# newdoc id = hr-set-train-set.hr.147 # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-1 # text = Otopljavanje odnosa Hrvatske i Slovenije 1 Otopljavanje otopljavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Slovenije Slovenija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-2 # text = Pregovori Hrvatske o pridruživanju EU ponovno će se nastaviti u idućih nekoliko tjedana jer je sa Slovenijom postignut dogovor u svezi s graničnim sporom. 1 Pregovori pregovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 pridruživanju pridruživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 7 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 idućih idući ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 12 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 13 det:numgov _ _ 13 tjedana tjedan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 14 jer jer SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 16 sa sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 17 Slovenijom Slovenija PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 18 postignut postignuti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl _ _ 19 dogovor dogovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 svezi sveza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 s sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 23 graničnim graničan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 sporom spor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-3 # text = Granični spor usmjeren je na područje Piranskog zaljeva. 1 Granični graničan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 spor spor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 usmjeren usmjeriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 7 Piranskog Piranski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zaljeva zaljev NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-4 # text = Hrvatska premijerka Jadranka Kosor i njezin slovenski kolega Borut Pahor postigli su sporazum u petak (11. rujna) o tome kako nastaviti dalje glede tekućeg graničnog spora između dviju zemalja, čime su otvorena vrata težnjama Hrvatske za pridruživanje EU. 1 Hrvatska hrvatski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 premijerka premijerka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 Jadranka Jadranka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Kosor Kosor PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 njezin njezin DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 7 slovenski slovenski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kolega kolega NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 9 Borut Borut PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Pahor Pahor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 sporazum sporazum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 o o ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod _ _ 22 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 23 mark _ _ 23 nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 acl _ _ 24 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 25 glede glede ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 26 tekućeg tekući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 27 graničnog graničan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 spora spor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 29 između između ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 30 dviju dva NUM Mlcf-g Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 31 nummod _ _ 31 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 35 obl _ _ 34 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 otvorena otvoriti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl _ _ 36 vrata vrata NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 35 nsubj _ _ 37 težnjama težnja NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod _ _ 38 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 za za ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 40 pridruživanje pridruživanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 41 EU EU PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-5 # text = Nakon skoro godinu dana koliko su razgovori zamrznuti, Slovenija i Hrvatska nadvladale su političke zapreke glede graničnog spora na području Piranskog zaljeva i složile se ponovno započeti dijalog. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 skoro skoro ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 4 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 razgovori razgovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 zamrznuti zamrznuti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 Slovenija Slovenija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 nadvladale nadvladati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 političke politički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 zapreke zapreka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 17 glede glede ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 graničnog graničan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 spora spor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 Piranskog piranski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 zaljeva zaljev NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 složile složiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 27 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 započeti započeti VERB Vmn VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 29 dijalog dijalog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-6 # text = 'Slovenska vlada predložit će parlamentarnom odboru za vanjsku politiku i pitanja EU da Slovenija okonča blokadu pregovora Hrvatske o pridruživanju EU', kazalo je dvoje čelnika u priopćenju nakon sastanka. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Slovenska slovenski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 predložit predložiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 parlamentarnom parlamentaran ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 odboru odbor NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 vanjsku vanjski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 politiku politika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 pitanja pitanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj _ _ 13 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 Slovenija Slovenija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 okonča okončati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 17 blokadu blokada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 o o ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 pridruživanju pridruživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 EU EU PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 kazalo kazati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 dvoje dvoje NUM Mls NumType=Mult 28 nummod _ _ 28 čelnika čelnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl _ _ 31 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-7 # text = Kosor je odmah uputila službeni faks Švedskoj, sadašnjem predsjedavajućem rotirajućeg predsjedništva EU. 1 Kosor Kosor PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 uputila uputiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 službeni služben ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 faks faks NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 Švedskoj Švedska PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 sadašnjem sadašnji ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 predsjedavajućem predsjedavajući ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 11 rotirajućeg rotirajući ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 predsjedništva predsjedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-8 # text = 'Niti jedan dokument ili jednostran potez nakon 25. lipnja 1991. godine -- kada su dvije zemlje proglasile neovisnost od bivše Jugoslavije -- nema bilo kakav pravni učinak u rješavanju graničnog spora, kako pred arbitražnim sudom tako i tijekom pregovora o pridruživanju EU', navodi se u pismu. 1 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 2 Niti niti PART Qz Polarity=Neg 3 discourse _ _ 3 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 dokument dokument NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 jednostran jednostran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 potez potez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 25. 25. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 11 1991. 1991. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 proglasile proglasiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 18 neovisnost neovisnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 bivše bivši ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 Jugoslavije Jugoslavija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 22 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 23 bilo bilo PART Qo _ 24 discourse _ _ 24 kakav kakav DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 det _ _ 25 pravni pravni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 učinak učinak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 rješavanju rješavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 29 graničnog graničan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 spora spor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 32 kako kako PART Qo _ 35 discourse _ _ 33 pred pred ADP Si Case=Ins 35 case _ _ 34 arbitražnim arbitražni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 sudom sud NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 36 tako tako PART Qo _ 39 discourse _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 38 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 39 case _ _ 39 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj _ _ 40 o o ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 pridruživanju pridruživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 EU EU PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod _ _ 43 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 44 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 parataxis _ _ 46 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 45 expl _ _ 47 u u ADP Sl Case=Loc 48 case _ _ 48 pismu pismo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 45 obl _ _ 49 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-9 # text = 'Ovo je situacija u kojoj svi pobjeđuju', kazala je Kosor, dodajući kako je vrlo zadovoljna sporazumom. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 situacija situacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 7 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 pobjeđuju pobjeđivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 kazala kazati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Kosor Kosor PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 dodajući dodavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 xcomp _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 18 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 zadovoljna zadovoljan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 ccomp _ _ 20 sporazumom sporazum NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-10 # text = 'Ovo predstavlja uspjeh i pobjedu dijaloga u najboljem interesu dviju zemalja i njihovih naroda'. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 3 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 pobjedu pobjeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 najboljem dobar ADJ Agsmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 interesu interes NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 dviju dva NUM Mlcf-g Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 njihovih njihov DET Ps3mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 naroda narod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-11 # text = Hrvatska se nada kako će upućivanjem pisma Švedskoj nadoknaditi izgubljeno vrijeme te će Stockholm organizirati konferenciju o pridruživanju i započeti pregovore do konca mjeseca ili početkom listopada. 1 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 nada nadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 upućivanjem upućivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 7 pisma pismo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Švedskoj Švedska PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 nadoknaditi nadoknaditi VERB Vmn VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 10 izgubljeno izgubiti ADJ Appnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod _ _ 11 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 12 te te CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 Stockholm Stockholm PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 organizirati organizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ 16 konferenciju konferencija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 o o ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 pridruživanju pridruživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 započeti započeti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ 21 pregovore pregovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 22 do do ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 konca konac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 24 mjeseca mjesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 ili ili CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 početkom početkom ADP Sg Case=Gen 23 conj _ _ 27 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-12 # text = Pahor je kazao kako su obje zemlje spremne pronaći rješenje putem bilateralnog sporazuma ili pod okriljem EU. 1 Pahor Pahor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 6 obje oba NUM Mlsf-n Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Mult 7 nummod _ _ 7 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 spremne spreman ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 ccomp _ _ 9 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 rješenje rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 putem putem ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 12 bilateralnog bilateralan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 pod pod ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 okriljem okrilje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 17 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-13 # text = Ovaj napredak pozdravile su sve zemlje članice EU, povjerenik EU za proširenje Olli Rehn i Sjedinjene Američke Države. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 napredak napredak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 3 pozdravile pozdraviti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 povjerenik povjerenik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 11 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 proširenje proširenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 Olli Olli PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 15 Rehn Rehn PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 Sjedinjene sjedinjen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 18 Američke američki ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 Države država NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-14 # text = Švedska je priopćila kako je spremna pomoći glede tehničkih detalja procesa, što povećava nade u uspješan završetak razgovora do sredine 2010. godine. 1 Švedska Švedska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 priopćila priopćiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 spremna spreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp _ _ 7 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 glede glede ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 tehničkih tehnički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 detalja detalj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 11 procesa proces NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 povećava povećavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 15 nade nada NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 uspješan uspješan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 završetak završetak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 razgovora razgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 sredine sredina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 23 amod _ _ 23 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-15 # text = 'Premijeri Kosor i Pahor pokazali su europsko čelništvo nadvladavanjem teškog zastoja', izjavio je švedski premijer Fredrik Reinfeldt, dodajući kako se sporazumom 'ističe snaga procesa europske integracije i vrijednost dijaloga. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Premijeri premijer NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 Kosor Kosor PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Pahor Pahor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 pokazali pokazati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 europsko europski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 čelništvo čelništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 10 nadvladavanjem nadvladavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 11 teškog težak ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zastoja zastoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 švedski švedski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 Fredrik Fredrik PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Reinfeldt Reinfeldt PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 dodajući dodavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 xcomp _ _ 23 kako kako SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 25 sporazumom sporazum NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 ccomp _ _ 28 snaga snaga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 procesa proces NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 integracije integracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 34 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-set.hr.147:s-16 # text = To će poboljšati regionalnu stabilnost i poslužiti kao model za cjelokupni zapadni Balkan'. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 poboljšati poboljšati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 regionalnu regionalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 stabilnost stabilnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 poslužiti poslužiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 8 kao kao SCONJ Cs _ 9 case _ _ 9 model model NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 cjelokupni cjelokupan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 zapadni zapadni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 Balkan Balkan PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _