# newdoc id = hr-set-train-set.hr.5 # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-1 # text = Branko Crvenkovski: Makedonija je ispunila uvjete za NATO 1 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ispunila ispuniti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-2 # text = Članstvo u NATO-u za Albaniju, Hrvatsku i Makedoniju uvelike će doprinijeti daljoj stabilizaciji zapadnog Balkana, kaže makedonski predsjednik Branko Crvenkovski u ekskluzivnom intervjuu za Southeast European Times. 1 Članstvo članstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 cc _ _ 3 NATO-u NATO PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 Albaniju Albanija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Makedoniju Makedonija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 10 uvelike uvelike ADV Rgp Degree=Pos 12 amod _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 doprinijeti doprinijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 daljoj dalek ADJ Agcfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 stabilizaciji stabilizacija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 zapadnog zapadni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 Balkana Balkan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 19 makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 24 ekskluzivnom ekskluzivan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 intervjuu intervju NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 27 Southeast Southeast X Xf Foreign=Yes 18 obl _ _ 28 European European X Xf Foreign=Yes 27 flat _ _ 29 Times Times X Xf Foreign=Yes 27 flat _ _ 30 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-3 # text = Makedonski predsjednik Branko Crvenkovski. 1 Makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 2 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-4 # text = Southeast European Times: G. predsjedniče, očekujete li turbulentno razdoblje u regiji nakon proglašenja neovisnosti Kosova? 1 Southeast Southeast X Xf Foreign=Yes 8 parataxis _ _ 2 European European X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 Times Times X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 4 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 G. G. NOUN Y _ 8 vocative _ _ 6 predsjedniče predsjednik NOUN Ncmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 očekujete očekivati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 li li PART Qq _ 8 mark _ _ 10 turbulentno turbulentan NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 razdoblje razdoblje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 proglašenja proglašenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 16 neovisnosti neovisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 17 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-5 # text = Branko Crvenkovski: Proglašenje neovisnosti Kosova nesumnjivo predstavlja određene rizike. 1 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis _ _ 2 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Proglašenje proglašenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 neovisnosti neovisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 nesumnjivo nesumnjivo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 određene određen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 rizike rizik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-6 # text = Činjenica kako se ni Srbija ni srpsko stanovništvo Kosova, kao niti niz zemalja diljem svijeta ne slažu s takvim aktom najavljuje nam razdoblje u kojem ćemo se suočavati s ozbiljnim izazovima. 1 Činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 2 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 4 ni ni PART Qo _ 5 discourse _ _ 5 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 6 ni ni PART Qo _ 8 cc _ _ 7 srpsko srpski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 9 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 kao kao SCONJ Cs _ 13 cc _ _ 12 niti niti PART Qo _ 11 fixed _ _ 13 niz niz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 14 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 slažu slagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 20 takvim takav DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 amod _ _ 21 aktom akt NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 najavljuje najavljivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 23 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 iobj _ _ 24 razdoblje razdoblje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obl _ _ 27 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 29 suočavati suočavati VERB Vmn VerbForm=Inf 24 acl _ _ 30 s sa ADP Si Case=Ins 32 case _ _ 31 ozbiljnim ozbiljan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 izazovima izazov NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-7 # text = Smatram kako je ključno pitanje način razvoja stvari na sjeveru Kosova, gdje živi većinsko srpsko stanovništvo. 1 Smatram smatrati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 kako kako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 ključno ključan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp _ _ 6 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 stvari stvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 sjeveru sjever NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 list _ _ 14 živi živjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 15 većinsko većinski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 16 srpsko srpski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-8 # text = Ukoliko ne bude uspostavljena učinkovita prisutnost međunarodnih struktura i novih kosovskih vlasti u tom dijelu, mogli bismo biti svjedoci takozvane 'meke podjele' Kosova, koja bi mogla kontinuirano generirati nestabilnost diljem samog Kosova, te poticati nova etnička razilaženja u regiji. 1 Ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 uspostavljena uspostaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl _ _ 5 učinkovita učinkovit ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 prisutnost prisutnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 međunarodnih međunarodni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 struktura struktura NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 novih nov ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 kosovskih kosovski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 vlasti vlast NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 17 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 20 svjedoci svjedok NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 xcomp _ _ 21 takozvane takozvani ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 meke mek ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 podjele podjela NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 28 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 29 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 31 kontinuirano kontinuirano ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 32 generirati generirati VERB Vmn VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 33 nestabilnost nestabilnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 34 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 35 samog sam ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod _ _ 36 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 38 te te CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 39 poticati poticati VERB Vmn VerbForm=Inf 32 conj _ _ 40 nova nov ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 42 amod _ _ 41 etnička etnički ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 42 amod _ _ 42 razilaženja razilaženje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 39 obj _ _ 43 u u ADP Sl Case=Loc 44 case _ _ 44 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-9 # text = Setimes: Kako bi nezavisnost mogla utjecati na Makedoniju i njene odnose sa Srbijom? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 4 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 nezavisnost nezavisnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 utjecati utjecati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 Makedoniju Makedonija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 njene njen DET Ps3mpa Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 13 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 Srbijom Srbija PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-10 # text = Očekujete li gospodarske ili neke druge blokade? 1 Očekujete očekivati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 gospodarske gospodarski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 4 ili ili CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 neke neki DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det _ _ 6 druge drugi ADJ Mlofpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 7 blokade blokada NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-11 # text = Crvenkovski: Republika Makedonija još nije definirala svoj konačan stav prema nezavisnosti Kosova. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Republika republika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 još još ADV Rgp Degree=Pos 7 discourse _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 definirala definirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 9 konačan konačan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 stav stav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 11 prema prema ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-12 # text = Još uvijek zastupamo stajalište kako ćemo se, kao zemlja kandidat za članstvo u EU i NATO-u, pridržavati zajedničke politike ovih struktura vezano uz to pitanje. 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 2 discourse _ _ 2 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 3 advmod _ _ 3 zastupamo zastupati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 stajalište stajalište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 6 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 kao kao SCONJ Cs _ 10 case _ _ 10 zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 11 kandidat kandidat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 NATO-u NATO PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 19 pridržavati pridržavati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 acl _ _ 20 zajedničke zajednički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 ovih ovaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 23 amod _ _ 23 struktura struktura NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 vezano vezano ADV Rgp Degree=Pos 21 acl _ _ 25 uz uz ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 27 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-13 # text = Ipak, jasno je kako će konačna odluka i vrijeme u kojem će biti donesena uglavnom ovisiti o procjenama vezanim uz zaštitu naših nacionalnih i državnih interesa. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 jasno jasno ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 7 konačna konačan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 15 aux _ _ 15 donesena donijeti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 16 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 ovisiti ovisiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 18 o o ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 procjenama procjena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 20 vezanim vezan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 acl _ _ 21 uz uz ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 naših naš DET Ps1mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det _ _ 24 nacionalnih nacionalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 državnih državni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj _ _ 27 interesa interes NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-14 # text = Kao prvi susjedi, odlučni smo graditi jednako dobre odnose s Beogradom i s Prištinom. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 2 prvi prvi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 susjedi susjed NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 odlučni odlučan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 graditi graditi VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 8 jednako jednako ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 dobre dobar ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 11 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 Beogradom Beograd PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 Prištinom Priština PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-15 # text = Hoćemo li u tome uspjeti ne ovisi samo o nama, već i o našim susjedima. 1 Hoćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 2 li li PART Qq _ 5 mark _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 5 uspjeti uspjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 csubj _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 ovisi ovisiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 nama mi PRON Pp1-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 već već CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 našim naš DET Ps1mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 susjedima susjed NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-16 # text = Setimes: Očekujete li da će Makedonija dobiti poziv na samitu u Bukureštu i kako će to utjecati na sigurnosnu situaciju u regiji? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Očekujete očekivati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 9 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 samitu samit NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Bukureštu Bukurešt PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 15 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod _ _ 16 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj _ _ 18 utjecati utjecati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 20 sigurnosnu sigurnosni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 situaciju situacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-17 # text = Nadalje, očekujete li promjene gospodarskog stanja u zemlji? 1 Nadalje nadalje ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 očekujete očekivati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 5 promjene promjena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 6 gospodarskog gospodarski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 stanja stanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-18 # text = Makedonski vojnik ljubi sina prije odlaska na misiju očuvanja mira u Afganistanu. 1 Makedonski makedonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vojnik vojnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ljubi ljubiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 sina sin NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 prije prije ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 odlaska odlazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 misiju misija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 očuvanja očuvanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Afganistanu Afganistan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-19 # text = Zemlja je dala svoje vojnike za očuvanje mira u sklopu nekoliko misija diljem svijeta. 1 Zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 dala dati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 5 vojnike vojnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 očuvanje očuvanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 12 det:numgov _ _ 12 misija misija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-20 # text = Crvenkovski: Republika Makedonija ispunila je sve uvjete nužne za dobivanje pozivnice za NATO. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Republika republika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ispunila ispuniti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 9 nužne nužan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 acl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 dobivanje dobivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 pozivnice pozivnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-21 # text = Nema sumnje kako će naša akcesija u Savez, kao i akcesija druge dvije zemlje potpisnice Jadranske povelje - Albanije i Hrvatske - uvelike pridonijeti dodatnoj stabilizaciji regije. 1 Nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sumnje sumnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 5 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 akcesija akcesija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 Savez savez NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 12 cc _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 10 fixed _ _ 12 akcesija akcesija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13 druge drugi ADJ Mlofpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 14 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 16 potpisnice potpisnica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 Jadranske jadranski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 povelje povelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Albanije Albanija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 23 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 24 uvelike uvelike ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 pridonijeti pridonijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 acl _ _ 26 dodatnoj dodatan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 stabilizaciji stabilizacija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 28 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-22 # text = Dodatnu težinu ovome daje proglašenje neovisnosti Kosova i rizici koji iz toga proizlaze. 1 Dodatnu dodatan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 težinu težina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 3 ovome ovaj DET Pd-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj _ _ 4 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 proglašenje proglašenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 neovisnosti neovisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 rizici rizik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 13 proizlaze proizlaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-23 # text = Svako dodatno jamstvo stabilnosti na političkom ili sigurnosnom planu - a članstvo u NATO-u pruža takva jamstva - jak je poticaj priljevu novih ulaganja i gospodarskom razvoju. 1 Svako svaki DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 amod _ _ 2 dodatno dodatan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 jamstvo jamstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj _ _ 4 stabilnosti stabilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 6 političkom politički ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 7 ili ili CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 sigurnosnom sigurnosni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 planu plan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 10 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 12 članstvo članstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 NATO-u NATO PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 pruža pružati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 parataxis _ _ 16 takva takav DET Pd-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 17 amod _ _ 17 jamstva jamstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj _ _ 18 - - PUNCT Z _ 15 punct _ _ 19 jak jak ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 21 poticaj poticaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 22 priljevu priljev NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 novih nov ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 24 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 26 gospodarskom gospodarski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 razvoju razvoj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-24 # text = Setimes: Predstavlja li razmirica oko imena između Makedonije i Grčke zapreku primanju Makedonije u NATO? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 5 razmirica razmirica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 oko oko ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 između između ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 Grčke Grčka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 zapreku zapreka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 13 primanju primanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj _ _ 14 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-25 # text = Crvenkovski: Razmirica oko imena između Makedonije i Grčke bilateralne je prirode i ni po kojoj osnovi ne spada u kriterije za članstvo, te u načelu ne bi trebala predstavljati zapreku našoj integraciji u NATO. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Razmirica razmirica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 oko oko ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 između između ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Grčke Grčka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 bilateralne bilateralan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 prirode priroda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 14 ni ni PART Qz Polarity=Neg 17 discourse _ _ 15 po po ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 det _ _ 17 osnovi osnova NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 18 ne ne PART Qz Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 spada spadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 kriterije kriterij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 25 te te CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 načelu načelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 28 ne ne PART Qz Polarity=Neg 30 advmod _ _ 29 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 31 predstavljati predstavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 32 zapreku zapreka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 33 našoj naš DET Ps1fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 34 det _ _ 34 integraciji integracija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 u u ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-26 # text = Nažalost, Grčka kao punopravna članica Saveza prijeti kako će upotrijebiti veto. 1 Nažalost nažalost ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Grčka Grčka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 5 punopravna punopravan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 prijeti prijetiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 upotrijebiti upotrijebiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 12 veto veto NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-27 # text = Time nastoji nametnuti svoje vlastite interese ispred interesa Saveza, a nauštrb regionalne stabilnosti. 1 Time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 nastoji nastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 nametnuti nametnuti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ _ 5 vlastite vlastit ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 interese interes NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 7 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 interesa interes NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 9 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 12 nauštrb nauštrb ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 13 regionalne regionalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 stabilnosti stabilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-28 # text = Setimes: Što će se dogoditi ako ipak bude korišten veto? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 dogoditi dogoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 ako ako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 korišten korišten ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl _ _ 11 veto veto NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-29 # text = Vi i vlada imate jedinstven stav - ukoliko se izbor svede na zadržavanje imena ili poziv u NATO, Makedonija mora odabrati svoje ime. 1 Vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 imate imati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 jedinstven jedinstven ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 stav stav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 8 ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 izbor izbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 svede svesti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 zadržavanje zadržavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 14 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 ili ili CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 20 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 22 odabrati odabrati VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 24 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-30 # text = Crvenkovski: Iskreno, nadam se kako do toga neće doći. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Iskreno iskreno ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 10 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-31 # text = Republika Makedonija iskrena je i odlučna u želji da postane članica NATO-a. 1 Republika republika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 iskrena iskren ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 odlučna odlučan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 želji želja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 10 postane postati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 11 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-32 # text = Proteklih smo godina predano radili na ostvarenju tog cilja i zaslužujemo poziv. 1 Proteklih protekao ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 4 predano predano ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 radili raditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 ostvarenju ostvarenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 cilja cilj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 zaslužujemo zasluživati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 12 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-33 # text = Plaćanje članstva odricanjem od svojeg nacionalnog i kulturalnog identiteta niti je pravedno, niti je u duhu temeljnih vrijednosti na kojima Savez počiva. 1 Plaćanje plaćanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 članstva članstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 odricanjem odricanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 5 svojeg svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 6 nacionalnog nacionalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 kulturalnog kulturalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 identiteta identitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 10 niti niti PART Qo _ 12 cc _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 pravedno pravedan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 niti niti PART Qo _ 17 cc _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 duhu duh NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 18 temeljnih temeljan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 obl _ _ 22 Savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 počiva počivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-34 # text = Setimes: Posjetili ste makedonske vojnike koji čuvaju mir u Iraku. 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Posjetili posjetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 makedonske makedonski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 vojnike vojnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 čuvaju čuvati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 mir mir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Iraku Irak PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-35 # text = Kako ste to doživjeli i koliko Makedonija dobiva svojim doprinosom tim misijama očuvanja mira? 1 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 2 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 4 doživjeli doživjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 7 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 dobiva dobivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 9 svojim svoj DET Px-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 doprinosom doprinos NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 tim taj DET Pd-fpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 12 det _ _ 12 misijama misija NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 očuvanja očuvanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-36 # text = Crvenkovski: Makedonski vojnici sudjeluju u vojnim misijama u Iraku, Afganistanu, Bosni i Hercegovini i Libanonu. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Makedonski makedonski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 vojnici vojnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 sudjeluju sudjelovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 vojnim vojni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 misijama misija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Iraku Irak PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Afganistanu Afganistan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Bosni Bosna PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 16 Hercegovini Hercegovina PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 Libanonu Libanon PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-37 # text = U tom se pogledu već ponašamo kao punopravna, odgovorna članica NATO-a i dajemo svoj obol operacijama čuvanja mira diljem svijeta. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 4 pogledu pogled NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 5 već već ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 ponašamo ponašati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 kao kao SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 punopravna punopravan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 odgovorna odgovoran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 12 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 14 dajemo davati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 15 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det _ _ 16 obol obol NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 17 operacijama operacija NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj _ _ 18 čuvanja čuvanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-38 # text = Makedonska vojska daje mnogo više no što dobiva u takvim aranžmanima, no mi smo potpuno svjesni kako je na nama dio odgovornosti i spremni smo se suočiti s takvim izazovom. 1 Makedonska makedonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vojska vojska NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 mnogo mnogo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod:emph _ _ 5 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 3 advmod _ _ 6 no no SCONJ Cs _ 8 cc _ _ 7 što što SCONJ Cs _ 6 fixed _ _ 8 dobiva dobivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 takvim takav DET Pd-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det _ _ 11 aranžmanima aranžman NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 no no CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 15 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 svjesni svjestan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 18 kako kako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 nama mi PRON Pp1-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 ccomp _ _ 22 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 odgovornosti odgovornost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 spremni spreman ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 26 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 28 suočiti suočiti VERB Vmn VerbForm=Inf 25 nsubj _ _ 29 s sa ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 30 takvim takav DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det _ _ 31 izazovom izazov NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-39 # text = Glavni tajnik NATO-a Jaap de Hoop Scheffer (desno) i Crvenkovski razgovaraju s izvjestiteljima nakon prošlogodišnjeg sastanka u stožeru NATO-a. 1 Glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tajnik tajnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Jaap Jaap PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 5 de de PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Hoop Hoop PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 7 Scheffer Scheffer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 desno desno ADV Rgp Degree=Pos 2 parataxis _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 13 razgovaraju razgovarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 izvjestiteljima izvjestitelj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 16 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 prošlogodišnjeg prošlogodišnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 stožeru stožer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-40 # text = Setimes: Jeste li zadovoljni kohabitacijom s vladom? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Jeste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 li li PART Qq _ 5 mark _ _ 5 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 kohabitacijom kohabitacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 vladom vlada NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-41 # text = Crvenkovski: Kad je riječ o ključnim pitanjima za Republiku Makedoniju, s vladom ostvarujem zadovoljavajuću suradnju i imamo usklađene stavove. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 case _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 5 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 ključnim ključan ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 pitanjima pitanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 advcl _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 Republiku republika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Makedoniju Makedonija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 vladom vlada NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ostvarujem ostvarivati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 zadovoljavajuću zadovoljavajući ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 imamo imati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 20 usklađene usklađen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 stavove stav NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-42 # text = Dakako, kohabitaciju je moguće i potrebno podići na višu razinu, no o tome u ovom trenutku ne bih htio govoriti. 1 Dakako dakako ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 kohabitaciju kohabitacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 8 podići podići VERB Vmn VerbForm=Inf 5 nsubj _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 višu visok ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 razinu razina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 13 no no CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 19 ne ne PART Qz Polarity=Neg 21 advmod _ _ 20 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 htio htjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 22 govoriti govoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-43 # text = Setimes: Koliko je Makedonija odmakla na svojem putu do punopravnog članstva u EU? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 odmakla odmaći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 svojem svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 putu put NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 do do ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 punopravnog punopravan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 članstva članstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-44 # text = Jeste li zadovoljni tempom reformi? 1 Jeste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 3 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 tempom tempo NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 reformi reforma NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-45 # text = Crvenkovski: Naš je cilj ispunjavanje svih nužnih preduvjeta tokom 2008. kako bismo dobili datum za početak pregovora o akcesiji, kao i za potpuno i uspješno dovršenje dijaloga o liberalizaciji viznog režima. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 ispunjavanje ispunjavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 8 nužnih nužan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 preduvjeta preduvjet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 tokom tokom ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 9 nmod _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 15 datum datum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 akcesiji akcesija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 22 kao kao SCONJ Cs _ 28 cc _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 22 fixed _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 25 potpuno potpun ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 uspješno uspješan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj _ _ 28 dovršenje dovršenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 29 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 o o ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 liberalizaciji liberalizacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 viznog vizni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 režima režim NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-46 # text = Realistično gledano, riječ je o ostvarivim ciljevima. 1 Realistično realistično ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 gledano gledati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 ostvarivim ostvariv ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ciljevima cilj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-47 # text = Žao mi je samo što ih, uslijed naših vlastitih slabosti, nismo ostvarili prošle godine. 1 Žao žao ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 1 discourse _ _ 5 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 6 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 uslijed uslijed ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 9 naših naš DET Ps1fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 10 vlastitih vlastit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 slabosti slabost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 parataxis _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 nismo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 ostvarili ostvariti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 15 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-48 # text = Siguran sam kako će se reforme intenzivirati tijekom sljedećih nekoliko mjeseci. 1 Siguran siguran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 6 reforme reforma NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 intenzivirati intenzivirati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 8 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 9 sljedećih sljedeći ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 10 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 11 det:numgov _ _ 11 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-49 # text = Setimes: Očekujete li da Makedonija do kraja godine dobije datum za početak pregovora? 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Očekujete očekivati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 dobije dobiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 11 datum datum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-50 # text = Crvenkovski: Republika Makedonija ima i institucionalni kapacitet i demokratski potencijal, a još je važnija njena čvrsta odlučnost da dobije datum početka pregovora do kraja 2008. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Republika republika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 i i PART Qo _ 8 discourse _ _ 7 institucionalni institucionalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kapacitet kapacitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 demokratski demokratski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 potencijal potencijal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 još još ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 važnija važan ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 17 njena njen DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 18 čvrsta čvrst ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 odlučnost odlučnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 21 dobije dobiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 22 datum datum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 do do ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 27 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 26 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-51 # text = Setimes: Nedavno je veleposlanik SAD-a podsjetio na potrebu implementacije svibanjskog sporazuma vlade i Demokratske unije za ujedinjenje (DUI). 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 veleposlanik veleposlanik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 SAD-a SAD PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 podsjetio podsjetiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 potrebu potreba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 implementacije implementacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 svibanjskog svibanjski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 Demokratske demokratski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 ujedinjenje ujedinjenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 DUI DUI PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-52 # text = Podržavate li implementaciju ovog sporazuma? 1 Podržavate podržavati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 implementaciju implementacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-53 # text = Crvenkovski: Sporazumi se zaključuju kako bi se implementirali. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 zaključuju zaključivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 implementirali implementirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-54 # text = U suprotnom, ako netko izbjegava preuzete obveze, gubi se smisao političkog dijaloga. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 suprotnom suprotan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ako ako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 6 izbjegava izbjegavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 7 preuzete preuzeti ADJ Appfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod _ _ 8 obveze obveza NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 gubi gubiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 smisao smisao NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 političkog politički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-55 # text = Nadam se kako su strane koje su potpisale svibanjski sporazum, odnosno premijer Gruevski i vođa DUI-a Ali Ahmeti, toga u potpunosti svjesni. 1 Nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 5 strane strana NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj _ _ 6 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 potpisale potpisati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 9 svibanjski svibanjski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 13 discourse _ _ 13 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 14 Gruevski Gruevski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 vođa vođa NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 17 DUI-a DUI PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 Ali Ali PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 19 Ahmeti Ahmeti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 21 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 potpunosti potpunost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 24 svjesni svjestan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-56 # text = Setimes: Često putujete u zemlje u regiji. 1 Setimes SETimes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Često često ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 putujete putovati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 zemlje zemlja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-57 # text = Kakvo je vaše mišljenje o suradnji zemalja na Balkanu i u kojoj je mjeri to, prema vašem mišljenju, važno? 1 Kakvo kakav DET Pq-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 vaše vaš DET Ps2nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 mišljenje mišljenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Balkanu Balkan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 12 kojoj koji DET Pq-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 det _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 14 mjeri mjera NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 15 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 prema prema ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 vašem vaš DET Ps2nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 mišljenju mišljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 parataxis _ _ 20 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 22 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-58 # text = Crvenkovski: Regionalna je suradnja od ključnog značaja. 1 Crvenkovski Crvenkovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Regionalna regionalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 5 suradnja suradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 ključnog ključan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 značaja značaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-59 # text = Zadovoljan sam činjenicom kako je po tom pitanju situacija danas neusporedivo bolja nego pred deset godina. 1 Zadovoljan zadovoljan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 činjenicom činjenica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 6 po po ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 9 situacija situacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 neusporedivo neusporedivo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 bolja dobar ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl _ _ 13 nego nego CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 pred pred ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 deset deset NUM Mlc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-60 # text = Pred regijom se ukazuje nova povijesna prilika. 1 Pred pred ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 regijom regija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 ukazuje ukazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 povijesna povijesni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 prilika prilika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-61 # text = Politička elita koja vodi zemlje preferira suradnju, a ne konfrontaciju. 1 Politička politički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 elita elita NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 5 zemlje zemlja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 preferira preferirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 konfrontaciju konfrontacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-62 # text = Svi su odani istim demokratskim vrijednostima i zajedničkoj europskoj budućnosti. 1 Svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 odani odan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 istim isti ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 5 demokratskim demokratski ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 vrijednostima vrijednost NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 zajedničkoj zajednički ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 europskoj europski ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 budućnosti budućnost NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.5:s-63 # text = To mora biti iskorišteno. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 iskorišteno iskoristiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _