# newdoc id = hyw-armtdp-train-social-0037 # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-1 # text = Հայ կրթութեան, գրականութեան ու մշակոյթի անդաստանին մէջ հարիւրաւոր դէմքեր կու գան այս ամրոցէն՝ Հր. Աճառեան, Արշակ Չոպանեան, Մ. Մեծարենց, Յակոբ Մնձուրի... 1 Հայ հայ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 գրականութեան գրականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 6 մշակոյթի մշակոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 7 անդաստանին անդաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 8 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 հարիւրաւոր հարիւրաւոր ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 դէմքեր դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 13 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ամրոցէն ամրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Հր Հր. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 appos _ _ 17 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 Աճառեան Աճառեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Արշակ Արշակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 21 Չոպանեան Չոպանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 Մ Մ. PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 24 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 25 Մեծարենց Մեծարենց PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 23 flat:name _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 16 conj _ _ 28 Մնձուրի Մնձուրի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 27 flat:name _ _ 29 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-2 # text = Մաղթենք, որ ջահը միշտ վառ ու բարձր մնայ՝ ի ծառայութիւն նորանոր սերունդներու հայեցի դաստիարակութեան։ 1 Մաղթենք մաղթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 4 ջահը ջահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 միշտ միշտ ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 վառ վառ ADJ _ Degree=Pos 9 xcomp _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 բարձր բարձր ADJ _ Degree=Pos 6 conj _ _ 9 մնայ մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 ccomp _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 11 ի ի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 12 ծառայութիւն ծառայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 fixed _ _ 13 նորանոր նորանոր ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 սերունդներու սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 15 հայեցի հայեցի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 դաստիարակութեան դաստիարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-3 # text = Վարձքը կատար Կեդրոնականի մեծ ընտանիքին։ 1 Վարձքը վարձք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 2 կատար կատար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 flat _ _ 3 Կեդրոնականի Կեդրոնական PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 4 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 ընտանիքին ընտանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 nmod:npmod _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-4 # text = «Ես դպրոցներէն կը սպասեմ ազգին փրկութիւնը»։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 դպրոցներէն դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 սպասեմ սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ազգին ազգ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 փրկութիւնը փրկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-5 # text = Արեւմուտքէն բարեկամներ այցելեր էին Երեւան՝ հայր ու որդի։ 1 Արեւմուտքէն Արեւմուտք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 2 բարեկամներ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 այցելեր այցելել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 4 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Երեւան Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հայր հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 appos _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 որդի որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-6 # text = Ու նստած՝ կը խօսէինք, թէ ի՛նչն է պատճառը, որ օտար ափերուն վրայ ահա քանի սերունդ դեգերող մարդիկ, ոմանք հայախօս, ոմանք օտարախօս, ուրիշներ՝ միս-մինակ, հեռացած եւ ուրացած, բայց յանկարծ արթնութեան ալիքով մը իրենց կորսնցուցած ազգային արժէքներուն ետեւէն կը վազեն... 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խօսէինք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 թէ թէ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 8 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 5 ccomp _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 պատճառը պատճառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 50 punct _ _ 13 որ որ SCONJ _ _ 50 mark _ _ 14 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 ափերուն ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 obl _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ահա ահա PART _ _ 20 discourse _ _ 18 քանի քանի DET _ PronType=Exc 19 det _ _ 19 սերունդ սերունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 obl _ _ 20 դեգերող դեգերիլ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 50 nsubj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 21 acl:relcl _ _ 24 հայախօս հայախօս ADJ _ _ 23 nmod:npmod _ _ 25 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 26 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 23 conj _ _ 27 օտարախօս օտարախօս ADJ _ _ 26 orphan _ _ 28 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 29 ուրիշներ ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|PronType=Ind 23 conj _ _ 30 ՝ ՝ PUNCT _ _ 33 punct _ _ 31 միս միս ADJ _ Echo=Ech 33 compound:redup _ _ 32 - - PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 մինակ մինակ ADJ _ Degree=Pos 29 orphan _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 հեռացած հեռանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 33 conj _ _ 36 եւ եւ CCONJ _ _ 37 cc _ _ 37 ուրացած ուրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 39 բայց բայց CCONJ _ _ 42 cc _ _ 40 յանկարծ յանկարծ ADV _ _ 42 advmod:emph _ _ 41 արթնութեան արթնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 42 nmod:poss _ _ 42 ալիքով ալիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 43 մը մը DET _ PronType=Art 42 det _ _ 44 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 45 nsubj _ _ 45 կորսնցուցած կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 47 acl _ _ 46 ազգային ազգային ADJ _ _ 47 amod _ _ 47 արժէքներուն արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 50 obl _ _ 48 ետեւէն ետեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 47 case:loc _ _ 49 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 50 aux _ _ 50 վազեն վազել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 acl _ _ 51 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-7 # text = Իրենց զաւակներուն համար հայկական դպրոց կը փնտռեն, հայերէն ուսուցող կայքեր կը փնտռեն, կը փորձեն աւելի մօտ ըլլալ հայրենակիցներու, ոմանք ջերմեռանդութեամբ հայրենիք կ՚այցելեն... 1 Իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 2 det:poss _ _ 2 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 3 համար համար ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 հայկական հայկական ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 փնտռեն փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obj _ _ 10 ուսուցող ուսուցել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 11 կայքեր կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 փնտռեն փնտռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 փորձեն փորձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj _ _ 17 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 մօտ մօտ ADV _ _ 19 xcomp _ _ 19 ըլլալ ըլլալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 xcomp _ _ 20 հայրենակիցներու հայրենակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 18 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 22 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 26 nsubj _ _ 23 ջերմեռանդութեամբ ջերմեռանդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 26 obl _ _ 24 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obl _ _ 25 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 26 aux _ _ 26 այցելեն այցելել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-8 # text = Ու բոլորովին երիտասարդներ... հայրենիք գալով այնտեղ մշտապէս մնալու ճամբաներ կ՚որոնեն... 1 Ու ու CCONJ _ _ 12 cc _ _ 2 բոլորովին բոլորովին ADV _ _ 3 advmod:emph _ _ 3 երիտասարդներ երիտասարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 nsubj _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 գալով գալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 12 advcl _ _ 7 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 9 advmod _ _ 8 մշտապէս մշտապէս ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 nmod:poss _ _ 10 ճամբաներ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 12 obj _ _ 11 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 որոնեն որոնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-9 # text = Այո, հայրենիք մնալու ջանք կը թափեն... 1 Այո այո INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 հայրենիք հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մնալու մնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 nmod:poss _ _ 5 ջանք ջանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 compound:lvc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 թափեն թափել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-10 # text = Թերեւս համաամերիկեան երեւոյթ է համաշխարհայնացումի այս դարուն՝ արմատները փնտռելը, թերեւս... թերեւս... 1 Թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 2 համաամերիկեան համաամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 3 amod _ _ 3 երեւոյթ երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 համաշխարհայնացումի համաշխարհայնացում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 7 nmod:poss _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 դարուն դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 արմատները արմատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 obj _ _ 10 փնտռելը փնտռել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 թերեւս թերեւս PART _ _ 3 discourse _ _ 15 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-11 # text = Բայց ճշմարտութիւն մը կայ, որ ճնշող մեծամասնութեան մէջ ազգային գիտակցութիւն մը արթուն է, արժէքներու կորուստին ափսոսանք կայ, ու ցանկութիւնը կայ վերատիրանալու ամբողջական ինքնութեան... 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 ճշմարտութիւն ճշմարտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 7 ճնշող ճնշել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 8 մեծամասնութեան մեծամասնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 ազգային ազգային ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 գիտակցութիւն գիտակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 արթուն արթուն ADJ _ _ 2 acl _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 արժէքներու արժէք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 17 nmod:poss _ _ 17 կորուստին կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 ափսոսանք ափսոսանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 19 nsubj _ _ 19 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 22 ցանկութիւնը ցանկութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 24 վերատիրանալու վերատիրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 22 nmod:poss _ _ 25 ամբողջական ամբողջական ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ինքնութեան ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 24 obj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-12 # text = Եւ ասիկա փաստ է շատերու համար։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 փաստ փաստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 շատերու շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-13 # text = Որդին իր կարգին արդէն զաւակներու տէր մարդ էր. անգլերէն կը խօսէր, թէեւ կրնայի ենթադրել, որ մեր խօսածն ալ կը հասկնար... 1 Որդին որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 3 det:poss _ _ 3 կարգին կարգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 1 parataxis _ _ 4 արդէն արդէն ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 5 զաւակներու զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 6 nmod:poss _ _ 6 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 թէեւ թէեւ SCONJ _ _ 15 mark _ _ 15 կրնայի կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 16 ենթադրել ենթադրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 23 mark _ _ 19 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det:poss _ _ 20 խօսածն խօսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 21 ալ ալ ADV _ _ 20 advmod:emph _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 հասկնար հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp _ _ 24 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-14 # text = - Կ՚ափսոսամ, որ զաւակներս հետս չբերի,- ըսաւ որդին։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ափսոսամ ափսոսալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 8 mark _ _ 6 զաւակներս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obj _ _ 7 հետս հետ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl _ _ 8 չբերի բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 որդին որդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-15 # text = - Դեռ փոքր են, քանի մը տարի ետք արդէն չափահաս ըլլալով հայրենիքին ծանօթանան՝ աւելի լաւ կ՚ըլլայ,- վրայ բերաւ հայրը։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դեռ դեռ ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 6 քանի քանի DET _ PronType=Ind 8 det _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 fixed _ _ 8 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 9 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 չափահաս չափահաս ADJ _ _ 12 xcomp _ _ 12 ըլլալով ըլլալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 14 advcl _ _ 13 հայրենիքին հայրենիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 14 ծանօթանան ծանօթանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl _ _ 15 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 լաւ լաւ ADJ _ Degree=Pos 19 xcomp _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 compound:lvc _ _ 23 բերաւ բերել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 24 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-16 # text = - Տա՛տ ,- պատասխանեց տղան,- մեծ հայրիկը կ՚ըսէր «տղան կրթէ իր մանուկ եղած ատենը, յետոյ ուշ կ՚ըլլայ», ինչպէս որ եղաւ մեր պարագային... 1 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 2 տատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 parataxis _ _ 7 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 հայրիկը հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 16 կրթէ կրթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis _ _ 17 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 19 nsubj _ _ 18 մանուկ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 xcomp _ _ 19 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 յետոյ յետոյ ADV _ _ 25 advmod _ _ 23 ուշ ուշ ADV _ Degree=Pos 25 xcomp _ _ 24 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 ըլլայ ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 conj _ _ 26 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 30 mark _ _ 29 որ որ PART _ _ 28 fixed _ _ 30 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 advcl _ _ 31 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 obl _ _ 32 պարագային պարագային ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 ... ... PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-17 # text = Բայց ձգել չուզեցի շարունակութիւնը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ձգել ձգել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp _ _ 3 չուզեցի ուզել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 շարունակութիւնը շարունակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 obj _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-18 # text = - Ինչպէ՞ս , ի՞նչ եղաւ որ,- հարցուցի։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 ինչպէս ADV _ PronType=Int 0 root _ _ 3 ՞ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 եղաւ ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 8 որ որ PART _ _ 7 discourse _ _ 9 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հարցուցի հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-19 # text = - Հայրս ու մայրս երբեք մեզի հետ հայերէն չխօսեցան տան մէջ, խօսեցան միայն անգլերէն, ինչո՞ւ ... 1 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 Հայրս հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մայրս մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 conj _ _ 5 երբեք երբեք ADV _ _ 9 advmod _ _ 6 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 հայերէն հայերէն ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 չխօսեցան խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 10 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 11 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 խօսեցան խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 միայն միայն ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 ինչու ADV _ PronType=Int 9 advmod _ _ 18 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-20 # text = Որ իբր թէ շուտ ընտելանանք այդ լեզուին ու միջավայրին, կարծես ամերիկեան դպրոցը պիտի չբաւէր ատիկա ընելու համար... 1 Որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 իբր իբր ADV _ _ 5 discourse _ _ 3 թէ թէ PART _ _ 2 fixed _ _ 4 շուտ շուտ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 ընտելանանք ընտելանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 det _ _ 7 լեզուին լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 միջավայրին միջավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 discourse _ _ 12 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 13 amod _ _ 13 դպրոցը դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 15 aux _ _ 15 չբաւէր բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 16 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 obl _ _ 18 համար համար ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-21 # text = Ապա դառնալով հօրը՝ ըսաւ. 1 Ապա ապա ADV _ _ 5 advmod _ _ 2 դառնալով դառնալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 3 հօրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-22 # text = - Այդպէս ըրիք մեր ապագային համար, տա՛տ , շատ լաւ կը հասկնամ Ձեզ, բայց մէջտեղ կայ ինչ որ կայ, մենք եղանք կորսնցնողը։ 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 ըրիք ընել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 ապագային ապագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 տատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 vocative _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 շատ շատ ADV _ _ 12 advmod _ _ 12 լաւ լաւ ADV _ _ 14 advmod _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 հասկնամ հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 15 Ձեզ դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 մէջտեղ մէջտեղ ADV _ _ 19 advmod _ _ 19 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 20 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Rel 22 advmod _ _ 21 որ որ PART _ _ 20 fixed _ _ 22 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 advcl:relcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 25 եղանք ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 26 կորսնցնողը կորսնցնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 xcomp _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-23 # text = - Ինչ կորսնցուցիք,- պիտի ըլլար հարցումս, բայց արդէն ի՛նք կը խօսէր. 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 3 կորսնցուցիք կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 parataxis _ _ 8 հարցումս հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 10 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 12 advmod:emph _ _ 12 ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 15 nsubj _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 խօսէր խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 16 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-24 # text = - Դուք զրկեցիք մեզ հայերէնէն ու հիմա ես անզօր եմ Ձեր զրոյցին հայերէնով մասնակցելու, սահմանէն, փողոցէն, զիս հետաքրքրող գործերէն շատ բան հասկնալու ու մանաւանդ ատիկա փոխանցելու իմ զաւակներուս... 1 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 զրկեցիք զրկել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 5 հայերէնէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 3 obl _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 7 հիմա հիմա ADV _ _ 9 advmod _ _ 8 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 անզօր անզօր ADJ _ Degree=Pos 3 conj _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 12 զրոյցին զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 հայերէնով հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 14 obl _ _ 14 մասնակցելու մասնակցիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 16 սահմանէն սահման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 փողոցէն փողոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 զիս ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obj _ _ 21 հետաքրքրող հետաքրքրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 22 գործերէն գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 16 conj _ _ 23 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 25 հասկնալու հասկնալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 մանաւանդ մանաւանդ ADV _ _ 29 advmod _ _ 28 ատիկա ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj _ _ 29 փոխանցելու փոխանցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 30 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 31 det:poss _ _ 31 զաւակներուս զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 29 iobj _ _ 32 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-25 # text = Չէ, չեմ ամչնար, բայց ասիկա կորուստ կը նկատեմ, իմ էութենէս օտարուած թանկագին բան մը... 1 Չէ չէ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ամչնար ամչնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj _ _ 8 կորուստ կորուստ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 xcomp _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 նկատեմ նկատել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 էութենէս էութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obl _ _ 14 օտարուած օտարել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 15 թանկագին թանկագին ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 dislocated _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-26 # text = Ծանր էր, ու խեղճ հայրը հին օրերու պարագաներուն վրայ ամեն ինչ բարդելէ բացի, 60-ականներէն յամեցող մտայնութիւնը վկայակոչելէ բացի՝ ուրիշ ըսելիք չունէր... 1 Ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 2 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 5 խեղճ խեղճ ADJ _ Degree=Pos 6 amod _ _ 6 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nsubj _ _ 7 հին հին ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 օրերու օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 պարագաներուն պարագայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 13 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 12 det _ _ 12 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj _ _ 13 բարդելէ բարդել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 14 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 13 case _ _ 15 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 16 60 60 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 19 obl _ _ 17 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ականներէն ական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 16 dep _ _ 19 յամեցող յամենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 20 acl _ _ 20 մտայնութիւնը մտայնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 21 վկայակոչելէ վկայակոչել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 22 բացի բացի ADP _ AdpType=Prep 21 case _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 24 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 25 det _ _ 25 ըսելիք ըսելիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 26 չունէր ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-27 # text = - Գոնէ, տա՛տ , թոռներուդ հետ հայերէն խօսէ. ես այդ մէկը ընելու անկարող եմ... 1 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Գոնէ գոնէ PART _ _ 10 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 տատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 vocative _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 թոռներուդ թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 10 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 հայերէն հայերէն ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 խօսէ խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 11 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 13 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 14 det _ _ 14 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 15 obj _ _ 15 ընելու ընել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp _ _ 16 անկարող անկարող ADJ _ Degree=Pos 10 conj _ _ 17 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-28 # text = Բայց դուք անգլերէն կը խօսիք նաեւ անոնց հետ, անգլերէն կը սիրէք զանոնք, ի՞նչ է, անգլերէնով աւելի՞ սիրած պիտի ըլլաք ձեր թոռները... 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 2 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 խօսիք խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Polite=Form|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 սիրէք սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 13 զանոնք անոնք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 15 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 22 parataxis _ _ 16 ՞ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 22 obl _ _ 20 աւելի ADV _ Degree=Cmp 22 advmod _ _ 21 ՞ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 սիրած սիրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 23 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 22 aux _ _ 24 ըլլաք ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 25 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 թոռները թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 22 obj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-29 # text = Ահա թէ ինչ կ՚ըսեն այսօր Ամերիկաները ծնած ու այնտեղ հայրացած մեր զաւակները իրենց հայրերուն աչքերուն նայելով։ 1 Ահա ահա PART _ _ 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 5 obl _ _ 7 Ամերիկաները Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Plur 8 obl _ _ 8 ծնած ծնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 13 acl _ _ 9 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 10 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 հայրացած հայրանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 8 conj _ _ 12 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 13 զաւակները զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj _ _ 14 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 15 det:poss _ _ 15 հայրերուն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 nmod:poss _ _ 16 աչքերուն աչք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 17 obj _ _ 17 նայելով նայիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 advcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-30 # text = - Հայերէնո՛վ սիրեցէք ձեր թոռները... 1 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 2 հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 սիրեցէք սիրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 թոռները թոռ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 7 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-31 # text = Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներու չեմ գիտեր ո՛ր նահանգին ո՛ր քաղաքէն էր հեռաձայնը. չկրցայ սորվիլ, կարեւոր ալ չէ գիտնալ, որովհետեւ Վահրամ Մաւեանի ըսածին պէս «Ամէն տեղ հայ կայ», աւելցնեմ՝ ամեն տեղ քրոջորդի, նախկին դրկից-բարեկամ, աշակերտ-պաշտօնակից... 1 Ամերիկայի Ամերիկա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 Միացեալ միացեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 Նահանգներու նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 6 որ DET _ PronType=Int 8 det _ _ 7 ՛ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 նահանգին նահանգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 9 որ DET _ PronType=Int 11 det _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 քաղաքէն քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 հեռաձայնը հեռաձայն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 չկրցայ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 16 սորվիլ սորվիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 կարեւոր կարեւոր ADJ _ Degree=Pos 15 parataxis _ _ 19 ալ ալ ADV _ _ 18 advmod _ _ 20 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 21 գիտնալ գիտնալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 csubj _ _ 22 , , PUNCT _ _ 32 punct _ _ 23 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 32 mark _ _ 24 Վահրամ Վահրամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 25 Մաւեանի Մաւեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 24 flat:name _ _ 26 ըսածին ըսած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 32 parataxis _ _ 27 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 « « PUNCT _ _ 32 punct _ _ 29 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 30 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 obl _ _ 31 հայ Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 32 nsubj _ _ 32 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 advcl _ _ 33 » » PUNCT _ _ 32 punct _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 աւելցնեմ աւելցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj _ _ 36 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 38 det _ _ 38 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 parataxis _ _ 39 քրոջորդի քրոջորդի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 38 orphan _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 նախկին նախկին ADJ _ _ 42 amod _ _ 42 դրկից դրկից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 43 - - PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 բարեկամ բարեկամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 compound _ _ 45 , , PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 աշակերտ աշակերտ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 conj _ _ 47 - - PUNCT _ _ 48 punct _ _ 48 պաշտօնակից պաշտօնակից NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 46 compound _ _ 49 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-32 # text = Ինչ ըսեմ՝ ամեն տեղ կտոր մը սիրտ... 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 2 obj _ _ 2 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 5 det _ _ 5 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 6 կտոր կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 սիրտ սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-33 # text = «Վա՜յ , Սեւակ» կը բացականչեմ. քրոջս տղան է, հայկական կրթութիւնը՝ նախակրթարան, բժիշկ է։ 1 « « PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 վայ INTJ _ _ 5 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 Սեւակ Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 0 root _ _ 6 » » PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 բացականչեմ բացականչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 9 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 քրոջս քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 nmod:poss _ _ 11 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 conj _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 հայկական հայկական ADJ _ _ 15 amod _ _ 15 կրթութիւնը կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 նախակրթարան նախակրթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 բժիշկ բժիշկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 conj _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-34 # text = Տարիք մըն ենք, երբ ամեն օր տեղ մը խնդիր մը ունինք՝ շաքար, ճնշում, ցաւեր։ 1 Տարիք տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 5 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 12 advmod _ _ 6 ամեն ամէն DET _ PronType=Tot|Typo=Yes 7 det _ _ 7 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 8 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 խնդիր խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 12 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 շաքար շաքար NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 appos _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 ճնշում ճնշում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 ցաւեր ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 conj _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-35 # text = Սեւակը մօտս ըլլար՝ հոգս կը պակսէր... 1 Սեւակը Սեւակ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 մօտս մօտ ADP _ AdpType=Post|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 3 ըլլար ըլլալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 հոգս հոգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պակսէր պակսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-36 # text = Ինչ կ՚ըսեմ, տղան հօրն իսկ չկրցաւ հասնիլ, հայրը՝ Այնճար, ինք՝ աշխարհքի միւս ճոթը։ 1 Ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 3 obj _ _ 2 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 հօրն հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 7 իսկ իսկ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 չկրցաւ կրնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 հասնիլ հասնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 8 xcomp _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հայրը հայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 12 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Այնճար Այնճար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 orphan _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 conj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 17 աշխարհքի աշխարհք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod:poss _ _ 18 միւս միւս DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 ճոթը ճոթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 orphan _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-37 # text = Կարեւորը, իր հիւանդները թող աղօթեն իրեն համար... 1 Կարեւորը կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 4 det:poss _ _ 4 հիւանդները հիւանդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 թող թող PART _ _ 6 discourse _ _ 6 աղօթեն աղօթել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 appos _ _ 7 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 6 obl _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-38 # text = Հարսը կը խօսի, հայկական միջնակարգ կրթութեան մը տէր է, իսկ հիմա՝ տարին տասներկու ամիս, օրը 24 ժամ հայերէնի ուսուցչուհի է...։ 1 Հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 հայկական հայկական ADJ _ _ 7 amod _ _ 6 միջնակարգ միջնակարգ ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 կրթութեան կրթութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 9 nmod:poss _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 տէր տէր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 parataxis _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 12 իսկ իսկ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 հիմա հիմա ADV _ _ 23 advmod:emph _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 15 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nmod:npmod _ _ 16 տասներկու տասներկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 ամիս ամիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 19 օրը օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 nmod:npmod _ _ 20 24 24 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod _ _ 21 ժամ ժամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 22 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 23 nmod:poss _ _ 23 ուսուցչուհի ուսուցչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-39 # text = Չեմ չափազանցեր, քուն թէ արթուն՝ դաս կը ծրագրէ, դաս կու տայ, դաս կ՚առնէ՝ հայերէն բառամթերք, գրական կտորի ընթերցում, ասմունք, հայոց պատմութիւն... 1 Չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 չափազանցեր չափազանցել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 քուն քուն ADJ _ _ 10 xcomp _ _ 5 թէ թէ SCONJ _ _ 6 mark _ _ 6 արթուն արթուն ADJ _ _ 4 compound _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ծրագրէ ծրագրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 տայ տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 դաս դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 առնէ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 հայերէն հայերէն ADJ _ _ 21 amod _ _ 21 բառամթերք բառամթերք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 dislocated _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 գրական գրական ADJ _ _ 24 amod _ _ 24 կտորի կտոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 25 nmod:poss _ _ 25 ընթերցում ընթերցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 ասմունք ասմունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 21 conj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 հայոց Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 30 nmod:poss _ _ 30 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 conj _ _ 31 ... ... PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-40 # text = Այնքան պզտիկ ենք, բայց այնքան շատ բան ունինք փոխանցելու... 1 Այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 պզտիկ պզտիկ ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 3 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 5 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 6 այնքան այնքան ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 9 ունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 փոխանցելու փոխանցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 11 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-41 # text = Որո՞ւն ... 1 որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Int 0 root _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 ... ... PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-42 # text = Ի հարկէ մեր զաւակներուն... 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 4 discourse _ _ 2 հարկէ հարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 0 root _ _ 5 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-43 # text = Ու մեր հարսը ամերիկածին իր երկու զաւակներուն հայերէնի միակ ուսուցչուհին է։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss _ _ 3 հարսը հարս NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 ամերիկածին ամերիկածին ADJ _ _ 7 amod _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 6 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 8 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 9 միակ միակ ADJ _ _ 10 amod _ _ 10 ուսուցչուհին ուսուցչուհի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-44 # text = Ես տեղեակ էի հայերէնը իր զաւակներուն փոխանցելու իր յամառ հետեւողականութեան մասին։ 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 3 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 հայերէնը հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 obj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 զաւակներուն զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 iobj _ _ 7 փոխանցելու փոխանցել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 nmod:poss _ _ 8 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 10 det:poss _ _ 9 յամառ յամառ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 հետեւողականութեան հետեւողականութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 2 obl _ _ 11 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-45 # text = Պահ մը մեղքցեր էի իրեն, մեղքցեր էի այդ ձագուկներուն, որոնք ինչպիսի կանոնաւորութեամբ հայերէն կը սորվէին հայերէնազուրկ ու օտար քաղաքի մը մէջ, ուր հայկական դպրոց չկայ։ 1 Պահ պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 մեղքցեր մեղքնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 4 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 իրեն ինք PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 մեղքցեր մեղքնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 3 conj _ _ 8 էի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 10 det _ _ 10 ձագուկներուն ձագուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 7 obj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 13 ինչպիսի ինչպիսի DET _ PronType=Exc 14 det _ _ 14 կանոնաւորութեամբ կանոնաւորութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 17 obl _ _ 15 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 17 obj _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սորվէին սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl _ _ 18 հայերէնազուրկ հայերէնազուրկ ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 օտար օտար ADJ _ Degree=Pos 18 conj _ _ 21 քաղաքի քաղաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 28 advmod _ _ 26 հայկական հայկական ADJ _ _ 27 amod _ _ 27 դպրոց դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 nsubj _ _ 28 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 acl:relcl _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-46 # text = Ու բնական է, որ պիտի ուզէի խօսիլ անոնց հետ։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 բնական բնական ADJ _ _ 0 root _ _ 3 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 ուզէի ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj _ _ 8 խօսիլ խօսիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 7 xcomp _ _ 9 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 10 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-47 # text = «Յակոբ պապուկն է,- ըսաւ մայրը,- ձեր հայերէնի դասագիրքին հեղինակը»։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 պապուկն պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis _ _ 8 մայրը մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det:poss _ _ 12 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 դասագիրքին դասագիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 հեղինակը հեղինակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 15 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-48 # text = Եւ յիշեցի օր մը Հալէպի մէջ, ընտանեկան յարկի մը տակ, ներկաները հարցուցին չարաճճի մանչուկի մը, թէ ո՛վ է իր հայերէնի դասագիրքը գրողը... 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 յիշեցի յիշել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 Հալէպի Հալէպ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ընտանեկան ընտանեկան ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 յարկի յարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 ներկաները ներկայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 հարցուցին հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp _ _ 15 չարաճճի չարաճճի ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 մանչուկի մանչուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 14 iobj _ _ 17 մը մը DET _ PronType=Art 16 det _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 թէ թէ SCONJ _ _ 20 mark _ _ 20 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 14 ccomp _ _ 21 ՛ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 22 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 23 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 25 det:poss _ _ 24 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 դասագիրքը դասագիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 26 nmod:poss _ _ 26 գրողը գրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nsubj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-49 # text = - Քրիստափոր-Ռոստոմ-Զաւարեան,- ինքնավստահ բացականչեց չարաճճի տղան՝ առանց դէմքիս իսկ նայելու։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Քրիստափոր Քրիստափոր PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 0 root _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Ռոստոմ Ռոստոմ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj _ _ 5 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 Զաւարեան Զաւարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 ինքնավստահ ինքնավստահ ADJ _ _ 12 acl _ _ 10 բացականչեց բացականչել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 11 չարաճճի չարաճճի ADJ _ _ 12 amod _ _ 12 տղան տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 17 case _ _ 15 դէմքիս դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obl _ _ 16 իսկ իսկ ADV _ _ 15 advmod:emph _ _ 17 նայելու նայիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 10 obl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-50 # text = Իսկ հիմա ալ՝ «Յակոբ Պապուկ»։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 0 root _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 2 advmod _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Յակոբ Յակոբ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Պապուկ պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 obl _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-51 # text = Ու խօսեցանք։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 2 cc _ _ 2 խօսեցանք խօսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-52 # text = Հայկ-Վարդգէս կիրթ կերպով բարեւեց, հարցուց իմ՝ պապուկիս որպիսութիւնը, պատասխանեց հարցումներուս։ 1 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 - - PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name _ _ 4 կիրթ կիրթ ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 6 obl _ _ 6 բարեւեց բարեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 հարցուց հարցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 9 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 պապուկիս պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person[psor]=1 9 appos _ _ 12 որպիսութիւնը որպիսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 8 obj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 պատասխանեց պատասխանել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 հարցումներուս հարցում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-53 # text = Ես տեղեակ եղայ, որ Հայկ-Վարդգէս հիմա կը կարդայ «Անին ծախուեցաւ» վիպակը, որ դասարանին մէջ, ուր հայեր չկան, ինք խօսք առնելով կը խօսի Արցախի մասին, Հայաստանի մասին, Երեւանի ու Մատենադարանի մասին, Մուսա լեռան ու Այնճարի մասին, ուր իր մեծ մայրիկը կ՚ապրի... 1 Ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 տեղեակ տեղեակ ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 3 եղայ ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name _ _ 9 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 կարդայ կարդալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 Անին Անի PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 14 nsubj:pass _ _ 14 ծախուեցաւ ծախել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl _ _ 15 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 վիպակը վիպակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 obj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 18 որ որ SCONJ _ _ 30 mark _ _ 19 դասարանին դասարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 30 obl _ _ 20 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 19 case _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 24 advmod _ _ 23 հայեր Հայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 չկան կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 acl:relcl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 26 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 30 nsubj _ _ 27 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 28 compound:lvc _ _ 28 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 advcl _ _ 29 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 31 Արցախի Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 obl _ _ 32 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 Հայաստանի Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 conj _ _ 35 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 34 case _ _ 36 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 37 Երեւանի Երեւան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 31 conj _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 Մատենադարանի Մատենադարան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 37 conj _ _ 40 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 37 case _ _ 41 , , PUNCT _ _ 43 punct _ _ 42 Մուսա Մուսա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Sing 43 nmod _ _ 43 լեռան լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 31 conj _ _ 44 ու ու CCONJ _ _ 45 cc _ _ 45 Այնճարի Այնճար PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 43 conj _ _ 46 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 43 case _ _ 47 , , PUNCT _ _ 53 punct _ _ 48 ուր ուր ADV _ PronType=Rel 53 advmod _ _ 49 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 51 det:poss _ _ 50 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 51 amod _ _ 51 մայրիկը մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 53 nsubj _ _ 52 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 53 aux _ _ 53 ապրի ապրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 45 acl:relcl _ _ 54 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-54 # text = Վարդգէս Արցախ գալ կ՚ուզէ... 1 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Արցախ Արցախ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 obl _ _ 3 գալ գալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ուզէ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-55 # text = Ու կը կանչեմ Վիքին՝ փոքրիկ քոյրը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 կանչեմ կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 Վիքին Վիքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 փոքրիկ փոքրիկ ADJ _ Degree=Pos 7 amod _ _ 7 քոյրը քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-56 # text = Կ՚ուշանայ, «հայերէն կը սորվի» ըսաւ Հայկ-Վարդգէս՝ տեսակ մը մատնելով քրոջ դժուարահաճութիւնը... 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ուշանայ ուշանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 7 obj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 սորվի սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 9 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 10 Հայկ Հայկ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Վարդգէս Վարդգէս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 flat:name _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 մատնելով մատնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl _ _ 17 քրոջ քոյր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 nmod:poss _ _ 18 դժուարահաճութիւնը դժուարահաճութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 16 obj _ _ 19 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-57 # text = Ու պաստառին վրայ երեւցաւ Վիքիին գանգրահեր գլուխը, հայերէնի գիրքը դէմքին առջեւ բռնած... 1 Ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 պաստառին պաստառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 4 obl _ _ 3 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 երեւցաւ երեւնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 Վիքիին Վիքի PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 6 գանգրահեր գանգրահեր ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 գիրքը գիրք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 11 դէմքին դէմք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 բռնած բռնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-58 # text = Ամօթխածութիւնը կապեր էր լեզուն, բայց ըսաւ, թէ հայերէն դասերը կը սորվի, մաման կ՚օգնէ... 1 Ամօթխածութիւնը ամօթխածութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 2 nsubj _ _ 2 կապեր կապել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 լեզուն լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 բայց բայց CCONJ _ _ 7 cc _ _ 7 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 9 թէ թէ SCONJ _ _ 13 mark _ _ 10 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 11 nmod _ _ 11 դասերը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սորվի սորվիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 մաման մամա NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 conj _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-59 # text = Վայ, ձագուկ... 1 Վայ վայ INTJ _ _ 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 ձագուկ ձագուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 0 root _ _ 4 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-60 # text = Կը պատկերացնեմ անոր տառապանքը՝ նախակրթարանի դասերէն ետք՝ տունի այս դասը... 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 պատկերացնեմ պատկերացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 տառապանքը տառապանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 6 նախակրթարանի նախակրթարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 դասերէն դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 12 nmod:npmod _ _ 8 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 10 տունի տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 դասը դաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 appos _ _ 13 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-61 # text = Չէ, ո՛չ մայրն է մեղքնալիք, ո՛չ այս ձագուկները, որ կեանքի սովորական ընթացքին մէջ արմատներէն եկող բեռ մըն ալ կը տանին՝ հեւ ի հեւ, բառեր, տողեր, էջեր վերծանելով, լեզու ելլելով, ինքնութիւն կառուցելով, հպարտանալով... 1 Չէ չէ INTJ _ _ 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 3 ոչ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 մայրն մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 մեղքնալիք մեղքնալ VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ոչ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 10 ՛ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 12 det _ _ 12 ձագուկները ձագուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 5 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 14 որ որ SCONJ _ _ 25 mark _ _ 15 կեանքի կեանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 16 սովորական սովորական ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 ընթացքին ընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 արմատներէն արմատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 20 obl _ _ 20 եկող գալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 21 բեռ բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 22 մըն մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 ալ ալ ADV _ _ 21 advmod:emph _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 տանին տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 հեւ հեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 28 ի ի ADP _ AdpType=Prep 29 case _ _ 29 հեւ հեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 compound:redup _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 բառեր բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 36 obj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 33 punct _ _ 33 տողեր տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 34 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 էջեր էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 31 conj _ _ 36 վերծանելով վերծանել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 լեզու լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 39 compound:lvc _ _ 39 ելլելով ելլել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 41 ինքնութիւն ինքնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 42 obj _ _ 42 կառուցելով կառուցել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj _ _ 43 , , PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 հպարտանալով հպարտանալ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 36 conj _ _ 45 ... ... PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-62 # text = Երեւի պիտի յիշէք անապատի աւազին վրայ հայերէն գրել-կարդալ սորվեցնող մօր ու իր զաւկին պատկերը։ 1 Երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 3 discourse _ _ 2 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 3 aux _ _ 3 յիշէք յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 անապատի անապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 աւազին աւազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 obl _ _ 6 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 8 obj _ _ 8 գրել գրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp _ _ 9 - - PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կարդալ կարդալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 compound:svc _ _ 11 սորվեցնող սորվեցնել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 12 մօր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 զաւկին զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 12 conj _ _ 16 պատկերը պատկեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-63 # text = Հաւատացէ՛ք , ասիկա շատ աւելի ծանր աշխատանք է հիմա, երբ աշխարհը մեր շուրջ կը յորդի բիւրաւոր հրապոյրներով... 1 հաւատալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 parataxis _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 ասիկա ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 7 advmod _ _ 7 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 8 amod _ _ 8 աշխատանք աշխատանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 9 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 հիմա հիմա ADV _ _ 8 advmod _ _ 11 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 12 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 17 advmod _ _ 13 աշխարհը աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obl _ _ 15 շուրջ շուրջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 յորդի յորդիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 advcl:relcl _ _ 18 բիւրաւոր բիւրաւոր ADJ _ _ 19 amod _ _ 19 հրապոյրներով հրապոյր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 17 obl _ _ 20 ... ... PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-64 # text = Ու ես գիտեմ, որ այս պահուն, աշխարհի չեմ գիտեր ո՛ր անկիւններուն մէջ հարիւրաւոր մայրեր նոյն բանը կ՚ընեն, որ հազարաւոր զաւակներ կը վերադառնան մեզի ամէն օր քանի մը բառով, քանի մը տողով, աւիւնով, սիրտով... 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 3 գիտեմ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 21 mark _ _ 6 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 7 det _ _ 7 պահուն պահ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 21 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 9 աշխարհի աշխարհ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 10 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 parataxis _ _ 12 որ DET _ PronType=Int 14 det _ _ 13 ՛ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 14 անկիւններուն անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 21 obl _ _ 15 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 հարիւրաւոր հարիւրաւոր ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 մայրեր մայր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 21 nsubj _ _ 18 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 19 det _ _ 19 բանը բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 21 obj _ _ 20 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 ընեն ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp _ _ 22 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 23 որ որ SCONJ _ _ 27 mark _ _ 24 հազարաւոր հազարաւոր ADJ _ _ 25 amod _ _ 25 զաւակներ զաւակ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 27 nsubj _ _ 26 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 վերադառնան վերադառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 28 մեզի մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 27 obj _ _ 29 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 30 det _ _ 30 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 31 քանի քանի DET _ PronType=Ind 33 det _ _ 32 մը մը DET _ PronType=Art 31 fixed _ _ 33 բառով բառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 27 obl _ _ 34 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 35 քանի քանի DET _ PronType=Ind 37 det _ _ 36 մը մը DET _ PronType=Art 35 fixed _ _ 37 տողով տող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 աւիւնով աւիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 սիրտով սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 33 conj _ _ 42 ... ... PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-65 # text = Ո՛ղջ մնացէք։ 1 ողջ ADJ _ _ 3 xcomp _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 մնացէք մնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-66 # text = Ցաւո՛վ , ի՛նչ ըսեմ, վերջերս շատ կը հանդիպիմ հայկական եկեղեցիներու, թեմական իշխանութիւններու, բարեսիրական եւ մշակութային միութիւններու անունով դիմատետրի վրայ երեւցող յայտարարութիւններու, տօնական շնորհաւորանքներու, բացիկներու, որոնք գրուած են անգլերէն. կը գրուին անգլերէն։ 1 ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 6 obj _ _ 5 ՛ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 վերջերս վերջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Deixis[psor]=Prox|Number=Plur 11 obl _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 12 հայկական հայկական ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 եկեղեցիներու եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 թեմական թեմական ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 իշխանութիւններու իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 բարեսիրական բարեսիրական ADJ _ _ 21 amod _ _ 19 եւ եւ CCONJ _ _ 20 cc _ _ 20 մշակութային մշակութային ADJ _ _ 18 conj _ _ 21 միութիւններու միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 13 conj _ _ 22 անունով անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 23 դիմատետրի Դիմատետր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 25 obl _ _ 24 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 երեւցող երեւնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 26 acl _ _ 26 յայտարարութիւններու յայտարարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 28 տօնական տօնական ADJ _ _ 29 amod _ _ 29 շնորհաւորանքներու շնորհաւորանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 բացիկներու բացիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 32 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 33 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 34 nsubj _ _ 34 գրուած գրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl:relcl _ _ 35 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 36 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 34 advmod _ _ 37 . . PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 39 aux _ _ 39 գրուին գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 conj _ _ 40 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 39 advmod _ _ 41 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-67 # text = Ու կը հանդիպիմ հայ եկեղեցւոյ բոլոր յարանուանութեանց եկեղեցական ծառաներու՝ հովիւներու, որոնք նոյնը կ՚ընեն, շնորհաւորանք, ցաւակցութիւն, որեւէ հաղորդագրութիւն կը գրեն անգլերէնով։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 հայ հայ ADJ _ _ 5 amod _ _ 5 եկեղեցւոյ եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Arch 7 nmod:poss _ _ 6 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 յարանուանութեանց յարանուանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 8 եկեղեցական եկեղեցական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 ծառաներու ծառայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 հովիւներու հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 9 appos _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj _ _ 14 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 16 obj _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ընեն ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 18 շնորհաւորանք շնորհաւորանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 25 obj _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 ցաւակցութիւն ցաւակցութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 որեւէ որեւէ DET _ PronType=Ind 23 det _ _ 23 հաղորդագրութիւն հաղորդագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 conj _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 գրեն գրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 dislocated _ _ 26 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 25 obl _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-68 # text = Միա՛յն անգլերէն։ 1 միայն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 0 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-69 # text = Ու կը հանդիպիմ նաեւ ոմանց, որոնք նոյն էջերուն վրայ իրենց բողոքը կ՚արտայայտեն, երբեմն՝ զուսպ, երբեմն՝ զայրալից, հայերէնի բացակայութեան համար։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 նաեւ նաեւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 3 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 8 նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 9 det _ _ 9 էջերուն էջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obl _ _ 10 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 12 det:poss _ _ 12 բողոքը բողոք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 14 obj _ _ 13 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 արտայայտեն արտայայտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 երբեմն երբեմն ADV _ _ 18 advmod _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 զուսպ զուսպ ADV _ _ 14 advmod _ _ 19 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 20 երբեմն երբեմն ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 զայրալից զայրալից ADV _ _ 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 25 nmod:poss _ _ 25 բացակայութեան բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 26 համար համար ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-70 # text = Ի՞նչ , կ՚ուզէիք անտարբեր անցնիլ սա երեւոյթին առջեւէն, որ հետզհետէ կը ծաւալի հասնելով մինչեւ մեր կողմերը՝ Մերձաւոր Արեւելք կամ կը վարակէ դեռ երէկ մեր կողմերէն այդ կողմերը հասածները... 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 parataxis _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ուզէիք ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 անտարբեր անտարբեր ADV _ _ 7 advmod _ _ 7 անցնիլ անցնիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 5 xcomp _ _ 8 սա սա DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 9 det _ _ 9 երեւոյթին երեւոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 10 առջեւէն առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 9 case:loc _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj _ _ 13 հետզհետէ հետզհետէ ADV _ _ 15 advmod _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ծաւալի ծաւալիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 acl:relcl _ _ 16 հասնելով հասնիլ VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 15 advcl _ _ 17 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 19 case _ _ 18 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss _ _ 19 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 Մերձաւոր մերձաւոր ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 Արեւելք Արեւելք PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 19 appos _ _ 23 կամ կամ CCONJ _ _ 25 cc _ _ 24 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 25 aux _ _ 25 վարակէ վարակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj _ _ 26 դեռ դեռ ADV _ _ 27 advmod:emph _ _ 27 երէկ երէկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod:npmod _ _ 28 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss _ _ 29 կողմերէն կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 32 nmod:npmod _ _ 30 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 31 det _ _ 31 կողմերը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 29 nmod:npmod _ _ 32 հասածները հասած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 25 obj _ _ 33 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-71 # text = Եւ զարմանքով կը հանդիպիմ ոմանց, որոնք բուն նիւթը ձգած՝ «դուն ո՞վ ես որ...», «ի՞նչ հանգամանքով ու իշխանութեամբ...», «Քու ինչ ըլլալդ լաւ գիտենք...» ու նման արտայայտութիւններով կը հակադարձեն՝ կամայ-ակամայ արդարացնելով իրենց եւ իրենց «պաշտպանեալ»ին միայն անգլերէնով գրելու փորձութիւնը։ 1 Եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 2 զարմանքով զարմանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 հանդիպիմ հանդիպիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 4 obj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 42 punct _ _ 7 որոնք որ PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 42 nsubj _ _ 8 բուն բուն ADJ _ _ 9 amod _ _ 9 նիւթը նիւթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obj _ _ 10 ձգած ձգել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 42 advcl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 12 « « PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 ով PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 40 acl _ _ 15 ՞ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 16 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 17 որ որ SCONJ _ _ 14 advcl _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 14 punct _ _ 19 » » PUNCT _ _ 14 punct _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 ինչ DET _ PronType=Int 24 det _ _ 23 ՞ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 հանգամանքով հանգամանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 conj _ _ 25 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 26 իշխանութեամբ իշխանութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 24 conj _ _ 27 ... ... PUNCT _ _ 24 punct _ _ 28 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 29 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 30 « « PUNCT _ _ 35 punct _ _ 31 Քու դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 32 ինչ ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 33 obj _ _ 33 ըլլալդ ըլլալ VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 35 csubj _ _ 34 լաւ լաւ ADV _ _ 35 advmod _ _ 35 գիտենք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 36 ... ... PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 » » PUNCT _ _ 35 punct _ _ 38 ու ու CCONJ _ _ 39 cc _ _ 39 նման նման ADJ _ _ 24 conj _ _ 40 արտայայտութիւններով արտայայտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 42 obl _ _ 41 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 42 aux _ _ 42 հակադարձեն հակադարձել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 acl:relcl _ _ 43 ՝ ՝ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 44 կամայ կամայ ADV _ Style=Arch 47 advmod _ _ 45 - - PUNCT _ _ 46 punct _ _ 46 ակամայ ակամայ ADV _ _ 44 compound:redup _ _ 47 արդարացնելով արդարացնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 advcl _ _ 48 իրենց իրենք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 57 nsubj _ _ 49 եւ եւ CCONJ _ _ 52 cc _ _ 50 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 52 det:poss _ _ 51 « « PUNCT _ _ 52 punct _ _ 52 պաշտպանեալ պաշտպանեալ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 48 conj _ _ 53 » » PUNCT _ _ 52 punct _ _ 54 ին ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 52 dep _ _ 55 միայն միայն ADV _ _ 56 advmod:emph _ _ 56 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 57 obl _ _ 57 գրելու գրել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 58 nmod:poss _ _ 58 փորձութիւնը փորձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 47 obj _ _ 59 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-72 # text = Այո, անգլերէն գրելը կամ անգլերէնով պատասխանելը ոմանց համար անհրաժեշտութիւն է, քանի որ ինք իր խօսքը հասցէագրած է, հաւանաբար, հայերէն չգիտցող հասարակութեան մը։ 1 Այո այո INTJ _ _ 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 3 անգլերէն անգլերէն ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 գրելը գրել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj _ _ 5 կամ կամ CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 անգլերէնով անգլերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 7 obl _ _ 7 պատասխանելը պատասխանել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 ոմանց ոմանք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 10 obl _ _ 9 համար համար ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 անհրաժեշտութիւն անհրաժեշտութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 0 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 13 քանի քանի SCONJ _ _ 18 mark _ _ 14 որ որ PART _ _ 13 fixed _ _ 15 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 18 nsubj _ _ 16 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 խօսքը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 հասցէագրած հասցէագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 19 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 հաւանաբար հաւանաբար ADV _ _ 18 advmod _ _ 22 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 23 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 24 obj _ _ 24 չգիտցող գիտնալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 25 հասարակութեան հասարակութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-73 # text = Շա՛տ լաւ։ 1 շատ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 լաւ լաւ INTJ _ _ 0 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-74 # text = Միթէ վերոյիշեալ մարմիններուն եւ անհատներուն ամբողջ լսարանը օտարախօ՞ս է. համայնքին ու իր հօտին մէջ հայերէն գիտցող չկա՞յ ։ 1 Միթէ միթէ PART _ _ 8 discourse _ _ 2 վերոյիշեալ վերոյիշեալ ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 մարմիններուն մարմին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 անհատներուն անհատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ամբողջ ամբողջ DET _ PronType=Tot 7 det _ _ 7 լսարանը լսարան NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 օտարախօս ADJ _ _ 0 root _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 . . PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 համայնքին համայնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 obl _ _ 13 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 14 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 15 det:poss _ _ 15 հօտին հօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 conj _ _ 16 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 17 հայերէն հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 18 գիտցող գիտցող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 conj _ _ 20 ՞ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-75 # text = Կը կասկածիմ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կասկածիմ կասկածիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-76 # text = Վերջիններու ազգային արժանապատուութիւնը չվիրաւորելու համար միթէ կարելի չէ՞ երկլեզուեան դրութիւնը պահպանել։ 1 Վերջիններու վերջին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 3 nmod:poss _ _ 2 ազգային ազգային ADJ _ _ 3 amod _ _ 3 արժանապատուութիւնը արժանապատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 4 obj _ _ 4 չվիրաւորելու վիրաւորել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Neg|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 obl _ _ 5 համար համար ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 միթէ միթէ PART _ _ 7 discourse _ _ 7 կարելի կարելի ADJ _ _ 0 root _ _ 8 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՞ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 երկլեզուեան երկլեզուեան ADJ _ _ 11 amod _ _ 11 դրութիւնը դրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 12 պահպանել պահպանել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 csubj _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-77 # text = Այո, մայրենի եւ ազգային լեզուի հանդէպ անտարբերութիւնը արժանապատուութեան հարցի կրնայ վերածուիլ շատերուս համար։ 1 Այո այո INTJ _ _ 11 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 3 մայրենի մայրենի ADJ _ _ 6 amod _ _ 4 եւ եւ CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 ազգային ազգային ADJ _ _ 3 conj _ _ 6 լեզուի լեզու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod:npmod _ _ 7 հանդէպ հանդէպ ADP _ AdpType=Ambi 6 case _ _ 8 անտարբերութիւնը անտարբերութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 nsubj _ _ 9 արժանապատուութեան արժանապատուութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 10 nmod:poss _ _ 10 հարցի հարց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 11 կրնայ կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 12 վերածուիլ վերածուիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 xcomp _ _ 13 շատերուս շատ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person[psor]=1 12 obl _ _ 14 համար համար ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-78 # text = Անկասկած։ 1 Անկասկած անկասկած ADV _ _ 0 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-79 # text = Երկլեզուեան գրութիւնը նուազագոյնը պիտի օգնէ, որ մարդիկ յարգեն Ձեր շրջահայեացութիւնը ու հասկնան Սփիւռքեան արդի իրադրութիւնը։ 1 Երկլեզուեան երկլեզուեան ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 գրութիւնը գրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 նուազագոյնը նուազ ADV _ Degree=Sup 5 advmod _ _ 4 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 5 օգնէ օգնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 9 mark _ _ 8 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 յարգեն յարգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 Ձեր դուք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss _ _ 11 շրջահայեացութիւնը շրջահայեացութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 հասկնան հասկնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 Սփիւռքեան սփիւռքեան ADJ _ _ 16 amod _ _ 15 արդի արդի ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 16 իրադրութիւնը իրադրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-80 # text = Մարդիկ կը բողոքեն, երբեմն՝ զուսպ, երբեմն՝ զայրալից, հայերէնի բացակայութեան համար։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 բողոքեն բողոքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 երբեմն երբեմն ADV _ _ 7 advmod _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 զուսպ զուսպ ADV _ _ 3 advmod _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 երբեմն երբեմն ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 զայրալից զայրալից ADV _ _ 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 հայերէնի հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 14 nmod:poss _ _ 14 բացակայութեան բացակայութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 obl _ _ 15 համար համար ADP _ AdpType=Post 14 case _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-81 # text = Ի՞նչ , մենք հասանք հոն, ուրկէ սկսած էինք 19րդ դարու կէսերուն՝ հայատառ թրքերէնի շրջանին, որ տեւեց տասնամեակներ եւ որ յաղթահարուեցաւ մեր եկեղեցիներու, միութիւններու եւ ակումբներու հաւատաւոր պայքարով։ 1 ինչ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Int 5 parataxis _ _ 2 ՞ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 հասանք հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 5 advmod _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ուրկէ ուրկէ ADV _ PronType=Rel 9 advmod _ _ 9 սկսած սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl:relcl _ _ 10 էինք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 19րդ 19րդ ADJ _ NumForm=Combi|NumType=Ord 12 amod _ _ 12 դարու դար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 կէսերուն կէս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 հայատառ հայատառ ADJ _ _ 16 amod _ _ 16 թրքերէնի թրքերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 17 nmod:poss _ _ 17 շրջանին շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 13 appos _ _ 18 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj _ _ 20 տեւեց տեւել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 21 տասնամեակներ տասնամեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obl _ _ 22 եւ եւ CCONJ _ _ 24 cc _ _ 23 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj:pass _ _ 24 յաղթահարուեցաւ յաղթահարել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 conj _ _ 25 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss _ _ 26 եկեղեցիներու եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 32 nmod:poss _ _ 27 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 28 միութիւններու միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 29 եւ եւ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 ակումբներու ակումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 26 conj _ _ 31 հաւատաւոր հաւատաւոր ADJ _ _ 32 amod _ _ 32 պայքարով պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 33 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-82 # text = Իսկ հիմա ո՞ւր է պայքարը հայախօսութեան համար։ 1 Իսկ իսկ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 2 հիմա հիմա ADV _ _ 3 advmod _ _ 3 ուր ADV _ PronType=Int 0 root _ _ 4 ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 պայքարը պայքար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 հայախօսութեան հայախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 6 nmod:npmod _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-83 # text = Փոխանակ արդարանալու կամ զիրենք արդարացնողներ ճարելու՝ իրենք չե՞ն կրնար հետեւողական կերպով հայերէնը տարածել իրենց շրջանակին մէջ։ 1 Փոխանակ փոխանակ ADP _ AdpType=Ambi 2 case _ _ 2 արդարանալու արդարանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 11 obl _ _ 3 կամ կամ CCONJ _ _ 6 cc _ _ 4 զիրենք իրենք PRON _ Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 5 nmod:npmod _ _ 5 արդարացնողներ արդարացնող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 obj _ _ 6 ճարելու ճարել VERB _ Case=Dat|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 իրենք իրենք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Emp 11 nsubj _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 12 հետեւողական հետեւողական ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 13 կերպով կերպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 14 հայերէնը հայերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 15 obj _ _ 15 տարածել տարածել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 16 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 17 det:poss _ _ 17 շրջանակին շրջանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 15 obl _ _ 18 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-84 # text = Փառք Աստուծոյ, այսօր երեկոյեան, գիշերային ու կիրակնօրեայ դասընթացքներ կազմակերպելու պէտքը չունինք։ 1 Փառք փառք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 parataxis _ _ 2 Աստուծոյ Աստուած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 1 nmod:npmod _ _ 3 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 4 այսօր այսօր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 5 երեկոյեան երեկոյեան ADJ _ _ 10 amod _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 գիշերային գիշերային ADJ _ _ 5 conj _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 9 կիրակնօրեայ կիրակնօրեայ ADJ _ _ 5 conj _ _ 10 դասընթացքներ դասընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 11 obj _ _ 11 կազմակերպելու կազմակերպել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 nmod:poss _ _ 12 պէտքը պէտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 13 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-85 # text = Նոյն այդ կայքերով՝ մեր եկեղեցիներն ու միութիւնները չե՞ն կրնար հայերէնախօսութեան դասընթացքներ կազմակերպել, հայախօսութեան եւ հայագրութեան դարձած իրենց անդամներու օրինակով վարակել իրենց շրջապատը։ 1 Նոյն նոյն DET _ PronType=Dem 3 det _ _ 2 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 3 det _ _ 3 կայքերով կայք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 11 obl _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss _ _ 6 եկեղեցիներն եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 nsubj _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 8 միութիւնները միութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 conj _ _ 9 եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 12 հայերէնախօսութեան հայերէնախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 դասընթացքներ դասընթացք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 14 obj _ _ 14 կազմակերպել կազմակերպել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp _ _ 15 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 16 հայախօսութեան հայախօսութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 19 obl _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 18 cc _ _ 18 հայագրութեան հայագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 16 conj _ _ 19 դարձած դառնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 21 acl _ _ 20 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 21 det:poss _ _ 21 անդամներու անդամ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 22 nmod:poss _ _ 22 օրինակով օրինակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 23 վարակել վարակել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 24 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 25 det:poss _ _ 25 շրջապատը շրջապատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-86 # text = Շատ բան կայ ընելիք, ու բնաւ նեղուելու իրաւունք չունինք, երբ մենք, իրօ՛ք , թերացած ենք մեր դերին մէջ։ 1 Շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կայ կամ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux:ex _ _ 4 ընելիք ընել VERB _ Aspect=Prosp|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 10 cc _ _ 7 բնաւ բնաւ ADV _ _ 10 discourse _ _ 8 նեղուելու նեղուիլ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 nmod:poss _ _ 9 իրաւունք իրաւունք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 10 չունինք ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 12 երբ երբ ADV _ PronType=Rel 18 advmod _ _ 13 մենք մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 իրօք PART _ _ 18 discourse _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 թերացած թերանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 10 advcl:relcl _ _ 19 ենք եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det:poss _ _ 21 դերին դեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 22 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-87 # text = ԽԵՒ ՈՒՍԷՓ 1 ԽԵՒ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 ՈՒՍԷՓ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 0 root _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-88 # text = (Բարբառով ու թրքերէնով ըսուած երգային խօսքերը բերուած են թարգմանաբար) 1 ( ( PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Բարբառով բարբառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 թրքերէնով թրքերէն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 2 conj _ _ 5 ըսուած ըսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 6 երգային երգային ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj:pass _ _ 8 բերուած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 թարգմանաբար թարգմանաբար ADV _ _ 8 advmod _ _ 11 ) ) PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-89 # text = Մեզ՝ փոքրիկներս, զսպելու համար կ՚ըսէին. 1 Մեզ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 փոքրիկներս փոքրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=1|Style=Expr 1 appos _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 զսպելու զսպել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 obl _ _ 6 համար համար ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-90 # text = «Հանդարտեցէք, հիմա Խեւ Ուսէփը կու գայ հա՜ »։ 1 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Հանդարտեցէք հանդարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 parataxis _ _ 3 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 4 հիմա հիմա ADV _ _ 8 advmod _ _ 5 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Ուսէփը Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 8 nsubj _ _ 7 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 հա INTJ _ _ 8 discourse _ _ 10 ՜ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-91 # text = Իր անունը կար գիւղին մէջ, բայց ինք չկար։ 1 Իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 2 det:poss _ _ 2 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 5 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 9 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-92 # text = Գիտէինք, բայց նորէն ալ վախ մը կար մեր մէջ, ինչպէս որ կը վախնայինք Արուանդէն, որ մանուկներ կլլող վիշապ էր, ինչպէս որ կ՚երկիւղէինք Կիղիցիկ Պապուկէն, որ աւերակ սրբավայրերու մէջ կը բնակէր։ 1 Գիտէինք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 3 բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 4 նորէն նորէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 5 ալ ալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 6 վախ վախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 1 conj _ _ 9 մեր մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 12 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 վախնայինք վախնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 16 Արուանդէն Արուանդ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 15 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj _ _ 19 մանուկներ մանուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 20 obj _ _ 20 կլլող կլլել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 21 վիշապ վիշապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 acl:relcl _ _ 22 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 24 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 27 mark _ _ 25 որ որ PART _ _ 24 fixed _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 երկիւղէինք երկիւղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 15 conj _ _ 28 Կիղիցիկ կիղիցիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Vrnc 29 nmod _ _ 29 Պապուկէն պապուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 27 obl _ _ 30 , , PUNCT _ _ 36 punct _ _ 31 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 36 nsubj _ _ 32 աւերակ աւերակ ADJ _ _ 33 amod _ _ 33 սրբավայրերու սրբավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 36 obl _ _ 34 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 36 aux _ _ 36 բնակէր բնակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 29 acl:relcl _ _ 37 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-93 # text = Իբր թէ։ 1 Իբր իբր ADV _ _ 0 root _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-94 # text = Նոյնիսկ կերպարանք կու տայինք անոր՝ փշոտ կաղնիի ծանր մահակը ձեռքին, այծի մազէ հիւսուած սրճագոյն գիծերով սեւ ապան ուսին, մազոտ կուրծքը՝ բաց, սրճագոյն շալվարը, որուն ետեւի ծալքերուն մէջ չորս տղայ կը բաւէր, մեզմէ ամենէն գիրուկները, տաշտի մեծութեամբ եմենին՝ ոտնամանը, գլխուն փակած տեղական գլխարկը՝ բուրգը։ 1 Նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 կերպարանք կերպարանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 obj _ _ 3 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 տայինք տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 iobj _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 7 փշոտ փշոտ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կաղնիի կաղնի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 9 ծանր ծանր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 մահակը մահակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:npmod _ _ 11 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 2 acl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 13 այծի այծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 14 մազէ մազ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 15 obl _ _ 15 հիւսուած հիւսել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 16 սրճագոյն սրճագոյն ADJ _ _ 17 amod _ _ 17 գիծերով գիծ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod _ _ 18 սեւ սեւ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 ապան ապայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 20 nmod:npmod _ _ 20 ուսին ուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 22 մազոտ մազոտ ADJ _ _ 23 amod _ _ 23 կուրծքը կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 25 obl _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 բաց բաց ADJ _ Degree=Pos 11 conj _ _ 26 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 27 սրճագոյն սրճագոյն ADJ _ _ 28 amod _ _ 28 շալվարը շալվար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 29 , , PUNCT _ _ 37 punct _ _ 30 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 31 nmod:poss _ _ 31 ետեւի ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 32 nmod:poss _ _ 32 ծալքերուն ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 37 obl _ _ 33 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 32 case _ _ 34 չորս չորս NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 35 nummod _ _ 35 տղայ տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 37 nsubj _ _ 36 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 37 aux _ _ 37 բաւէր բաւել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 28 acl:relcl _ _ 38 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 մեզմէ մենք PRON _ Animacy=Hum|Case=Abl|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 41 nmod:npmod _ _ 40 ամենէն ամէնը PRON _ Case=Abl|PronType=Tot 41 nmod:npmod _ _ 41 գիրուկները գիրուկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 37 dislocated _ _ 42 , , PUNCT _ _ 45 punct _ _ 43 տաշտի տաշտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 44 nmod:poss _ _ 44 մեծութեամբ մեծութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 45 nmod _ _ 45 եմենին եմենի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Vrnc 11 conj _ _ 46 ՝ ՝ PUNCT _ _ 47 punct _ _ 47 ոտնամանը ոտնաման NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 45 appos _ _ 48 , , PUNCT _ _ 52 punct _ _ 49 գլխուն գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 50 obj _ _ 50 փակած փակել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 52 acl _ _ 51 տեղական տեղական ADJ _ _ 52 amod _ _ 52 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 conj _ _ 53 ՝ ՝ PUNCT _ _ 54 punct _ _ 54 բուրգը բուրգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 52 appos _ _ 55 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-95 # text = Այդպիսի հագ ու կապ ունեցող մարդիկ տակաւին կային գիւղին մէջ, բայց ոչ մէկը Խեւ Ուսէփ էր։ 1 Այդպիսի այդպիսի DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 հագ հագ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 կապ կապ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:redup _ _ 5 ունեցող ունենալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 6 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 7 տակաւին տակաւին ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 կային կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 10 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 9 case _ _ 11 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 բայց բայց CCONJ _ _ 16 cc _ _ 13 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 16 nsubj _ _ 14 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 13 fixed _ _ 15 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 8 conj _ _ 17 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-96 # text = Առասպելները մեր օրերուն կը հիւսուէին։ 1 Առասպելները առասպել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 nsubj:pass _ _ 2 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 օրերուն օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 5 obl _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հիւսուէին հիւսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-97 # text = Տարեց կիներ ու մարդիկ կը պատմէին Խեւ Ուսէփի մասին, կը մէջբերէին խօսք մը ու կը ծիծաղէին տեսակ մը ցաւով։ 1 Տարեց տարեց NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 կիներ կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 conj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 պատմէին պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 Ուսէփի Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 6 obl _ _ 9 մասին մասին ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 մէջբերէին մէջբերել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 13 խօսք խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ծիծաղէին ծիծաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 18 տեսակ տեսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 20 nmod _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ցաւով ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 17 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-98 # text = Խեւ Ուսէփին վերագրուող բոլոր խօսքերը ողբեր էին, իսկ ողբալ՝ Քեսապի բարբառին մէջ կ՚արտայայտուի «պարել» բայով։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփին Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 3 iobj _ _ 3 վերագրուող վերագրել VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 4 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 5 det _ _ 5 խօսքերը խօսք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 ողբեր ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 0 root _ _ 7 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 իսկ իսկ CCONJ _ _ 16 cc _ _ 10 ողբալ ողբալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 csubj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 12 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 13 բարբառին բարբառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 14 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 13 case _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 արտայայտուի արտայայտուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 17 « « PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 պարել պարել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 20 acl _ _ 19 » » PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 բայով բայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 16 obl _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 16 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-99 # text = Խեւ Ուսէփ միշտ կը պարէր ինքնիրեն, քեսապցիներու մէկ տրտում եղանակով, որով բոլոր ողբերը կը հիւսուէին։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պարէր պարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ինքնիրեն ինքնիրեն PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 obl _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 քեսապցիներու քեսապցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 9 մէկ մէկ DET _ PronType=Art 11 det _ _ 10 տրտում տրտում ADJ _ Degree=Pos 11 amod _ _ 11 եղանակով եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 13 որով որ PRON _ Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl _ _ 14 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 15 det _ _ 15 ողբերը ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj:pass _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 հիւսուէին հիւսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-100 # text = Կ՚ըսէր ու կ՚երգէր Խեւ Ուսէփ, թեւերը կը թափահարէր, գլխարկը քաշելով կը զարնէր ծունկերուն, կուրծքին, մահակը կը զարնէր գետին, կ՚օրօրուէր աջ ու ձախ, ծափ կու տար բղաւելով։ 1 Կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 5 cc _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 երգէր երգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 6 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 2 nsubj _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 թափահարէր թափահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 գլխարկը գլխարկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 14 քաշելով քաշել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 զարնէր զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 17 ծունկերուն ծունկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 16 obl _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 կուրծքին կուրծք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 մահակը մահակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 obj _ _ 22 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 23 aux _ _ 23 զարնէր զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 24 գետին գետին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 25 , , PUNCT _ _ 27 punct _ _ 26 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 27 aux _ _ 27 օրօրուէր օրօրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 28 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 27 obl _ _ 29 ու ու CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 28 conj _ _ 31 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 32 ծափ ծափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 34 compound:lvc _ _ 33 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 34 aux _ _ 34 տար տալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 35 բղաւելով բղաւել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 34 advcl _ _ 36 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-101 # text = Մարդիկ ժպիտով կը յիշէին Խեւ Ուսէփին պարելը, ոմանք վարպետօրէն կը կրկնէին նոյնը ու կը ծիծաղէին։ 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 ժպիտով ժպիտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 յիշէին յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Ուսէփին Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 7 nmod:poss _ _ 7 պարելը պարել VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 ccomp _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 ոմանք ոմանք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 10 վարպետօրէն վարպետօրէն ADV _ _ 12 advmod _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 կրկնէին կրկնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj _ _ 13 նոյնը նոյնը PRON _ PronType=Dem 12 obj _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 ծիծաղէին ծիծաղիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-102 # text = Մէկուն համար ողբը ցաւ էր, ուրիշին համար՝ կատակ։ 1 Մէկուն մէկ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|PronType=Ind 4 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 ողբը ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ցաւ ցաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 ուրիշին ուրիշ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj _ _ 8 համար համար ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 կատակ կատակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 orphan _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-103 # text = - Խե՜ղճը ,- կը բացականչէր կին մը։ 1 - - PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 բացականչէր բացականչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 8 կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-104 # text = Թէ ինչու խեւ էր՝ չեմ գիտեր։ 1 Թէ թէ SCONJ _ _ 3 mark _ _ 2 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 3 advmod:emph _ _ 3 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 ccomp _ _ 4 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-105 # text = «Ամէն գիւղ իր խեւը ունի» կ՚ըսէին մարդիկ։ 1 « « PUNCT _ _ 6 punct _ _ 2 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 3 det _ _ 3 գիւղ գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 5 det:poss _ _ 5 խեւը խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obj _ _ 6 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 » » PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis _ _ 10 մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-106 # text = Ուսէփ ալ մեր գիւղի խեւը եղած էր. հիմա խեւ չկար, բայց անոր խեւութիւնները բերնէ բերան կը շրջէին տակաւին։ 1 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 6 nsubj _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss _ _ 4 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ _ 5 խեւը խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 xcomp _ _ 6 եղած ըլլալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 7 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 հիմա հիմա ADV _ _ 11 advmod _ _ 10 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 չկար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 13 բայց բայց CCONJ _ _ 19 cc _ _ 14 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss _ _ 15 խեւութիւնները խեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 nsubj _ _ 16 բերնէ բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Ind|Number=Sing 19 obl _ _ 17 բերան բերան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:redup _ _ 18 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 շրջէին շրջիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 11 conj _ _ 20 տակաւին տակաւին ADV _ _ 19 advmod _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-107 # text = - Խելօք մը անոր գիտցածը չէր գիտեր, չհասկցուած մարդուն խեւ ըսեր են,- կ՚ըսէր մէկ ուրիշը։ 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Խելօք խելօք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss _ _ 5 գիտցածը գիտցած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obj _ _ 6 չէր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 գիտեր գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 չհասկցուած հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Neg|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 10 մարդուն մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 12 obj _ _ 11 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 xcomp _ _ 12 ըսեր ըսել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 13 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 - - PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ըսէր ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis _ _ 18 մէկ մէկ DET _ PronType=Ind 19 det _ _ 19 ուրիշը ուրիշ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-108 # text = Սաֆարպիրլիկին (1914ի ընդհանուր զօրակոչ) զինք ալ կը քաշեն բանակ, յետոյ ետ կ՚ուղարկեն «խեւ է» ըսելով։ 1 Սաֆարպիրլիկին Սաֆարպիրլիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Pro|Number=Sing 11 obl _ _ 2 ( ( PUNCT _ _ 6 punct _ _ 3 1914 1914 NUM _ NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod:poss _ _ 4 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 5 ընդհանուր ընդհանուր ADJ _ _ 6 amod _ _ 6 զօրակոչ զօրակոչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 1 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct _ _ 8 զինք ինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 11 obj _ _ 9 ալ ալ ADV _ _ 8 advmod:emph _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 քաշեն քաշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 12 բանակ բանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 յետոյ յետոյ ADV _ _ 17 advmod _ _ 15 ետ ետ ADV _ _ 17 compound:lvc _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ուղարկեն ուղարկել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 parataxis _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 22 ըսելով ըսել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-109 # text = Տարագրութեան՝ մնացեալ գիւղացիներուն հետ ինք ալ կը տարագրուի, կը հասնի Համա ու անկէ անդին՝ Հոմս, Նապըգ, Դամասկոս, Հաուրան, մինչեւ Յորդանանի խորերը։ 1 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 մնացեալ մնացեալ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 գիւղացիներուն գիւղացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 9 obl _ _ 5 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 9 nsubj _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 տարագրուի տարագրուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 12 aux _ _ 12 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 Համա Համա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 obl _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 անկէ անիկա PRON _ Case=Abl|Deixis=Remt|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj _ _ 16 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Հոմս Հոմս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 15 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Նապըգ Նապըգ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Դամասկոս Դամասկոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Հաուրան Հաուրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 28 case _ _ 27 Յորդանանի Յորդանան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 nmod:poss _ _ 28 խորերը խոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 18 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-110 # text = Ճամբան ինկածները ինք կը թաղէ եղեր, Քեսապէն բերած իր փշակաղնիի մահակով փոս փորելով, ափով հողը պարպելով ու թաղելէ ետք երեք քար իրարու վրայ շարելով, ինչպէս կ՚ընէին Քեսապի մէջ արօտի համար արգիլուած արտերուն մէջ՝ «Մուտքը արգիլուած է», ու պարելով կը հասնի եղեր նօսրացող կարաւանին. 1 Ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 nmod:npmod _ _ 2 ինկածները ինկած NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 5 obj _ _ 3 ինք ինք PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 nsubj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 թաղէ թաղել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 8 Քեսապէն Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 9 բերած բերել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 10 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 12 det:poss _ _ 11 փշակաղնիի փշակաղնի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 մահակով մահակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 13 փոս փոս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obj _ _ 14 փորելով փորել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ափով ափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 հողը հող NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 18 պարպելով պարպել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj _ _ 19 ու ու CCONJ _ _ 26 cc _ _ 20 թաղելէ թաղել VERB _ Case=Abl|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 obl _ _ 21 ետք ետք ADP _ AdpType=Post 20 case _ _ 22 երեք երեք NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod _ _ 23 քար քար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 obj _ _ 24 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 26 obl _ _ 25 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 24 case _ _ 26 շարելով շարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 28 ինչպէս ինչպէս SCONJ _ _ 30 mark _ _ 29 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 30 aux _ _ 30 ընէին ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl _ _ 31 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 30 obl _ _ 32 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 31 case _ _ 33 արօտի արօտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 34 համար համար ADP _ AdpType=Post 33 case _ _ 35 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 36 արտերուն արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ _ 37 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 36 case _ _ 38 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 39 « « PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 Մուտքը մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 41 nsubj:pass _ _ 41 արգիլուած արգիլել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 parataxis _ _ 42 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 » » PUNCT _ _ 41 punct _ _ 44 , , PUNCT _ _ 48 punct _ _ 45 ու ու CCONJ _ _ 48 cc _ _ 46 պարելով պարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Mid 48 advcl _ _ 47 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 48 aux _ _ 48 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 49 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 48 aux _ _ 50 նօսրացող նօսրանալ VERB _ Aspect=Dur|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 51 acl _ _ 51 կարաւանին կարաւան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 48 obj _ _ 52 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-111 # text = - Շամի ճամբաներուն վրայ գայլերը կ՚ոռնան, 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 Շամի Շամ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 3 ճամբաներուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 7 obl _ _ 4 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 գայլերը գայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ոռնան ոռնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-112 # text = «Հայրիկ-մայրիկ» կը կանչեմ, չկայ պատասխան։ 1 « « PUNCT _ _ 2 punct _ _ 2 Հայրիկ հայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 3 - - PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 մայրիկ մայրիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 conj _ _ 5 » » PUNCT _ _ 2 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 կանչեմ կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 չկայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 10 պատասխան պատասխան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-113 # text = Ու այդպէս՝ Խեւ Ուսէփ կը հասնի Փոր Սայիտի գաղթակայանը։ 1 Ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 2 այդպէս այդպէս ADV _ Deixis=Med|PronType=Dem 7 advmod _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 7 nsubj _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 Փոր Փոր X _ Foreign=Yes 10 nmod:poss _ _ 9 Սայիտի Սայիտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 flat _ _ 10 գաղթակայանը գաղթակայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-114 # text = Տարագրութեան վեցերորդ տարին վերապրողները կը վերադարձուին ազատագրուած շրջանները։ 1 Տարագրութեան տարագրութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod:poss _ _ 2 վեցերորդ վեցերորդ ADJ _ NumType=Ord 3 amod _ _ 3 տարին տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 obl _ _ 4 վերապրողները վերապրող NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 nsubj:pass _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վերադարձուին վերադարձնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root _ _ 7 ազատագրուած ազատագրել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 8 շրջանները շրջան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 6 obl _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-115 # text = Խեւ Ուսէփ նաւէն Լաթաքիա իջնելով՝ հետիոտն կը հասնի Պասիթ, հեռուէն կը ճանչնայ Քեսապի լեռները՝ Սելտրանը, Կլղըրն ու Կաղնուտը...։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 9 nsubj _ _ 3 նաւէն նաւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Լաթաքիա Լաթաքիա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 5 obl _ _ 5 իջնելով իջնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 9 advcl _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 հետիոտն հետիոտն ADJ _ _ 2 acl _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 10 Պասիթ Պասիթ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 9 obl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ճանչնայ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 15 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 լեռները լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 Սելտրանը Սելտրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 16 appos _ _ 19 , , PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Կլղըրն Կլղըր PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 21 ու ու CCONJ _ _ 22 cc _ _ 22 Կաղնուտը Կաղնուտ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 18 conj _ _ 23 ... ... PUNCT _ _ 9 punct _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-116 # text = Թուրքմէն հովիւներ կը կանչեն. 1 Թուրքմէն թուրքմէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 հովիւներ հովիւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կանչեն կանչել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-117 # text = - Պըրա՜ , Խեւ Ուսէփ, դուն ո՞ղջ ես, ուրկէ՞ կու գաս։ 1 - - PUNCT _ _ 9 punct _ _ 2 պըրա INTJ _ _ 9 discourse _ _ 3 ՜ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 9 vocative _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 դուն դուն PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 9 ողջ ADJ _ _ 0 root _ _ 10 ՞ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 11 ես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ուրկէ ADV _ PronType=Int 16 advmod _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 գաս գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-118 # text = Խեւ Ուսէփ թեւերը թափահարելով կը յարձակի անոնց վրայ. 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 6 nsubj _ _ 3 թեւերը թեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obj _ _ 4 թափահարելով թափահարել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յարձակի յարձակիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 7 անոնց անոնք PRON _ Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 8 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 9 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-119 # text = - Անդի աշխարհքէն կու գամ, սպասեցէք, բոլորը ելեր են կու գան... 1 - - PUNCT _ _ 5 punct _ _ 2 Անդի անդի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 nmod _ _ 3 աշխարհքէն աշխարհք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 գամ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 սպասեցէք սպասել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Tran|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 բոլորը բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 10 nsubj _ _ 10 ելեր ելլել VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 conj _ _ 14 ... ... PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-120 # text = Թուրքմէնները սարսափով կը փախչին՝ կարծելով որ բոլոր կեավուրները իրենց Քրիստոսին պէս յարութիւն առնելով դատաստանի կու գան... 1 Թուրքմէնները թուրքմէն NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 սարսափով սարսափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 փախչին փախչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 կարծելով կարծել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 17 mark _ _ 8 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 9 det _ _ 9 կեավուրները կեավուր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 17 nsubj _ _ 10 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 11 det:poss _ _ 11 Քրիստոսին Քրիստոս PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 14 obl _ _ 12 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 11 case _ _ 13 յարութիւն յարութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 14 compound:lvc _ _ 14 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl _ _ 15 դատաստանի դատաստան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 compound:lvc _ _ 16 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 գան գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 ccomp _ _ 18 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-121 # text = Ահա թէ ինչու կ՚ըսեն՝ «խեւը ըսաւ, խելօքը հաւատաց»։ 1 Ահա ահա PART _ _ 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ինչու ինչու ADV _ PronType=Int 5 advmod _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 խեւը խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 ըսաւ ըսել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 խելօքը խելօք NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 հաւատաց հաւատալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 13 » » PUNCT _ _ 9 punct _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-122 # text = Խեւ Ուսէփ կը բարձրանայ դէպի մեր լեռները, կը հասնի Կետիկի լեռնանցքը. առջեւը իր գիւղի ձորն է՝ Գարատուրանը, որ մէջքը ծռած պառաւի պէս ծովէն կը բարձրանայ մինչեւ վերի հորիզոնը, դիմացը Կասիոսն է, վարը՝ Կիւնիկ լեռը, որուն բոլոր արահետները անգիր գիտէ, ցորենի ցանքի մեր դարաւանդները ծալք-ծալք կը բարձրանան լեռն ի վեր... 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 7 case _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 լեռները լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 4 obl _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 հասնի հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 11 Կետիկի Կետիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 լեռնանցքը լեռնանցք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 13 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 առջեւը առջեւ ADP _ AdpType=Post|Case=Nom|Definite=Def 17 obl _ _ 15 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 16 det:poss _ _ 16 գիւղի գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 ձորն ձոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 4 conj _ _ 18 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 20 Գարատուրանը Գարատուրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 appos _ _ 21 , , PUNCT _ _ 29 punct _ _ 22 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj _ _ 23 մէջքը մէջք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 compound:lvc _ _ 24 ծռած ծռիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 25 acl _ _ 25 պառաւի պառաւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 29 obl _ _ 26 պէս պէս ADP _ AdpType=Post 25 case _ _ 27 ծովէն ծով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 28 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 29 aux _ _ 29 բարձրանայ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 17 acl:relcl _ _ 30 մինչեւ մինչեւ ADP _ AdpType=Prep 32 case _ _ 31 վերի վեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 32 nmod:poss _ _ 32 հորիզոնը հորիզոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 29 obl _ _ 33 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 34 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 35 obl _ _ 35 Կասիոսն Կասիոս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 17 conj _ _ 36 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 37 , , PUNCT _ _ 38 punct _ _ 38 վարը վար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 conj _ _ 39 ՝ ՝ PUNCT _ _ 41 punct _ _ 40 Կիւնիկ Կիւնիկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 41 nmod _ _ 41 լեռը լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 38 orphan _ _ 42 , , PUNCT _ _ 47 punct _ _ 43 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 45 nmod:poss _ _ 44 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 45 det _ _ 45 արահետները արահետ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 47 obj _ _ 46 անգիր անգիր ADV _ _ 47 advmod _ _ 47 գիտէ գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 41 acl:relcl _ _ 48 , , PUNCT _ _ 57 punct _ _ 49 ցորենի ցորեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 50 nmod:poss _ _ 50 ցանքի ցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 52 nmod:poss _ _ 51 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 52 det:poss _ _ 52 դարաւանդները դարաւանդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 57 nsubj _ _ 53 ծալք ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 57 obl _ _ 54 - - PUNCT _ _ 55 punct _ _ 55 ծալք ծալք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 53 compound:redup _ _ 56 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 57 aux _ _ 57 բարձրանան բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 47 parataxis _ _ 58 լեռն լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 57 obl _ _ 59 ի ի ADP _ AdpType=Prep 58 case _ _ 60 վեր վեր ADV _ _ 59 fixed _ _ 61 ... ... PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-123 # text = Կը դիտէ, կը զարմանայ, մեր խոփառները (ցանքի համար բացուած արտ) թաղուած են թփուտներու տակ. հինգ-վեց տարի է ո՛չ խոփ, ոչ փետատ տեսած են, ո՜ւր ըլլար՝ մեր ուլերը մտնէին անոնց մէջ... 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 դիտէ դիտել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 զարմանայ զարմանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 7 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 խոփառները խոփառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 ( ( PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ցանքի ցանք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 12 obl _ _ 11 համար համար ADP _ AdpType=Post 10 case _ _ 12 բացուած բանալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 13 արտ արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 թաղուած թաղուիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 2 parataxis _ _ 16 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 թփուտներու թփուտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 obl _ _ 18 տակ տակ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 19 . . PUNCT _ _ 23 punct _ _ 20 հինգ հինգ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod _ _ 21 - - PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 վեց վեց NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 20 flat:range _ _ 23 տարի տարի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 15 conj _ _ 24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 25 ոչ CCONJ _ _ 27 cc _ _ 26 ՛ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 խոփ խոփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obj _ _ 28 , , PUNCT _ _ 30 punct _ _ 29 ոչ ոչ CCONJ _ _ 30 cc _ _ 30 փետատ փետատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 27 conj _ _ 31 տեսած տեսնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 23 csubj _ _ 32 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 , , PUNCT _ _ 34 punct _ _ 34 ուր ADV _ PronType=Int 31 advcl _ _ 35 ՜ PUNCT _ _ 34 punct _ _ 36 ըլլար ըլլալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 37 ՝ ՝ PUNCT _ _ 40 punct _ _ 38 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 39 det:poss _ _ 39 ուլերը ուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 40 nsubj _ _ 40 մտնէին մտնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 34 csubj _ _ 41 անոնց անիկա PRON _ Case=Gen|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem 40 obl _ _ 42 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 41 case _ _ 43 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-124 # text = Լեռներ, լեռներ, 1 Լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 0 root _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 1 conj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-125 # text = Կը կանաչին լեռներ, 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 կանաչին կանաչիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 լեռներ լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-126 # text = Կը բաբաջեն ուլեր, 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 բաբաջեն բաբաջել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Style=Vrnc|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 ուլեր ուլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-127 # text = Մեր արտերը բոլոր 1 Մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss _ _ 2 արտերը արտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 0 root _ _ 3 բոլոր բոլոր DET _ PronType=Tot 2 det _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-128 # text = Արօս են մնացեր։ 1 Արօս արօս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 xcomp _ _ 2 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 մնացեր մնալ VERB _ Aspect=Perf|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-129 # text = Գիւղը կը վերականգնի. պսակները իրարու ետեւ, ծնունդները՝ շատ։ 1 Գիւղը գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 վերականգնի վերականգնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 պսակները պսակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 6 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 5 orphan _ _ 7 ետեւ ետեւ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 ծնունդները ծնունդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 conj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 շատ շատ ADJ _ Degree=Pos 9 orphan _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-130 # text = «Ծո,- կ՚ըսեն,- Խեւ Ուսէփն ալ կարգենք՝ թերեւս քիչ մը խելօքնայ»։ 1 « « PUNCT _ _ 12 punct _ _ 2 Ծո ծո INTJ _ Style=Vrnc 12 discourse _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 - - PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 ըսեն ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis _ _ 7 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 8 - - PUNCT _ _ 12 punct _ _ 9 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 Ուսէփն Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 12 obj _ _ 11 ալ ալ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 12 կարգենք կարգել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 թերեւս թերեւս PART _ _ 17 discourse _ _ 15 քիչ քիչ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 մը մը DET _ PronType=Art 15 det _ _ 17 խելօքնայ խելօքնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 12 advcl _ _ 18 » » PUNCT _ _ 12 punct _ _ 19 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-131 # text = Կին մը եւ կով մը կ՚ունենայ՝ Մարիամն ու Ճէյրանը։ 1 Կին կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 եւ եւ CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 կով կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 conj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ունենայ ունենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 9 Մարիամն Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 dislocated _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 Ճէյրանը Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-132 # text = Ամէն գործ ընել կու տան խեղճին, ա՛լ տան պատերը կրաջուրով ճերմկցնել, փայտ բերել, ջուր կրել, ջրհոր պեղել՝ մաքրել, բեռները Քեսապ հասցնել։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 գործ գործ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 obj _ _ 3 ընել ընել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root _ _ 4 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 5 տան տալ AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 3 aux:caus _ _ 6 խեղճին խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 iobj:agent _ _ 7 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 8 ալ CCONJ _ _ 13 cc _ _ 9 ՛ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 10 տան տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 11 պատերը պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 13 obj _ _ 12 կրաջուրով կրաջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 13 obl _ _ 13 ճերմկցնել ճերմկցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 փայտ փայտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 obj _ _ 16 բերել բերել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 17 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 obj _ _ 19 կրել կրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 ջրհոր ջրհոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 obj _ _ 22 պեղել պեղել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 23 ՝ ՝ PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 մաքրել մաքրել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 conj _ _ 25 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 26 բեռները բեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 28 obj _ _ 27 Քեսապ Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 28 obl _ _ 28 հասցնել հասցնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj _ _ 29 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-133 # text = Գիւղին մէջ արջավարի կը վարուին իր հետ, կը պոռան, կը բարկանան, նոյնիսկ կը զարնեն՝ իբրեւ թէ խելքը գլուխը բերելու համար, Քեսապի մէջ, շուկայ որ հասնէր, քեսապցի «տընկըլ»ները, անոնք որ ալաֆրանկա հագած-կապած՝ հրապարակին մէջ կամ Գրադարանի տանիքը կը ճեմեն ձանձրոյթ փչելով՝ խաղքի համար կ՚իյնային անոր հետ, հա այսպէս, հա այնպէս կը բարկացնէին խեղճը, խնճոյք կը սարքէին անոր խեւութիւններէն։ 1 Գիւղին գիւղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 5 obl _ _ 2 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 արջավարի արջավարի ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 վարուին վարուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 իր ինք PRON _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Emp 5 obl _ _ 7 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 պոռան պոռալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 բարկանան բարկանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 նոյնիսկ նոյնիսկ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 19 իբրեւ իբրեւ SCONJ _ _ 23 discourse _ _ 20 թէ թէ PART _ _ 19 fixed _ _ 21 խելքը խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 23 compound:lvc _ _ 22 գլուխը գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 compound:lvc _ _ 23 բերելու բերել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 obl _ _ 24 համար համար ADP _ AdpType=Post 23 case _ _ 25 , , PUNCT _ _ 59 punct _ _ 26 Քեսապի Քեսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 59 obl _ _ 27 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 26 case _ _ 28 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 29 շուկայ շուկայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 obl _ _ 30 որ որ SCONJ _ _ 31 mark _ _ 31 հասնէր հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 26 parataxis _ _ 32 , , PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 քեսապցի քեսապցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 35 nmod _ _ 34 « « PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 տընկըլ տընկըլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 59 nsubj _ _ 36 » » PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 ները ը NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Plur 35 dep _ _ 38 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 39 անոնք անոնք PRON _ Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 appos _ _ 40 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 52 nsubj _ _ 41 ալաֆրանկա ալաֆրանկա ADV _ _ 42 advmod _ _ 42 հագած հագնիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 43 - - PUNCT _ _ 44 punct _ _ 44 կապած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 42 compound:redup _ _ 45 ՝ ՝ PUNCT _ _ 52 punct _ _ 46 հրապարակին հրապարակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 52 obl _ _ 47 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 46 case _ _ 48 կամ կամ CCONJ _ _ 50 cc _ _ 49 Գրադարանի գրադարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 50 nmod:poss _ _ 50 տանիքը տանիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 46 conj _ _ 51 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 52 aux _ _ 52 ճեմեն ճեմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 39 acl:relcl _ _ 53 ձանձրոյթ ձանձրոյթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 54 compound:lvc _ _ 54 փչելով փչել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 52 advcl _ _ 55 ՝ ՝ PUNCT _ _ 59 punct _ _ 56 խաղքի խաղք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 59 obl _ _ 57 համար համար ADP _ AdpType=Post 56 case _ _ 58 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 59 aux _ _ 59 իյնային իյնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 60 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 59 obl _ _ 61 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 60 case _ _ 62 , , PUNCT _ _ 69 punct _ _ 63 հա հա CCONJ _ Style=Coll 64 cc _ _ 64 այսպէս այսպէս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 69 advmod _ _ 65 , , PUNCT _ _ 67 punct _ _ 66 հա հա CCONJ _ Style=Coll 67 cc _ _ 67 այնպէս այնպէս ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 64 conj _ _ 68 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 69 aux _ _ 69 բարկացնէին բարկացնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 conj _ _ 70 խեղճը խեղճ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 69 obj _ _ 71 , , PUNCT _ _ 74 punct _ _ 72 խնճոյք խնճոյք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 74 obj _ _ 73 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 74 aux _ _ 74 սարքէին սարքել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 59 conj _ _ 75 անոր ան DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 76 det:poss _ _ 76 խեւութիւններէն խեւութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Plur 74 obl _ _ 77 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-134 # text = Խեւ Ուսէփ կինը կը կորսնցնէ։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 կինը կին NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 կորսնցնէ կորսնցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-135 # text = Ա՛լ միակ ընկերը իր Ճէյրանն է՝ կարմիր կովը, իր ողբերը ալ միա՛յն անոր կ՚ըսէ, անոր հետ կը խօսի. 1 ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 միակ միակ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 ընկերը ընկեր NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp 6 det:poss _ _ 6 Ճէյրանն Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 0 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 կովը կով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 12 իր ինք DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 13 det:poss _ _ 13 ողբերը ողբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 19 obj _ _ 14 ալ ալ ADV _ _ 19 advmod _ _ 15 միայն ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 16 ՛ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 17 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 iobj _ _ 18 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 19 aux _ _ 19 ըսէ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 21 անոր ան PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl _ _ 22 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 21 case _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 խօսի խօսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 19 conj _ _ 25 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-136 # text = Կորսնցուցի Մարիամս, 1 Կորսնցուցի կորսնցնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Մարիամս Մարիամ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-137 # text = Խնամեցի Ճէյրանս, օյ, օյ 1 Խնամեցի խնամել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 օյ օյ INTJ _ _ 1 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 օյ օյ INTJ _ _ 4 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-138 # text = Հո Ճէյրանս, հօ՜յ ։ 1 Հո հո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հօյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-139 # text = Գարատուրանի արջերը, 1 Գարատուրանի Գարատուրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 2 nmod:poss _ _ 2 արջերը արջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-140 # text = Քեսապցիներու տնկըլները, օյ, օյ 1 Քեսապցիներու քեսապցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 2 nmod:poss _ _ 2 տնկըլները տնկըլ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Coll 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 օյ օյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 օյ օյ INTJ _ _ 4 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-141 # text = Հո Ճէյրանս, հօ՜յ ։ 1 Հո հո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հօյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-142 # text = Կիրով կը ծեփեն պատերը, 1 Կիրով կիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Coll 3 obl _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 ծեփեն ծեփել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 պատերը պատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-143 # text = Թող կոտրին Տանային մատերը, օյ, օյ 1 Թող թող PART _ _ 2 discourse _ _ 2 կոտրին կոտրիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 Տանային Տանա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 4 մատերը մատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 2 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 օյ օյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 օյ օյ INTJ _ _ 6 conj _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-144 # text = Հո Ճէյրանս, հօ՜յ ... 1 Հո հո INTJ _ _ 2 discourse _ _ 2 Ճէյրանս Ճէյրան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|NameType=Giv|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 հօյ INTJ _ _ 2 discourse _ _ 5 ՜ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 6 ... ... PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-145 # text = Խեւ Ուսէփ երբեմն կը հանդարտի եղեր, կը նստի մարդոց շարքին, կը մասնակցի զրոյցներուն։ 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 երբեմն երբեմն ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 հանդարտի հանդարտիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 նստի նստիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 10 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 11 nmod:poss _ _ 11 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 մասնակցի մասնակցիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 conj _ _ 15 զրոյցներուն զրոյց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 obj _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-146 # text = Մարդիկ կը հարցնեն. 1 Մարդիկ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 3 aux _ _ 3 հարցնեն հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-147 # text = - Խեւ Ուսէփ, ինչո՞ւ ատենը մէյ մը կը խեւնաս, ինչո՞ւ չես զսպեր ինքզինքդ, հը՞ ... 1 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 2 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 11 vocative _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 ինչու ADV _ PronType=Int 11 advmod _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 8 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 խեւնաս խեւնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ինչու ADV _ PronType=Int 16 advmod _ _ 14 ՞ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 չես եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 զսպեր զսպել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 17 ինքզինքդ ինքզինք PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person[psor]=2|PronType=Emp|Reflex=Yes 16 obj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 հը INTJ _ _ 11 discourse _ _ 20 ՞ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 ... ... PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-148 # text = - Օր մը,- կը պատմէ եղեր,- Ուշնոխի կուփէն, բերանքսիվայր, ջուր կը խմէի, փորս մտան մկրատիկ մը (խեչափառ) եւ գորտիկ մը, սկսան վիճել ու գլուխով զարնել իրարու, զիրար հալածեցին, գացին ինկան գլխուս թասին մէջ։ 1 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 2 Օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 պատմէ պատմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis _ _ 8 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 7 aux _ _ 9 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 10 - - PUNCT _ _ 18 punct _ _ 11 Ուշնոխի Ուշնոխ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 12 կուփէն կուփէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obl _ _ 13 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 բերանքսիվայր բերանքսիվայր ADV _ _ 18 advmod _ _ 15 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 16 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obj _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 խմէի խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 19 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 20 փորս փոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 obl _ _ 21 մտան մտնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 18 conj _ _ 22 մկրատիկ մկրատիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 21 nsubj _ _ 23 մը մը DET _ PronType=Art 22 det _ _ 24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 խեչափառ խեչափառ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 22 parataxis _ _ 26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct _ _ 27 եւ եւ CCONJ _ _ 28 cc _ _ 28 գորտիկ գորտիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Expr 22 conj _ _ 29 մը մը DET _ PronType=Art 28 det _ _ 30 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 31 սկսան սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 32 վիճել վիճել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 31 xcomp _ _ 33 ու ու CCONJ _ _ 35 cc _ _ 34 գլուխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ _ 35 զարնել զարնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj _ _ 36 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 35 obj _ _ 37 , , PUNCT _ _ 39 punct _ _ 38 զիրար իրար PRON _ Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rcp 39 obj _ _ 39 հալածեցին հալածել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj _ _ 40 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 41 գացին երթալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 21 conj _ _ 42 ինկան իյնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 41 compound:svc _ _ 43 գլխուս գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 44 nmod:poss _ _ 44 թասին թաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 41 obl _ _ 45 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 44 case _ _ 46 ։ ։ PUNCT _ _ 18 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-149 # text = Հոն ատենը մէյ մը կը վիճին, գլուխով իրարու կը զարնեն, ահագին աղմուկ կը հանեն՝ ինծի քրիզ կու գայ։ 1 Հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 ատենը ատեն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 մէյ մէկ NUM _ Echo=Ech|NumForm=Word|NumType=Card 6 obl _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 վիճին վիճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 7 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 8 գլուխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 9 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 11 obj _ _ 10 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 11 aux _ _ 11 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 13 ահագին ահագին ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 աղմուկ աղմուկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 compound:lvc _ _ 15 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 հանեն հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 iobj _ _ 19 քրիզ քրիզ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 obj _ _ 20 կու կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 21 aux _ _ 21 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-150 # text = Խեւ Ուսէփ հայրենադարձութեան կը պատրաստուի. 1 Խեւ խեւ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 Ուսէփ Ուսէփ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing|Style=Vrnc 5 nsubj _ _ 3 հայրենադարձութեան հայրենադարձութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 5 obj _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 պատրաստուի պատրաստուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-151 # text = - Գորտիկն ու մկրատիկը հե՞տդ պիտի տանիս Հայաստան,- կը հարցնեն։ 1 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 2 Գորտիկն գորտիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 8 obj _ _ 3 ու ու CCONJ _ _ 4 cc _ _ 4 մկրատիկը մկրատիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Expr 2 conj _ _ 5 հետ ADP _ AdpType=Post|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 8 obl _ _ 6 ՞ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 8 aux _ _ 8 տանիս տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 8 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 - - PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 հարցնեն հարցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-152 # text = - Հա՛ , օր պիտի գայ՝ Հայաստան պիտի վիճին, գլխով զարնեն իրարու՝ դուք հոս պիտի լսէք,- կը պատասխանէ եղեր։ 1 - - PUNCT _ _ 7 punct _ _ 2 հա INTJ _ _ 7 discourse _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 5 օր օր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 7 aux _ _ 7 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 Հայաստան Հայաստան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 obl _ _ 10 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 11 aux _ _ 11 վիճին վիճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 13 գլխով գլուխ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 14 զարնեն զարնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 15 իրարու իրար PRON _ Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rcp 14 obj _ _ 16 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 17 դուք դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 18 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 20 advmod _ _ 19 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 20 aux _ _ 20 լսէք լսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj _ _ 21 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 22 - - PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 24 aux _ _ 24 պատասխանէ պատասխանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 25 եղեր ըլլալ AUX _ Aspect=Perf|VerbForm=Part 24 aux _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-social-0037:s-153 # text = Եկուր ալ մի՛ հաւատար։ 1 Եկուր գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 parataxis _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 5 advmod _ _ 3 մի PART _ Polarity=Neg 5 advmod _ _ 4 ՛ PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 հաւատար հաւատալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 0 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _