# newdoc id = hr-set-train-set.hr.97 # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-1 # text = Albanske stranke negoduju zbog odluke o zastavama u Makedoniji 1 Albanske albanski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 stranke stranka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 negoduju negodovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 zastavama zastava NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-2 # text = Odluka suda o ograničavanju uporabe albanskih zastava u zajednicama u kojima dominira manjinsko stanovništvo izazvala je prosvjede. 1 Odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 ograničavanju ograničavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 uporabe uporaba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 albanskih albanski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 zastava zastava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 zajednicama zajednica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 12 dominira dominirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 manjinsko manjinski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 izazvala izazvati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 prosvjede prosvjed NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-3 # text = Nedavna odluka Ustavnog suda Makedonije povećala je etničke napetosti u zemlji. 1 Nedavna nedavan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat _ _ 6 povećala povećati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 etničke etnički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 napetosti napetost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-4 # text = U svojoj presudi od 25. listopada, sud je poduzeo korake za ograničenje prava albanske zajednice na isticanje albanske zastave pokraj makedonske. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det _ _ 3 presudi presuda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 25. 25. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 poduzeo poduzeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 korake korak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 ograničenje ograničenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 prava pravo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 albanske albanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 isticanje isticanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 albanske albanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 zastave zastava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 pokraj pokraj ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 makedonske makedonski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-5 # text = Dvojica etničkih albanskih sudaca tog suda odmah su podnijeli ostavke u znak prosvjeda. 1 Dvojica dvojica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 etničkih etnički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 3 albanskih albanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 sudaca sudac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 podnijeli podnijeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 ostavke ostavka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 znak znak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 prosvjeda prosvjed NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-6 # text = Predsjednik Ustavnog suda Mahmut Jusufi i sudac Bajram Polozani ustvrdili su kako je odluka politički motivirana. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Mahmut Mahmut PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Jusufi Jusuf PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 sudac sudac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 8 Bajram Bajram PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Polozani Polozani PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 ustvrdili ustvrditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 14 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 politički politički ADV Rgp Degree=Pos 16 amod _ _ 16 motivirana motiviran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 ccomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-7 # text = 'Kao predsjednik Ustavnog suda Makedonije ne mogu potpisati takvu odluku i zato podnosim ostavku', kazao je Jusufi. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 3 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 4 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 mogu moći VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 potpisati potpisati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 takvu takav DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 odluku odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 podnosim podnositi VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 15 ostavku ostavka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 Jusufi Jusufi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-8 # text = Gnjev oko tog pitanja potaknut je očitom konfuzijom oko toga što je sud zapravo odlučio. 1 Gnjev gnjev NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 oko oko ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 tog taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 pitanja pitanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 potaknut potaknuti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 očitom očit ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 konfuzijom konfuzija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 9 oko oko ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod _ _ 11 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 odlučio odlučiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-9 # text = U prvim izvješćima medija navedeno je kako zajednice u kojima dominira manjinsko stanovništvo neće više moći isticati svoje zastave ispred ili unutar općinskih zgrada, vladinih prostorija ili na domjencima za domaće i inozemne državne čelnike. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 prvim prvi ADJ Mlonpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod _ _ 3 izvješćima izvješće NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 4 medija medij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 navedeno navesti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 zajednice zajednica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 11 dominira dominirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 12 manjinsko manjinski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 više više ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 5 csubj _ _ 17 isticati isticati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det _ _ 19 zastave zastava NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj _ _ 20 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 21 ili ili CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 20 conj _ _ 23 općinskih općinski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 zgrada zgrada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 vladinih vladin ADJ Aspfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 27 amod _ _ 27 prostorija prostorija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj _ _ 28 ili ili CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 na na ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 domjencima domjenak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 domaće domaći ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 inozemne inozeman ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 conj _ _ 35 državne državni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 čelnike čelnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-10 # text = Međutim, u službenom pojašnjenju objavljenom 30. listopada, sud je kazao kako to nije sasvim točno. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 12 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 službenom služben ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 pojašnjenju pojašnjenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 6 objavljenom objaviti ADJ Appnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 7 30. 30. ADJ Mdo NumType=Ord 8 amod _ _ 8 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 kako kako SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 14 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj _ _ 15 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 točno točan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 ccomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-11 # text = Sud je priopćio kako je ukinuo samo odredbe kojima je albanskoj zajednici dan prioritet u odnosu na druge etničke skupine u zemlji i pozvao vladu da odluči treba li se albanska zastava postavljati ili ne. 1 Sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 priopćio priopćiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ukinuo ukinuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 7 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 odredbe odredba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 9 kojima koji DET Pi-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 albanskoj albanski ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zajednici zajednica NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 dan dati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 14 prioritet prioritet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 18 druge drugi ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 19 etničke etnički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 skupine skupina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 25 vladu vlada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 26 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 27 odluči odlučiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp _ _ 28 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 ccomp _ _ 29 li li PART Qq _ 28 mark _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ _ 31 albanska albanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 zastava zastava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 33 postavljati postavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 34 ili ili CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-12 # text = U priopćenju također je ukazano kako je zabranjeno postavljati zastave manjina samo u slučajevima kada općine organiziraju međunarodna okupljanja, uključujući sportske događaje. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 3 također također ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 ukazano ukazati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 zabranjeno zabraniti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 obj _ _ 9 postavljati postavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 nsubj _ _ 10 zastave zastava NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 11 manjina manjina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 slučajevima slučaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 15 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod _ _ 16 općine općina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 organiziraju organizirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 18 međunarodna međunarodni ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod _ _ 19 okupljanja okupljanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 19 xcomp _ _ 22 sportske sportski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 događaje događaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-13 # text = Unatoč pojašnjenju, nema pokazatelja kako će spor uskoro utihnuti. 1 Unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 2 case _ _ 2 pojašnjenju pojašnjenje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 pokazatelja pokazatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 spor spor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 uskoro uskoro ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 utihnuti utihnuti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 acl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-14 # text = Najveća lokalna albanska stranka, Demokratska unija za integraciju (DUI), priopćila je kako neće prihvatiti presudu te će blokirati svaki pokušaj uklanjanja zastava. 1 Najveća velik ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 2 lokalna lokalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 albanska albanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 stranka stranka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 Demokratska demokratski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 unija unija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 integraciju integracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 DUI DUI PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 14 priopćila priopćiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 prihvatiti prihvatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 ccomp _ _ 19 presudu presuda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 21 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 blokirati blokirati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 conj _ _ 23 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det _ _ 24 pokušaj pokušaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 uklanjanja uklanjanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 zastava zastava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-15 # text = Međutim, Demokratska stranka Albanaca, članica vladajuće koalicije, kaže da DUI i Socijaldemokrati snose krivnju. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 11 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Demokratska demokratski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 stranka stranka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 Albanaca Albanac PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 8 vladajuće vladajući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 koalicije koalicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 DUI DUI PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Socijaldemokrati Socijaldemokrat PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 snose snositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 17 krivnju krivnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-16 # text = 'Strukturu Ustavnog suda načinili su Socijaldemokratski savez Makedonije i DUI. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Strukturu struktura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 3 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 načinili načiniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Socijaldemokratski socijaldemokratski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 DUI DUI PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-17 # text = To je njihov scenarij za kompliciranje stvari u Makedoniji i stvaranje kaosa i podizanje etničkih napetosti ', navela je stranka. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 njihov njihov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 scenarij scenarij NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 kompliciranje kompliciranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 stvari stvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 stvaranje stvaranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 12 kaosa kaos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 podizanje podizanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj _ _ 15 etničkih etnički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 napetosti napetost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 navela navesti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 stranka stranka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-18 # text = Prema riječima jednog analitičara, vlasti ne bi trebale žuriti s provedbom odluke suda. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 riječima riječ NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 3 jednog jedan NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 analitičara analitičar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 8 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 trebale trebati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 žuriti žuriti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 provedbom provedba NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-19 # text = 'Postoje druge odluke Ustavnog suda koje još uvijek nisu provedene. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Postoje postojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 druge drugi ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 odluke odluka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 8 još još ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 11 advmod _ _ 10 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 provedene provesti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.97:s-20 # text = Zakon bi trebalo izmijeniti i uskladiti sa ustavom ', izjavio je Suad Misini. 1 Zakon zakon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 izmijeniti izmijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 uskladiti uskladiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 7 sa sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 ustavom ustav NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Suad Suad PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 Misini Misini PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _