# newdoc id = hyw-armtdp-train-blog-0023 # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-1 # text = Սահա եմ՝ Արմէնին դիմացը։ 1 Սահա Սահա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Coll 0 root _ _ 2 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 1 appos _ _ 5 դիմացը դիմաց ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-2 # text = Նոր հասայ, քանի մը բան պէտք է գնեմ Արմէնին քովէն ու շարժիմ դէպի տուն։ 1 Նոր նոր ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասայ հասնիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 4 քանի քանի DET _ PronType=Ind 6 det _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 fixed _ _ 6 բան բան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obj _ _ 7 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 գնեմ գնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj _ _ 10 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl _ _ 11 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 10 case:loc _ _ 12 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 13 շարժիմ շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 9 conj _ _ 14 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 15 case _ _ 15 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-3 # text = Ընդհանրապէս Կարոյին քովէն թաքսի կ՚առնէի ու կ՚երթայի, բայց քանի որ կ՚ուզեմ կոր ձեզի ծանօթացնել ճամբան, քալելով պիտի երթամ։ 1 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 6 discourse _ _ 2 Կարոյին Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 6 obl _ _ 3 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 2 case:loc _ _ 4 թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 առնէի առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ու ու CCONJ _ _ 9 cc _ _ 8 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 երթայի երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 11 բայց բայց CCONJ _ _ 15 cc _ _ 12 քանի քանի SCONJ _ _ 15 mark _ _ 13 որ որ PART _ _ 12 fixed _ _ 14 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 15 aux _ _ 15 ուզեմ ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl _ _ 16 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 15 aux _ _ 17 ձեզի դուք PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 iobj _ _ 18 ծանօթացնել ծանօթացնել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp _ _ 19 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 18 obj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 21 քալելով քալել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 advcl _ _ 22 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 23 aux _ _ 23 երթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-4 # text = Ի միջի այլոց, միշտ զգացած եմ, որ Սահայէն դէպի Էքիզօլուխ երթալը շատ աւելի դժուար է ու յոգնեցուցիչ, քան հակառակը։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 6 discourse _ _ 2 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 5 միշտ միշտ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 զգացած զգալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 9 որ որ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 10 Սահայէն Սահա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing|Style=Coll 13 obl _ _ 11 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 Էքիզօլուխ Էքիզօլուխ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 13 obl _ _ 13 երթալը երթալ VERB _ Case=Nom|Definite=Def|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 16 nsubj _ _ 14 շատ շատ ADV _ _ 15 advmod _ _ 15 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 դժուար դժուար ADJ _ Degree=Pos 6 ccomp _ _ 17 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 18 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 19 յոգնեցուցիչ յոգնեցուցիչ ADJ _ _ 16 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 քան քան ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 հակառակը հակառակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obl _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-5 # text = Յամենայն դէպս, կեցէք՝ գնումս ընեմ Արմէնին քովէն ու քալենք։ 1 Յամենայն ամենայն PRON _ Case=Loc|PronType=Tot|Style=Arch 7 discourse _ _ 2 դէպս դէպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Arch 1 fixed _ _ 3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 4 կեցէք կենալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 գնումս գնում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj _ _ 7 ընեմ ընել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 9 քովէն քով ADP _ AdpType=Post|Case=Abl|Definite=Def 8 case:loc _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 11 cc _ _ 11 քալենք քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 conj _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-6 # text = – Արմէ՛ն , հաճի՛ս , մէկ հատ իտալական, մէկ հատ մալինկ, մէկ հատ սիյահի հաց, մէկ տուփ «Սատա» լոխում, մէկ հատ լամիս պըսքուիթ՝ նորէն «Սատա», երկու հատ ալ մանտարին «Վինիթօ»։ 1 – – PUNCT _ _ 10 punct _ _ 2 Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Giv|Number=Sing 10 vocative _ _ 3 ՛ PUNCT _ _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 հաճիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 10 discourse _ _ 6 ՛ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 իտալական իտալական ADJ _ NameType=Geo 0 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod _ _ 14 մալինկ մալինկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 10 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 սիյահի սիյահի ADJ _ Style=Coll 19 amod _ _ 19 հաց հաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 26 punct _ _ 21 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 տուփ տուփ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 26 nmod _ _ 23 « « PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 Սատա Սատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 26 nmod _ _ 25 » » PUNCT _ _ 24 punct _ _ 26 լոխում լոխում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 27 , , PUNCT _ _ 31 punct _ _ 28 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod _ _ 29 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 31 nmod _ _ 30 լամիս լամիս ADJ _ Style=Coll 31 amod _ _ 31 պըսքուիթ պըսքուիթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 10 conj _ _ 32 ՝ ՝ PUNCT _ _ 35 punct _ _ 33 նորէն նորէն ADV _ _ 35 advmod:emph _ _ 34 « « PUNCT _ _ 35 punct _ _ 35 Սատա Սատա PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 31 appos _ _ 36 » » PUNCT _ _ 35 punct _ _ 37 , , PUNCT _ _ 41 punct _ _ 38 երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 39 nummod _ _ 39 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 41 nmod _ _ 40 ալ ալ ADV _ _ 39 advmod:emph _ _ 41 մանտարին մանտարին NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 42 « « PUNCT _ _ 43 punct _ _ 43 Վինիթօ Վինիթօ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Pro|Number=Sing 41 nmod _ _ 44 » » PUNCT _ _ 43 punct _ _ 45 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-7 # text = Տոպրակներս առի, ու ճամբան սկսաւ։ 1 Տոպրակներս տոպրակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj _ _ 2 առի առնել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Style=Coll|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 ու ու CCONJ _ _ 6 cc _ _ 5 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 սկսաւ սկսիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-8 # text = Նախքան քալելս ըսեմ, որ Արմէնին դիմացի մայթը Քէսապի ամենասթրաթեճիկ մայթն է։ 1 Նախքան նախքան ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 քալելս քալել VERB _ Case=Nom|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 3 obl _ _ 3 ըսեմ ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 5 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 6 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 7 դիմացի դիմացի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 մայթը մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 Քէսապի Քէսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 ամենասթրաթեճիկ սթրաթեճիկ ADJ _ Degree=Sup|Style=Coll 11 amod _ _ 11 մայթն մայթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-9 # text = Ամէն մարդ կը նախընտրէ հոն նստիլ։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 մարդ մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 նախընտրէ նախընտրել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 նստիլ նստիլ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 xcomp _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-10 # text = Ուրեմն Արմէնին քով ուրիշ խանութ մը կար, կարծեմ անունը Զահթարեան էր։ 1 Ուրեմն ուրեմն PART _ _ 7 discourse _ _ 2 Արմէնին Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 obl _ _ 3 քով քով ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ուրիշ ուրիշ DET _ PronType=Ind 5 det _ _ 5 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 կարծեմ կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 discourse _ _ 10 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 Զահթարեան Զահթարեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 conj _ _ 12 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-11 # text = Ինծի համար միշտ զարմանալի էր, որ Արմէնը շատ աւելի յաճախորդ ունի քան այդ կողքի խանութը, հակառակ որ խանութները ոռ-ոռի են։ 1 Ինծի ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 2 համար համար ADP _ AdpType=Post 1 case _ _ 3 միշտ միշտ ADV _ _ 4 advmod _ _ 4 զարմանալի զարմանալի ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 5 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 որ որ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 8 Արմէնը Արմէն PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 շատ շատ ADV _ _ 10 advmod _ _ 10 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 11 advmod:emph _ _ 11 յաճախորդ յաճախորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obj _ _ 12 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj _ _ 13 քան քան ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 14 այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 16 det _ _ 15 կողքի կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 խանութը խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 17 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 18 հակառակ հակառակ ADP _ AdpType=Ambi 21 mark _ _ 19 որ որ PART _ _ 18 fixed _ _ 20 խանութները խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 21 nsubj _ _ 21 ոռ ոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 advcl _ _ 22 - - PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 ոռի ոռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 21 compound:redup _ _ 24 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-12 # text = Քիչ մը որ բարձրանանք, դպրոցի մուտքն է։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 բարձրանանք բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 դպրոցի դպրոց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 մուտքն մուտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-13 # text = Դէպի ձախ որ դառնանք, արդէն կը սկսին շարք մը խանութներ. Կարոն՝ որպէս թաքսի եւ ճամբորդութիւններու գրասենեակ, կողքը՝ նպարավաճառ մը։ 1 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 որ որ SCONJ _ _ 4 mark _ _ 4 դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 8 advcl _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 խանութներ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _ 13 Կարոն Կարօ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 8 parataxis _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 որպէս որպէս ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 թաքսի թաքսի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 appos _ _ 17 եւ եւ CCONJ _ _ 19 cc _ _ 18 ճամբորդութիւններու ճամբորդութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 գրասենեակ գրասենեակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 conj _ _ 20 , , PUNCT _ _ 21 punct _ _ 21 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 conj _ _ 22 ՝ ՝ PUNCT _ _ 23 punct _ _ 23 նպարավաճառ նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 21 orphan _ _ 24 մը մը DET _ PronType=Art 23 det _ _ 25 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-14 # text = Երեւի քովէն առնեմ վարունգ, լոլիկ եւ քիչ մը պտուղ։ 1 Երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 3 discourse _ _ 2 քովէն քով NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 3 առնեմ առնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 4 վարունգ վարունգ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 3 obj _ _ 5 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _ 6 լոլիկ լոլիկ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 conj _ _ 7 եւ եւ CCONJ _ _ 10 cc _ _ 8 քիչ քիչ ADV _ _ 10 advmod:emph _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 պտուղ պտուղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 4 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-15 # text = Յիշածիս համաձայն, կողքը փուռ մը կայ՝ Նորմայենց փուռը, կողքը՝ խանութ մը, որ քունաֆէ պըլ ճըպնէ կը ծախէր, յետոյ ալ՝ դեղարանը։ 1 Յիշածիս յիշած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 parataxis _ _ 2 համաձայն համաձայն ADP _ AdpType=Ambi 1 case _ _ 3 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 4 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 5 փուռ փուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 Նորմայենց Նորմայենք PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Prs|Number=Ptan 10 nmod:poss _ _ 10 փուռը փուռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 appos _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 orphan _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 det _ _ 16 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 17 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 22 nsubj _ _ 18 քունաֆէ քունաֆէ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll|Style=Coll 22 obj _ _ 19 պըլ պըլ X _ Foreign=Yes 18 flat _ _ 20 ճըպնէ ճըպնէ X _ Foreign=Yes 18 flat _ _ 21 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ծախէր ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl _ _ 23 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 24 յետոյ յետոյ ADV _ _ 7 conj _ _ 25 ալ ալ ADV _ _ 24 advmod _ _ 26 ՝ ՝ PUNCT _ _ 27 punct _ _ 27 դեղարանը դեղարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 24 orphan _ _ 28 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-16 # text = Քիչ մըն ալ քալենք ու կը դառնանք աջ, ու արդէն կը սկսի զզուելի զառիվերին սկիզբը։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 մըն մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod _ _ 4 քալենք քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 ու ու CCONJ _ _ 7 cc _ _ 6 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 դառնանք դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 8 աջ աջ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 արդէն արդէն ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սկսի սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 14 զզուելի զզուելի ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 զառիվերին զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 16 nmod:poss _ _ 16 սկիզբը սկիզբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 nsubj _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-17 # text = Ձախ կողմս գերեզմանատունն է, կողքը խանութ մը կար, որ քասեթներ կը ծախէր ժամանակին։ 1 Ձախ ձախ ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 կողմս կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 3 գերեզմանատունն գերեզմանատուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 6 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 obl _ _ 7 խանութ խանութ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 կար կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 11 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 12 քասեթներ քասեթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Style=Coll 14 obj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 ծախէր ծախել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 15 ժամանակին ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 14 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-18 # text = Շունչ առնելով կը բարձրանամ։ 1 Շունչ շունչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 2 compound:lvc _ _ 2 առնելով առնել VERB _ Case=Ins|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 բարձրանամ բարձրանալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-19 # text = Ձախիս նոր շէնքեր են, անկիւնին վրայ սափրիչ մը կայ։ 1 Ձախիս ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl _ _ 2 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 3 amod _ _ 3 շէնքեր շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 0 root _ _ 4 են եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 6 անկիւնին անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 10 obl _ _ 7 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 6 case _ _ 8 սափրիչ սափրիչ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 3 conj _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-20 # text = Աջիս՝ դէպի ներս քիչ մը, Մանճիկեաններու տունն է։ 1 Աջիս աջիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 4 case _ _ 4 ներս ներս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 1 appos _ _ 5 քիչ քիչ ADV _ _ 4 advmod:emph _ _ 6 մը մը DET _ PronType=Art 5 det _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 Մանճիկեաններու Մանճիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 9 nmod:poss _ _ 9 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 10 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-21 # text = Կը շարունակեմ, մինչեւ հասնիմ «Օթել Ռաուտան», յետոյ քանի մը նոր շէնք ու քաքէն գուրպ մը՝ դէպի ձախ։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 հասնիմ հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 6 « « PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 Օթել օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 5 obl _ _ 8 Ռաուտան Ռաուտան PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 » » PUNCT _ _ 7 punct _ _ 10 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 յետոյ յետոյ ADV _ _ 7 conj _ _ 12 քանի քանի DET _ PronType=Ind 15 det _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 fixed _ _ 14 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 15 amod _ _ 15 շէնք շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 orphan _ _ 16 ու ու CCONJ _ _ 18 cc _ _ 17 քաքէն քաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 18 nmod _ _ 18 գուրպ գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 15 conj _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det:poss _ _ 20 ՝ ՝ PUNCT _ _ 22 punct _ _ 21 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 22 case _ _ 22 ձախ ձախ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 18 nmod:npmod _ _ 23 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-22 # text = Ի միջի այլոց, դէպի աջ գաղտնի ճամբայ մը կայ, որ կը հասցնէ եկեղեցի։ 1 Ի ի ADP _ AdpType=Prep 10 discourse _ _ 2 միջի մէջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 այլոց այլ PRON _ Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind|Style=Arch 1 fixed _ _ 4 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 5 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 6 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 10 obl _ _ 7 գաղտնի գաղտնի ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 10 det _ _ 10 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 11 , , PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj _ _ 13 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 14 aux _ _ 14 հասցնէ հասցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl _ _ 15 եկեղեցի եկեղեցի NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 14 obl _ _ 16 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-23 # text = Հիմա ժամանակը չէ։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 ժամանակը ժամանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 3 չէ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-24 # text = Դժոխային զառիվերի երկրորդ մասն է՝ արդէն քրտինքներու մէջ եմ։ 1 Դժոխային դժոխային ADJ _ _ 2 amod _ _ 2 զառիվերի զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 nmod:poss _ _ 3 երկրորդ երկրորդ ADJ _ NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod _ _ 4 մասն մաս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 արդէն արդէն ADV _ _ 8 advmod _ _ 8 քրտինքներու քրտինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 4 conj _ _ 9 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-25 # text = Մինչեւ որ ճամբան ետ շտկուի, լռեմ քիչ մը։ 1 Մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 2 որ որ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 ետ ետ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 շտկուի շտկուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 7 լռեմ լռել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 8 քիչ քիչ ADV _ _ 7 advmod _ _ 9 մը մը DET _ PronType=Art 8 det _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-26 # text = Կարծես թէ շտկուեցաւ։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 շտկուեցաւ շտկուիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-27 # text = Հիմա տեղ մըն եմ, որ, տղաքը կ՚ըսէին դամասկոսցիներու ՍԵՄ-ի բանակավայրը կը տանի. չեմ գացած հոն։ 1 Հիմա հիմա ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 տեղ տեղ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 3 մըն մը DET _ PronType=Art 2 det _ _ 4 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 6 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 տղաքը տղայ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ըսէին ըսել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis _ _ 11 դամասկոսցիներու դամասկոսցի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 15 nmod:poss _ _ 12 ՍԵՄ ՍԵՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 15 nmod:poss _ _ 13 - - PUNCT _ _ 14 punct _ _ 14 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 12 dep _ _ 15 բանակավայրը բանակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 obl _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 տանի տանիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl _ _ 18 . . PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 գացած երթալ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 17 conj _ _ 21 հոն հոն ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 20 advmod _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-28 # text = Քիչ մը առջեւ Դերձակեաններուն տունն է, յետոյ՝ մուստաուսաֆը, յետոյ՝ քանի մը նոր շէնք։ 1 Քիչ քիչ ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 det _ _ 3 առջեւ առջեւ ADV _ _ 5 advmod _ _ 4 Դերձակեաններուն Դերձակեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 5 nmod:poss _ _ 5 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 conj _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 մուստաուսաֆը մուստաուսաֆ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 8 orphan _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 յետոյ յետոյ ADV _ _ 5 conj _ _ 13 ՝ ՝ PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 քանի քանի DET _ PronType=Ind 17 det _ _ 15 մը մը DET _ PronType=Art 14 fixed _ _ 16 նոր նոր ADJ _ Degree=Pos 17 amod _ _ 17 շէնք շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 orphan _ _ 18 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-29 # text = Երկու դրացի կայ այս շէնքին մէջ, որ կը ճանչնամ՝ Խայէլեանները եւ Գանտիլեանները։ 1 Երկու երկու NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 դրացի դրացի NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 det _ _ 5 շէնքին շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 3 obl _ _ 6 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 5 case _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 ճանչնամ ճանչնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Խայէլեանները Խայէլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 2 appos _ _ 13 եւ եւ CCONJ _ _ 14 cc _ _ 14 Գանտիլեանները Գանտիլեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 12 conj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-30 # text = Քանի մը քայլ առջեւ՝ հեռուէն կ՚երեւայ կարմիր գոյնի Փօլատեաններուն տունը, իսկ անկիւնին վրայ՝ կաթոլիկներու ճամբարը։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 4 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 7 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 երեւայ երեւալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 կարմիր կարմիր ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 գոյնի գոյն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 12 nmod _ _ 11 Փօլատեաններուն Փօլատեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 12 nmod:poss _ _ 12 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 15 punct _ _ 14 իսկ իսկ CCONJ _ _ 15 cc _ _ 15 անկիւնին անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 8 conj _ _ 16 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 15 case _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 19 punct _ _ 18 կաթոլիկներու կաթոլիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 19 nmod:poss _ _ 19 ճամբարը ճամբար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 15 orphan _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-31 # text = Այդ ճամբով, որ շարունակենք, կը հասնինք ՀՄՄ-ի բանակավայրը։ 1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ճամբով ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 5 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 հասնինք հասնիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 ՀՄՄ ՀՄՄ PROPN _ Abbr=Yes|Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Com|Number=Sing 12 nmod:poss _ _ 10 - - PUNCT _ _ 11 punct _ _ 11 ի ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Hyph=Yes|Number=Sing 9 dep _ _ 12 բանակավայրը բանակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-32 # text = Դէ՛հ , բայց գիտէք՝ իմ ճամբաս դէպի տուն է։ 1 դէհ INTJ _ _ 10 discourse _ _ 2 ՛ PUNCT _ _ 1 punct _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 բայց բայց CCONJ _ _ 5 cc _ _ 5 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 իմ ես DET _ Case=Gen|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss _ _ 8 ճամբաս ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj _ _ 9 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 10 case _ _ 10 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 10 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-33 # text = Եկէք շարունակենք. քրտինքս կը հոսի կոր ու ճամբուն դեռ մէկ երրորդը հազիւ կտրեցինք, չնայած հիմա ճամբան ուղիղ է քիչ մը, աւելի դիւրին։ 1 Եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 parataxis _ _ 2 շարունակենք շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _ 4 քրտինքս քրտինք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 հոսի հոսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 7 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 6 aux _ _ 8 ու ու CCONJ _ _ 14 cc _ _ 9 ճամբուն ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 11 nmod:poss _ _ 10 դեռ դեռ ADV _ _ 11 advmod:emph _ _ 11 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 14 obj _ _ 12 երրորդը երրորդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 flat:frac _ _ 13 հազիւ հազիւ ADV _ _ 14 advmod _ _ 14 կտրեցինք կտրել VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj _ _ 15 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 16 չնայած չնայած SCONJ _ _ 19 mark _ _ 17 հիմա հիմա ADV _ _ 19 advmod _ _ 18 ճամբան ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 ուղիղ ուղիղ ADJ _ Degree=Pos 6 advcl _ _ 20 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 քիչ քիչ ADV _ _ 19 advmod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 , , PUNCT _ _ 25 punct _ _ 24 աւելի աւելի ADV _ Degree=Cmp 25 advmod _ _ 25 դիւրին դիւրին ADJ _ Degree=Pos 19 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-34 # text = Ճամբարէն քանի մը քայլ առջեւ՝ ձախ կողմի վրայ, «Կազդուրման կայան»ն է։ 1 Ճամբարէն ճամբար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 4 nmod:npmod _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 5 առջեւ առջեւ ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 7 ձախ ձախ ADJ _ _ 8 amod _ _ 8 կողմի կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 4 appos _ _ 9 վրայ վրայ ADP _ AdpType=Post 8 case _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 « « PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 Կազդուրման կազդուրում NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Coll 13 nmod:poss _ _ 13 կայան կայան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 0 root _ _ 14 » » PUNCT _ _ 13 punct _ _ 15 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 13 dep _ _ 16 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 17 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-35 # text = Ընդհանրապէս այստեղ արծուիկները կ՚իջնէին, բայց ես քանի մը անգամ իջած եմ այնտեղ «Օգնութեան Խաչ»ին եւ «Պատսպարան»ին հետ։ 1 Ընդհանրապէս ընդհանրապէս ADV _ _ 5 discourse _ _ 2 այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 5 advmod _ _ 3 արծուիկները արծուիկ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|Style=Expr 5 nsubj _ _ 4 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 իջնէին իջնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 7 բայց բայց CCONJ _ _ 12 cc _ _ 8 ես ես PRON _ Animacy=Hum|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 9 քանի քանի DET _ PronType=Ind 11 det _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 fixed _ _ 11 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 12 իջած իջնել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 5 conj _ _ 13 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 այնտեղ այնտեղ ADV _ Deixis=Remt|PronType=Dem 12 advmod _ _ 15 « « PUNCT _ _ 17 punct _ _ 16 Օգնութեան օգնութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 17 nmod:poss _ _ 17 Խաչ խաչ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 obl _ _ 18 » » PUNCT _ _ 17 punct _ _ 19 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 17 dep _ _ 20 եւ եւ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Պատսպարան պատսպարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 conj _ _ 23 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 24 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 22 dep _ _ 25 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 17 case _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-36 # text = Ասոնք երեւի զատ յօդուած մը կ՚ուզեն։ 1 Ասոնք ասիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 երեւի երեւի ADV _ LangId=Hy 7 discourse _ _ 3 զատ զատ ADJ _ _ 4 amod _ _ 4 յօդուած յօդուած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 7 aux _ _ 7 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-37 # text = Շարունակեմ։ 1 Շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 2 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-38 # text = Հարիւր մեթր անդին՝ անկիւնը ճաշարան մը կայ, որուն անունը չեմ յիշեր, ու մէկ հատ ալ նպարավաճառ։ 1 Հարիւր հարիւր NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 մեթր մեթր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl _ _ 3 անդին անդին ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 ՝ ՝ PUNCT _ _ 5 punct _ _ 5 անկիւնը անկիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 appos _ _ 6 ճաշարան ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 մը մը DET _ PronType=Art 6 det _ _ 8 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 9 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 10 որուն որ PRON _ Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss _ _ 11 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 13 obj _ _ 12 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl _ _ 14 , , PUNCT _ _ 19 punct _ _ 15 ու ու CCONJ _ _ 19 cc _ _ 16 մէկ մէկ NUM _ NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 հատ հատ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 19 nmod _ _ 18 ալ ալ ADV _ _ 17 advmod:emph _ _ 19 նպարավաճառ նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 8 conj _ _ 20 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-39 # text = Դէպի աջ կը դառնամ, ու կը սկսին Քէսապի լեռներուն եւ ձորերուն հրաշալի տեսարանները։ 1 Դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 2 case _ _ 2 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 դառնամ դառնալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 6 ու ու CCONJ _ _ 8 cc _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 սկսին սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 conj _ _ 9 Քէսապի Քէսապ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 10 nmod:poss _ _ 10 լեռներուն լեռ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 14 nmod:poss _ _ 11 եւ եւ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 ձորերուն ձոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Plur 10 conj _ _ 13 հրաշալի հրաշալի ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 տեսարանները տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 8 nsubj _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-40 # text = Տեսարանը մտքիս մէջ քիչ մը պղտոր է։ 1 Տեսարանը տեսարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 մտքիս միտք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 քիչ քիչ ADV _ _ 6 advmod _ _ 5 մը մը DET _ PronType=Art 4 det _ _ 6 պղտոր պղտոր ADJ _ Degree=Pos 0 root _ _ 7 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-41 # text = Բայց, օրինակ, շատ լաւ կը յիշեմ Պալապանեաններուն տունը՝ ճամբու ձախ կողմը։ 1 Բայց բայց CCONJ _ _ 8 cc _ _ 2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _ 3 օրինակ օրինակ ADV _ _ 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _ 5 շատ շատ ADV _ _ 6 advmod _ _ 6 լաւ լաւ ADV _ _ 8 advmod _ _ 7 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 8 aux _ _ 8 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 9 Պալապանեաններուն Պալապանեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 obj _ _ 11 ՝ ՝ PUNCT _ _ 14 punct _ _ 12 ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 14 nmod:poss _ _ 13 ձախ ձախ ADJ _ _ 14 amod _ _ 14 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 acl _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 8 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-42 # text = Կը տեսնեմ մէկական բերդի նման մեծ-մեծ շէնքեր՝ ճամբու աջ կողմը։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 տեսնեմ տեսնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 մէկական մէկական ADJ _ NumType=Dist 9 amod _ _ 4 բերդի բերդ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 5 նման նման ADP _ AdpType=Post 4 case _ _ 6 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 9 amod _ _ 7 - - PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 6 compound:redup _ _ 9 շէնքեր շէնք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 obj _ _ 10 ՝ ՝ PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 ճամբու ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 13 nmod:poss _ _ 12 աջ աջ ADJ _ _ 13 amod _ _ 13 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 acl _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-43 # text = Կը քալեմ քիչ մը զառիվար, քիչ մը զառիվեր, մինչեւ յայտնուի ամերիկեան հին մեծ օթոն. «Եումուրթա»յին օթոն է։ 1 Կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 2 aux _ _ 2 քալեմ քալել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 քիչ քիչ ADV _ _ 5 advmod:emph _ _ 4 մը մը DET _ PronType=Art 3 det _ _ 5 զառիվար զառիվար NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 2 obl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 7 քիչ քիչ ADV _ _ 9 advmod:emph _ _ 8 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 9 զառիվեր զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 conj _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 12 mark _ _ 12 յայտնուի յայտնուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 advcl _ _ 13 ամերիկեան ամերիկեան ADJ _ NameType=Geo 16 amod _ _ 14 հին հին ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ _ 15 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 14 conj _ _ 16 օթոն օթո NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 12 nsubj _ _ 17 . . PUNCT _ _ 22 punct _ _ 18 « « PUNCT _ _ 19 punct _ _ 19 Եումուրթա եումուրթա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 22 nmod:poss _ _ 20 » » PUNCT _ _ 19 punct _ _ 21 յին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 19 dep _ _ 22 օթոն օթո NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 16 acl _ _ 23 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-44 # text = Կարծես թէ Էքիզօլուխին մօտեցայ. Փանոյեաններուն տունն է աջիս, քիչ մը առջեւ՝ Հալլաճեաններունը, դիմացնին՝ Թութունճեաններու վիլլան, իսկ դիմացը՝ հրաշալի ակը։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 Էքիզօլուխին Էքիզօլուխ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 4 obl _ _ 4 մօտեցայ մօտենալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 7 parataxis _ _ 5 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 Փանոյեաններուն Փանոյեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 7 nmod:poss _ _ 7 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 8 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 աջիս աջիս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl _ _ 10 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 11 քիչ քիչ ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 մը մը DET _ PronType=Art 11 det _ _ 13 առջեւ առջեւ ADV _ _ 7 conj _ _ 14 ՝ ՝ PUNCT _ _ 15 punct _ _ 15 Հալլաճեաններունը Հալլաճեաններու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Poss=Yes 13 orphan _ _ 16 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 17 դիմացնին դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number[psor]=Plur|Person[psor]=3 7 conj _ _ 18 ՝ ՝ PUNCT _ _ 20 punct _ _ 19 Թութունճեաններու Թութունճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 վիլլան վիլլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 17 orphan _ _ 21 , , PUNCT _ _ 23 punct _ _ 22 իսկ իսկ CCONJ _ _ 23 cc _ _ 23 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 7 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 26 punct _ _ 25 հրաշալի հրաշալի ADJ _ _ 26 amod _ _ 26 ակը ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 orphan _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-45 # text = Այ, հոս պէտք է կենալ։ 1 Այ այ INTJ _ _ 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _ 3 հոս հոս ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 պէտք պէտք ADJ _ _ 0 root _ _ 5 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 կենալ կենալ VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 4 csubj _ _ 7 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-46 # text = Արդէն հերթ կայ. ամէն մէկը, ձեռքին կալոն մը կամ շիշ մը, ջուր պիտի լեցնէ, կամ պարզապէս կ՚ուզեն խմել ու լուացուիլ։ 1 Արդէն արդէն ADV _ _ 3 advmod _ _ 2 հերթ հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 4 . . PUNCT _ _ 17 punct _ _ 5 ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 17 nsubj _ _ 6 մէկը մէկ PRON _ Case=Nom|Definite=Def|PronType=Ind 5 fixed _ _ 7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _ 8 ձեռքին ձեռք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 9 nmod:npmod _ _ 9 կալոն կալոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 acl _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կամ կամ CCONJ _ _ 12 cc _ _ 12 շիշ շիշ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 conj _ _ 13 մը մը DET _ PronType=Art 12 det _ _ 14 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 15 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 obj _ _ 16 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 17 aux _ _ 17 լեցնէ լեցնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _ 18 , , PUNCT _ _ 22 punct _ _ 19 կամ կամ CCONJ _ _ 22 cc _ _ 20 պարզապէս պարզապէս ADV _ _ 22 advmod _ _ 21 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 22 aux _ _ 22 ուզեն ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj _ _ 23 խմել խմել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp _ _ 24 ու ու CCONJ _ _ 25 cc _ _ 25 լուացուիլ լուացուիլ VERB _ Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 23 conj _ _ 26 ։ ։ PUNCT _ _ 3 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-47 # text = Կարեւորը՝ առանց հոսկէ ջուր խմելու տուն պիտի չերթամ։ 1 Կարեւորը կարեւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 9 parataxis _ _ 2 ՝ ՝ PUNCT _ _ 9 punct _ _ 3 առանց առանց ADP _ AdpType=Prep 6 case _ _ 4 հոսկէ հոսկէ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 6 խմելու խմել VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 obl _ _ 7 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 obl _ _ 8 պիտի պիտի AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 9 aux _ _ 9 չերթամ երթալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 9 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-48 # text = Փոքր տարիքիս կը կարծէի, որ այս ակը սառնարանի մը կապուած է, որովհետեւ չի կրնար ասանկ տաք եղանակի այսքան պաղ ջուր գայ։ 1 Փոքր փոքր ADJ _ Degree=Pos 2 amod _ _ 2 տարիքիս տարիք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 կարծէի կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 6 որ որ SCONJ _ _ 11 mark _ _ 7 այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 8 det _ _ 8 ակը ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 11 nsubj:pass _ _ 9 սառնարանի սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 11 iobj _ _ 10 մը մը DET _ PronType=Art 9 det _ _ 11 կապուած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 12 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 14 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 16 mark _ _ 15 չի եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 կրնար կրնալ VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 11 advcl _ _ 17 ասանկ ասանկ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem|Style=Coll 18 advmod _ _ 18 տաք տաք ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 եղանակի եղանակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 23 obl _ _ 20 այսքան այսքան ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 պաղ պաղ ADJ _ Degree=Pos 22 amod _ _ 22 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 16 csubj _ _ 24 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-49 # text = Հերթս եկաւ, կը լուացուիմ կոր, ջուր կը խմեմ կոր հնարաւորին չափ ու կ՚երեւակայեմ կոր ակին կապուած սառնարանը։ 1 Հերթս հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 nsubj _ _ 2 եկաւ գալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 5 aux _ _ 5 լուացուիմ լուացուիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 2 conj _ _ 6 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 5 aux _ _ 7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 8 ջուր ջուր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 obj _ _ 9 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 10 aux _ _ 10 խմեմ խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 11 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 10 aux _ _ 12 հնարաւորին հնարաւոր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 10 obl _ _ 13 չափ չափ ADP _ AdpType=Post 12 case _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 16 cc _ _ 15 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 16 aux _ _ 16 երեւակայեմ երեւակայել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj _ _ 17 կոր կոր AUX _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Style=Coll 16 aux _ _ 18 ակին ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 19 iobj _ _ 19 կապուած կապել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 20 սառնարանը սառնարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 16 obj _ _ 21 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-50 # text = Կարծես թէ պէտք է շարժիմ, որովհետեւ ետեւս հերթը երկարեցաւ։ 1 Կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 discourse _ _ 2 թէ թէ PART _ _ 1 fixed _ _ 3 պէտք պէտք AUX _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Polarity=Pos 5 aux _ _ 4 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 շարժիմ շարժիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 6 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 7 որովհետեւ որովհետեւ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 8 ետեւս ետեւ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl _ _ 9 հերթը հերթ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 երկարեցաւ երկարիլ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 5 advcl _ _ 11 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-51 # text = Քանի մը քայլ առաջ՝ ակին կողքը, «Չաղլասեան Օթել»ն է, դիմացը՝ նպարավաճառ մը ու քիչ մը վեր՝ ճաշարան մը։ 1 Քանի քանի DET _ PronType=Ind 3 det _ _ 2 մը մը DET _ PronType=Art 1 fixed _ _ 3 քայլ քայլ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 11 obl _ _ 4 առաջ առաջ ADP _ AdpType=Post 3 case _ _ 5 ՝ ՝ PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 ակին ակ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 nmod:poss _ _ 7 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 3 appos _ _ 8 , , PUNCT _ _ 11 punct _ _ 9 « « PUNCT _ _ 11 punct _ _ 10 Չաղլասեան Չաղլասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 11 nmod _ _ 11 Օթել օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 0 root _ _ 12 » » PUNCT _ _ 11 punct _ _ 13 ն ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 11 dep _ _ 14 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 15 , , PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 դիմացը դիմաց NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 11 conj _ _ 17 ՝ ՝ PUNCT _ _ 18 punct _ _ 18 նպարավաճառ նպարավաճառ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 16 orphan _ _ 19 մը մը DET _ PronType=Art 18 det _ _ 20 ու ու CCONJ _ _ 23 cc _ _ 21 քիչ քիչ ADV _ _ 23 advmod _ _ 22 մը մը DET _ PronType=Art 21 det _ _ 23 վեր վեր ADV _ _ 11 conj _ _ 24 ՝ ՝ PUNCT _ _ 25 punct _ _ 25 ճաշարան ճաշարան NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 23 orphan _ _ 26 մը մը DET _ PronType=Art 25 det _ _ 27 ։ ։ PUNCT _ _ 11 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-52 # text = Երկուքին ալ անունը չեմ յիշեր։ 1 Երկուքին երկուք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Coll 3 nmod:poss _ _ 2 ալ ալ ADV _ _ 1 advmod:emph _ _ 3 անունը անուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 5 obj _ _ 4 չեմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 յիշեր յիշել VERB _ Aspect=Imp|Connegative=Yes|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-53 # text = «Չաղլասեան Օթել»ին կողքը քասթըրմէ՝ կտրուկ ճամբայ մը կայ, որ դէպի բանակավայր կը հանէ. բայց գիտէք, եղածով զառիվեր է ու հեչ սիրտ չունիմ բարձրանալու։ 1 « « PUNCT _ _ 3 punct _ _ 2 Չաղլասեան Չաղլասեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|NameType=Sur|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 Օթել օթել NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 6 nmod:poss _ _ 4 » » PUNCT _ _ 3 punct _ _ 5 ին ը NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Hyph=Yes|Number=Sing 3 dep _ _ 6 կողքը կողք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 12 obl _ _ 7 քասթըրմէ քասթըրմէ X _ Foreign=Yes 12 nsubj _ _ 8 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 9 կտրուկ կտրուկ ADJ _ Degree=Pos 10 amod _ _ 10 ճամբայ ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 appos _ _ 11 մը մը DET _ PronType=Art 7 det _ _ 12 կայ կամ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 13 , , PUNCT _ _ 18 punct _ _ 14 որ որ PRON _ Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj _ _ 15 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 16 case _ _ 16 բանակավայր բանակավայր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 18 obl _ _ 17 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 18 aux _ _ 18 հանէ հանել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl _ _ 19 . . PUNCT _ _ 24 punct _ _ 20 բայց բայց CCONJ _ _ 21 cc _ _ 21 գիտէք գիտեմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis _ _ 22 , , PUNCT _ _ 24 punct _ _ 23 եղածով եղած NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 24 obl _ _ 24 զառիվեր զառիվեր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 12 conj _ _ 25 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 26 ու ու CCONJ _ _ 29 cc _ _ 27 հեչ հեչ ADV _ Style=Coll 29 advmod _ _ 28 սիրտ սիրտ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 29 compound:lvc _ _ 29 չունիմ ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj _ _ 30 բարձրանալու բարձրանալ VERB _ Case=Dat|Definite=Ind|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Inf|Voice=Mid 29 advcl _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 12 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-54 # text = Նորմալ ճամբաս կը շարունակեմ, մինչեւ գայ շատ մեծ, դէպի աջ գուրպ մը։ 1 Նորմալ նորմալ ADV _ _ 4 advmod _ _ 2 ճամբաս ճամբայ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj _ _ 3 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 4 aux _ _ 4 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _ 6 մինչեւ մինչեւ SCONJ _ _ 7 mark _ _ 7 գայ գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 4 advcl _ _ 8 շատ շատ ADV _ _ 9 advmod _ _ 9 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 13 amod _ _ 10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 11 դէպի դէպի ADP _ AdpType=Prep 12 case _ _ 12 աջ աջ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 9 conj _ _ 13 գուրպ գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 7 nsubj _ _ 14 մը մը DET _ PronType=Art 13 det _ _ 15 ։ ։ PUNCT _ _ 4 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-55 # text = Աս գուրպը մեծ պատմութիւն ունի ողորմած Ապու Ազիզին հետ։ 1 Աս աս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 գուրպը գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 5 nsubj _ _ 3 մեծ մեծ ADJ _ Degree=Pos 4 amod _ _ 4 պատմութիւն պատմութիւն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 5 obj _ _ 5 ունի ունիմ VERB _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 6 ողորմած ողորմած ADJ _ _ 7 amod _ _ 7 Ապու Ապու X _ Foreign=Yes 5 obl _ _ 8 Ազիզին Ազիզ PROPN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|NameType=Giv|Number=Sing 7 flat:name _ _ 9 հետ հետ ADP _ AdpType=Post 7 case _ _ 10 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-56 # text = Ամէն անգամ, որ յաղթահարէր, «զամմուր հաուան» ամուր կը սեղմէր ու կարծես կ՚ուզէր գուրպին ճարտարապետին ըսել «Քաքնեմ խելքիդ, աս ինչ քաքէն գուրպ էր»։ 1 Ամէն ամէն DET _ PronType=Tot 2 det _ _ 2 անգամ անգամ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 13 obl _ _ 3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 5 mark _ _ 5 յաղթահարէր յաղթահարել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl _ _ 6 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 7 « « PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 զամմուր զամմուր X _ Foreign=Yes 13 obj _ _ 9 հաուան հաուան X _ Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 » » PUNCT _ _ 8 punct _ _ 11 ամուր ամուր ADV _ _ 13 advmod _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 սեղմէր սեղմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 կարծես կարծել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 discourse _ _ 16 կ՚ կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 ուզէր ուզել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _ 18 գուրպին գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing|Style=Coll 19 nmod:poss _ _ 19 ճարտարապետին ճարտարապետ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 20 iobj _ _ 20 ըսել ըսել VERB _ Polarity=Pos|Subcat=Tran|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp _ _ 21 « « PUNCT _ _ 22 punct _ _ 22 Քաքնեմ քաքնել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Mid 20 ccomp _ _ 23 խելքիդ խելք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Coll|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 22 obl _ _ 24 , , PUNCT _ _ 28 punct _ _ 25 աս աս PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj _ _ 26 ինչ ինչ DET _ PronType=Exc 28 det _ _ 27 քաքէն քաք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Coll 28 nmod _ _ 28 գուրպ գուրպ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Style=Coll 22 conj _ _ 29 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 » » PUNCT _ _ 22 punct _ _ 31 ։ ։ PUNCT _ _ 13 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-57 # text = Եկէք շարունակեմ տունիս կողմը։ 1 Եկէք գալ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Subcat=Intr|VerbForm=Fin|Voice=Mid 0 root _ _ 2 շարունակեմ շարունակել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 xcomp _ _ 3 տունիս տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nmod:poss _ _ 4 կողմը կողմ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 2 obl _ _ 5 ։ ։ PUNCT _ _ 1 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-58 # text = Այստեղ քանի մը տուն կը յիշեմ՝ Էքմեքճեանները, Տաքէսեանները, Բախտիկեանները, ու յետոյ կը սկսէր գեղեցիկ վիլլաներու շարք մը։ 1 Այստեղ այստեղ ADV _ Deixis=Prox|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 քանի քանի DET _ PronType=Ind 4 det _ _ 3 մը մը DET _ PronType=Art 2 fixed _ _ 4 տուն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 6 obj _ _ 5 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 6 aux _ _ 6 յիշեմ յիշել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 7 ՝ ՝ PUNCT _ _ 8 punct _ _ 8 Էքմեքճեանները Էքմեքճեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 4 appos _ _ 9 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 Տաքէսեանները Տաքէսեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 8 conj _ _ 11 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _ 12 Բախտիկեանները Բախտիկեան PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Sur|Number=Plur 8 conj _ _ 13 , , PUNCT _ _ 17 punct _ _ 14 ու ու CCONJ _ _ 17 cc _ _ 15 յետոյ յետոյ ADV _ _ 17 advmod _ _ 16 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 17 aux _ _ 17 սկսէր սկսիլ VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Mid 6 conj _ _ 18 գեղեցիկ գեղեցիկ ADJ _ Degree=Pos 19 amod _ _ 19 վիլլաներու վիլլա NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 20 nmod:poss _ _ 20 շարք շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 17 nsubj _ _ 21 մը մը DET _ PronType=Art 20 det _ _ 22 ։ ։ PUNCT _ _ 6 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-59 # text = Յետոյ հասկցայ, որ ատոնք բոլորն ալ զինուորական մարդոց տուներ էին։ 1 Յետոյ յետոյ ADV _ _ 2 advmod _ _ 2 հասկցայ հասկնալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 3 , , PUNCT _ _ 10 punct _ _ 4 որ որ SCONJ _ _ 10 mark _ _ 5 ատոնք ատիկա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 6 բոլորն բոլորը PRON _ Case=Nom|PronType=Tot 5 appos _ _ 7 ալ ալ ADV _ _ 6 advmod:emph _ _ 8 զինուորական զինուորական NOUN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 մարդոց մարդ NOUN _ Animacy=Hum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 nmod:poss _ _ 10 տուներ տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur 2 ccomp _ _ 11 էին եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 ։ ։ PUNCT _ _ 2 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-60 # text = Այս շարքին մէջ վերջին տունը մեր տունն էր՝ գետնայարկ, պճլիկ պալքոնով։ 1 Այս այս DET _ Deixis=Prox|PronType=Dem 2 det _ _ 2 շարքին շարք NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 7 obl _ _ 3 մէջ մէջ ADP _ AdpType=Post 2 case _ _ 4 վերջին վերջին ADJ _ Degree=Pos 5 amod _ _ 5 տունը տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 մեր մենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss _ _ 7 տունն տուն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 0 root _ _ 8 էր եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 ՝ ՝ PUNCT _ _ 10 punct _ _ 10 գետնայարկ գետնայարկ ADJ _ _ 7 acl _ _ 11 , , PUNCT _ _ 13 punct _ _ 12 պճլիկ պճլիկ ADJ _ Style=Expr 13 amod _ _ 13 պալքոնով պալքոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing 10 conj _ _ 14 ։ ։ PUNCT _ _ 7 punct _ _ # sent_id = hyw-armtdp-train-blog-0023:s-61 # text = Ակոն եւ Մունան հանգիստ նստած իրենց սուրճը կը խմեն ու հեռուէն կը նետեն. «Ուշացար...» 1 Ակոն Ակո PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing|Style=Expr 9 nsubj _ _ 2 եւ եւ CCONJ _ _ 3 cc _ _ 3 Մունան Մունա PROPN _ Animacy=Hum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Prs|Number=Sing 1 conj _ _ 4 հանգիստ հանգիստ ADV _ _ 5 advmod _ _ 5 նստած նստիլ VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Mid 1 acl _ _ 6 իրենց իրենք DET _ Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Emp|Reflex=Yes 7 det:poss _ _ 7 սուրճը սուրճ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Coll 9 obj _ _ 8 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 9 aux _ _ 9 խմեն խմել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root _ _ 10 ու ու CCONJ _ _ 13 cc _ _ 11 հեռուէն հեռու NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Abl|Definite=Def|Number=Sing 13 obl _ _ 12 կը կը AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind 13 aux _ _ 13 նետեն նետել VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Sub|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Subcat=Tran|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj _ _ 14 . . PUNCT _ _ 16 punct _ _ 15 « « PUNCT _ _ 16 punct _ _ 16 Ուշացար ուշանալ VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Subcat=Intr|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Mid 13 parataxis _ _ 17 ... ... PUNCT _ _ 16 punct _ _ 18 » » PUNCT _ _ 16 punct _ _