# newdoc id = hr-set-train-set.hr.86 # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-1 # text = Kosovo i susjedi spremaju se za utjecaj globalne financijske krize; predložena agresivna strategija 1 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 susjedi susjed NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 4 spremaju spremati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 utjecaj utjecaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 globalne globalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 financijske financijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ; ; PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 predložena predložiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis _ _ 13 agresivna agresivan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 strategija strategija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-2 # text = Kosovo i njegovi susjedi osjećaju oštrinu globalne gospodarske krize. 1 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 njegovi njegov DET Ps3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 susjedi susjed NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 5 osjećaju osjećati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 oštrinu oštrina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 globalne globalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 8 gospodarske gospodarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-3 # text = Stručnjaci kažu kako je potrebna proaktivna strategija da bi se zemlji pomoglo prebroditi krizu. 1 Stručnjaci stručnjak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp _ _ 6 proaktivna proaktivan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 strategija strategija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 9 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 zemlji zemlja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj _ _ 12 pomoglo pomoći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 13 prebroditi prebroditi VERB Vmn VerbForm=Inf 12 nsubj _ _ 14 krizu kriza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-4 # text = Djelatnik na gradilištu u blizini Prištine. 1 Djelatnik djelatnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 gradilištu gradilište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 blizini blizina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-5 # text = Dužnosnici na Kosovu i susjednim balkanskim zemljama kažu kako globalna gospodarska kriza utječe na lokalna gospodarstva. 1 Dužnosnici dužnosnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 5 susjednim susjedni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 6 balkanskim balkanski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 zemljama zemlja NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 8 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 globalna globalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 gospodarska gospodarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 utječe utjecati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 lokalna lokalan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-6 # text = Globalna kriza koja se širi stigla je do Kosova, kao i do njegovih susjeda. 1 Globalna globalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 širi širiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 stigla stići VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 kao kao SCONJ Cs _ 15 cc _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 11 fixed _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 njegovih njegov DET Ps3mpg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 susjeda susjed NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-7 # text = Mirovinski štedni fond, koji je imao dionice na međunarodnim burzama koje se urušavaju, nastavio je gubiti milijune eura. 1 Mirovinski mirovinski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 štedni štedni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 fond fond NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 8 dionice dionica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 međunarodnim međunarodni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 burzama burza NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 urušavaju urušavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 16 nastavio nastaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 gubiti gubiti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 19 milijune milijun NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 20 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-8 # text = Predstavnici fonda kazali su KTV-u kako su samo u rujnu izgubili 22,3 milijuna eura. 1 Predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 fonda fond NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 kazali kazati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 KTV-u KTV PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 8 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 rujnu rujan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 11 izgubili izgubiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 12 22,3 22,3 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 13 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 flat _ _ 14 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-9 # text = Početkom studenog, vlada Kosova usvojila je svoj proračun za fiskalnu 2009. godinu, prema kojem će, kako očekuju promatrači, vladini izdatci biti 1,43 milijarde eura. 1 Početkom početkom ADP Sg Case=Gen 6 obl _ _ 2 studenog studeni NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 usvojila usvojiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 proračun proračun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 fiskalnu fiskalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 prema prema ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 nmod _ _ 17 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 20 advmod _ _ 20 očekuju očekivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 parataxis _ _ 21 promatrači promatrač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 23 vladini vladin ADJ Aspmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 24 amod _ _ 24 izdatci izdatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 25 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 28 cop _ _ 26 1,43 1,43 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod:gov _ _ 27 milijarde milijarda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 flat _ _ 28 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-10 # text = Ministar gospodarstva i financija Ahmet Shala kaže kako je vlada odvojila na stranu 200 milijuna eura kao mjeru predostrožnosti u svjetlu tekuće krize. 1 Ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 financija financije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 5 Ahmet Ahmet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 6 Shala Shala PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 odvojila odvojiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 stranu strana NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 200 200 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 15 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 flat _ _ 16 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 18 case _ _ 18 mjeru mjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 19 predostrožnosti predostrožnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 svjetlu svjetlo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 tekuće tekući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-11 # text = Ministar trgovine i industrije Lutfi Zharku izjavio je Kosovskoj tiskovnoj agenciji Economy kako globalna kriza ubija poticaj u inozemstvu da se ulaže na Kosovo. 1 Ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 trgovine trgovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 industrije industrija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 Lutfi Lutfi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 6 Zharku Zharku PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Kosovskoj kosovski ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 tiskovnoj tiskovni ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 agenciji agencija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 12 Economy Economy X Xf Foreign=Yes 11 flat _ _ 13 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 globalna globalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 ubija ubijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 17 poticaj poticaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 inozemstvu inozemstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 ulaže ulagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 23 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 Kosovo Kosovo PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-12 # text = Još jedan znak slabosti nejakog kosovskog gospodarstva smanjenje je opsega posla malih poduzeća. 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 znak znak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 slabosti slabost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 nejakog nejak ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 6 kosovskog kosovski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 smanjenje smanjenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 opsega opseg NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 posla posao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 malih mali ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod _ _ 13 poduzeća poduzeće NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-13 # text = Prema izvješću Inter Press Servicea od četvrtka (18. prosinca), Zharkuovo ministarstvo procjenjuje kako je 'oko 50 posto' od ukupno 90.000 malih poduzeća na Kosovu 'pasivno'. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 izvješću izvješće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 parataxis _ _ 3 Inter Inter X Xf Foreign=Yes 2 nmod _ _ 4 Press Press X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 Servicea Service PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 četvrtka četvrtak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 18. 18. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 prosinca prosinac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 Zharkuovo Zharku ADJ Aspnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 14 amod _ _ 14 ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 procjenjuje procjenjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 20 50 50 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 21 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 27 nmod _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 24 ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 90.000 90.000 NUM Mdc NumType=Card 27 nummod:gov _ _ 26 malih mali ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod _ _ 27 poduzeća poduzeće NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 31 nsubj _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 ' ' PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 pasivno pasivan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 ccomp _ _ 32 ' ' PUNCT Z _ 31 punct _ _ 33 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-14 # text = Safet Gherxaliu iz privredne komore Kosova ocijenio je podatke kao znak 'krize'. 1 Safet Safet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Gherxaliu Gherxaliu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 privredne privredan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 komore komora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ocijenio ocijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 podatke podatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 11 case _ _ 11 znak znak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-15 # text = U susjednoj Albaniji, premijer Sali Berisha izjavio je Balkan Insightu kako će izravna inozemna ulaganja i novac koji šalju emigranti trpjeti posljedice. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 susjednoj susjedni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Albaniji Albanija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Sali Sali PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Berisha Berisha PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Balkan Balkan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Insightu Insight PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 13 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 14 izravna izravan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 15 inozemna inozeman ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 novac novac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 19 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj _ _ 20 šalju slati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 21 emigranti emigrant NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 22 trpjeti trpjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 23 posljedice posljedica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-16 # text = Poduzimajući preventivne mjere, Središnja banka Albanije kaže kako će inozemnim bankama koje posluju u Albaniji ograničiti sredstva koja mogu ulagati u svoje matične tvrtke. 1 Poduzimajući poduzimati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 xcomp _ _ 2 preventivne preventivan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 mjere mjera NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 Središnja središnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 Albanije Albanija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 11 inozemnim inozeman ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 bankama banka NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj _ _ 13 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 posluju poslovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Albaniji Albanija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ograničiti ograničiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 18 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj _ _ 19 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 20 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 21 ulagati ulagati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 23 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det _ _ 24 matične matičan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 tvrtke tvrtka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-17 # text = U ostalim dijelovima Balkana, Makedonija trpi posljedice pada cijena metala i tekstila, dvaju njezinih glavnih izvoznih proizvoda. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 ostalim ostali ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 dijelovima dio NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 4 Balkana Balkan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 trpi trpjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 posljedice posljedica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 9 pada pad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 cijena cijena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 metala metal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 tekstila tekstil NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 dvaju dva NUM Mlcm-g Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 19 nummod _ _ 16 njezinih njezin DET Ps3mpg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 17 glavnih glavni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 18 izvoznih izvozni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 appos _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-18 # text = Srbijanski premijer Mirko Cvetković predviđa smanjenje rasta BDP-a za 4 posto u 2009. godini, što je, kako je kazao, u suprotnosti s nedavnim rekordnim rastom BDP-a Srbije za 7 posto. 1 Srbijanski srbijanski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Mirko Mirko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Cvetković Cvetković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 predviđa predviđati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 smanjenje smanjenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 7 rasta rast NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 BDP-a BDP NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 4 4 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 6 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 16 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 21 advmod _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 parataxis _ _ 22 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 suprotnosti suprotnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis _ _ 25 s sa ADP Si Case=Ins 28 case _ _ 26 nedavnim nedavan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 27 rekordnim rekordan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 rastom rast NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 29 BDP-a BDP NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 32 7 7 NUM Mdc NumType=Card 33 nummod:gov _ _ 33 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 28 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-19 # text = Fran Nazi, albanski stručnjak koji surađuje s institutom East - West Management, među onim je stručnjacima koji predlažu proaktivnu strategiju konkretnih mjera. 1 Fran Fran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 2 Nazi Naza PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 albanski albanski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 stručnjak stručnjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 surađuje surađivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 institutom institut NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 East East X Xf Foreign=Yes 9 flat _ _ 11 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 West West X Xf Foreign=Yes 10 flat _ _ 13 Management Management X Xf Foreign=Yes 10 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 među među ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 16 onim onaj DET Pd-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 18 det _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 stručnjacima stručnjak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 19 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 20 predlažu predlagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 21 proaktivnu proaktivan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 strategiju strategija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 23 konkretnih konkretan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 mjera mjera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.86:s-20 # text = Među njima su 'privremeno zaustavljanje privatizacije srednjih i velikih poduzeća koja posluju', uspostava 'privremenog fonda za potporu nezaposlenima' i 'pregovori s velikim međunarodnim kreditnim institucijama o sredstvima za neodgodivu pomoć'. 1 Među među ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 privremeno privremen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 zaustavljanje zaustavljanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 7 privatizacije privatizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 srednjih srednji ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 velikih velik ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj _ _ 11 poduzeća poduzeće NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod _ _ 12 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 posluju poslovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 uspostava uspostava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 privremenog privremen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 fonda fond NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 nezaposlenima nezaposlen ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 19 punct _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 pregovori pregovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 27 s sa ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 28 velikim velik ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 29 međunarodnim međunarodni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 30 kreditnim kreditan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 31 institucijama institucija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 32 o o ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 sredstvima sredstvo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 35 neodgodivu neodgodiv ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod _ _ 36 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 38 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _