# newdoc id = is-pud-test-w02007 # sent_id = is-pud-test-w02007:s-1 # text = Bæði tímasetning og atvikaröð þessa atburðar voru rædd í þaula. 1 Bæði bæði SCONJ c _ 2 cc _ _ 2 tímasetning tímasetning NOUN nven Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 og og CCONJ c _ 4 cc _ _ 4 atvikaröð atvikaröð NOUN nven Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 þessa þessi PRON fakee Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 atburðar atburður NOUN nkee Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 7 voru vera AUX sfg3fþ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux _ _ 8 rædd ræða VERB sþghfn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 í í ADP ao _ 10 case _ _ 10 þaula þauli NOUN nkeo Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 . . PUNCT . _ 8 punct _ _ # sent_id = is-pud-test-w02007:s-2 # text = Í apríl 2012 tilkynnti forsætisráðherra Tyrklands, Erdogan, um áform ríkisstjórnar hans um að losa um Hellusund með því að grafa Istanbúlskurðinn samhliða því. 1 Í í ADP aþ _ 2 case _ _ 2 apríl apríl NOUN nkeþ Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 2012 2012 NUM ta _ 2 nummod _ _ 4 tilkynnti tilkynna VERB sfg3eþ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 forsætisráðherra forsætisráðherra NOUN nken Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Tyrklands Tyrkland PROPN nhee-s Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 7 , , PUNCT , _ 8 punct _ _ 8 Erdogan Erdogan PROPN e _ 5 appos _ _ 9 , , PUNCT , _ 8 punct _ _ 10 um um ADP ao _ 11 case _ _ 11 áform áform NOUN nhfo Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg _ _ 12 ríkisstjórnar ríkisstjórn NOUN nvee Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 13 hans hann PRON fpkee Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs 12 nmod:poss _ _ 14 um um ADP ao _ 16 mark _ _ 15 að að PART cn _ 14 fixed _ _ 16 losa losa VERB sng VerbForm=Inf|Voice=Act 11 acl _ _ 17 um um ADP ao _ 18 case _ _ 18 Hellusund Hellusundur PROPN nkeo-s Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg _ _ 19 með með ADP aþ _ 22 mark _ _ 20 því það PRON fpheþ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 19 fixed _ _ 21 að að PART cn _ 19 fixed _ _ 22 grafa grafa VERB sng VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 23 Istanbúlskurðinn Istanbúlskurður PROPN nkeogs Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 24 samhliða samhliða ADP aþ _ 25 case _ _ 25 því það PRON fpheþ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 22 obl _ _ 26 . . PUNCT . _ 4 punct _ _ # sent_id = is-pud-test-w02007:s-3 # text = Ottómanar vildu koma í veg fyrir að korn væri flutt lengra því þeir höfðu mikla þörf fyrir það. 1 Ottómanar ottóman NOUN nkfn Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 vildu vilja VERB sfg3fþ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 koma koma VERB sng VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp _ _ 4 í í ADP ao _ 5 case _ _ 5 veg vegur NOUN nkeo Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg _ _ 6 fyrir fyrir ADP ao _ 5 fixed _ _ 7 að að SCONJ c _ 10 mark _ _ 8 korn korn NOUN nhen Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 væri vera AUX svg3eþ Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux _ _ 10 flutt flytja VERB sþghen Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 11 lengra langt ADV aam _ 10 advmod _ _ 12 því það SCONJ fpheþ Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 mark _ _ 13 þeir hann PRON fpkfn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 höfðu hafa VERB sfg3fþ Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl _ _ 15 mikla mikill ADJ lveosf Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 þörf þörf NOUN nveo Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 17 fyrir fyrir ADP ao _ 18 case _ _ 18 það það PRON fpheo Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs 14 obl _ _ 19 . . PUNCT . _ 2 punct _ _ # sent_id = is-pud-test-w02007:s-4 # text = Ottómanveldinu og Rússlandi var synjað um leyfi til að hafa herflota sinn á Svartahafi. 1 Ottómanveldinu ottómanveldi NOUN nheþg Case=Dat|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 og og CCONJ c _ 3 cc _ _ 3 Rússlandi Rússland PROPN nheþ-s Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 4 var vera AUX sfg3eþ Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux _ _ 5 synjað synja VERB sþghen Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 um um ADP ao _ 7 case _ _ 7 leyfi leyfi NOUN nheo Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg _ _ 8 til til ADP ae _ 10 mark _ _ 9 að að PART cn _ 8 fixed _ _ 10 hafa hafa VERB sng VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 11 herflota herfloti NOUN nkeo Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 sinn sinn PRON fekeo Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 11 nmod:poss _ _ 13 á á ADP aþ _ 14 case _ _ 14 Svartahafi Svartahaf PROPN nheþ-s Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 15 . . PUNCT . _ 5 punct _ _