# newdoc id = lt-alksnis-test-Serelyte-2 # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-1 # text = II. APIE KENKSMINGUS ĮPROČIUS. 1 II II NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 1 case 1:case _ 4 KENKSMINGUS kenksmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ĮPROČIUS įprotis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg:acc _ 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-2 # text = Graudi saulės šviesa lapkričio vidurdienį. 1 Graudi graudus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 šviesa šviesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:acc _ 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-3 # text = Tokia plona, kad praskridusi varna nubrauktų kaip voratinklį. 1 Tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 plona plonas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 praskridusi praskristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 varna varna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 nubrauktų nubraukti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl:kad _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 9 voratinklį voratinklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:kaip:acc _ 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-4 # text = Kaip šviesų audeklą, dengiantį ką tik nulipdytą, balandžių marmuru dar nenutaurintą Vado galvą. 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 šviesų šviesus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 audeklą audeklas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 dengiantį dengti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 ką ką ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 7 tik tik X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 nulipdytą nulipdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:gen _ 11 marmuru marmuras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg:ins _ 12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 nenutaurintą nenutaurinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj|15:acl _ 14 Vado vadas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:gen _ 15 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-5 # text = Bet ne galvos slepiasi po švelniu saulės šydu, o ištisi pasauliai, ir tik apie kai kurių egzistavimą mes turime neaiškių ir nepatikrintų žinių. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 galvos galva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 slepiasi slėptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 parataxis 21:parataxis _ 5 po po ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 6 švelniu švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:gen _ 8 šydu šydas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po:ins _ 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 ištisi ištisas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 pasauliai pasaulis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|4:nsubj _ 13 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 15 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 16 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 17 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod:gen _ 18 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 egzistavimą egzistavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg:apie:acc _ 20 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 neaiškių neaiškus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 nepatikrintų nepatikrinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj|25:amod _ 25 žinių žinios NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg:gen _ 26 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-6 # text = Patys artimiausi, esantys paviršiuje, lyg pigmentinės kūno dėmės ar nusilupantis epidermis, yra muilo operos. 1 Patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 2 det 2:det _ 2 artimiausi artimas ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 esantys būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 paviršiuje paviršius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:loc _ 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 lyg lyg SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 8 pigmentinės pigmentinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 dėmės dėmė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:lyg:nom _ 11 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 nusilupantis nusilupti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 epidermis epidermis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 4:nmod:lyg:nom|10:conj _ 14 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 15 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 16 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 operos opera NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-7 # text = Lyg kokie paraleliniai bėgiai jos driekiasi šalia tikrojo gyvenimo geležinkelio, tik niekas dar nematė jais važiuojančio traukinio, niekas nepaliko tarp bėgių garuojančios krūvelės ir neišmetė iš tambūro butelio ar palydovo. 1 Lyg lyg SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 det 4:det _ 3 paraleliniai paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 bėgiai bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:lyg:nom _ 5 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 driekiasi driektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 8 tikrojo tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:gen _ 10 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:šalia:gen _ 11 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 12 tik tik CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 13 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 15 nsubj 15:nsubj _ 14 dar dar PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 nematė nematyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 16 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obl:arg 17:obl:arg:ins _ 17 važiuojančio važiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 traukinio traukinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg:gen _ 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 21 nsubj 21:nsubj _ 21 nepaliko nepalikti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 6:parataxis|15:conj _ 22 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 bėgių bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:tarp:gen _ 24 garuojančios garuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 krūvelės krūvelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg:gen _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 neišmetė neišmesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 6:parataxis|15:conj _ 28 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 29 case 29:case _ 29 tambūro tambūras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg:iš:gen _ 30 butelio butelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg:gen _ 31 ar ar CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 32 palydovo palydovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 27:obl:arg:gen|30:conj _ 33 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-8 # text = Pamačiusi prie Maximos išdidų Vycką nekirptais plevėsuojančiais gaurais, beveik galiu lažintis, kad jis yra paralelinis Luisas Albertas ar Chaime Garsija. 1 Pamačiusi pamatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 Maximos Maxima PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:prie:gen _ 4 išdidų išdidus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Vycką Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 nekirptais nekirpti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 plevėsuojančiais plevėsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 gaurais gauras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:ins _ 9 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 10 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 lažintis lažintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 15 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 16 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 csubj 19:csubj _ 17 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 Luisas Luisas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:nom _ 19 Albertas Albertas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:kad _ 20 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 Chaime Chaime PROPN dkt.tikr. _ 22 nmod 22:nmod _ 22 Garsija Garsija PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 12:advcl:kad|19:conj _ 23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-9 # text = Kas, kad bomžas. 1 Kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 bomžas bomžas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-10 # text = Tiesiog scenaristų skonis kitoks. 1 Tiesiog tiesiog ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 scenaristų scenaristas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:gen _ 3 skonis skonis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-11 # text = O meilės kiekvienam seriale paprastai būna tiek, kiek vonioj putų, bet aš nuo to nepasidarau geresnė, atvirkščiai, mane ima smaugti neapykanta, ir baisiausia, kad ne serialo herojams ir ne prodiuseriui, o niekuo dėtiems padarams. 1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 meilės meilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:gen _ 3 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:loc _ 5 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 10 vonioj vonia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:loc _ 11 putų puta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:gen _ 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 14 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl:arg 18:obl:arg:nuo:gen _ 17 nepasidarau nepasidaryti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 csubj 18:csubj _ 18 geresnė geras ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 atvirkščiai atvirkščiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 parataxis 23:parataxis _ 21 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 22 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 23 ima imti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj 0:root|18:conj _ 24 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 neapykanta neapykanta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj _ 26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 27 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 baisiausia baisus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 18 conj 0:root|18:conj _ 29 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 30 kad kad SCONJ jng. _ 41 mark 41:mark _ 31 ne ne PART dll. _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 32 serialo serialas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:gen _ 33 herojams herojus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 41 dep 41:dep _ 34 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ 35 ne ne PART dll. _ 36 advmod:emph 36:advmod:emph _ 36 prodiuseriui prodiuseris NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 33:conj|41:dep _ 37 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 38 o o CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ 39 niekuo niekas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Neg 40 obl:arg 40:obl:arg:ins _ 40 dėtiems dėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 acl 41:acl _ 41 padarams padaras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 dep 28:dep _ 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-12 # text = Šeimynykščiams, pavyzdžiui. 1 Šeimynykščiams šeimynykštis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-13 # text = Norisi pasmaugti katiną. 1 Norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pasmaugti pasmaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 katiną katinas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-14 # text = Bet ar verta smaugti Vycką ?.. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 Vycką Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-15 # text = Dėl ko ?.. 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-16 # text = Kad atimtum losjono buteliuką ?.. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 atimtum atimti VERB vksm.asm.tar.vns.2. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 losjono losjonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:gen _ 4 buteliuką buteliukas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-17 # text = Viena aišku - muilo operų žiūrėjimas yra toks pat žalingas įprotis, kaip ir rūkymas. 1 Viena vienas PRON įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 4 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:gen _ 5 operų opera NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:gen _ 6 žiūrėjimas žiūrėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 8 toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 pat pat X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 žalingas žalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 įprotis įprotis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 kaip kaip SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 14 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 rūkymas rūkymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:kaip:nom _ 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-18 # text = Vyras gąsdina, kad nuo serialų degraduosiu kaip asmenybė, ir eina rūkyti. 1 Vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 gąsdina gąsdinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 serialų serialas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg:nuo:gen _ 7 degraduosiu degraduoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 9 asmenybė asmenybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:kaip:nom _ 10 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-19 # text = Aš jam nieko nesakau. 1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg:dat _ 3 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg:gen _ 4 nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-20 # text = Rudenį virš ganyklų skrenda lengvi kaip eteris voratinkliai, retkarčiais pakimba ant viksvos virš sudžiūvusio karvės blyno ir vilnija kaip dar šilti iššukuoti plaukai. 1 Rudenį ruduo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:acc _ 2 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 ganyklų ganykla NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg:virš:gen _ 4 skrenda skristi VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 lengvi lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 eteris eteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:kaip:nom _ 8 voratinkliai voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 retkarčiais retkarčiais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 pakimba pakibti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 12 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 viksvos viksva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:ant:gen _ 14 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 15 sudžiūvusio sudžiūti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 karvės karvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:gen _ 17 blyno blynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:virš:gen _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 vilnija vilnyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 20 kaip kaip SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ 21 dar dar PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 šilti šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 23 iššukuoti iššukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 24 plaukai plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:kaip:nom _ 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-21 # text = Ak, kad bent viename seriale pamatyčiau tokį vaizdą !.. 1 Ak ak INTJ jst. _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 1 mark 1:mark _ 4 bent bent PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 viename vienas PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod:loc _ 6 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:loc _ 7 pamatyčiau pamatyti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 8 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 vaizdą vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 !.. !.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-22 # text = Patikėčiau, kad paralelinis pasaulis susijęs su tikruoju. 1 Patikėčiau patikėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pasaulis pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 susijęs susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 8 tikruoju tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:su:ins _ 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-23 # text = Bet argi meilė su karvašūdžiu turi ką bendra ?.. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 argi argi PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 meilė meilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 5 karvašūdžiu karvašūdis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg:su:ins _ 6 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 8 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 obj 6:obj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-24 # text = Todėl, seserys ir žmonos, įsijunkit LG beigi Samsungus. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 seserys sesuo NOUN dkt.mot.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Plur 7 parataxis 7:parataxis _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 žmonos žmona NOUN dkt.mot.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj|7:parataxis _ 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 įsijunkit įsijungti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 LG LG X akr. Abbr=Yes 7 obj 7:obj _ 9 beigi beigi CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 Samsungus samsungas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj _ 11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = lt-alksnis-test-Serelyte-2:s-25 # text = Ganyklon karvašūdžių žiūrėti tegu eina tos, kurios neturi televizorių. 1 Ganyklon ganykla NOUN dkt.mot.vns.Il. Case=Ill|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:ill _ 2 karvašūdžių karvašūdis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg:gen _ 3 žiūrėti žiūrėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 4 tegu tegu PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 televizorių televizorius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg:gen _ 11 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _