:gen _ 3 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 patarimas patarimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 neaktualus neaktualus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 9 vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 11 cc 11:cc _ 10 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 12 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 15 alkoholis alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 priešas priešas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 19 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-187 # text = Vienos dviejų taurių vyno pakanka atsipalaiduoti, elgtis natūraliai ir išmesti iš galvos darbo problemas. 1 Vienos vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 taurių taurė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 4 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 5 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 atsipalaiduoti atsipalaiduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 5:advcl|6:conj _ 9 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 išmesti išmesti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 5:advcl|6:conj _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:iš:gen _ 14 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 problemas problema NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-188 # text = Didesnis išgertų svaigalų kiekis gali neigiamai atsiliepti karjerai. 1 Didesnis didis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 išgertų išgerti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 svaigalų svaigalai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 neigiamai neigiamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 atsiliepti atsiliepti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 karjerai karjera NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg:dat _ 9 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-189 # text = Retas vadovas ryšis paaukštinti darbuotoją, kuris nekontroliavo savęs ir apgirtęs blaškėsi tarp kolegų ir partnerių. 1 Retas retas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ryšis ryžtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 paaukštinti paaukštinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 5 darbuotoją darbuotojas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj|8:nsubj|12:nsubj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 nekontroliavo nekontroliuoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 apgirtęs apgirsti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 12 blaškėsi blaškytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 5:acl:relcl|8:conj _ 13 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 14 kolegų kolega NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg:tarp:gen _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 12:obl:arg:tarp:gen|14:conj _ 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-190 # text = Jeigu manote, kad bus sunku susilaikyti nuo trečios ar ketvirtos taurės, geriau išvis venkite vartoti alkoholinių gėrimų. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 manote manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:jeigu _ 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 2 ccomp 2:ccomp _ 7 susilaikyti susilaikyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 9 trečios trečias NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 nummod 12:nummod _ 10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 ketvirtos ketvirtas NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 9 conj 9:conj|12:nummod _ 12 taurės taurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg:nuo:gen _ 13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 15 išvis išvis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 venkite vengti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 vartoti vartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg:gen _ 20 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-191 # text = Kad nebūtumėte balta varna, galite griebtis įvairių gudrybių: „kaltę “suversti paūmėjusiam skrandžio uždegimui, vietoj vyno įsipilti vandens ir pan. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 nebūtumėte nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:kad _ 3 balta baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 varna varna NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:ins _ 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 griebtis griebtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 gudrybių gudrybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:gen _ 10 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 kaltę kaltė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 suversti suversti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 15 paūmėjusiam paūmėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.N. Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 skrandžio skrandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 uždegimui uždegimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:dat _ 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 19 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg:vietoj:gen _ 21 įsipilti įsipilti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 conj 6:xcomp|14:conj _ 22 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg:gen _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 14 conj 6:xcomp|14:conj _ 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-192 # text = Dainos, šokiai, estrada 1 Dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 šokiai šokis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 estrada estrada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-193 # text = Taip jau yra, kad įmonės vakarėliai – tai ne tik bendra vakarienė ir tostai už kompanijos sėkmę kitais metais. 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 tai tai PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph|15:advmod:emph _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph|15:advmod:emph _ 12 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 tostai tostas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 7:appos|13:conj _ 16 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 17 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 sėkmę sėkmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg:už:acc _ 19 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 nmod 20:nmod:ins _ 20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:ins _ 21 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-194 # text = Paprastai organizatoriai stengiasi prigalvoti įvairių konkursų. 1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 organizatoriai organizatorius NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 prigalvoti prigalvoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 konkursų konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-195 # text = Gerai, jeigu esate prigimties apdovanota ir puikiai sugebate susidoroti su pačiomis ekstremaliausiomis užduotimis. 1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 esate būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 prigimties prigimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 6 apdovanota apdovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl:jeigu _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 1:advcl:jeigu|6:conj _ 10 susidoroti susidoroti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 12 pačiomis pats DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 13 det 13:det _ 13 ekstremaliausiomis ekstremalus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 užduotimis užduotis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg:su:ins _ 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-196 # text = O ką daryti, jeigu taip nėra? 1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:jeigu _ 8 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-197 # text = Telieka tikėtis, kad niekas prieš jūsų valią netemps ant scenos šokti kankano. 1 Telieka telikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 9 nsubj 9:nsubj _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 7 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 valią valia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:prieš:acc _ 9 netemps netempti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 scenos scena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg:ant:gen _ 12 šokti šokti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 13 kankano kankanas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg:gen _ 14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-198 # text = Visgi reikia atsiminti, kad darbuotojus, kurie dalyvauja įvairiose rungtyse, vadovai gali vertinti kaip turinčius gerų komunikavimo gebėjimų ar net lyderio savybių. 1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 atsiminti atsiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 6 darbuotojus darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 9:nsubj|15:obj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 įvairiose įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 rungtyse rungtis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:loc _ 12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 13 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj _ 14 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 15 vertinti vertinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 kaip kaip SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 17 turinčius turėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:kaip _ 18 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 komunikavimo komunikavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:gen _ 20 gebėjimų gebėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg:gen _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 22 net net PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 lyderio lyderis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:gen _ 24 savybių savybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 17:obl:arg:gen|20:conj _ 25 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-199 # text = Tai – didelis pliusas, todėl entuziazmas panašiose situacijose yra pranašumas. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pliusas pliusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 7 entuziazmas entuziazmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 panašiose panašus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 situacijose situacija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:loc _ 10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 11 pranašumas pranašumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-200 # text = Bendravimas – vertybė 1 Bendravimas bendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 vertybė vertybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-201 # text = Kad vakarėlis pasisektų ir keltų gerų prisiminimų, stenkitės elgtis natūraliai. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 pasisektų pasisekti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:kad _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 keltų kelti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj|10:advcl:kad _ 6 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 prisiminimų prisiminimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 9 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-202 # text = Bendraukite su kolegomis, tegul jie pažįsta jus ne tik kaip gerą specialistę, bet ir kaip malonią, žavią pašnekovę. 1 Bendraukite bendrauti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 3 kolegomis kolega NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:su:ins _ 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 tegul tegul PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 pažįsta pažinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 8 jus tu PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 11 kaip kaip SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 gerą geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 specialistę specialistė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 17 kaip kaip SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ 18 malonią malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 žavią žavus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj|21:amod _ 21 pašnekovę pašnekovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 7:obj|13:conj _ 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-203 # text = Todėl nekibkite prie jų su darbo problemomis, juk šventėje daug maloniau kalbėtis, pavyzdžiui, apie keliones. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 nekibkite nekibti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg:prie:gen _ 5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 problemomis problema NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg:su:ins _ 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 juk juk PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 10 šventėje šventė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:loc _ 11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 maloniau maloniai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 conj 0:root|2:conj _ 13 kalbėtis kalbėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ 16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 keliones kelionė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg:apie:acc _ 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-204 # text = Būkite pasiruošusi pasakyti trumputį tostą, jei prireiks. 1 Būkite būti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pasiruošusi pasiruošti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 3 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 4 trumputį trumputis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tostą tostas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 8 prireiks prireikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:jei _ 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-205 # text = Parodykite, kad sugebate ne tik pristatyti naujas įmonės paslaugas, bet ir negailėti gerų žodžių darbo kolektyvui. 1 Parodykite parodyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 pristatyti pristatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 naujas naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 ir ir PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 negailėti negailėti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 7 conj 4:xcomp|7:conj _ 15 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 žodžių žodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg:gen _ 17 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 kolektyvui kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg:dat _ 19 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-206 # text = Stenkitės pabendrauti su kuo daugiau žmonių. 1 Stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pabendrauti pabendrauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 4 kuo kuo PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:gen _ 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-207 # text = Ypač didžiųjų kompanijų vakarėliai kaip tik ir rengiami, kad galėtų artimiau susipažinti kolegos iš skirtingų padalinių, kurie paprastai tik pasilabina prasilenkdami koridoriuje. 1 Ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 didžiųjų didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 5 kaip kaip ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 8 advmod 8:advmod _ 6 tik tik X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 rengiami rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:kad _ 12 artimiau artimai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 13 susipažinti susipažinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|22:nsubj _ 15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 16 skirtingų skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 padalinių padalinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:iš:gen _ 18 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 19 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj 14:ref _ 20 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 pasilabina pasilabinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 23 prasilenkdami prasilenkti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ 24 koridoriuje koridorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:loc _ 25 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-208 # text = Tik neužsimirškite. 1 Tik tik CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 neužsimirškite neužsimiršti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-209 # text = Flirtas šventinio vakarėlio metu ne toks pavojingas kaip tarnybinis romanas, tačiau būkite atsargi, kad savo žavesiu pernelyg „neapdovanotumėte “kurio nors kolegos ir kitą rytą įmonėje nereikėtų rausti. 1 Flirtas flirtas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:ins _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 tarnybinis tarnybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 romanas romanas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:kaip:nom _ 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 būkite būti AUX vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 14 atsargi atsargus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ 17 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod:gen _ 18 žavesiu žavesys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg:ins _ 19 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 20 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 21 neapdovanotumėte neapdovanoti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl:kad _ 22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 23 kurio kuris DET sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 det 25:det _ 24 nors nors X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg:gen _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 27 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 nmod 28:nmod:acc _ 28 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:acc _ 29 įmonėje įmonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:loc _ 30 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 21 conj 14:advcl:kad|21:conj _ 31 rausti rausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ 32 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-210 # text = Eiti ar neiti? 1 Eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 neiti neiti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 4 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-211 # text = Kai kurie darbuotojai stengiasi išvengti dalyvavimo rengiamame vakarėlyje: kas dėl to, kad nejaukiai jaučiasi panašiuose susibūrimuose, kam sunku išsirinkti aprangą, o kas nepasitiki savimi. 1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod:nom _ 2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 dalyvavimo dalyvavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 7 rengiamame rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:loc _ 9 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 dep 4:dep _ 11 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:dėl:gen _ 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 nejaukiai nejaukiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:kad _ 17 panašiuose panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 susibūrimuose susibūrimas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:loc _ 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 kam kam PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 21 obl:arg 21:obl:arg:dat _ 21 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 10 conj 4:dep|10:conj _ 22 išsirinkti išsirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 23 aprangą apranga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 25 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 26 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ 27 nepasitiki nepasitikėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 4:dep|10:conj _ 28 savimi savęs PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obl:arg 27:obl:arg:ins _ 29 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-212 # text = Visgi dėl karjeros lankytis panašiuose renginiuose neabejotinai verta! 1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 2 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:dėl:gen _ 4 lankytis lankytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 5 panašiuose panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 renginiuose renginys NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:loc _ 7 neabejotinai neabejotinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 9 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-213 # text = Juk į darbą kartais taip pat nenorite, tačiau keliatės ir einate. 1 Juk juk PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 darbą darbas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg:į:acc _ 4 kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 5 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ 6 pat pat X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 10 keliatės keltis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 einate eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 7:parataxis|10:conj _ 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-214 # text = Žinoma, karjera restorane nedaroma, bet pademonstruotas lojalumas kompanijai gali padėti įsitvirtinti kolektyve. 1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 karjera karjera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:loc _ 5 nedaroma nedaryti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 8 pademonstruotas pademonstruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 lojalumas lojalumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj _ 10 kompanijai kompanija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:dat _ 11 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 12 padėti padėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 įsitvirtinti įsitvirtinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ 14 kolektyve kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:loc _ 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-215 # text = Ignoruoti vakarėlį gali tie, kurie jau tapo dideliais viršininkais arba yra tikrai nepakeičiami specialistai. 1 Ignoruoti ignoruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 2 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 1:nsubj|3:nsubj|8:nsubj|15:nsubj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 4:ref _ 7 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 dideliais didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 viršininkais viršininkas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg:ins _ 11 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 13 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nepakeičiami nepakeisti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 4:acl:relcl|8:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-216 # text = Todėl, jeigu labai tvirtai nusprendėte neiti, privalote turėti svarią priežastį ir pradėti maždaug taip: 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 tvirtai tvirtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 nusprendėte nuspręsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:jeigu|14:advcl:jeigu _ 7 neiti neiti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 9 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 turėti turėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 svarią svarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 priežastį priežastis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 9:xcomp|10:conj _ 15 maždaug maždaug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 17 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-217 # text = „Patikėkite, tikrai norėčiau dalyvauti ir labai nusiminiau, kad negalėsiu ateiti... “ 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Patikėkite patikėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 norėčiau norėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 6 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 nusiminiau nusiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 2:parataxis|5:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 12 negalėsiu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:kad _ 13 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 ... ... PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 15 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-218 # text = Beje, įspėti šventės organizatorius privalote ne tik tada, jei visai neateisite, bet ir jeigu šiek tiek vėluosite. 1 Beje beje PART dll. _ 6 parataxis 6:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 įspėti įspėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 4 šventės šventė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 organizatorius organizatorius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ne ne PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 tik tik PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 jei jei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 neateisite neateiti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:jei _ 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 17 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 18 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 20 advmod 20:advmod _ 19 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 vėluosite vėluoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 conj 3:advmod|9:conj _ 21 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-219 # text = Pavėluoti be įspėjimo – blogas tonas. 1 Pavėluoti pavėluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 įspėjimo įspėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:be:gen _ 4 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 blogas blogas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-220 # text = Tai ne pasimatymas ir bus labai nesmagu, kai brausitės pro staliukus per viršininko kalbos kulminaciją. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 pasimatymas pasimatymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nesmagu nesmagus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 conj 0:root|3:conj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kai kai SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 brausitės brautis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:kai _ 11 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 staliukus staliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg:pro:acc _ 13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 14 viršininko viršininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 kalbos kalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:gen _ 16 kulminaciją kulminacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:per:acc _ 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-221 # text = Spėkite, ar jis bus patenkintas... 1 Spėkite spėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 ar ar SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 patenkintas patenkinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 7 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-222 # text = Patarimai šventę rengiančioms namuose 1 Patarimai patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 rengiančioms rengti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 4 namuose namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:loc _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-223 # text = Iš anksto kalendoriuje pasižymėkite tą dieną ir neplanuokite jokių kitų renginių. 1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:loc _ 4 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 neplanuokite neplanuoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 9 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ 10 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 renginių renginys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg:gen _ 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-224 # text = Pagalvokite ir užsirašykite, ką turite padaryti ruošdamasi šventei. 1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 6 iobj 6:iobj _ 6 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 ruošdamasi ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 9 šventei šventė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:dat _ 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-225 # text = Pasistenkite viską atlikti likus mažiausiai 2 – 3 valandoms iki renkantis svečiams. 1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 3 atlikti atlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 4 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 5 mažiausiai mažai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod|8:advmod _ 6 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj|9:nummod _ 9 valandoms valanda NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:dat _ 10 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 mark 11:mark _ 11 renkantis rinktis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl:iki _ 12 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg:dat _ 13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-226 # text = Turėsite laiko nurimti ir pasipuošti. 1 Turėsite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 3 nurimti nurimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 pasipuošti pasipuošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 conj 2:advcl|3:conj _ 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-227 # text = Tiksliai apskaičiuokite biudžetą. 1 Tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 apskaičiuokite apskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-228 # text = Kiekvienai vakarėlio daliai (maistas, gėrimai, programos, automobilių ar patalpų nuoma ir pan.) „primeskite “sąmatą. 1 Kiekvienai kiekvienas DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 daliai dalis NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg:dat _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nom _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 gėrimai gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:nom|5:conj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 programos programa NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nmod:nom|5:conj _ 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 automobilių automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:gen _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj|14:nmod:gen _ 14 nuoma nuoma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nmod:nom|5:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 5 conj 3:nmod:nom|5:conj _ 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 primeskite primesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 22 sąmatą sąmata NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-229 # text = Tik atminkite, kad perkrauta vakaro programa ir pernelyg prabangus stalas svečius gali varginti tiek pat, kiek ir viso to trūkumas. 1 Tik tik CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 5 perkrauta perkrauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 6 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 programa programa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 9 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 prabangus prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 stalas stalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:nsubj|14:nsubj _ 12 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 13 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 14 varginti varginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 tiek tiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ 16 pat pat X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 19 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 20 viso visas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 22:obl:arg:gen _ 22 trūkumas trūkumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:nom _ 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-230 # text = Svarbiausia, kad „tilptumėte “į numatytą pinigų sumą ir sukurtumėte šventinę nuotaiką, kad visi liktų patenkinti. 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 tilptumėte tilpti VERB vksm.asm.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 csubj 1:csubj _ 6 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 8 numatytą numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 9 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 sumą suma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg:į:acc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 sukurtumėte sukurti VERB vksm.asm.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 1:csubj|5:conj _ 13 šventinę šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 17 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ 18 liktų likti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 19 csubj 19:csubj _ 19 patenkinti patenkinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:kad|12:advcl:kad _ 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-231 # text = Labai atsakingai rinkitės muziką. 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 atsakingai atsakingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 rinkitės rinktis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-232 # text = Pavyzdžiui, šeimos šventėse dalyvauja įvairaus amžiaus žmonių, todėl geriau tiks atpalaiduojanti, neerzinanti muzika. 1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis|12:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 šeimos šeima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 šventėse šventė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:loc _ 5 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 įvairaus įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg:gen _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 13 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 neerzinanti neerzinti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj|16:acl _ 16 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-233 # text = Verta prisiminti, kad nejaukias situacijas gelbsti būtent muzika. 1 Verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 nejaukias nejaukus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 situacijas situacija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 gelbsti gelbėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 8 būtent būtent PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-234 # text = Jeigu rengiate panašaus amžiaus svečiams skirtą teminį vakarėlį ar romantinį vakarą dviem – muzikinis repertuaras bus kitoks. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:jeigu _ 3 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg:dat _ 6 skirtą skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 teminį teminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 romantinį romantinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 2:obj|8:conj _ 12 dviem du NUM sktv.raid.kiek.vyr.N. Case=Dat|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl:arg 11:obl:arg:dat _ 13 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 muzikinis muzikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 repertuaras repertuaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-235 # text = Iš anksto pagalvokite, kur rengsite šventę. 1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod 6:advmod _ 6 rengsite rengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 7 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-236 # text = Patalpos dydis turėtų derėti prie žmonių skaičiaus, kad svečiams nebūtų pernelyg ankšta ar neglumintų per didelis plotas. 1 Patalpos patalpa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:gen _ 2 dydis dydis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 derėti derėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 skaičiaus skaičius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg:prie:gen _ 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 10 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg:dat _ 11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ 12 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 ankšta ankštas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 4 advcl 4:advcl:kad _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 neglumintų negluminti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 conj 4:advcl:kad|13:conj _ 16 per per PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 plotas plotas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-237 # text = Jaukumo suteiks skoningos dekoracijos, priderintos prie šventinės temos. 1 Jaukumo jaukumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg:gen _ 2 suteiks suteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 skoningos skoningas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 dekoracijos dekoracija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 priderintos priderinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 šventinės šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 temos tema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:prie:gen _ 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-238 # text = Be balionų ir girliandų, galite rinktis įvairias gėlių kompozicijas, kitas dekoratyvines puošybos detales. 1 Be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 balionų balionas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:be:gen _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 girliandų girlianda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|7:obl:arg:be:gen _ 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 rinktis rinktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 įvairias įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 gėlių gėlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 kompozicijas kompozicija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 kitas kitas PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod:acc _ 13 dekoratyvines dekoratyvinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 puošybos puošyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 detales detalė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-239 # text = Neapsikraukite įvairiais darbais paskutinę dieną prieš šventes. 1 Neapsikraukite neapsikrauti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 darbais darbas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:ins _ 4 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:acc _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:prieš:acc _ 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-240 # text = Pasistenkite pailsėti, pasirūpinkite išvaizda. 1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pailsėti pailsėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 5 išvaizda išvaizda NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg:ins _ 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-241 # text = Gerai išsimiegokite – būsite geros nuotaikos, neišvargusi. 1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 išsimiegokite išsimiegoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 5 geros geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nuotaikos nuotaika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 neišvargusi neišvargti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-242 # text = Jeigu rengiate šventę, vadinasi, būsite tais „klijais “, kurie laikys visus svečius. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:jeigu _ 3 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 klijais klijai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:ins|14:nsubj _ 11 “ “ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 10:ref _ 14 laikys laikyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-sventems:s-243 # text = Ko gero, nėra nieko blogiau nei surūgusi vakaro šeimininkė. 1 Ko ko PART sampl.dll. Hyph=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 gero gero X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 6 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 7 nei nei SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 8 surūgusi surūgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _