# newdoc id = lt-alksnis-test-Serelyte-5 # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-1 # text = V. APIE IDEALĄ IR TĖVYNĖS MEILĘ. 1 V V NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 1 case 1:case _ 4 IDEALĄ idealas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:acc _ 5 IR ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 6 TĖVYNĖS tėvynė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:gen _ 7 MEILĘ meilė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:acc|4:conj _ 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-2 # text = Neteisus yra tas, kuris sako, neva jautrūs poeto žodžiai apie Tėvynę paseno. 1 Neteisus neteisus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 3 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 8 neva neva PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 9 jautrūs jautrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:apie:acc _ 14 paseno pasenti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-3 # text = O kas gi tu esi, Tėvyne, jei ne mes ?.. 1 O o PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 3 gi gi PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 tu tu PRON įv.vns.Š. Case=Voc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 parataxis 5:parataxis _ 5 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 Tėvyne tėvynė NOUN dkt.mot.vns.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:jei:nom _ 12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-4 # text = Sutikus Vycką prie kiosko, taip ir norisi griebti jį už atlapų ir surikti: „Ar bent suvoki, kas esi ?!.. “ 1 Sutikus sutikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 2 Vycką Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 kiosko kioskas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:prie:gen _ 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 griebti griebti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 atlapų atlapas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg:už:gen _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 surikti surikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 8:xcomp|9:conj _ 15 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 17 Ar ar PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 18 bent bent PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 suvoki suvokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|8:conj _ 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ 22 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp 19:ccomp _ 23 ?!.. ?!.. PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-5 # text = Bet į abstrakčius klausimus protingai niekas neatsako. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 3 abstrakčius abstraktus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 klausimus klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:į:acc _ 5 protingai protingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ 7 neatsako neatsakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-6 # text = Jeigu paklausčiau, kiek kainuoja Idealas, Vycka bemat atsakytų: du litus šešiasdešimt. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 paklausčiau paklausti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:jeigu _ 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 kainuoja kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 6 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 8 Vycka Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 bemat bemat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 atsakytų atsakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 litus litas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:acc _ 14 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 13 conj 10:obl:acc|13:conj _ 15 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-7 # text = Nejaugi Idealas jam brangesnis už Tėvynę ir žmogų ?.. 1 Nejaugi nejaugi PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 4 brangesnis brangus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg:už:acc _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 žmogų žmogus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg:už:acc|6:conj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-8 # text = Nežinau to, bet tikiu, kad nuo Idealo mirti kur kas tauriau, nei nuo Agurkinio. 1 Nežinau nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg:gen _ 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 bet bet CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 tikiu tikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 6 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 7 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 Idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:nuo:gen _ 10 mirti mirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 11 kur kur ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ 12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 tauriau tauriai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 obj 5:obj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 nei nei SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 16 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 17 Agurkinio Agurkinis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg:nei_nuo:gen _ 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-9 # text = O kaip būtų gražu, jei ir Seime kas didingai užriktų: Geresnio paminklo didvyriams nebus, kaip vykdymas jų idealo !.. 1 O o INTJ jst. _ 2 discourse 2:discourse _ 2 kaip kaip PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 gražu gražus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:loc _ 9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 didingai didingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 užriktų užrikti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:jei _ 12 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 Geresnio geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 paminklo paminklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg:gen _ 15 didvyriams didvyris NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg:dat _ 16 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 19 vykdymas vykdymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:kaip:nom _ 20 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod:gen _ 21 idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg:gen _ 22 !.. !.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-10 # text = Manau, jį suprastų ne tik elitas, bet ir žemieji sluoksniai. 1 Manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 suprastų suprasti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 elitas elitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 žemieji žemas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sluoksniai sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-11 # text = Ne taip skurdu jiems būtų, sulindus į šilumos trasas, gerti losjoną: žinotų, kad turi bendraminčių ir aukščiausiose instancijose. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 skurdu skurdus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg:dat _ 5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 sulindus sulįsti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl _ 8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 šilumos šiluma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 trasas trasa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:į:acc _ 11 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 12 gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 13 losjoną losjonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 : : PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 žinotų žinoti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 18 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp 15:ccomp _ 19 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg:gen _ 20 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 aukščiausiose aukštas ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 instancijose instancija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:loc _ 23 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-5:s-12 # text = Šitas trapus ryšys dar žadina man tikėjimą tautų draugyste ir idealais. 1 Šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 trapus trapus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ryšys ryšys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 žadina žadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg:dat _ 7 tikėjimą tikėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 tautų tauta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:gen|11:nmod:gen _ 9 draugyste draugystė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg:ins _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 idealais idealas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:obl:arg:ins|9:conj _ 12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _