# newdoc id = hr-set-train-set.hr.40 # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-1 # text = Diplomatski dnevnik: Zemlje regije razgovaraju o suradnji 1 Diplomatski diplomatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dnevnik dnevnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 regije regija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 razgovaraju razgovarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-2 # text = BiH, Srbija, Hrvatska i Crna Gora pozivaju na jačanje veza, dok Albanija i Srbija teže izgradnji svojih odnosa. 1 BiH BiH PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 Crna Crna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Gora Gora PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 9 pozivaju pozivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 jačanje jačanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 veza veza NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 dok dok SCONJ Cs _ 18 cc _ _ 15 Albanija Albanija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 teže težiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 19 izgradnji izgradnja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det _ _ 21 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-3 # text = Predsjednik Srbije Boris Tadić (desno), predsjednik Crne Gore Filip Vujanović (drugi zdesna), predsjedavajući predsjedništva BiH Haris Silajdžić (drugi slijeva) i predsjednik Hrvatske Ivo Josipović rukuju se nakon sastanka u Sarajevu. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 2 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Boris Boris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 Tadić Tadić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 desno desno ADV Rgp Degree=Pos 1 parataxis _ _ 7 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 10 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Gore Gora PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Filip Filip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 13 Vujanović Vujanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 16 zdesna zdesna ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 predsjedavajući predsjedavajući ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 20 predsjedništva predsjedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 BiH BiH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 Haris Haris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 23 Silajdžić Silajdžić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis _ _ 26 slijeva slijeva ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 25 punct _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 30 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 Ivo Ivo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 32 Josipović Josipović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat _ _ 33 rukuju rukovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 34 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ _ 35 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 Sarajevu Sarajevo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 . . PUNCT Z _ 33 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-4 # text = Predsjedavajući predsjedništva Bosne i Hercegovine Haris Silajdžić i predsjednici Srbije, Hrvatske i Crne Gore -- Boris Tadić, Ivo Josipović i Filip Vujanović -- sastali su se u Sarajevu u subotu (29. svibnja) zbog razgovora o članstvu u EU. 1 Predsjedavajući predsjedavajući ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 2 predsjedništva predsjedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 3 Bosne Bosna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 3 flat _ _ 5 Hercegovine Hercegovina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 6 Haris Haris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 7 Silajdžić Silajdžić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 predsjednici predsjednik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 10 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 Gore Gora PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 16 Boris Boris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 17 Tadić Tadić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Ivo Ivo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 Josipović Josipović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 Filip Filip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 23 Vujanović Vujanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 sastali sastati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 25 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 Sarajevu Sarajevo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 29 u u ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 31 ( ( PUNCT Z _ 33 punct _ _ 32 29. 29. ADJ Mdo NumType=Ord 33 amod _ _ 33 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 parataxis _ _ 34 ) ) PUNCT Z _ 33 punct _ _ 35 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 37 o o ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 članstvu članstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 40 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-5 # text = U deklaraciji koja je potpisana na koncu sastanka poziva se na uzajamno povjerenje i regionalnu suradnju. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 deklaraciji deklaracija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 3 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 potpisana potpisati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 koncu konac NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 poziva pozivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 uzajamno uzajaman ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 povjerenje povjerenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 regionalnu regionalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-6 # text = Predsjednik Crne Gore Filip Vujanović izjavio je u ponedjeljak (31. svibnja) u Banja Luci kako njegova zemlja poštuje suverenitet i teritorijalni integritet Bosne i Hercegovine. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Gore Gora PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Filip Filip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Vujanović Vujanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 31. 31. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Banja Banja PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 16 Luci Luka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 kako kako SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 njegova njegov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 poštuje poštovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 21 suverenitet suverenitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 teritorijalni teritorijalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 integritet integritet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 25 Bosne Bosna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 25 flat _ _ 27 Hercegovine Hercegovina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 flat _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-7 # text = Nakon sastanka s predsjednikom Republike Srpske (RS) Rajkom Kuzmanovićem, Vujanović je također izrazio potporu naporima BiH za pridruživanje EU i NATO-u. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 predsjednikom predsjednik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 RS RS PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 Rajkom Rajko PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 11 Kuzmanovićem Kuzmanović PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 Vujanović Vujanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 također također ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ _ 16 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 naporima napor NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj _ _ 19 BiH BiH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 pridruživanje pridruživanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 EU EU PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 NATO-u NATO PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-8 # text = Dodao je kako bi tri konstitutivne etničke skupine trebale pronaći načine da učine zemlju učinkovitijom, u cilju ostvarenja tih ciljeva. 1 Dodao dodati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 4 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 tri tri NUM Mlc NumType=Card 8 nummod _ _ 6 konstitutivne konstitutivan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 7 etničke etnički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 skupine skupina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 trebale trebati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 10 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 načine način NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 učine učiniti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 14 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 učinkovitijom učinkovit ADJ Agcfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 acl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 cilju cilj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 19 ostvarenja ostvarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 21 det _ _ 21 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-9 # text = Također je izrazio nadu kako će dvije zemlje zaključiti sporazum o dvojnom državljanstvu što je prije moguće. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 nadu nada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 zaključiti zaključiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 acl _ _ 10 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 dvojnom dvojni ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 državljanstvu državljanstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 advcl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-10 # text = Albanija i Srbija imaju za cilj graditi strateški energetski savez, izjavio je u ponedjeljak (31. svibnja) ministar energetike i gospodarstva Dritan Prifti nakon razgovora sa srbijanskim kolegom Petrom Škundrićem u Tirani. 1 Albanija Albanija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 cilj cilj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 7 graditi graditi VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 strateški strateški ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 energetski energetski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 savez savez NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 31. 31. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 21 energetike energetika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 Dritan Dritan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 25 Prifti Prifti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 28 sa sa ADP Si Case=Ins 30 case _ _ 29 srbijanskim srbijanski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 kolegom kolega NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 Petrom Petar PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat _ _ 32 Škundrićem Škundrić PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 Tirani Tirana PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-11 # text = 'Unatoč neslaganjima glede nekih pitanja, postoje mogućnosti gdje možemo surađivati, posebice u gospodarstvu', kazao je Prifti, najavljujući skori posjet Beogradu. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 3 case _ _ 3 neslaganjima neslaganje NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 4 glede glede ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 nekih neki DET Pi-npg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 6 det _ _ 6 pitanja pitanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 postoje postojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 10 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod _ _ 11 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 12 surađivati surađivati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 posebice posebice ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 gospodarstvu gospodarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 Prifti Prifti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 najavljujući najavljivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 19 xcomp _ _ 24 skori skor ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 posjet posjet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 26 Beogradu Beograd PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-12 # text = Sastanak predstavnika deset zemalja s 'podijeljenim gradovima' -- uključujući Cipar, Bosnu i Hercegovinu, Irak, Izrael i Libanon -- završen je u petak (28. svibnja) u sjevernom dijelu Mitrovice, u kojem su Srbi većina. 1 Sastanak sastanak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 2 predstavnika predstavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 deset deset NUM Mlc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 podijeljenim podijeliti ADJ Appmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod _ _ 8 gradovima grad NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 parataxis _ _ 11 Cipar Cipar PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 Bosnu Bosna PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 13 flat _ _ 15 Hercegovinu Hercegovina PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Irak Irak PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Izrael Izrael PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 Libanon Libanon PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 22 završen završiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 ( ( PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 28. 28. ADJ Mdo NumType=Ord 28 amod _ _ 28 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis _ _ 29 ) ) PUNCT Z _ 28 punct _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 31 sjevernom sjeverni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 33 Mitrovice Mitrovica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 35 u u ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 36 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 obl _ _ 37 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 cop _ _ 38 Srbi Srbin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj _ _ 39 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 acl _ _ 40 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-13 # text = Sudionici su objavili zajedničko priopćenje pozivajući na ponovnu izgradnju povjerenja između zajednica i izabranih vlasti. 1 Sudionici sudionik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 objavili objaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 zajedničko zajednički ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 priopćenje priopćenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 pozivajući pozivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 ponovnu ponovan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 izgradnju izgradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 povjerenja povjerenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 između između ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 zajednica zajednica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 izabranih izabrati ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod _ _ 15 vlasti vlast NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-14 # text = Skup je također rezultirao obećanjima o konkretnim mjerama poput obuke i financijske potpore. 1 Skup skup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 također također ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 4 rezultirao rezultirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 obećanjima obećanje NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 konkretnim konkretan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 mjerama mjera NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 poput poput ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 obuke obuka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 financijske financijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 potpore potpora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-15 # text = Rumunjski predsjednik Traian Basescu izrazio je tijekom službenog posjeta Skoplju u četvrtak (27. svibnja) svoju bezrezervnu potporu težnjama Makedonije za članstvo u NATO-u i EU. 1 Rumunjski rumunjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Traian Traian PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Basescu Basescu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 službenog služben ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 posjeta posjet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 Skoplju Skoplje PROPN Npnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 četvrtak četvrtak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 27. 27. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 15 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det _ _ 18 bezrezervnu bezrezervan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 20 težnjama težnja NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj _ _ 21 Makedonije Makedonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 NATO-u NATO PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-16 # text = Na zajedničkoj tiskovnoj konferenciji s makedonskim kolegom Gjorgem Ivanovim, Basescu je kazao kako Rumunjska podupire kompromis u sporu oko imena s Grčkom. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 zajedničkoj zajednički ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 tiskovnoj tiskovni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 makedonskim makedonski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kolegom kolega NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 Gjorgem Gjorg PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Ivanovim Ivanov PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 Basescu Basescu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 Rumunjska Rumunjska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 podupire podupirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 17 kompromis kompromis NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 sporu spor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 oko oko ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 s sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 Grčkom Grčka PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-17 # text = Slovenski premijer Borut Pahor i njegov srbijanski kolega Mirko Cvetković složili su se u srijedu (26. svibnja) kako su bilateralni odnosi dobri, te kako gospodarske veze napreduju. 1 Slovenski slovenski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 Borut Borut PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Pahor Pahor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 7 srbijanski srbijanski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kolega kolega NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 9 Mirko Mirko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Cvetković Cvetković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 složili složiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 26. 26. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 kako kako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 22 bilateralni bilateralan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 odnosi odnos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 dobri dobar ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 ccomp _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 te te CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 27 kako kako SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 28 gospodarske gospodarski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 veze veza NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 30 nsubj _ _ 30 napreduju napredovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-18 # text = Pahor je izrazio potporu Slovenije koracima Srbije za članstvo u EU, dodajući kako Ljubljana želi da sve zemlje u regiji završe svoj proces integracije u EU uspješno. 1 Pahor Pahor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 izrazio izraziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 Slovenije Slovenija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 koracima korak NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj _ _ 7 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 članstvo članstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 dodajući dodavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 Ljubljana Ljubljana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 18 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 regiji regija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 22 završe završiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 23 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 24 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25 integracije integracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 u u ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-19 # text = Turski premijer Recep Tayyip Erdogan pohvalio je u srijedu (26. svibnja) prijateljske nove odnose s Brazilom, posebice diplomatsku suradnju dviju zemalja glede nuklearnog programa Irana. 1 Turski turski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 Recep Recep PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Tayyip Tayyip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Erdogan Erdogan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 6 pohvalio pohvaliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 26. 26. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 prijateljske prijateljski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 15 nove nov ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 17 s sa ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 18 Brazilom Brazil PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 posebice posebice ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 21 diplomatsku diplomatski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 23 dviju dva NUM Mlcf-g Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 24 nummod _ _ 24 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 glede glede ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 nuklearnog nuklearan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 28 Irana Iran PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.40:s-20 # text = U obraćanju na poslovnoj konferenciji u Sao Paulu, Erdogan je ukazao kako su Turska i Brazil, obje nestalne članice Vijeća sigurnosti UN-a, imale hrabrosti rješavati izvor duboke zabrinutosti međunarodne zajednice. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 obraćanju obraćanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 poslovnoj poslovan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Sao Sao PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Paulu Paulo PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 Erdogan Erdogan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 ukazao ukazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 kako kako SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 15 Turska Turska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 Brazil Brazil PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 obje oba NUM Mlsf-n Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Mult 21 nummod _ _ 20 nestalne nestalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 članice članica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos _ _ 22 Vijeća vijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 UN-a UN PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 26 imale imati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp _ _ 27 hrabrosti hrabrost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 28 rješavati rješavati VERB Vmn VerbForm=Inf 27 acl _ _ 29 izvor izvor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 duboke dubok ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 zabrinutosti zabrinutost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 međunarodne međunarodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _