# newdoc id = hr-set-train-news.hr.84 # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1 # text = Prošlotjedno pisanje o odluci Državnog inspektorata da na 30 dana zatvori poslovnicu Kaufland u Osijeku što je posljedica nalaza do kojega su došli inspektori iz tamošnje podružnice prethodno otkrivši niz nezakonitih postupanja u dijelu prava zaposlenika, utvrđenih Zakonom o radu, jučer se konačno oglasila i uprava te trgovačke tvrtke. 1 Prošlotjedno prošlotjedni ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pisanje pisanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 46 parataxis _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 odluci odluka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Državnog državni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 inspektorata inspektorat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 30 30 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 11 zatvori zatvoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 12 poslovnicu poslovnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 Kaufland Kaufland PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Osijeku Osijek PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 posljedica posljedica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis _ _ 19 nalaza nalaz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 kojega koji NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 došli doći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 24 inspektori inspektor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 25 iz iz ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 tamošnje tamošnji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 podružnice podružnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 prethodno prethodno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 otkrivši otkriti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 23 xcomp _ _ 30 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31 nezakonitih nezakonit ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 32 amod _ _ 32 postupanja postupanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 prava pravo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 zaposlenika zaposlenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 utvrđenih utvrditi ADJ Appnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl _ _ 39 Zakonom zakon NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl _ _ 40 o o ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 43 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 46 advmod _ _ 44 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 expl _ _ 45 konačno konačno ADV Rgp Degree=Pos 46 advmod _ _ 46 oglasila oglasiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 48 discourse _ _ 48 uprava uprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 46 nsubj _ _ 49 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 51 det _ _ 50 trgovačke trgovački ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 51 amod _ _ 51 tvrtke tvrtka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 52 . . PUNCT Z _ 46 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-2 # text = 'Razlozi zatvaranja poslovnice Kaufland u Osijeku u nekim su medijima prikazani tako da odstupaju od stvarnog stanja. 1 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 2 Razlozi razlog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 3 zatvaranja zatvaranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 poslovnice poslovnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Kaufland Kaufland PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Osijeku Osijek PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 nekim neki DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 medijima medij NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 12 prikazani prikazati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 tako tako SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 odstupaju odstupati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 stvarnog stvaran ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 stanja stanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-3 # text = Naime, tvrdi se da izvršeni rad naših djelatnika nije adekvatno obračunat i plaćen, što nije istina ', tvrdi Branko Vintar, direktor Kaufland Hrvatska. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 6 izvršeni izvršiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod _ _ 7 rad rad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 naših naš DET Ps1mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 djelatnika djelatnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 adekvatno adekvatno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 obračunat obračunati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 csubj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 plaćen platiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 istina istina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 22 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 Vintar Vintar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos _ _ 26 Kaufland Kaufland PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-4 # text = Vintar dalje navodi da je Kaufland uvijek nadoknadio obavljeni rad svojih djelatnika i da su svi propisani doprinosi uredno podmireni. 1 Vintar Vintar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 3 advmod _ _ 3 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 Kaufland Kaufland PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 8 advmod _ _ 8 nadoknadio nadoknaditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 obavljeni obaviti ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod _ _ 10 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det _ _ 12 djelatnika djelatnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 16 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 17 propisani propisati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod _ _ 18 doprinosi doprinos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 19 uredno uredno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 podmireni podmiriti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-5 # text = Upravo iz tog razloga očekujemo da će nadležne institucije prilikom provjere dostavljene dokumentacije ustanoviti da naši djelatnici nisu zakinuti ', uvjeren je Vintar. 1 Upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 očekujemo očekivati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 8 nadležne nadležan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 institucije institucija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 10 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 provjere provjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 12 dostavljene dostaviti ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod _ _ 13 dokumentacije dokumentacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ustanoviti ustanoviti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 16 naši naš DET Ps1mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 djelatnici djelatnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 zakinuti zakinuti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 ccomp _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 uvjeren uvjeriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 24 Vintar Vintar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-6 # text = U nastavku prvi čovjek hrvatskog Kauflanda otkriva da su u međuvremenu sa svim djelatnicima obavljeni razgovori 'kako bi zajednički našli rješenje za razdoblje dok je poslovnica zatvorena'. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 nastavku nastavak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 Kauflanda Kaufland PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 otkriva otkrivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 međuvremenu međuvrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 svim sav ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 djelatnicima djelatnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 15 obavljeni obaviti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp _ _ 16 razgovori razgovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 kako kako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 zajednički zajednički ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 našli naći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 22 rješenje rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 razdoblje razdoblje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 dok dok SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 27 poslovnica poslovnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 28 zatvorena zatvoriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 30 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-7 # text = 'Dogovoreno je da će djelatnici, prema svojoj želji, koristiti ili godišnji odmor ili obavljati posao u nekoj drugoj poslovnoj jedinici', ističe Vintar i dodaje kako je upravi Kauflanda 'iznimno žao što je zbog navedenih događaja došlo do neugodnosti za kupce i djelatnike. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Dogovoreno dogovoriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 5 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 6 djelatnici djelatnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 prema prema ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 želji želja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 koristiti koristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 godišnji godišnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 odmor odmor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 16 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 obavljati obavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 conj _ _ 18 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 20 nekoj neki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 23 det _ _ 21 drugoj drugi ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 22 poslovnoj poslovan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 jedinici jedinica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 27 Vintar Vintar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 dodaje dodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 conj _ _ 30 kako kako SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 32 upravi uprava NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj _ _ 33 Kauflanda Kaufland PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 36 punct _ _ 35 iznimno iznimno ADV Rgp Degree=Pos 36 advmod _ _ 36 žao žao ADV Rgp Degree=Pos 29 ccomp _ _ 37 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 42 nsubj _ _ 38 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 39 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 41 case _ _ 40 navedenih navesti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 amod _ _ 41 događaja događaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 obl _ _ 42 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 csubj _ _ 43 do do ADP Sg Case=Gen 44 case _ _ 44 neugodnosti neugodnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 obl _ _ 45 za za ADP Sa Case=Acc 46 case _ _ 46 kupce kupac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 djelatnike djelatnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 46 conj _ _ 49 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-8 # text = Jamčimo da nam nikako nije bila namjera povrijediti važeće zakone. 1 Jamčimo jamčiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 3 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 4 nikako nikako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 7 advmod _ _ 5 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 7 namjera namjera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp _ _ 8 povrijediti povrijediti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 nsubj _ _ 9 važeće važeći ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 zakone zakon NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-9 # text = 'Posjet ekipe iz Državnog inspektorata, ako je suditi po jučer najavljenom obećanju koje potpisuje direktor Branko Vintar, ipak će, tako barem izgleda, donijeti obrat u dosadašnjoj poslovnoj praksi Kauflanda na ovom tržištu. 1 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 2 Posjet posjet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 3 ekipe ekipa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 Državnog državni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 inspektorata inspektorat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 ako ako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 suditi suditi VERB Vmn VerbForm=Inf 28 parataxis _ _ 11 po po ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 12 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 najavljenom najavljen ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 obećanju obećanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 15 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 16 potpisuje potpisivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 17 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 Vintar Vintar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 21 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 22 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod _ _ 25 barem barem PART Qo _ 26 advmod _ _ 26 izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 parataxis _ _ 27 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 donijeti donijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 29 obrat obrat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 31 dosadašnjoj dosadašnji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 32 poslovnoj poslovan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 praksi praksa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 34 Kauflanda Kaufland PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 na na ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 36 ovom ovaj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 37 det _ _ 37 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-10 # text = Mjere izrečene od strane osječke inspekcije posebno su važne budući da zaposlenicima donose najavu iz koje bi oni konačno ipak mogli profitirati. 1 Mjere mjera NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 izrečene izreći ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 5 osječke osječki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 inspekcije inspekcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 važne važan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 10 budući budući SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 zaposlenicima zaposlenik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj _ _ 13 donose donositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 14 najavu najava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 17 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 18 oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 19 konačno konačno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 20 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 22 profitirati profitirati VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-11 # text = 'Na osnovi aktualne situacije odlučili smo da ćemo do daljnjega u svim našim poslovnim jedinicama u Hrvatskoj zapošljavati samo djelatnike na puno radno vrijeme. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 osnovi osnova NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 aktualne aktualan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 situacije situacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 odlučili odlučiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 9 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 10 do do ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 daljnjega daljnji ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 13 svim sav ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 14 našim naš DET Ps1fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod _ _ 15 poslovnim poslovan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 jedinicama jedinica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 zapošljavati zapošljavati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 ccomp _ _ 20 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 djelatnike djelatnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 23 puno pun ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 24 radno radni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-12 # text = Pored toga, svim djelatnicima, koji nisu zaposleni na puno radno vrijeme, ponudit ćemo ugovor na puno radno vrijeme. 1 Pored pored ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 svim sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 djelatnicima djelatnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 zaposleni zaposliti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 puno pun ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 12 radno radni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 ponudit ponuditi VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 16 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 19 puno pun ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 20 radno radni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-13 # text = Nadamo se da ćemo s tim ponudama naći adekvatno rješenje za naše djelatnike ', ovako Branko Vintar, direktor Kauflanda Hrvatska zaključuje svoje javno izrečeno jamstvo radnicima Kauflanda. 1 Nadamo nadati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 4 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 tim taj DET Pd-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 ponudama ponuda NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 8 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 9 adekvatno adekvatan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 rješenje rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 naše naš DET Ps1mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 djelatnike djelatnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 16 ovako ovako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 23 advmod _ _ 17 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 18 Vintar Vintar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos _ _ 21 Kauflanda Kaufland PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat _ _ 23 zaključuje zaključivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis _ _ 24 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det _ _ 25 javno javno ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 izrečeno izreći ADJ Appnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod _ _ 27 jamstvo jamstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 28 radnicima radnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 Kauflanda Kaufland PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-14 # text = Usto je samo u prošloj godini registrirano 900 novih ekoloških proizvođača, čime je u ekološkoj proizvodnji zaposleno gotovo 22.000 seljaka. 1 Usto usto ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 prošloj prošli ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 registrirano registrirano ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 8 900 900 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 9 novih nov ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 10 ekoloških ekološki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 proizvođača proizvođač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 ekološkoj ekološki ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 18 zaposleno zaposliti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis _ _ 19 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod:emph _ _ 20 22.000 22.000 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 21 seljaka seljak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-15 # text = No vodeću poziciju u ekološkoj poljoprivredi Austrija ne potvrđuje samo kvantitativnim kriterijima, već i mjerilima kvalitete, budući da ekološki proizvodi 'Made in Austria' ispunjavaju najstrože norme te se mogu podičiti brojnim međunarodno priznatim certifikatima. 1 No no CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 vodeću vodeći ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 poziciju pozicija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 ekološkoj ekološki ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 poljoprivredi poljoprivreda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 Austrija Austrija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 case _ _ 9 potvrđuje potvrđivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 9 cc _ _ 11 kvantitativnim kvantitativan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 kriterijima kriterij NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 već već ADV Rgp Degree=Pos 16 cc _ _ 15 i i PART Qo _ 16 discourse _ _ 16 mjerilima mjerilo NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 17 kvalitete kvaliteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 19 budući budući SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 19 fixed _ _ 21 ekološki ekološki ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Made made X Xf Foreign=Yes 22 appos _ _ 25 in in X Xf Foreign=Yes 24 flat:foreign _ _ 26 Austria Austria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat:foreign _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 28 ispunjavaju ispunjavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 29 najstrože strog ADJ Agsfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _ 30 norme norma NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl _ _ 33 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 conj _ _ 34 podičiti podičiti VERB Vmn VerbForm=Inf 33 xcomp _ _ 35 brojnim brojan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 36 međunarodno međunarodno ADV Rgp Degree=Pos 37 advmod _ _ 37 priznatim priznati ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 certifikatima certifikat NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-16 # text = Sve je to pridonijelo tome da su ekoproizvodi i u kriznoj 2009. godini, u kojoj je prodaja prehrambenih proizvoda zabilježila pad od 0,7 posto, zabilježili značajan porast prometa od 5 %, čime je ukupan promet ekološkim proizvodima dostigao gotovo milijardu eura. 1 Sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 pridonijelo pridonijeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 tome taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 8 ekoproizvodi ekoproizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj _ _ 9 i i PART Qo _ 13 discourse _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 11 kriznoj krizan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 18 prodaja prodaja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 19 prehrambenih prehramben ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 zabilježila zabilježiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 22 pad pad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 0,7 0,7 NUM Mdc NumType=Card 25 nummod:gov _ _ 25 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 27 zabilježili zabilježiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 28 značajan značajan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 30 prometa promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 od od ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 32 5 5 NUM Mdc NumType=Card 33 nummod:gov _ _ 33 % % SYM Z _ 30 advmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 35 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 41 obl _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 37 ukupan ukupan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 promet promet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 nsubj _ _ 39 ekološkim ekološki ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 proizvodima proizvod NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 41 dostigao dostići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis _ _ 42 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 43 advmod _ _ 43 milijardu milijarda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl _ _ 44 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-17 # text = U pojedinim sektorima austrijska se ekoproizvodnja već etablirala i izvan granica matične zemlje. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 pojedinim pojedini ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 sektorima sektor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 4 austrijska austrijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 6 ekoproizvodnja ekoproizvodnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 već već ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 etablirala etablirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 i i PART Qo _ 11 discourse _ _ 10 izvan izvan ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 granica granica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 12 matične matičan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-18 # text = Međutim, kako bi se navedeni pozitivni trendovi odrazili i na inozemna tržišta, udruženja Bio Austria i Agrarmarkt Austria pokrenula su izvoznu ofenzivu ekoloških proizvoda pod motom 'Bio aus Österreich', kako bi se austrijski ekološki proizvodi diljem svijeta promovirao kao vrhunski brend. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 21 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 4 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 6 navedeni navesti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod _ _ 7 pozitivni pozitivan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 trendovi trend NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 odrazili odraziti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl _ _ 10 i i PART Qo _ 13 discourse _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 inozemna inozeman ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod _ _ 13 tržišta tržište NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 udruženja udruženje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj _ _ 16 Bio bio ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Austria Austria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 Agrarmarkt Agrarmarkt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 Austria Austria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat _ _ 21 pokrenula pokrenuti VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 izvoznu izvozan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 ofenzivu ofenziva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 25 ekoloških ekološki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 pod pod ADP Si Case=Ins 28 case _ _ 28 motom moto NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 Bio bio X Xf Foreign=Yes 28 flat _ _ 31 aus aus X Xf Foreign=Yes 30 flat:foreign _ _ 32 Österreich Österreich X Xf Foreign=Yes 30 flat:foreign _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 30 punct _ _ 34 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 35 kako kako SCONJ Cs _ 43 mark _ _ 36 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 37 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 43 expl _ _ 38 austrijski austrijski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 39 ekološki ekološki ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 43 nsubj _ _ 41 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 42 case _ _ 42 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 43 promovirao promovirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl _ _ 44 kao kao SCONJ Cs _ 46 case _ _ 45 vrhunski vrhunski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 amod _ _ 46 brend brend NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 47 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-19 # text = Potražnja ekoloških proizvoda je od 2003. do 2009. godine porasla 51 posto, a prema istraživanjima tržišta 86 posto Austrijanaca redovito kupuje ekološke proizvode, pri čemu kao glavni razlog svog izbora ovih proizvoda nešto višeg cjenovnog razreda navode sigurnost i zajamčenu kvalitetu ekoproizvoda. 1 Potražnja potražnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 ekoloških ekološki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 2003. 2003. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 10 porasla porasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 51 51 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 15 prema prema ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 istraživanjima istraživanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 22 obl _ _ 17 tržišta tržište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 86 86 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod:gov _ _ 19 posto posto DET Rgp Degree=Pos 18 flat _ _ 20 Austrijanaca Austrijanac PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 21 redovito redovito ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 kupuje kupovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 23 ekološke ekološki ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 26 pri pri ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 39 obl _ _ 28 kao kao SCONJ Cs _ 30 case _ _ 29 glavni glavni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 razlog razlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 31 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det _ _ 32 izbora izbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 ovih ovaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 34 det _ _ 34 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod _ _ 35 nešto nešto PART Qo _ 36 advmod _ _ 36 višeg visok ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 37 cjenovnog cjenovan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 razreda razred NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 39 navode navoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 parataxis _ _ 40 sigurnost sigurnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 42 zajamčenu zajamčen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod _ _ 43 kvalitetu kvaliteta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 40 conj _ _ 44 ekoproizvoda ekoproizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-20 # text = Naime, na ekološkim proizvodima obavezno moraju biti navedeni podaci o nadzornoj stanici koja je proizvod certificirala, te izdala svjedodžbu o kvaliteti, a dodatni jamac sigurnosti svakako je prepoznatljivi AMA-in ekoznak. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 ekološkim ekološki ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 proizvodima proizvod NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 6 obavezno obavezno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 navedeni navesti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 xcomp _ _ 10 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 nadzornoj nadzorni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 stanici stanica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 proizvod proizvod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 17 certificirala certificirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 izdala izdati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 21 svjedodžbu svjedodžba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 kvaliteti kvaliteta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 26 dodatni dodatan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 jamac jamac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 28 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 27 amod _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 31 prepoznatljivi prepoznatljiv ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 32 AMA-in AMA-in ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 33 amod _ _ 33 ekoznak ekoznak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 34 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-21 # text = Uostalom, tradicija proizvodnje ekohrane u Austriji seže čak do 1927. godine, iako su pravi boom ekoproizvodi doživjeli tek u devedesetim godinama prošlog stoljeća. 1 Uostalom uostalom ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 tradicija tradicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 proizvodnje proizvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 ekohrane ekohrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Austriji Austrija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 seže sezati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 čak čak PART Qo _ 12 advmod _ _ 10 do do ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 1927. 1927. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 iako iako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 16 pravi prav ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 boom boom NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 18 ekoproizvodi ekoproizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 doživjeli doživjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 20 tek tek PART Qo _ 23 advmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 devedesetim devedeseti ADJ Mlofpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 godinama godina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 24 prošlog prošli ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 stoljeća stoljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-22 # text = Danas je veliki dio ekološke proizvodnje namijenjen izvozu, u čemu prednjače mesni i mliječni proizvodi, te sirevi. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 3 veliki velik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 ekološke ekološki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 proizvodnje proizvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 namijenjen namijeniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 izvozu izvoz NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 12 prednjače prednjačiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis _ _ 13 mesni mesni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 mliječni mliječan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 sirevi sir NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-23 # text = Međutim, ponuda obuhvaća i vino, sokove, ulja i druge specijalitete iz ekološkog uzgoja. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ponuda ponuda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 obuhvaća obuhvaćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 i i PART Qo _ 6 discourse _ _ 6 vino vino NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 sokove sok NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 ulja ulje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 druge drugi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 specijalitete specijalitet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 ekološkog ekološki ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 uzgoja uzgoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-24 # text = Životinje u ekološkom uzgoju žive u skladu sa svojim prirodnim potrebama za kretanjem i boravkom u prirodi. 1 Životinje životinja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 ekološkom ekološki ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 uzgoju uzgoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 žive živjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 9 svojim svoj DET Px-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 10 prirodnim prirodan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 potrebama potreba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 kretanjem kretanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 boravkom boravak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 prirodi priroda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-25 # text = U skladu s time je i njihov boravak u stajama uređen na ugodan i komforan način, dok je ishrana prirodna i uglavnom dolazi s vlastite farme. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 6 i i PART Qo _ 8 discourse _ _ 7 njihov njihov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 boravak boravak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 stajama staja NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 uređen urediti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 13 ugodan ugodan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 komforan komforan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 dok dok SCONJ Cs _ 21 cc _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 ishrana ishrana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 prirodna prirodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 25 s sa ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 vlastite vlastit ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 farme farma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-26 # text = Rizici i dugoročni utjecaj na okoliš koji mogu ostaviti genetski modificirani organizmi još nisu u potpunosti razjašnjeni. 1 Rizici rizik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 dugoročni dugoročan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 utjecaj utjecaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 okoliš okoliš NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 9 ostaviti ostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 genetski genetski ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 modificirani modificiran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 organizmi organizam NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 još još ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 14 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 potpunosti potpunost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 17 razjašnjeni razjasniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-27 # text = Stoga su u ekološkom uzgoju genetski modificirani organizmi zabranjeni. 1 Stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 ekološkom ekološki ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 uzgoju uzgoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 6 genetski genetski ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 modificirani modificiran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 organizmi organizam NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 zabranjeni zabraniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-28 # text = Hrana pripremljena iz ekoproizvoda ima najbolji okus. 1 Hrana hrana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 pripremljena pripremiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 ekoproizvoda ekoproizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 najbolji dobar ADJ Agsmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 okus okus NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-29 # text = Zato sve više vrhunskih kuhara koristi ekološke proizvode i svoje klijente zadivljuje vrhunskim i neusporedivim užitkom za nepce. 1 Zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 sve sve PART Qo _ 3 advmod _ _ 3 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 5 det:numgov _ _ 4 vrhunskih vrhunski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kuhara kuhar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 koristi koristiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 ekološke ekološki ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 klijente klijent NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 12 zadivljuje zadivljivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 13 vrhunskim vrhunski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 neusporedivim neusporediv ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 užitkom užitak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 nepce nepce NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-30 # text = Ekološka poljoprivreda na višestruko pozitivan način djeluje na prirodu i okoliš. 1 Ekološka ekološki ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 poljoprivreda poljoprivreda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 4 višestruko višestruko ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 pozitivan pozitivan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 7 djeluje djelovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 prirodu priroda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 okoliš okoliš NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-31 # text = Prirodna raznolikost vrsta i plodnost tla, osim što proizvode značajno manje emisije stakleničkih plinova, štite i podzemne i nadzemne vodotoke, te na taj način utječu na cjelokupno očuvanje prirode. 1 Prirodna prirodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 raznolikost raznolikost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 3 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 plodnost plodnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6 tla tlo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 osim osim SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 što što SCONJ Cs _ 8 fixed _ _ 10 proizvode proizvoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 11 značajno značajno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 13 amod _ _ 13 emisije emisija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 14 stakleničkih staklenički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 plinova plin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 17 štite štititi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 18 i i PART Qo _ 19 discourse _ _ 19 podzemne podzeman ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 nadzemne nadzemni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 22 vodotoke vodotok NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 24 te te CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 27 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 28 utječu utjecati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 29 na na ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 cjelokupno cjelokupan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod _ _ 31 očuvanje očuvanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl _ _ 32 prirode priroda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-32 # text = A da bi se to postiglo, u ekološkoj proizvodnji se ne koriste kemijski ni sintetički pesticidi, štetna mineralna gnojiva, dok se za proizvodnju energije koriste isključivo obnovljivi izvori energije. 1 A a CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 postiglo postići VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 ekološkoj ekološki ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 12 ne ne PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 kemijski kemijski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 15 ni ni PART Qo _ 16 cc _ _ 16 sintetički sintetički ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 pesticidi pesticid NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 štetna štetan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 20 mineralna mineralan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 21 gnojiva gnojivo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 appos _ _ 22 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 23 dok dok SCONJ Cs _ 28 cc _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 proizvodnju proizvodnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 27 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 29 isključivo isključivo ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 30 obnovljivi obnovljiv ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 izvori izvor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 32 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-33 # text = Na taj se način ekološka poljoprivreda istodobno brine i za održivost cjelokupnog ekosustava. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 4 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 5 ekološka ekološki ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 poljoprivreda poljoprivreda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 istodobno istodobno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 brine brinuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 i i PART Qo _ 11 discourse _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 održivost održivost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 cjelokupnog cjelokupan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 ekosustava ekosustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-34 # text = Ekološki proizvodi proizvedeni su bez dodataka genetski modificiranih organizama, na potpuno prirodan način. 1 Ekološki ekološki ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 proizvedeni proizvesti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 bez bez ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 dodataka dodatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 7 genetski genetski ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 modificiranih modificirati ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod _ _ 9 organizama organizam NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 12 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 prirodan prirodan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-35 # text = Mnogobrojni dodaci uobičajeni u prehrambenoj industriji u ekološkoj proizvodnji su zabranjeni. 1 Mnogobrojni mnogobrojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 dodaci dodatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 3 uobičajeni uobičajen ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 prehrambenoj prehramben ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 industriji industrija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 ekološkoj ekološki ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 zabranjeni zabraniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-36 # text = To je zadatak za koji je potrebno mnogo suptilnosti, manipulacije i umijeća uvjeravanja. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 zadatak zadatak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 acl _ _ 8 mnogo mnogo DET Rgp Degree=Pos 9 det:numgov _ _ 9 suptilnosti suptilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 manipulacije manipulacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 umijeća umijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 14 uvjeravanja uvjeravanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-37 # text = E tu opet dolazimo do pitanja zašto se hrvatskom narodu moralo lagati kad su nedavno (vjerojatno u sklopu povećanog opsega akcija koje NATO provodi) hrvatski vojnici uključeni u borbena djelovanja. 1 E e INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 dolazimo dolaziti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 do do ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 pitanja pitanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 9 hrvatskom hrvatski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 narodu narod NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 11 moralo morati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 12 lagati lagati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 29 advmod _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 15 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 parataxis _ _ 20 povećanog povećan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 opsega opseg NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 akcija akcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obj _ _ 24 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 27 hrvatski hrvatski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 vojnici vojnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj _ _ 29 uključeni uključiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl _ _ 30 u u ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 31 borbena borben ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 32 amod _ _ 32 djelovanja djelovanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-38 # text = Dotaknut je i problem sanacije odlagališta otpada Viševac. 1 Dotaknut Dotaknut ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 sanacije sanacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 odlagališta odlagalište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 otpada otpad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Viševac Viševac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-39 # text = Sastoji se od temeljnih prirodnih elemenata te dokazano poboljšava i udobnost stanovanja, osigurava reguliranu mikroklimu prostorija s umjerenom vlagom u zraku. 1 Sastoji sastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 4 temeljnih temeljan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 5 prirodnih prirodan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 elemenata element NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 7 te te CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 dokazano dokazano ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 poboljšava poboljšavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 11 udobnost udobnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 stanovanja stanovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 osigurava osiguravati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 15 reguliranu reguliran ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 mikroklimu mikroklima NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 17 prostorija prostorija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 19 umjerenom umjeren ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 vlagom vlaga NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 zraku zrak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-40 # text = Posjetio je i vodeće kulturne i vjerske institucije Hrvata u BiH. 1 Posjetio posjetiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 4 vodeće vodeći ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kulturne kulturan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 vjerske vjerski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 8 institucije institucija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 9 Hrvata Hrvat PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 BiH BiH PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-41 # text = Zbog toga smo neizmjerno zahvalni Svetom ocu što nam je još jednom pružio prigodu da, kao mali narod Europe, pokažemo svijetu svoju bogatu kulturnu baštinu, i vjeru, koja je pratila sve hrvatske bitke za očuvanje svoje crkve, za vlastitu državu i nezavisnost. 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 neizmjerno neizmjerno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 zahvalni zahvalan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 Svetom svet NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ocu otac NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 iobj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 još još ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 pružio pružiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 14 prigodu prigoda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 19 case _ _ 18 mali mali ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 narod narod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 20 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 22 pokažemo pokazati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 23 svijetu svijet NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj _ _ 24 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det _ _ 25 bogatu bogat ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 26 kulturnu kulturan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 baštinu baština NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 vjeru vjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 nsubj _ _ 33 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 pratila pratiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl _ _ 35 sve sav ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 36 hrvatske hrvatski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 bitke bitka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 34 obj _ _ 38 za za ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 očuvanje očuvanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 41 det _ _ 41 crkve crkva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 43 za za ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 44 vlastitu vlastit ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod _ _ 45 državu država NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _ 46 i i CCONJ Cc _ 47 cc _ _ 47 nezavisnost nezavisnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _ 48 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-42 # text = Napad je počeo ispaljivanjem 1000 granata na grad iz 26 topova i talijanskih tenkova koje su fašisti nakon kapitulacije Italije prepustili komunistima. 1 Napad napad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ispaljivanjem ispaljivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 5 1000 1000 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 granata granata NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 grad grad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 iz iz ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 26 26 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 topova top NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 talijanskih talijanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 tenkova tenk NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 15 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 17 fašisti fašist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 18 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 kapitulacije kapitulacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 20 Italije Italija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 prepustili prepustiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 22 komunistima komunist NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-43 # text = Tijekom srednjega vijeka teolozi su prilično slobodno raspravljali o različitim (prijevodnim i redaktorskim) verzijama Biblije, no zahtjevi tiskanja, možda više nego drugi, teološki zahtjevi, primorali su ih da traže verziju koja bi bila najbliža izgubljenim izvornicima. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 srednjega srednji ADJ Agsmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vijeka vijek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 4 teolozi teolog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 prilično prilično ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 slobodno slobodno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 raspravljali raspravljati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 10 različitim različit ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 prijevodnim prijevodni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 parataxis _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 redaktorskim redaktorski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 verzijama verzija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 17 Biblije Biblija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 19 no no CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 20 zahtjevi zahtjev NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj _ _ 21 tiskanja tiskanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 23 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 20 advmod _ _ 25 nego nego CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 26 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 teološki teološki ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 zahtjevi zahtjev NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 31 primorali primorati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 32 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 obj _ _ 34 da da SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 35 traže tražiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 ccomp _ _ 36 verziju verzija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj _ _ 37 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj _ _ 38 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 39 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 40 cop _ _ 40 najbliža blizak ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 36 acl _ _ 41 izgubljenim izgubljen ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod _ _ 42 izvornicima izvornik NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 40 obj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-44 # text = Suradnja s Danskom zauzima posebno mjesto jer ta zemlja ima sličan broj stanovnika kao i Hrvatska. 1 Suradnja suradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 s sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 Danskom Danska PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 zauzima zauzimati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 posebno poseban ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 7 jer jer SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 11 sličan sličan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 broj broj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 stanovnika stanovnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 kao kao SCONJ Cs _ 16 case _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 16 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-45 # text = Nastupilo je šest Osnovnih škola - tridesetak natjecatelja u muškoj i ženskoj selekciji. 1 Nastupilo nastupiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 šest šest NUM Mlc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 4 Osnovnih osnovan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 škola škola NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl _ _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 tridesetak tridesetak NUM Mls NumType=Mult 8 nummod:gov _ _ 8 natjecatelja natjecatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 parataxis _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 10 muškoj muški ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 ženskoj ženski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 selekciji selekcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-46 # text = U objašnjavanju putova emocionalne inteligencije dr. Zoran Milivojević je jasan i izravan tako da će njegova knjiga mnogima pomoći u prevladavanju neugodnih emocija i nalaženju načina kako pametno uživati u ugodnim emocijama. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 objašnjavanju objašnjavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 3 putova put NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 emocionalne emocionalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 inteligencije inteligencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 dr. dr. NOUN Y _ 10 nsubj _ _ 7 Zoran Zoran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Milivojević Milivojević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 jasan jasan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 izravan izravan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 tako tako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 16 njegova njegov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 knjiga knjiga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 mnogima mnogi ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 19 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 10 advcl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 prevladavanju prevladavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 22 neugodnih neugodan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 emocija emocija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 nalaženju nalaženje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 26 načina način NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 kako kako SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 28 pametno pametno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 uživati uživati VERB Vmn VerbForm=Inf 26 acl _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 31 ugodnim ugodan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod _ _ 32 emocijama emocija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-47 # text = U posebnim prilikama kod onih jako senzibilnih ponekad se javlja nervoza, iščekivanje, nestrpljivost, a katkada i osjećaj mučnine. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 posebnim poseban ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 prilikama prilika NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 4 kod kod ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 5 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 6 jako jako ADV Rgp Degree=Pos 7 amod _ _ 7 senzibilnih senzibilan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 8 ponekad ponekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 10 advmod _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 javlja javljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 nervoza nervoza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 iščekivanje iščekivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 nestrpljivost nestrpljivost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 katkada katkada ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 20 osjećaj osjećaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 21 mučnine mučnina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-48 # text = U cijelom događaju maloljetnica je zadobila brojne ozljede, a počinitelj i njegov prijatelj otkriveni su nedugo nakon silovanja. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 cijelom cijel ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 događaju događaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 maloljetnica maloljetnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 zadobila zadobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 brojne brojan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ozljede ozljeda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 11 počinitelj počinitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 prijatelj prijatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 otkriveni otkriti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 nedugo nedugo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 silovanja silovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-49 # text = Rukometna škola Karlovac i Hrvatski rukometni savez organizirali su 12. otvoreno državno prvenstvo u mini i super mini rukometu za djevojčice i dječake. 1 Rukometna rukometni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 škola škola NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Karlovac Karlovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 5 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 rukometni rukometni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 8 organizirali organizirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 11 otvoreno otvoren ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 12 državno državni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 prvenstvo prvenstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 15 mini mini ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 super super ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 mini mini ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 19 rukometu rukomet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 djevojčice djevojčica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 dječake dječak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-50 # text = Ove godine obilježava se petnaest godina od potpisivanja Erdutskog sporazuma, koji je u istočnu Slavoniju, Baranju i zapadni Srijem doveo UN-ovu prijelaznu upravu, nakon čega je to područje mirno reintegrirano u pravni sustav Republike Hrvatske. 1 Ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 obilježava obilježavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 petnaest petnaest NUM Mlc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 potpisivanja potpisivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 Erdutskog erdutski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 istočnu istočni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 Slavoniju Slavonija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Baranju Baranja PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 zapadni zapadni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 Srijem Srijem PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 22 doveo dovesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 23 UN-ovu UN-ov ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 25 amod _ _ 24 prijelaznu prijelazan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 upravu uprava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 27 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 33 obl _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 30 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 det _ _ 31 područje područje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 nsubj _ _ 32 mirno mirno ADV Rgp Degree=Pos 33 advmod _ _ 33 reintegrirano reintegriran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 advcl _ _ 34 u u ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 35 pravni pravni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 36 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 37 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 38 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 flat _ _ 39 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-51 # text = Na jugu SAD-a, Columbia i Atlanta imale su prvi bijeli Božić od 19. stoljeća. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 jugu jug NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 3 SAD-a SAD PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 Columbia Columbia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Atlanta Atlanta PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 imale imati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 11 bijeli bijel ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Božić Božić PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 19. 19. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 15 stoljeća stoljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-52 # text = Hrvatskoj će od 2012., ako uđe u EU, na raspolaganju biti 3,5 milijardi eura iz fondova Unije, ali o sposobnosti Hrvatske ovisi koliko će tih sredstava iskoristiti, upozoravaju u Vladi. 1 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 12 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 uđe ući VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 raspolaganju raspolaganje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 13 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 cop _ _ 14 3,5 3 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 15 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 flat _ _ 16 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 17 iz iz ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 fondova fond NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 Unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 ali ali CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 sposobnosti sposobnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 24 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 ovisi ovisiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 26 koliko koliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 30 det:numgov _ _ 27 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 28 tih taj DET Pd-npg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 29 det _ _ 29 sredstava sredstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl _ _ 30 iskoristiti iskoristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 25 csubj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 32 upozoravaju upozoravati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 Vladi Vlada PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-53 # text = Odlično je, poput pravog znalca i rutinera, što nesumnjivo jest, reagirao na iznenađenja koja su uzrokovale netipične dječje reakcije, šarmantnim improvizacijama ugrađujući ih u tijek predstave, kao i pokoju grešku koju je klaunovskom tehnikom naglašavanja i ponavljanja pretvarao u vic. 1 Odlično odlično ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 poput poput ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 pravog prav ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 znalca znalac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 rutinera rutiner NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 nesumnjivo nesumnjivo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 reagirao reagirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 iznenađenja iznenađenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl _ _ 17 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 uzrokovale uzrokovati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 20 netipične netipičan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 21 dječje dječji ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 reakcije reakcija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 šarmantnim šarmantan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 improvizacijama improvizacija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 26 ugrađujući ugrađivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 14 xcomp _ _ 27 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _ 28 u u ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 tijek tijek NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 30 predstave predstava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 32 kao kao SCONJ Cs _ 35 cc _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 32 fixed _ _ 34 pokoju pokoji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 grešku greška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 36 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 43 obj _ _ 37 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 38 klaunovskom klaunovski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 tehnikom tehnika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl _ _ 40 naglašavanja naglašavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 ponavljanja ponavljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj _ _ 43 pretvarao pretvarati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl _ _ 44 u u ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 45 vic vic NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl _ _ 46 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-54 # text = Dobivalo je značajna priznanja od matičnog Saveza u Zagrebu, a o visokom ugledu svjedoče i brojni plenumi, proširene sjednice Predsjedništva i skupštine koje su se u Čakovcu događale u proteklih četiri i pol desetljeća. 1 Dobivalo dobivati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 značajna značajan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 priznanja priznanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 matičnog matičan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 12 o o ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 visokom visok ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 ugledu ugled NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 15 svjedoče svjedočiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 17 brojni brojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 plenumi plenum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 proširene proširiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod _ _ 21 sjednice sjednica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj _ _ 22 Predsjedništva predsjedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 skupštine skupština NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj _ _ 25 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 26 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 Čakovcu Čakovac PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 30 događale događati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 31 u u ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 32 proteklih protekao ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 36 amod _ _ 33 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 36 nummod _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 pol pola ADV Rgp Degree=Pos 33 conj _ _ 36 desetljeća desetljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-55 # text = Pojačat će se aktivnosti usmjerene na suradnju s osnovnim školama, a već je uspostavljena odlična suradnja s Gradskom knjižnicom Zadar. 1 Pojačat pojačati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 4 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 usmjerene usmjeriti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 9 osnovnim osnovan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 školama škola NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 već već ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 uspostavljena uspostaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 16 odlična odličan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 suradnja suradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 19 Gradskom gradski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 knjižnicom knjižnica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-56 # text = Sisačko područje doista je bilo jedna od najdramatičnijih ratnih zona Republike Hrvatske: prve formacije naoružanih srpskih dobrovoljaca pojavile su se vrlo rano, u srpnju 1991., Hrvati su već u kolovozu iste godine protjerani iz glinskih sela, istodobno je počela tiha evakuacija obitelji oficira JNA, kao najava bombardiranja Siska i Petrinje. 1 Sisačko sisački ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 područje područje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 doista doista ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 5 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop _ _ 6 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 najdramatičnijih dramatičan ADJ Agsfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 9 ratnih ratni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 zona zona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 11 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 : : PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 prve prvi ADJ Mlofpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 formacije formacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj _ _ 16 naoružanih naoružan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 17 srpskih srpski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 dobrovoljaca dobrovoljac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 pojavile pojaviti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 parataxis _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 22 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 rano rano ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 srpnju srpanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis _ _ 27 1991. 1991. ADJ Mdo NumType=Ord 26 amod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 29 Hrvati Hrvat PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 nsubj _ _ 30 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 31 već već ADV Rgp Degree=Pos 33 advmod _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 kolovozu kolovoz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 34 iste isti ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 36 protjerani protjerati ADJ Appmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj _ _ 37 iz iz ADP Sg Case=Gen 39 case _ _ 38 glinskih glinski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 amod _ _ 39 sela selo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 obl _ _ 40 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 41 istodobno istodobno ADV Rgp Degree=Pos 43 advmod _ _ 42 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 43 počela početi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj _ _ 44 tiha tih ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod _ _ 45 evakuacija evakuacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl _ _ 46 obitelji obitelj NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod _ _ 47 oficira oficir NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod _ _ 48 JNA JNA PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod _ _ 49 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 50 kao kao SCONJ Cs _ 51 case _ _ 51 najava najava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl _ _ 52 bombardiranja bombardiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod _ _ 53 Siska Sisak PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 55 Petrinje Petrinja PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 conj _ _ 56 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-57 # text = Očekuje se da će za većinu poglavlja Hrvatska dobiti mjerila, a za oko trećinu od 33 poglavlja neće se tražiti dodatni uvjeti za otvaranje pregovora. 1 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 većinu većina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 7 poglavlja poglavlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 10 mjerila mjerilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 15 cc _ _ 14 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 trećinu trećina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 33 33 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod _ _ 18 poglavlja poglavlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 neće htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 21 tražiti tražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ 22 dodatni dodatan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 uvjeti uvjet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 otvaranje otvaranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-58 # text = Naime, morat ćemo osmisliti nove sadržaje da bismo goste privukli i zadržali ne samo u ljetnim mjesecima, kaže Šupe. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 morat morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 osmisliti osmisliti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 nove nov ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 sadržaje sadržaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 goste gost NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 11 privukli privući VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 zadržali zadržati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 ljetnim ljetni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 mjesecima mjesec NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 21 Šupe Šupe PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-59 # text = Usmjerite pogled na nešto plavo jer to je boja koja dokazano snižava krvni tlak. 1 Usmjerite usmjeriti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 pogled pogled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 1 obl _ _ 5 plavo plav ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 6 jer jer SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 boja boja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 dokazano dokazano ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 snižava snižavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 krvni krvni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tlak tlak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-60 # text = Dakle na engleskom je to termin koji se koristi za stavljanje postupka u mirovanje. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 engleskom engleski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 termin termin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 koristi koristiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 stavljanje stavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 postupka postupak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 mirovanje mirovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-61 # text = Sumnjam da je to uopće u skladu sa zakonima i pitanje je koliko je takva hrana zdrastveno sigurna. 1 Sumnjam sumnjati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 5 uopće uopće ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 8 sa sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 zakonima zakon NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 15 takva takav DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 hrana hrana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 zdrastveno zdrastveno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 sigurna siguran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 csubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-62 # text = Svakako, napravit ćemo sve da bismo nastavili kontinuitet odličnih nastupa koje već godinama držimo na velikim natjecanjima. 1 Svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 napravit napraviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 nastavili nastaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 kontinuitet kontinuitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 odličnih odličan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 nastupa nastup NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 13 već već ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 15 držimo držati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 velikim velik ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod _ _ 18 natjecanjima natjecanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-63 # text = Promatrači izražavaju zabrinutost zbog mogućnosti nastanka još većeg kaosa nakon izraelskog povlačenja. 1 Promatrači promatrač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 izražavaju izražavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 zabrinutost zabrinutost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 nastanka nastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 još još ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 većeg velik ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kaosa kaos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 izraelskog izraelski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 povlačenja povlačenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-64 # text = Najjednostavniji način za provjeru razine željeza je provjera razine hemoglobina, koja se dobiva vađenjem krvi iz prsta. 1 Najjednostavniji jednostavan ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 provjeru provjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 razine razina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 željeza željezo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 provjera provjera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 razine razina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 hemoglobina hemoglobin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 dobiva dobivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 15 vađenjem vađenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 16 krvi krv NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 iz iz ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 prsta prst NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-65 # text = Ovaj gen kodira trans-aktivatorski protein koji se koristi u procesu virusne replikacije. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 gen gen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kodira kodirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 trans-aktivatorski trans-aktivatorski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 protein protein NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 koristi koristiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 virusne virusni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 replikacije replikacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-66 # text = U ovaj su program bili uključeni učenici koji pohađaju redovne osnovne i srednje škole te polaznici Centra za odgoj i obrazovanje Vinko Bek. 1 U u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 5 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 6 uključeni uključiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 učenici učenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 pohađaju pohađati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 redovne redovan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 osnovne osnovan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 srednje srednji ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 14 škole škola NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 polaznici polaznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 17 Centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 odgoj odgoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj _ _ 22 Vinko Vinko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 23 Bek Bek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-67 # text = Uloga dizajnera bila je metodološki voditi kreativni proces, odnosno istražiti i analizirati sve referentne parametre za dizajn, osmisliti idejna rješenja i oblikovati završna rješenja. 1 Uloga uloga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 dizajnera dizajner NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 5 metodološki metodološki ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 voditi voditi VERB Vmn VerbForm=Inf 1 nsubj _ _ 7 kreativni kreativan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 istražiti istražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 parataxis _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 analizirati analizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 conj _ _ 14 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 15 referentne referentan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 parametre parametar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 dizajn dizajn NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 osmisliti osmisliti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 conj _ _ 21 idejna idejni ADJ Agsnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 22 amod _ _ 22 rješenja rješenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 oblikovati oblikovati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 conj _ _ 25 završna završan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod _ _ 26 rješenja rješenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 24 obj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-68 # text = Češće se rasplačem od smijeha nego od tuge, ali ne zato što potiskujem svoje osjećaje tuge, nego jednostavno nisam tužna tako često. 1 Češće često ADV Rgc Degree=Cmp 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 rasplačem rasplakati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 smijeha smijeh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 nego nego CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 tuge tuga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 conj _ _ 12 zato zato SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 što što SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 potiskujem potiskivati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 15 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det _ _ 16 osjećaje osjećaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 17 tuge tuga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 nego nego CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 21 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 22 tužna tužan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 23 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod _ _ 24 često često ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-69 # text = Metronet je tim sustavom nastavio provoditi svoju poslovnu strategiju koja se temelji na izgradnji vlastite telekomunikacijske infrastrukture. 1 Metronet Metronet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 sustavom sustav NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 nastavio nastaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 provoditi provoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 8 poslovnu poslovan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 strategiju strategija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 temelji temeljiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 izgradnji izgradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 vlastite vlastit ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 telekomunikacijske telekomunikacijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 infrastrukture infrastruktura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-70 # text = Pederi vode mačka veterinaru, drže ga za vrat dok mu veterinar zabija injekciju u tjelešce, bez pogovora plaćaju sto pedeset kuna i ne žale se što su na pregled morali čekati dva sata okruženi velikim psima, malim psima, mačkama i papigama. 1 Pederi peder NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 vode voditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 mačka mačak NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 veterinaru veterinar NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 drže držati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 7 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 vrat vrat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 dok dok SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 iobj _ _ 12 veterinar veterinar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 zabija zabijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 14 injekciju injekcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 tjelešce tjelešce NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 bez bez ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 pogovora pogovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 20 plaćaju plaćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 21 sto sto NUM Mlc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 22 pedeset pedeset NUM Mlc NumType=Card 21 flat _ _ 23 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 ne ne PART Qz Polarity=Neg 26 advmod _ _ 26 žale žaliti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 28 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 29 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 30 na na ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 pregled pregled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 32 morali morati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 ccomp _ _ 33 čekati čekati VERB Vmn VerbForm=Inf 32 xcomp _ _ 34 dva dva NUM Mlc NumType=Card 35 nummod _ _ 35 sata sat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 36 okruženi okružiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 xcomp _ _ 37 velikim velik ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 psima pas NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj _ _ 39 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 40 malim mali ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 41 amod _ _ 41 psima pas NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 conj _ _ 42 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 43 mačkama mačka NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 38 conj _ _ 44 i i CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 45 papigama papiga NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 38 conj _ _ 46 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-71 # text = Samim tim, na smještaj u Studentskom naselju može računati samo 120 brucoša, što je svega oko tri posto novoupisanih studenata na riječkom Sveučilištu. 1 Samim sam ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 smještaj smještaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 Studentskom studentski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 naselju naselje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 računati računati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 120 120 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 brucoša brucoš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 17 svega svega ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 oko oko ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 tri tri NUM Mlc NumType=Card 20 nummod _ _ 20 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 13 acl _ _ 21 novoupisanih novoupisan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 studenata student NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 24 riječkom riječki ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 Sveučilištu sveučilište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-72 # text = U travnju ove godine, tijekom debate o važnom izvješću o diskriminaciji na temelju seksualne orjentacije i rodnog identiteta, parlamentarci iz člitave Europe susreli su se u Vijeću Europe i iznijeli ozbiljne primjedbe na kršenje ljudskih prava i slobode povezivanja i izražavanja LGBTIQ osoba. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 travnju travanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 3 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 debate debata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 važnom važan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 izvješću izvješće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 diskriminaciji diskriminacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 seksualne seksualan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 orjentacije orjentacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 rodnog rodan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 identiteta identitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 21 parlamentarci parlamentarac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 22 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 člitave člitav ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 susreli susresti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 26 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 Vijeću vijeće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl _ _ 30 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 iznijeli iznijeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 33 ozbiljne ozbiljan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 34 primjedbe primjedba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj _ _ 35 na na ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 kršenje kršenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 ljudskih ljudski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 38 amod _ _ 38 prava pravo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 slobode sloboda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj _ _ 41 povezivanja povezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 43 izražavanja izražavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 conj _ _ 44 LGBTIQ lgbtiq NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod _ _ 45 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod _ _ 46 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-73 # text = Predstavnicima medija omogućava se ulazak u kaznionice i zatvore, snimanje prostorija i prostora u kojima zatvorenici borave, rade i obrazuju se te razgovor sa zatvorenicima o programima koji se provode, a ne o njihovim pojedinačnim slučajevima. 1 Predstavnicima predstavnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 2 medija medij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 omogućava omogućavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 ulazak ulazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 kaznionice kaznionica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 zatvore zatvor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 snimanje snimanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 12 prostorija prostorija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 prostora prostor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 17 zatvorenici zatvorenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 borave boraviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 rade raditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 obrazuju obrazovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 24 te te CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 razgovor razgovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 27 zatvorenicima zatvorenik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 28 o o ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 programima program NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 30 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 31 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl _ _ 32 provode provoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 acl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 34 a a CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 35 ne ne PART Qz Polarity=Neg 39 advmod _ _ 36 o o ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 37 njihovim njihov DET Ps3mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 39 det _ _ 38 pojedinačnim pojedinačan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 39 slučajevima slučaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj _ _ 40 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-74 # text = Od ponedjeljka će pretplatnici kabelskih televizija u Splitu postati bogatiji za još jedan TV program, i to HRT Plus. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 ponedjeljka ponedjeljak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 4 pretplatnici pretplatnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 5 kabelskih kabelski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 televizija televizija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Splitu Split PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 bogatiji bogat ADJ Agcmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 9 xcomp _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 12 još još ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod _ _ 14 TV tv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 18 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 discourse _ _ 19 HRT Hrt PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 20 Plus plus NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-75 # text = Stvar je u tome što neki pojedinci i grupe ljudi tvrde da je solarna energija čista i da ne zagađuje okoliš. 1 Stvar stvar NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 5 što što SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 6 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det _ _ 7 pojedinci pojedinac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 grupe grupa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 10 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 tvrde tvrditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 14 solarna solarni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 energija energija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 čista čist ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 19 ne ne PART Qz Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 zagađuje zagađivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 21 okoliš okoliš NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-76 # text = Program učenja stranih jezika je intenzivan, tako da u 6 stupnjeva polaznik može u potpunosti ovladati određenim stranim jezikom. 1 Program program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 učenja učenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 stranih stran ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 jezika jezik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 intenzivan intenzivan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 tako tako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 8 fixed _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 6 6 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 stupnjeva stupanj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 13 polaznik polaznik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 potpunosti potpunost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 17 ovladati ovladati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 18 određenim određen ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 19 stranim stran ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 jezikom jezik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-77 # text = Nasmijao sam se i pojasnio da internet mogu nabaviti samo s kompjutorom. 1 Nasmijao nasmijati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pojasnio pojasniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 internet internet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 8 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 9 nabaviti nabaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 kompjutorom kompjutor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-78 # text = Internet nije samo sredstvo zabave i potrošačkog zadovoljstva. 1 Internet internet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 samo sam ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 sredstvo sredstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 zabave zabava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 potrošačkog potrošački ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zadovoljstva zadovoljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-79 # text = Oni koji vrijeme provode u kladionici žalili su nam se da su jučer imali sigurne parove i vjerojatno bi dignuli nešto novca, ali ovog puta se dogodilo da nisu mogli uplatiti listić zbog pada internetskog sustava. 1 Oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 2 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 4 provode provoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 kladionici kladionica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 žalili žaliti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 iobj _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp _ _ 15 sigurne siguran ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 parove par NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 dignuli dignuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 21 nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 novca novac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 24 ali ali CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 25 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 puta put ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 28 dogodilo dogoditi VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 29 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 30 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 csubj _ _ 32 uplatiti uplatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 31 xcomp _ _ 33 listić listić NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj _ _ 34 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 35 pada pad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 36 internetskog internetski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 37 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-80 # text = Na engleski jezik otpada osamdeset posto polaznika jezičnih tečajeva, a slijedi ga španjolski jezik. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 engleski engleski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 jezik jezik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 otpada otpadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 osamdeset osamdeset NUM Mlc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 4 nsubj _ _ 7 polaznika polaznik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 8 jezičnih jezični ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 tečajeva tečaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 slijedi slijediti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 španjolski španjolski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 jezik jezik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-81 # text = U salonu za masažu u Gundulićevoj ulici maserka je u jacuzzi uskočila potpuno gola, a na ponuđenih 500 kuna za seks pristala je od prve. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 salonu salon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 masažu masaža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 Gundulićevoj gundulićev ADJ Aspfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 7 amod _ _ 7 ulici ulica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 8 maserka maserka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 jacuzzi jacuzzi NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 12 uskočila uskočiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 gola gol ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 18 ponuđenih ponuditi ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod _ _ 19 500 500 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod:gov _ _ 20 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 seks seks NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 pristala pristati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 prve prvi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-82 # text = Iako su geografski daleke zemlje, Hrvatsku i Japan vežu dobre prijateljske veze, posebice na kulturnom planu. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 geografski geografski ADV Rgp Degree=Pos 4 amod _ _ 4 daleke dalek ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Japan Japan PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 vežu vezati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 dobre dobar ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 12 prijateljske prijateljski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 veze veza NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 posebice posebice ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 kulturnom kulturan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 planu plan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-83 # text = Zašto se ono još uvijek nije proširilo na susjedne zemlje kod kojih jezična komunikacija ne predstavlja barijeru, zemlje poput Srbije, BiH, pa i Slovenije. 1 Zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 3 ono onaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 4 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 7 advmod _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 proširilo proširiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 susjedne susjedni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 zemlje zemlja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 11 kod kod ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 kojih koji DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obl _ _ 13 jezična jezični ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 komunikacija komunikacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 17 barijeru barijera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 appos _ _ 20 poput poput ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 BiH Bih PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 pa pa CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 Slovenije Slovenija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-84 # text = To što kroz naočale vidim 100 % omogućilo mi je da situaciju procijenim dovoljno izdaleka i dobijem na vremenu za ispravnu odluku. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 2 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 3 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 naočale naočale NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 5 vidim vidjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 6 100 100 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 % % SYM Z _ 5 advmod _ _ 8 omogućilo omogućiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 iobj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 situaciju situacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 13 procijenim procijeniti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 14 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 izdaleka izdaleka ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 dobijem dobiti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 vremenu vrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 ispravnu ispravan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 odluku odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-85 # text = Ona upozorava na novi globalni migracijski trend koji je posljednje tri godine primjetan i u Hrvatskoj. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 upozorava upozoravati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 4 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 5 globalni globalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 migracijski migracijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 trend trend NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 10 posljednje posljednji ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 tri tri NUM Mlc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl _ _ 13 primjetan primjetan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-86 # text = Pjesma je imala svoju premijeru krajem siječnja na Narodnom radiju, a nedavno je započelo i snimanje spota u klubu The Room hotela Westin na koje je pjevač pozvao sve zainteresirane momke i djevojke preko svoje Facebook stranice. 1 Pjesma pjesma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 imala imati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 5 premijeru premijera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 siječnja siječanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 Narodnom narodni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 radiju radio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 započelo započeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 snimanje snimanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 spota spot NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 klubu klub NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 The The PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 Room Room PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 hotela hotel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 Westin Westin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 28 pjevač pjevač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 30 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 31 zainteresirane zainteresiran ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 momke momak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 djevojke djevojka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj _ _ 35 preko preko ADP Sg Case=Gen 38 case _ _ 36 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 det _ _ 37 Facebook Facebook PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 stranice stranica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-87 # text = Nesavršene dužnosti su etičke dužnosti koje ne podliježu kaznama. 1 Nesavršene nesavršen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 dužnosti dužnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 etičke etički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 dužnosti dužnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 6 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 podliježu podlijegati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 kaznama kazna NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-88 # text = Zaključno mogu reći da s godinama sve bolje i bolje reagiram na loše kritike. 1 Zaključno zaključno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 7 sve sve PART Qo _ 8 discourse _ _ 8 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 11 advmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 8 conj _ _ 11 reagiram reagirati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 loše loš ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 kritike kritika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-89 # text = Igrači tih generacija u pravilu su imali završenu neku srednju školu i bili osposobljeni za život i bez nogometa. 1 Igrači igrač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 tih taj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 generacija generacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 pravilu pravilo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 završenu završiti ADJ Appfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod _ _ 9 neku neki DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 10 srednju srednji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop _ _ 14 osposobljeni osposobiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 18 bez bez ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 nogometa nogomet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-90 # text = Oni su imali i duboku obavezu prema obrazovanju i kao rezultat tih napora mnoga djeca su dobila obrazovanje po prvi put. 1 Oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 5 duboku dubok ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 obavezu obaveza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 7 prema prema ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 obrazovanju obrazovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 11 case _ _ 11 rezultat rezultat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 12 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det _ _ 13 napora napor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 mnoga mnogi ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 dobila dobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 18 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 19 po po ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 20 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 put put ADV Rgp Degree=Pos 17 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-91 # text = Ostavku je večeras podnio i direktor Zdravko Marčetić, koji je nedavno najavio svoje povlačenje. 1 Ostavku ostavka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 večeras Večera ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 podnio podnijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 Zdravko Zdravko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Marčetić Marčetić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 najavio najaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 14 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 15 povlačenje povlačenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-92 # text = Glas razuma proradio je u zadnji čas na dobrobit stanovništva Republike Hrvatske i ostalih putnika koji će koristiti te vlakove. 1 Glas glas NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 razuma razum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 proradio proraditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 zadnji zadnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 čas čas NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 dobrobit dobrobit NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 10 stanovništva stanovništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 ostalih ostali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 putnika putnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 koristiti koristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 acl _ _ 19 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det _ _ 20 vlakove vlak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-93 # text = Karate, jaka konkurencija, veselo druženje, grickalice i sokovi okaraktezirali su ovaj četvrtak na Peščenici. 1 Karate karate NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 jaka jak ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 konkurencija konkurencija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 veselo veseo ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 druženje druženje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 grickalice grickalica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 sokovi sok NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 12 okaraktezirali okaraktezirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 četvrtak četvrtak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Peščenici Peščenica PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-94 # text = Župni dvor je izgrađen na vodopropusnom terenu te je prizemlje puno vlage. 1 Župni župni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dvor dvor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 izgrađen izgraditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 vodopropusnom vodopropustan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 terenu teren NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 10 prizemlje prizemlje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 puno pun ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 12 vlage vlaga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-95 # text = Nasuprot astrolozima koji već stoljećima predviđaju događaje, definiraju osobnosti prema horoskopskim znakovima u odnosu na položaj i kretanje planeta, numerologija je razvila svoj način predviđanja događanja uporabom i kombiniranjem brojeva. 1 Nasuprot nasuprot ADP Sd Case=Dat 2 case _ _ 2 astrolozima astrolog NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 3 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 4 već već ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 stoljećima stoljeće NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl _ _ 6 predviđaju predviđati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 7 događaje događaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 definiraju definirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 10 osobnosti osobnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 11 prema prema ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 horoskopskim horoskopski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 znakovima znak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 položaj položaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 kretanje kretanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 20 planeta planet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 22 numerologija numerologija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 razvila razviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 25 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det _ _ 26 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 27 predviđanja predviđanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 događanja događanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 uporabom uporaba NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 kombiniranjem kombiniranje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj _ _ 32 brojeva broj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-96 # text = Plaže je trebalo oplemeniti dodatnim sadržajima pa bi već sada na plažama Pisak i Kuline vijorila prestižna Plava zastava. 1 Plaže plaža NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 oplemeniti oplemeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 dodatnim dodatan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 sadržajima sadržaj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 7 pa pa CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 9 već već ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 plažama plaža NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 13 Pisak Pisak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Kuline Kulina PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 vijorila vijoriti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 17 prestižna prestižan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 18 Plava plav ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 zastava zastava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-97 # text = Do upisivanja u Adidas školu trčanja moj je odnos prema trčanju bio na Vi. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 upisivanja upisivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 Adidas Adidas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 trčanja trčanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 9 odnos odnos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 prema prema ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 trčanju trčanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root _ _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-98 # text = Jesu li to ključni razlozi koji bi trebali voditi građane da baš Vama daju svoj glas? 1 Jesu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 5 mark _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 ključni ključan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 razlozi razlog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 9 voditi voditi VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 građane građanin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 baš baš PART Qo _ 13 advmod _ _ 13 Vama vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 iobj _ _ 14 daju dati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 15 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det _ _ 16 glas glas NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-99 # text = Lanac kina je objasnio da će Disney zadržati uobičajeno vrijeme za objavu DVD-a. 1 Lanac lanac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 kina kino NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 objasnio objasniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 Disney Disney PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 zadržati zadržati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 ccomp _ _ 9 uobičajeno uobičajen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 objavu objava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 DVD-a dvd NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-100 # text = I baš u tom dijelu igre kada je Hrvatska konačno malo ozbiljnije stegnula obruč oko gola Izraela, gosti su poveli i šokirali Maksimir. 1 I i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 2 baš baš PART Qo _ 5 advmod _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 6 igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 13 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 9 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 konačno konačno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 ozbiljnije ozbiljno ADV Rgc Degree=Cmp 13 advmod _ _ 13 stegnula stegnuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 14 obruč obruč NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 oko oko ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 gola gol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 Izraela Izrael PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 19 gosti gost NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 poveli povesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 šokirali šokirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 24 Maksimir Maksimir PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-101 # text = Svoj prvi kompjuterski program je napisao u drugom razredu, a sa samo 1,2 dolara je pokrenuo Digg, koji je na vrhuncu imao čak 236 milijuna posjeta te ga je prodao Googleu za nevjerojatnih 200 milijuna dolara. 1 Svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det _ _ 2 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 kompjuterski kompjuterski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 napisao napisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 razredu razred NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 13 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 1,2 1,2 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod _ _ 15 dolara dolar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 pokrenuo pokrenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 18 Digg Digg PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 22 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 vrhuncu vrhunac NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 24 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 25 čak čak PART Qo _ 27 advmod _ _ 26 236 236 NUM Mdc NumType=Card 27 nummod:gov _ _ 27 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 28 posjeta posjet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 30 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obj _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 prodao prodati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 33 Googleu Google PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 32 iobj _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 35 nevjerojatnih nevjerojatan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 36 200 200 NUM Mdc NumType=Card 38 nummod:gov _ _ 37 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 flat _ _ 38 dolara dolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-102 # text = Diplomirao je na Akademiji likovnih umjetnosti i Filozofskom fakultetu u Zagrebu. 1 Diplomirao diplomirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Akademiji akademija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 5 likovnih likovni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 Filozofskom filozofski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 fakultetu fakultet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-103 # text = Prvo tijelo koje je pronađeno bilo je ono češkog ronioca koje je uočeno u srijedu navečer na dubini od 57 metara. 1 Prvo prvi ADJ Mlonsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tijelo tijelo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 pronađeno pronaći ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 6 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 9 češkog češki ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ronioca ronioc NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 uočeno uočiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 16 navečer navečer ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 17 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 dubini dubina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 57 57 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 21 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-104 # text = U sklopu popratnih događanja promovirana je knjiga, te otvorena izložba Motovun knjiga postanka, a nije izostao ni noćni tulum. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 popratnih popratni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 događanja događanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 promovirana promovirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 knjiga knjiga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 te te CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 otvorena otvoriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 11 izložba izložba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 Motovun Motovun PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 knjiga knjiga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 postanka postanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 izostao izostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 19 ni ni PART Qo _ 21 discourse _ _ 20 noćni noćni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 tulum tulum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-105 # text = Što se ekonomske ili industrijske politike po sektorima tiče, stvar je ista ili slična. 1 Što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 3 ekonomske ekonomski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 4 ili ili CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 industrijske industrijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 sektorima sektor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 tiče ticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 stvar stvar NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 ista isti ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 slična sličan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-106 # text = Prosječni Hrvat na internetu provede 15 sati tjedno. 1 Prosječni prosječan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Hrvat Hrvat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 internetu internet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 provede provesti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 15 15 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 tjedno tjedno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-107 # text = S druge strane, ono što je Nova TV napravila Kukuriku koaliciji u toj istoj izbornoj jedinici je neviđena i sramotna podvala. 1 S sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ _ 6 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 Nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 TV TV NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 napravila napraviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 11 Kukuriku Kukuriku PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 koaliciji koalicija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 14 toj taj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 15 istoj isti ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 izbornoj izborni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 jedinici jedinica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 19 neviđena neviđen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 sramotna sramotan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 podvala podvala NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 23 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-108 # text = Znanstvenici Nacionalnoga instituta za zdravlje dodaju da njihova studija vjerojatno neće dati odgovor na pitanje o povezanosti mobitela i tumora na mozgu. 1 Znanstvenici znanstvenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 Nacionalnoga Nacionalan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 instituta institut NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 zdravlje zdravlje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 dodaju dodati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 njihova njihov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 studija studija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 ccomp _ _ 13 odgovor odgovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 povezanosti povezanost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 mobitela mobitel NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 tumora tumor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 mozgu mozg NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-109 # text = U 2012. godini smo financirali brojne programe u kulturi, sportu i zabavi. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 3 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 financirali financirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 brojne brojan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 programe program NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 kulturi kultura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 sportu sport NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 zabavi zabava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-110 # text = Pirotehniku dakako ne smijete koristiti na mjestima većeg okupljanja ljudi, u zatvorenim prostorima, bacanjem ispod automobila, u suhu travu, u kontejnere ili slično. 1 Pirotehniku pirotehnika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 2 dakako dakako ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 smijete smjeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 koristiti koristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 mjestima mjesto NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 8 većeg velik ADJ Agcnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 okupljanja okupljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 zatvorenim zatvoren ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 prostorima prostor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 bacanjem bacanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 17 ispod ispod ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 automobila automobil NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 suhu suh ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 travu trava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 kontejnere kontejner NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 26 ili ili CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 slično slično ADV Rgp Degree=Pos 18 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-111 # text = Često su zbog ekonomskih pobuda zanemarene bolesti tipične za zemlje u razvoju, premda pogađaju i ubijaju milijune osoba, one ne jamče dovoljno bogato tržište. 1 Često često ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 ekonomskih ekonomski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 pobuda pobuda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 6 zanemarene zanemariti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 bolesti bolest NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 8 tipične tipičan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 acl _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 zemlje zemlja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 razvoju razvoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 14 premda premda SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 pogađaju pogađati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 advcl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 ubijaju ubijati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 18 milijune milijun NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 19 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 21 one onaj DET Pd-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 23 nsubj _ _ 22 ne ne PART Qz Polarity=Neg 23 advmod _ _ 23 jamče jamčiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis _ _ 24 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 bogato bogat ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 tržište tržište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-112 # text = Novi doprinosi istraživanju psiholoških aspekata anoreksije nervoze usredotočuju se na istraživanje privrženosti te temperamenta i karaktera anorektičnih i bulimičnih bolesnica. 1 Novi nov ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 doprinosi doprinos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 3 istraživanju istraživanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 psiholoških psihološki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 aspekata aspekt NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 anoreksije anoreksija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 nervoze nervoza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 usredotočuju usredotočivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 istraživanje istraživanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 12 privrženosti privrženost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 temperamenta temperament NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 karaktera karakter NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 anorektičnih anorektičan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 bulimičnih bulimičan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 20 bolesnica bolesnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-113 # text = Radi se o festivalu psihologije na kojem će se kroz brojne radionice, predavanja, prezentacije i eksperimente demonstrirati dio ovog fascinantnog znanstvenog područja. 1 Radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 festivalu festival NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 5 psihologije psihologija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 10 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 brojne brojan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 radionice radionica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 predavanja predavanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 prezentacije prezentacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 eksperimente eksperiment NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 19 demonstrirati demonstrirati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 acl _ _ 20 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ _ 22 fascinantnog fascinantan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 23 znanstvenog znanstven ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 područja područje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-114 # text = Djevojke dolaze u ponedjeljak i iduća 2 tjedna aktivno će pripremati program koji će 03. 09. izvesti pred zagrebačkom publikom. 1 Djevojke djevojka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 dolaze dolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 6 iduća idući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 2 2 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod _ _ 8 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 9 aktivno aktivno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 pripremati pripremati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 conj _ _ 12 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 14 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 03. 03. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 16 09. 09. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 17 izvesti izvesti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 acl _ _ 18 pred pred ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 19 zagrebačkom zagrebački ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 publikom publika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-115 # text = Ovo je jedna od rijetkih terapija koja uistinu regenerira kožu i izglađuje područje oko očiju. 1 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 rijetkih rijedak ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 terapija terapija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 uistinu uistinu ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 regenerira regenerirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 kožu koža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 izglađuje izglađivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 13 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 14 oko oko ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 očiju oko NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-116 # text = - Ova je knjiga od prvog trenutka nosila takav naslov. 1 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 knjiga knjiga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 trenutka trenutak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 8 nosila nositi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 takav takav DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 naslov naslov NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-117 # text = Ples oduvijek izražava, obilježava i prati osnovne preokupacije pojedinca i zajednice, a njegov razvoj pratimo u folklornoj baštini, dvorskim plesovima, baletu, društvenim plesovima i suvremenim kazališnim oblicima. 1 Ples ples NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 oduvijek oduvijek ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 izražava izražavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 obilježava obilježavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 prati pratiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 8 osnovne osnovan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 preokupacije preokupacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 10 pojedinca pojedinac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 njegov njegov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 17 pratimo pratiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 folklornoj folkloran ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 baštini baština NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 dvorskim dvorski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 plesovima ples NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 baletu balet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 društvenim društven ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 plesovima ples NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 30 suvremenim suvremen ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 31 kazališnim kazališni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 oblicima oblik NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-118 # text = Nedaleko od Gusinja na putu za selo Vusanje i dolinu Ropojana, nalaze se i nadaleko poznati Ali-pašini izvori. 1 Nedaleko nedaleko ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 Gusinja Gusinje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 putu put NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 selo selo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Vusanje Vusanje PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 dolinu dolina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 11 Ropojana Ropojana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 13 nalaze nalaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 16 nadaleko nadaleko ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 poznati poznat ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 18 Ali-pašini ali-pašin ADJ Aspmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 19 amod _ _ 19 izvori izvor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-119 # text = Naš je život posebice nezamisliv bez televizora. 1 Naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 život život NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 posebice posebice ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 nezamisliv nezamisliv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 bez bez ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 televizora televizor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-120 # text = Ramljak: Apsolutno. 1 Ramljak Ramljak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Apsolutno apsolutno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-121 # text = Nositelj je Spomenice Domovinskog rata, oženjen, otac dvije djevojčice. 1 Nositelj nositelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 Spomenice spomenica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Domovinskog domovinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 oženjen oženiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 10 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 11 nummod _ _ 11 djevojčice djevojčica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-122 # text = Dokaze o turskim aktivnostima na području Crne Reke pružila su arheološka nalazišta otkrivena u razdoblju između dva svjetska rata. 1 Dokaze dokaz NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 turskim turski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 aktivnostima aktivnost NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Reke Reka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 pružila pružiti VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 arheološka arheološki ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 12 nalazišta nalazište NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 otkrivena otkriti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 razdoblju razdoblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 16 između između ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 17 dva dva NUM Mlc NumType=Card 19 nummod _ _ 18 svjetska svjetski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-123 # text = Smatraju da će se mnogi sada izvući na ljetne terase i tek na jesen ozbiljnije razmišljati hoće li krenuti u preinake i ugradnju ventilacije. 1 Smatraju smatrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 3 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 5 mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 izvući izvući VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 ljetne ljetni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 terase terasa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 12 tek tek PART Qo _ 14 advmod _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 jesen jesen NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 15 ozbiljnije ozbiljno ADV Rgc Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 razmišljati razmišljati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 conj _ _ 17 hoće htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 li li PART Qq _ 19 mark _ _ 19 krenuti krenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 ccomp _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 preinake preinaka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 ugradnju ugradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 ventilacije ventilacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-124 # text = Iako je kao formalni investitor u Grebenščici 9 navedena tvrtka Agro Kraljevec, stanari susjednih zgrada novinarima su potvrdili da je gradnju nadzirao Zdravko Krmek koji se njima predstavljao i kao vlasnik. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 3 kao kao SCONJ Cs _ 5 case _ _ 4 formalni formalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 investitor investitor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Grebenščici Grebenščica PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 9 9 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod _ _ 9 navedena navesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl _ _ 10 tvrtka tvrtka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 Agro Agro PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Kraljevec Kraljevec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 stanari stanar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 15 susjednih susjedni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 zgrada zgrada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 potvrdili potvrditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 gradnju gradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 23 nadzirao nadzirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 ccomp _ _ 24 Zdravko Zdravko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 Krmek Krmek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 28 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj _ _ 29 predstavljao predstavljati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 32 discourse _ _ 31 kao kao SCONJ Cs _ 32 case _ _ 32 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-125 # text = Zasad posljednja reklamna kampanja T-Mobilea parafrazira čuvenu sekvencu iz Kubrickova filma 2001: Odiseja u svemiru, kada čovjekoliki majmun košću kao oruđem razbija lubanje životinja, da bi se kost u milenijskom pretapanju pretvorila u svemirski brod. 1 Zasad zasad ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 posljednja posljednji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 reklamna reklamni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kampanja kampanja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 T-Mobilea T-Mobile PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 parafrazira parafrazirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 čuvenu čuven ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 sekvencu sekvenca NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 iz iz ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 Kubrickova kubrickov ADJ Aspmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod _ _ 11 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 2001 2001 NUM Mdc NumType=Card 11 flat _ _ 13 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 Odiseja odiseja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 svemiru svemir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 24 advmod _ _ 19 čovjekoliki čovjekolik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 majmun majmun NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 21 košću kost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj _ _ 22 kao kao SCONJ Cs _ 23 case _ _ 23 oruđem oruđe NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 razbija razbijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 25 lubanje lubanja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj _ _ 26 životinja životinja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 29 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 35 expl _ _ 31 kost kost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 milenijskom milenijski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 34 pretapanju pretapanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl _ _ 35 pretvorila pretvoriti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 advcl _ _ 36 u u ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 37 svemirski svemirski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 brod brod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-126 # text = Postoji i jedan indirektan pozitivan efekt ovakvog sistema. 1 Postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 3 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod _ _ 4 indirektan indirektan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 pozitivan pozitivan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 efekt efekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 ovakvog ovakav DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 sistema sistem NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-127 # text = Pregovaranje u takvim okolnostima dovelo bi Škotsku u nepovoljan položaj i 'što bi više tražili u pregovorima, to je manja vjerojatnost da bi joj članice poput Španjolske ili Belgije, sa svojim pokretima neovisnosti, bile spremne dati jednostavan izlaz, obzirom na presedan koji bi bio i više nego očit', navodi se u izvješću. 1 Pregovaranje pregovaranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 takvim takav DET Pd-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 okolnostima okolnost NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 dovelo dovesti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Škotsku Škotska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 nepovoljan nepovoljan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 položaj položaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 13 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 14 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 16 advmod _ _ 16 tražili tražiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 advcl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 pregovorima pregovor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 discourse _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 22 manja mali ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 23 vjerojatnost vjerojatnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 25 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 26 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 iobj _ _ 27 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 39 nsubj _ _ 28 poput poput ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 Španjolske Španjolska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 ili ili CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 Belgije Belgija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 33 sa sa ADP Si Case=Ins 35 case _ _ 34 svojim svoj DET Px-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 35 det _ _ 35 pokretima pokret NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 27 parataxis _ _ 36 neovisnosti neovisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 38 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 cop _ _ 39 spremne spreman ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 acl _ _ 40 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 39 xcomp _ _ 41 jednostavan jednostavan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 izlaz izlaz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj _ _ 43 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 44 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 46 case _ _ 45 na na ADP Sa Case=Acc 44 fixed _ _ 46 presedan presedan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 47 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 51 nsubj _ _ 48 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 51 aux _ _ 49 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 51 cop _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 discourse _ _ 51 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 46 acl _ _ 52 nego nego CCONJ Cc _ 53 cc _ _ 53 očit očit ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 51 conj _ _ 54 ' ' PUNCT Z _ 22 punct _ _ 55 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 56 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 57 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 56 expl _ _ 58 u u ADP Sl Case=Loc 59 case _ _ 59 izvješću izvješće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 56 obl _ _ 60 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-128 # text = Odbacili su i Nobilovu izjavu da su u slučaju njegova branjenika primijenjene odredbe starog ZKP-a zato što je to odgovaralo ministru unutarnjih poslova Karamarku u njegovoj predizbornoj kampanji. 1 Odbacili odbaciti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 4 Nobilovu nobilov ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 5 amod _ _ 5 izjavu izjava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 10 njegova njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 branjenika branjenik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 primijenjene primijeniti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 13 odredbe odredba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14 starog star ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 ZKP-a ZKP PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 zato zato SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 17 što što SCONJ Cs _ 16 fixed _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj _ _ 20 odgovaralo odgovarati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 21 ministru ministar NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 22 unutarnjih unutarnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 Karamarku Karamarko PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 26 njegovoj njegov DET Ps3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det _ _ 27 predizbornoj predizboran ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 kampanji kampanja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-129 # text = Načertanije nisu pamflet već program koji srbijanska politika nekada više, a nekada manje uspješno provodi od XIX. stoljeća do naših dana. 1 Načertanije Načertanije PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 pamflet pamflet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 već već CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 7 srbijanska srbijanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 politika politika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 9 nekada nekada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 10 advmod _ _ 10 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 15 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 nekada nekada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 14 advmod _ _ 14 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 10 conj _ _ 15 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 18 XIX xix ADJ Mro NumType=Ord 20 amod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 stoljeća stoljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 21 do do ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 naših naš DET Ps1mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-130 # text = Nažalost, jedan dio građana smatra da je ovo divljački i neopravdani odgovor na provokaciju. 1 Nažalost nažalost ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 9 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 10 divljački divljački ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 12 neopravdani neopravdan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 13 odgovor odgovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 ccomp _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 provokaciju provokacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-131 # text = Uz pomoć kolega veterinara iz Imotskog - Luka Majić, Ivan Gudelj Ivanica, Perica Tucak i Mario Maršić - rana je kirurški obrađena, a vučica je dobila i sve neophodne lijekove koji će joj povećati šanse za ozdravljenje i preživljavanje. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 3 kolega kolega NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 veterinara veterinar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Imotskog Imotski PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 Luka Luka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 9 Majić Majić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 12 Gudelj Gudelj PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Ivanica Ivanica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Perica Perica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 16 Tucak Tucak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 Mario Mario PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 19 Maršić Maršić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 21 rana rana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 kirurški kirurški ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 obrađena obraditi ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 26 a a CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 27 vučica vučica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 dobila dobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 33 discourse _ _ 31 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 32 neophodne neophodan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 lijekove lijek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _ 34 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 35 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 36 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 iobj _ _ 37 povećati povećati VERB Vmn VerbForm=Inf 33 acl _ _ 38 šanse šansa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 37 obj _ _ 39 za za ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 40 ozdravljenje ozdravljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 preživljavanje preživljavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-132 # text = Specifičnost natjecanja, u kojem je sudjelovalo 16 reprezentacija, je da medalju ne dobiva samo jedna najbolja maketa, već sve koje dobiju dovoljan broj bodova za osvajanje određenog ranga. 1 Specifičnost specifičnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 natjecanja natjecanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 sudjelovalo sudjelovati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 8 16 16 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 reprezentacija reprezentacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 medalju medalja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 dobiva dobivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 16 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod _ _ 18 najbolja dobar ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 maketa maketa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 već već ADV Rgp Degree=Pos 22 cc _ _ 22 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 23 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 24 dobiju dobiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 25 dovoljan dovoljan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 broj broj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 27 bodova bod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 osvajanje osvajanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 određenog određen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 ranga rang NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-133 # text = Zbog osnovane sumnje da je počinio kaznena djela zlouporabe opojnih droga i nedozvoljenog posjedovanja oružja i eksplozivnih tvari, protiv 28-godišnjaka slijedi podnošenje kaznene prijave Općinskom državnom odvjetništvu u Puli, izvijestila je istarska policija. 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 osnovane osnovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 sumnje sumnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 počinio počiniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 7 kaznena kazneni ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 djela djelo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj _ _ 9 zlouporabe zlouporaba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 opojnih opojan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 droga droga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 nedozvoljenog nedozvoljen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 posjedovanja posjedovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 15 oružja oružje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 eksplozivnih eksplozivan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 tvari tvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 20 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 28-godišnjaka 28-godišnjak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 22 slijedi slijediti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 23 podnošenje podnošenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 kaznene kaznen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 prijave prijava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 Općinskom općinski ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 27 državnom državni ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 odvjetništvu odvjetništvo NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 23 iobj _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 Puli Pula PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 32 izvijestila izvijestiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 parataxis _ _ 33 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 istarska istarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-134 # text = Kako ističe glasnogovornica Danijela Grizelj, to je ministarstvo još 3. rujna dalo suglasnost za prijem službenika na mjesto stručnog suradnika psihologa s punim radnim vremenom na neodređeno vrijeme u OŠ Bijaći, a 6. rujna, pod istim uvjetima, za prijem učiteljice razredne nastave za rad s HIV-pozitivnom djevojčicom. 1 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod _ _ 2 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis _ _ 3 glasnogovornica glasnogovornica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Danijela Danijela PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Grizelj Grizelj PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 9 ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 još još ADV Rgp Degree=Pos 11 discourse _ _ 11 3. 3. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 dalo dati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 suglasnost suglasnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 prijem prijem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 službenika službenik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 stručnog stručan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 suradnika suradnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 psihologa psiholog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 appos _ _ 23 s sa ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 24 punim pun ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 25 radnim radni ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 vremenom vrijeme NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 27 na na ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 28 neodređeno neodređen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 OŠ OŠ NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 32 Bijaći Bijaći PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat _ _ 33 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 34 a a CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 35 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 36 amod _ _ 36 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 38 pod pod ADP Si Case=Ins 40 case _ _ 39 istim isti ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 uvjetima uvjet NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 41 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 42 za za ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 43 prijem prijem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 orphan _ _ 44 učiteljice učiteljica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 razredne razredni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 46 nastave nastava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 47 za za ADP Sa Case=Acc 48 case _ _ 48 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod _ _ 49 s sa ADP Si Case=Ins 51 case _ _ 50 HIV-pozitivnom hiv-pozitivan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 51 djevojčicom djevojčica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 52 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-135 # text = I Francuzi su se srčano borili, no ovo je bio naš dan. 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 Francuzi Francuz PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 srčano srčano ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 borili boriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 no no CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 12 naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-136 # text = Provedenom revizijom obuhvaćena je primjena zakonskih i drugih propisa, organizacija te financijsko-računovodstveno poslovanje za 2009. godinu. 1 Provedenom provesti ADJ Appfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod _ _ 2 revizijom revizija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 obuhvaćena obuhvatiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 primjena primjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 zakonskih zakonski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 propisa propis NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 organizacija organizacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 12 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 financijsko-računovodstveno financijsko-računovodstven ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 poslovanje poslovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-137 # text = Prema riječima pročelnice Odjela za komunalni sustav Irene Miličević, novi režim se uvodi već 31. listopada u 18 sati, kada kreće prva, pripremna faza u kojoj se osim za autobuse i osobne automobile stanara, zatvara ulica Milana Smokvine Tvrdog. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 riječima riječ NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 parataxis _ _ 3 pročelnice pročelnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Odjela odjel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 komunalni komunalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 Irene Irena PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 9 Miličević Miličević PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 režim režim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 uvodi uvoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 15 već već ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 31. 31. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 18 18 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod:gov _ _ 20 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 23 advmod _ _ 23 kreće kretati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 24 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 pripremna pripreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 faza faza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 obl _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl _ _ 31 osim osim SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 33 autobuse autobus NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 parataxis _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 35 osobne osoban ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 automobile automobil NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 33 conj _ _ 37 stanara stanar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 39 zatvara zatvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 40 ulica ulica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 39 nsubj _ _ 41 Milana Milan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 Smokvine Smokvina PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 43 Tvrdog Tvrdi PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 44 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-138 # text = Pusti zeca.... 1 Pusti pustiti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 zeca zec NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-139 # text = Što Vas je navelo da se nakon znanstvene karijere na Sveučilištu i desetljeća rada sa studentima prihvatite prevođenja tako zahtijevnog teksta? 1 Što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 2 Vas Vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 navelo navesti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 7 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 znanstvene znanstven ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 karijere karijera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Sveučilištu sveučilište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 desetljeća desetljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 14 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 studentima student NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 prihvatite prihvatiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 18 prevođenja prevođenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 19 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod _ _ 20 zahtijevnog zahtijevan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 teksta tekst NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-140 # text = Projekt će omogućavati brzu razmjenu zlonamjernog koda među znanstvenicima koji ga proučavaju te omogućiti razvoj taksonomije virusa s ciljem poboljšanja sigurnosti. 1 Projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 omogućavati omogućavati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 brzu brz ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 razmjenu razmjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 zlonamjernog zlonamjeran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 koda kod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 među među ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 znanstvenicima znanstvenik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 12 proučavaju proučavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 omogućiti omogućiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 15 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 taksonomije taksonomija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 virusa virus NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 s sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 ciljem cilj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 20 poboljšanja poboljšanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-141 # text = Na zadnjim lokalnim izborima 2005. godine najviše glasova je osvojio SDP, zajedno s koalicijskim partnerom Sinišom Srzićem, nezavisnim kandidatom. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 zadnjim zadnji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 3 lokalnim lokalan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 izborima izbor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 5 2005 2005 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 8 najviše mnogo DET Rgs Degree=Sup 9 det:numgov _ _ 9 glasova glas NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 osvojio osvojiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 SDP SDP PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 koalicijskim koalicijski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 partnerom partner NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 Sinišom Siniš PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 Srzićem Srzić PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 nezavisnim nezavisan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 kandidatom kandidat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos _ _ 23 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-142 # text = Vrlo plastično, djecu možemo još jednom podsjetiti da negativni osjećaji kao što su taština, mržnja, ljubomora i zavist dovode do negativnih djela, ali zlo nikada ne može pobijediti dobro, jer na strani dobra su pozitivne emocije - prijateljstvo, vjernost, pomaganje, dobrota i ljubav. 1 Vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 plastično plastično ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 djecu dijete NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj _ _ 5 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 podsjetiti podsjetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 10 negativni negativan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 osjećaji osjećaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 12 kao kao SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 što što SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 15 taština taština NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 mržnja mržnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 ljubomora ljubomora NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 zavist zavist NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 22 dovode dovoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 23 do do ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 negativnih negativan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod _ _ 25 djela djelo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 27 ali ali CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 28 zlo zlo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj _ _ 29 nikada nikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 31 advmod _ _ 30 ne ne PART Qz Polarity=Neg 31 advmod _ _ 31 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj _ _ 32 pobijediti pobijediti VERB Vmn VerbForm=Inf 31 xcomp _ _ 33 dobro dobro NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 35 jer jer SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 36 na na ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 strani strana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl _ _ 38 dobra dobro NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 advcl _ _ 40 pozitivne pozitivan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 41 amod _ _ 41 emocije emocija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 39 nsubj _ _ 42 - - PUNCT Z _ 43 punct _ _ 43 prijateljstvo prijateljstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 41 appos _ _ 44 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 vjernost vjernost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj _ _ 46 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 47 pomaganje pomaganje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 43 conj _ _ 48 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 dobrota dobrota NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 ljubav ljubav NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj _ _ 52 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-143 # text = Jedna je ugovor o doživotnom uzdržavanju prema kojem skrbnik postaje vlasnik štićenikove imovine tek nakon njegove smrti, a druga ugovor o dosmrtnom uzdržavanju prema kojem skrbnik odmah postaje vlasnik imovine osobe o kojoj se skrbi. 1 Jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 ugovor ugovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 doživotnom doživotan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 uzdržavanju uzdržavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 prema prema ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl _ _ 9 skrbnik skrbnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 11 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 štićenikove štićenikov ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 13 amod _ _ 13 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 tek tek PART Qo _ 15 advmod _ _ 15 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 njegove njegov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 smrti smrt NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 ugovor ugovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 23 dosmrtnom dosmrtan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 uzdržavanju uzdržavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 prema prema ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obl _ _ 27 skrbnik skrbnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 30 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp _ _ 31 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 osobe osoba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 o o ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 obl _ _ 35 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl _ _ 36 skrbi skrbiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-144 # text = Te prosvjede većina medija ne želi pratiti. 1 Te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 prosvjede prosvjed NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 3 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 medija medij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 pratiti pratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-145 # text = Iskazane cijene mogu odstupati od trenutnih u slučaju variranja tečaja ili promjena kod uvoznika. 1 Iskazane iskazan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 cijene cijena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 odstupati odstupati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 trenutnih trenutan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 variranja variranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 tečaja tečaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 ili ili CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 promjena promjena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 13 kod kod ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 uvoznika uvoznik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-146 # text = Drugi period, od 6. pa do 3. stoljeća prije Krista Zlatno je doba tračke države i kulture. 1 Drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 period period NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 6 pa pa CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 3. 3. ADJ Mdo NumType=Ord 5 conj _ _ 9 stoljeća stoljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 10 prije prije ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Krista Krist PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Zlatno zlatan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 doba doba NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 15 tračke trački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 kulture kultura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-147 # text = Hoće li i Ducati, proizvođač koji je veći dio dosadašnje egzistencije bilježio gubitke, također okrenuti ploču - ostaje za vidjeti. 1 Hoće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 2 li li PART Qq _ 17 mark _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 Ducati Ducati PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 proizvođač proizvođač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 9 veći velik ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 11 dosadašnje dosadašnji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 egzistencije egzistencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 bilježio bilježiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 14 gubitke gubitak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 16 također također ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 okrenuti okrenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 advcl _ _ 18 ploču ploča NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 19 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 20 ostaje ostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-148 # text = Većina tih promjena posljedica su novonastalih hormonalnih zbivanja te promjena krvožilnog sustava, a nazivamo ih fiziološkim promjenama. 1 Većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 tih taj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 promjena promjena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 posljedica posljedica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 novonastalih novonastali ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 7 hormonalnih hormonalan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 zbivanja zbivanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod _ _ 9 te te CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 promjena promjena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 11 krvožilnog krvožilni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 nazivamo nazivati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 16 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 fiziološkim fiziološki ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 promjenama promjena NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-149 # text = Na terenu su se do njihova dolaska s vatrenim plamičacima nošenim vjetrom već obračunavala devetorica vatrogasaca iz JVP Zadar i DVD Pljusak iz Nina. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 terenu teren NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 5 do do ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 njihova njihov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 dolaska dolazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 9 vatrenim vatren ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 plamičacima plamičak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 11 nošenim nositi ADJ Appmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 12 vjetrom vjetar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 13 već već ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 obračunavala obračunavati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 devetorica devetorica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 vatrogasaca vatrogasac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 iz iz ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 JVP JVP NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 DVD DVD NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 22 Pljusak Pljusak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 Nina Nin PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-150 # text = Politika nema s tim nikakve veze, nego su to samo puka podmetanja određenih ljudi. 1 Politika politika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 5 nikakve nikakav DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 6 amod _ _ 6 veze veza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 nego nego CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 10 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 puka puki ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod _ _ 13 podmetanja podmetanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj _ _ 14 određenih određen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-151 # text = U drugom dijelu susreta, predavanja su imali Bernard Čović, fotograf Glasa Koncila i vlč. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 4 susreta susret NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 predavanja predavanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 Bernard Bernard PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 Čović Čović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 fotograf fotograf NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13 Glasa Glas PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 Koncila Koncil PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 vlč. vlč. ADJ Y _ 9 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-152 # text = Natjecateljska komisija HNS-a načinila je prijedlog sudionika pet trećih liga 1 Natjecateljska natjecateljski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 komisija komisija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 HNS-a HNS PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 načinila načiniti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 sudionika sudionik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 pet pet NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 9 trećih treći ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 liga liga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-153 # text = U tebi se budi lagana zavist, ali ne zbog toga što on ima, nego jer bi i ti želio. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 tebi ti PRON Pp2-sl Case=Loc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 budi buditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 lagana lagan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 zavist zavist NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ali ali CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 conj _ _ 10 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 14 mark _ _ 11 toga taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 fixed _ _ 12 što što SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 13 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 16 nego nego CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 17 jer jer SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 18 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 20 ti ti PRON Pp2-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 želio željeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-154 # text = Pa zar smo i u današnjim vremenima spali na pokuse koje će provoditi neki novi zločinci, ili barem ljudi bez savjesti. 1 Pa pa CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 2 zar zar PART Qq _ 8 discourse _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 današnjim današnji ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 vremenima vrijeme NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 8 spali spati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 pokuse pokus NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 11 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 provoditi provoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 10 acl _ _ 14 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 16 det _ _ 15 novi nov ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 zločinci zločinac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 barem barem PART Qo _ 20 advmod _ _ 20 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 21 bez bez ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 savjesti savjest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-155 # text = Ljudska je potreba pripadati grupi. 1 Ljudska ljudski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 potreba potreba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 pripadati pripadati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 nsubj _ _ 5 grupi grupa NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-156 # text = Očito je kako je anonimni autor spornog pitanja na esktremno nespretan način želio poručiti kako su bankari najveće zlo modernog svijeta. 1 Očito očito ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 5 anonimni anoniman ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 autor autor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7 spornog sporan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 pitanja pitanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 10 esktremno esktremno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 nespretan nespretan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 želio željeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 csubj _ _ 14 poručiti poručiti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 17 bankari bankar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 18 najveće velik ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 zlo zlo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 ccomp _ _ 20 modernog moderan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-157 # text = Znanstvenici koji su radili na njemu napominju da još moraju dokazati niz detalja, ali ne sumnjaju u pozitivne učinke kave. 1 Znanstvenici znanstvenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 radili raditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 njemu on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 7 napominju napominjati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 još još ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 11 dokazati dokazati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 detalja detalj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 ali ali CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 sumnjaju sumnjati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 pozitivne pozitivan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 učinke učinak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 21 kave kava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-158 # text = Ostali tečajevi: pripremni tečaj za polaganje TOEFL i IELTS ispita, ljetni tečaj za mlade, akademska godina. 1 Ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 tečajevi tečaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 pripremni pripreman ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tečaj tečaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 polaganje polaganje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 TOEFL Toefl PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 IELTS Ielts PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ispita ispit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ljetni ljetni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tečaj tečaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 mlade mlad ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 18 akademska akademski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 godina godina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-159 # text = A ako bi Rijeka ili Split iduće godine se plasirali isto u skupine Europske lige što je vrlo vjerojatno mogli bi imati dva kluba u Ligi prvaka. 1 A a CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 2 ako ako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 4 Rijeka Rijeka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 Split Split PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7 iduće idući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 plasirali plasirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 11 isto isto ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 skupine skupina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 14 Europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 lige liga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 što što SCONJ Cs _ 19 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 18 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 vjerojatno vjerojatan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 parataxis _ _ 20 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 23 dva dva NUM Mlc NumType=Card 24 nummod _ _ 24 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 Ligi liga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 prvaka prvak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-160 # text = Ne zbog EU, nego zbog građana Hrvatske. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 nego nego CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 8 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-161 # text = (2) Po isteku roka iz stavka 1. ovoga članka visokom učilištu se daje ili uskraćuje vjerodostojnica. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 2 2 NUM Mdc NumType=Card 15 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 isteku istek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 6 roka rok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 stavka stavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 8 amod _ _ 10 ovoga ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 visokom visok ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 učilištu učilište NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 uskraćuje uskraćivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 18 vjerodostojnica vjerodostojnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-162 # text = Umjesto toga savjetuju roditeljima da maloj djeci dopuste gledanje samo određenih, visoko kvalitetnih TV sadržaja. 1 Umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 3 savjetuju savjetovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 roditeljima roditelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 maloj mali ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 djeci dijete NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 8 iobj _ _ 8 dopuste dopustiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 9 gledanje gledanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 određenih određen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 visoko visoko ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 kvalitetnih kvalitetan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 15 TV TV NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 sadržaja sadržaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-163 # text = Tu je velika mogućnost razvoja ekološke poljoprivrede, posebno stočarstva. 1 Tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ekološke ekološki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 poljoprivrede poljoprivreda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 stočarstva stočarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-164 # text = To u konkertnom slučaju znači da većina suvlasnika prema njihovim suvlasničkim dijelovima može odlučiti da svi plaćaju istu visinu minimalne zajedničke pričuve ili da se plaća prema namjeni i načinu korištenja određenog prostora, dakle uz određene korekcijske koeficijente. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 konkertnom konkertan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 7 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 8 suvlasnika suvlasnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 prema prema ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 10 njihovim njihov DET Ps3mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 11 suvlasničkim suvlasnički ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 dijelovima dio NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 13 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 14 odlučiti odlučiti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 plaćaju plaćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 obj _ _ 18 istu isti ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 visinu visina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 20 minimalne minimalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 21 zajedničke zajednički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 pričuve pričuva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 ili ili CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 plaća plaćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 27 prema prema ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 namjeni namjena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 načinu način NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 31 korištenja korištenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 određenog određen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 35 dakle dakle CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 36 uz uz ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 37 određene određen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 38 korekcijske korekcijski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 39 koeficijente koeficijent NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj _ _ 40 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-165 # text = Od uhićenja do 21. srpnja Gabriele je boravio u vatikanskom pritvoru, a nakon toga u kućnom pritvoru u svojemu stanu u Vatikanu. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 uhićenja uhićenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 3 do do ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 21. 21. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 6 Gabriele Gabriele PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 boravio boraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 vatikanskom vatikanski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 pritvoru pritvor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 14 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 orphan _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 kućnom kućni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 pritvoru pritvor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 svojemu svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det _ _ 21 stanu stan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 Vatikanu Vatikan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-166 # text = Točno na granici od magičnih sto metara, ni desetak metara podno Kamenitih vrata dočekalo ih je petnaestak namrgođenih specijalaca, prepriječivši im put do Markova trga. 1 Točno točno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 granici granica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 5 magičnih magičan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 6 sto sto NUM Mlc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 ni ni PART Qo _ 10 discourse _ _ 10 desetak desetak NUM Mls NumType=Mult 11 nummod:gov _ _ 11 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 12 podno podno ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 13 Kamenitih kamenit ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 vrata vrata NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 dočekalo dočekati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 18 petnaestak petnaestak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 namrgođenih namrgođen ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod _ _ 20 specijalaca specijalac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 prepriječivši prepriječiti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 15 xcomp _ _ 23 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 iobj _ _ 24 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 do do ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 Markova Markov ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 27 amod _ _ 27 trga trg NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-167 # text = U tom smislu ove ređenike preporučujem i vama, dragi vjernici. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 smislu smisao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 ređenike ređenik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 6 preporučujem preporučivati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 vama vi NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 dragi drag ADJ Agpmpvy Case=Voc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 vjernici vjernik NOUN Ncmpv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 6 vocative _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-168 # text = Zastupnik Thomas Nord naglasio je kako Hrvatska predstavlja perspektivu mira za cijeli Zapadni Balkan. 1 Zastupnik zastupnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Thomas Thomas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Nord Norf PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 naglasio naglasiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 9 perspektivu perspektiva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 12 cijeli cijel ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 Zapadni zapadni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Balkan Balkan PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-169 # text = Naravno da su trgovci itekako svjesni mogućnosti zarade koje se uoči Valentinova nude, a rekao bih da većina njih više ni ne gleda na zaljubljene parove kao glavnu ciljanu skupinu za svoje proizvode ovih dana. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 trgovci trgovac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 itekako itekako ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 svjesni svjestan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp _ _ 7 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 8 zarade zarada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 11 uoči uoči ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 Valentinova Valentinovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 13 nude nuditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 17 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 19 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 20 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nmod _ _ 21 više više ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 22 ni ni PART Qo _ 24 discourse _ _ 23 ne ne PART Qz Polarity=Neg 24 advmod _ _ 24 gleda gledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 zaljubljene zaljubljen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 parove par NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 28 kao kao SCONJ Cs _ 31 case _ _ 29 glavnu glavni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 30 ciljanu ciljan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 skupinu skupina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 33 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det _ _ 34 proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 35 ovih ovaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 36 det _ _ 36 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-170 # text = Sljedeća dva stupnja ovih sustava posjeduju MMI Basic plus ili standardni navigacijski sustav s DVD-om uključujući MMI. 1 Sljedeća sljedeći ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 dva dva NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 stupnja stupanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 4 ovih ovaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 sustava sustav NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 posjeduju posjedovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 MMI MMI PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 Basic Basic PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 plus Plus PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 ili ili CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 11 standardni standardan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 navigacijski navigacijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 DVD-om DVD NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 13 acl _ _ 17 MMI MMI PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-171 # text = Ovoga puta bila je to Indy. 1 Ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 puta put ADV Rgp Degree=Pos 6 nmod _ _ 3 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 Indy Indy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-172 # text = Početni dio je sasvim solidno strm, a sveukupno ima tri prelomnice. 1 Početni početan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 solidno solidno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 strm strm ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 sveukupno sveukupno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 11 tri tri NUM Mlc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 prelomnice prelomnica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-173 # text = Nastupila sam bolesna, s temperaturom, a Goran Karan mi je na to rekao - ako bolesna pjevaš dobro, onda znaš pivati. 1 Nastupila nastupiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 bolesna bolestan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 xcomp _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 temperaturom temperatura NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 9 Goran Goran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 10 Karan Karan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 iobj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl _ _ 15 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 16 - - PUNCT Z _ 23 punct _ _ 17 ako ako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 bolesna bolestan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 19 pjevaš pjevati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 advcl _ _ 20 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 22 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 23 advmod _ _ 23 znaš znati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 24 pivati pivati VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-174 # text = Nespretni akademiče, ovdje lijepo napišeš Premijeru što te muči ili što njega muči, a kako to njegove udbaške tajne službe sve čitaju i prate, tvoje riječi će odmah doći do njega. 1 Nespretni nespretan ADJ Agpmsvy Case=Voc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 akademiče akademik NOUN Ncmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 6 vocative _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 lijepo lijepo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 napišeš napisati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 Premijeru premijer NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 te ti PRON Pp2-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 muči mučiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 11 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 muči mučiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 17 kako kako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 18 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj _ _ 19 njegove njegov DET Ps3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det _ _ 20 udbaške udbaški ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 21 tajne tajan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 službe služba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj _ _ 23 sve sve PART Qo _ 24 amod _ _ 24 čitaju čitati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 advcl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 prate pratiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 28 tvoje tvoj DET Ps2fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det _ _ 29 riječi riječ NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj _ _ 30 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 31 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 33 do do ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 34 njega on PRON Pp3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-175 # text = Isto tako zna da starci i djeca često prelaze ulicu vrlo nepažljivo. 1 Isto isto ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 starci starac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj _ _ 8 često često ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 prelaze prelaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 10 ulicu ulica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 nepažljivo nepažljivo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-176 # text = Glavni vatrogasni zapovjednik po dužnosti je zapovjednik Vatrogasnog zapovjedništva Republike Hrvatske. 1 Glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 vatrogasni vatrogasan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 zapovjednik zapovjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 dužnosti dužnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 zapovjednik zapovjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 Vatrogasnog vatrogasan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 zapovjedništva zapovjedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-177 # text = No, autor ističe da su pokret činile i druge grupe, poput austrougarskih časnika, muslimanskih begova, odvjetnika (kao što je bio i sam Ante Pavelić), te mladih intelektualaca koji su željeli brzu afirmaciju. 1 No no CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 autor autor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 pokret pokret NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 8 činile činiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 10 druge drugi ADJ Mlofpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 grupe grupa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 poput poput ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 austrougarskih austrougarski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 časnika časnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 appos _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 muslimanskih muslimanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 begova bijeg NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 odvjetnika odvjetnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 21 ( ( PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 kao kao SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 23 što što SCONJ Cs _ 22 fixed _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 parataxis _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 discourse _ _ 27 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 Ante Ante PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 29 Pavelić Pavelić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 ) ) PUNCT Z _ 25 punct _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 te te CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod _ _ 34 intelektualaca intelektualac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 35 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 36 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 željeli željeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl _ _ 38 brzu brz ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 afirmaciju afirmacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj _ _ 40 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-178 # text = Ne bi li bilo divno pronaći put, metodu koja je bez borbe, laka, bez napora? 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 li li PART Qq _ 5 mark _ _ 4 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 5 divno divan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 5 nsubj _ _ 7 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 metodu metoda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 12 bez bez ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 borbe borba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 acl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 laka lak ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 bez bez ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 napora napor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 19 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-179 # text = Dan kada bi trebali pokloniti malo više pozornosti i ljubavi, nego to inače činimo, onima koje su uz nas od našeg prvog dana, prvog plača, prve bolesti, prvog koraka... 1 Dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 3 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 5 pokloniti pokloniti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 8 det:numgov _ _ 8 pozornosti pozornost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 ljubavi ljubav NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 12 nego nego CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj _ _ 14 inače inače ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 činimo činiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 onima onaj DET Pd-fpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 iobj _ _ 18 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 20 uz uz ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl _ _ 22 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 23 našeg naš DET Ps1nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det _ _ 24 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 plača plač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 prve prvi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 bolesti bolest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 33 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 koraka korak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 35 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-180 # text = Na press konferenciji je bilo zanimljivih pitanja. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 press press ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 zanimljivih zanimljiv ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 pitanja pitanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-181 # text = Saborski zastupnici 3. izborne jedinice, točnije Međimurske, Varaždinske i Krapinsko-zagorske županije danas su upozorili na velik problem ispolitiziranosti potpisivanja referenduma o izmjenama Zakona o radu, posebno dijela o kolektivnim ugovorima. 1 Saborski saborski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 zastupnici zastupnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 3 3. 3. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 4 izborne izborni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 jedinice jedinica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 točnije točno ADV Rgc Degree=Cmp 13 discourse _ _ 8 Međimurske međimurski ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 13 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Varaždinske varaždinski ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 8 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Krapinsko-zagorske krapinsko-zagorski ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 8 conj _ _ 13 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 14 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 upozorili upozoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 velik velik ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 problem problem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 20 ispolitiziranosti ispolitiziranost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 potpisivanja potpisivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 referenduma referendum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 o o ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 izmjenama izmjena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 o o ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis _ _ 31 o o ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 kolektivnim kolektivan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 ugovorima ugovor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-182 # text = Kruzing turizam u Zadru očekuje najlošiju godinu 1 Kruzing kruzing ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 turizam turizam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Zadru Zadar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 najlošiju loš ADJ Agsfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-183 # text = Forstera, koji se za kritičare i novinare otvara 9. rujna, a za javnost 12. rujna. 1 Forstera Forstera PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 3 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 cc _ _ 6 kritičare kritičar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 novinare novinar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 otvara otvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 dep _ _ 10 9. 9. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 javnost javnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 orphan _ _ 16 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-184 # text = U euharistijskom slavlju uz rektora svetišta Zlatka Korena suslavili su brojni svećenici, prečasni Josip Đurkan, čuvar Ludbreškog svetišta i prečasni Ivan Lenić, čuvar svetišta Gospe od brze pomoći iz Slavonskog Broda. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 euharistijskom euharistijski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 slavlju slavlje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 4 uz uz ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 rektora rektor NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 6 svetišta svetište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Zlatka Zlatko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 8 Korena Koren PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 suslavili suslaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 brojni brojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 svećenici svećenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 prečasni prečasni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 Josip Josip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 16 Đurkan Đurkan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 čuvar čuvar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ _ 19 Ludbreškog ludbreški ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 svetišta svetište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 prečasni prečasni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 24 Lenić Lenić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 čuvar čuvar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 appos _ _ 27 svetišta svetište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 Gospe Gospa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 30 brze brz ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 pomoći pomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 32 iz iz ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 33 Slavonskog slavonski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 Broda brod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-185 # text = Eliezer, Abrahamov sluga je rekao, Jahve je uvelike blagoslovio mog gospodara te je postao bogat. 1 Eliezer Eliezer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 Abrahamov Abrahamov ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 4 sluga sluga NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 Jahve Jahve PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 uvelike uvelike ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 blagoslovio blagosloviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 mog moj DET Ps1msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 gospodara gospodar NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 17 bogat bogat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-186 # text = Evo, to je ono zbog čega si mi, usprkos svemu, simpatičan. 1 Evo evo PART Qo _ 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 ono onaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 6 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 8 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 9 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 usprkos usprkos ADP Sd Case=Dat 12 case _ _ 12 svemu sve DET Pi-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 discourse _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 simpatičan simpatičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-187 # text = 'Ljudi mogu povećati samopouzdanje tako što će zavoljeti seks', tvrdi seksualna terapeutkinja Gina Ogden. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 povećati povećati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 samopouzdanje samopouzdanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 7 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 zavoljeti zavoljeti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 advcl _ _ 10 seks seks NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 14 seksualna seksualan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 terapeutkinja terapeutkinja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 Gina Gina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Ogden Ogden PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-188 # text = Kriza koja potresa hrvatsko mljekarstvo još je jedan, slažu se stručnjaci, nepotreban prilog aktualnoj nezavidnoj gospodarskoj slici zemlje. 1 Kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj _ _ 3 potresa potresati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 4 hrvatsko hrvatski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mljekarstvo mljekarstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 8 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 slažu slagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 stručnjaci stručnjak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 nepotreban nepotreban ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 prilog prilog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 16 aktualnoj aktualan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 17 nezavidnoj nezavidan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 18 gospodarskoj gospodarski ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 slici slika NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 20 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-189 # text = Joso svaki dan prošeta do obale; voli ljude, pristojan je pa susjedu kaže 'Oprostite ako smetam' - ali on bi malo popričao. 1 Joso Joso PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 svaki svaki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 prošeta prošetati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 do do ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 obale obala NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ; ; PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 voli voljeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 9 ljude čovjek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 pristojan pristojan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 pa pa CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 susjedu susjeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj _ _ 15 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Oprostite oprostiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 18 ako ako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 19 smetam smetati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 21 - - PUNCT Z _ 26 punct _ _ 22 ali ali CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 23 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 24 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 25 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 popričao popričati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-190 # text = Tko od ovih ekipa igra najljepši nogomet? 1 Tko tko PRON Pq3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 ovih ovaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 ekipa ekipa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 igra igrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 najljepši lijep ADJ Agsmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 nogomet nogomet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-191 # text = Zapovjednik njemačkih snaga na Balkanu, general Alexander von Löhr je izvjestio njemačko Vrhovno zapovjedništvo da Draža Mihailović snosi glavnu krivicu za neuspjeh i da je kao vojni zapovjednik potpuno zatajio. 1 Zapovjednik zapovjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 njemačkih njemački ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Balkanu Balkan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 general general NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 8 Alexander Alexander PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 von von PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Löhr Löhr PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 izvjestio izvjestiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 njemačko njemački ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 14 Vrhovno vrhovni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 zapovjedništvo zapovjedništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 Draža Draža PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 Mihailović Mihailović PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat _ _ 19 snosi snositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 20 glavnu glavni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 krivicu krivica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 neuspjeh neuspjeh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 27 kao kao SCONJ Cs _ 29 case _ _ 28 vojni vojni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 zapovjednik zapovjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 30 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 zatajio zatajiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-192 # text = Usto, mokra kosa osobito je osjetljiva na loš tretman. 1 Usto usto ADV Rgp Degree=Pos 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 mokra mokar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kosa kosa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 osobito osobito ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 osjetljiva osjetljiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 loš loš ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 tretman tretman NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-193 # text = U ovom trenutku recesije i ekonomske situacije u Sjedinjenim Američkim državama - to je previše, navode u svom priopćenju. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 4 recesije recesija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 ekonomske ekonomski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 situacije situacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 Sjedinjenim sjedinjen ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 10 Američkim američki ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 državama država NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 12 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 13 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 previše previše ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 navode navoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-194 # text = I samim tim, ili upada u MNOGOBOŠTVO, ili odriče Božju NEOGRANIČENOST. 1 I i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 2 samim sam ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 upada upadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 MNOGOBOŠTVO mnogoboštvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ili ili CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 odriče odricati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 12 Božju božji ADJ Aspnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 13 amod _ _ 13 NEOGRANIČENOST neograničenost NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-195 # text = Tigi Bad Head Dumb Blonde savršen je izbor za plavuše. 1 Tigi Tigi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Bad Bad PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Head Head PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 Dumb Dumb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Blonde Blonde PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 6 savršen savršen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 izbor izbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 plavuše plavuša NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-196 # text = Iako ja najviše volim šetati sama, mislim da ponekad moram nekoga uvjeriti kako je krasno šetati po prirodi i velika je šteta tako kratak život trošiti među četri zida u čišćenju i freganju (freganje vam je na dalmatinski pranje i ribanje podova). 1 Iako iako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 4 advmod _ _ 4 volim voljeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 5 šetati šetati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 ponekad ponekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 11 advmod _ _ 11 moram morati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 12 nekoga neki DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj _ _ 13 uvjeriti uvjeriti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 krasno krasan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 ccomp _ _ 17 šetati šetati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 nsubj _ _ 18 po po ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 prirodi priroda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 šteta šteta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 24 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 25 advmod _ _ 25 kratak kratak ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 27 trošiti trošiti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 nsubj _ _ 28 među među ADP Si Case=Ins 30 case _ _ 29 četri četri NUM Mlc NumType=Card 30 nummod _ _ 30 zida zid NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 čišćenju čišćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 freganju freganje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 32 conj _ _ 35 ( ( PUNCT Z _ 41 punct _ _ 36 freganje freganje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 41 nsubj _ _ 37 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 41 obj _ _ 38 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 39 na na ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 40 dalmatinski dalmatinski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod _ _ 41 pranje pranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 34 parataxis _ _ 42 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 43 ribanje ribanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 41 conj _ _ 44 podova pod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 45 ) ) PUNCT Z _ 41 punct _ _ 46 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-197 # text = Nakon srdačnog dočeka gostiju i pozdravne riječi otišlo se na pokusna polja šećerne repe u Novi Gradac (Karika) Poljoprivrednog dobra Gradina. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 srdačnog srdačan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 dočeka doček NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 4 gostiju gost NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 pozdravne pozdravan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 riječi riječ NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 8 otišlo otići VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 pokusna pokusni ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 12 polja polje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 13 šećerne šećeran ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 repe repa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 Novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 Gradac Gradac PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Karika Karika PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 Poljoprivrednog poljoprivredni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 dobra dobro NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 23 Gradina Gradina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-198 # text = Ove godine trkači će startati iz nekoliko zona. 1 Ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 trkači trkač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 startati startati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 8 det:numgov _ _ 8 zona zona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-199 # text = U iduće bi tri godine Virovitica trebala dobiti novi arhiv i muzej. 1 U u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 2 iduće idući ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 tri tri NUM Mlc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 6 Virovitica Virovitica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 arhiv arhiv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 muzej muzej NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-200 # text = Ako je više političkih stranaka predložilo zajedničku listu, ona će se navesti na glasačkom listu prema nazivu prve po redu političke stranke u prijedlogu. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 5 det:numgov _ _ 4 političkih politički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 stranaka stranka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 6 predložilo predložiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 7 zajedničku zajednički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 listu lista NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 navesti navesti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 glasačkom glasački ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 listu list NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 prema prema ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 nazivu naziv NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 19 prve prvi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 20 po po ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 22 političke politički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 prijedlogu prijedlog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-201 # text = Ipak, u dokumentima se ističe nužnost zadržavanja povlaštenog tretmana za barem četiri spomenuta otoka na kojima razvojni potencijali i tradicija ribarstva predstavljaju dobre temelje za budući razvitak. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 dokumentima dokument NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 nužnost nužnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 zadržavanja zadržavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 povlaštenog povlašten ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 tretmana tretman NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 12 barem barem PART Qo _ 13 advmod _ _ 13 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 15 nummod _ _ 14 spomenuta spomenuti ADJ Appmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod _ _ 15 otoka otok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 kojima koji DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 obl _ _ 18 razvojni razvojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 potencijali potencijal NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 tradicija tradicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 ribarstva ribarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 predstavljaju predstavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 24 dobre dobar ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 temelje temelj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 27 budući budući ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 razvitak razvitak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-202 # text = Bandić je čak u intervjuu sarajevskom «Avazu» nagovijestio da ima i veće ambicije od gradonačelničkih, a to govori ne zato što ih ima, ili misli da bi bile realne, nego da oslabi vodstvo partije, koja će mu, kako se čini, u zagrebačkoj skupštinskoj koliciji s Tanjom Holjevac, natovariti na grbaču Borisa Šprema kao predsjednika skupštine i njegova prirodnog neprijatelja. 1 Bandić Bandić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 3 čak čak PART Qo _ 10 discourse _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 intervjuu intervju NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 6 sarajevskom sarajevski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 « « PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Avazu Avaz PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 » » PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 nagovijestio nagovijestiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 14 veće velik ADJ Agcfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 ambicije ambicija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 gradonačelničkih gradonačelnički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj _ _ 21 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 22 ne ne PART Qz Polarity=Neg 21 advmod _ _ 23 zato zato SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 24 što što SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 25 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _ 26 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 ili ili CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 misli misliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 conj _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 31 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 32 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 cop _ _ 33 realne realan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 ccomp _ _ 34 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 35 nego nego CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 36 da da SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 37 oslabi oslabiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 conj _ _ 38 vodstvo vodstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obj _ _ 39 partije partija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 , , PUNCT Z _ 57 punct _ _ 41 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 57 nsubj _ _ 42 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 aux _ _ 43 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 57 iobj _ _ 44 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 45 kako kako SCONJ Cs _ 47 mark _ _ 46 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 47 expl _ _ 47 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 parataxis _ _ 48 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 49 u u ADP Sl Case=Loc 52 case _ _ 50 zagrebačkoj zagrebački ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod _ _ 51 skupštinskoj skupštinski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod _ _ 52 koliciji kolicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 57 obl _ _ 53 s sa ADP Si Case=Ins 54 case _ _ 54 Tanjom Tanja PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 Holjevac Holjevac PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 54 flat _ _ 56 , , PUNCT Z _ 52 punct _ _ 57 natovariti natovariti VERB Vmn VerbForm=Inf 39 acl _ _ 58 na na ADP Sa Case=Acc 59 case _ _ 59 grbaču grbača NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 57 obl _ _ 60 Borisa Boris PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 57 obj _ _ 61 Šprema Šprem PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 60 flat _ _ 62 kao kao SCONJ Cs _ 63 case _ _ 63 predsjednika predsjednik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod _ _ 64 skupštine skupština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 63 nmod _ _ 65 i i CCONJ Cc _ 68 cc _ _ 66 njegova njegov DET Ps3msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 68 amod _ _ 67 prirodnog prirodan ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 68 amod _ _ 68 neprijatelja neprijatelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj _ _ 69 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-203 # text = Takozvana samo-kritika često prati istu moralističku logiku. 1 Takozvana takozvani ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 samo-kritika samo-kritika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 često često ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 prati pratiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 istu isti ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 moralističku moralistički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 logiku logika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-204 # text = Primijetite da smo očistile kuću i zahvalite što smo odvezle djecu na trening. 1 Primijetite primijetiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 očistile očistiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 5 kuću kući ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 zahvalite zahvaliti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 odvezle odvesti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 ccomp _ _ 11 djecu dijete NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 trening trening NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-205 # text = Liberalizacija lučkih usluga na razini EU ne može biti ograničena na područja obuhvaćena prijedlogom iz listopada 2004. godine. 1 Liberalizacija liberalizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 lučkih lučki ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 6 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 ograničena ograničen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 područja područje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl _ _ 13 obuhvaćena obuhvatiti ADJ Appnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 14 prijedlogom prijedlog NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-206 # text = Zamjeram mu previše toga što je napravio nakon završetka svoje karijere. 1 Zamjeram zamjerati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 previše previše DET Rgp Degree=Pos 4 det:numgov _ _ 4 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj _ _ 5 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 napravio napraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 8 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 završetka završetak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 karijere karijera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-207 # text = Izabrali su te kao najboljeg instruktora, mada su svi dobili pozitivne ocjene. 1 Izabrali izabrati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 te ti PRON Pp2-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 obj _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 5 najboljeg dobar ADJ Agsmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 instruktora instruktor NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 mada mada CCONJ Cc _ 11 mark _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 12 pozitivne pozitivan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 ocjene ocjena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-208 # text = Gustafi diskografski i koncertno jednako sjajno funkcioniraju već trideset godina. 1 Gustafi Gustafi PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 diskografski diskografski ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 koncertno koncertno ADV Rgp Degree=Pos 2 conj _ _ 5 jednako jednako ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 sjajno sjajno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 7 funkcioniraju funkcionirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 već već ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 trideset trideset NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-209 # text = A kad smo već kod kratkih i dugih cijevi, puno sam više imao i djevojaka i posla nego sam se bavio vojnom tehnologijom. 1 A a CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 4 već već ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 kod kod ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 6 kratkih kratak ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 dugih dug ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 9 cijevi cijev NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 16 det:numgov _ _ 14 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 16 djevojaka djevojka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 posla posao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 19 nego nego CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 bavio baviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 23 vojnom vojni ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 tehnologijom tehnologija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-210 # text = Dakle, važno je bilo da se utvrdi da je objekt sagrađen prije 1968. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 utvrdi utvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 objekt objekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 sagrađen sagraditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp _ _ 13 prije prije ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 1968. 1968. ADJ Mdo NumType=Ord 12 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-211 # text = Zato smo mi u gradu Zadru osnovali Savjet za borbu protiv korupcije, za ljudska prava i suradnju s civilnim sektorom gdje smo kao predsjednika stavili našeg novog člana Antuna Novoselovića. 1 Zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 6 Zadru Zadar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 osnovali osnovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 Savjet savjet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 borbu borba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 korupcije korupcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 ljudska ljudski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 20 civilnim civilan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 sektorom sektor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 26 advmod _ _ 23 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 24 kao kao SCONJ Cs _ 25 case _ _ 25 predsjednika predsjednik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 26 stavili staviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 27 našeg naš DET Ps1msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det _ _ 28 novog nov ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 člana član NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 30 Antuna Antun PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 Novoselovića Novoselović PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat _ _ 32 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-212 # text = Kao aktualni član Glavnog odbora Hrvatskog liječničkog sindikata mislim da sam i u Gradskoj upravi pokazao dovoljno socijalne osjetljivosti što se najbolje može provjeriti uvidom u aneks Kolektivnog ugovora i uvjete koje on pruža zaposlenicima. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 2 aktualni aktualan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 4 Glavnog glavni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 liječničkog liječnički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 sindikata sindikat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 11 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 Gradskoj gradski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 upravi uprava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 16 pokazao pokazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp _ _ 17 dovoljno dovoljno DET Rgp Degree=Pos 19 det:numgov _ _ 18 socijalne socijalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 osjetljivosti osjetljivost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 20 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 22 najbolje dobro ADV Rgs Degree=Sup 23 advmod _ _ 23 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 parataxis _ _ 24 provjeriti provjeriti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 uvidom uvid NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 26 u u ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 aneks aneks NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 Kolektivnog kolektivan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 ugovora ugovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj _ _ 32 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 34 obj _ _ 33 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj _ _ 34 pruža pružati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 acl _ _ 35 zaposlenicima zaposlenik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-213 # text = Portal u prosjeku dnevno posjeti 300 - 400 posjetitelja, a procjena je da ga redovito ili povremeno posjećuje više od 3000 posjetitelja iz Hrvatske, BiH, Slovenije, Srbije i šire. 1 Portal portal NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 prosjeku prosjek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 dnevno dnevno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 posjeti posjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 300 300 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 400 400 NUM Mdc NumType=Card 6 conj _ _ 9 posjetitelja posjetitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 procjena procjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 16 redovito redovito ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 17 ili ili CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 povremeno povremeno ADV Rgp Degree=Pos 16 conj _ _ 19 posjećuje posjećivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj _ _ 20 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 3000 300 NUM Mdc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 23 posjetitelja posjetitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 24 iz iz ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 BiH BiH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 Slovenije Slovenija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 šire široko ADV Rgc Degree=Cmp 25 conj _ _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-214 # text = Predsjednik Stjepan Mesić nezadovoljan je političkim stanjem u susjednoj BiH. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Stjepan Stjepan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Mesić Mesić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 nezadovoljan nezadovoljan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 političkim politički ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 stanjem stanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 susjednoj susjedni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 BiH BiH PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-215 # text = To ne bismo mogli bez povjerenja u mrežu Caritasa u BiH koja nam predlaže projekte. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 3 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 bez bez ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 povjerenja povjerenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 mrežu mreža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 Caritasa Caritas PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 BiH BiH PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj _ _ 14 predlaže predlagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 15 projekte projekt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-216 # text = Također, golema većina kluba 300 - 1000 do 17. srpnja, kad sam opet otišao u SKDD po knjigu dioničara, nije ni kupovala ni prodavala. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 25 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 golema golem ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 5 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 300 300 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 1000 1000 NUM Mdc NumType=Card 6 conj _ _ 9 do do ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 17. 17. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 advmod _ _ 14 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 otišao otići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 SKDD Skdd PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 po po ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 knjigu knjiga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 21 dioničara dioničar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 23 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 24 ni ni CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 kupovala kupovati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 26 ni ni CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 prodavala prodavati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-217 # text = Upravo ta jednostavnost i sklad linija čine ovaj automobil jednim od najpoželjnijih na svijetu. 1 Upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 jednostavnost jednostavnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 sklad sklad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 linija linija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 čine činiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 automobil automobil NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 jednim jedan NUM Mlcmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 najpoželjnijih poželjan ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 7 xcomp _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-218 # text = - Sa stanjem na kupalištima Valkane i Stoja nisam zadovoljan. 1 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 2 Sa sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 stanjem stanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 kupalištima kupalište NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 Valkane Valkane PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 flat _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Stoja Stoja PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 zadovoljan zadovoljan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-219 # text = Mislim da je to Amerika koja je nekada postojala. 1 Mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 5 Amerika Amerika PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp _ _ 6 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 nekada nekada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 9 advmod _ _ 9 postojala postojati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-220 # text = Činjenica je da mi je drago što se meni dragim osobama sviđaju moje pjesme i da me podržavaju i svjestan sam da sam još amater, ali mlad sam i mislim da imam talenta, godine rada su ispred mene i dakako da ću težiti ka tome da pravim što bolje pjesme. 1 Činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 drago drago ADV Rgp Degree=Pos 1 csubj _ _ 7 što što SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 9 meni ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl _ _ 10 dragim drag ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 osobama osoba NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 12 sviđaju sviđati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj _ _ 13 moje moj DET Ps1fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 pjesme pjesma NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obj _ _ 18 podržavaju podržavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 svjestan svjestan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 21 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 23 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 24 još još ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 amater amater NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 ccomp _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 ali ali CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 mlad mlad ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 29 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 conj _ _ 32 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 33 imam imati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 ccomp _ _ 34 talenta talent NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 35 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 36 godine godina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 38 nsubj _ _ 37 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 38 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 conj _ _ 39 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 40 case _ _ 40 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 38 obl _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 42 dakako dakako ADV Rgp Degree=Pos 45 advmod _ _ 43 da da SCONJ Cs _ 45 mark _ _ 44 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 45 težiti težiti VERB Vmn VerbForm=Inf 33 conj _ _ 46 ka k ADP Sd Case=Dat 47 case _ _ 47 tome taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 45 obl _ _ 48 da da SCONJ Cs _ 49 mark _ _ 49 pravim praviti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 acl _ _ 50 što što PART Qo _ 51 advmod _ _ 51 bolje dobar ADJ Agcfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 52 amod _ _ 52 pjesme pjesma NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 49 obj _ _ 53 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-221 # text = Ako itko, to on bijaše kriv - što je živ. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 itko itko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 7 amod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 discourse _ _ 5 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 bijaše biti AUX Vae3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 kriv kriv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 živ živ ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-222 # text = U finalnom susretu Varaždinci su sinoć za sat vremena igre pobijedili momčad Centrometala iz Črečana 3:00, po setovima 25:17:00, 25:19:00 i 25:15:00. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 finalnom finalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 susretu susret NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 4 Varaždinci Varaždinac PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 6 sinoć sinoć ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 sat sat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 9 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 pobijedili pobijediti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 momčad momčad NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 Centrometala Centrometal PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Črečana Črečan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 3:00 3:00 NUM Mdm NumType=Mult 11 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 po po ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 setovima set NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 parataxis _ _ 20 25:17:00 25:17:00 NUM Mdm NumType=Mult 19 nummod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 25:19:00 25:19:00 NUM Mdm NumType=Mult 20 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 25:15:00 25:15:00 NUM Mdm NumType=Mult 20 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-223 # text = - Naš Zavod je od 1997. do 2001. imao tehničku pomoć Nizozemske i Danske savjetodavne službe u sklopu kredita Svjetske banke. 1 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 Zavod zavod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 1997. 1997. ADJ Mdo NumType=Ord 9 obl _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 9 obl _ _ 9 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 tehničku tehnički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 Nizozemske nizozemski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Danske danski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 savjetodavne savjetodavan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 službe služba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 19 kredita kredit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 Svjetske svjetski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-224 # text = Zato što je on jedina nedjeljiva ljubav s pravom kažemo da je Bog ljubav, a ljubav nije Bog. 1 Zato zato SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 5 jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 nedjeljiva nedjeljiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ljubav ljubav NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 advcl _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 pravom prava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 10 kažemo kazati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 13 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 ljubav ljubav NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 ccomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 ljubav ljubav NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-225 # text = Scena: Kad ste se zaljubili u fotografiju? 1 Scena scena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 4 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 zaljubili zaljubiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 fotografiju fotografija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-226 # text = Poručuju da bi oni to radili bolje i da su u to toliko sigurni da ne žele ni pokušavati, a jedino što žele je držati što dalje od sebe Petru Nižetić, Marijanu Batinić, Tea Peričića, Tomislava Radića (popularnog Tomu Davnika) i ostale autore sada već slavne i dragocjene «Po ure torture». 1 Poručuju poručivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 6 radili raditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 7 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 13 toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 sigurni siguran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 18 ni ni PART Qo _ 19 discourse _ _ 19 pokušavati pokušavati VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 22 jedino jedini ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 24 obj _ _ 24 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 26 držati držati VERB Vmn VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 27 što što PART Qo _ 28 advmod _ _ 28 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 26 advmod _ _ 29 od od ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 sebe sebe PRON Px--sg Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 obl _ _ 31 Petru Petra PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 32 Nižetić Nižetić PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 flat _ _ 33 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 34 Marijanu Marijana PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 conj _ _ 35 Batinić Batinić PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 34 flat _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 Tea Teo PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 38 Peričića Peričić PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 Tomislava Tomislav PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 41 Radića Radić PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat _ _ 42 ( ( PUNCT Z _ 44 punct _ _ 43 popularnog popularan ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod _ _ 44 Tomu Tomo PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat _ _ 45 Davnika Davnik PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat _ _ 46 ) ) PUNCT Z _ 44 punct _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 49 cc _ _ 48 ostale ostali ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod _ _ 49 autore autor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj _ _ 50 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 52 advmod _ _ 51 već već ADV Rgp Degree=Pos 52 advmod _ _ 52 slavne slavan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 57 amod _ _ 53 i i CCONJ Cc _ 54 cc _ _ 54 dragocjene dragocjen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 conj _ _ 55 « « PUNCT Z _ 57 punct _ _ 56 Po po ADV Rgp Degree=Pos 57 advmod _ _ 57 ure ura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod _ _ 58 torture tortura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 57 nmod _ _ 59 » » PUNCT Z _ 57 punct _ _ 60 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-227 # text = Ipak, Finac nije zabrinut. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Finac Finac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 zabrinut zabrinut ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-228 # text = Peti put zaredom u Rimu se 1. studenog održala Utrka Svih svetih. 1 Peti peti ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 put put ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 3 zaredom zaredom ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Rimu Rim PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 7 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 8 amod _ _ 8 studenog studeni NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 održala održati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 Utrka utrka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 Svih sav DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det _ _ 12 svetih svet ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-229 # text = Posljednji Sergeyev kontakt bio je sa Zdenkom Tokić, kojoj je rekao da će ići kod gospođe Nede. 1 Posljednji posljednji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 Sergeyev sergeyev ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod _ _ 3 kontakt kontakt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 Zdenkom zdenka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 Tokić Tokić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kojoj koji DET Pi-fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 ići ići VERB Vmn VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 16 kod kod ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 gospođe gospođa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 Nede Neda PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-230 # text = Priča o tome zašto su im ugašene žarulje donekle pomaže da se rasvijetle mračni trikovi kojima se služe stanograditelji u želji za lakim profitom. 1 Priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod _ _ 4 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 ugašene ugasiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 8 žarulje žarulja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 9 donekle donekle ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 pomaže pomagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 rasvijetle rasvijetliti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 14 mračni mračan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 trikovi trik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 služe služiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 19 stanograditelji stanograditelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 želji želja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 22 za za ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 23 lakim lak ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 profitom profit NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-231 # text = Cvijeće i bilje, koje je u proljeće posađeno, sada pupa. 1 Cvijeće cvijeće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 bilje bilje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 proljeće proljeće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 9 posađeno posaditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod _ _ 12 pupa pupati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-232 # text = Iako izuzetno atraktivna, ova je izložba tek djelić onoga što će Zagreb za vrijeme adventa ponuditi svojim gostima. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 izuzetno izuzetno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 atraktivna atraktivan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 7 izložba izložba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 tek tek PART Qo _ 9 advmod _ _ 9 djelić djelić NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 onoga onaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod _ _ 11 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 13 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 16 adventa advent NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 ponuditi ponuditi VERB Vmn VerbForm=Inf 10 acl _ _ 18 svojim svoj DET Px-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det _ _ 19 gostima gost NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 iobj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-233 # text = Očuvana priroda, jedinstvena i visokovrijedna ruralna arhitektura, brojni spomenici tisućljetne povijesti ovog kraja, stoljetne tradicije očuvane kroz folklor, jedinstvena konavoska nošnja i konavoski vez, sklad življenja čovjeka i prirode... sve to Konavle čini jedinstvenim i prepoznatljivim. 1 Očuvana očuvan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 priroda priroda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 parataxis _ _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 4 jedinstvena jedinstven ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 visokovrijedna visokovrijedan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ruralna ruralan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 arhitektura arhitektura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 brojni brojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 spomenici spomenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 12 tisućljetne tisućljetni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 povijesti povijest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 stoljetne stoljetni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 tradicije tradicija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 19 očuvane očuvati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 20 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 folklor folklor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 jedinstvena jedinstven ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 24 konavoska konavoski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 nošnja nošnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 konavoski konavoski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 vez vez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 sklad sklad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 31 življenja življenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 čovjeka čovjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 prirode priroda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 35 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ 36 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 37 det _ _ 37 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 39 nsubj _ _ 38 Konavle Konavle PROPN Npfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obj _ _ 39 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 40 jedinstvenim jedinstven ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 xcomp _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 prepoznatljivim prepoznatljiv ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 39 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-234 # text = Mnogi će se žaliti na vrućinu, sparinu, umor i manjak energije. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 žaliti žaliti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 vrućinu vrućina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 sparinu sparina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 umor umor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 manjak manjak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 13 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-235 # text = U talijanskoj okupacijskoj zoni uspjeli su se nagoditi s talijanskim vojnim instancama. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 talijanskoj talijanski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 okupacijskoj okupacijski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 zoni zona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 5 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 nagoditi nagoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 10 talijanskim talijanski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 vojnim vojni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 instancama instanca NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-236 # text = Na vašu žalost, liječenje ne uključuje televizijskog junaka Horatiusa i njegove detektivske metode. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 vašu vaš DET Ps2fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 žalost žalost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 liječenje liječenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 uključuje uključivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 televizijskog televizijski ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 junaka junak NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 Horatiusa Horatius PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 njegove njegov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 13 detektivske detektivski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 metode metoda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-237 # text = Najteži oblik zimskog kretanja stoke su izlasci na vatane. 1 Najteži težak ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 oblik oblik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 zimskog zimski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 stoke stoka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 izlasci izlazak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 cc _ _ 9 vatane vatan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-238 # text = Živjeti s krivnjom je ipak preveliki teret za nesretni bračni par... 1 Živjeti živjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 nsubj _ _ 2 s sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 krivnjom krivnja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 preveliki prevelik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 teret teret NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 9 nesretni nesretan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 10 bračni bračni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 par par NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 ... ... PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-239 # text = Naplaćivat ću im samo deset kuna za jedno iznajmljivanje, a vi ćete dobiti pola od tog iznosa. 1 Naplaćivat naplaćivati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 iobj _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 deset deset NUM Mlc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 jedno jedan NUM Mlcnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 iznajmljivanje iznajmljivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 13 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 conj _ _ 15 pola pola DET Rgp Degree=Pos 18 det:numgov _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 iznosa iznos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-240 # text = No to i nije sada više važno. 1 No no CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 2 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 6 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 7 važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-241 # text = Perspektiva iz svih kuteva sobe. 1 Perspektiva perspektiva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 svih sav DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 4 kuteva kut NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 sobe soba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-242 # text = Kad razgovarate s ljudima, ne slušajte samo što vam govore, slušajte i što zapravo ŽELE nekad su to sasvim dva vrlo različita pojma. 1 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod _ _ 2 razgovarate razgovarati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 ljudima čovjek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 slušajte slušati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 10 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 iobj _ _ 11 govore govoriti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 slušajte slušati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 16 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 ŽELE željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 18 nekad nekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 25 advmod _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj _ _ 21 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 22 dva dva NUM Mlc NumType=Card 25 nummod _ _ 23 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 različita različit ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 pojma pojam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-243 # text = Naime, prošle godine su prvi put uveli tu tehniku, koja je zadnji put viđena davne 2001. u Minardiju, upravo u vrijeme dok je Alonso vozio za dotičnu momčad. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 put put ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 uveli uvesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 tehniku tehnika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 14 zadnji zadnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 put put ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 viđena vidjeti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 17 davne davan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 16 obl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 cc _ _ 20 Minardiju Minardi PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 25 dok dok SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 Alonso Alonso PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 28 vozio voziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 dotičnu dotičan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 momčad momčad NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-244 # text = Kako je obrazloženo iz resornog ministrastva, cilj je da se nakon što veletržnica zaživi ministarstvo povuče iz njezine suvlasničke strukture te svoj udio prepusti ribarima. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 obrazloženo obrazložiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 resornog resorni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 ministrastva ministrastvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 12 nakon nakon SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 što što SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 veletržnica veletržnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 zaživi zaživjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 16 ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 povuče povući VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 csubj _ _ 18 iz iz ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 19 njezine njezin DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 20 suvlasničke suvlasnički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 strukture struktura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 23 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 24 udio udjel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 25 prepusti prepustiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 26 ribarima ribar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-245 # text = Trigon Merkura i Jupitera znači da dobro zaključuješ, da razmišljaš logički i donosiš ispravna rješenja. 1 Trigon trigon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Merkura Merkur PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 Jupitera Jupitera PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 zaključuješ zaključivati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 razmišljaš razmišljati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 12 logički logički ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 donosiš donositi VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 15 ispravna ispravan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 rješenja rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-246 # text = Ovom mješavinom možete pošpricati i prostor u kojem boravite, a ukoliko pošpricate okvire vrata i prozora spriječit ćete ulazak komaraca u stan ili kuću. 1 Ovom ovaj DET Pd-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 mješavinom mješavina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 pošpricati pošpricati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 prostor prostor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl _ _ 9 boravite boraviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 12 ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 13 list _ _ 13 pošpricate pošpricati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl _ _ 14 okvire okvir NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 15 vrata vrata NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 prozora prozor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 18 spriječit spriječiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 19 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 ulazak ulazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 komaraca komarac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 stan stan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 ili ili CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 kuću kuća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-247 # text = Tko je zaslužan za organizaciju Papandopulijade, serije koncerata u čast stote obljetnice rođenja Borisa Papandopula? 1 Tko tko PRON Pq3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 zaslužan zaslužan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 organizaciju organizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Papandopulijade Papandopulijada PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 serije serija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos _ _ 9 koncerata koncert NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 čast čast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 stote stoti ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 obljetnice obljetnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 rođenja rođenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Borisa Boris PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Papandopula Papandopul PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-248 # text = Grad je i sudski kažnjen jer nije davao informacije novinarima, Gradsko poglavarstvo skoro je potpuno zatvoreno u državi. 1 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 sudski sudski ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 kažnjen kazniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 jer jer SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 davao davati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 9 informacije informacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj _ _ 10 novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 Gradsko gradski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 poglavarstvo poglavarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 skoro skoro ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 zatvoreno zatvoriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 državi država NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-249 # text = - Zašto talijanski predsjednik Napolitano nije Titu govorio o fojbama? 1 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 3 talijanski talijanski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 Napolitano Napolitano PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 Titu Tito PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 8 govorio govoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 fojbama fojba NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-250 # text = U 2005. na istovjetan su način otkrivena tri počinitelja kaznenog djela krađe te dva počinitelja kaznenog djela teške krađe, a u 2006. na taj je način otkriveno sedam počinitelja kaznenih djela teške krađe, jedan počinitelj kaznenog djela uništenja i oštećenja tuđe stvari «(čl. 222. KZ RH) te počinitelj jedne razbojničke krađe. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 2005. 2005. ADJ Mdo NumType=Ord 7 obl _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 4 istovjetan istovjetan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 7 otkrivena otkriti ADJ Appmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 tri tri NUM Mlc NumType=Card 9 nummod _ _ 9 počinitelja počinitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 kaznenog kazneni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 djela djelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 krađe krađa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 dva dva NUM Mlc NumType=Card 15 nummod _ _ 15 počinitelja počinitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 16 kaznenog kazneni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 djela djelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 teške težak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 krađe krađa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 2006. 2006. ADJ Mdo NumType=Ord 28 obl _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 25 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 28 otkriveno otkriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 29 sedam sedam NUM Mlc NumType=Card 30 nummod:gov _ _ 30 počinitelja počinitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 31 kaznenih kazneni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 32 amod _ _ 32 djela djelo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 30 nmod _ _ 33 teške težak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 krađe krađa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 36 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 37 nummod _ _ 37 počinitelj počinitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 38 kaznenog kazneni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod _ _ 39 djela djelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 uništenja uništenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 oštećenja oštećenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj _ _ 43 tuđe tuđ ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod _ _ 44 stvari stvar NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 « « PUNCT Z _ 47 punct _ _ 46 ( ( PUNCT Z _ 47 punct _ _ 47 čl. čl. NOUN Y _ 39 appos _ _ 48 222. 222. ADJ Mdo NumType=Ord 47 amod _ _ 49 KZ KZ NOUN Y _ 47 nmod _ _ 50 RH RH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod _ _ 51 ) ) PUNCT Z _ 47 punct _ _ 52 te te CCONJ Cc _ 53 cc _ _ 53 počinitelj počinitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 54 jedne jedan NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 56 nummod _ _ 55 razbojničke razbojnički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 56 amod _ _ 56 krađe krađa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod _ _ 57 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-251 # text = 2. OBAVIJEST HODOČASNICIMA U POLJSKU Molimo hodočasnike u Poljsku koji nisu predali podatke da to učine što prije, te privode kraju uplate. 1 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 2 amod _ _ 2 OBAVIJEST obavijest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 HODOČASNICIMA hodočasnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 U u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 POLJSKU Poljska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Molimo moliti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 hodočasnike hodočasnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Poljsku Poljska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 predali predati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 13 podatke podatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 16 učine učiniti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 17 što što PART Qo _ 18 advmod _ _ 18 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 privode privoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 22 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 23 uplate uplata NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-252 # text = Koji ističe i kako stečaj nije nikome u interesu, no pitanje je što i kako dalje, neki razgovori već su obavljeni, u pitanju je Agrokor, ali Omazić nije potvrdio kako su oni mogući strateški partner. 1 Koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj _ _ 2 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 stečaj stečaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 7 nikome nitko PRON Pi3m-d Case=Dat|Gender=Masc|PronType=Neg 9 obj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 interesu interes NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 no no CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 conj _ _ 17 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 12 csubj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 det _ _ 20 razgovori razgovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 21 već već ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 obavljeni obaviti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 parataxis _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 28 Agrokor Agrokor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 30 ali ali CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 31 Omazić Omazić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 32 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 33 potvrdio potvrditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 34 kako kako SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 35 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 cop _ _ 36 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 39 nsubj _ _ 37 mogući moguć ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 38 strateški strateški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 partner partner NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 ccomp _ _ 40 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-253 # text = Stil se očitava u centralnoj osi koja nas vodi alejom divljih kestena na koje se nastavljaju stupolike tuje do ulaznih vrata zgrade i u još danas zadržanim geometrijskim živicama šimšira oko zgrade. 1 Stil stil NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 očitava očitavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 centralnoj centralan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 osi os NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj _ _ 9 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 alejom aleja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 11 divljih divlji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 kestena kesten NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 16 nastavljaju nastavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 17 stupolike stupolik ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 tuje tuja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 19 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 ulaznih ulazni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 21 vrata vrata NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl _ _ 22 zgrade zgrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 25 još još ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 zadržanim zadržati ADJ Appfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod _ _ 28 geometrijskim geometrijski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 živicama živica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 30 šimšira šimšir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 oko oko ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 zgrade zgrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-254 # text = Do sada su istraženi sjeverni dijelovi kapele, tj. zid svetišta i lađe, te dvije pripadajuće pobočne prostorije, od kojih je jedna služila kao sakristija, a druga najvjerojatnije kao spremište. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 1 fixed _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 istraženi istražiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 sjeverni sjeverni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 dijelovi dio NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 kapele kapela NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 tj. tj. PART Y _ 10 discourse _ _ 10 zid zid NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 11 svetišta svetište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 lađe lađa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 19 nummod _ _ 17 pripadajuće pripadajući ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 18 pobočne pobočan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 prostorije prostorija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 kojih koji DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obl _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 24 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 25 nsubj _ _ 25 služila služiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 26 kao kao SCONJ Cs _ 27 case _ _ 27 sakristija sakristija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 a a CCONJ Cc _ 25 conj _ _ 30 druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 31 najvjerojatnije vjerojatno ADV Rgs Degree=Sup 33 advmod _ _ 32 kao kao SCONJ Cs _ 33 case _ _ 33 spremište spremište NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 orphan _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-255 # text = - Primarna svrha ovih policijskih aktivnosti je omogućiti završnim razredima srednjih škola dobru zabavu sa što manje negativnih posljedica za njih i njihovu okolinu - objasnio je Zlatko Mehun, glasnogovornik MUP-a. 1 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Primarna primaran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 svrha svrha NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 ovih ovaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 5 policijskih policijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 8 omogućiti omogućiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 nsubj _ _ 9 završnim završan ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 razredima razred NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj _ _ 11 srednjih srednji ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 12 škola škola NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 dobru dobar ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 zabavu zabava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 15 sa sa ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 16 što što PART Qo _ 17 advmod _ _ 17 manje malo DET Rgc Degree=Cmp 19 det:numgov _ _ 18 negativnih negativan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 posljedica posljedica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 njihovu njihov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det _ _ 24 okolinu okolina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 25 - - PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 objasnio objasniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 Zlatko Zlatko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 29 Mehun Mehun PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 glasnogovornik glasnogovornik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos _ _ 32 MUP-a MUP PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-256 # text = Okupljene je pozdravio aktualni predsjednik Stjepan Ključariček te zajedno sa tajnikom udruge Antunom Hrbićem predstavio radno predsjedništvo. 1 Okupljene okupljen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 pozdravio pozdraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 aktualni aktualan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Stjepan Stjepan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Ključariček Ključariček PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 9 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 tajnikom tajnik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 12 udruge udruga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Antunom Antun PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Hrbićem Hrbić PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 predstavio predstaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 16 radno radni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 predsjedništvo predsjedništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-257 # text = Istoga je dana hrvatski predsjednik nazočio otvaranju izložbe fotografija pod nazivom» Mjesta svjetske baštine u Hrvatskoj «na Manhattanu. 1 Istoga isti NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 4 hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 nazočio nazočiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 otvaranju otvaranje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 8 izložbe izložba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 fotografija fotografija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 pod pod ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 nazivom naziv NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 » » PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 Mjesta mjesto NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 flat _ _ 14 svjetske svjetski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 15 baštine baština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 « « PUNCT Z _ 13 punct _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Manhattanu Manhattan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-258 # text = Sad ćeš izaći. 1 Sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 ćeš htjeti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 izaći izaći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-259 # text = Ili im je bitno jedino da su na vlasti, rekao je Bilić i najavio tužbu protiv Ante Novaka. 1 Ili ili CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 bitno bitan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 jedino jedino ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 vlasti vlast NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 Bilić Bilić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 najavio najaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 16 tužbu tužba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 Ante Ante PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Novaka Novak PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-260 # text = Mjerenje se provodi sukladno Tablici 2. iz Priloga I. ovoga Pravilnika koji je njegov sastavni dio. 1 Mjerenje mjerenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 sukladno sukladno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 Tablici tablica NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 6 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Priloga prilog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 I. I. PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 Pravilnika pravilnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 14 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 15 sastavni sastavan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 acl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-261 # text = Bio Out proizvode možeš pronaći u trgovinama ili web shopu Gardena, glavnog distributera Bio Out proizvoda. 1 Bio bio X Xf Foreign=Yes 3 nmod _ _ 2 Out out X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 4 možeš moći VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 trgovinama trgovina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 8 ili ili CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 web web NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 10 shopu shop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 Gardena Garden PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 glavnog glavni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 distributera distributer NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 15 Bio bio X Xf Foreign=Yes 17 nmod _ _ 16 Out out X Xf Foreign=Yes 15 flat _ _ 17 proizvoda proizvod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-262 # text = U članku 8. prijedloga (članak 40. b.) treba ugraditi i razloge zbog kojih predstavničko tijelo može razriješiti općinskog načelnika, gradonačelnika odnosno župana i njihovog zamjenika bez raspisivanja referenduma. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 članku članak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 8. 8. ADJ Mdo NumType=Ord 2 amod _ _ 4 prijedloga prijedlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 članak članak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos _ _ 7 40. 40. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 8 b. b. X Y _ 7 flat _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 ugraditi ugraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 13 razloge razlog NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 14 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 kojih koji DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 16 predstavničko predstavnički ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 tijelo tijelo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 19 razriješiti razriješiti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 općinskog općinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 načelnika načelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 gradonačelnika gradonačelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 24 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 25 cc _ _ 25 župana župan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 njihovog njihov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 28 det _ _ 28 zamjenika zamjenik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 29 bez bez ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 raspisivanja raspisivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 31 referenduma referendum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-263 # text = Konzervativizam je jedna od temeljnih opcija svake demokracije, od Engleske do Poljske, od Kanade do Australije. 1 Konzervativizam konzervativizam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 temeljnih temeljan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 opcija opcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 8 demokracije demokracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Engleske Engleska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 12 do do ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 Poljske Poljska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 Kanade Kanada PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 17 do do ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 Australije Australija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-264 # text = Po naravi, kao svi otočani, osobito Bračani, sklon marljivom radu, ali i pretjeranoj štednji, iskusivši i sam u djetinjstvu krajnju ne samo štednju već i bijedu u obitelji, nakon ekonomske propasti donedavna imućnih Nazora, bio je obvezan da još mlad uzdržava stare bolesne roditelje i tri sestre, a kasnije stalno staricu majku i sestru Irmu; bio je sapet činovničkim životom i svakodnevnim obvezama. 1 Po po ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 naravi narav NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 5 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 6 otočani otočanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 parataxis _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 osobito osobito ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 Bračani Bračani PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 sklon sklon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 parataxis _ _ 12 marljivom marljiv ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 radu rad NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 ali ali CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 pretjeranoj pretjeran ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 štednji štednja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 iskusivši iskusiti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 44 xcomp _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 discourse _ _ 22 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 obl _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 djetinjstvu djetinjstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 25 krajnju krajnji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 26 ne ne PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 28 cc _ _ 28 štednju štednja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 29 već već ADV Rgp Degree=Pos 31 cc _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 discourse _ _ 31 bijedu bijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 obitelji obitelj NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 35 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 36 ekonomske ekonomski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 37 propasti propast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl _ _ 38 donedavna donedavna ADV Rgp Degree=Pos 39 advmod _ _ 39 imućnih imućan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 Nazora Nazor PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod _ _ 41 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 42 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 cop _ _ 43 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 aux _ _ 44 obvezan obvezan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 45 da da SCONJ Cs _ 48 mark _ _ 46 još još ADV Rgp Degree=Pos 47 advmod _ _ 47 mlad mlad ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 48 obl _ _ 48 uzdržava uzdržavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 ccomp _ _ 49 stare star ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 51 amod _ _ 50 bolesne bolestan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 51 amod _ _ 51 roditelje roditelj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 48 obj _ _ 52 i i CCONJ Cc _ 54 cc _ _ 53 tri tri NUM Mlc NumType=Card 54 nummod _ _ 54 sestre sestra NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 51 conj _ _ 55 , , PUNCT Z _ 59 punct _ _ 56 a a CCONJ Cc _ 59 cc _ _ 57 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 59 orphan _ _ 58 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 57 advmod _ _ 59 staricu starica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 conj _ _ 60 majku majka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 59 appos _ _ 61 i i CCONJ Cc _ 62 cc _ _ 62 sestru sestra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 59 conj _ _ 63 Irmu Irma PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 62 flat _ _ 64 ; ; PUNCT Z _ 67 punct _ _ 65 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 67 cop _ _ 66 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 67 aux _ _ 67 sapet sapet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 parataxis _ _ 68 činovničkim činovnički ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 69 amod _ _ 69 životom život NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 67 nmod _ _ 70 i i CCONJ Cc _ 72 cc _ _ 71 svakodnevnim svakodnevan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 72 amod _ _ 72 obvezama obveza NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 69 conj _ _ 73 . . PUNCT Z _ 44 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-265 # text = Poštovani, naš sedmogodišnji sin počeo je piškiti po noći u krevet iako je to savladao već odavno. 1 Poštovani poštovan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 vocative _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 4 sedmogodišnji sedmogodišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 piškiti piškiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 9 po po ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 noći noć NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 krevet krevet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 iako iako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 16 savladao savladati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 17 već već ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 odavno odavno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-266 # text = Ipak, trica Meštrović vratila je Zadar u igru. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 trica trica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Meštrović Meštrović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 vratila vratiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 igru igra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-267 # text = Ovakvim izjavama uništava se i ono malo hrvatske proizvodnje mlijeka jer se optužuje sve hrvatske proizvođače. 1 Ovakvim ovakav DET Pd-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 izjavama izjava NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 3 uništava uništavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 6 ono onaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 3 nsubj _ _ 8 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 proizvodnje proizvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 mlijeka mlijeko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 jer jer SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 optužuje optuživati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 14 sve sav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det _ _ 15 hrvatske hrvatski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 proizvođače proizvođač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-268 # text = Rekao mi je da treba ostati jak, čvrst i da sada svi trebaju skupiti glave - kaže kum generala Gotovine Željko Dilber. 1 Rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 6 ostati ostati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 jak jak ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 čvrst čvrst ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 13 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 14 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 15 skupiti skupiti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 glave glava NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj _ _ 17 - - PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis _ _ 19 kum kum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 generala general NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 Gotovine Gotovina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 Željko Željko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 23 Dilber Dilber PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-269 # text = To su konzervativni proizvodi, ali uvjeren sam da po kvaliteti usluge možemo biti tržišni lider. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 konzervativni konzervativan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ali ali CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 uvjeren uvjeren ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 kvaliteti kvaliteta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 12 usluge usluga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 14 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 tržišni tržišni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 lider lider NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-270 # text = Nije mi jasno kako je moguće da u uredništvu nemaju barem jednog lektora koji bi povremeno provjeravao članke. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 3 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 moguće moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 csubj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 uredništvu uredništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 10 nemaju nemati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj _ _ 11 barem barem PART Qo _ 12 advmod _ _ 12 jednog jedan NUM Mlcmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 lektora lektor NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 15 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 povremeno povremeno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 provjeravao provjeravati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 18 članke članak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-271 # text = Sabor će dva puta glasati o Glavašu 1 Sabor Sabor PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 dva dva NUM Mlc NumType=Card 4 nummod _ _ 4 puta put ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 glasati glasati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Glavašu Glavaš PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-272 # text = Iako cijene tretmana i igraonice zasigurno odražavaju ono što je Ivana uložila u svoje obrazovanje i edukaciju, riječ je o iznosima koji su za mnoge danas ipak previsoki, pa će vjerojatno biti teško privući nove pacijente i zadržati ih kao stalne klijente koji će redovito dolaziti na tretmane. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 2 cijene cijena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 tretmana tretman NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 igraonice igraonica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6 zasigurno zasigurno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 odražavaju odražavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl _ _ 8 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 Ivana Ivana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 uložila uložiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 15 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 edukaciju edukacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 19 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 21 o o ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 iznosima iznos NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 23 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 24 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 mnoge mnogi ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 27 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 28 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 previsoki previsok ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 acl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 31 pa pa CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 32 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 33 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 34 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 35 cop _ _ 35 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 22 conj _ _ 36 privući privući VERB Vmn VerbForm=Inf 35 nsubj _ _ 37 nove nov ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 pacijente pacijent NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 36 obl _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 zadržati zadržati VERB Vmn VerbForm=Inf 36 conj _ _ 41 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 40 obl _ _ 42 kao kao SCONJ Cs _ 44 case _ _ 43 stalne stalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 44 amod _ _ 44 klijente klijent NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 40 obl _ _ 45 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 48 nsubj _ _ 46 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 aux _ _ 47 redovito redovito ADV Rgp Degree=Pos 48 advmod _ _ 48 dolaziti dolaziti VERB Vmn VerbForm=Inf 44 acl _ _ 49 na na ADP Sa Case=Acc 50 case _ _ 50 tretmane tretman NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 48 obl _ _ 51 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-273 # text = Crkva ne posjeduje snagu uključenja ili isključenja čovjeka od Božje milosti 1 Crkva Crkva PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 posjeduje posjedovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 uključenja uključenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ili ili CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 isključenja isključenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 8 čovjeka čovjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 Božje božji ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod _ _ 11 milosti milost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-274 # text = Brza i pravilna odluka važna je također jer polagano postupanje može ostaviti psihičke i fizičke posljedice. 1 Brza brz ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 pravilna pravilan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 važna važan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 također također ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 8 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 polagano polagan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 postupanje postupanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 12 ostaviti ostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 psihičke psihički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 fizičke fizički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 posljedice posljedica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-275 # text = Je li moguće da oni to kriju od svog Pape? 1 Je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 3 moguće moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 6 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj _ _ 7 kriju kriti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 Pape papa NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-276 # text = Ako nam slučajno neki izvor svjetlosti (baterijska svjetiljka bez filtra, Mjesec, blic fotografskog aparata) osvijetli oko potrebno je ponovno privikavanje oka na tamu (Slika 2.). 1 Ako ako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 2 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 iobj _ _ 3 slučajno slučajno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 4 neki neki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 amod _ _ 5 izvor izvor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 6 svjetlosti svjetlost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 baterijska baterijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 svjetiljka svjetiljka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos _ _ 10 bez bez ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 filtra filtar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 Mjesec Mjesec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 blic blic NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 16 fotografskog fotografski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 aparata aparat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 19 osvijetli osvijetliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 20 oko oko NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj _ _ 21 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 23 ponovno ponovan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 privikavanje privikavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj _ _ 25 oka oko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 tamu tama NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 ( ( PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 Slika slika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 parataxis _ _ 30 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 29 amod _ _ 31 ) ) PUNCT Z _ 29 punct _ _ 32 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-277 # text = Pomalo su se Splićani naviknuli na tužne povorke na obali - to su oni koji odlaze u prekomorske zemlje gdje će im biti, očekuju, bolje. 1 Pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 Splićani Splićanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 naviknuli naviknuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 tužne tužan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 povorke povorka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 obali obala NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 15 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 16 odlaze odlaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 prekomorske prekomorski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 zemlje zemlja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 20 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 23 advmod _ _ 21 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obj _ _ 23 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 19 acl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 očekuju očekivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 parataxis _ _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-278 # text = Pokop drage nam pokojnice bit će u srijedu 19. studenoga 2003. godine u 15 sati na mjesnom groblju kod Gospe u Vrpolju. 1 Pokop pokop NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 drage drag ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl _ _ 4 pokojnice pokojnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 19. 19. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 studenoga studeni NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 2003. 2003. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 15 15 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 mjesnom mjesni ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 groblju groblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 19 kod kod ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 Gospe Gospa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 Vrpolju Vrpolj PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-279 # text = Uključujući arhitekte, umjetnike, kulturne radnike, aktiviste i novinare sa Zapadnog Balkana i iz šireg globalnog konteksta, druga epizoda bijenala proučavala je nedostatke koji proizlaze iz visoko individualiziranog i profitom motiviranog razvoja suvremenih gradova, te ukazala na alternative koje izrastaju iz tih pukotina, otvarajući pogled na drugačije doprinose i angažman građana po pitanju moguće budućnosti naših gradova. 1 Uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 24 xcomp _ _ 2 arhitekte arhitekt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 umjetnike umjetnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 kulturne kulturan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 radnike radnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 aktiviste aktivist NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 novinare novinar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 12 sa sa ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 Zapadnog zapadni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 14 Balkana Balkan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 iz iz ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 17 šireg širok ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 18 globalnog globalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 konteksta kontekst NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 21 druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 epizoda epizoda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 bijenala bijenale NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 proučavala proučavati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 nedostatke nedostatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 27 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 28 proizlaze proizlaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 29 iz iz ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 30 visoko visoko ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 individualiziranog individualiziran ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 profitom profit NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 34 motiviranog motiviran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 35 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 36 suvremenih suvremen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 37 gradova grad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 39 te te CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 ukazala ukazati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj _ _ 41 na na ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 42 alternative alternativa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 40 obl _ _ 43 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 44 nsubj _ _ 44 izrastaju izrastati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 acl _ _ 45 iz iz ADP Sg Case=Gen 47 case _ _ 46 tih taj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 47 amod _ _ 47 pukotina pukotina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl _ _ 48 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 otvarajući otvarati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 44 xcomp _ _ 50 pogled pogled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl _ _ 51 na na ADP Sa Case=Acc 53 case _ _ 52 drugačije drugačije ADV Rgp Degree=Pos 53 amod _ _ 53 doprinose doprinositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 nmod _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 55 angažman angažman NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 53 conj _ _ 56 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 55 nmod _ _ 57 po po ADP Sl Case=Loc 58 case _ _ 58 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 55 nmod _ _ 59 moguće moguć ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 60 amod _ _ 60 budućnosti budućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod _ _ 61 naših naš DET Ps1mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 62 det _ _ 62 gradova grad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 60 nmod _ _ 63 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-280 # text = Treba jačati njihovu povoljnu sliku kod potrošača, promicati njihove posebne mirise i okuse i isticati jedinstvenu kakvoću. 1 Treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 jačati jačati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 njihovu njihov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 4 povoljnu povoljan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sliku slika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 6 kod kod ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 potrošača potrošač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 promicati promicati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 conj _ _ 10 njihove njihov DET Ps3fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 11 posebne poseban ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 mirise miris NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 okuse okus NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 isticati isticati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 conj _ _ 17 jedinstvenu jedinstven ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kakvoću kakvoća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-281 # text = Centar za socijalnu skrb priznaje korisniku ovo pravo na temelju prethodno pribavljenog mišljenja pružatelja usluga o vrsti, trajanju i učestalosti pružanja usluge. 1 Centar centar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 socijalnu socijalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 skrb skrb NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 priznaje priznavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 korisniku korisnika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj _ _ 7 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 amod _ _ 8 pravo pravo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 11 prethodno prethodno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 pribavljenog pribaviti ADJ Appnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod _ _ 13 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 pružatelja pružatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 vrsti vrst NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 trajanju trajanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 učestalosti učestalost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 22 pružanja pružanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 23 usluge usluga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-282 # text = Trenutno su objavljeni materijali iz matematike. 1 Trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 objavljeni objaviti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 materijali materijal NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 matematike matematika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-283 # text = Senzor CCD kamera sastoji se od više stotina tisuća tankih foto-senzitivnih dioda. 1 Senzor senzor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 CCD ccd NOUN Y _ 3 amod _ _ 3 kamera kamera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 sastoji sastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 8 det:numgov _ _ 8 stotina stotina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 9 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 tankih tanak ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 foto-senzitivnih foto-senzitivan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 dioda dioda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-284 # text = Strossmayer u Osijeku, zajedno s međunarodnim partnerima - National Centre for Entrepreneurship in Education iz Velike Britanije, Turku School of Economics iz Finske i Aarhus Entrepreneurship Centre iz Danske, u sklopu projekta financiranog od EU organizirao je treću po redu međunarodnu ljetnu školu o poduzetničkom obrazovanju. 1 Strossmayer Strossmayer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Osijeku Osijek PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 5 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 39 advmod _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 7 međunarodnim međunarodni ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 partnerima partner NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 39 obl _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 National national X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 Centre centar X Xf Foreign=Yes 10 flat _ _ 12 for for X Xf Foreign=Yes 10 flat _ _ 13 Entrepreneurship entrepreneurship X Xf Foreign=Yes 12 flat _ _ 14 in in X Xf Foreign=Yes 12 flat _ _ 15 Education education X Xf Foreign=Yes 14 flat _ _ 16 iz iz ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 Velike Velika PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 18 Britanije Britanija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Turku Turku PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 21 School School X Xf Foreign=Yes 20 flat _ _ 22 of of X Xf Foreign=Yes 20 flat _ _ 23 Economics Economics X Xf Foreign=Yes 22 flat _ _ 24 iz iz ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 Finske Finska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 Aarhus Aarhus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 28 Entrepreneurship Entrepreneurship X Xf Foreign=Yes 27 flat _ _ 29 Centre Centar X Xf Foreign=Yes 27 flat _ _ 30 iz iz ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 Danske Danska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 35 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 financiranog financirati ADJ Appmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl _ _ 37 od od ADP Sg Case=Gen 38 case _ _ 38 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 39 organizirao organizirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 40 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 41 treću treći ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 42 po po ADP Sl Case=Loc 43 case _ _ 43 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod _ _ 44 međunarodnu međunarodni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 45 ljetnu ljetni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 46 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj _ _ 47 o o ADP Sl Case=Loc 49 case _ _ 48 poduzetničkom poduzetnički ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 49 amod _ _ 49 obrazovanju obrazovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 46 nmod _ _ 50 . . PUNCT Z _ 39 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-285 # text = Agencija za mobilnost i programe EU organizira Tempus info dan vezan uz nedavnu objavu 6. poziva za dostavu projektnih prijedloga za program Tempus IV. 1 Agencija agencija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 mobilnost mobilnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 programe program NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 organizira organizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 Tempus Tempus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 info info ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 vezan vezan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 acl _ _ 12 uz uz ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 nedavnu nedavan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 objavu objava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 poziva poziv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 dostavu dostava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 projektnih projektni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 prijedloga prijedlog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 Tempus Tempus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 IV. IV. ADJ Mro NumType=Ord 23 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-286 # text = Izbor radnika koji će biti vraćeni u brodogradilište ovisit će o odabiru suradnika, rezultatima testova te odlukama budućeg rukovodstva. 1 Izbor izbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 radnika radnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 4 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 6 aux _ _ 6 vraćeni vratiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 brodogradilište brodogradilište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ovisit ovisiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 odabiru odabir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 suradnika suradnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 rezultatima rezultat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 16 testova test NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 odlukama odluka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 19 budućeg budući ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 rukovodstva rukovodstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-287 # text = Ova epizoda o seljenju duše prati živote sedmorice mudraca kroz progresivne inkarnacije kao lovce, prinčeve i životinje. 1 Ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 amod _ _ 2 epizoda epizoda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 seljenju seljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 duše duša NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 prati pratiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 živote život NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 sedmorice sedmorica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 mudraca mudrac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 progresivne progresivan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 inkarnacije inkarnacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 14 case _ _ 14 lovce lovac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 prinčeve princ NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 životinje životinja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-288 # text = Preko tjedna nalazio se u šumi radeći i stanujući u barakama. 1 Preko preko ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 nalazio nalaziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 šumi šuma NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 radeći raditi ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 stanujući stanovati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 conj _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 barakama baraka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-289 # text = Balgač napominje i da kretanja na svjetskim burzama u protekla dva tjedna ukazuju da investitori uračunavaju u cijene dionica mogućnost nove recesije, ali da još nema potvrde za ta strahovanja. 1 Balgač Balgač PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 napominje napominjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 13 case _ _ 5 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 svjetskim svjetski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 burzama burza NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 10 protekla protekao ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 11 dva dva NUM Mlc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 ukazuju ukazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 investitori investitor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 16 uračunavaju uračunavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 cijene cijena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 19 dionica dionica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 21 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 recesije recesija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 ali ali CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 26 još još ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 28 potvrde potvrditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 obj _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 ta taj DET Pd-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 31 det _ _ 31 strahovanja strahovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-290 # text = Imamo sve češće pritužbe roditelja da spriječeno vrijeme, npr. jedno popodne ili vikend, prema mišljenju djelatnika CZSS nije praksa da se nadoknađuje, što roditelju koji to spriječava šalje poruku da je takvo ponašanje u redu, i podržava protuzakonito postupanje na štetu djeteta. 1 Imamo imati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sve sve PART Qo _ 3 discourse _ _ 3 češće često ADV Rgc Degree=Cmp 1 advmod _ _ 4 pritužbe pritužba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 5 roditelja roditelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 7 spriječeno spriječen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 npr. npr. PART Y _ 12 discourse _ _ 11 jedno jedan NUM Mlcnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 popodne popodne NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 vikend vikend NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 prema prema ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 mišljenju mišljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 18 djelatnika djelatnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 CZSS CZSS PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 21 praksa praksa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 nadoknađuje nadoknađivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 26 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 27 roditelju roditelj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 iobj _ _ 28 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 29 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 30 obj _ _ 30 spriječava spriječavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 31 šalje slati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 32 poruku poruka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 33 da da SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl _ _ 35 takvo takav DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 det _ _ 36 ponašanje ponašanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 38 nsubj _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj _ _ 39 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 41 podržava podržavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 conj _ _ 42 protuzakonito protuzakonit ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 43 amod _ _ 43 postupanje postupanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 41 obj _ _ 44 na na ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 45 štetu šteta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod _ _ 46 djeteta dijete NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 45 nmod _ _ 47 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-291 # text = Dakle, napreduje to itekako. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 napreduje napredovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 5 itekako itekako ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-292 # text = Nova atrakcija na početku je rezultirala brojnim negativnim kritikama dijela javnosti kojima je London Eye narušio vizuru, postao prst u oko dobrog ukusa, neisplativa investicija i slično, sve dok se nisu pokazali prvi rezultati poslovanja koji su govorili o 3,5 miljuna posjetitelja u prvoj godini. 1 Nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 atrakcija atrakcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 početku početak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 rezultirala rezultirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 brojnim brojan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 8 negativnim negativan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 kritikama kritika NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 10 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 javnosti javnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 kojima koji DET Pi-npd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 London London PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 Eye Eye PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 narušio narušiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 17 vizuru vizura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 20 prst prst NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 xcomp _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 oko oko NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 dobrog dobar ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 ukusa ukus NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 neisplativa neisplativ ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 investicija investicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 slično sličan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 31 sve sve PART Qo _ 35 mark _ _ 32 dok dok SCONJ Cs _ 31 fixed _ _ 33 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 35 expl _ _ 34 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 pokazali pokazati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 36 prvi prvi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 37 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 35 nsubj _ _ 38 poslovanja poslovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 41 nsubj _ _ 40 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 41 govorili govoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 acl _ _ 42 o o ADP Sl Case=Loc 45 case _ _ 43 3,5 3,5 NUM Mdc NumType=Card 45 nummod:gov _ _ 44 miljuna miljun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 flat _ _ 45 posjetitelja posjetitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl _ _ 46 u u ADP Sl Case=Loc 48 case _ _ 47 prvoj prvi ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod _ _ 48 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 49 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-293 # text = Potrošnja mu je između sedam i devet litara. 1 Potrošnja potrošnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 4 između između ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 5 sedam sedam NUM Mlc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 devet devet NUM Mlc NumType=Card 5 conj _ _ 8 litara litar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-294 # text = Odbojkašice Đakova ostvarile su povijesni uspjeh plasiravši se u 1. B ligu. 1 Odbojkašice odbojkašica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 Đakova Đakovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 ostvarile ostvariti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 povijesni povijesni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 plasiravši plasirati ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 B b X Y _ 7 obl _ _ 12 ligu liga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-295 # text = SIXTSENSE TEHNOLOGIJA 1 SIXTSENSE sixtsense X Xf Foreign=Yes 0 root _ _ 2 TEHNOLOGIJA tehnologija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-296 # text = S obzirom na nova saznanja, tehnološki razvoj i zakonske zahtjeve, kontinuirano se provode dodatne kontrole sustava (i potrebne aktivnosti s obzirom na nalaze) i modernizacija sustava u cilju povećanja sigurnosti rada, smanjenja rizika i zaštite okoliša. 1 S sa ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 nova nov ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 5 saznanja saznanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 tehnološki tehnološki ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 zakonske zakonski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 zahtjeve zahtjev NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 kontinuirano kontinuirano ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 provode provoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 dodatne dodatan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 kontrole kontrola NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 22 discourse _ _ 21 potrebne potreban ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 parataxis _ _ 23 s sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 24 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 nalaze nalaz NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 modernizacija modernizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 30 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 cilju cilj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 33 povećanja povećanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 smanjenja smanjenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj _ _ 38 rizika rizik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj _ _ 41 okoliša okoliš NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-297 # text = Prirodne boje samo prekrivaju površinu vlasi bojom. 1 Prirodne prirodan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 boje boja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 prekrivaju prekrivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 površinu površina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 vlasi vlas NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 bojom boja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-298 # text = Automatsko ažuriranje iz centralne lokacije 1 Automatsko automatski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ažuriranje ažuriranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 centralne centralan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 lokacije lokacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-299 # text = Ali negdje na putu došli smo do zaključka da umjesto da dopremo do svijeta kako bismo se povezali, trebali smo posegnuti u sebe oslobodivši naše duše kako bismo pisali pjesme. 1 Ali ali CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 negdje negdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 5 advmod _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 putu put NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 došli doći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 zaključka zaključak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 10 umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 12 mark _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 dopremo doprijeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 povezali povezati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 20 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 21 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 posegnuti posegnuti VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 23 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obl _ _ 25 oslobodivši osloboditi ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 22 xcomp _ _ 26 naše naš DET Ps1fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det _ _ 27 duše duša NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj _ _ 28 kako kako SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 29 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 pisali pisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 advcl _ _ 31 pjesme pjesma NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-300 # text = Šume u okolici Dvigrada, Pazina i Motovuna bogate su velikim kaćunom (Orchis militaris), dok u motovunskoj šumi rastu poznati i cijenjeni tartufi, a prevladava hrast lužnjak (Quercus robur), brijest (Ulmus campestris) i jasen (Fraxinus ornus). 1 Šume šuma NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 okolici okolica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Dvigrada Dvigrad PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 Pazina Pazin PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Motovuna Motovun PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 9 bogate bogat ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 velikim velik ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kaćunom kaćun NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Orchis Orchis X Xf Foreign=Yes 12 appos _ _ 15 militaris militaris X Xf Foreign=Yes 14 flat _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 dok dok SCONJ Cs _ 22 cc _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 motovunskoj motovunski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 šumi šuma NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 22 rastu rasti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 23 poznati poznat ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 cijenjeni cijenjen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj _ _ 26 tartufi tartuf NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 a a CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 prevladava prevladavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 30 hrast hrast NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 31 lužnjak lužnjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed _ _ 32 ( ( PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 Quercus quercus X Xf Foreign=Yes 30 appos _ _ 34 robur robur X Xf Foreign=Yes 33 flat _ _ 35 ) ) PUNCT Z _ 33 punct _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 brijest brijest NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 38 ( ( PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 Ulmus ulmus X Xf Foreign=Yes 37 appos _ _ 40 campestris campestris X Xf Foreign=Yes 39 flat _ _ 41 ) ) PUNCT Z _ 39 punct _ _ 42 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 43 jasen jasen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 44 ( ( PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 Fraxinus fraxinus X Xf Foreign=Yes 43 appos _ _ 46 ornus ornus X Xf Foreign=Yes 45 flat _ _ 47 ) ) PUNCT Z _ 45 punct _ _ 48 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-301 # text = Stjecanje specifičnih znanja na području organizacije i provođenja budžetiranja kapitala. 1 Stjecanje stjecanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 specifičnih specifičan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod _ _ 3 znanja znanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 provođenja provođenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 9 budžetiranja budžetiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 kapitala kapital NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-302 # text = Informacije o prisutnosti pojedinih vrsta nam mogu poslužiti kvalitetnijoj kontroli brojnosti uz manje troškove, bolju zaštitu okoliša kontroliranim korištenjem pesticida i rizike koje neka vrsta nosi kao potencijalni vektor. 1 Informacije informacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 prisutnosti prisutnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 pojedinih pojedini ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 iobj _ _ 7 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 poslužiti poslužiti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 kvalitetnijoj kvalitetan ADJ Agcfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kontroli kontrola NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 11 brojnosti brojnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 uz uz ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 manje mali ADJ Agcmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 troškove trošak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 bolju dobar ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 18 okoliša okoliš NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 kontroliranim kontroliran ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 korištenjem korištenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 pesticida pesticid NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 rizike rizik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 24 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 obj _ _ 25 neka neki DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 26 det _ _ 26 vrsta vrsta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 nosi nositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 28 kao kao SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 29 potencijalni potencijalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 vektor vektor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-303 # text = I začarani se krug nastavlja. 1 I i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 začarani začaran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 krug krug NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 nastavlja nastavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-304 # text = Njemački savezni tužitelji Dietrich i Weiss, koji stoje iza slučaja Đureković, ponudili su Josipu Perkoviću da prizna krivnju, da se nagodi s državnim odvjetništvom Njemačke, pa ako ta nagodba bude obuhvaćala priznanje pomaganja u ubojstvu da mu nude tri godine zatvora, s tim da bi izvršenje kazne bilo u Hrvatskoj, kaže Perkovićev odvjetnik Anto Nobilo. 1 Njemački njemački ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 2 savezni savezni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 tužitelji tužitelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 4 Dietrich Dietrich PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 Weiss Weiss PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 stoje stajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 10 iza iza ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 slučaja slučaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 12 Đureković Đureković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 ponudili ponuditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Josipu Josip PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj _ _ 17 Perkoviću Perković PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 19 prizna priznati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp _ _ 20 krivnju krivnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 nagodi nagoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 25 s sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 26 državnim državni ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 odvjetništvom odvjetništvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 28 Njemačke Njemačka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 30 pa pa CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 31 ako ako SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 32 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 33 det _ _ 33 nagodba nagodba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj _ _ 34 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 obuhvaćala obuhvaćati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 42 advcl _ _ 36 priznanje priznanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obj _ _ 37 pomaganja pomaganje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 ubojstvu ubojstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 da da SCONJ Cs _ 42 mark _ _ 41 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 iobj _ _ 42 nude nuditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 43 tri tri NUM Mlc NumType=Card 44 nummod _ _ 44 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 42 obj _ _ 45 zatvora zatvor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 , , PUNCT Z _ 55 punct _ _ 47 s sa ADP Si Case=Ins 55 mark _ _ 48 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 47 fixed _ _ 49 da da SCONJ Cs _ 47 fixed _ _ 50 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 55 aux _ _ 51 izvršenje izvršenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 55 nsubj _ _ 52 kazne kazna NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod _ _ 53 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 55 cop _ _ 54 u u ADP Sl Case=Loc 55 case _ _ 55 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 42 advcl _ _ 56 , , PUNCT Z _ 55 punct _ _ 57 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis _ _ 58 Perkovićev Perkovićev ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 59 amod _ _ 59 odvjetnik odvjetnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 57 nsubj _ _ 60 Anto Anto PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 59 flat _ _ 61 Nobilo Nobilo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 60 flat _ _ 62 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-305 # text = Kompozicije su na prvo slušanje jednostavne, ali i izrazito duboke, prije svega tekstualno. 1 Kompozicije kompozicija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 prvo prvi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 slušanje slušanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 6 jednostavne jednostavan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 ali ali CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 10 izrazito izrazito ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 duboke dubok ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 prije prije ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 svega sve DET Pi-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 advmod _ _ 15 tekstualno tekstualno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-306 # text = Čim si peder, odmah si lud i zbunjen, što će reći nisi normalan. 1 Čim čim ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 peder peder NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 advcl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 lud lud ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 zbunjen zbunjen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 7 advcl _ _ 14 nisi biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 normalan normalan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-307 # text = 55. podnošenje prijedloga za vraćanje poslovne sposobnosti 1 55. 55. ADJ Mdo NumType=Ord 2 amod _ _ 2 podnošenje podnošenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 prijedloga prijedlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 vraćanje vraćanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 poslovne poslovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 sposobnosti sposobnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-308 # text = I kada ništa ne razumijemo, volimo da nam se objašnjava. 1 I i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 2 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 advmod _ _ 3 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 5 obj _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 razumijemo razumjeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 volimo voljeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 objašnjava objašnjavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-309 # text = Ako vam je neugodno pred partnerom, pokušajte same. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 iobj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 neugodno neugodno ADV Rgp Degree=Pos 8 advcl _ _ 5 pred pred ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 partnerom partnera NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 pokušajte pokušati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 same sam ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-310 # text = Mozaik suradnika u pripremi i sudjelovanju NSHKM-a čine Marijina legija, Apostoli Krvi Kristove, Fokolarini, Kursiljo, Cenakul, Neokatekumeni, Križari, Udruženje salezijanskih suradnika, Frama, Serra Club, HKLD, HKUMST Zadar, Hrvatska zajednica bračnih susreta regija Zadar. 1 Mozaik mozaik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 2 suradnika suradnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 pripremi priprema NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 sudjelovanju sudjelovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 NSHKM-a Nshkm PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 čine činiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 Marijina Marijin ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 8 nsubj _ _ 10 legija legija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Apostoli apostol NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 13 Krvi krv NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Kristove Kristov ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Fokolarini Fokolarini PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Kursiljo Kursiljo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Cenakul Cenakul PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 Neokatekumeni neokatekumeni NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Križari križar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 Udruženje udruženje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 27 salezijanskih salezijanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 suradnika suradnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 Frama Frama PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 32 Serra Serra PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 33 Club Club PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 HKLD Hkld PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 HKUMST Hkumst PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 38 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat _ _ 39 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 40 Hrvatska hrvatski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod _ _ 41 zajednica zajednica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 42 bračnih bračni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 amod _ _ 43 susreta susret NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod _ _ 44 regija regija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod _ _ 45 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-311 # text = Taj problem bi producenti možda mogli riješiti povećanjem broja epizoda po sezoni čemu se, vjerujem, nitko ne bi protivio. 1 Taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 3 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 producenti producent NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 riješiti riješiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 povećanjem povećanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 9 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 epizoda epizoda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 sezoni sezona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 vjerujem vjerovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 parataxis _ _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 nitko nitko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 21 nsubj _ _ 19 ne ne PART Qz Polarity=Neg 21 advmod _ _ 20 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 protivio protiviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-312 # text = Kasnije zbirke, Pobuna (1957. g.) i Drugo rođenje (1963. g.) naznačile su duboke promjene u odnosu na dotadašnje konvencije modernog iranskog pjesništva. 1 Kasnije kasan ADJ Agcfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 zbirke zbirka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Pobuna pobuna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 1957. 1957. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 g. g. NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Drugo drugi ADJ Mlonsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 11 rođenje rođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 1963. 1963. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 g. g. NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 naznačile naznačiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 duboke dubok ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 promjene promjena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 dotadašnje dotadašnji ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 konvencije konvencija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 25 modernog moderan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 26 iranskog iranski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 pjesništva pjesništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-313 # text = Živim u svom splitskom atelijeru na Mejama, dosta putujem po svijetu, informiran sam o zbivanjima u recentnoj umjetnosti, i onda se logično pitate otkud sve to? 1 Živim živjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 3 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 4 splitskom splitski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 atelijeru atelijer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Mejama Meje PROPN Npfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 dosta dosta ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 putujem putovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 11 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 informiran informiran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 15 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 zbivanjima zbivanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 recentnoj recentan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 23 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 25 logično logično ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 pitate pitati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 27 otkud otkud ADV Rgp Degree=Pos 28 orphan _ _ 28 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 conj _ _ 29 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 30 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-314 # text = U srpnju 2003. naručitelj i izvođač radova potpisali su dopunski ugovor kojim se rok dovršetka radova na tunelu skraćuje na 30. studenog 2004., kao nepromjenjiv rok, koji ne podliježe produljenju, a sve kako bi se omogućilo puštanje tunela u promet u ljeto 2005. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 srpnju srpanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 3 2003. 2003. ADJ Mdo NumType=Ord 2 amod _ _ 4 naručitelj naručitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 izvođač izvođač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 7 radova rad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 potpisali potpisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 dopunski dopunski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 12 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 14 rok rok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 15 dovršetka dovršetak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 radova rad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 tunelu tunel NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 skraćuje skraćivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 30. 30. ADJ Mdo NumType=Ord 22 amod _ _ 22 studenog studeni NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 22 amod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 kao kao SCONJ Cs _ 27 case _ _ 26 nepromjenjiv nepromjenjiv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 rok rok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 28 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 29 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 30 ne ne PART Qz Polarity=Neg 31 advmod _ _ 31 podliježe podlijegati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 32 produljenju produljenje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj _ _ 33 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 34 a a CCONJ Cc _ 39 discourse _ _ 35 sve sve PART Qo _ 34 fixed _ _ 36 kako kako SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 37 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 38 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl _ _ 39 omogućilo omogućiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 40 puštanje puštanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 39 nsubj _ _ 41 tunela tunel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 u u ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 43 promet promet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 44 u u ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 45 ljeto ljeto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl _ _ 46 2005. 2005. ADJ Mdo NumType=Ord 45 amod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-315 # text = Ugovor su potpisali Stanko Kovač u Hrvatskih autocesta i Giorgio dal Pozzo u ime Coopcostruttorija. 1 Ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 potpisali potpisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 Stanko Stanko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Kovač Kovač PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 Hrvatskih hrvatski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 autocesta autocesta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Giorgio Giorgio PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 11 dal Dal PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Pozzo Pozzo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 15 Coopcostruttorija Coopcostruttori PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-316 # text = Sportaši bi trebali razmisliti o tome trebaju li im ugljikohidrati za vrijeme ili prije treninga, i to na temelju ciljeva samog treninga te relativnog značaja održavanja intenzivnog vježbanja tijekom cijelog treninga kako bi se potpomogla metabolička i fiziološka adaptacija na trening. 1 Sportaši sportaš NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 razmisliti razmisliti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 7 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 8 li li PART Qq _ 7 mark _ _ 9 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 10 ugljikohidrati ugljikohidrat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 prije prije ADP Sg Case=Gen 12 conj _ _ 15 treninga trening NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 18 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 discourse _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 21 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 samog sam ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 treninga trening NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 te te CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 relativnog relativan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 značaja značaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 27 održavanja održavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 intenzivnog intenzivan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 vježbanja vježbanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 31 cijelog cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 treninga trening NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 33 kako kako SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 34 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 35 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl _ _ 36 potpomogla potpomoći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 37 metabolička metabolički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 39 fiziološka fiziološki ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _ 40 adaptacija adaptacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj _ _ 41 na na ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 42 trening trening NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-317 # text = Kako se dijete spušta također možete osjećati povećan pritisak u donjem dijelu trbuha, što može dovesti do nelagode kod hodanja, a vjerojatno ćete morati i mokriti češće. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 dijete dijete NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 spušta spuštati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 5 također također ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 osjećati osjećati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 povećan povećati ADJ Appmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod _ _ 9 pritisak pritisak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 donjem donji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 trbuha trbuh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 16 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 17 dovesti dovesti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 nelagode nelagoda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 kod kod ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 hodanja hodanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 24 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 25 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 discourse _ _ 28 mokriti mokriti VERB Vmn VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 29 češće često ADV Rgc Degree=Cmp 26 advmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-318 # text = U otočnoj Školi gitare polaznici uče svirati gitaru i mandolinu. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 otočnoj otočni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Školi škola NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 gitare gitara NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 polaznici polaznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 uče učiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 svirati svirati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 gitaru gitara NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 mandolinu mandolina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-319 # text = Mol nadalje tvrdi da je Ina potrošila više od 10 milijardi kuna na ulaganja u inozemstvu, što je većinom uloženo u naftna polja u Siriji. 1 Mol Mol PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 nadalje nadalje ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 Ina Ina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 potrošila potrošiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 8 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 10 10 10 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 11 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 flat _ _ 12 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 inozemstvu inozemstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 većinom većinom ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 uloženo uložiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 naftna naftan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 polja polje NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 Siriji Sirija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-320 # text = Dakar reli je jedna od najzahtjevnijih utrka na svijetu. 1 Dakar Dakar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 reli reli NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 0 root _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 najzahtjevnijih zahtjevan ADJ Agsfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 utrka utrka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-321 # text = U pripremi su još dvije knjige Ante Šarunića i Marina Radice. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 pripremi priprema NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 5 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 knjige knjiga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 7 Ante Ante PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Šarunića Šarunić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Marina Marino PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 Radice Radica PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-322 # text = Prevladavajući glazbeni žanr: domaća i strana plesna funky glazba sa najmanjim postotkom šunda u široj okolici 1 Prevladavajući prevladavajući ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 glazbeni glazben ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 žanr žanr NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 domaća domaći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 strana stran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 plesna plesni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 funky funky X Xf Foreign=Yes 10 amod _ _ 10 glazba glazba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _ 11 sa sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 12 najmanjim mali ADJ Agsmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 postotkom postotak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 šunda šund NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 široj širok ADJ Agcfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 okolici okolica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-323 # text = Paul Hoglund. - 2004. godine nastaje još jedna europska jujitsu asocijacija koja postala altrenativa EJJU-u i JJIF-u, a to je EBC (European Budo Council) koja već ostavlja dubok trag u Europi i koja se širi nezaustavljivo, a ponajviše iz razloga što se ne bazira na komercijalnom pristupu već na širenju izvornih principa buda. 1 Paul Paul PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 2 Hoglund Hoglund PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 nastaje nastajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 još još ADV Rgp Degree=Pos 9 discourse _ _ 9 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod _ _ 10 europska europski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 jujitsu jujitsu X Xf Foreign=Yes 12 amod _ _ 12 asocijacija asocijacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 13 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 postala postati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 15 altrenativa altrenativa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 xcomp _ _ 16 EJJU-u EJJU PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 JJIF-u JJIF PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 a a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 EBC EBC PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 European european X Xf Foreign=Yes 23 flat _ _ 26 Budo Budo X Xf Foreign=Yes 25 flat _ _ 27 Council Council X Xf Foreign=Yes 25 flat _ _ 28 ) ) PUNCT Z _ 25 punct _ _ 29 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 30 već već ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 ostavlja ostavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 32 dubok dubok ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 trag trag NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 35 Europi Europa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 37 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj _ _ 38 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl _ _ 39 širi širiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj _ _ 40 nezaustavljivo nezaustavljivo ADV Rgp Degree=Pos 39 advmod _ _ 41 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 42 a a CCONJ Cc _ 45 discourse _ _ 43 ponajviše ponajviše ADV Rgp Degree=Pos 45 advmod _ _ 44 iz iz ADP Sg Case=Gen 45 case _ _ 45 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 46 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 49 nsubj _ _ 47 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 49 expl _ _ 48 ne ne PART Qz Polarity=Neg 49 advmod _ _ 49 bazira bazirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 acl _ _ 50 na na ADP Sl Case=Loc 52 case _ _ 51 komercijalnom komercijalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod _ _ 52 pristupu pristup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl _ _ 53 već već ADV Rgp Degree=Pos 55 cc _ _ 54 na na ADP Sl Case=Loc 55 case _ _ 55 širenju širenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 52 conj _ _ 56 izvornih izvoran ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 57 amod _ _ 57 principa princip NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 55 nmod _ _ 58 buda budo NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 57 nmod _ _ 59 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-324 # text = U jednom je trenu pritekao u pomoć mladoj ženi koja je pala na izlazu iz kemijske čistionice usred Chicaga, a već u drugom našao se u ulozi taoca u nepoznatom kombiju s nepoznatim otmičarima na putu u pakao. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 trenu tren NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 pritekao priteći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 mladoj mlad ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ženi žena NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 pala pasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 izlazu izlaz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 kemijske kemijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 čistionice čistionica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 usred usred ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 Chicaga Chicago PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 22 već već ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 našao naći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 ulozi uloga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 29 taoca talac NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 31 nepoznatom nepoznat ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 kombiju kombi NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 33 s sa ADP Si Case=Ins 35 case _ _ 34 nepoznatim nepoznat ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod _ _ 35 otmičarima otmičar NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 36 na na ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 putu put NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 38 u u ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 pakao pakao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-325 # text = Nakon iznenađenja protiv Jazina, Sukošanci su na svom terenu dočekali slabu momčad Metkovića. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 iznenađenja iznenađenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 3 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Jazina Jazine PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 Sukošanci Sukošanac PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 terenu teren NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 11 dočekali dočekati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 slabu slab ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 momčad momčad NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 14 Metkovića Metković PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-326 # text = Speleološki objekti. 1 Speleološki speleološki ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 objekti objekt NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-327 # text = Na koji način naplatiti dugovanja vrtića, jer je on najveći dužnik? 1 Na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 det _ _ 3 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 naplatiti naplatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 dugovanja dugovanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 6 vrtića vrtić NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 jer jer SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 10 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 11 najveći velik ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 dužnik dužnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 advcl _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-328 # text = U obiteljskoj kategoriji nastupilo je 26 obitelji. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 obiteljskoj obiteljski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kategoriji kategorija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 nastupilo nastupiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 26 26 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 obitelji obitelj NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-329 # text = Paradoks kršćanske vjere prema Ratzingeru sastoji se u tome što Bog ostaje beskrajno transcendentan, ali istovremeno s čovjekom stupa u odnos, upravo jer je sam u sebi odnos. 1 Paradoks paradoks NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 kršćanske kršćanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vjere vjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 prema prema ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Ratzingeru Ratzinger PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 sastoji sastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 10 što što SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 ostaje ostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 beskrajno beskrajno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 transcendentan transcendentan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 ali ali CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 17 istovremeno istovremeno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 s sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 čovjekom čovjek NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 20 stupa stupati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 odnos odnos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 24 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 25 jer jer SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 27 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 sebi sebe PRON Px--sl Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 nmod _ _ 30 odnos odnos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 advcl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-330 # text = U uvodnom dijelu radionice bit će predstavljen sam projekt CENEP, kao i mjere energetske učinkovitosti koje se trenutno provode na razini Hrvatske (Nacionalni program energetske učinkovitosti), te rezultati ankete o energetskoj učinkovitosti u kućanstvima provedene u sklopu projekta. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 uvodnom uvodan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 radionice radionica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 7 aux _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 predstavljen predstaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 CENEP CENEP PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kao kao SCONJ Cs _ 14 cc _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 12 fixed _ _ 14 mjere mjera NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 15 energetske energetski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 učinkovitosti učinkovitost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 19 trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 provode provoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 Nacionalni nacionalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 program program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis _ _ 27 energetske energetski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 učinkovitosti učinkovitost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 33 ankete anketa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 o o ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 35 energetskoj energetski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod _ _ 36 učinkovitosti učinkovitost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 kućanstvima kućanstvo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod _ _ 39 provedene provesti ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl _ _ 40 u u ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 42 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod _ _ 43 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-331 # text = Hotel Belvedere je pretrpio brojna oštećenja od granata te je devastiran i uništen tijekom Domovinskog rata, kada je bio prva crta obrane Dubrovnika i kraj kojeg se nalazio položaj pripadnika Hrvatske vojske. 1 Hotel hotel NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Belvedere Belvedere PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 pretrpio pretrpiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 brojna brojan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 oštećenja oštećenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 granata granata NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 te te CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 devastiran devastirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 uništen uništiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 14 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Domovinskog domovinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 22 advmod _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 20 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 cop _ _ 21 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 crta crta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 advcl _ _ 23 obrane obrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 Dubrovnika Dubrovnik PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 26 kraj kraj ADV Rgp Degree=Pos 27 case _ _ 27 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 obl _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 29 nalazio nalaziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj _ _ 30 položaj položaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 31 pripadnika pripadnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 32 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 vojske vojska NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-332 # text = Više informacija moguće je pročitati na stranicama threatpost portala. 1 Više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 2 det:numgov _ _ 2 informacija informacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 3 moguće moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 pročitati pročitati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 stranicama stranica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 8 threatpost threatpost X Xf Foreign=Yes 7 nmod _ _ 9 portala portal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-333 # text = Također je obilježio oštri zaokret u odnosu na ožujak, kada je ta zemlja zabilježila trgovinski deficit. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 obilježio obilježiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 oštri oštar ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 zaokret zaokret NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 6 fixed _ _ 9 ožujak ožujak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 15 advmod _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 zabilježila zabilježiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 16 trgovinski trgovinski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 deficit deficit NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-334 # text = Program predstava i informacije za rezervacije ulaznica nađite na stranicama Gradskog kazališta lutaka. 1 Program program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 2 predstava predstava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 informacije informacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 rezervacije rezervacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 ulaznica ulaznica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 nađite naći VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 stranicama stranica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 11 Gradskog gradski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kazališta kazalište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 lutaka lutka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-335 # text = Oduvijek sam se htjela razlikovati od mase, makar sitnicom. 1 Oduvijek oduvijek ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 htjela htjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 razlikovati razlikovati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 mase masa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 makar makar ADV Rgp Degree=Pos 10 discourse _ _ 10 sitnicom sitnica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-336 # text = U takvoj obući opterećenje se prenosi na dio noge koji se zove donožje. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 takvoj takav DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 obući obuća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 opterećenje opterećenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 prenosi prenositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 noge noga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 zove zvati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 donožje donožje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-337 # text = Tipičan su rod XVII. stoljeća melodrame, a najviše su ih napisali Junije Palmotić i Ivan Gundulić. 1 Tipičan tipičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 rod rod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 XVII. XVII. ADJ Mro NumType=Ord 5 amod _ _ 5 stoljeća stoljeće NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod _ _ 6 melodrame melodrama NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 najviše mnogo DET Rgs Degree=Sup 11 det:numgov _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 iobj _ _ 12 napisali napisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 13 Junije Junije PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 Palmotić Palmotić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 17 Gundulić Gundulić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-338 # text = Zato drži se muža, stegni remen još malo i po bankama. 1 Zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 drži držati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl _ _ 4 muža muž NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 stegni stegnuti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 7 remen remen NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 još još ADV Rgp Degree=Pos 9 discourse _ _ 9 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 bankama banka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-339 # text = Važno je da roditelji i najbliži detektiraju pravovremeno djetetov problem 1 Važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 roditelji roditelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 najbliži blizak ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 7 detektiraju detektirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 8 pravovremeno pravovremeno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 djetetov djetetov ADJ Aspmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 10 amod _ _ 10 problem problem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-340 # text = Uz to, prema međunarodnim standardima, Hrvatska ima visoke troškove otpuštanja radnika (najveća otpremina utvrđena prema zakonu je šest mjesečnih plaća), a procedura otpuštanja je zahtjevna. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 parataxis _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 prema prema ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 međunarodnim međunarodni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 standardima standard NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 visoke visok ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 troškove trošak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 12 otpuštanja otpuštanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 radnika radnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 ( ( PUNCT Z _ 23 punct _ _ 15 najveća velik ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 otpremina otpremina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 17 utvrđena utvrditi ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 18 prema prema ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 zakonu zakon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 21 šest šest NUM Mlc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 22 mjesečnih mjesečan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 plaća plaća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 parataxis _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 26 a a CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 27 procedura procedura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 28 otpuštanja otpuštanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 30 zahtjevna zahtjevan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-341 # text = Različita druga posebna zaštitna sredstva Iz poduzeća CIBA, poznatog proizvođača UV-zaštitnih sredstava za premazne sustave poručuju kako im je uspjelo razviti poseban proizvod koji se vrlo dobrim pokazao i u unutarnjim prostorima. 1 Različita različit ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 2 druga drugi ADJ Mlonpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 3 posebna poseban ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 4 zaštitna zaštitni ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 5 sredstva sredstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 parataxis _ _ 6 Iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 poduzeća poduzeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 8 CIBA CIBA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 poznatog poznat ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 proizvođača proizvođač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 12 UV-zaštitnih uv-zaštitan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod _ _ 13 sredstava sredstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 premazne premazni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 sustave sustav NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 poručuju poručivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 18 kako kako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 iobj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 uspjelo uspjeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 ccomp _ _ 22 razviti razviti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 poseban poseban ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 proizvod proizvod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 27 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 dobrim dobar ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp _ _ 29 pokazao pokazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 33 discourse _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 unutarnjim unutarnji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 prostorima prostor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-342 # text = Ona će iz vašeg organizma istjerati višak toksina, ali i sala. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 vašeg vaš DET Ps2msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 organizma organizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 istjerati istjerati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 višak višak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 toksina toksin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 10 fixed _ _ 12 sala salo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-343 # text = Kao što je poznato, mještani koji sada dolaze na posljednji ispraćaj pokojnika, zbog pretijesnog parkirališnog prostora svoja vozila moraju ostavljati pokraj prilazne ceste, što otežava promet i stvara dodatne gužve. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 poznato poznat ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 parataxis _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 mještani mještanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod _ _ 9 dolaze dolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 posljednji posljednji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ispraćaj ispraćaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 pokojnika pokojnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 16 pretijesnog pretijesan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 17 parkirališnog parkirališni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 19 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 vozila vozilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj _ _ 21 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 22 ostavljati ostavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 pokraj pokraj ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 prilazne prilazan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 ceste cesta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 28 otežava otežavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl _ _ 29 promet promet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 stvara stvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 conj _ _ 32 dodatne dodatan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod _ _ 33 gužve gužva NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj _ _ 34 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-344 # text = Luka Rađa Zrinski, bit ću kum njegovom petom djetetu, i za to mu dijete svaki dan dajem misnu intenciju (svaki dan 50 kn) dok dijete ne prohoda. 1 Luka Luka PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative _ _ 2 Rađa Rađa PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Zrinski Zrinski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 7 cop _ _ 6 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 kum kum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 njegovom njegov DET Ps3msd Case=Dat|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 9 petom peti ADJ Mlonsd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 djetetu dijete NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 14 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 15 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 iobj _ _ 16 dijete dijete NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 17 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 amod _ _ 18 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 19 dajem davati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 20 misnu misni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 intenciju intencija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 ( ( PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 amod _ _ 24 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis _ _ 25 50 50 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 kn kn NOUN Y _ 24 nmod _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 24 punct _ _ 28 dok dok SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 29 dijete dijete NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj _ _ 30 ne ne PART Qz Polarity=Neg 31 advmod _ _ 31 prohoda prohodati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-345 # text = U ovom postupanju Ministarstva financija nema retroaktivnosti iz razloga što su odredbe Zakona koje uređuju međufinanciranje bile na snazi u razdoblju obuhvaćenom nadzorom Ministarstva financija. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 ovom ovaj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 postupanju postupanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 Ministarstva ministarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 financija financije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 flat _ _ 6 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 retroaktivnosti retroaktivnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 19 nmod _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 12 odredbe odredba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj _ _ 13 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 15 uređuju uređivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 16 međufinanciranje međufinanciranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 snazi snaga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 acl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 razdoblju razdoblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 obuhvaćenom obuhvatiti ADJ Appnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 23 nadzorom nadzor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 24 Ministarstva ministarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 financija financije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-346 # text = Otvorenost djelovanju Svetog Duha naša je druga težnja. 1 Otvorenost otvorenost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 djelovanju djelovanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Svetog svet ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Duha Duh PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 težnja težnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-347 # text = Bezveznjak, da oprostite na izrazu. 1 Bezveznjak bezveznjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 4 oprostite oprostiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 izrazu izraz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-348 # text = Pomoći će početniku ali i naprednijem streličaru. 1 Pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 početniku početnik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj _ _ 4 ali ali CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 4 fixed _ _ 6 naprednijem napredan ADJ Agcmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 streličaru streličar NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-349 # text = Diplomatskom akademijom upravlja ravnatelj. 1 Diplomatskom diplomatski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 akademijom akademija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 upravlja upravljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 ravnatelj ravnatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-350 # text = Buhe izazivaju anemiju 1 Buhe buha NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 izazivaju izazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 anemiju anemija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-351 # text = Zanimljivo je da u slobodno vrijeme, kada ga ima, Antonio Šerbetić najradije proučava način izrade tradicionalnih samurajskih mačeva katana i tehnologiju materijala od kojih se izrađuju po drevnim Japanskim običajima. 1 Zanimljivo zanimljiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 slobodno slobodan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 9 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 Antonio Antonio PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 Šerbetić Šerbetić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 najradije rado ADV Rgs Degree=Sup 15 advmod _ _ 15 proučava proučavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 16 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 17 izrade izrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 tradicionalnih tradicionalan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod _ _ 19 samurajskih samurajski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 mačeva mač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 21 katana katana NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 appos _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 tehnologiju tehnologija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 24 materijala materijal NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 kojih koji DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 obl _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 28 izrađuju izrađivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl _ _ 29 po po ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 30 drevnim drevan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 31 Japanskim japanski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 običajima običaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-352 # text = Potpuno je nerealno govoriti o potpunoj, biološkoj obnovi hrvatskog bića u BiH, s obzirom na malobrojnost i nizak prirodni prirast stanovništva. 1 Potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 nerealno nerealan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 govoriti govoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 nsubj _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 6 potpunoj potpun ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 biološkoj biološki ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 obnovi obnova NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 bića biće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 BiH BiH PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 16 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 15 fixed _ _ 18 malobrojnost malobrojnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 nizak niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 21 prirodni prirodan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 prirast prirast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 23 stanovništva stanovništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-353 # text = Sogan dolmu kuhajte oko 20 minuta, dok ne omekša. 1 Sogan sogan X Xf Foreign=Yes 3 obj _ _ 2 dolmu dolma NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 kuhajte kuhati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 oko oko ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 20 20 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 minuta minuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 dok dok SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 omekša omekšati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-354 # text = Time je današnji sustav školovanja - obrazovanje u trajanju od osam godina i metodika nastave - preuzet iz ruske škole klasičnog baleta. 1 Time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 3 današnji današnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sustav sustav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 5 školovanja školovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 trajanju trajanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 osam osam NUM Mlc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 metodika metodika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 15 nastave nastaviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 nmod _ _ 16 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 17 preuzet preuzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 18 iz iz ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 ruske ruski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 klasičnog klasičan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 baleta balet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-355 # text = Vlasnik, odnosno urednik ove web stranice, odgovoran je samo za točnost podataka iz pojedinog izvora. 1 Vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 4 urednik urednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 web web NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 7 stranice stranica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 odgovoran odgovoran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 točnost točnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 pojedinog pojedini ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 izvora izvor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-356 # text = Privlačan i otvoren mladima. 1 Privlačan privlačan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 otvoren otvoren ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 4 mladima mlad ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-357 # text = To je ono lijepo, poželjno i pozitivno, oko čega trebamo i dalje nastojati. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 4 lijepo lijep ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 poželjno poželjan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 pozitivno pozitivan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 oko oko ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 12 trebamo trebati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 14 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 15 nastojati nastojati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-358 # text = S druge strane, predsjednik Nacionalnog savjeta za suradnju s Haškim sudom Rasim Ljajić jučer je odmah uzvratio udarac i obitelji poručio da podnošenje prijedloga da se Mladića proglasi mrtvim neće utjecati na potragu za njim. 1 S sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 parataxis _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 6 Nacionalnog nacionalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 savjeta savjet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 Haškim haški ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 sudom sud NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Rasim Rasim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 14 Ljajić Ljajić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 uzvratio uzvratiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 udarac udarac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 21 obitelji obitelj NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj _ _ 22 poručio poručiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 24 podnošenje podnošenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 32 nsubj _ _ 25 prijedloga prijedlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 28 Mladića Mladić PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 29 proglasi proglasiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl _ _ 30 mrtvim mrtav ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp _ _ 31 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 utjecati utjecati VERB Vmn VerbForm=Inf 22 ccomp _ _ 33 na na ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 34 potragu potraga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 za za ADP Si Case=Ins 36 case _ _ 36 njim on PRON Pp3msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-359 # text = U ovom položaju možemo osjetiti stabilnost drveta koje je kroz korijenje čvrsto povezano sa zemljom, a sa granama sa nebom. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 položaju položaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 osjetiti osjetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 stabilnost stabilnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 drveta drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 10 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 korijenje korijenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 12 čvrsto čvrsto ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 povezano povezan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 acl _ _ 14 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 zemljom zemlja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 18 sa sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 granama grana NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 orphan _ _ 20 sa sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 nebom neba NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-360 # text = Allegri je i sam po sebi jedna mala katastrofa za Milan. 1 Allegri Allegri PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 5 po po ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 sebi sebe PRON Px--sl Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod _ _ 7 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 8 mala mali ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 katastrofa katastrofa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 Milan Milan PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-361 # text = S obzirom na činjenicu da neki izvori financiranja unatoč potpisanim ugovorima nisu realizirali svoje obaveze, Hrvatski filmski savez ostvario je manjak prihoda od 65554,58 kuna koji će biti pokriven prihodima od djelatnosti u 2013. godini. 1 S sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 2 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 1 fixed _ _ 4 činjenicu činjenica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 6 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 det _ _ 7 izvori izvor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 8 financiranja financiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 11 case _ _ 10 potpisanim potpisati ADJ Appmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod _ _ 11 ugovorima ugovor NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 12 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 realizirali realizirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 14 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det _ _ 15 obaveze obaveza NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 17 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 18 filmski filmski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 ostvario ostvariti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 manjak manjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 23 prihoda prihod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 25 65554,58 65554,58 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 27 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 28 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 29 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 30 aux _ _ 30 pokriven pokriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 31 prihodima prihod NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl _ _ 32 od od ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 33 djelatnosti djelatnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 35 2013. 2013. ADJ Mdo NumType=Ord 36 amod _ _ 36 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-362 # text = Pod gasom, ali drži se. 1 Pod pod ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 gasom gas NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 ali ali CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 drži držati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-363 # text = Croatia osiguranje u Makedoniji je prisutno od 2005. godine kroz društvo za osiguranje života, a ukupna ulaganja na tom tržištu iznose gotovo 7 milijuna eura. 1 Croatia Croatia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 osiguranje osiguranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 prisutno prisutan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 2005. 2005. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 društvo društvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 osiguranje osiguranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 17 ukupna ukupan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod _ _ 18 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 iznose iznositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 23 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 7 7 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 25 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 flat _ _ 26 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-364 # text = U širem kontekstu ekonomike javnog sektora u Institutu se trajno istrażuju teme poput transparentnosti, odgovornosti i participacije, poreznog sustava, troškova oporezivanja, progresivnosti oporezivanja, fiskalnog federalizma, mirovinskog sustava i sustava socijalne skrbi, javnog duga, neslużbenoga gospodarstva, drżavne intervencije, izravnih stranih ulaganja, financiranja znanosti i visokog školstva te odnosa izvršne i zakonodavne vlasti u proračunskom procesu. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 širem širok ADJ Agcmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kontekstu kontekst NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 4 ekonomike ekonomika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 javnog javan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sektora sektor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Institutu institut NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 trajno trajno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 istrażuju istrażivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 teme tema NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 poput poput ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 transparentnosti transparentnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 odgovornosti odgovornost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 participacije participacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 poreznog porezni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 troškova trošak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 24 oporezivanja oporezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 progresivnosti progresivnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 27 oporezivanja oporezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 fiskalnog fiskalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 federalizma federalizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 32 mirovinskog mirovinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj _ _ 36 socijalne socijalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 37 skrbi skrb NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 39 javnog javan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 40 duga dug NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 41 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 42 neslużbenoga neslużbenoga ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 43 amod _ _ 43 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 44 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 45 drżavne drżavni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 46 intervencije intervencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 47 , , PUNCT Z _ 50 punct _ _ 48 izravnih izravan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 50 amod _ _ 49 stranih stran ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 50 amod _ _ 50 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj _ _ 51 , , PUNCT Z _ 52 punct _ _ 52 financiranja financiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 53 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 56 cc _ _ 55 visokog visok ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 56 amod _ _ 56 školstva školstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 53 conj _ _ 57 te te CCONJ Cc _ 58 cc _ _ 58 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 59 izvršne izvršan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 62 amod _ _ 60 i i CCONJ Cc _ 61 cc _ _ 61 zakonodavne zakonodavan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 59 conj _ _ 62 vlasti vlast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod _ _ 63 u u ADP Sl Case=Loc 65 case _ _ 64 proračunskom proračunski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 65 amod _ _ 65 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 58 nmod _ _ 66 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-365 # text = Dodala je kako je od tih 34,5 hektara formirana nova parcela, čiji su suvlasnici Nadbiskupija, država i Zračna luka. 1 Dodala dodati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 7 34,5 34 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 hektara hektar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 9 formirana formirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 10 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 parcela parcela NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 čiji čiji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 16 det _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 suvlasnici suvlasnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 acl _ _ 16 Nadbiskupija nadbiskupija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 Zračna zračan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 luka luka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-366 # text = Dosad je objavio tri romana: Želiš li pogledati sunce u ponoć?, Jeste li kupili direktoru parkerice?, Spojene vožnje zatim antologiju Rivalove generacije Dan velikih valova u koautorstvu s Mladenom Uremom i Goranom Ušljebrkom te publicističku knjigu Janko Polić Kamov, njegovo i naše doba u koautorstvu s Mladenom Uremom. 1 Dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 objavio objaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 tri tri NUM Mlc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 romana roman NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 : : PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Želiš željeti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 flat _ _ 8 li li PART Qq _ 7 mark _ _ 9 pogledati pogledati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 sunce sunce NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 ponoć ponoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Jeste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 16 li li PART Qq _ 15 mark _ _ 17 kupili kupiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 xcomp _ _ 18 direktoru direktor NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj _ _ 19 parkerice parkerica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj _ _ 20 ? ? PUNCT Z _ 15 punct _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 Spojene spojen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vožnje vožnja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 24 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 25 cc _ _ 25 antologiju antologija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 26 Rivalove rivalov ADJ Aspfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 25 flat _ _ 27 generacije generacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 flat _ _ 28 Dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 29 velikih velik ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 flat _ _ 30 valova val NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 flat _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 koautorstvu koautorstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 33 s sa ADP Si Case=Ins 34 case _ _ 34 Mladenom Mladen PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 Uremom Urem PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 flat _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 Goranom Goran PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj _ _ 38 Ušljebrkom Ušljebrko PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat _ _ 39 te te CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 40 publicističku publicistički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod _ _ 41 knjigu knjiga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 42 Janko Janko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 43 Polić Polić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 flat _ _ 44 Kamov Kamov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 flat _ _ 45 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 njegovo njegov DET Ps3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 flat _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 46 flat _ _ 48 naše naš DET Ps1nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 46 flat _ _ 49 doba doba NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 46 flat _ _ 50 u u ADP Sl Case=Loc 51 case _ _ 51 koautorstvu koautorstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod _ _ 52 s sa ADP Si Case=Ins 53 case _ _ 53 Mladenom Mladen PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod _ _ 54 Uremom Urem PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 53 flat _ _ 55 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-367 # text = Ne sjećamo se kada su čelni ljudi naša dva najveća nogometna kluba ovako negativnom konverzacijom nabili lošu atmosferu uoči poljudskog derbija. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 sjećamo sjećati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl _ _ 4 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 advmod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 6 čelni čelni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 8 naša naš DET Ps1msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 9 dva dva NUM Mlc NumType=Card 12 nummod _ _ 10 najveća velik ADJ Agsmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 11 nogometna nogometan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 13 ovako ovako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 negativnom negativan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 konverzacijom konverzacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 16 nabili nabiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 17 lošu loš ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 atmosferu atmosfera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 uoči uoči ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 poljudskog poljudski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 derbija derbi NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-368 # text = Najznačajniji datum Francuske Republike jest 14. 07. 1789. godine, kada je jurišem revolucionarnih snaga osvojena zloglasna tvrđava Bastille, tamnica u pariškom predgrađu Saint Antoine. 1 Najznačajniji značajan ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 datum datum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 Francuske Francuska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 5 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 6 14. 14. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 07. 07. ADJ Mdo NumType=Ord 8 amod _ _ 8 1789. 1789. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 advmod _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 13 jurišem juriš NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 14 revolucionarnih revolucionaran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 osvojena osvojiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl _ _ 17 zloglasna zloglasan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 tvrđava tvrđava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 Bastille Bastille PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 21 tamnica tamnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 appos _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 23 pariškom pariški ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 predgrađu predgrađe NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 Saint Saint PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 Antoine Antoine PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-369 # text = Petra Maroja manekenka je i glumica koju smo gledali u sapunici Sve će biti dobro u ulozi novinarke Kristine Kovač te u reality showu Farma. 1 Petra Petra PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Maroja Maroja PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 manekenka manekenka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 glumica glumica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 7 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 8 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 gledali gledati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 sapunici sapunica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 Sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 15 cop _ _ 15 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 11 acl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 ulozi uloga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 18 novinarke novinarka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 Kristine Kristina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Kovač Kovač PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat _ _ 21 te te CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 reality reality ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 24 showu show NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 fixed _ _ 25 Farma Farma PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-370 # text = Kao što su napadi definirani iznad, osobni napad na druge suradnike izvan Wikipedijinih granica odražava se vrlo loše na napadača. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 5 discourse _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 napadi napad NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 definirani definiran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 acl _ _ 6 iznad iznad ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 osobni osoban ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 napad napad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 druge drugi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 suradnike suradnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 izvan izvan ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 Wikipedijinih wikipedijin ADJ Aspfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 15 amod _ _ 15 granica granica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 16 odražava odražavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 18 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 loše loše ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 napadača napadač NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-371 # text = Pri uređenju stana ili kuće to nije uvijek jednostavno postići, ali uz dobru pripremu, jasno definirane potrebe i pokoji stručni savjet, sigurno ćete u tome uspjeti 1 Pri pri ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 uređenju uređenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 3 stana stan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ili ili CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 kuće kuća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 7 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 9 advmod _ _ 9 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 10 postići postići VERB Vmn VerbForm=Inf 9 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 12 ali ali CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 13 uz uz ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 dobru dobar ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 pripremu priprema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 definirane definiran ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 potrebe potreba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 pokoji pokoji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 22 stručni stručan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 savjet savjet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 25 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 26 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 obl _ _ 29 uspjeti uspjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-372 # text = Taj se fenomen zove «Nenadani format». 1 Taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 fenomen fenomen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 zove zvati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 « « PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 Nenadani nenadan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 format format NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 8 » » PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-373 # text = Zahtjevnija vježba za leđa koja se izvodi također uz pomoć lopte, a osim jačanja leđa, razvijamo i statičku snagu trupa. 1 Zahtjevnija zahtjevan ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vježba vježba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 leđa leđa NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 izvodi izvoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 8 također također ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 uz uz ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 lopte lopta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 14 osim osim ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 jačanja jačanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 16 leđa leđa NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 18 razvijamo razvijati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 20 statičku statički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 22 trupa trup NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-374 # text = U članku se govori kako je regija uz rijeku Dunav danas centar razvoja za novu Europu. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 članku članak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 7 regija regija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 uz uz ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 rijeku rijeka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Dunav Dunav PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 centar centar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 csubj _ _ 13 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 Europu Europa PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-375 # text = Nadam se da je primjedba da u petak nisu primijetili da je za dva dana nedjelja ipak samo sarkazam. 1 Nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 5 primjedba primjedba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 9 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 primijetili primijetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 dva dva NUM Mlc NumType=Card 15 nummod _ _ 15 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 nedjelja nedjelja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 17 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 sarkazam sarkazam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-376 # text = Ovu je turističku sezonu također obilježila i bogata kulturna ponuda, Rovinjski ljetni festival s nizom koncerata klasične glazbe, večeri posvećene istarskom i rovinjskom folkloru, Festival multikulture, Smotra talijanskog filma, Radio Company (disco spektakl), Mundial foto festival te intenzivna galerijska aktivnost sa izložbom na otvorenom - Grisia. 1 Ovu ovaj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 turističku turistički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sezonu sezona NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 5 također također ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 obilježila obilježiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 8 bogata bogat ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 kulturna kulturan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ponuda ponuda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 Rovinjski rovinjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 ljetni ljetni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 festival festival NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 nizom niz NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 koncerata koncert NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 klasične klasičan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 glazbe glazba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 večeri večer NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 22 posvećene posvetiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl _ _ 23 istarskom istarski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 25 rovinjskom rovinjski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 26 folkloru folklor NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 Festival festival NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 29 multikulture multikultura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 Smotra smotra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 32 talijanskog talijanski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 Radio radio X Xf Foreign=Yes 14 conj _ _ 36 Company company X Xf Foreign=Yes 35 flat _ _ 37 ( ( PUNCT Z _ 39 punct _ _ 38 disco disco NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 spektakl spektakl NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 appos _ _ 40 ) ) PUNCT Z _ 39 punct _ _ 41 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 Mundial Mundial PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 43 foto foto ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 flat _ _ 44 festival festival NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 flat _ _ 45 te te CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 46 intenzivna intenzivan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod _ _ 47 galerijska galerijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod _ _ 48 aktivnost aktivnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 49 sa sa ADP Si Case=Ins 50 case _ _ 50 izložbom izložba NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 51 na na ADP Sl Case=Loc 52 case _ _ 52 otvorenom otvoren ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod _ _ 53 - - PUNCT Z _ 54 punct _ _ 54 Grisia Grisia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 48 appos _ _ 55 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-377 # text = I vi ste zaslužile novoga psića koji će krenuti s nama u novu Bijelu Kuću. 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 zaslužile zaslužiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 novoga nov ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 psića psić NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 krenuti krenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 nama mi PRON Pp1-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Bijelu bijel ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 15 Kuću kuća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-378 # text = Compagnie XY zapravo se i rodila kroz prenošenje znanja i vještina s učitelja (Abdeliazide Senhajdi, Nordine Allal, Mahmoud Louretani) na učenike. 1 Compagnie Compagnie X Xf Foreign=Yes 6 nsubj _ _ 2 XY Xy X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 rodila roditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 prenošenje prenošenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 znanja znanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 vještina vještina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 s sa ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 učitelja učitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 14 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Abdeliazide Abdeliazide PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos _ _ 16 Senhajdi Senhajdi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Nordine Nordine PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 19 Allal Allal PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 Mahmoud Mahmoud PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 22 Louretani Louretani PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 učenike učenik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-379 # text = Istina, vodili su računa o svojim privatnim poslovima, tako su se neki od njih debelo obogatili i stekli velike '' zaslužne '' mirovine. 1 Istina istina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 vodili voditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 računa računati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 iobj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 svojim svoj DET Px-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 8 privatnim privatan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 poslovima posao NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 14 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nsubj _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod _ _ 17 debelo debelo ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 obogatili obogatiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 stekli steći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj _ _ 21 velike velik ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 zaslužne zaslužan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 27 mirovine mirovina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-380 # text = Kroz široka prednja vrata lako se ulazi na prednja sjedala. 1 Kroz kroz ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 široka širok ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 3 prednja prednja NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 vrata vrata NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 5 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 ulazi ulaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 prednja prednji ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod _ _ 10 sjedala sjedalo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-381 # text = Mjesto boli ćete pokazati liječniku prilikom pregleda, a jačina se može izraziti numeričkom skalom boli (od 0 do 10 - 0 je bez boli, 5 je sredina, a 10 maksimalna bol). 1 Mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 2 boli bol NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 pokazati pokazati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 liječniku liječnik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj _ _ 6 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 pregleda pregled NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 jačina jačina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 izraziti izraziti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 numeričkom numerički ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 skalom skala NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 16 boli bol NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 od od ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 0 0 NUM Mdc NumType=Card 15 appos _ _ 20 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 10 10 NUM Mdc NumType=Card 19 conj _ _ 22 - - PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 0 0 NUM Mdc NumType=Card 26 nsubj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 25 bez bez ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 boli bol NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 appos _ _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 28 5 5 NUM Mdc NumType=Card 30 nsubj _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 30 sredina sredini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 32 a a CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 33 10 10 NUM Mdc NumType=Card 35 nsubj _ _ 34 maksimalna maksimalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 bol bol NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 36 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 37 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-382 # text = On dobro izgleda, premda je stariji od mene. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 premda premda SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 stariji star ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-383 # text = - Istine i zablude o ulozi Ustavnog suda u svjetlu europeizacije hrvatskog prava bio je naziv predavanja predsjednice Ustavnog suda Jasne Omejec, od koje je dosad, kažu iskusni, na Tribini jedino Jadranko Crnić, bivši predsjednik Ustavnog suda dobio veći pljesak i to kad se suprotstavljao izvršnoj vlasti. 1 - - PUNCT Z _ 16 punct _ _ 2 Istine istina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 zablude zabluda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 ulozi uloga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 svjetlu svjetlo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 11 europeizacije europeizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 hrvatskog hrvatski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 prava pravo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 naziv naziv NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 17 predavanja predavanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 predsjednice predsjednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 Jasne Jasna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 22 Omejec Omejec PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 42 obl _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 27 dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 parataxis _ _ 30 iskusni iskusan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 32 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 Tribini tribina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obl _ _ 34 jedino jedino ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 35 Jadranko Jadranko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj _ _ 36 Crnić Crnić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 38 bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 appos _ _ 40 Ustavnog ustavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 41 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 43 veći velik ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod _ _ 44 pljesak pljesak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 obj _ _ 45 i i CCONJ Cc _ 46 discourse _ _ 46 to to PART Qo _ 49 discourse _ _ 47 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 49 advmod _ _ 48 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 49 expl _ _ 49 suprotstavljao suprotstavljati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 42 advcl _ _ 50 izvršnoj izvršan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 51 vlasti vlast NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 49 iobj _ _ 52 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-384 # text = Ove godine nije bilo ludila kao nakon Wimbledona, nije Riva bila puna, a na žalost ni Goran nije igrao tenis. 1 Ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ludila luditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 iobj _ _ 6 kao kao SCONJ Cs _ 8 case _ _ 7 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 6 fixed _ _ 8 Wimbledona Wimbledon PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 Riva Riva PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 13 puna pun ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 žalost žalost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 18 ni ni CCONJ Cc _ 19 advmod _ _ 19 Goran Goran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 igrao igrati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 22 tenis tenis NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-385 # text = Londonska premijera filma održana u srijedu središnje je događanje vezano uz promociju Čovjeka od čelika, s obzirom na to da je glavni glumac Britanac. 1 Londonska londonski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 premijera premijera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 središnje središnji ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 događanje događanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 vezano vezano ADV Rgp Degree=Pos 9 acl _ _ 11 uz uz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 promociju promocija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 Čovjeka čovjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 čelika čelik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 18 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 17 fixed _ _ 20 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 23 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 glumac glumac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 Britanac Britanac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 acl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-386 # text = Vrdoljak je sakupio niz glazbenih profila, od Ive Robića, Boška Petrovića, Zdenka Runjića, Olivera Dragojevića, Drage Mlinarca i ostalih manje ili više važnih junaka hrvatske glazbe. 1 Vrdoljak Vrdoljak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 sakupio sakupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 glazbenih glazben ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 profila profil NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Ive Ivo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 Robića Robić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Boška Boško PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 13 Petrovića Petrović PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Zdenka Zdenko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 16 Runjića Runjić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Olivera Oliver PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 19 Dragojevića Dragojević PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 Drage Drago PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 22 Mlinarca Mlinarac PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 24 ostalih ostali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 25 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 28 advmod _ _ 26 ili ili CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 25 conj _ _ 28 važnih važan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 junaka junak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 30 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 glazbe glazba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-387 # text = Nagrada Ivo Vuljević sastoji se od diplome, novčanog iznosa i organizacije koncerta u okviru godišnjeg programa Koncertne dvorane Vatroslav Lisinski. 1 Nagrada nagrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Ivo Ivo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Vuljević Vuljević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 sastoji sastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 diplome diploma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 novčanog novčani ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 iznosa iznos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 13 koncerta koncert NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 okviru okvir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 godišnjeg godišnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 Koncertne koncertni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 dvorane dvorana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 Vatroslav Vatroslav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 Lisinski Lisinski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-388 # text = Očekujem suradnju s Milanovićem i nadam se da će ona biti kao prije parlamentarnih izbora. 1 Očekujem očekivati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 Milanovićem Milanović PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 10 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 15 cop _ _ 12 kao kao SCONJ Cs _ 15 case _ _ 13 prije prije ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 parlamentarnih parlamentaran ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 izbora izbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 ccomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-389 # text = On pleše, svira flautu i uživa u svemu što Mu u određenom trenutku padne na pamet. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 pleše plesati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 svira svirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 5 flautu flauta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 uživa uživati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 svemu sve DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 11 Mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 iobj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 određenom određen ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 15 padne pasti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 pamet pamet NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-390 # text = Ponekad bih tamo ostao dan-dva, a koji put i po tri mjeseca. 1 Ponekad ponekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod _ _ 2 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 ostao ostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 dan-dva dan-dva ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 det _ _ 9 put put ADV Rgp Degree=Pos 13 orphan _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 11 po po ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 tri tri NUM Mlc NumType=Card 13 nummod _ _ 13 mjeseca mjesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-391 # text = Neki od nas im se dive, neki ih ni ne primjećuju, a nekima se pojavljuju u najgorim noćnim morama. 1 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 nmod _ _ 4 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 iobj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 dive diviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 9 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 10 ni ni PART Qo _ 12 advmod _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 primjećuju primjećivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 nekima neki DET Pi-npd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 17 iobj _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 pojavljuju pojavljivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 19 najgorim zao ADJ Agsfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 20 noćnim noćni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 morama mora NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-392 # text = Donesenu odluku svi ćemo morati solidarno podržati 1 Donesenu donijeti ADJ Appfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod _ _ 2 odluku odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 3 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 solidarno solidarno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 7 podržati podržati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-393 # text = Bilo bi suludo ne spomenuti dobrog starog Indyja koji u potrazi za Svetim gralom muči muke s nacistima. 1 Bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 suludo sulud ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 spomenuti spomenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 6 dobrog dobar ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 starog stari ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Indyja Indy PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 acl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 potrazi potraga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 za za ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 Svetim svet ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 gralom gral NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 muči mučiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 flat _ _ 16 muke muka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 17 s sa ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 18 nacistima nacist NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-394 # text = Baš zbog greške EU s Rumunjskom i Bugarskom, mi smo upali u te stroge kriterije. 1 Baš baš PART Qo _ 3 discourse _ _ 2 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 greške greška NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 4 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 Rumunjskom Rumunjska PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Bugarskom Bugarska PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 10 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 11 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 upali upasti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 14 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 det _ _ 15 stroge strog ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kriterije kriterij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-395 # text = Traži ga da ti govori o seksanju i ljubavi na novi način, ili sama to napravi. 1 Traži tražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 iobj _ _ 5 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 seksanju seksanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 ljubavi ljubav NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 xcomp _ _ 16 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 napravi napraviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-396 # text = 21. Građevni pravac određuje položaj osnovne građevine u odnosu na susjedne građevne čestice i građevine, te prometnicu ili drugu javnu površinu. 1 21. 21. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 2 Građevni građevni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 pravac pravac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 određuje određivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 položaj položaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 osnovne osnovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 građevine građevina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 9 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 8 fixed _ _ 11 susjedne susjedni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 12 građevne građevni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 čestice čestica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 građevine građevina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 prometnicu prometnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 19 ili ili CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 drugu drugi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 21 javnu javan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 površinu površina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-397 # text = Hrvatska još nije ni pokušala kandidirati bilo koga u ovom postupku europskih prijestolnica kulture. 1 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 ni ni PART Qo _ 5 advmod _ _ 5 pokušala pokušati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 kandidirati kandidirati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 bilo bilo PART Qo _ 8 discourse _ _ 8 koga tko PRON Pi3m-a Case=Acc|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 postupku postupak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 12 europskih europski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 prijestolnica prijestolnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 kulture kultura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-398 # text = Istovremeno pristigle su 433 prijave, od kojih se 307 odnosi na primarni jaslički i vrtićki program. 1 Istovremeno istovremeno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 pristigle pristići VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 433 43 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 prijave prijava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 kojih koji DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 307 307 NUM Mdc NumType=Card 11 nsubj _ _ 11 odnosi odnositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 13 primarni primaran ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 14 jaslički jaslički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 vrtićki vrtićki ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-399 # text = Predlaže se da se prilikom utvrđivanja šteta nastalih u 2008. godini koriste podaci za 2006. i dva puta podaci 2005. godine, budući da je u 2007. godini bila velika suša u cijeloj Republici Hrvatskoj, te su podaci nepovoljni. 1 Predlaže predlagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 5 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 utvrđivanja utvrđivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 7 šteta šteta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 nastalih nastao ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 acl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 13 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 2006. 2006. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 dva dva NUM Mlc NumType=Card 18 nummod _ _ 18 puta put ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 20 2005. 2005. ADJ Mdo NumType=Ord 21 amod _ _ 21 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 23 budući budući SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 2007. 2007. ADJ Mdo NumType=Ord 28 amod _ _ 28 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 29 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 30 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 suša suša NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 cijeloj cijel ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 Republici republika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 35 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 flat _ _ 36 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 37 te te CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 38 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 cop _ _ 39 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 40 nsubj _ _ 40 nepovoljni nepovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj _ _ 41 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-400 # text = Gubitak smisla često predstavlja dio patnje koji dolazi s fizičkim gubitkom, ali se isto tako može dogoditi ljudima koji su dobili sve što im svijet može ponuditi, koji su uspjeli u očima svijeta i odjednom shvatili da su njihov uspjeh ili vlasništvo isprazni i ne ispunjavaju ih. 1 Gubitak gubitak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 smisla smisao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 često često ADV Rgp Degree=Pos 4 amod _ _ 4 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 patnje patnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 fizičkim fizički ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 gubitkom gubitak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 ali ali CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 15 isto isto ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod _ _ 17 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 18 dogoditi dogoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 ljudima čovjek NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 iobj _ _ 20 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 23 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 22 obj _ _ 24 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 27 obj _ _ 25 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 iobj _ _ 26 svijet svijet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 28 ponuditi ponuditi VERB Vmn VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 30 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 31 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 očima oko NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obl _ _ 35 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 37 odjednom odjednom ADV Rgp Degree=Pos 38 amod _ _ 38 shvatili shvatiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj _ _ 39 da da SCONJ Cs _ 45 mark _ _ 40 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 cop _ _ 41 njihov njihov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 det _ _ 42 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 nsubj _ _ 43 ili ili CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 vlasništvo vlasništvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 42 conj _ _ 45 isprazni isprazan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 ccomp _ _ 46 i i CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 47 ne ne PART Qz Polarity=Neg 48 advmod _ _ 48 ispunjavaju ispunjavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 conj _ _ 49 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 48 obj _ _ 50 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-401 # text = Još jednu dimenziju priča Julijane Adamović valja izdvojiti i naglasiti. 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 jednu jedan NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 dimenziju dimenzija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 4 priča priča NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 Julijane Julijane PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Adamović Adamović PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 valja valjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 izdvojiti izdvojiti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 naglasiti naglasiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-402 # text = Također, usvojena je odluka o smanjivanju temeljnog kapitala za 4,5 milijuna kuna povlačenjem 15000 redovnih dionica serije A. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 usvojena usvojiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 smanjivanju smanjivanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 temeljnog temeljan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kapitala kapital NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 4,5 4 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 12 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat _ _ 13 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 14 povlačenjem povlačenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 15 15000 15000 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 16 redovnih redovan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 dionica dionica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 serije serija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 A. A. PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-403 # text = Proizvođačima mlijeka je voda prešla preko glave i svakim danom tonu u sve veći gubitak i stoga tražimo sanaciju kredita svih obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava koja se bave proizvodnjom mlijeka. 1 Proizvođačima proizvođač NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj _ _ 2 mlijeka mlijeko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 voda voda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 prešla prijeći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 preko preko ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 glave glava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 svakim svaki DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 amod _ _ 10 danom dati ADJ Appmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 obl _ _ 11 tonu tonuti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 13 sve sve PART Qo _ 14 advmod _ _ 14 veći velik ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 gubitak gubitak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 18 tražimo tražiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 19 sanaciju sanacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 kredita kredit NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 svih sav ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 22 obiteljskih obiteljski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 23 poljoprivrednih poljoprivredni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 24 gospodarstava gospodarstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod _ _ 25 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 nsubj _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 27 bave baviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl _ _ 28 proizvodnjom proizvodnja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 29 mlijeka mlijeko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-404 # text = Bila je to crkvica istoimene bratovštine. 1 Bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 crkvica crkvica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 istoimene istoimen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 bratovštine bratovština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-405 # text = Crne klasične sandale s minimalnim detaljima i visokom potpeticom uvijek pale. 1 Crne crn ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 klasične klasičan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 sandale sandala NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 4 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 5 minimalnim minimalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 detaljima detalj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 visokom visok ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 potpeticom potpetica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 10 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 11 advmod _ _ 11 pale paliti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-406 # text = On želi osporavati odluke vlastitog Suda. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 osporavati osporavati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 odluke odluka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 vlastitog vlastit ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 Suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-407 # text = Opstati na domaćem turističkom tržištu mogli bi svi, ali samo zajedničkim snagama, na zadovoljstvo gostiju. 1 Opstati opstati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 3 domaćem domaći ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 4 turističkom turistički ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 6 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 zajedničkim zajednički ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 snagama snaga NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 zadovoljstvo zadovoljstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 17 gostiju gost NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-408 # text = Onda to treba napraviti Madonni i svim drugim bendovima i pjevačima koje ja ne volim. 1 Onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj _ _ 3 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 napraviti napraviti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 Madonni Madonna PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 svim sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 8 drugim drugi ADJ Mlompd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 bendovima bend NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 pjevačima pjevač NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 12 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 13 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 volim voljeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-409 # text = Ta načela je podržao i dodatno razradio Clausewitz, zaključivši kako rat spada u oblast društvenog života, a ratna vještina u svojoj najvišoj točki ulazi u sferu politike. 1 Ta taj DET Pd-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 načela načelo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 podržao podržati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 razradio razraditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 8 Clausewitz Clausewitz PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 zaključivši zaključiti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 7 xcomp _ _ 11 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 rat rat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 spada spadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 oblast oblast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 16 društvenog društven ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 20 ratna ratni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 vještina vještina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 23 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det _ _ 24 najvišoj visok ADJ Agsfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 točki točka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 26 ulazi ulaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 sferu sfer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 29 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-410 # text = Rok isporuke zadnje podmornice je 15 godina. 1 Rok rok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 isporuke isporuka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 zadnje zadnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 podmornice podmornica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 15 15 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-411 # text = Budući da se potreba za asistentima pojavljuje u sve više škola, pomoć općina je zaista neophodna. 1 Budući budući SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 4 potreba potreba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 za za ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 asistentima asistent NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 pojavljuje pojavljivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 sve sve PART Qo _ 10 advmod _ _ 10 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 11 det:numgov _ _ 11 škola škola NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 14 općina općina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 zaista zaista ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 neophodna neophodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-412 # text = Uopće se ne nadamo pobjedi, ima tu ozbiljnijih bandova od nas. 1 Uopće uopće ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 nadamo nadati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 pobjedi pobjeda NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 8 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 9 ozbiljnijih ozbiljan ADJ Agcmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 bandova band NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 nas mi PRON Pp1-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-413 # text = Ponekad se posvađamo oko toga. 1 Ponekad ponekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 posvađamo posvađati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 oko oko ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-414 # text = Dosad je zaštitarska djelatnost potpuno i nepravedno zaobiđena u ostvarenju prava koja joj Zakonom pripadaju, ali ih mora očito sama izboriti jer ni državne institucije, a niti poslodavci ne vide potrebu zaštititi zaštitare. 1 Dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 3 zaštitarska zaštitarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 djelatnost djelatnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 nepravedno nepravedno ADV Rgp Degree=Pos 5 conj _ _ 8 zaobiđena zaobići ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 ostvarenju ostvarenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 11 prava pravo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 13 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 iobj _ _ 14 Zakonom zakon NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 15 pripadaju pripadati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 ali ali CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 19 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 20 očito očito ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 21 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 22 izboriti izboriti VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 23 jer jer SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 24 ni ni PART Qo _ 26 advmod _ _ 25 državne državni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod _ _ 26 institucije institucija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 28 a a CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 niti niti PART Qo _ 30 advmod _ _ 30 poslodavci poslodavac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj _ _ 31 ne ne PART Qz Polarity=Neg 32 advmod _ _ 32 vide vidjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl _ _ 33 potrebu potreba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 34 zaštititi zaštititi VERB Vmn VerbForm=Inf 33 csubj _ _ 35 zaštitare zaštitar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-415 # text = Zapisnik o promjenama cijena za robu, lijekove, supstance i ambalažu 1 Zapisnik zapisnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 promjenama promjena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 cijena cijena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 robu roba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 lijekove lijek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 supstance supstanca NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 6 case _ _ 12 ambalažu ambalaža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-416 # text = Radionica će se održavati u slijedećim terminima: 20. i 24. veljače te 2. i 5. ožujka u terminu od 18 do 20 sati. 1 Radionica radionica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 održavati održavati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 slijedećim slijedeći ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 terminima termin NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 8 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 20. 20. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 24. 24. ADJ Mdo NumType=Ord 9 conj _ _ 12 veljače veljača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 14 conj _ _ 17 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 terminu termin NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 18 18 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 22 do do ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 20 20 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-417 # text = Ti su problemi međusobno povezani, na što je nedavno upozorio i State Department, kazao je Miliša dodavši da Vladino izvješće o zlouporabi droga za 2002. i 2003. godinu nije objektivno te da nitko u Hrvatskoj ne zna točan broj ovisnika o sintetskim drogama kao što je ecstasy, koji se za 15 kuna po komadu nabavlja iz Republike Srpske. 1 Ti taj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 problemi problem NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 međusobno međusobno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 povezani povezan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 upozorio upozoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 13 State State PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 Department Department PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 16 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 Miliša Miliša PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 dodavši dodati ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 16 xcomp _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 21 Vladino vladin ADJ Aspnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes 22 amod _ _ 22 izvješće izvješće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 32 nsubj _ _ 23 o o ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 zlouporabi zlouporaba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 droga droga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 27 2002. 2002. ADJ Mdo NumType=Ord 30 amod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 2003. 2003. ADJ Mdo NumType=Ord 27 conj _ _ 30 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 31 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 32 objektivno objektivan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 ccomp _ _ 33 te te CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 34 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 35 nitko nitko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 39 nsubj _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl _ _ 38 ne ne PART Qz Polarity=Neg 39 advmod _ _ 39 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 conj _ _ 40 točan točan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 41 broj broj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj _ _ 42 ovisnika ovisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod _ _ 43 o o ADP Sl Case=Loc 45 case _ _ 44 sintetskim sintetski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 45 drogama droga NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 42 nmod _ _ 46 kao kao SCONJ Cs _ 48 mark _ _ 47 što što SCONJ Cs _ 46 fixed _ _ 48 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 acl _ _ 49 ecstasy ecstasy NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj _ _ 50 , , PUNCT Z _ 58 punct _ _ 51 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 58 nsubj _ _ 52 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 58 expl _ _ 53 za za ADP Sa Case=Acc 55 case _ _ 54 15 15 NUM Mdc NumType=Card 55 nummod:gov _ _ 55 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 58 obl _ _ 56 po po ADP Sl Case=Loc 57 case _ _ 57 komadu komad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 58 obl _ _ 58 nabavlja nabavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 acl _ _ 59 iz iz ADP Sg Case=Gen 60 case _ _ 60 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 obl _ _ 61 Srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 60 flat _ _ 62 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-418 # text = U nas malo tko ima razumijevanja za takvo zanimanje zaposlenih, ali tvrtke poput Hewlett-Packarda i 3 M-a imaju. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 razumijevanja razumijevanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 takvo takav DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 zanimanje zanimanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 10 zaposlenih zaposlen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 12 ali ali CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 13 tvrtke tvrtka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj _ _ 14 poput poput ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Hewlett-Packarda Hewlett-Packard PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 3 3 NUM Mdc NumType=Card 15 conj _ _ 18 M-a M PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-419 # text = Kompletnu sliku upotpunjavaju prednja i stražnja kamera što znači da možete obavljati videopozive putem Skypea. 1 Kompletnu kompletan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 sliku slika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 3 upotpunjavaju upotpunjavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 prednja prednji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 stražnja stražnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 kamera kamera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 12 obavljati obavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 videopozive videopoziv NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 14 putem putem ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Skypea Skype PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-420 # text = Sada više ne možemo ništa učiniti. 1 Sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 6 obj _ _ 6 učiniti učiniti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-421 # text = Danas se plasira manje, jer i Hrvatska prema podacima troši 70-ak kg umjetnih gnojiva po hektaru, dok je europski prosjek preko 200 kg, u Nizozemskoj i preko 600. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 plasira plasirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 6 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 prema prema ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 podacima podatak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 11 troši trošiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 12 70-ak 70-ak NUM Mds NumType=Mult 13 nummod:gov _ _ 13 kg kg NOUN Y _ 11 obj _ _ 14 umjetnih umjetan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 15 gnojiva gnojivo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 po po ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 hektaru hektar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 dok dok SCONJ Cs _ 25 cc _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 21 europski europski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 prosjek prosjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 23 preko preko ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 200 200 NUM Mdc NumType=Card 25 nummod:gov _ _ 25 kg kg NOUN Y _ 3 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 Nizozemskoj Nizozemska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 orphan _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 discourse _ _ 30 preko preko ADP Sg Case=Gen 31 orphan _ _ 31 600. 600 ADJ Mdo NumType=Ord 3 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-422 # text = Proizvode Alohe Medicinals kupuju referentna sveučilišta i bolnice diljem svijeta. 1 Proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 2 Alohe Alohe PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Medicinals Medicinals PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kupuju kupovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 referentna referentan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 sveučilišta sveučilište NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 bolnice bolnica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 9 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-423 # text = Niskotarifni Jet2Com prestao je s letovima prema Manchesteru prošlog tjedna, a s letovima su krajem rujna i početkom listopada prestali i čarteri prema Manchesteru, Londonu i Birminghamu. 1 Niskotarifni niskotarifni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 Jet2Com Jet2Com PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 prestao prestati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 letovima let NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 7 prema prema ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Manchesteru Manchester PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 prošlog prošli ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 letovima let NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 16 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 početkom početkom ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 21 prestali prestati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 discourse _ _ 23 čarteri čarter NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 24 prema prema ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 Manchesteru Manchester PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 Londonu London PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 Birminghamu Birmingham PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-424 # text = - Bilo je to u Koreji, kada sam imao 19 godina. 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Koreji Koreja PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 9 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 19 19 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-425 # text = Svake večeri bile su organizirane različite zabave i natjecanja: Disco party, Pidžama party, Lude frizure, Pokaži što znaš i sl. 1 Svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 večeri večer NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 organizirane organizirati ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 različite različit ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 zabave zabava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 natjecanja natjecanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _ 10 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Disco disco NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 12 party party NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Pidžama pidžama NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 15 party party NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 Lude lud ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 frizure frizura NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Pokaži pokazati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 21 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 22 znaš znati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 ccomp _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 sl. sl. ADV Y _ 11 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-426 # text = Eto moje malenkosti da nešto napiše. 1 Eto eto PART Qo _ 0 root _ _ 2 moje moj DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 malenkosti malenkost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 6 obj _ _ 6 napiše napisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-427 # text = Prvi je stopa investiranja a drugi učešće međunarodne razmjene. 1 Prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 stopa stopa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 investiranja investiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 a a CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 7 učešće učešće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 orphan _ _ 8 međunarodne međunarodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 razmjene razmjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-428 # text = On zamršenim životnim rebusima daje jednostavna rješenja: Ako želiš biti sretan i na ovom i na onom svijetu, vjeruj u Krista i slijedi njegove zapovijedi ljubavi. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 zamršenim zamršen ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 3 životnim životan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 rebusima rebus NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj _ _ 5 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 jednostavna jednostavan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 rješenja rješenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj _ _ 8 : : PUNCT Z _ 21 punct _ _ 9 Ako ako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 10 želiš željeti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 cop _ _ 12 sretan sretan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 onom onaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 conj _ _ 19 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 21 vjeruj vjerovati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 Krista Krist PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 slijedi slijediti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 26 njegove njegov DET Ps3fpa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det _ _ 27 zapovijedi zapovijed NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj _ _ 28 ljubavi ljubav NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-429 # text = Kovač je dobio 265, a Jurjević 99 glasova. 1 Kovač Kovač PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 265 265 NUM Mdc NumType=Card 7 orphan _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 a a CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Jurjević Jurjević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 8 99 99 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 glasova glas NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-430 # text = Katar je i dalje zainteresiran za gradnju LNG terminala o kojoj će se razgovarati tijekom brojnih susreta u Dohi, gdje će hrvatska delegacija boraviti do srijede. 1 Katar Katar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 zainteresiran zainteresiran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 gradnju gradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 LNG LNG X Y _ 7 nmod _ _ 9 terminala terminal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 razgovarati razgovarati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 acl _ _ 15 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 brojnih brojan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 susreta susret NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 Dohi Dohi PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 25 advmod _ _ 22 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 23 hrvatska hrvatski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 delegacija delegacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 boraviti boraviti VERB Vmn VerbForm=Inf 19 acl _ _ 26 do do ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 srijede srijeda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-431 # text = Šivanje će me koštati oko 1500 kuna. 1 Šivanje šivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 koštati koštati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 oko oko ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 1500 1500 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-432 # text = Nakon ređenja 1951. g. na zagrebačkom teološkom fakultetu postiže doktorat. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 ređenja ređenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 3 1951. 1951. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 g. g. NOUN Y _ 2 nmod _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 6 zagrebačkom zagrebački ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 teološkom teološki ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 fakultetu fakultet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 postiže postizati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 doktorat doktorat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-433 # text = Istovremeno ne bilježimo pad incidencije raka dojke. 1 Istovremeno istovremeno ADV Rgp Degree=Pos 3 amod _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 bilježimo bilježiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 pad pad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 incidencije incidencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 raka rak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 dojke dojka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-434 # text = K tome, u Roland Garrosu je oboren rekord po broju Hrvata u glavnom turniru za što su prolaskom kvalifikacija zaslužni Roko Karanušić i Saša Tuksar. 1 K k ADP Sd Case=Dat 2 case _ _ 2 tome taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 parataxis _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Roland Roland PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 6 Garrosu Garros PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 oboren oboriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 rekord rekord NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Hrvata Hrvat PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 glavnom glavni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 turniru turnir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 19 prolaskom prolazak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 20 kvalifikacija kvalifikacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 zaslužni zaslužan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 advcl _ _ 22 Roko Roko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 Karanušić Karanušić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 Saša Saša PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 26 Tuksar Tuksar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-435 # text = Interponira sa beta aktivnosti 12 - 18 Hz, niže voltaže, te brojne theta aktivnosti u razini difuzno, koje se grupiraju u kraće nizove i pojavom nekoliko abortivnih S-V kompleksa, dominantno nad anteriornim regijama. 1 Interponira interponirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sa sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 3 beta beta ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 5 12 12 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 18 18 NUM Mdc NumType=Card 5 conj _ _ 8 Hz Hz NOUN Y _ 4 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 niže nizak ADJ Agcfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 voltaže voltaža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 brojne brojan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 15 theta theta ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 difuzno difuzno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 23 grupiraju grupirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 kraće kratak ADJ Agcmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 nizove niz NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 pojavom pojava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 29 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 32 det:numgov _ _ 30 abortivnih abortivan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 31 S-V S-V X Y _ 32 amod _ _ 32 kompleksa kompleks NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 33 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 34 dominantno dominantno ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 35 nad nad ADP Si Case=Ins 37 case _ _ 36 anteriornim anterioran ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 regijama regija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-436 # text = Razmišljamo o Berlingu, Kangoou, Xsari Picasso ili Scenicu (2001. do 2003. godište). 1 Razmišljamo razmišljati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Berlingu Berlingo PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Kangoou Kangoo PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Xsari Xsara PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 8 Picasso Picasso PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ili ili CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Scenicu Scenic PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 2003. 2003. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 15 godište godište NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-437 # text = Loše vrijeme neće pokvariti ni sutrašnji Ivanjski krijes. 1 Loše loš ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 pokvariti pokvariti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 ni ni PART Qo _ 8 advmod _ _ 6 sutrašnji sutrašnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 Ivanjski ivanjski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 krijes krijes NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-438 # text = Siguran sam da će muzika, kao i uvijek, naći neku novu plodnu zemlju i otvoriti neke nove, dosad neslućene putove, rekao je Berislav Šipuš 1 Siguran siguran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 5 muzika muzika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 kao kao SCONJ Cs _ 9 discourse _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 9 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 11 parataxis _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 12 neku neki DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det _ _ 13 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 14 plodnu plodan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 otvoriti otvoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 conj _ _ 18 neke neki DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 23 det _ _ 19 nove nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 neslućene neslućen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 23 putove putova NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 Berislav Berislav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 28 Šipuš Šipuš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-439 # text = Prema rezultatima istraživanja, umjetnici i pisci su među deset najdepresivnijih... 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 rezultatima rezultat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 3 istraživanja istraživanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 umjetnici umjetnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 pisci pisac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 9 među među ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 deset deset NUM Mlc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 najdepresivnijih depresivan ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 12 . . X Xf Foreign=Yes 11 fixed _ _ 13 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-440 # text = Valja zaustaviti obezvređivanje vlastite zemlje. 1 Valja valjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 zaustaviti zaustaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 obezvređivanje obezvređivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 4 vlastite vlastit ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-441 # text = Uređenjem i cijenom je namijenjen mladima i manjim grupama. 1 Uređenjem uređenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 cijenom cijena NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 namijenjen namijeniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 mladima mlad ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 manjim mali ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 grupama grupa NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-442 # text = Dodatno, zagrebački Dinamo je doveo do finala Kupa velesajamskih gradova 1967. godine. 1 Dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 6 parataxis _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 zagrebački zagrebački ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Dinamo Dinamo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 doveo dovesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 finala finale NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 Kupa kup NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 velesajamskih velesajamski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 gradova grad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 1967. 1967. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-443 # text = Italdesign Giugiaro je dosad bio u privatnom vlasništvu suosnivača Giorgetta Giugiara. 1 Italdesign Italdesign PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Giugiaro Giugiaro PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 5 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 privatnom privatan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vlasništvu vlasništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 suosnivača suosnivač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Giorgetta Giorgetto PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Giugiara Giugiaro PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-444 # text = Tako navečer možete upaliti samo to svjetlo koje vam neće biti prejako da Vas razbudi, a opet uz njega možete obaviti osnovne radnje. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 navečer navečer ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 upaliti upaliti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 svjetlo svjetlo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 8 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 9 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 iobj _ _ 10 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 cop _ _ 12 prejako prejak ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 acl _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 Vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 15 obj _ _ 15 razbudi razbuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 21 discourse _ _ 19 uz uz ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 njega on PRON Pp3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl _ _ 21 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 22 obaviti obaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 osnovne osnovan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 radnje radnja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-445 # text = Gospodine gradonačelniče, podsjećamo Vas da se je, dok Vi dijelite ruže, nevažno plaćene čijim novcem, jedino gradsko sklonište za pretučene žene našlo pred zatvaranjem, jer Vi niste bili u stanju izdvojiti otprilike istu sumu koju ste dali za te ruže i kavice s gradonačelnikom. 1 Gospodine gospodin NOUN Ncmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative _ _ 2 gradonačelniče gradonačelnik NOUN Ncmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative _ _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 podsjećamo podsjećati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 Vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 dok dok SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 Vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 dijelite dijeliti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl _ _ 13 ruže ruža NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 nevažno nevažno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 plaćene platiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 17 čijim čiji ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 18 novcem novac NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 20 jedino jedini ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 21 gradsko gradski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 sklonište sklonište NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 24 pretučene pretući ADJ Appfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod _ _ 25 žene žena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 26 našlo naći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 27 pred pred ADP Si Case=Ins 28 case _ _ 28 zatvaranjem zatvaranje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 30 jer jer SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 31 Vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 35 nsubj _ _ 32 niste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 33 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 cop _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 35 stanju stanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 advcl _ _ 36 izdvojiti izdvojiti VERB Vmn VerbForm=Inf 35 xcomp _ _ 37 otprilike otprilike ADV Rgp Degree=Pos 38 advmod _ _ 38 istu isti ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 sumu suma NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj _ _ 40 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 42 obj _ _ 41 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 42 dali dati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl _ _ 43 za za ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 44 te taj DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 45 det _ _ 45 ruže ruža NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 42 obl _ _ 46 i i CCONJ Cc _ 47 cc _ _ 47 kavice kavica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 45 conj _ _ 48 s sa ADP Si Case=Ins 49 case _ _ 49 gradonačelnikom gradonačelnik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 50 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-446 # text = Ustaški pokret nastao je iz bolesne želje za vlašću. 1 Ustaški ustaški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pokret pokret NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 nastao nastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 bolesne bolestan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 želje želja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 za za ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 vlašću vlast NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-447 # text = Treba vidjeti kakva je uloga banaka u hrvatskom društvu i gospodarstvu, a ako banke rade protivno pravilima u matičnoj zemlji, trebala bi im se oduzeti licenca, rekao je Kulić. 1 Treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 kakva kakav DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 ccomp _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 uloga uloga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 hrvatskom hrvatski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 društvu društvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 gospodarstvu gospodarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 14 ako ako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 banke banka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 16 rade raditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 advcl _ _ 17 protivno protivno ADV Rgp Degree=Pos 18 case _ _ 18 pravilima pravilo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 matičnoj matičan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 23 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 24 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 iobj _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obj _ _ 27 oduzeti oduzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 28 licenca licenca NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 Kulić Kulić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-448 # text = U predvečerje Velike Gospe u nedjelju, 14. kolovoza u 19 sati je misa te euharistijsko klanjanje do 21 sat. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 predvečerje predvečerje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 3 Velike velik ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Gospe gospa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 nedjelju nedjelja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 list _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 14. 14. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 kolovoza kolovoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 list _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 19 19 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 misa misa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 euharistijsko euharistijski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 klanjanje klanjanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 21 21 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod _ _ 20 sat sat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-449 # text = U Splitsko-dalmatinskoj županiji rad je na sat vremena prekinut u Jadranskoj pivovari Split, a akcija je uspješno provedena i u oba splitska škvera. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 Splitsko-dalmatinskoj splitsko-dalmatinski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 županiji županija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 4 rad rad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 sat sat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 8 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 prekinut prekinuti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 Jadranskoj jadranski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 pivovari pivovara NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 Split Split PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 akcija akcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 provedena provesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 22 oba oba NUM Mlsm-l Case=Loc|Gender=Masc|NumType=Mult 24 nummod _ _ 23 splitska splitski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 škvera škver NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-450 # text = Istra je također privlačna jer su, za razliku od drugih dijelova Hrvatske, ovdje puno bolje riješene zemljišne knjige, prostorni planovi su sve bolji, a dozvole se izdaju brže. 1 Istra Istra PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 također također ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 privlačna privlačan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 jer jer SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 9 razliku razlika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 fixed _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 8 fixed _ _ 11 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 dijelova dio NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 13 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 16 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 18 advmod _ _ 18 riješene riješiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ _ 19 zemljišne zemljišni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 knjige knjiga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 22 prostorni prostoran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 planovi plan NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 24 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 25 sve sve PART Qo _ 26 expl _ _ 26 bolji dobar ADJ Agcmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 28 a a CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 dozvole dozvola NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 expl _ _ 31 izdaju izdati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj _ _ 32 brže brzo ADV Rgc Degree=Cmp 31 advmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-451 # text = Gitara ima od 300 kn do 10, kn, a bubnjeva mislim da ima samo dva ili tri modela. 1 Gitara gitara NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 300 300 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 5 kn kn NOUN Y _ 2 obl _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 10 10 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 kn kn NOUN Y _ 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 bubnjeva bubanj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 13 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 16 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 dva dva NUM Mlc NumType=Card 20 nummod _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 tri tri NUM Mlc NumType=Card 17 conj _ _ 20 modela model NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-452 # text = Na području općine Josipdol članovi DVD Josipdol gase požare na tri lokacije i to većinom na minski sumnjivom području. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 3 općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Josipdol Josipdol PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 članovi član NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 6 DVD DVD NOUN Y _ 5 nmod _ _ 7 Josipdol Josipdol PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 gase gasiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 požare požar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 tri tri NUM Mlc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 lokacije lokacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 14 to to PART Qo _ 13 fixed _ _ 15 većinom većinom ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 17 minski minski ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 sumnjivom sumnjiv ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-453 # text = U playoff su redom padali Kansas City i Chicago Fire. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 playoff playoff NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 redom red NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 padali padati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 Kansas Kansas PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 City City PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Chicago Chicago PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Fire Fire PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-454 # text = Tvoji susjedi odlučuju tko će dobiti mlijeko. 1 Tvoji tvoj DET Ps2mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 susjedi susjed NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 odlučuju odlučivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 ccomp _ _ 7 mlijeko mlijeko NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-455 # text = Tom: Kada smo napisali prvu pjesmu bili smo sigurni da će biti na albumu. 1 Tom Tom PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 advmod _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 napisali napisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 6 prvu prvi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 pjesmu pjesma NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop _ _ 9 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 sigurni siguran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 10 ccomp _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 albumu album NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-456 # text = Iako je objavljeno da se očekuje da bi Hrvatska trebala postati punopravnom članicom 1. srpnja 2013. godine, radi se o okvirnom datumu i taj rok se može pomaknuti ako ratifikacije ne budu dovršene do tada jer, kako nam je rekao i Damir Grubiša, 'ništa nije zapisano u kamenu'. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 objavljeno objaviti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp _ _ 11 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 punopravnom punopravan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 članicom članica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp _ _ 14 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 15 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 2013. 2013. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 19 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 21 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 okvirnom okviran ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 datumu datum NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 25 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 rok rok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 28 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 29 pomaknuti pomaknuti VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 ako ako SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 31 ratifikacije ratifikacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 34 nsubj _ _ 32 ne ne PART Qz Polarity=Neg 34 advmod _ _ 33 budu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 dovršene dovršiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 advcl _ _ 35 do do ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 34 advmod _ _ 37 jer jer SCONJ Cs _ 50 mark _ _ 38 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 39 kako kako SCONJ Cs _ 42 mark _ _ 40 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 42 iobj _ _ 41 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 42 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 50 parataxis _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 discourse _ _ 44 Damir Damir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj _ _ 45 Grubiša Grubiša PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat _ _ 46 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 47 ' ' PUNCT Z _ 50 punct _ _ 48 ništa ništa PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Neg 50 nsubj _ _ 49 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 aux _ _ 50 zapisano zapisati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 advcl _ _ 51 u u ADP Sl Case=Loc 52 case _ _ 52 kamenu kamen NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 50 obl _ _ 53 ' ' PUNCT Z _ 50 punct _ _ 54 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-457 # text = Omogućeno je sudjelovanje studenata iz zemalja cijeloga svijeta. 1 Omogućeno omogućiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 sudjelovanje sudjelovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 studenata student NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 cijeloga cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-458 # text = Od 1973. osnovane su 32 Kikine trgovine za uređenje doma na austrijskom tržištu kao i 23 prodajna prostora u šest zemalja jugoistočne Europe. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 1973. 1973. ADJ Mdo NumType=Ord 3 obl _ _ 3 osnovane osnovati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 32 32 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod _ _ 6 Kikine kikin ADJ Aspfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 7 amod _ _ 7 trgovine trgovina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 uređenje uređenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 doma dom NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 austrijskom austrijski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 14 kao kao SCONJ Cs _ 21 cc _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 14 fixed _ _ 16 23 23 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod _ _ 17 prodajna prodajan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 orphan _ _ 19 u u ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 šest šest NUM Mlc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 21 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 22 jugoistočne jugoistočni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-459 # text = Dolazak u jutarnjim satima, aperitiv dobrodošlice, upoznavanje sa konjima i odlazak na put sa konjima u 11 sati. 1 Dolazak dolazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 jutarnjim jutarnji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 satima sat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 aperitiv aperitiv NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 7 dobrodošlice dobrodošlica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 upoznavanje upoznavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 konjima konj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 odlazak odlazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 sa sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 17 konjima konj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 18 u u ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 11 11 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod:gov _ _ 20 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-460 # text = Javna TV ne smije nikako kao kriterij uzeti gledanost i računati na znatiželju gledatelja, a zapravo, potrošiti puni sat skupog i dragocjenog TV prostora na osobu sumnjiva morala, pod kaznenim progonom i s, očiglednim, visokorazvijenim manipulatorskim vještinama. 1 Javna javan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 TV TV NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 nikako nikako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 4 advmod _ _ 6 kao kao SCONJ Cs _ 7 case _ _ 7 kriterij kriterij NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 uzeti uzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 9 gledanost gledanost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 računati računati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 conj _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 znatiželju znatiželja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 gledatelja gledatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 potrošiti potrošiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 conj _ _ 20 puni pun ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 sat sat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 skupog skup ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 dragocjenog dragocjen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 25 TV TV ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 27 na na ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 osobu osoba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 29 sumnjiva sumnjiv ADJ Agpmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 morala moral NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 pod pod ADP Si Case=Ins 34 case _ _ 33 kaznenim kazneni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 progonom progon NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 36 s sa ADP Si Case=Ins 42 case _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 očiglednim očigledan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod _ _ 39 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 40 visokorazvijenim visokorazvijen ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod _ _ 41 manipulatorskim manipulatorski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod _ _ 42 vještinama vještina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 30 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-461 # text = Ima ljudi koji tu svoju odgovorost riješavaju sa Savskog mosta. 1 Ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 3 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 4 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 5 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ _ 6 odgovorost odgovorost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 7 riješavaju riješavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 8 sa sa ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 Savskog savski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 mosta most NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-462 # text = '' Ja sam onaj prvi koji ide kao vođa, a vi ste svi ostali iza mene. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 onaj onaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 6 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 ide ići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 kao kao SCONJ Cs _ 10 case _ _ 10 vođa vođa NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 15 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 13 det _ _ 16 ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 17 iza iza ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-463 # text = Par tjedana prije Londona, kada je film bio još u prvim tjednima prikazivanja, Kate je uspjela prebaciti svu pažnju na haljinu u kojoj je djelovala poput zavodljivog, ali opasnog reptila. 1 Par par DET Rgp Degree=Pos 2 det:numgov _ _ 2 tjedana tjedan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 3 prije prije ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Londona London PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 6 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 13 advmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 8 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 10 još još ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 prvim prvi ADJ Mlompl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 tjednima tjedan NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 advcl _ _ 14 prikazivanja prikazivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 Kate Kate PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 uspjela uspjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 prebaciti prebaciti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 svu sav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 21 det _ _ 21 pažnju pažnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 haljinu haljina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 27 mark _ _ 25 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 fixed _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 djelovala djelovati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl _ _ 28 poput poput ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 29 zavodljivog zavodljiv ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 ali ali CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 opasnog opasan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 33 reptila reptil NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-464 # text = Dajem ti moj dobri Isuse i svemogući Bože moju obitelj i sebe u Vaše ruke kao i do sada. 1 Dajem davati NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 moj moj DET Ps1msv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 4 dobri dobar ADJ Agpmsvy Case=Voc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 Isuse Isus PROPN Npmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 svemogući svemoguć ADJ Agpmsvy Case=Voc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Bože Bog PROPN Npmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 9 moju moj DET Ps1fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 obitelj obitelj NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 conj _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 Vaše vaš DET Ps2fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 ruke ruka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 16 kao kao SCONJ Cs _ 19 discourse _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 16 fixed _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-465 # text = Crypto VGA se može ugraditi prema vašim željama: u Quantium T dispenzer, u dispenzer nekog drugog proizvođača, ili pak na svome vlastitom postolju. 1 Crypto Crypto PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 VGA VGA X Y _ 1 flat _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 ugraditi ugraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 prema prema ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 vašim vaš DET Ps2fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 željama želja NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 9 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 Quantium quantium X Xf Foreign=Yes 13 amod _ _ 12 T t X Xf Foreign=Yes 11 flat _ _ 13 dispenzer dispenzer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 dispenzer dispenzer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 17 nekog neki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 19 det _ _ 18 drugog drugi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 proizvođača proizvođač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 21 ili ili CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 22 pak pak PART Qo _ 26 discourse _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 24 svome svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det _ _ 25 vlastitom vlastit ADJ Agpnsln Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 postolju postolje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-466 # text = Najnovije istraživanje o djelovanju električnih aparata poput walkmana, iPoda, mp3-a pokazalo je da električni aparati mogu uzrokovati poremećaj ritma rada srca pacijenata s ugrađenim pejsmejkerom. 1 Najnovije nov ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 istraživanje istraživanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 djelovanju djelovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 električnih električan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 aparata aparat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 poput poput ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 walkmana walkman NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 iPoda iPod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 list _ _ 11 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 12 mp3-a mp3-a NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 list _ _ 13 pokazalo pokazati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 električni električan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 aparati aparat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 19 uzrokovati uzrokovati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 poremećaj poremećaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 ritma ritam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 srca srce NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 pacijenata pacijent NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 s sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 26 ugrađenim ugrađen ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 pejsmejkerom pejsmejker NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-467 # text = Madonna na koncertu u Turskoj pokazala grudi 1 Madonna Madonna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 koncertu koncert NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Turskoj Turska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 pokazala pokazati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 grudi grud NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-468 # text = BELI MANASTIR - Unatoč tome što APN-u ljudi nude kuće na prodaju, a drugi bi se rado skrasili u tim objektima preko APN-a, ta institucija ne samo da ne provodi taj program, nego je on potpuno stao. 1 BELI Beli PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 parataxis _ _ 2 MANASTIR Manastir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 9 mark _ _ 5 tome taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 fixed _ _ 6 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 4 fixed _ _ 7 APN-u APN PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj _ _ 8 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 nude nuditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 advcl _ _ 10 kuće kuća NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 prodaju prodaja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 15 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 16 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 18 rado rado ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 skrasili skrasiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 tim taj DET Pd-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 22 det _ _ 22 objektima objekt NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 23 preko preko ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 APN-a Apn PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 26 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 amod _ _ 27 institucija institucija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj _ _ 28 ne ne PART Qz Polarity=Neg 32 discourse _ _ 29 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 28 fixed _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 28 fixed _ _ 31 ne ne PART Qz Polarity=Neg 32 advmod _ _ 32 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 33 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det _ _ 34 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj _ _ 35 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 36 nego nego CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 37 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 38 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 nsubj _ _ 39 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 40 advmod _ _ 40 stao stati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj _ _ 41 . . PUNCT Z _ 32 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-469 # text = Ukoliko navedena ponašanja budu učestala i intenzivna potrebno je potražiti pomoć stručnjaka, psihologa. 1 Ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 navedena navesti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod _ _ 3 ponašanja ponašanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 budu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 učestala učestao ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 advcl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 intenzivna intenzivan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj _ _ 8 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 potražiti potražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 csubj _ _ 11 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 stručnjaka stručnjak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 psihologa psiholog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 list _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-470 # text = Niti ove godine nema iznimke, jedino što početak putovanja mnogima kvari ružno vrijeme. 1 Niti niti PART Qo _ 3 discourse _ _ 2 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 iznimke iznimka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 jedino jedino SCONJ Cs _ 12 cc _ _ 8 što što SCONJ Cs _ 7 fixed _ _ 9 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 10 putovanja putovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 mnogima mnogi ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj _ _ 12 kvari kvariti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 ružno ružan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-471 # text = U organizaciji ove manifestacije kao tehnički suorganizator programa pridružila nam se hotelska kuća Valamar Riviera, a domaćinstvo tijekom polufinalnog i finalnog natjecanja pružio nam je Valamar Diamant Hotel Residence. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 organizaciji organizacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 manifestacije manifestacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 kao kao SCONJ Cs _ 7 case _ _ 6 tehnički tehnički ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 suorganizator suorganizator NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 8 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 pridružila pridružiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 12 hotelska hotelski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 kuća kuća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 14 Valamar Valamar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 Riviera Riviera PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 18 domaćinstvo domaćinstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj _ _ 19 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 20 polufinalnog polufinalni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 finalnog finalan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 23 natjecanja natjecanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 24 pružio pružiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 25 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 iobj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 27 Valamar Valamar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 28 Diamant Diamant PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 Hotel Hotel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 30 Residence Residence PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 31 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-472 # text = UNESCO je odlučio Međunarodni dan knjige i autorskih prava posvetiti prevoditeljima. 1 UNESCO UNESCO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 odlučio odlučiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 Međunarodni međunarodni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 6 knjige knjiga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 autorskih autorski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 prava pravo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 10 posvetiti posvetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 11 prevoditeljima prevoditelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-473 # text = Posebno je zanimljiv spoj psihološke teme i uzbudljivog trilera koji je režiran s puno stila, a glavnu žensku ulogu tumači Hitchcockova miljenica Tippi Hedren. 1 Posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 zanimljiv zanimljiv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 spoj spoj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 psihološke psihološki ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 teme tema NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 uzbudljivog uzbudljiv ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 trilera triler NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 režiran režirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 14 puno puno DET Rgp Degree=Pos 15 det:numgov _ _ 15 stila stil NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 glavnu glavni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 19 žensku ženski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 ulogu uloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 21 tumači tumačiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 22 Hitchcockova hitchcockov ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 23 amod _ _ 23 miljenica miljenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 Tippi Tippi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 Hedren Hedren PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-474 # text = Kao i prijašnjih godina posjetiteljima će biti ponuđen atraktivan program sastavljen od niza individualnih i grupnih nastupa u kojima će sudjelovati i svjetski prvaci u akrobatskom letenju, a kao posebna atrakcija ovogodišnjeg aeromitinga najavljen je balon na Gatu Karoline riječke. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 4 case _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 1 fixed _ _ 3 prijašnjih prijašnji ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 5 posjetiteljima posjetitelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 8 aux _ _ 8 ponuđen ponuditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 atraktivan atraktivan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 program program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 sastavljen sastaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 niza niz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 individualnih individualan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 grupnih grupni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 nastupa nastup NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 21 mark _ _ 19 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 fixed _ _ 20 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 sudjelovati sudjelovati VERB Vmn VerbForm=Inf 17 acl _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 23 svjetski svjetski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 prvaci prvak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 26 akrobatskom akrobatski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 letenju letenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 29 a a CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 30 kao kao SCONJ Cs _ 32 case _ _ 31 posebna poseban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 atrakcija atrakcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 33 ovogodišnjeg ovogodišnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 aeromitinga aeromiting NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 najavljen najaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 37 balon balon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 38 na na ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 Gatu gat NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 Karoline Karolina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 flat _ _ 41 riječke riječki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod _ _ 42 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-475 # text = Godišnja plaća za posao iz snova svakog zaljubljenika u automobile iznosi 30 tisuća funti, odnosno nešto više od 250 tisuća kuna. 1 Godišnja godišnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 plaća plaća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 snova san NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 svakog svaki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 amod _ _ 8 zaljubljenika zaljubljenik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 automobile automobil NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 30 30 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 13 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 flat _ _ 14 funti funta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 18 discourse _ _ 17 nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 14 list _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 20 250 250 NUM Mdc NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 21 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 flat _ _ 22 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-476 # text = (Pre) osjetljivi igrači i TV-komentatori? 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Pre pre X Xf Foreign=Yes 4 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 osjetljivi osjetljiv ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 igrači igrač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 TV-komentatori tv-komentator NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-477 # text = Ono što nisu iskoristili Zadrani, iz prvog pokušaja je pošlo za rukom gostima koji su u 15. minuti pomalo sretno poveli. 1 Ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 2 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 3 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 iskoristili iskoristiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 5 Zadrani Zadranin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 pokušaja pokušaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 pošlo poći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 za za ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 rukom ruka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 gostima gost NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj _ _ 15 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 15. 15. ADJ Mdo NumType=Ord 19 amod _ _ 19 minuti minuta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 20 pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 sretno sretno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 poveli povesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-478 # text = Od ove, jubilarne izložbe, bira se i najljepša etiketa izložbe. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 2 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 jubilarne jubilaran ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 izložbe izložba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 bira birati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 10 najljepša lijep ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 etiketa etiketa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 12 izložbe izložba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-479 # text = Sve manje kretanja se vrlo brzo vidi na vašoj liniji... 1 Sve sve PART Qo _ 2 discourse _ _ 2 manje malo DET Rgc Degree=Cmp 3 det:numgov _ _ 3 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 5 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 vidi vidjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 vašoj vaš DET Ps2fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 liniji linija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ... ... PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-480 # text = Britanski pokušaji izjednačavanja krivnje za Srebrenicu ne prolaze kod Amerikanaca 1 Britanski britanski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 pokušaji pokušaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 3 izjednačavanja izjednačavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 krivnje krivnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 Srebrenicu Srebrenica PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 prolaze prolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 kod kod ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 Amerikanaca Amerikanac PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-481 # text = Mjestimice je moguć slab snijeg, osobito u Slavoniji, Posavini, na Banovini, Kordunu i u Lici. 1 Mjestimice mjestimice ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 moguć moguć ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 slab slab ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 snijeg snijeg NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 osobito osobito ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Slavoniji Slavonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Posavini Posavina PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Banovini Banovina PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Kordunu Kordun PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 Lici lika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-482 # text = Kao što je netko rekao: grabi s police dok ih nisu tužili. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 5 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 6 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 grabi grabiti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 s sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 police polica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 dok dok SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 12 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 tužili tužiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-483 # text = U petak idem doma. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 idem ići VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 doma doma ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-484 # text = Zadovoljna sam s time jer nije monotono i igra se stvarno lijepa i kvalitetna odbojka. 1 Zadovoljna zadovoljan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl _ _ 5 jer jer SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 monotono monoton ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 advcl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 igra igrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 11 stvarno stvarno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 lijepa lijep NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 kvalitetna kvalitetan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 odbojka odbojka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-485 # text = Ovdje možete pročitati raspored organiziranja izleta i hodočašća namijenjenog djeci, mladima i odraslima te ostalima koji žele putovati. 1 Ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 pročitati pročitati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 raspored raspored NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 organiziranja organiziranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 izleta izlet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 hodočašća hodočašće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 9 namijenjenog namijeniti ADJ Appnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 10 djeci dijete NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 mladima mlad ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 odraslima odrastao ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 ostalima ostali ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 17 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 18 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 19 putovati putovati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-486 # text = Njujorčanka Sofia Coppola, kći proslavljenog redatelja Francisa Forda Coppole, udala se za svojeg dugogodišnjeg dečka Thomasa Marsa. 1 Njujorčanka Njujorčanka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Sofia Sofia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 Coppola Coppola PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 kći kći NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos _ _ 6 proslavljenog proslavljen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 redatelja redatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Francisa Francis PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Forda Ford PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Coppole Coppola PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 udala udati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 15 svojeg svoj DET Px-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det _ _ 16 dugogodišnjeg dugogodišnji ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 dečka dečko NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 18 Thomasa Thomas PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 Marsa Mars PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-487 # text = Prije ste isticali važnost rješavanja zemljišnih knjiga? 1 Prije prije ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 isticali isticati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 važnost važnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 rješavanja rješavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 zemljišnih zemljišni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 knjiga knjiga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-488 # text = Gostima je na raspolaganju: perilica posuđa, toster, mikrovalna pećnica, pegla i daska za peglanje, Internet priključak. 1 Gostima gost NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 raspolaganju raspolaganje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 perilica perilica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 posuđa posuđe NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 toster toster NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 list _ _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 mikrovalna mikrovalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 pećnica pećnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 list _ _ 13 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 pegla pegla NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 list _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 daska daska NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 peglanje peglanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 20 Internet internet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 21 priključak priključak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 list _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-489 # text = No, ukoliko prodaju prerađevine od tog mlijeka, kao što su jogurt, vrhnje ili sir i posluju s gotovinom, a na tržnicama se proizvodi naplaćuju gotovo isključivo u gotovini, bit će obveznici fiskalizacije. 1 No no CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 4 prodaju prodati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 advcl _ _ 5 prerađevine prerađevina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 mlijeka mlijeko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 što što SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 13 jogurt jogurt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 vrhnje vrhnje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 16 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 sir sir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 posluju poslovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 gotovinom gotovina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 tržnicama tržnica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 27 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 naplaćuju naplaćivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 29 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 isključivo isključivo ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 gotovini gotovina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 34 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 36 cop _ _ 35 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 36 obveznici obveznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 37 fiskalizacije fiskalizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 36 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-490 # text = Do mjesta Lastovo ima 10 km, a do luke Ubli duplo više. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 3 Lastovo Lastovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 flat _ _ 4 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 10 10 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 km km NOUN Y _ 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 luke luka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 11 Ubli Ubli NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 duplo duplo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 10 orphan _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-491 # text = Oni više ništa ne odražavaju za nas, više nismo privučeni njihovom energijom, i odjednom, više ne nabasamo na njih, više se ne krećemo u istim krugovima ili više ne obraćamo pozornost na njih kako smo to prije činili. 1 Oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 više više ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 3 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 5 obj _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 odražavaju odražavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 11 advmod _ _ 10 nismo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 privučeni privući ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 12 njihovom njihov DET Ps3fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 energijom energija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 16 odjednom odjednom ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 20 advmod _ _ 19 ne ne PART Qz Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 nabasamo nabasati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 21 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 27 advmod _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 26 ne ne PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 krećemo kretati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 29 istim isti ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 30 krugovima krug NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 31 ili ili CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 32 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 34 advmod _ _ 33 ne ne PART Qz Polarity=Neg 34 advmod _ _ 34 obraćamo obraćati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 35 pozornost pozornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj _ _ 36 na na ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 37 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 obl _ _ 38 kako kako SCONJ Cs _ 42 mark _ _ 39 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 40 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 obj _ _ 41 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 42 činili činiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl _ _ 43 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-492 # text = Najbolji aktualni primjer je Belgija, koja je u stalnoj krizi, ali ne političkoj nego državnoj. 1 Najbolji dobar ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 aktualni aktualan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 primjer primjer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 Belgija Belgija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 stalnoj stalan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 krizi kriza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 ali ali CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 političkoj politički ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 16 nego nego CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 državnoj državni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-493 # text = Idući tjedan ipak nas očekuje toplije, ali i vlažnije vrijeme. 1 Idući idući ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tjedan tjedan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 toplije topao ADJ Agcnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 8 fixed _ _ 10 vlažnije vlažan ADJ Agcnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 11 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-494 # text = Ničeansko prevladavanje nihilizma mora se uhvatiti u koštac s tim temeljnim bovarizmom, mora ga znati pravilno razumjeti (otuda značaj problema umjetnika kod Nietzschea). 1 Ničeansko ničeanski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 prevladavanje prevladavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 nihilizma nihilizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 uhvatiti uhvatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 koštac koštac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 10 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 11 temeljnim temeljan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 bovarizmom bovarizam NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 15 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 17 pravilno pravilno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 razumjeti razumjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 otuda otuda ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 značaj značaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 22 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 umjetnika umjetnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 kod kod ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 Nietzschea Nietzsche PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 21 punct _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-495 # text = I bolest je svjedočanstvo. 1 I i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 bolest bolest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 svjedočanstvo svjedočanstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-496 # text = Imam toliko srama da ću nakon svega Boga zamoliti još jednu stvar: neka mi pruži još jednu priliku. 1 Imam imati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 toliko toliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 det:numgov _ _ 3 srama sram NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 svega sav ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 8 Boga Bog PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj _ _ 9 zamoliti zamoliti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 10 još još ADV Rgp Degree=Pos 11 discourse _ _ 11 jednu jedan NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod _ _ 12 stvar stvar NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 13 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 neka neka PART Qo _ 16 discourse _ _ 15 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 iobj _ _ 16 pruži pružiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 17 još još ADV Rgp Degree=Pos 18 discourse _ _ 18 jednu jedan NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod _ _ 19 priliku prilika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-497 # text = To je naravno opet pokrenulo uzaludna nagađanja oko njegovog zdravlja. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 pokrenulo pokrenuti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 uzaludna uzaludan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 nagađanja nagađanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj _ _ 8 oko oko ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 njegovog njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 zdravlja zdravlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-498 # text = Mjesto danas izgleda vrlo otužno, zapušteno, a kiša je samo dodala na dojmu. 1 Mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 otužno otužan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 zapušteno zapustiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 kiša kiša NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 dodala dodati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 dojmu dojam NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-499 # text = Čak i iz astralnog tijela možete poslati umirujuće i spokojne vibracije koje će osloboditi prenapregnute živce tijela te omogućiti san nekome tko ga ne može postići. 1 Čak čak PART Qo _ 6 discourse _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 1 fixed _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 astralnog astralan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tijela tijelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 6 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 poslati poslati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 umirujuće umirujući ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 spokojne spokojan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 11 vibracije vibracija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 12 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 osloboditi osloboditi VERB Vmn VerbForm=Inf 11 acl _ _ 15 prenapregnute prenapregnut ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 živce živac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 17 tijela tijelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 omogućiti omogućiti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 conj _ _ 20 san san NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 nekome netko PRON Pi3m-d Case=Dat|Gender=Masc|PronType=Ind 19 iobj _ _ 22 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 23 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj _ _ 24 ne ne PART Qz Polarity=Neg 25 advmod _ _ 25 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 26 postići postići VERB Vmn VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-500 # text = I ne samo kako se s podsmjehom gleda nas buduće gladne prosvjetare i kulturnjake i na naše zanimanje, nego i koliko se nevažnim smatra ono o čemu mi nešto znamo. 1 I i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 podsmjehom podsmjeh NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 8 gleda gledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 9 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 buduće budući ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 11 gladne gladan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 prosvjetare prosvjetar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 appos _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 kulturnjake kulturnjak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _ 18 zanimanje zanimanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 20 nego nego CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 20 fixed _ _ 22 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 25 advmod _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 24 nevažnim nevažan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp _ _ 25 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 26 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj _ _ 27 o o ADP Sl Case=Loc 31 mark _ _ 28 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 27 fixed _ _ 29 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 31 nsubj _ _ 30 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 31 obj _ _ 31 znamo znati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-501 # text = Pri dolasku na trening rezervacije imaju prednost, ali sigurno će se događati da većina mjesta nisu popunjena, tako da samo prilikom dolaska u klub napomenete na recepciji da vas upišu za PUMP. 1 Pri pri ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 dolasku dolazak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 trening trening NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 rezervacije rezervacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 prednost prednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 događati događati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 popunjena popuniti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 csubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 20 tako tako SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 20 fixed _ _ 22 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 23 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 dolaska dolazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 25 u u ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 klub klub NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 napomenete napomenuti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 recepciji recepcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 31 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 32 obj _ _ 32 upišu upisati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 ccomp _ _ 33 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 34 PUMP Pump PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-502 # text = Kad biste svi bili istog mišljenja, što se sigurno neće nikada dogoditi, kad bi bio samo jedan čovjek suprotnog mišljenja, trebali biste mu oprostiti; jer ja ga navodim da misli kao što misli. 1 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 2 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 5 istog isti ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 10 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 nikada nikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 13 advmod _ _ 13 dogoditi dogoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 6 advcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 15 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 22 advmod _ _ 16 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 17 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 cop _ _ 18 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod _ _ 20 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 suprotnog suprotan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 24 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 25 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj _ _ 27 oprostiti oprostiti VERB Vmn VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 28 ; ; PUNCT Z _ 32 punct _ _ 29 jer jer SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 30 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 31 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obj _ _ 32 navodim navoditi VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl _ _ 33 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 34 misli misliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 ccomp _ _ 35 kao kao SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 36 što što SCONJ Cs _ 35 fixed _ _ 37 misli misliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 advcl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-503 # text = Moj se auto zarotirao, a drugi auto je završio u zidu kuće. 1 Moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 auto auto NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 zarotirao zarotirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 7 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 auto auto NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 završio završiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 zidu zid NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 kuće kuća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-504 # text = Kada je riječ o klavijaturi,» čvrstina i mekoća su optimalne «te» omogućuju potpunu kontrolu dinamike «. 1 Kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 klavijaturi klavijatura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 » » PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 čvrstina čvrstina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 mekoća mekoća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 optimalne optimalan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 13 « « PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 » » PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 omogućuju omogućivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 17 potpunu potpun ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kontrolu kontrola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 dinamike dinamika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 « « PUNCT Z _ 16 punct _ _ 21 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-505 # text = Ambriel - anđeo igre 1 Ambriel Ambriel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 anđeo anđeo NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-506 # text = Istraživanje, nazvano Rast u vrijeme duga, napisali su Carmen Reinhart i Kenneth Rogoff, no od samog početka bilo je na meti kritika. 1 Istraživanje istraživanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 nazvano nazvati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 4 Rast rast NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 duga dug NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 napisali napisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 Carmen Carmen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 12 Reinhart Reinhart PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Kenneth Kenneth PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 Rogoff Rogoff PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 no no CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 18 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 samog sam ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 21 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 cop _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 meti meta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 25 kritika kritika NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-507 # text = Pred njih stavljaš njihovo majčinstvo i govoriš koliko cijeniš njihov plač, jer - samo majke sve razumiju. 1 Pred pred ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl _ _ 3 stavljaš stavljati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 njihovo njihov DET Ps3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 majčinstvo majčinstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 govoriš govoriti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 8 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 9 cijeniš cijeniti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 10 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 plač plač NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 jer jer SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 14 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ _ 16 majke majka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 obj _ _ 18 razumiju razumjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-508 # text = Dovoljno se film bavi Bruceovom psihom, ne može se reći da ne, ali opet, fali mu ono nešto mračno i zagonetno što je krasilo Michaela Keatona. 1 Dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 bavi baviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 Bruceovom bruceov ADJ Aspfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod _ _ 6 psihom psiha NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 11 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 ccomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 ali ali CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 fali faliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 19 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 iobj _ _ 20 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 det _ _ 21 nešto nešto PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Ind 18 obj _ _ 22 mračno mračan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 zagonetno zagonetan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj _ _ 25 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 27 nsubj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 krasilo krasiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 28 Michaela Michael PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 29 Keatona Keaton PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-509 # text = Bila je komunikativna i druželjubljiva. 1 Bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 komunikativna komunikativan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 druželjubljiva druželjubljiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-510 # text = Odvojimo vrijeme u svojim domovima za molitvu. 1 Odvojimo odvojiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 svojim svoj DET Px-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 5 domovima dom NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 molitvu molitva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-511 # text = Posebno uspješan je tekstilni koncern Inditex. 1 Posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 uspješan uspješan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 tekstilni tekstilan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 koncern koncern NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 Inditex Inditex PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-512 # text = Novogradiškim poklonicima kazališne umjetnosti sinoć je ponuđen novi kazališni biser iz radionice Epilog teatra. 1 Novogradiškim novogradiški ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 poklonicima poklonik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj _ _ 3 kazališne kazališan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 sinoć sinoć ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ponuđen ponuditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 kazališni kazališni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 biser biser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 radionice radionica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Epilog epilog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 teatra teatar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-513 # text = Nakon uvodnog govora gospodina Milana Jevtića iz Zaklade Friedrich Ebert prezentaciju je održao prof. dr. Andranik Tangian, stručnjak iz Zaklade Hans-Böckler, Düsseldorf i profesora sa Sveučilišta iz Karlsruhea. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 uvodnog uvodan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 govora govor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 4 gospodina gospodin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Milana Milan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Jevtića Jevtić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Zaklade zaklada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 Friedrich Friedrich PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Ebert Ebert PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 prezentaciju prezentacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 održao održati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 prof. prof. NOUN Y _ 13 nsubj _ _ 15 dr. dr. NOUN Y _ 14 appos _ _ 16 Andranik Andranik PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 17 Tangian Tangian PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 stručnjak stručnjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 20 iz iz ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 Zaklade zaklada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 Hans-Böckler Hans-Böckler PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Düsseldorf Düsseldorf PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 parataxis _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 profesora profesor NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 27 sa sa ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 Sveučilišta sveučilište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 iz iz ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 Karlsruhea Karlsruhe PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-514 # text = Priča 2: Pacho je više od 20 godina korišten za školu jahanja i sinjsku alku, jer je zbog izuzetne inteligencije i krotkosti bio pogodan i za malo dijete i za neukog, priučenog jahača, koji je silom prilika sjeo na konja da održi govor. 1 Priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis _ _ 2 2 2 NUM Mdc NumType=Card 1 nummod _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Pacho Pacho PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 6 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 9 case _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 6 fixed _ _ 8 20 20 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 10 korišten korišten ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 jahanja jahanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 sinjsku sinjski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 alku alka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 18 jer jer SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 20 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 izuzetne izuzetan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 inteligencije inteligencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 krotkosti krotkost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 25 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 cop _ _ 26 pogodan pogodan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 advcl _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 30 discourse _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 29 malo mali ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod _ _ 30 dijete dijete NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 33 neukog neuk ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 35 priučenog priučen ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 36 jahača jahač NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 38 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 42 nsubj _ _ 39 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 40 silom sila NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 41 prilika prilika NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 fixed _ _ 42 sjeo sjesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl _ _ 43 na na ADP Sa Case=Acc 44 case _ _ 44 konja konj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl _ _ 45 da da SCONJ Cs _ 46 mark _ _ 46 održi održati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 advcl _ _ 47 govor govor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 46 obj _ _ 48 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-515 # text = Na pitanje treba li registar objaviti i široj javnosti, Kotromanović kaže da pola milijuna ljudi na neki način čini javnost, ali da ideju o općoj objavi registra treba tek raspraviti nakon što se registar 'sredi'. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 3 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 4 li li PART Qq _ 3 discourse _ _ 5 registar registar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 objaviti objaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 8 široj širok ADJ Agcfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 javnosti javnost NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 Kotromanović Kotromanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 14 pola pola DET Rgp Degree=Pos 15 det:numgov _ _ 15 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 16 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 neki neki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 19 det _ _ 19 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 20 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 21 javnost javnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 23 ali ali CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 25 ideju ideja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj _ _ 26 o o ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 općoj opća ADJ Agcfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 objavi objava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 registra registar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 31 tek tek PART Qo _ 32 advmod _ _ 32 raspraviti raspraviti VERB Vmn VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 33 nakon nakon SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 34 što što SCONJ Cs _ 33 fixed _ _ 35 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl _ _ 36 registar registar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 sredi srediti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 advcl _ _ 39 ' ' PUNCT Z _ 38 punct _ _ 40 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-516 # text = Amerikanac Nicky Hayden upisao je odlično drugo vrijeme, ispred Nijemca Stefana Bradla na LCR Hondi i momčadskog kolege Doviziosa. 1 Amerikanac Amerikanac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Nicky Nicky PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Hayden Hayden PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 upisao upisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 odlično odličan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 7 drugo drugi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Nijemca Nijemac PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 12 Stefana Stefan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Bradla Bradl PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 LCR LCR PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 Hondi Hondi PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 momčadskog momčadski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 kolege kolega NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 20 Doviziosa Dovizioso PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-517 # text = Nositelji službene statistike dužni su u okviru svojih odgovornosti poduzeti sve potrebne regulatorne, administrativne, tehničke i organizacijske mjere s ciljem osiguranja fizičke i logičke zaštite povjerljivih podataka iz stavka 1. i 2. ovoga članka. 1 Nositelji nositelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 službene služben ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 statistike statistika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 dužni dužan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 okviru okvir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 svojih svoj DET Px-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 odgovornosti odgovornost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 poduzeti poduzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 11 sve sav DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 20 det _ _ 12 potrebne potreban ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 13 regulatorne regulatoran ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 administrativne administrativan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 tehničke tehnički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 organizacijske organizacijski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 20 mjere mjera NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 ciljem cilj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 23 osiguranja osiguranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 fizičke fizički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 logičke logički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 27 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 28 povjerljivih povjerljiv ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 iz iz ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 stavka stavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 31 amod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 32 conj _ _ 35 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 det _ _ 36 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-518 # text = Oba su vozača kolima Hitne pomoći prevezena do Doma zdravlja u Dubrovniku, gdje im je pružena pomoć te je utvrđeno da su zadobili samo lakše tjelesne ozljede. 1 Oba Oba NUM Mlsm-n Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Mult 3 nummod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 vozača vozač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 kolima kola NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj _ _ 5 Hitne hitan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 pomoći pomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 prevezena prevesti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Doma dom NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 zdravlja zdravlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Dubrovniku Dubrovnik PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod _ _ 15 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 iobj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 pružena pružiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 18 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 utvrđeno utvrditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 23 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 zadobili zadobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 csubj _ _ 25 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 lakše lak ADJ Agcfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 27 tjelesne tjelesni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 28 ozljede ozljeda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-519 # text = U Studiju nije objašnjeno zašto se Mateo ne preziva kao otac, nego Kariolić. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Studiju studio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 objašnjeno objasniti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 7 Mateo Mateo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 preziva prezivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 11 case _ _ 11 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 nego nego CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Kariolić Kariolić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-520 # text = Ova stakla na jednoj strani imaju tanki nanos metalnih oksida, tako da se toplinski valovi (dugovalne infracrvene zrake) od stakla odbijaju i vraćaju u smjeru izvora topline. 1 Ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 stakla staklo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 jednoj jedan NUM Mlcfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 strani strana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 6 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 tanki tanak ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 nanos nanos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 metalnih metalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 oksida oksid NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 12 tako tako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 15 toplinski toplinski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 valovi val NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 dugovalne dugovalan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 19 infracrvene infracrven ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 zrake zraka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 parataxis _ _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 od od ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 stakla staklo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 24 odbijaju odbijati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 vraćaju vraćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 smjeru smjer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 29 izvora izvor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 topline toplina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-521 # text = Dakle biti ili ne biti komunist je pitanje afiniteta, načina razmišljanja, životnih okolnosti. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 2 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 8 csubj _ _ 3 ili ili CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 2 conj _ _ 6 komunist komunist NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 afiniteta afinitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 načina način NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 razmišljanja razmišljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 životnih životan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 okolnosti okolnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-522 # text = Selektirajte područja bavljenja, pojedina svakako napustite, uravnotežite vrijeme posvećeno poslu i drugim životnim ulogama i sadržajima. 1 Selektirajte selektirati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 područja područje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj _ _ 3 bavljenja bavljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 pojedina pojedini ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj _ _ 6 svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 7 advmod _ _ 7 napustite napustiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 uravnotežite uravnotežiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 10 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 posvećeno posvetiti ADJ Appnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 12 poslu posao NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 drugim drugi ADJ Mlofpd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 15 životnim životan ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 ulogama uloga NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 sadržajima sadržaj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-523 # text = Biti» između dvije vatre «- to što je za kršćane u Homsu bila opipljiva stvarnost, postaje svojevrsnom paradigmom života kršćana u zemlji. 1 Biti biti AUX Van VerbForm=Inf 8 parataxis _ _ 2 » » PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 između između ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 vatre vatra NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl _ _ 6 « « PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 8 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 kršćane kršćanin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Homsu Homs PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop _ _ 16 opipljiva opipljiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 stvarnost stvarnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 acl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 20 svojevrsnom svojevrstan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 paradigmom paradigma NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 22 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 kršćana kršćanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-524 # text = U kragujevačkoj Zastavi, nekad najvećem proizvođaču automobila na ovim prostorima, spremna je proizvodnja novog modela u obliku zastave 10. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 kragujevačkoj kragujevački ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Zastavi Zastava PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 nekad nekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 6 advmod _ _ 6 najvećem velik ADJ Agsmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 proizvođaču proizvođač NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 8 automobila automobil NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 ovim ovaj DET Pd-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det _ _ 11 prostorima prostor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 spremna spreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 proizvodnja proizvodnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 modela model NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 obliku oblik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 zastave zastava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 10 10 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-525 # text = Stav koji je tada hvaljen, a sada osuđivan. 1 Stav stav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 hvaljen hvaliti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod _ _ 9 osuđivan osuđivati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-526 # text = Rođen sam u državi Ororu, na visokom platou, u malom gradu Voda Castille, u znaku Vodenjaka i vodni sam aktivist. 1 Rođen roditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 državi država NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 5 Ororu Oror PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 visokom visok ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 platou plato NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 malom mali ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 14 Voda Voda PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 Castille Castille PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 znaku znak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 19 Vodenjaka vodenjak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 vodni vodni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 22 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 aktivist aktivist NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-527 # text = Jedno vrijeme hranjeni obrocima sastavljenima i od mesa i povrća, testirani su te su uspjeli izdržati 114 minuta 'pedaliranja' prije negoli su dostigli točku potpune iscrpljenosti. 1 Jedno jedan NUM Mlcnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 3 hranjeni hraniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 4 obrocima obrok NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 sastavljenima sastaviti ADJ Appmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 mesa meso NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 povrća povrće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 12 testirani testirati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 17 izdržati izdržati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 114 114 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 19 minuta minuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 20 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 pedaliranja pedaliranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 24 negoli negoli SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 25 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 dostigli dostići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 27 točku točka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 28 potpune potpun ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 iscrpljenosti iscrpljenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-528 # text = Umjetnikov rukopis i kolorit osnovni su pokretač u ostvarenju cjelokupne zamisli. 1 Umjetnikov umjetnikov ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 rukopis rukopis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 kolorit kolorit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 osnovni osnovan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 pokretač pokretač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 ostvarenju ostvarenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 cjelokupne cjelokupan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 zamisli zamisao NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-529 # text = Budući da je riječ o protuzakonitom deponiranju otpada, o tome ne žele govoriti građevinski poduzetnici ni izvođači radova. 1 Budući budući SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 protuzakonitom protuzakonit ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 deponiranju deponiranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 advcl _ _ 8 otpada otpad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 12 ne ne PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 govoriti govoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 građevinski građevinski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 poduzetnici poduzetnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 17 ni ni CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 izvođači izvođač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 radova rad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-530 # text = Na središnjem događaju na Golom brdu, u kojem su pored branitelja bili nazočni predstavnici jedinica lokalne samouprave i to općina Milna, Nerežišća, Pučišća, Selca i Sutivan te Grada Supetra, predstavnici MUP-a i HRM-a, kao i nekolicina građana, izvršeno je polaganje vijenca i paljenje svijeća. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 središnjem središnji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 događaju događaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 45 obl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 Golom gol ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 brdu brdo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 14 mark _ _ 9 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 fixed _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 11 pored pored ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 branitelja branitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 13 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop _ _ 14 nazočni nazočan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 acl _ _ 15 predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 16 jedinica jedinica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 lokalne lokalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 samouprave samouprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 20 to to PART Qo _ 19 fixed _ _ 21 općina općina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos _ _ 22 Milna Miln PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Nerežišća Nerežišća PROPN Npnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 Pučišća Pučišć PROPN Npnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 Selca Selca PROPN Npnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 Sutivan Sutivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 33 Supetra supetar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 36 MUP-a Mup PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 HRM-a Hrm PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj _ _ 39 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 40 kao kao SCONJ Cs _ 42 cc _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 40 fixed _ _ 42 nekolicina nekolicina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 43 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 nmod _ _ 44 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 45 izvršeno izvršiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 46 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 47 polaganje polaganje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 45 nsubj _ _ 48 vijenca vijenac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 49 i i CCONJ Cc _ 50 cc _ _ 50 paljenje paljenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 47 conj _ _ 51 svijeća svijeća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 50 nmod _ _ 52 . . PUNCT Z _ 45 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-531 # text = Govorim ti iz svog osobnog iskustva. 1 Govorim govoriti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 4 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ _ 5 osobnog osoban ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 iskustva iskustvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-532 # text = Nakon osnivanja podružnice i njenih predstavnika prisutni su razgovarali s gospodinom Mirkom Boškovićem i predstavnicima županijskog povjereništva o brojnim problemima s kojima se suočavaju u radu. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 amod _ _ 2 osnivanja osnivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 3 podružnice podružnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 njenih njen DET Ps3mpg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 predstavnika predstavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 7 prisutni prisutan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 razgovarali razgovarati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 gospodinom gospodin NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 Mirkom Mirko PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Boškovićem Bošković PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 predstavnicima predstavnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 16 županijskog županijski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 povjereništva povjereništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 brojnim brojan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 problemima problem NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 24 mark _ _ 22 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 fixed _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 suočavaju suočavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-533 # text = Pitanje čišćenja nije zakonom regulirano. 1 Pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 čišćenja čišćenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 zakonom zakon NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 5 regulirano regulirati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-534 # text = Dok su radnici čistili grobnicu egipatskog faraona Djer, otkrio je rupu u unutarnjoj građevini od cigle u kojoj se nalazila ruka umotana u platno. 1 Dok dok SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 radnici radnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 čistili čistiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 5 grobnicu grobnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 egipatskog egipatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 faraona faraon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Djer Djer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 otkrio otkriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 rupu rupa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 unutarnjoj unutarnji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 građevini građevina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 cigle cigla NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 21 mark _ _ 19 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 fixed _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 21 nalazila nalaziti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 22 ruka ruka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 umotana umotati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 platno platno NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-535 # text = Da, jednom smo i poraženi s 3:00, ali ta je utakmica mogla otići u posve drugom smjeru da smo mi iskoristili svoje prilike s početka utakmice. 1 Da da PART Qr Polarity=Pos 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 poraženi poraziti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 3:00 3:00 NUM Mdm NumType=Mult 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 utakmica utakmica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 15 otići otići VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 17 posve posve ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 smjeru smjer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 23 iskoristili iskoristiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl _ _ 24 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det _ _ 25 prilike prilika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj _ _ 26 s sa ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 utakmice utakmica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-536 # text = (2) Ako je više ovrhovoditelja podnijelo prijedlog za prijenos u razne dane, sud će prenijeti tražbinu na ovrhovoditelja koji je prvi podnio prijedlog, a ako je više ovrhovoditelja podnijelo prijedlog istoga dana, tražbina će se prenijeti na ovrhovoditelja čija je tražbina najveća. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 2 2 NUM Mdc NumType=Card 18 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Ako ako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 7 det:numgov _ _ 7 ovrhovoditelja ovrhovoditelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 podnijelo podnijeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 9 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 prijenos prijenos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 razne razni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 dane dan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 16 sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 prenijeti prenijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 19 tražbinu tražbina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 ovrhovoditelja ovrhovoditelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 24 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 xcomp _ _ 25 podnio podnijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 26 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 28 a a CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 29 ako ako SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 31 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 32 det:numgov _ _ 32 ovrhovoditelja ovrhovoditelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nsubj _ _ 33 podnijelo podnijeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 41 advcl _ _ 34 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 35 istoga isti ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 36 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 38 tražbina tražbina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj _ _ 39 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 40 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 41 expl _ _ 41 prenijeti prenijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 conj _ _ 42 na na ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 43 ovrhovoditelja ovrhovoditelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl _ _ 44 čija čiji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 46 det _ _ 45 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 cop _ _ 46 tražbina tražbina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 47 nsubj _ _ 47 najveća velik ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 43 acl _ _ 48 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-537 # text = VIDEO: Ipak ih je dobro imati, bez obzira na sve 1 VIDEO video NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 4 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 7 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 csubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 bez bez ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 obzira obzir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-538 # text = Taj postupak se još naziva i kantiranje. 1 Taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 postupak postupak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 5 naziva nazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 kantiranje kantiranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-539 # text = OSIJEK - Četrdesetdvogodišnja vlasnica tvrtke za održavanje i upravljanje nekretninama iz Osijeka osumnjičena je da je oštetila stanare zgrada u Osijeku za gotovo pola milijuna kuna 1 OSIJEK Osijek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis _ _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Četrdesetdvogodišnja četrdesetdvogodišnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vlasnica vlasnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 tvrtke tvrtka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 održavanje održavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 upravljanje upravljanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 10 nekretninama nekretnina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 Osijeka Osijek PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 13 osumnjičena osumnjičiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 oštetila oštetiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp _ _ 18 stanare stanar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 zgrada zgrada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 Osijeku osijek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 23 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 24 pola pola DET Rgp Degree=Pos 25 det:numgov _ _ 25 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 26 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-540 # text = Upravo zato Festival istražuje odnos ljudi i rijeke. 1 Upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 2 discourse _ _ 2 zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 Festival festival NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 istražuje istraživati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 odnos odnos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 rijeke rijeka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-541 # text = Nazire li se kraj neugodnim mirisima? 1 Nazire nazirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 discourse _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 4 kraj kraj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 neugodnim neugodan ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 mirisima miris NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-542 # text = Ta naša djeca u Cibaliji i Osijeku već su na sceni. 1 Ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Cibaliji Cibalija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Osijeku Osijek PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 već već ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 sceni scena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-543 # text = Puna tri dana neidentificirani leteći objekt trokutasta izgleda, čiji su krakovi bili 12,5 x 12,5 x 6 metara, koji je na krajevima imao okrugla svjetla, a po dužini je bio diskretno osvijetljen, tri dana je za sebe držao brojne Pažane. 1 Puna pun ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 tri tri NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl _ _ 4 neidentificirani neidentificiran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 leteći leteći ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 objekt objekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj _ _ 7 trokutasta trokutast ADJ Agpmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 izgleda izgled NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 10 čiji čiji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 12 det _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 12 krakovi krak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 13 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop _ _ 14 12,5 12 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 15 x x X Xf Foreign=Yes 14 fixed _ _ 16 12,5 12 NUM Mdc NumType=Card 14 list _ _ 17 x x X Xf Foreign=Yes 16 fixed _ _ 18 6 6 NUM Mdc NumType=Card 14 list _ _ 19 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 acl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 21 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 krajevima kraj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 25 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj _ _ 26 okrugla okrugao ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod _ _ 27 svjetla svjetlo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 25 obj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 29 a a CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 30 po po ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 dužini dužina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 32 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 33 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 cop _ _ 34 diskretno diskretno ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 35 osvijetljen osvijetliti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 37 tri tri NUM Mlc NumType=Card 38 nummod _ _ 38 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl _ _ 39 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 40 za za ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 41 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 42 obl _ _ 42 držao držati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 43 brojne brojan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 44 amod _ _ 44 Pažane Pažanin PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 42 obj _ _ 45 . . PUNCT Z _ 42 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-544 # text = Nije li njegovo ime ABRAHADABRA? 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 5 discourse _ _ 3 njegovo njegov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 ime ime NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 ABRAHADABRA ABRAHADABRA PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-545 # text = Jer takav način razmišljanja vodi do krvavih ratova, nepravdi i bijede to je dovelo i katoličku crkvu do križarskih ratova, inkvizicije, nasilnog pokrštavanja i ostalih strahota. 1 Jer jer SCONJ Cs _ 5 discourse _ _ 2 takav takav DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 razmišljanja razmišljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 krvavih krvav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ratova rat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 nepravdi nepravda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 bijede bijeda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 13 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 dovelo dovesti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 17 katoličku katolički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 crkvu crkva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 19 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 križarskih križarski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 ratova rat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 inkvizicije inkvizicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 nasilnog nasilan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 pokrštavanja pokrštavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 ostalih ostali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 strahota strahota NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-546 # text = Danas se višeplodna trudnoća, zbog rizika koje nosi i za majku i za djecu, smatra neuspjehom. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 3 višeplodna višeplodni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 trudnoća trudnoća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 rizika rizik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 8 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 9 nosi nositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 majku majka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 djecu dijete NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 17 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 18 neuspjehom neuspjeh NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-547 # text = Također, Taslidžić u knjizi» Na vratima naroda, na granici svjetova «bilježi kako se perivoj prostire na površini od oko osam hektara, a dvorac je 1824. godine bio okružen šljivikom i šumom i tek poslije preoblikovan u perivoj. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 15 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Taslidžić Taslidžić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 knjizi knjiga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 6 » » PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 vratima vrata NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 flat _ _ 9 naroda narod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 granici granica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 list _ _ 13 svjetova svijet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 « « PUNCT Z _ 8 punct _ _ 15 bilježi bilježiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 18 perivoj perivoj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 19 prostire prostirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 površini površina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 22 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 23 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 osam osam NUM Mlc NumType=Card 25 nummod:gov _ _ 25 hektara hektar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 27 a a CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 28 dvorac dvorac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 30 1824. 1824. ADJ Mdo NumType=Ord 31 amod _ _ 31 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 32 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 aux _ _ 33 okružen okružiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj _ _ 34 šljivikom šljivik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 iobj _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 šumom šuma NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 38 tek tek PART Qo _ 39 advmod _ _ 39 poslije poslije ADV Rgp Degree=Pos 40 advmod _ _ 40 preoblikovan preoblikovati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 conj _ _ 41 u u ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 42 perivoj perivoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl _ _ 43 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-548 # text = Za Zadar, doduše, u ovom trenutku i nije potrebno previše razmišljati o suparničkm igračima. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 Zadar Zadar PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 doduše doduše ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 12 previše previše ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 razmišljati razmišljati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 csubj _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 suparničkm suparničkm ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 igračima igrač NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-549 # text = Vaš serijal The Merchant Princes (Trgovinski kneževi), za koji ste u šali govorili da vam je to pokušaj unosne serije velikih, debelih knjiga, počeo je kao fantasy, ali u kasnijim knjigama sve više prelazi u znanstvenu fantastiku. 1 Vaš vaš DET Ps2msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 serijal serijal NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 3 The the X Xf Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 Merchant merchant X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 Princes princes X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Trgovinski trgovinski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 kneževi kneževi NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 flat _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 16 mark _ _ 12 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 fixed _ _ 13 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 šali šala NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 16 govorili govoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 18 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 iobj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj _ _ 21 pokušaj pokušaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp _ _ 22 unosne unosan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 serije serija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 velikih velik ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 debelih debeo ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj _ _ 27 knjiga knjiga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 29 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 kao kao SCONJ Cs _ 32 case _ _ 32 fantasy fantasy NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 34 ali ali CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 35 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 36 kasnijim kasnijim ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 knjigama knjiga NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 40 obl _ _ 38 sve sve PART Qo _ 39 advmod _ _ 39 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 40 advmod _ _ 40 prelazi prelaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 conj _ _ 41 u u ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 42 znanstvenu znanstven ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod _ _ 43 fantastiku fantastika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl _ _ 44 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-550 # text = Javna kuća je ta koja mene zanima. 1 Javna javan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kuća kuća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 5 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 zanima zanimati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-551 # text = Prije sastanka skipera snimljena je 320. po redu Milenijska fotografija s učesnicima regate i članovima vodičkog Jedriličarskog kluba Tijat. 1 Prije prije ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 sastanka sastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 skipera skiper NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 snimljena snimiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 320. 320. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 Milenijska milenijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 fotografija fotografija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 11 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 učesnicima učesnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 13 regate regata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 članovima član NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 16 vodičkog vodički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 17 Jedriličarskog jedriličarski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 Tijat Tijat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-552 # text = Činjenica da se sastav istog ne zna do pred sam početak sezone te da se promjene obavljaju i tijekom sezone sasvim sigurno ne ide na ruku posadama koje pokušavaju ići onim starim putem razgovora sa sponzorima, osiguravanja njihove podrške te zatvaranja financijske konstrukcije. 1 Činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 4 sastav sastav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 istog isti ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 9 pred pred ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 sam sam ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 16 promjene promjena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 obavljaju obavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 19 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 ne ne PART Qz Polarity=Neg 24 advmod _ _ 24 ide ići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 ruku ruka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 27 posadama posada NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 24 iobj _ _ 28 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 29 pokušavaju pokušavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 30 ići ići VERB Vmn VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 onim onaj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 33 det _ _ 32 starim star ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 putem put NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 34 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 sa sa ADP Si Case=Ins 36 case _ _ 36 sponzorima sponzor NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 osiguravanja osiguravanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 conj _ _ 39 njihove njihov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det _ _ 40 podrške podrška NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 te te CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 zatvaranja zatvaranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 conj _ _ 43 financijske financijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod _ _ 44 konstrukcije konstrukcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-553 # text = Postao je i prvi predsjednik Komisije za utvrđivanje ratnih i poratnih žrtava. 1 Postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 4 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp _ _ 6 Komisije komisija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 utvrđivanje utvrđivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 ratnih ratni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 poratnih poratni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 12 žrtava žrtva NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-554 # text = Volim jake i neovisne žene. 1 Volim voljeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 jake jak ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 neovisne neovisan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 5 žene žena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-555 # text = Vaterpolo je popularan najviše u Kaliforniji i nešto manje na istočnoj obali Sjedinjenih država, a razina igranja im je malo viša od naše juniorske lige i puno se igra na fizičku spremu. 1 Vaterpolo vaterpolo NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 popularan popularan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 6 advmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Kaliforniji Kalifornija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 8 nešto nešto PART Qo _ 9 advmod _ _ 9 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 istočnoj istočni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 obali obala NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13 Sjedinjenih sjedinjen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 17 razina razina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 18 igranja igranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 iobj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 21 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 viša viš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 24 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det _ _ 25 juniorske juniorski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 lige liga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 28 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 29 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl _ _ 30 igra igrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj _ _ 31 na na ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 32 fizičku fizički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 spremu sprema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-556 # text = Sutra se još igraju dvije zaostale utakmice 1. lige slavonskobrodske regije. 1 Sutra sutra ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 još još ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 igraju igrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 zaostale zaostao ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 utakmice utakmica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 8 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 lige liga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 slavonskobrodske slavonskobrodski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-557 # text = Nisam računao da ću se, slanjem te poruke, preračunati. 1 Nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 računao računati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 4 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 slanjem slanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 8 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 poruke poruka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 preračunati preračunati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-558 # text = Dečkima iz Medveščaka ovo je bila izvrsna prilika da se upoznaju sa svojim navijačima iz Koprivnice te zaigraju hokej i na koprivničkom gradskom klizalištu. 1 Dečkima dečko NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 Medveščaka Medveščak PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop _ _ 7 izvrsna izvrstan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 prilika prilika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 upoznaju upoznati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 svojim svoj DET Px-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 14 navijačima navijač NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 Koprivnice Koprivnica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 zaigraju zaigrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 19 hokej hokej NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 22 koprivničkom koprivnički ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 23 gradskom gradski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 klizalištu klizalište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-559 # text = - Ne dopustite da Vlada svojim mjerama mora štititi vaš ugled i dignitet i ne očekujte da će u eskalaciji nezadovoljstva koje je među građanima nastalo zbog uskraćene zdravstvene zaštite, oni naći razumijevanja za liječnike. 1 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 dopustite dopustiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 Vlada Vlada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 svojim svoj DET Px-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 mjerama mjera NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 iobj _ _ 8 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 9 štititi štititi VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 vaš vaš DET Ps2msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 ugled ugled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 dignitet dignitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 očekujte očekivati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 18 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 eskalaciji eskalacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 21 nezadovoljstva nezadovoljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 24 među među ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 25 građanima građanin NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 26 nastalo nastati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 27 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 28 uskraćene uskratiti ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 amod _ _ 29 zdravstvene zdravstven ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 30 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 32 oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 nsubj _ _ 33 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 16 ccomp _ _ 34 razumijevanja razumijevanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 liječnike liječnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-560 # text = Postoje naime situacije kad smo suočeni sa sustavom na kojem imamo instaliran program koji dobro radi i rado bismo ga sačuvali ili pokrenuli i na nekom drugom računalu, ali do debian paketa tog programa iz nekog razloga više ne možemo doći: npr. ako je (recimo, radi uštede prostora na disk-particiji) nakon instalacije očišćena lokalna apt arhiva (apt-get clean) a paket povučen iz službenih repozitorija. 1 Postoje postojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 naime naime ADV Rgp Degree=Pos 1 discourse _ _ 3 situacije situacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 4 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 5 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 suočeni suočiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 7 sa sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 sustavom sustav NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 11 mark _ _ 10 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 fixed _ _ 11 imamo imati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 12 instaliran instaliran ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 rado rado ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 19 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj _ _ 21 sačuvali sačuvati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 22 ili ili CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 pokrenuli pokrenuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 28 discourse _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 26 nekom neki DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 28 det _ _ 27 drugom drugi ADJ Mlonsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 računalu računalo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 30 ali ali CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 31 do do ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 32 debian debian X Xf Foreign=Yes 33 nmod _ _ 33 paketa paket NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl _ _ 34 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 35 det _ _ 35 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 iz iz ADP Sg Case=Gen 38 case _ _ 37 nekog neki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 38 det _ _ 38 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl _ _ 39 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 41 advmod _ _ 40 ne ne PART Qz Polarity=Neg 41 advmod _ _ 41 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 42 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 41 xcomp _ _ 43 : : PUNCT Z _ 58 punct _ _ 44 npr. npr. PART Y _ 58 advmod _ _ 45 ako ako SCONJ Cs _ 58 mark _ _ 46 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 58 aux _ _ 47 ( ( PUNCT Z _ 51 punct _ _ 48 recimo reći VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 51 discourse _ _ 49 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 50 radi radi ADP Sg Case=Gen 51 case _ _ 51 uštede ušteda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 parataxis _ _ 52 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod _ _ 53 na na ADP Sl Case=Loc 54 case _ _ 54 disk-particiji disk-particija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 ) ) PUNCT Z _ 51 punct _ _ 56 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 57 case _ _ 57 instalacije instalacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 obl _ _ 58 očišćena očistiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 parataxis _ _ 59 lokalna lokalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 61 amod _ _ 60 apt apt X Xf Foreign=Yes 61 nmod _ _ 61 arhiva arhiva NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 58 nsubj _ _ 62 ( ( PUNCT Z _ 63 punct _ _ 63 apt-get apt-get X Xf Foreign=Yes 58 appos _ _ 64 clean clean X Xf Foreign=Yes 63 flat _ _ 65 ) ) PUNCT Z _ 63 punct _ _ 66 a a CCONJ Cc _ 68 cc _ _ 67 paket paket NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 68 nsubj _ _ 68 povučen povući ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 58 conj _ _ 69 iz iz ADP Sg Case=Gen 71 case _ _ 70 službenih služben ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 71 amod _ _ 71 repozitorija repozitorij NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 68 obl _ _ 72 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-561 # text = - Istina, nemamo generalnog sponzora jer smo zaključili da naš ugled ne možemo dati ispod neke cijene. 1 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Istina istina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 nemamo nemati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 generalnog generalan ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sponzora sponzor NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 jer jer SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 zaključili zaključiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 11 naš naš DET Ps1msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 ugled ugled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 15 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 ispod ispod ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 neke neki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 18 det _ _ 18 cijene cijena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-562 # text = Ono što je nekima kristalno jasno, drugima može biti i jasno i neprihvatljivo. 1 Ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 2 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 nekima neki DET Pi-npl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 6 iobj _ _ 5 kristalno kristalno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 jasno jasan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 acl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 drugima drugi ADJ Mlompd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj _ _ 9 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 jasno jasan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 xcomp _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 neprihvatljivo neprihvatljiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-563 # text = Da, KK, a nije košarkaški klub. 1 Da da PART Qr Polarity=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 KK KK NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 a a CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 košarkaški košarkaški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 klub klub NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-564 # text = Pri izradi makronena dozvoljeno je dodavanje do 3 % mlinskih proizvoda i ili škroba računato na gotov proizvod s najviše 5 % vode. 1 Pri pri ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 izradi izrada NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 makronena makronen X Xf Foreign=Yes 2 nmod _ _ 4 dozvoljeno dozvoliti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 dodavanje dodavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 8 3 3 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 9 % % SYM Z _ 8 flat _ _ 10 mlinskih mlinski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 škroba škrob NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 računato računat ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 acl _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 gotov gotov ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 proizvod proizvod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 20 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 21 advmod _ _ 21 5 5 NUM Mdc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 22 % % SYM Z _ 21 flat _ _ 23 vode voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-565 # text = Kao što pjesma kaže: 'Ličko Lešće, Otočac i Brinje mala moja ne zaboravi me', siguran sam će i nama 'Lička Kapa' ostati novi, nezaboravni kamenčić u mozaiku naših biciklističkih doživljaja. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 pjesma pjesma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl _ _ 5 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 7 Ličko lički ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis _ _ 8 Lešće lešće PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Otočac Otočac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Brinje Brinje PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 13 mala mali ADJ Agpfsvy Case=Voc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 vocative _ _ 14 moja moj DET Ps1fsv Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 zaboravi zaboraviti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 17 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 19 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 20 siguran siguran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 21 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 24 nama mi PRON Pp1-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 iobj _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 Lička lički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 Kapa Kapa PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 ' ' PUNCT Z _ 27 punct _ _ 29 ostati ostati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 ccomp _ _ 30 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 32 nezaboravni nezaboravan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 33 kamenčić kamenčić NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp _ _ 34 u u ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 35 mozaiku mozaik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 naših naš DET Ps1mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det _ _ 37 biciklističkih biciklistički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 doživljaja doživljaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod _ _ 39 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-566 # text = Ujedno je osigurala treće mjesto u ukupnom poretku čime je postala prva Slovenka koja je završila sezonu na jednom od prva tri mjesta u utrci za Velikim globusom. 1 Ujedno ujedno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 osigurala osigurati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 treće treći ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 ukupnom ukupan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 poretku poredak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 postala postati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 12 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 Slovenka slovenka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp _ _ 14 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 završila završiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 17 sezonu sezona NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 16 obl _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 21 prva prvi ADJ Mlonsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 tri tri NUM Mlc NumType=Card 23 nummod _ _ 23 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 utrci utrka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 26 za za ADP Si Case=Ins 28 case _ _ 27 Velikim velik ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 globusom globus NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-567 # text = Po prvi put od kada se provode smotre literarnog, dramsko-scenskog i novinarskog stvaralaštva osnovnih škola s područja Imotske krajine Osnovna škola STUDENCI otvorit će svoja vrata svim mladim pjesnicima i glumcima te njihovim učiteljima. 1 Po po ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 put put ADV Rgp Degree=Pos 24 obl _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 7 mark _ _ 5 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 fixed _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 provode provoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl _ _ 8 smotre smotra NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 9 literarnog literaran ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 dramsko-scenskog dramsko-scenski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 novinarskog novinarski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 14 stvaralaštva stvaralaštvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 15 osnovnih osnovan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 škola škola NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 17 s sa ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 područja područje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Imotske imotski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 krajine krajina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 Osnovna osnovan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 škola škola NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 STUDENCI Studenci PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 flat _ _ 24 otvorit otvoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 25 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det _ _ 27 vrata vrata NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 24 obj _ _ 28 svim sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 29 mladim mlad ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 30 pjesnicima pjesnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 iobj _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 glumcima glumac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj _ _ 33 te te CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 34 njihovim njihov DET Ps3mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 35 det _ _ 35 učiteljima učitelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-568 # text = Za financiranje 1,5 milijardi kuna investicija iz osnovnog plana, odnosno čak 2,5 milijarde prema korigiranom planu, nužna su mu državna jamstva. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 financiranje financiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 3 1,5 1 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 4 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 flat _ _ 5 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 investicija investicija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 osnovnog osnovan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 plana plan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 13 cc _ _ 12 čak čak PART Qo _ 13 advmod _ _ 13 2,5 2 NUM Mdc NumType=Card 4 conj _ _ 14 milijarde milijarda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 flat _ _ 15 prema prema ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 korigiranom korigiran ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 planu plan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 19 nužna nužan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 iobj _ _ 22 državna državni ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod _ _ 23 jamstva jamstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-569 # text = Ono što vam sa sigurnošću mogu reći jest da će do kraja 2002. godine svaki telefonski račun sadržavati kompletan izlist svakog pojedinog telefonskog razgovora, vrijeme trajanja razgovora i broj koji ste nazvali. 1 Ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 2 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 3 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 iobj _ _ 4 sa sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 sigurnošću sigurnost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 6 mogu moći VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 7 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 11 do do ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 13 2002. 2002. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 svaki svaki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 amod _ _ 16 telefonski telefonski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 račun račun NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 sadržavati sadržavati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 ccomp _ _ 19 kompletan kompletan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 izlist izlist NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 svakog svaki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 amod _ _ 22 pojedinog pojedini ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 23 telefonskog telefonski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 27 trajanja trajanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 razgovora razgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 31 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj _ _ 32 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 33 nazvali nazvati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-570 # text = Je li moguće dobiti prikaz broja koji nas zove? 1 Je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 3 discourse _ _ 3 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 prikaz prikaz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj _ _ 9 zove zvati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-571 # text = Pojavili smo se na vrhu liste malih kompanija koje su najbrže rasle u Sjedinjenim Američkim Državama. 1 Pojavili pojaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 vrhu vrh NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 6 liste lista NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 malih mali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 kompanija kompanija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 najbrže brzo ADV Rgs Degree=Sup 12 advmod _ _ 12 rasle rasti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 14 Sjedinjenim sjedinjen ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 15 Američkim američki ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 Državama država NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-572 # text = Netko će od vas sigurno reći; ne bih mu ja kupio šljive za jedan sladoled. 1 Netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 nmod _ _ 5 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 ; ; PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 9 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 iobj _ _ 11 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 kupio kupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 13 šljive šljiva NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 sladoled sladoled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-573 # text = » Nastojao sam stalno biti na raspolaganju djeci i mladima. 1 » » PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Nastojao nastojati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 raspolaganju raspolaganje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 djeci dijete NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 5 iobj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 mladima mlad ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-574 # text = NIKE i Yonex stoje uz nju, postoje ljudi koji su prepoznali potencijal, uključili se u cijelu priču i upravo zahvaljujući njima Donni je omogućeno da ide ovim putem. 1 NIKE Nike PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 Yonex Yonex PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 4 stoje stajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 uz uz ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 nju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 postoje postojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 9 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 prepoznali prepoznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 potencijal potencijal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 uključili uključiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 cijelu cijel ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 priču priča NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 21 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 zahvaljujući zahvaljivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 26 advcl _ _ 23 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 iobj _ _ 24 Donni Donna PROPN Npnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 26 iobj _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 omogućeno omogućiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 27 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 28 ide ići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 csubj _ _ 29 ovim ovaj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 30 det _ _ 30 putem put NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-575 # text = Uzvratni susreti osmine finala Lige prvaka igraju se danas i sutra s počecima u 20:45 h. 1 Uzvratni uzvratan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 susreti susret NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 osmine osmina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 finala finale NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 Lige liga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 prvaka prvak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 igraju igrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 sutra sutra ADV Rgp Degree=Pos 9 conj _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 počecima početak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 14 u u ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 20:45 20:45 NUM Mds NumType=Mult 13 nmod _ _ 16 h h NOUN Y _ 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-576 # text = Venezuelanska vlada objavila je prvu fotografiju Huga Chaveza nakon što je ovaj 11. prosinca otišao u Havanu na operaciju tumora. 1 Venezuelanska venezuelanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 prvu prvi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 fotografiju fotografija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 7 Huga Hugo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Chaveza Chavez PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 nakon nakon SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 10 što što SCONJ Cs _ 9 fixed _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 12 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 13 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 prosinca prosinac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 15 otišao otići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 Havanu Havana PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 operaciju operacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 20 tumora tumor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-577 # text = EMOCIONALNA KOMPETENTNOST: KOLIKO SMO SLIČNI, A KOLIKO RAZLIČITI? 1 EMOCIONALNA emocionalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 KOMPETENTNOST kompetentnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 KOLIKO koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 5 SMO biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 SLIČNI sličan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 A a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 KOLIKO koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 10 RAZLIČITI različit ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-578 # text = Takva empatija može biti nelagodna i stresna, a doživljavaju je parovi koji su čitav život zajedno. 1 Takva takav DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 empatija empatija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 nelagodna nelagodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 stresna stresan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 doživljavaju doživljavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 parovi par NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 15 čitav čitav ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 17 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 12 acl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-579 # text = Rukometnog prvoligaša preuzeo je Irfan Smajlagić, koji se tako, nakon 16 godina, vraća u klub, ovoga puta kao trener. 1 Rukometnog rukometni ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 prvoligaša prvoligaš NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 3 preuzeo preuzeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 Irfan Irfan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Smajlagić Smajlagić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 10 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 13 16 16 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 14 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 vraća vraćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 klub klub NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 puta put ADV Rgp Degree=Pos 23 nmod _ _ 22 kao kao SCONJ Cs _ 23 case _ _ 23 trener trener NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-580 # text = Kolekcionari na naš način proizvod su lančane reakcije, akcelerirani dakle poradi još jednoga polja odmjeravanja. 1 Kolekcionari kolekcionar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 naš naš DET Ps1msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 proizvod proizvod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 lančane lančan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 reakcije reakcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 akcelerirani akcelerirati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 11 dakle dakle CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 12 poradi poradi ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 13 još još ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 jednoga jedan NUM Mlcnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 polja polje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 16 odmjeravanja odmjeravanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-581 # text = U prvom prolazu primljene su dvije slike. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 prvom prvi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 prolazu prolaz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 primljene primiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 slike slika NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-582 # text = Policija je nakon toga ravnatelja škole upoznala s dojavom te je dogovorena evakuacija škole. 1 Policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 5 ravnatelja ravnatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 6 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 upoznala upoznati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 dojavom dojava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 te te CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 dogovorena dogovoriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 13 evakuacija evakuacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-583 # text = Među brojnim posjetiteljima špilje bili su i neki od štićenika doma za rehabilitaciju iz Vrlike. 1 Među među ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 2 brojnim brojan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 posjetiteljima posjetitelj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 špilje špilje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 štićenika štićenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 doma dom NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 rehabilitaciju rehabilitacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Vrlike Vrlika PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-584 # text = Činjenica je da izvođači glavninu prihoda ostvaruju kroz koncertne nastupe i to je olakšica za organizatore koncerata. 1 Činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 izvođači izvođač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 glavninu glavnina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 6 prihoda prihod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 ostvaruju ostvarivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 8 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 koncertne koncertni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 nastupe nastup NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 olakšica olakšica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 organizatore organizator NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 koncerata koncert NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-585 # text = Poziv će sadržavati i imena kandidata koji ispunjavaju formalne uvjete natječaja s kojima će se provesti testiranje. 1 Poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 sadržavati sadržavati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 imena ime NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 6 kandidata kandidat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 ispunjavaju ispunjavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 formalne formalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 natječaja natječaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 16 mark _ _ 13 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 fixed _ _ 14 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 16 provesti provesti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 17 testiranje testiranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-586 # text = Odluke nema, možemo samo nastaviti čekati i lamentirati naklapanja. 1 Odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 5 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 čekati čekati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 lamentirati lamentirati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 conj _ _ 10 naklapanja naklapanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-587 # text = Doslovno se prije utakmice svinje tjeralo s terena, igrači psuju majku sucu, treneru i jedni drugima. 1 Doslovno doslovno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 3 prije prije ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 utakmice utakmica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 5 svinje svinja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 6 tjeralo tjerati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 s sa ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 terena teren NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 igrači igrač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 psuju psovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 12 majku majka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 sucu sudac NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 treneru trener NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 jedni jedan NUM Mlcmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 18 nummod _ _ 18 drugima drugi ADJ Mlompd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-588 # text = Dva dana do kraja Tonči Stipanović je i dalje prvi u Laseru, sedmi je Daniel Mihelić. 1 Dva dva NUM Mlc NumType=Card 2 nummod _ _ 2 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 do do ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Tonči Tonči PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 Stipanović Stipanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Laseru Laser PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 sedmi sedmi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 Daniel Daniel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 Mihelić Mihelić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-589 # text = Meso dođe kasnije. 1 Meso meso NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 2 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-590 # text = Čisti. 1 Čisti čistiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-591 # text = Odlična je za čišćenje malenih pukotina i teško dostupnih mjesta. 1 Odlična odličan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 čišćenje čišćenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 5 malenih malen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 pukotina pukotina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 dostupnih dostupan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod _ _ 10 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-592 # text = Ili sami iznesite prijedlog, teško da će se buniti. 1 Ili ili CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 acl _ _ 3 iznesite iznijeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 3 parataxis _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 buniti buniti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 csubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-593 # text = Samo činjenica da je kreditiranje Fime provedeno preko SMS-a govori da je postojao naum da se preuzimanje Podravke sakrije od očiju javnosti. 1 Samo samo ADV Rgp Degree=Pos 2 discourse _ _ 2 činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 kreditiranje kreditiranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 Fime Fima PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 provedeno provesti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 8 preko preko ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 SMS-a SMS NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 postojao postojati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 14 naum naum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 17 preuzimanje preuzimanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 Podravke Podravka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 sakrije sakriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 očiju oko NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl _ _ 22 javnosti javnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-594 # text = Još uvijek mijenja boje i trenutno smo na tamnoplavoj 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 1 fixed _ _ 3 mijenja mijenjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 boje boja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 6 trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 tamnoplavoj tamnoplav ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-595 # text = U prvim godinama XIX. stoljeća zadarsko je područje zbog loše godine i slabog uroda žita, maslina i drugih kultura bilo pogođeno pravom gladi od koje se i umiralo, osobito na otocima; na Ugljanu je zabilježeno desetero mrtvih, a u Brbinju šest. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 prvim prvi ADJ Mlofpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 godinama godina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl _ _ 4 XIX. XIX. ADJ Mro NumType=Ord 5 amod _ _ 5 stoljeća stoljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 zadarsko zadarski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 8 područje područje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj _ _ 9 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 loše loš ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 slabog slab ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 uroda urod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 žita žito NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 maslina maslina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 drugih drugi ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 kultura kultura NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 21 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 aux _ _ 22 pogođeno pogoditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 23 pravom pravi ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 gladi glad NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 29 mark _ _ 26 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 fixed _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 discourse _ _ 29 umiralo umirati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 31 osobito osobito ADV Rgp Degree=Pos 33 advmod _ _ 32 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 otocima otok NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 34 ; ; PUNCT Z _ 38 punct _ _ 35 na na ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 36 Ugljanu Ugljan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl _ _ 37 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 38 zabilježeno zabilježiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 parataxis _ _ 39 desetero desetero NUM Mls NumType=Mult 40 nummod:gov _ _ 40 mrtvih mrtav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj _ _ 41 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 42 a a CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 43 u u ADP Sl Case=Loc 44 case _ _ 44 Brbinju Brbinje PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj _ _ 45 šest šest NUM Mlc NumType=Card 44 orphan _ _ 46 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-596 # text = Vjeroučenici i vjeroučitelji imali su priliku družiti se sa sestrama te ih pitati o njihovu životu, molitvi 1 Vjeroučenici vjeroučenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 vjeroučitelji vjeroučitelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 4 imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 priliku prilika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 družiti družiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 sestrama sestra NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 11 te te CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 pitati pitati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 conj _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 njihovu njihov DET Ps3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 životu život NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 molitvi molitva NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-597 # text = Sezonu je započeo kao standardni prvotimac da bi zbog ozljede izgubio svoje mjesto. 1 Sezonu sezona NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 započeo započeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 5 standardni standardan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 prvotimac prvotimac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 ozljede ozljeda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 11 izgubio izgubiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 12 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det _ _ 13 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-598 # text = Na kraju konferencije svim zaslužnim pojedincima i društvima uključenim u ovaj projekt uručene su Zahvalnice za njihov doprinos ovom nadasve važnom međunarodnom projektu. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 3 konferencije konferencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 svim sav DET Pi-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 6 det _ _ 5 zaslužnim zaslužan ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 pojedincima pojedinac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 društvima društvo NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 9 uključenim uključiti ADJ Appnpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 uručene uručiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 Zahvalnice zahvalnica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _ 18 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 19 ovom ovaj DET Pd-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 det _ _ 20 nadasve nadasve ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 važnom važan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 22 međunarodnom međunarodni ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 projektu projekt NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-599 # text = Klarini, a skupa s njom i Franjini naumi postaju pomalo jasniji: ne odgovara joj ni samostan Svetoga Anđela. 1 Klarini Klarin ADJ Aspmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 9 amod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 3 a a CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 4 skupa skupa ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 njom on PRON Pp3fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 Franjini franjin ADJ Aspmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 1 conj _ _ 9 naumi naum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 postaju postati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 jasniji jasan ADJ Agcmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 10 xcomp _ _ 13 : : PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 odgovara odgovarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 16 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 iobj _ _ 17 ni ni PART Qo _ 18 advmod _ _ 18 samostan samostan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 Svetoga svet ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 Anđela Anđeo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-600 # text = Do 1968. pravila DGA su zabranjivala redateljima do koriste pseudonime jer se smatralo da je redatelj glavna kreativna snaga nekog filma, no kako se mijenjala slika Hollywooda te su producenti igrali sve važniju ulogu, sve su češći bili sukobi i oko konačnog izgleda nekog filma. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 1968. 1968. ADJ Mdo NumType=Ord 6 obl _ _ 3 pravila pravilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 DGA DGA PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 zabranjivala zabranjivati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 redateljima redatelj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 mark _ _ 9 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 10 pseudonime pseudonim NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 jer jer SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 smatralo smatrati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 16 redatelj redatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 glavna glavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 18 kreativna kreativan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 snaga snaga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 csubj _ _ 20 nekog neki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 21 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 23 no no CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 24 kako kako SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 mijenjala mijenjati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 advcl _ _ 27 slika slika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 Hollywooda Hollywood PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 30 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 31 producenti producent NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 32 igrali igrati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 33 sve sve PART Qo _ 34 discourse _ _ 34 važniju važan ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 ulogu uloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 37 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 discourse _ _ 38 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 39 češći čest ADJ Agcmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 40 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 cop _ _ 41 sukobi sukob NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj _ _ 42 i i CCONJ Cc _ 45 discourse _ _ 43 oko oko ADP Sg Case=Gen 45 case _ _ 44 konačnog konačan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod _ _ 45 izgleda izgled NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod _ _ 46 nekog neki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 47 det _ _ 47 filma film NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod _ _ 48 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-601 # text = Prema izvješću Svjetske zdravstvene organizacije debelih ljudi diljem svijeta je oko 400 milijuna. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 izvješću izvješće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 3 Svjetske svjetski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 zdravstvene zdravstven ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 debelih debeo ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 400 400 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-602 # text = Znanstveno-tehnološki park niknut će u Vučevici 1 Znanstveno-tehnološki znanstveno-tehnološki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 park park NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 niknut niknuti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Vučevici Vučevica PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-603 # text = Potapšao sam ga po leđima; to je bio znak zahvalnosti jer on je ribu mogao zadržati, pokazati je prijateljima, pripremiti ukusan objed, ali nije učinio ništa od toga i zato sam mu zahvalan. 1 Potapšao potapšati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj _ _ 4 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 leđima leđa NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl _ _ 6 ; ; PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop _ _ 10 znak znak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 11 zahvalnosti zahvalnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 jer jer SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 ribu riba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 16 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 17 zadržati zadržati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 pokazati pokazati VERB Vmn VerbForm=Inf 17 conj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 obj _ _ 21 prijateljima prijatelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 iobj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 pripremiti pripremiti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 conj _ _ 24 ukusan ukusan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 objed objed NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 27 ali ali CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 učinio učiniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 30 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 29 obj _ _ 31 od od ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 34 zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 37 advmod _ _ 35 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 36 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 iobj _ _ 37 zahvalan zahvalan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 38 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-604 # text = Područje Županije bilo je podjeljeno na dva dijela: Rimsku pokrajinu Panoniu Superior i Panoniom Savia. 1 Područje područje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 podjeljeno podjeliti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 dva dva NUM Mlc NumType=Card 8 nummod _ _ 8 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 Rimsku rimski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 pokrajinu pokrajina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos _ _ 12 Panoniu Panonia PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Superior Superior PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Panoniom Panoniom PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 16 Savia Savia PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-605 # text = Novi glavni urednik Ivica Đikić nada se da će taj apriorni negativni stav dijela uredništva vrlo brzo promijeniti na temelju svog rada i ponašanja kao šefa redakcije. 1 Novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 urednik urednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Ivica Ivica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Đikić Đikić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 nada nadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 10 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 11 apriorni aprioran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 negativni negativan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 stav stav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 14 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 uredništva uredništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 ccomp _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det _ _ 22 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 ponašanja ponašanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj _ _ 25 kao kao SCONJ Cs _ 26 case _ _ 26 šefa šef NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 redakcije redakcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-606 # text = Razrješenje je moguće tražiti u samorazumijevanju vlastite osobnosti, svog mišljenja i djelovanja koje se realizira u društvenoj stvarnosti i nju na ključni način kreira. 1 Razrješenje razrješenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 moguće moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 4 tražiti tražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 samorazumijevanju samorazumijevanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 vlastite vlastit ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 osobnosti osobnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 svog svoj DET Px-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 djelovanja djelovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 14 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 16 realizira realizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 društvenoj društven ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 stvarnosti stvarnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 21 nju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 ključni ključan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 25 kreira kreirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-607 # text = Zele Lipovaca, virtuoz na gitari, idejni je tvorac i utemeljitelj legendarnih Divljih jagoda: tamo gdje je i počeo, u Zagrebu, u istome gradu danas nastavlja novu odiseju Divljih jagoda 1 Zele Zele PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 Lipovaca Lipovaca PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 virtuoz virtuoz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 gitari gitara NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 idejni idejni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 tvorac tvorac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 utemeljitelj utemeljitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 legendarnih legendaran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 14 Divljih divlji ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 jagoda jagoda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 16 : : PUNCT Z _ 30 punct _ _ 17 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 30 advmod _ _ 18 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 21 advmod _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 21 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 25 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 istome isti ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos _ _ 29 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 nastavlja nastavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 31 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 odiseju odiseja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj _ _ 33 Divljih divlji ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 34 jagoda jagoda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-608 # text = Zbog vode nije se mogao napraviti klasičan bivak pa se prvi puta u Hrvatskoj u podzemnom objektu koristila alpinistička viseća platforma (Portaledge). 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 vode voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 napraviti napraviti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 klasičan klasičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 bivak bivak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 pa pa CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 11 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 puta put ADV Rgp Degree=Pos 18 obl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 podzemnom podzeman ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 objektu objekt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 18 koristila koristiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 19 alpinistička alpinistički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 20 viseća viseći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 platforma platforma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 ( ( PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Portaledge Portaledge X Xf Foreign=Yes 21 flat _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-609 # text = Heritage je smatra značajnim problemom, iako je Hrvatska na tom području 2008. napredovala. 1 Heritage Heritage PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 značajnim značajan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 problemom problem NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 7 iako iako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 9 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 13 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 14 obl _ _ 14 napredovala napredovati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-610 # text = Proteklog vikenda na trajektnoj liniji Valbiska-Merag prevezeno je 6200 vozila. 1 Proteklog protekao ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vikenda vikend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 trajektnoj trajektni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 liniji linija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 6 Valbiska-Merag Valbiska-Merag PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 prevezeno prevesti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 6200 6200 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 vozila vozilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-611 # text = Izvršenje zaštitne mjere oduzimanja vozačke dozvole može se odgoditi, osim za prekršaje iz članka 300. točke 11., 12., 13. i 14. ovoga Zakona, ako organ koji vodi prekršajni postupak utvrdi da se, prema okolnostima u kojima je prekršaj počinjen i prema ponašanju počinitelja nakon počinjenog prekršaja, a s obzirom na njegovo ranije ponašanje u prometu, može očekivati da on i bez izvršenja te mjere neće ubuduće činiti prekršaje u prometu na cesti. 1 Izvršenje izvršenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 zaštitne zaštitni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 mjere mjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 oduzimanja oduzimanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 vozačke vozački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 dozvole dozvola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 odgoditi odgoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 osim osim ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 prekršaje prekršaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 300. 300 ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 17 točke točka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 18 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 13. 13. ADJ Mdo NumType=Ord 18 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 14. 14. ADJ Mdo NumType=Ord 18 conj _ _ 25 ovoga ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 28 ako ako SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 29 organ organ NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 30 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 31 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 acl _ _ 32 prekršajni prekršajni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 postupak postupak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 34 utvrdi utvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 35 da da SCONJ Cs _ 63 mark _ _ 36 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 63 expl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 38 prema prema ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 okolnostima okolnost NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 63 obl _ _ 40 u u ADP Sl Case=Loc 44 mark _ _ 41 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 40 fixed _ _ 42 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 aux _ _ 43 prekršaj prekršaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nsubj _ _ 44 počinjen počiniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl _ _ 45 i i CCONJ Cc _ 47 cc _ _ 46 prema prema ADP Sl Case=Loc 47 case _ _ 47 ponašanju ponašanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj _ _ 48 počinitelja počinitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod _ _ 49 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 51 case _ _ 50 počinjenog počinjen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 51 amod _ _ 51 prekršaja prekršaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 52 , , PUNCT Z _ 59 punct _ _ 53 a a CCONJ Cc _ 59 cc _ _ 54 s sa ADP Si Case=Ins 59 case _ _ 55 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 54 fixed _ _ 56 na na ADP Sa Case=Acc 54 fixed _ _ 57 njegovo njegov DET Ps3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 59 det _ _ 58 ranije ran ADJ Agcnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 59 amod _ _ 59 ponašanje ponašanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 47 conj _ _ 60 u u ADP Sl Case=Loc 61 case _ _ 61 prometu promet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 59 nmod _ _ 62 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 63 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 ccomp _ _ 64 očekivati očekivati VERB Vmn VerbForm=Inf 63 xcomp _ _ 65 da da SCONJ Cs _ 74 mark _ _ 66 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 74 nsubj _ _ 67 i i CCONJ Cc _ 69 discourse _ _ 68 bez bez ADP Sg Case=Gen 69 case _ _ 69 izvršenja izvršenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 74 obl _ _ 70 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 71 det _ _ 71 mjere mjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod _ _ 72 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 74 aux _ _ 73 ubuduće ubuduće ADV Rgp Degree=Pos 74 advmod _ _ 74 činiti činiti VERB Vmn VerbForm=Inf 63 csubj _ _ 75 prekršaje prekršaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 74 obj _ _ 76 u u ADP Sl Case=Loc 77 case _ _ 77 prometu promet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 75 nmod _ _ 78 na na ADP Sl Case=Loc 79 case _ _ 79 cesti cesta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 77 nmod _ _ 80 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-612 # text = Republika Hrvatska se mora snažnije založiti, promovirati širi pristup problemu i forsirati načela» cjeloživotnog učenja «o prometu i odgajanja za sigurno sudjelovanje u prometu, s posebnim naglaskom na samo provođenje vozačkih ispita. 1 Republika republika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 snažnije snažno ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 založiti založiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 promovirati promovirati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 9 širi širok ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 pristup pristup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 problemu problem NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 forsirati forsirati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 14 načela načelo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj _ _ 15 » » PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 cjeloživotnog cjeloživotan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 učenja učenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 « « PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 prometu promet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 odgajanja odgajanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 24 sigurno siguran ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 sudjelovanje sudjelovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 prometu promet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 29 s sa ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 30 posebnim poseban ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 naglaskom naglasak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 32 na na ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 33 samo sam ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 34 provođenje provođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 35 vozačkih vozački ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 ispita ispit NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-613 # text = U 4:12 zaprimljena je dojava o požaru otvorenog prostora kod Pirovca. 1 U u ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 4:12 4:12 NUM Mdm NumType=Mult 3 obl _ _ 3 zaprimljena zaprimiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 dojava dojava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 požaru požar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 otvorenog otvoren ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 kod kod ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Pirovca Pirovac PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-614 # text = Da li bebe stvarno plivaju? 1 Da da PART Qq _ 5 dep _ _ 2 li li PART Qq _ 5 discourse _ _ 3 bebe beba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 stvarno stvarno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 plivaju plivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-615 # text = Sve je više nogometaša među novinarima. 1 Sve sve PART Qo _ 3 discourse _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 0 root _ _ 4 nogometaša nogometaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 5 među među ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 novinarima novinar NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-616 # text = Ovako čovjek ne zna što bi s takvima poput tebe. 1 Ovako ovako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 6 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 takvima takav DET Pd-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl _ _ 9 poput poput ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 tebe ti PRON Pp2-sg Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-617 # text = Marijana, izgubit češ svoj imidž poštene političarke, nove nade, političarke za budučnost, političarke koja daje nadu i vjeru da nije sve u politici crno, onog trenutka kad digneš ruku za korupciju. 1 Marijana Marijana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 vocative _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 izgubit izgubiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 češ htjeti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ _ 6 imidž imidž NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 poštene pošten ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 političarke političarka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 nade nada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 političarke političarka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 budučnost budučnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 političarke političarka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 18 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 20 nadu nada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 vjeru vjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 24 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 25 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 28 nsubj _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 politici politika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 crno crn ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 acl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 onog onaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det _ _ 31 trenutka trenutak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 32 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 33 advmod _ _ 33 digneš dići VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 acl _ _ 34 ruku ruka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 korupciju korupcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-618 # text = Bolestan čovjek nije dovoljno jak, da bi bio dokon. 1 Bolestan bolestan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 jak jak ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop _ _ 10 dokon dokon ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-619 # text = Pored intenzivnog zajedničkog rada tijekom studija na Akademiji, kvartet je aktivno sudjelovao na majstorskim tečajevima kod Valtera Dešpalja a kasnije i kod vrhunskih svjetskih gudačkih kvarteta kao što su Amadeus, Alban Berg, Bartok, Janaček, Smetana i Praški kvartet. 1 Pored pored ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 intenzivnog intenzivan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 zajedničkog zajednički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 5 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 studija studij NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Akademiji akademija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 kvartet kvartet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 aktivno aktivno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 sudjelovao sudjelovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 majstorskim majstorski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 tečajevima tečaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 17 kod kod ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 Valtera Valtera PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Dešpalja Dešpalj PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 21 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 27 advmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 23 kod kod ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 24 vrhunskih vrhunski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 25 svjetskih svjetski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 26 gudačkih gudački ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 kvarteta kvartet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 28 kao kao SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 29 što što SCONJ Cs _ 28 fixed _ _ 30 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 31 Amadeus Amadeus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 Alban Alban PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 34 Berg Berg PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat _ _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 36 Bartok Bartok PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 38 Janaček Janaček PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 Smetana Smetana PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 42 Praški praški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 43 kvartet kvartet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 44 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-620 # text = Struje ima. 1 Struje struja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 2 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-621 # text = Čak 92,5 % Daihatsu vozača su na pitanje 'Koliko ste zadovoljni vašim autom?' odgovorili 'jako zadovoljan' ili 'zadovoljan'. 1 Čak čak PART Qo _ 2 advmod _ _ 2 92,5 92 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 3 % % SYM Z _ 2 flat _ _ 4 Daihatsu Daihatsu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 5 vozača vozač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 Koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 11 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 acl _ _ 13 vašim vaš DET Ps2msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 autom auto NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 odgovorili odgovoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 jako jako ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 zadovoljan zadovoljan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 ccomp _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 ili ili CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 zadovoljan zadovoljan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-622 # text = U poglavlju ODUZIMANJE IMOVINE I UGUŠENJE ZEMLJIŠNIH ZAJEDNICA 1947. dat je tekst Zakona o proglašenju imovine zemljišnih zajednica te krajiških imovnih općina općenarodnom imovinom iz 1947. (potpisan od strane tadašnjeg predsjednika hrvatskog Sabora Vladimira Nazora), te dopune tog zakona iz 1987. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 poglavlju poglavlje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 3 ODUZIMANJE oduzimanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos _ _ 4 IMOVINE imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 I i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 UGUŠENJE ugušenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 7 ZEMLJIŠNIH zemljišni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ZAJEDNICA zajednica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 1947. 1947. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 10 dat dati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 tekst tekst NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 proglašenju proglašenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 zemljišnih zemljišni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 zajednica zajednica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 krajiških krajiški ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 21 imovnih imovni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 općina općina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj _ _ 23 općenarodnom općenarodni ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 imovinom imovina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 25 iz iz ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 1947. 1947. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 potpisan potpisati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 parataxis _ _ 29 od od ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 31 tadašnjeg tadašnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 predsjednika predsjednik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 Sabora Sabor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 Vladimira Vladimir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 36 Nazora Nazor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 ) ) PUNCT Z _ 28 punct _ _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 39 te te CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 dopune dopuna NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 41 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 42 det _ _ 42 zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 iz iz ADP Sg Case=Gen 44 case _ _ 44 1987. 1987. ADJ Mdo NumType=Ord 40 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-623 # text = Dakle, odavno je poznato da kombinacija estrogena i progesterona kakvu nalazimo u najvećem broju hormonskih nadomjesnih terapija, može povećati rizik od raka dojke. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 odavno odavno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 poznato poznat ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 7 kombinacija kombinacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 8 estrogena estrogen NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 progesterona progesteron NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 kakvu kakav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 12 nalazimo nalaziti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 najvećem velik ADJ Agsmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 hormonskih hormonski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 17 nadomjesnih nadomjestan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 terapija terapija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 20 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 csubj _ _ 21 povećati povećati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 rizik rizik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 raka rak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 dojke dojka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-624 # text = Do spomenutoga presedana došlo je, nesumnjivo, pod Solaninim presudnim utjecajem. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 spomenutoga spomenutog ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 presedana presedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 nesumnjivo nesumnjivo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 pod pod ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 10 Solaninim solanin ADJ Aspmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 12 amod _ _ 11 presudnim presudan ADJ Aspmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 12 amod _ _ 12 utjecajem utjecaj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-625 # text = Nazaret je» najkršćanskiji «grad u Svetoj Zemlji. 1 Nazaret Nazaret PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 » » PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 najkršćanskiji kršćanski ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 « « PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 Svetoj svet ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 Zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-626 # text = Bračanima se sviđa taj njihov škotski imidž. 1 Bračanima Bračanin PROPN Npmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 sviđa sviđati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 5 njihov njihov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 6 škotski škotski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 imidž imidž NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-627 # text = Nakon pečenja po ispečenom voću prelijemo jogurt, sladoled ili neku kremu po izboru. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 pečenja pečenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 3 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 ispečenom ispečen ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 voću voće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 6 prelijemo preliti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 jogurt jogurt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 sladoled sladoled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ili ili CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 neku neki DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det _ _ 12 kremu krema NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 13 po po ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 izboru izbor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-628 # text = Plan je bio raspremiti Psihijatriju i s tim užetom ići dalje, no od toga se odustalo zbog straha da kamenje iz krušljive Psihijatrije ne završi curama, koje su u Trećemajskoj vertikali, na glavi. 1 Plan plan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop _ _ 4 raspremiti raspremiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 nsubj _ _ 5 Psihijatriju psihijatrija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 užetom uže NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 10 ići ići VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 11 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 no no CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 odustalo odustati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 18 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 straha strah NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 21 kamenje kamenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 26 nsubj _ _ 22 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 krušljive krušljiv ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 Psihijatrije psihijatrija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 ne ne PART Qz Polarity=Neg 26 advmod _ _ 26 završi završiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 27 curama cura NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 30 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 Trećemajskoj trećemajski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 vertikali vertikala NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 34 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 35 na na ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 36 glavi glava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-629 # text = Za više podataka o kompostiranju raspitajte se u udruzi Odraz, na čijoj web-stranici možete pronaći i niz drugih zanimljivih priloga o održivom razvoju zajednice. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 3 det:numgov _ _ 3 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 kompostiranju kompostiranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 raspitajte raspitati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 udruzi udruga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 Odraz Odraz PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 čijoj čiji DET Pq-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 det _ _ 14 web-stranici web-stranica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 15 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 16 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 18 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 19 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 20 zanimljivih zanimljiv ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 priloga prilog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 23 održivom održiv ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 razvoju razvoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-630 # text = Pogon serijskog Camry hibrida modificiran je i sada umjesto benzina sagorijeva stlačeni prirodni plin, kojeg u SAD-u ima u izobilju, a uz to je potpuno ekološki prihvatljiv i bezopasan. 1 Pogon pogon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 serijskog serijski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 Camry Camry PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 hibrida hibrid NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 modificiran modificirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 8 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 9 umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 benzina benzin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 11 sagorijeva sagorijevati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 12 stlačeni stlačiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod _ _ 13 prirodni prirodan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 plin plin NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 SAD-u SAD PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 19 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 izobilju izobilje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 24 uz uz ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 obl _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 27 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 28 ekološki ekološki ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 prihvatljiv prihvatljiv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 bezopasan bezopasan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-631 # text = Oba su vrhunska vrijednost Formule 1 i najbolji mogući materijal za mjerilo vrijednosti kroz povijest, i da nije bilo njih, sama povijest i uspješnost bila bi uvelike drugačija od ovoga što danas vidimo i što smo gledali kroz zadnjih 27 godina. 1 Oba Oba NUM Mlsm-n Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Mult 4 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 vrhunska vrhunski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 Formule Formula PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 1 1 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 najbolji dobar ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 mogući moguć ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 materijal materijal NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 mjerilo mjerilo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 povijest povijest NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 19 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 advcl _ _ 21 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 23 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 povijest povijest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 uspješnost uspješnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 27 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 cop _ _ 28 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 29 uvelike uvelike ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 drugačija drugačiji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 31 od od ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 30 obl _ _ 33 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 35 obj _ _ 34 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 35 vidimo vidjeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 37 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 39 obj _ _ 38 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 39 gledali gledati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj _ _ 40 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 41 zadnjih zadnji ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 43 amod _ _ 42 27 27 NUM Mdc NumType=Card 43 nummod:gov _ _ 43 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl _ _ 44 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-632 # text = Za ostale članove predloženi su Štefka Semenjuk, Ankica Holovčuk, Štefica Hoško, Marijan Holovčuk, Ivanka Slota, Ivana Dujić, Ivan Laluš i Zlatko Knižek. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 ostale ostali ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 članove član NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 4 predloženi predložiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 Štefka Štefka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 Semenjuk Semenjuk PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Ankica Ankica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 10 Holovčuk Holovčuk PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Štefica Štefica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13 Hoško Hoško PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Marijan Marijan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 16 Holovčuk Holovčuk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Ivanka Ivanka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 19 Slota Slota PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 Ivana Ivana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 22 Dujić Dujić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 25 Laluš Laluš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 Zlatko Zlatko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 28 Knižek Knižek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-633 # text = Sada je prilika da ju prevarim. 1 Sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 prilika prilika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 ju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 6 prevarim prevariti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-634 # text = Prošle godine natjecalo se više od 6800000 učenika, što ovo natjecanje čini najvećim školskim natjecanjem svijeta. 1 Prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 natjecalo natjecati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 8 advmod _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 6800000 6800000 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 učenika učenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 ovo ovaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 natjecanje natjecanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj _ _ 13 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis _ _ 14 najvećim velik ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 15 školskim školski ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 natjecanjem natjecanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 xcomp _ _ 17 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-635 # text = Ne našavši ni u jednom od tih lutanja smiraj i istinu, dapače, tonući sve dublje u očaj, okrenuo se otkrivanju blaga KRŠĆANSKE DUHOVNOSTI i obratio se na katoličku vjeru. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 našavši naći ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 21 xcomp _ _ 3 ni ni PART Qz Polarity=Neg 5 discourse _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det _ _ 8 lutanja lutanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 9 smiraj smiraj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 istinu istina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 dapače dapače ADV Rgp Degree=Pos 15 discourse _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 tonući tonuti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 2 conj _ _ 16 sve sve PART Qo _ 17 discourse _ _ 17 dublje duboko ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 očaj očaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 21 okrenuo okrenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 23 otkrivanju otkrivanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj _ _ 24 blaga blag ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 KRŠĆANSKE kršćanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 DUHOVNOSTI duhovnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 obratio obratiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 29 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 30 na na ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 31 katoličku katolički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 vjeru vjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-636 # text = Onaj tko je pozvan na svećeništvo i redovništvo, treba obrazovanje koje integrira» vjeru i razum, srce i pamet, život i razmišljanje «. 1 Onaj onaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 2 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 pozvan pozvati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 svećeništvo svećeništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 redovništvo redovništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj _ _ 12 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 integrira integrirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 14 » » PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 vjeru vjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 razum razum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 srce srce NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 pamet pamet NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 razmišljanje razmišljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj _ _ 26 « « PUNCT Z _ 15 punct _ _ 27 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-637 # text = Ovakav popularno nazvan claw-back mehanizam naišao je na žestok otpor američke strane koja inzistira na generičkoj upotrebi i eventualnoj patentnoj zaštiti. 1 Ovakav ovakav DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 2 popularno popularno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 nazvan nazvati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod _ _ 4 claw-back claw-back X Xf Foreign=Yes 5 amod _ _ 5 mehanizam mehanizam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 naišao naići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 žestok žestok ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 otpor otpor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 11 američke američki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 inzistira inzistirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 generičkoj generički ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 upotrebi upotreba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 19 eventualnoj eventualan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 20 patentnoj patentni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 zaštiti zaštita NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-638 # text = Najprije su izloženi električnim kontrolama, a zatim su svi mehanizmi podvrgnuti neprekidnom 36-satnom radu, kako bi usklađenost sa svjetskim sigurnosnim standardima bila potpuna. 1 Najprije najprije ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 izloženi izložiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 električnim električan ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kontrolama kontrola NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 8 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 mehanizmi mehanizam NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 podvrgnuti podvrgnuti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 13 neprekidnom neprekidan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 36-satnom 36-satnom ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 radu rad NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 17 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 18 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 19 usklađenost usklađenost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 20 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 21 svjetskim svjetski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 22 sigurnosnim sigurnosni ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 standardima standard NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 24 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 cop _ _ 25 potpuna potpun ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 advcl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-639 # text = Popović se ozljedio sredinom druge četvrtine, te se više nije vraćao u igru. 1 Popović Popović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 3 ozljedio ozljediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 sredinom sredinom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 četvrtine četvrtina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 10 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 vraćao vraćati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 igru igra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-640 # text = Zaključak priče, sve prolazi ako postoji poštovanje, ljubav, tolerancija. 1 Zaključak zaključak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 priče priča NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj _ _ 5 prolazi prolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 8 poštovanje poštovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 ljubav ljubav NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 tolerancija tolerancija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-641 # text = Biranje je brzo i jednostavno s 8 memorijskih mjesta za biranje jednim dodirom i 100 memorijskih mjesta za kodirano biranje. 1 Biranje biranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 brzo brz ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 3 conj _ _ 6 s sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 8 8 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 8 memorijskih memorijski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 biranje biranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 jednim jedan NUM Mlcmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 dodirom dodir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 100 100 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 16 memorijskih memorijski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod _ _ 17 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 kodirano kodiran ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 biranje biranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-642 # text = Opaska je izrečena tijekom javnog intervjua koji je s njom imao kolega glumac Bob Balaban u sklopu Hamptons filmskog festivala. 1 Opaska opaska NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 izrečena izreći ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 javnog javan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 intervjua intervju NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 njom on PRON Pp3fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 11 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 12 kolega kolega NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 glumac glumac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos _ _ 14 Bob Bob PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 Balaban Balaban PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 18 Hamptons Hamptons PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 filmskog filmski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 festivala festival NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-643 # text = Ali, Cibonu se nikad ne smije otpisivati unaprijed. 1 Ali ali CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 3 Cibonu Cibona PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 5 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 7 advmod _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 otpisivati otpisivati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 unaprijed unaprijed ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-644 # text = Donat na glavi nosila je učenica kozmetičarka, Matea Juričić. 1 Donat donat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 glavi glava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 nosila nositi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 učenica učenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 kozmetičarka kozmetičarka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Matea Matea PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos _ _ 10 Juričić Juričić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-645 # text = (5) kada osiguranik ima na temelju ugovora o osiguranju pravo na isplatu otkupne vrijednosti, matematička pričuva oblikovana u vezi s tim ugovorom ne smije biti manja od otkupne vrijednosti. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 5 5 NUM Mdc NumType=Card 27 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 5 osiguranik osiguranik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ugovora ugovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 osiguranju osiguranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 pravo pravo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 isplatu isplata NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 otkupne otkupan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 18 matematička matematički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 pričuva pričuva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 20 oblikovana oblikovati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 vezi veza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 s sa ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 24 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 25 ugovorom ugovor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 ne ne PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 28 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 29 manja mali ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 xcomp _ _ 30 od od ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 31 otkupne otkupan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-646 # text = I kaskamo li i koliko za Europom? 1 I i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 kaskamo kaskati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 li li PART Qq _ 2 mark _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 conj _ _ 6 za za ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 Europom Europa PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-647 # text = Dolaskom na imanje obitelji Brnjanec, dočekuju nas uvijek vesela i nasmijana domaćica Darinka, te Ivica i njihov sin Nenad. 1 Dolaskom dolazak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 imanje imanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Brnjanec Brnjanec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 7 dočekuju dočekivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 10 advmod _ _ 10 vesela veseo ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 nasmijana nasmijan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 domaćica domaćica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 14 Darinka Darinka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 Ivica Ivica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 njihov njihov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 21 Nenad Nenad PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-648 # text = Neki roditelji teško podnose protest djeteta na njihovo 'ne' jer se nesvjesno boje, vjerojatno zbog osobne nesigurnosti, da će izgubiti djetetovu ljubav. 1 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det _ _ 2 roditelji roditelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 podnose podnositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 protest protest NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 djeteta dijete NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 8 njihovo njihov DET Ps3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 nmod _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 jer jer SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 14 nesvjesno nesvjesno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 boje bojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 osobne osoban ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 nesigurnosti nesigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 23 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 izgubiti izgubiti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 ccomp _ _ 25 djetetovu djetetova ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 ljubav ljubav NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-649 # text = Osjetit ćete štipanje i pritisak, ali sve je individualno. 1 Osjetit osjetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 štipanje štipanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pritisak pritisak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 sve sve PART Qo _ 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 individualno individualan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-650 # text = Marljivost, ustrajnost i svakodnevno stjecanje novih znanja jedini su ispravan put prema uspjehu. 1 Marljivost marljivost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 ustrajnost ustrajnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 svakodnevno svakodnevan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 stjecanje stjecanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 7 novih nov ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 znanja znanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 jedini jedini ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 ispravan ispravan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 put put NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 13 prema prema ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 uspjehu uspjeh NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-651 # text = Za aktivan odmor tu je fitness studio, a najmlađi gosti mogu uživati u dječjem kutku neposredno do šljunčane plaže. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 aktivan aktivan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 odmor odmor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 fitness fitness NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 studio studio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 najmlađi mlad ADJ Agsmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 gosti gost NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 uživati uživati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 dječjem dječji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 kutku kutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 neposredno neposredno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 šljunčane šljunčana ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 plaže plaža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-652 # text = Doktor objašnjava situaciju. 1 Doktor doktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 objašnjava objašnjavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 situaciju situacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-653 # text = SETH GODIN je marketinški stručnjak i autor deset međunarodnih bestsellera koji su promijenili način na koji ljudi razmišljaju o marketingu, promjenama i poslu. 1 SETH Seth PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 GODIN Godin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 marketinški marketinški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 stručnjak stručnjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 autor autor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 deset deset NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 9 međunarodnih međunarodni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 bestsellera bestseller NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 11 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 promijenili promijeniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 14 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 17 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 razmišljaju razmišljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 marketingu marketing NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 promjenama promjena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 poslu posao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-654 # text = Prema procjenama Svjetske zdravstvene organizacije, svake godine zbog pušenja umire oko 6 milijuna ljudi, od kojih više od 600000 umire zbog pasivnog pušenja. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 procjenama procjena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 3 Svjetske svjetski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 zdravstvene zdravstven ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 8 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 9 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 pušenja pušenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 11 umire umirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 oko oko ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 6 6 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 14 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 flat _ _ 15 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 kojih koji DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 19 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 21 advmod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 600000 600000 NUM Mdc NumType=Card 22 nsubj _ _ 22 umire umirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 23 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 pasivnog pasivan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 pušenja pušenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-655 # text = Ulomak završava naznakom općeg klanja, prsa o prsa. 1 Ulomak ulomak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 završava završavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 naznakom naznaka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 4 općeg opći ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 klanja klanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 prsa prsa NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 o o ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 prsa prsa NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-656 # text = Moj je otac, kao i otac Vesne Pusić, radio svoj posao i u NDH. 1 Moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 3 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 kao kao SCONJ Cs _ 7 cc _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 5 fixed _ _ 7 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 8 Vesne Vesne PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Pusić Pusić PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 radio raditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det _ _ 13 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 NDH NDH PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-657 # text = Moje oglušivanje očito ih je počelo iritirati. 1 Moje moj DET Ps1nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 oglušivanje oglušivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 očito očito ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 počelo početi VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 iritirati iritirati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-658 # text = Čelnici Agrokora posjetili su jučer Belje gdje je u jeku žetva pšenice. 1 Čelnici čelnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 Agrokora Agrokor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 posjetili posjetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 6 Belje Belje PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 7 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 jeku jek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl _ _ 11 žetva žetva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 pšenice pšenica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-659 # text = Ja sam cuclala prst do petog osnovne. 1 Ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 cuclala cuclati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 prst prst NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 do do ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 petog pet ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 osnovne osnovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-660 # text = Nije više bio problem samo u Manningu, koji je uhićen, nego u onome tko je te materijale navodno dobio. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 2 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 4 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 7 cc _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Manningu Manning PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 uhićen uhititi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 nego nego CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 onome onaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj _ _ 16 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 18 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 materijale materijal NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 20 navodno navodno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-661 # text = Djecu, u dobi od 9 do 16 godina, član obitelji je odveo natrag u Veliku Britaniju, a brigu za njih preuzela je sestra Mathilde Lamb. 1 Djecu dijete NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 dobi doba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 9 9 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 16 16 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 odveo odvesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 natrag natrag ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 Veliku Velika PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 Britaniju Britanija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 21 brigu briga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod _ _ 24 preuzela preuzeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 sestra sestra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 27 Mathilde Mathilde PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat _ _ 28 Lamb Lamb PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-662 # text = U dubrovačkoj policiji tada su pojasnili da je Klečak priveden zbog remećenja javnoga reda i mira, odnosno zbog potrage za dokazima je li on autor objavljene foto montaže na Facebooku na kojoj se Sanadera prikazuje s nacističkim obilježjima. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 dubrovačkoj dubrovački ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 policiji policija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 pojasnili pojasniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 Klečak Klečak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 priveden privesti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 11 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 remećenja remećenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 javnoga javan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 reda red NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 potrage potraga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 21 za za ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 dokazima dokaz NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 24 li li PART Qq _ 26 mark _ _ 25 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 26 autor autor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 acl _ _ 27 objavljene objavljen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 28 foto foto ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 montaže montaža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 na na ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 Facebooku Facebook PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 obl _ _ 34 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl _ _ 35 Sanadera Sanader PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj _ _ 36 prikazuje prikazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 acl _ _ 37 s sa ADP Si Case=Ins 39 case _ _ 38 nacističkim nacistički ADJ Agpnpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 amod _ _ 39 obilježjima obilježje NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 36 obl _ _ 40 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-663 # text = Drugo pismo domobrana Križa Matije nije bilo od Katice Rodeš, nego od Ljubice Jankićeve, po svemu sudeći još neudate djevojke. 1 Drugo drugi ADJ Mlonsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pismo pismo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 domobrana domobran NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Križa Križ PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Matije Matija PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 aux _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Katice Katica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 Rodeš Rodeš PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 nego nego CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 Ljubice Ljubica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 15 Jankićeve jankićeva ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 17 po po ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 svemu sve DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl _ _ 19 sudeći suditi ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 14 xcomp _ _ 20 još još ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 neudate neudat ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 djevojke djevojka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos _ _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-664 # text = Od 1957. do 1962. organizira i vodi rekonstrukciju i dogradnju zgrade Muzeja te zajedno sa stručnim timom MUO-a izrađuje koncepciju i plan realizacije novog stalnog postava Muzeja. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 1957. 1957. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 3 do do ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 1962. 1962. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 organizira organizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 8 rekonstrukciju rekonstrukcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 dogradnju dogradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 zgrade zgrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 Muzeja muzej NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 14 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 15 sa sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 stručnim stručan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 timom tim NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 18 MUO-a Muo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 izrađuje izrađivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 20 koncepciju koncepcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 plan plan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 23 realizacije realizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 25 stalnog stalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 postava postav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 Muzeja muzej NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-665 # text = Moj je ratni put poznat. 1 Moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 ratni ratni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 put put NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 poznat poznat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-666 # text = Možda je razlog u tome što su na tržištu puno dulje prisutna od umjetnih vlakana. 1 Možda možda ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 razlog razlog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 6 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 10 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 dulje dugo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 12 prisutna prisutan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 acl _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 umjetnih umjetan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 15 vlakana vlakno NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-667 # text = Dva su mjeseca prošla od stupanja na snagu novog Zakona o sigurnosti cestovnog prometa. 1 Dva dva NUM Mlcm-n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 mjeseca mjesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 prošla proći VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 stupanja stupanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 cestovnog cestovan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 prometa promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-668 # text = Riječ je o festivalu koji je tijekom proteklih deset godina ugostio eminentne glazbenike i glazbene pedagoge iz zemlje, Europe i prekomorskih zemalja stavljajući naglasak na vrednovanje orguljske baštine. 1 Riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 festivalu festival NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 7 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 proteklih protekao ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 9 deset deset NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 11 ugostio ugostiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 12 eminentne eminentan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 glazbenike glazbenik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 glazbene glazben ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 pedagoge pedagog NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 17 iz iz ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 prekomorskih prekomorski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj _ _ 24 stavljajući stavljati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 xcomp _ _ 25 naglasak naglasak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 vrednovanje vrednovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 28 orguljske orguljski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 baštine baština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-669 # text = Ovaj nogometni stručnjak dobio je prepoznatljivi nadimak Ćiro po lutku iz predstave nekog trbuhozborca. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 nogometni nogometni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 stručnjak stručnjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 prepoznatljivi prepoznatljiv ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 nadimak nadimak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 Ćiro Ćiro PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 po po ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 lutku lutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 predstave predstava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 nekog neki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det _ _ 14 trbuhozborca trbuhozborac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-670 # text = On jednostavno piše i pjeva odlične pop-pjesme, bez ikakve primisli da bi one mogle (ili trebale) promijeniti svijet. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pjeva pjevati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 6 odlične odličan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 pop-pjesme pop-pjesma NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 bez bez ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 ikakve ikakav DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 amod _ _ 11 primisli primisao NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 one onaj DET Pd-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 15 mogle moći VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 ili ili CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 trebale trebati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 21 svijet svijet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-671 # text = Na upit o Badr Hariju i njegovim prozivkama, Le Banner je odgovorio da nije izbjegavao Harija, te da će se, ako se ukaže prilika, boriti s njim. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 upit upit NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Badr Badr PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Hariju Hari PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 njegovim njegov DET Ps3fpl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 prozivkama prozivka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 10 Le Le PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 Banner Banner PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 odgovorio odgovoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 izbjegavao izbjegavati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp _ _ 17 Harija Hari PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 21 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 ako ako SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 ukaže ukazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 advcl _ _ 27 prilika prilika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 29 boriti boriti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 conj _ _ 30 s sa ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 31 njim on PRON Pp3msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-672 # text = Obucite se za seks, iako ga nema nigdje na vidiku (iako ste si napravili lijepi periskop, teleskop i mikroskop od inače još potpuno upotrebljivih kuhinjskih pomagala). 1 Obucite obući VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 seks seks NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 iako iako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 8 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 9 nigdje nigdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 8 advmod _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 vidiku vidik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 iako iako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 si sebe PRON Px--sd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 iobj _ _ 16 napravili napraviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 17 lijepi lijep ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 periskop periskop NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 teleskop teleskop NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 mikroskop mikroskop NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 24 inače inače ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 25 još još ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 26 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 upotrebljivih upotrebljiv ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod _ _ 28 kuhinjskih kuhinjski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod _ _ 29 pomagala pomagalo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl _ _ 30 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 31 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-673 # text = Ne želite se stalno sagibati i podizati stvari, a ako imate još male djece, kreme i puderi moraju biti izvan njihova dometa. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 želite željeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 sagibati sagibati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 podizati podizati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 conj _ _ 8 stvari stvar NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 11 ako ako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 imate imati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl _ _ 13 još još ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 14 male mali ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 djece dijete NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 kreme krema NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 puderi puder NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 20 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 21 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 izvan izvan ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 njihova njihov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det _ _ 24 dometa domet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-674 # text = Dizelska će Panamera biti dostupna samo u verziji sa stražnjim pogonom. 1 Dizelska dizelski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 Panamera Panamera PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 5 cop _ _ 5 dostupna dostupan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 verziji verzija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 stražnjim stražnji ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 pogonom pogon NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-675 # text = Pa je majka opet malo radila pa ne radila, pa je slušala o obećanom ženskom poduzetništvu i kako je to super za mlade žene, teče med i mlijeko no slavno smo propali nakon 8 mjeseci. 1 Pa pa CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 majka majka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 radila raditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 pa pa CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 radila raditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 pa pa CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 slušala slušati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 15 obećanom obećani ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 16 ženskom ženski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 poduzetništvu poduzetništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 19 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 21 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl _ _ 22 super super ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 24 mlade mlad ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 žene žena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 teče teći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj _ _ 28 med med NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 mlijeko mlijeko NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj _ _ 31 no no CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 32 slavno slavno ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 33 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 propali propasti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 35 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 36 8 8 NUM Mdc NumType=Card 37 nummod:gov _ _ 37 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-676 # text = Nakon prigodne propovijedi župnik je dvanaestorici članova župnoga vijeća oprao noge kao što je i Isus oprao noge dvanaestorici svojih apostola. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 prigodne prigodan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 propovijedi propovijed NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 4 župnik župnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 6 dvanaestorici dvanaestorica NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj _ _ 7 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 župnoga župni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 vijeća vijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 oprao oprati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 noge nog NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 12 kao kao SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 13 što što SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 16 Isus Isus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 oprao oprati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 18 noge nog NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 dvanaestorici dvanaestorica NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj _ _ 20 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det _ _ 21 apostola apostol NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-677 # text = O nemoći Barcelone govori i podatak da je u 90 minuta uputila jedan jedini udarac u okvir Bayernova gola. 1 O o ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 nemoći nemoć NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 Barcelone Barcelona PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 podatak podatak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 90 90 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 minuta minuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 12 uputila uputiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 13 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod _ _ 14 jedini jedini ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 udarac udarac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 okvir okvir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 Bayernova bayernovo ADJ Aspmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 19 amod _ _ 19 gola gol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-678 # text = U prostorijama Fakulteta političkih znanosti u Zagrebu (Lepušićeva 6), s početkom 28. listopada u 17:00 te zaključno s 30. listopadom u 17:00 održat će se Regionalni ekspertski forum o mobilnosti mladih. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 prostorijama prostorija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 3 Fakulteta fakultet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 političkih politički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 znanosti znanost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Lepušićeva lepušićev ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 7 flat _ _ 10 6 6 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 početkom početak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 15 28. 28. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 u u ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 17:00 17:00 NUM Mdm NumType=Mult 14 obl _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 zaključno zaključno ADV Rgp Degree=Pos 14 conj _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 22 30. 30. ADJ Mdo NumType=Ord 23 amod _ _ 23 listopadom listopad NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 orphan _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 17:00 17:00 NUM Mdm NumType=Mult 14 conj _ _ 26 održat održati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 27 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 29 Regionalni regionalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 30 ekspertski ekspertski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 forum forum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 32 o o ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 mobilnosti mobilnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-679 # text = Filter obavezno treba biti suh prije vraćanja u klima uređaj. 1 Filter filter NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 obavezno obavezno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 suh suh ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 prije prije ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 vraćanja vraćanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 klima klima NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 uređaj uređaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-680 # text = Akcija Crvenog križa završena je jučer u 14 sati. 1 Akcija akcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Crvenog crven ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 križa križ NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 završena završiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 14 14 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-681 # text = Ubuduće ćemo vjerojatno krenuti s dodatnim uputama i upozorenjima, a uključit će se i liječnici obiteljske medicine i to nakon što epidemiološka služba Zavoda za javno zdravstvo prikupi podatke koje im šaljemo. 1 Ubuduće ubuduće ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 krenuti krenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 dodatnim dodatan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 uputama uputa NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 upozorenjima upozorenje NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 uključit uključiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 16 liječnici liječnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 17 obiteljske obiteljski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 medicine medicina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 29 discourse _ _ 20 to to PART Qo _ 19 fixed _ _ 21 nakon nakon SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 22 što što SCONJ Cs _ 21 fixed _ _ 23 epidemiološka epidemiološki ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 služba služba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 25 Zavoda zavod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 27 javno javan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 zdravstvo zdravstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 prikupi prikupiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 30 podatke podatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _ 31 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 obj _ _ 32 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obj _ _ 33 šaljemo slati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 acl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-682 # text = Moglo je to i bolje, jer uvijek može, ali ni tih 11 obrana nije za baciti. 1 Moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 1 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 jer jer SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 9 advmod _ _ 9 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 ali ali CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 12 ni ni PART Qo _ 15 discourse _ _ 13 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det _ _ 14 11 11 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 obrana obrana NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 16 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 baciti baciti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-683 # text = Pitanje kako će sve ovo završiti (analitički). 1 Pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 sve sav ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 6 završiti završiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 acl _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 analitički analitički ADV Rgp Degree=Pos 6 parataxis _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-684 # text = Jedan od glavnih ciljeva novog programa studija je da se studenti - budući nastavnici matematike - upoznaju sa što više oblika nastave matematike koji se izvode u osnovnim i srednjim školama. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 glavnih glavni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 studija studij NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 11 studenti student NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 12 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 budući budući ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 nastavnici nastavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 appos _ _ 15 matematike matematika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 17 upoznaju upoznati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj _ _ 18 sa sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 19 što što PART Qo _ 20 discourse _ _ 20 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 21 det:numgov _ _ 21 oblika oblik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 22 nastave nastava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 matematike matematika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 izvode izvoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 28 osnovnim osnovan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 srednjim srednji ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 conj _ _ 31 školama škola NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-685 # text = Znači svi obrtnici bez obzira na broj zaposlenih su obavezni voditi zbirku osobnih podataka, ali obavezu dostave Središnjem registru Agencije za zaštitu osobnih podataka obavezni su samo oni koji zapošljavaju više od pet radnika. 1 Znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 obrtnici obrtnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 4 bez bez ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 obzira obzir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 broj broj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 zaposlenih zaposliti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 nmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 obavezni obavezan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp _ _ 11 voditi voditi VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 zbirku zbirka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 osobnih osoban ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 16 ali ali CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 17 obavezu obaveza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 18 dostave dostava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 Središnjem središnji ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 registru registar NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 Agencije agencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 osobnih osoban ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 obavezni obavezan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 27 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 28 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 26 nsubj _ _ 30 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 31 zapošljavaju zapošljavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 acl _ _ 32 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 35 advmod _ _ 33 od od ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 34 pet pet NUM Mlc NumType=Card 35 nummod:gov _ _ 35 radnika radnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 obj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-686 # text = - Izložba promiče antičke rimske autore, rimsku religiju te antičku kulturu i civilizaciju budući da su izložena djela koja tretiraju antičku kulturu i filozofiju, kazala je autorica postava izložbe Karmen Damljanović. 1 - - PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Izložba izložba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 promiče promicati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 antičke antički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 5 rimske rimski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 autore autor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 rimsku rimski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 religiju religija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 10 te te CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 antičku antički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kulturu kultura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 civilizaciju civilizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 budući budući SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 15 fixed _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 izložena izložiti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl _ _ 19 djela djelo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 21 tretiraju tretirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 22 antičku antički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 kulturu kultura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 filozofiju filozofija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 kazala kazati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 autorica autorica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 30 postava postav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 izložbe izložba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 Karmen Karmen PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 Damljanović Damljanović PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 flat _ _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-687 # text = Na američkom tržištu cijena barela nafte za isporuke u siječnju porasla je za 72 centa na 82,7 dolara, nakon što su prošlog tjedna ugovori za isporuke u prosincu zabilježili najveći tjedni postotni pad od 13. kolovoza. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 američkom američki ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 4 cijena cijena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 barela barel NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 nafte nafta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 isporuke isporuka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 siječnju siječanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 11 porasla porasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 72 72 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod _ _ 15 centa cent NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 82,7 82,7 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 18 dolara dolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 20 nakon nakon SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 21 što što SCONJ Cs _ 20 fixed _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 23 prošlog prošli ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 25 ugovori ugovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 nsubj _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 isporuke isporuka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 prosincu prosinac NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 30 zabilježili zabilježiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 31 najveći velik ADJ Agsmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 32 tjedni tjedni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 33 postotni postotan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 pad pad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 35 od od ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 36 13. 13. ADJ Mdo NumType=Ord 37 amod _ _ 37 kolovoza kolovoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-688 # text = Coca-Cola HBC Hrvatska objavila je četvrto izvješće o održivosti u kojem je, u skladu s najsloženijim svjetskim standardima izvješćivanja, objavila podatke o svojemu poslovanju u Republici Hrvatskoj te utjecaju na okoliš i hrvatsko društvo u cjelini u 2009. i 2010. godini. 1 Coca-Cola Coca-Cola PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 HBC HBC PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 4 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 četvrto četvrti ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 izvješće izvješće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 održivosti održivost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 parataxis _ _ 16 s sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 17 najsloženijim najsloženiji ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 18 svjetskim svjetski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 standardima standard NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 20 izvješćivanja izvješćivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 22 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 23 podatke podatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 24 o o ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 svojemu svoj DET Px-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det _ _ 26 poslovanju poslovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 Republici republika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat _ _ 30 te te CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 utjecaju utjecaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 32 na na ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 33 okoliš okoliš NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 35 hrvatsko hrvatski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod _ _ 36 društvo društvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 cjelini cjelina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 43 case _ _ 40 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 43 amod _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 40 conj _ _ 43 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 44 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-689 # text = Ma uveličao si ti čitav svijet svojim dolaskom na njega. 1 Ma ma INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 uveličao uveličati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 ti ti PRON Pp2-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 5 čitav čitav ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 svijet svijet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 7 svojim svoj DET Px-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 8 dolaskom dolazak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-690 # text = Robovi? 1 Robovi rob NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-691 # text = Utakmice se odigravaju na četiri terena. 1 Utakmice utakmica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 odigravaju odigravati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 6 nummod _ _ 6 terena teren NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-692 # text = Potonji projekt je izazvao interes četvero investitora, pa će se za to područje, najvjerojatnije već do kraja ovog mjeseca raspisati natječaj. 1 Potonji potonji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 izazvao izazvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 interes interes NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 četvero četvero NUM Mls NumType=Mult 7 nummod _ _ 7 investitora investitor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 9 pa pa CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 najvjerojatnije vjerojatno ADV Rgs Degree=Sup 19 advmod _ _ 17 već već ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 20 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 mjeseca mjesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 raspisati raspisati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 23 natječaj natječaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-693 # text = Više od 20 tona hašiša zaplijenjeno je blizu marokanske obale na ribarskom brodu koji je plovio pod nizozemskom zastavom, a tri člana posade broda su privedena, objavila je u petak španjolska carina. 1 Više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 20 20 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 tona tona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 5 hašiša hašiš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 zaplijenjeno zaplijeniti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 blizu blizu ADV Rgp Degree=Pos 10 case _ _ 9 marokanske marokanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 obale obala NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 ribarskom ribarski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 brodu brod NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 plovio ploviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 17 pod pod ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 18 nizozemskom nizozemski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 zastavom zastava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 22 tri tri NUM Mlc NumType=Card 23 nummod _ _ 23 člana član NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 posade posada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 broda brod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 privedena privesti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 u u ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 33 španjolska španjolski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 carina carina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-694 # text = Kraj školske godine za 21500 učenika u Istri 1 Kraj kraj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 školske školski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 21500 21500 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 učenika učenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Istri Istra PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-695 # text = Ovo je ujedno i 400 godina od prvih Galileovih koraka teleskopom povodom čega je i UNESCO ovu godinu proglasio godinom astronomije. 1 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 ujedno ujedno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 400 400 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 prvih prvi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 Galileovih galileov ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 10 koraka korak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 teleskopom teleskop NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 povodom povodom ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 16 UNESCO UNESCO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 17 ovu ovaj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 19 proglasio proglasiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 20 godinom godina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 21 astronomije astronomija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-696 # text = Kod odjeće zamrljane tintom, ne biste vjerovali, ali pomoći će vam zubna pasta. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 odjeće odjeća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 3 zamrljane zamrljan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl _ _ 4 tintom tinta NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 7 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 vjerovali vjerovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 8 conj _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 obj _ _ 14 zubna zubni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 pasta pasta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-697 # text = Tri prijateljice 1 Tri tri NUM Mlc NumType=Card 2 nummod _ _ 2 prijateljice prijateljica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-698 # text = Druga scena vezana je uz Isusovu zapovijed Šimunu (i to je riječ Božja) da izveze na pučinu i baci mreže za lov (5,4). 1 Druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 scena scena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 vezana vezan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 uz uz ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 Isusovu Isusov ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 7 amod _ _ 7 zapovijed zapovijed NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 Šimunu Šimun PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 11 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis _ _ 14 Božja božji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 17 izveze izvesti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 pučinu pučina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 baci baciti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 22 mreže mreža NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 lov lov NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 5,4 5,4 NUM Mds NumType=Mult 3 parataxis _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-699 # text = Zbog svoga stijenja i kamenja, hrastovih šuma, vinograda i maslinika 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 svoga svoj DET Px-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 amod _ _ 3 stijenja stijenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 kamenja kamenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 hrastovih hrastov ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 šuma šuma NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 vinograda vinograd NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 maslinika maslinik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-700 # text = U posljednje vrijeme sve je prisutniji u javnosti ženski glas da vole muškarce koji su uređeni, čisti i mirisavi. 1 U u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 posljednje posljednji ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 sve sve PART Qo _ 6 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 prisutniji prisutan ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 javnosti javnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 ženski ženski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 glas glas NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 vole voljeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 13 muškarce muškarac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 14 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 uređeni urediti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 čisti čist ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 mirisavi mirisav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-701 # text = Pogledajmo malo socijalnu (rasnu, etničku itd.) strukturu robijaša i osuđenika na smrt pa ćemo lako zaključiti da je lako biti Kovač svoje sreće ako si WASP, a puno lakše je biti kovač svoje nesreće ako pripadaš nekoj od ostalih skupina.;) 1 Pogledajmo pogledati VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 3 socijalnu socijalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 rasnu rasan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 etničku etnički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 itd. itd. ADV Y _ 5 advmod _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 strukturu struktura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 11 robijaša robijaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 osuđenika osuđenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 smrt smrt NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 pa pa CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 zaključiti zaključiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 conj _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 22 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 19 ccomp _ _ 23 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 22 nsubj _ _ 24 Kovač kovač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det _ _ 26 sreće sreća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 ako ako SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 28 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 29 WASP Wasp PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 advcl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 31 a a CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 33 advmod _ _ 33 lakše lako ADV Rgc Degree=Cmp 22 conj _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 35 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 33 nsubj _ _ 36 kovač kovač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 37 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 det _ _ 38 nesreće nesreća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 ako ako SCONJ Cs _ 40 mark _ _ 40 pripadaš pripadati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 advcl _ _ 41 nekoj neki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 44 det _ _ 42 od od ADP Sg Case=Gen 44 case _ _ 43 ostalih ostali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 44 skupina skupina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 obj _ _ 45 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 46 ; ; PUNCT Z _ 1 punct _ _ 47 ) ) PUNCT Z _ 46 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-702 # text = Pavao VI. je, naime, prvi papa koji je putovao zrakoplovom, a u 15 godina svojega papinstva posjetio je svih pet kontinenata. 1 Pavao Pavao PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 VI. VI. ADJ Mro NumType=Ord 1 amod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 naime naime ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 papa papa NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 putovao putovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 12 zrakoplovom zrakoplov NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 15 15 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 17 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 18 svojega svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det _ _ 19 papinstva papinstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 posjetio posjetiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 23 pet pet NUM Mlc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 kontinenata kontinent NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-703 # text = Komentirajući kako istina nije ni predmet demokratskog glasovanja, ni referenduma, nego je ona naprosto takva kakva jest, biskup je rekao da je u slučaju Bleiburga to tragična činjenica najveće pogibije našega naroda u sveukupnoj hrvatskoj povijesti. 1 Komentirajući komentirati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 23 xcomp _ _ 2 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 istina istina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 ni ni CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 predmet predmet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 7 demokratskog demokratski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 glasovanja glasovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 ni ni CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 11 referenduma referendum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 nego nego CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 15 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 16 naprosto naprosto ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 takva takav DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj _ _ 18 kakva kakav DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 21 biskup biskup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 28 Bleiburga Bleiburg PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 nsubj _ _ 30 tragična tragičan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 ccomp _ _ 32 najveće velik ADJ Agsfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 pogibije pogibija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 našega naš DET Ps1msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 35 nmod _ _ 35 naroda narod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 37 sveukupnoj sveukupan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 38 hrvatskoj hrvatski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 povijesti povijest NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 40 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-704 # text = Grane su izrazito čvrste, a piramidalni oblik savršen za aranžiranje. 1 Grane grana NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 izrazito izrazito ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 čvrste čvrst ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 piramidalni piramidalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 oblik oblik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 savršen savršen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 aranžiranje aranžiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-705 # text = Freske prikazuju prizore iz Kristova života, a otkrivene su prije prvoga svjetskog rata. 1 Freske freska NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 prikazuju prikazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 prizore prizor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 Kristova Kristov ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod _ _ 6 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 otkrivene otkriven ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 prije prije ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 12 prvoga prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 svjetskog svjetski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-706 # text = Životopis mu je objavljen u Tko je tko u NDH, str.. 314. 1 Životopis životopis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 objavljen objaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 6 Tko tko PRON Pq3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 tko tko PRON Pq3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 4 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 NDH Ndh PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 str. str. NOUN Y _ 8 parataxis _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 314. 314. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-707 # text = Nameće se potreba za zajedničkim sastankom predstavnika Grada Splita, vlade i konzorcija na kojem bi se razmotrili modeli za prevladavanje poteškoća glede Spaladium Arene, smatra Žižak. 1 Nameće nametati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 potreba potreba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 za za ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 5 zajedničkim zajednički ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sastankom sastanak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 predstavnika predstavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Splita Split PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 konzorcija konzorcij NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 16 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 razmotrili razmotriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 19 modeli model NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 prevladavanje prevladavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 poteškoća poteškoća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 glede glede ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 Spaladium Spaladium PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 Arene Arene PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis _ _ 28 Žižak Žižak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-708 # text = Hrvatska je u trećem kolu drugog kruga Svjetskog prvenstva nadvisila Češku s 31:29:00 došavši tako do šeste uzastopne pobjede, čime je ostala jedina neporažena ekipa na turniru. 1 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 trećem treći ADJ Mlonsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kolu kolo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 6 drugog drugi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kruga krug NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Svjetskog svjetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 prvenstva prvenstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 nadvisila nadvisiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 Češku Češka PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 31:29:00 31:29:00 NUM Mdm NumType=Mult 11 nmod _ _ 14 došavši doći ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 10 xcomp _ _ 15 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 16 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 17 šeste šesta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nummod _ _ 18 uzastopne uzastopan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 pobjede pobjeda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 obl _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 ostala ostali ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis _ _ 24 jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 25 neporažena neporažen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 ekipa ekipa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 xcomp _ _ 27 na na ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 turniru turnir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-709 # text = Podaci su dohvaćeni sa slabo zaštićenih malicioznih poslužitelja. 1 Podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 dohvaćeni dohvatiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 sa sa ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 5 slabo slabo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 zaštićenih zaštititi ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod _ _ 7 malicioznih maliciozan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 poslužitelja poslužitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-710 # text = Uz njega su još Jadran, Jug, Mladost i mi, te s obzirom na snagu protivnika glavni cilj je biti među prve četiri ekipe koje se bore za medalju. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 Jadran Jadran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Jug Jug PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Mladost Mladost PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 protivnika protivnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 22 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 20 nsubj _ _ 23 među među ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 24 prve prvi ADJ Mlofpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 26 nummod _ _ 26 ekipe ekipa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl _ _ 27 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 29 bore boriti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 medalju medalja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-711 # text = Dobro, nećemo o tome. 1 Dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 nećemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-712 # text = Između festivalskih zbivanja većina preostalih plesnih projekata zakrilje nalazi u Teatru ITD, koji je ove sezone prihvatio ulogu privremenoga plesnog centra. 1 Između između ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 festivalskih festivalski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod _ _ 3 zbivanja zbivanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 4 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 preostalih preostao ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 6 plesnih plesni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 projekata projekt NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 zakrilje zakrilje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 9 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 Teatru Teatar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ITD Itd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 16 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 18 prihvatio prihvatiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 19 ulogu uloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 privremenoga privremen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 21 plesnog plesni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-713 # text = Ali po mojem mišljenju u jednom pitanju svi se možemo složiti: da briga za zdravlje ogromnog broja seljaka u gotovo svakoj zemlji još uvijek nije onakva, kakva treba da bude, i da je to pitanje stavilo na dnevni red jedan problem javnoga zdravlja, koji postaje sve važniji uslijed nevolja u seoskim krajevima. 1 Ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 2 po po ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 mojem moj DET Ps1msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 mišljenju mišljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod _ _ 7 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 8 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 složiti složiti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 : : PUNCT Z _ 27 punct _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 14 briga briga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 zdravlje zdravlje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 ogromnog ogroman ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 seljaka seljak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 21 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 svakoj svaki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 23 det _ _ 23 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 24 još još ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 25 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 27 advmod _ _ 26 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 27 onakva onakav ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 acl _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 kakva kakav DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 30 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 31 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 32 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 ccomp _ _ 33 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 35 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 37 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 38 det _ _ 38 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 39 nsubj _ _ 39 stavilo staviti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj _ _ 40 na na ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 41 dnevni dnevni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 red red NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 43 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 44 nummod _ _ 44 problem problem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj _ _ 45 javnoga javan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 46 amod _ _ 46 zdravlja zdravlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod _ _ 47 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 48 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 49 nsubj _ _ 49 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 acl _ _ 50 sve sve PART Qo _ 51 advmod _ _ 51 važniji važan ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 49 xcomp _ _ 52 uslijed uslijed ADP Sg Case=Gen 53 case _ _ 53 nevolja nevolja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 49 obl _ _ 54 u u ADP Sl Case=Loc 56 case _ _ 55 seoskim seoski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 56 amod _ _ 56 krajevima kraj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 53 nmod _ _ 57 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-714 # text = Dakle, vrlo stabilan. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 stabilan stabilan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-715 # text = Mi ovisimo sami o sebi i nemamo namjeru izgubiti na Kantridi - kazao je na kraju kraćeg razgovora Ćurjurić. 1 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 ovisimo ovisiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 sebi sebe PRON Px--sl Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 nemamo nemati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 8 namjeru namjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 izgubiti izgubiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 acl _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Kantridi Kantrida PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 kraćeg kratak ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Ćurjurić Ćurjurić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-716 # text = Boljka Ilićeva redizajna možda je upravo u tome što je od uredništva zahtijevao bitnu promjenu, dakle ono od čega ono očito najviše zazire. 1 Boljka boljka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Ilićeva Ilićev ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod _ _ 3 redizajna redizajn NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 6 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 uredništva uredništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 13 zahtijevao zahtijevati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 14 bitnu bitan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 promjenu promjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 dakle dakle CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 conj _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 21 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 22 očito očito ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 24 advmod _ _ 24 zazire zazirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-717 # text = Dobro si rekla, uvozno smeće dovelo je do toga da je u Hrvatskoj pojavnost karcinoma na najvišem mjestu u Europi, pa Hrvatska grca u dugovima za zdravstvo da bi sve te bolesnike koliko toliko liječila. 1 Dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 si sebe PRON Px--sd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 rekla reći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 uvozno uvozan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 smeće smeće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 dovelo dovesti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 15 pojavnost pojavnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 16 karcinoma karcinom NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 najvišem visok ADJ Agsnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 acl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 Europi Europa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 pa pa CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 grca grcati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 dugovima dug NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 zdravstvo zdravstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 31 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 32 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod _ _ 33 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 34 det _ _ 34 bolesnike bolesnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obj _ _ 35 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 37 advmod _ _ 36 toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 37 advmod _ _ 37 liječila liječiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 advcl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-718 # text = Hrvatska me treba, ali i ja trebam Hrvatsku. 1 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj _ _ 3 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 ali ali CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 7 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 trebam trebati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 9 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-719 # text = - Nadam se da se uistinu ne radi o četiri godine, odnosno o pet, računamo li i ugovor o sportskom usavršavanju. 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 ccomp _ _ 6 uistinu uistinu ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 11 nummod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 8 cc _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 pet pet NUM Mlc NumType=Card 11 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 računamo računati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl _ _ 18 li li SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 20 ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 21 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 sportskom sportski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 usavršavanju usavršavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-720 # text = Postupak zbrinjavanja treba osmisliti i realizirati što prije jer se na Braču zaključeno je, ne smije ponoviti slučaj Makarske. 1 Postupak postupak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 zbrinjavanja zbrinjavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 osmisliti osmisliti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 realizirati realizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 7 što što PART Qo _ 8 discourse _ _ 8 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 9 jer jer SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Braču Brač PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 13 zaključeno zaključiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 parataxis _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 15 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 18 ponoviti ponoviti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 slučaj slučaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 Makarske Makarska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-721 # text = Oblikom podsjeća na klavir. 1 Oblikom oblik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 2 podsjeća podsjećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 klavir klavir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-722 # text = 'Borim se ostati na ovom svijetu, zbog toga jer me sve dira tako duboko. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Borim boriti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl _ _ 4 ostati ostati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl _ _ 11 jer jer SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 13 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 nsubj _ _ 14 dira dirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 15 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 16 duboko duboko ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-723 # text = Nakon koncerata u Zadru i Rijeci, Bojanu Jambrošiću, Zoranu Mišiću, Barbari Dautović, Nikolini Kovačević, Carli Belovari i Mateju Miličiću u Splitu će se pridružiti i kolege Sementa Rajnhart i Duško Šarić, te specijalni gost Marko Tolja. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 koncerata koncert NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Zadru Zadar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 Rijeci Rijeka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 Bojanu Bojan PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 9 Jambrošiću Jambrošić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Zoranu Zoran PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 12 Mišiću Mišić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Barbari Barbara PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 15 Dautović Dautović PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Nikolini Nikolina PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 18 Kovačević Kovačević PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Carli Carla PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 21 Belovari Belovari PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 Mateju Matej PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 24 Miličiću Miličić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 Splitu Split PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 27 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 29 pridružiti pridružiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 discourse _ _ 31 kolege kolega NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 32 Sementa Sementa PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 flat _ _ 33 Rajnhart Rajnhart PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 flat _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 Duško Duško PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 36 Šarić Šarić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 38 te te CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 39 specijalni specijalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 40 gost gost NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 41 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat _ _ 42 Tolja Tolja PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 43 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-724 # text = Oxford Street se još 60 - ih počela razvijati kao queer četvrt, a danas je najvidljivije gay naselje u gradu. 1 Oxford Oxford PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Street street X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 4 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 60 60 NUM Mdc NumType=Card 8 obl _ _ 6 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 amod _ _ 8 počela početi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 razvijati razvijati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 12 case _ _ 11 queer queer X Xf Foreign=Yes 12 amod _ _ 12 četvrt četvrt NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 15 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 17 najvidljivije vidljiv ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 18 gay gay ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 naselje naselje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-725 # text = No što bi moglo tu cjelinu uvećati i odakle bi ona došla? 1 No no CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 cjelinu cjelina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 7 uvećati uvećati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 odakle odakle ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 10 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 došla doći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-726 # text = Odmah zatim na plato ispred stadiona došlo je još policijskih vozila. 1 Odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 plato plato NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 stadiona stadion NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 još još ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 policijskih policijski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod _ _ 11 vozila vozilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-727 # text = Naime, tamo gdje se rade Warthog vozila tamo je sve puno guma koje su samostalni objekti kao i alati, odvijači, matice, strojevi za varenje te sami radnici. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 12 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod _ _ 4 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 rade raditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 7 Warthog Warthog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 vozila vozilo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 appos _ _ 9 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 sve sav ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 puno pun ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 13 guma guma NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 14 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 samostalni samostalan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 objekti objekt NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 acl _ _ 18 kao kao SCONJ Cs _ 20 cc _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 18 fixed _ _ 20 alati alat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 odvijači odvijač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 matice matica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 strojevi stroj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 27 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 varenje varenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 te te CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 30 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 radnici radnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-728 # text = Ukupni poredak ovogodišnjeg natjecanja s pregledom osvojenih bodova po svakoj održanoj regati možete vidjeti u sljedećoj tabeli. 1 Ukupni ukupan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 poredak poredak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 3 ovogodišnjeg ovogodišnji ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 natjecanja natjecanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 pregledom pregled NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 osvojenih osvojen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 bodova bod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 10 svakoj svaki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det _ _ 11 održanoj održati ADJ Appfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod _ _ 12 regati regata NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 sljedećoj sljedeći ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 tabeli tabela NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-729 # text = Vukovarski gradonačelnik Željko Sabo ocijenio je kako ni najviša kazna nije prevelika za zločin počinjen u Vukovaru. 1 Vukovarski vukovarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Željko Željko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Sabo Sabo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ocijenio ocijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 ni ni PART Qo _ 10 discourse _ _ 9 najviša najviši ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kazna kazna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 prevelika prevelik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 zločin zločin NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 počinjen počiniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Vukovaru Vukovar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-730 # text = Ako vam netko pred policijom prizna počinjenje krivičnog djela, a tom priznanju nije prisutan branitelj, a pred istražnim sucem isto to porekne, onda nema dokaza, vi se osjećate glupo jer znate pravu istinu, a od tog saznanja nema nikakve koristi. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 iobj _ _ 3 netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 6 nsubj _ _ 4 pred pred ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 policijom policija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 6 prizna priznati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl _ _ 7 počinjenje počinjenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 8 krivičnog krivični ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 djela djelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 12 tom taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 priznanju priznanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 14 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 prisutan prisutan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 16 branitelj branitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 19 pred pred ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 20 istražnim istražni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 sucem sudac NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 22 isto isto ADV Rgp Degree=Pos 23 amod _ _ 23 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obj _ _ 24 porekne poreknuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 26 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 27 advmod _ _ 27 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 28 dokaza dokaz NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 30 vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 32 nsubj _ _ 31 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl _ _ 32 osjećate osjećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj _ _ 33 glupo glupo ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 34 jer jer SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 35 znate znati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 advcl _ _ 36 pravu prav ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 37 istinu istina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 39 a a CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 40 od od ADP Sg Case=Gen 42 case _ _ 41 tog taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 det _ _ 42 saznanja saznanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl _ _ 43 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 conj _ _ 44 nikakve nikakav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 45 det _ _ 45 koristi korist NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl _ _ 46 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-731 # text = U proizvodnji te linije Young Changovih klavira rabe se vrhunski njemački materijali i mnoge Prambergerove revolucionarne inovacije u dizajnu i konstrukciji. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 3 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 linije linija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Young young X Xf Foreign=Yes 7 nmod _ _ 6 Changovih changov ADJ Aspmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 5 flat _ _ 7 klavira klavir NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 rabe rabiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 vrhunski vrhunski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 11 njemački njemački ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 materijali materijal NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 mnoge mnogi ADJ Aspfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 17 amod _ _ 15 Prambergerove prambergerov ADJ Aspfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 17 amod _ _ 16 revolucionarne revolucionaran ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 inovacije inovacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 dizajnu dizajn NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 konstrukciji konstrukcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-732 # text = Ona opjevava žalosti Majke Isusove u njegovoj muci i smrti. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 opjevava opjevavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 žalosti žalost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj _ _ 4 Majke majka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Isusove Isusov ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 njegovoj njegov DET Ps3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 muci muka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 smrti smrt NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-733 # text = No, - ako je to tako, onda se treba jasno distancirati od čovjekolikih stvorova koji, primjerice, nemaju veću sposobnost od prostog razlučivanja dobra i zla, odnosno većeg i manjeg zla ili dobra. 1 No no CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 4 ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 7 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 11 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 distancirati distancirati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 čovjekolikih čovjekolik ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 stvorova stvor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 17 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 primjerice primjerice ADV Rgp Degree=Pos 21 discourse _ _ 20 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 nemaju nemati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 22 veću velik ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 sposobnost sposobnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 26 cc _ _ 25 prostog prost ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 razlučivanja razlučivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 dobra dobro NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 zla zlo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 31 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 35 cc _ _ 32 većeg velik ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 manjeg mali ADJ Agcnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 32 conj _ _ 35 zla zlo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 conj _ _ 36 ili ili CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 dobra dobro NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 conj _ _ 38 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-734 # text = Uplate u mirovinske fondove se mogu tretirati kao neka vrsta međugeneracijske štednje, pa samo oni koji su štedjeli imaju pravo koristiti. 1 Uplate uplata NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 mirovinske mirovinski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 fondove fond NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 6 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 tretirati tretirati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 kao kao SCONJ Cs _ 10 case _ _ 9 neka neki DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 10 det _ _ 10 vrsta vrsta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 međugeneracijske međugeneracijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 štednje štednja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 pa pa CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 15 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj _ _ 17 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 štedjeli štedjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 20 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 21 pravo pravo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 22 koristiti koristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 acl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-735 # text = Sve druge kategorije umirovljenih koje su se uz pomoć politike radi raznih razloga, ubacivale u mirovinske fondove treba iz njih odstraniti, te ostaviti onima koji su ih prijevremeno ili po povlaštenim uvjetima umirovili, da iznalaze sredstva za financiranje istih, stav je Stranke umirovljenika, koja je spremna u tom cilju upotrijebiti sva raspoloživa politička sredstva, te napominju kako ne sumnjaju u uspjeh. 1 Sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 druge drugi ADJ Mlofpn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kategorije kategorija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj _ _ 4 umirovljenih umirovljen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 8 uz uz ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 10 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 radi radi ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 12 raznih razni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 razloga razlog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ubacivale ubacivati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 mirovinske mirovinski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 fondove fond NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 19 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 20 iz iz ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obl _ _ 22 odstraniti odstraniti VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 te te CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 ostaviti ostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 conj _ _ 26 onima onaj DET Pd-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 iobj _ _ 27 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 35 nsubj _ _ 28 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 29 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 obj _ _ 30 prijevremeno prijevremeno ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 31 ili ili CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 32 po po ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 povlaštenim povlašten ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod _ _ 34 uvjetima uvjet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj _ _ 35 umirovili umiroviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 36 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 37 da da SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 38 iznalaze iznalaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 ccomp _ _ 39 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 38 obj _ _ 40 za za ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 41 financiranje financiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 istih isti ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod _ _ 43 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 44 stav stav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis _ _ 45 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 cop _ _ 46 Stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 47 umirovljenika umirovljenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod _ _ 48 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 49 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 51 nsubj _ _ 50 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 cop _ _ 51 spremna spreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 acl _ _ 52 u u ADP Sl Case=Loc 54 case _ _ 53 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 54 det _ _ 54 cilju cilj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 55 obl _ _ 55 upotrijebiti upotrijebiti VERB Vmn VerbForm=Inf 51 xcomp _ _ 56 sva sav ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 59 amod _ _ 57 raspoloživa raspoloživ ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 59 amod _ _ 58 politička politički ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 59 amod _ _ 59 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 55 obj _ _ 60 , , PUNCT Z _ 62 punct _ _ 61 te te CCONJ Cc _ 62 cc _ _ 62 napominju napominjati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 conj _ _ 63 kako kako SCONJ Cs _ 65 mark _ _ 64 ne ne PART Qz Polarity=Neg 65 advmod _ _ 65 sumnjaju sumnjati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 62 ccomp _ _ 66 u u ADP Sa Case=Acc 67 case _ _ 67 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 65 obl _ _ 68 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-736 # text = Činjenica da je svaka dagerotipija unikatna, danas, za razliku od prošlih vremena, može joj pridodati posebnu vrijednost nečeg dragocjenog. 1 Činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 svaka svaki DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 det _ _ 5 dagerotipija dagerotipija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 unikatna unikatan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 acl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 razliku razlika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 13 prošlih prošli ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 vremena vrijeme NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 16 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 iobj _ _ 18 pridodati pridodati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 19 posebnu poseban ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 nečeg nešto PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Ind 22 det _ _ 22 dragocjenog dragocjen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-737 # text = Koliko se sjećam Rakočević je tada zabio četiri, a Bjelica tri trice... 1 Koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 sjećam sjećati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 4 Rakočević Rakočević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 7 zabio zabiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 7 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 Bjelica Bjelica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 12 tri tri NUM Mlc NumType=Card 13 nummod _ _ 13 trice trica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 orphan _ _ 14 ... ... PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-738 # text = Jasno, praktički ništa. 1 Jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 praktički praktički ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-739 # text = Područni ured za zaštitu i spašavanje Rijeka obilježio je 01. ožujka - Međunarodni Dan civilne zaštite svečanim otvorenjem novih prostorija u Ružićevoj 16. 1 Područni područni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ured ured NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 spašavanje spašavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 Rijeka Rijeka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 8 obilježio obilježiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 01. 01. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 Međunarodni međunarodni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 15 civilne civilan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 svečanim svečan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 otvorenjem otvorenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 19 novih nov ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 prostorija prostorija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 Ružićevoj Ružićev ADJ Aspfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 20 amod _ _ 23 16. 16. ADJ Mdo NumType=Ord 22 amod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-740 # text = Preseljenjem u nove prostorije otvoreno je novo poglavlje u radu Područnog ureda Rijeka i Županijskog centra 112, koji je dosad zbog svoje dislociranosti djelovao u skučenim i neprimjerenim uvjetima. 1 Preseljenjem preseljenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 2 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 nove nov ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 prostorije prostorija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 otvoreno otvoriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 novo nov ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 poglavlje poglavlje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Područnog područni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ureda ured NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Rijeka Rijeka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 Županijskog županijski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 17 112 112 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 21 dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 22 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 24 dislociranosti dislociranost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 25 djelovao djelovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 27 skučenim skučen ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 29 neprimjerenim neprimjeren ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 30 uvjetima uvjet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-741 # text = Uživaj u slavi i imaj veseo i berićetan - ma što to značilo - vikend. 1 Uživaj uživati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 slavi slava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 imaj imati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 6 veseo veseo ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 berićetan berićetan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ma ma INTJ I _ 11 discourse _ _ 11 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 13 značilo značiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis _ _ 14 - - PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 vikend vikend NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-742 # text = Ovo je sasvim drugačija koncepcija od broda koji smo sada opisali, ali oba broda imaju zajedničko to što su zapaženi svojim inovacijama i kvalitetnim pomacima za boravak na moru. 1 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 drugačija drugačiji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 koncepcija koncepcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 broda brod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 9 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 opisali opisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 ali ali CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 oba oba NUM Mlsm-n Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Mult 15 nummod _ _ 15 broda brod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 17 zajedničko zajednički ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj _ _ 19 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 zapaženi zapaziti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 22 svojim svoj DET Px-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det _ _ 23 inovacijama inovacija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 kvalitetnim kvalitetan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 pomacima pomak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj _ _ 27 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 boravak boravak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 na na ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 moru more NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-743 # text = Umjesto osjećaja krivnje ili grižnje savjesti, osjeća se ponosan na svoje ponašanje prema žrtvi. 1 Umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 osjećaja osjećaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 3 krivnje krivnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ili ili CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 grižnje grižnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6 savjesti savjest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 osjeća osjećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 ponosan ponosan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det _ _ 13 ponašanje ponašanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 14 prema prema ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 žrtvi žrtva NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-744 # text = Pokazuju postojeće stanje naše duše. 1 Pokazuju pokazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 postojeće postojeći ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 stanje stanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 4 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 duše duša NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-745 # text = A drugo, apsolutno nema šanse da bi sve što smo nosili stalo i u najveći karavan. 1 A a CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 drugo drugi ADJ Mlonsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 apsolutno apsolutno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 šanse šansa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 9 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 13 nsubj _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 nosili nositi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 stalo stati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 najveći velik ADJ Agsmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 karavan karavan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-746 # text = Poslije nedavne premijere modela GS i ES, novi Lexus je hrabar spoj profinjenosti i napretka. 1 Poslije poslije ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 nedavne nedavan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 premijere premijera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 parataxis _ _ 4 modela model NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 GS GS PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 ES ES PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Lexus Lexus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 12 hrabar hrabar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 spoj spoj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 14 profinjenosti profinjenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 napretka napredak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-747 # text = Žitna je uvala, uz postojeće uređenje uz obalni dio, ovime dobila potpuno novu vizuru. 1 Žitna Žitna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 3 uvala uvala NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 uz uz ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 postojeće postojeći ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 uređenje uređenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis _ _ 8 uz uz ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 obalni obalni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 12 ovime ovaj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 13 dobila dobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 vizuru vizura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-748 # text = I ako započnem dobro, cijela ta priča krene u dobrom pravcu, prema nekom određenom cilju, i u jednom trenutku osjetim kako je ta drama, ili što već pišem, negdje zapravo gotova i ja samo moram sve to dovoljno brzo zapisati, prije negoli nestane. 1 I i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 ako ako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 započnem započeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 4 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 cijela cijel ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 krene krenuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 dobrom dobar ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 pravcu pravac NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 prema prema ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 15 nekom neki DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 det _ _ 16 određenom određen ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 cilju cilj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 22 nummod _ _ 22 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 23 osjetim osjetiti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 24 kako kako SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 26 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 27 drama drama NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 29 ili ili CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 30 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 32 obj _ _ 31 već već ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 pišem pisati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj _ _ 33 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 34 negdje negdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 36 advmod _ _ 35 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 36 advmod _ _ 36 gotova gotov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 ccomp _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 38 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 40 nsubj _ _ 39 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 40 advmod _ _ 40 moram morati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 conj _ _ 41 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 42 amod _ _ 42 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 45 obj _ _ 43 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 44 advmod _ _ 44 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 45 advmod _ _ 45 zapisati zapisati VERB Vmn VerbForm=Inf 40 xcomp _ _ 46 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 47 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 49 advmod _ _ 48 negoli negoli SCONJ Cs _ 49 mark _ _ 49 nestane nestati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 advcl _ _ 50 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-749 # text = Konzervatorski odjel u Splitu ne bi pristao na manje demokratsku proceduru. 1 Konzervatorski konzervatorski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 odjel odjel NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Splitu Split PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 6 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 pristao pristati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 9 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 demokratsku demokratski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 proceduru procedura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-750 # text = Ne kao sudionici, već kao organizatorsko-šljakerska ekipa... (VIDEO) 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 2 kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 3 sudionici sudionik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 već već ADV Rgp Degree=Pos 8 cc _ _ 6 kao kao SCONJ Cs _ 8 case _ _ 7 organizatorsko-šljakerska organizatorsko-šljakerski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ekipa ekipa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 9 ... ... PUNCT Z _ 3 punct _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 VIDEO video NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-751 # text = Tužnim srcem javljamo svoj rodbini, prijateljima i znancima da nas je dana 4. III. 2008. godine u 89. godini života zauvijek napustio naš voljeni suprug, otac i djed 1 Tužnim tužan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 srcem srce NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 3 javljamo javljati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 svoj sav ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 rodbini rodbina NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 prijateljima prijatelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 znancima znanac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 11 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 obj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 13 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 14 4. 4. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 15 III. III. ADJ Mro NumType=Ord 13 amod _ _ 16 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 89. 89 ADJ Mdo NumType=Ord 20 amod _ _ 20 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 21 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 zauvijek zauvijek ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 napustio napustiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 24 naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det _ _ 25 voljeni voljeti ADJ Appmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 amod _ _ 26 suprug suprug NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 djed djed NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-752 # text = Zbog svih ovakvih informacija (muškarac se mora ponašati muški, a žena ženski) koje transrodne osobe dobivaju iz svoje okoline, u njima se počinje internalizirati transfobija. 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 3 ovakvih ovakav DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 informacija informacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 muškarac muškarac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 8 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 9 ponašati ponašati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 muški muški ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 žena žena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 14 ženski ženski ADV Rgp Degree=Pos 13 orphan _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 16 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 17 transrodne transrodni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 osobe osoba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 dobivaju dobivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 20 iz iz ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det _ _ 22 okoline okolina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 njima oni PRON Pp3-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 obl _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 27 počinje počinjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 28 internalizirati internalizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 29 transfobija transfobija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-753 # text = Misli li da sam luda? 1 Misli misliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 luda lud ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-754 # text = I Mravak i Čović dobili su 40 % popusta 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 Mravak Mravak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 Čović Čović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 40 40 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 8 % % SYM Z _ 7 flat _ _ 9 popusta popust NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-755 # text = Izgleda kao da nikad ne jedete odreske niti ste ikad čuli za njih.' 1 Izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 kao kao SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 2 fixed _ _ 4 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 6 advmod _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 jedete jesti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 7 odreske odrezak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 niti niti CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 ikad ikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 11 advmod _ _ 11 čuli čuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-756 # text = Moje četiri godine u ekonomskoj školi su bile odlične ne samo zbog društva, učenja i profesora, nego i zbog toga što srednja škola Vela Luka nam je nudila i razne dodatne aktivnosti kroz koje smo mogli na zanimljiv način naučiti važne stvari. 1 Moje moj DET Ps1fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 godine godina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 ekonomskoj ekonomski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 školi škola NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 9 odlične odličan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 cc _ _ 12 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 društva društvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 učenja učenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 profesora profesor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 nego nego CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 22 discourse _ _ 21 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj _ _ 23 što što SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 24 srednja srednji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 škola škola NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 26 Vela Vela PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 flat _ _ 27 Luka Luka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat _ _ 28 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 iobj _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 nudila nuditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 34 discourse _ _ 32 razne razni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 33 dodatne dodatan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 34 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj _ _ 35 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 38 obj _ _ 37 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 38 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl _ _ 39 na na ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 40 zanimljiv zanimljiv ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 41 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl _ _ 42 naučiti naučiti VERB Vmn VerbForm=Inf 38 xcomp _ _ 43 važne važan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 44 stvari stvar NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 42 obj _ _ 45 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-757 # text = Vjerujemo da prepoznajete ukupnu vrijednost projekta, te da ćete Vašim sudjelovanjem poduprijeti njegovu realizaciju. 1 Vjerujemo vjerovati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 3 prepoznajete prepoznajetiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 4 ukupnu ukupan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 Vašim vaš DET Ps2nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 sudjelovanjem sudjelovanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 13 poduprijeti poduprijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 14 njegovu njegov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 realizaciju realizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-758 # text = Peći 20 minuta na 180 Celzijevih stupnjeva. 1 Peći peći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 20 20 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 minuta minuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 5 180 180 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 6 Celzijevih celzijev ADJ Aspmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 7 amod _ _ 7 stupnjeva stupanj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-759 # text = Traži se i promjena članka 141. Ustava Republike Hrvatske koji sprečava balkanske integracije. 1 Traži tražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 promjena promjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 141. 141. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 7 Ustava ustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 sprečava sprečavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 12 balkanske balkanski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 integracije integracija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-760 # text = Troškovi izrade predinvesticijske studije procijenjeni su, u ugovoru iz ožujka 2000. godine, na tadašnjih 350 milijuna talijanskih lira 1 Troškovi trošak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 izrade izrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 predinvesticijske predinvesticijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 studije studija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 procijenjeni procijeniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 ugovoru ugovor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 iz iz ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 2000. 2000. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 na na ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 16 tadašnjih tadašnji ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 17 350 350 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod:gov _ _ 18 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 flat _ _ 19 talijanskih talijanski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 lira lira NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-761 # text = Nema za nju opravdanja. 1 Nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 nju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl _ _ 4 opravdanja opravdanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-762 # text = Sad jadni i poniženi idu na novo guženje. 1 Sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 2 jadni jadan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 poniženi poniziti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj _ _ 5 idu ići VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 novo nov ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 guženje guženje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-763 # text = Nije on bio dosadan, nego nepristojan. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 2 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 dosadan dosadan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 nego nego CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 nepristojan nepristojan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-764 # text = Za pojedini projekt, ovisno o njegovoj vrijednosti i učincima koji se njime postižu mogu biti odobrena sredstva donacije u iznosu do 200000 kuna. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 pojedini pojedini ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ovisno ovisno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 njegovoj njegov DET Ps3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 učincima učinak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 11 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 13 njime on PRON Pp3nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 postižu postizati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 15 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 odobrena odobriti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp _ _ 18 sredstva sredstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj _ _ 19 donacije donacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 iznosu iznos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 do do ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 200000 200000 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-765 # text = Rekao je i da nakon sjednice GSV-a postoji ogromna spremnost za razgovore i sa sidikalnim partnerima vezanim uz ugovore države kao poslodavca, ali i u dijelu promjena Zakona o radu. 1 Rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 sjednice sjednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 7 GSV-a GSV PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 9 ogromna ogroman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 spremnost spremnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 razgovore razgovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 14 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 sidikalnim sidikalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 partnerima partner NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 17 vezanim vezan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 acl _ _ 18 uz uz ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 ugovore ugovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 20 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 22 case _ _ 22 poslodavca poslodavac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 ali ali CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 28 promjena promjena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 o o ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-766 # text = Pulska će policija, u suradnji s HAK-om Auto SL 91 sutra od 10 do 12 sati kontrolirati tehničku ispravnost vozila, osobito svjetlosnu signalizaciju, te uz pomoć servisera besplatno vršiti zamjenu sijalica. 1 Pulska pulski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 3 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 HAK-om Hak PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 Auto auto X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 SL sl X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 91 91 NUM Mdc NumType=Card 8 flat _ _ 12 sutra sutra ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 10 10 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 15 do do ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 12 12 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 17 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 18 kontrolirati kontrolirati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 19 tehničku tehnički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 ispravnost ispravnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 vozila vozilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 osobito osobito ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 24 svjetlosnu svjetlosni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 signalizaciju signalizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 27 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 28 uz uz ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 30 servisera serviser NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ _ 31 besplatno besplatno ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 vršiti vršiti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 conj _ _ 33 zamjenu zamjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 34 sijalica sijalica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-767 # text = Na pitanje novinara za što mu služi nož koji je viđen na njegovom ranču kod Stupnika, odgovara kako ga je koristio za otvaranje konzervi. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 3 novinara novinar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 6 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 iobj _ _ 7 služi služiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 8 nož nož NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 viđen vidjeti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 njegovom njegov DET Ps3msl Case=Loc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 ranču ranč NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15 kod kod ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 Stupnika stupnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 18 odgovara odgovarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 koristio koristiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 ccomp _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 otvaranje otvaranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 25 konzervi konzerva NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-768 # text = To je glazbena i uopće avangardna umjetnička scena bliskoistočnih zemalja kao što su Iran, Saudijska Arabija ili Egipat. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 3 glazbena glazben ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 5 uopće uopće ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 avangardna avangardan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 umjetnička umjetnički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 8 scena scena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 bliskoistočnih bliskoistočni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 kao kao SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 što što SCONJ Cs _ 11 fixed _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 14 Iran Iran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 Saudijska Saudijska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 Arabija Arabija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 Egipat Egipat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-769 # text = Jedina zamjerka je ta što se radnja odvija u Njemačkoj, a cijeli film je na engleskom jeziku. 1 Jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 zamjerka zamjerka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 5 što što SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 7 radnja radnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 odvija odvijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Njemačkoj Njemačka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 13 cijeli cijel ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 engleskom engleski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 jeziku jezik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-770 # text = , piše Jurica Pavičić. 1 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Jurica Jurica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Pavičić Pavičić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-771 # text = Kao režiser ove fešte, zapanjio sam se koliko se toga što smo napisali Ana Prolić Kragić i ja, posložilo s događajima nakon jučerašnje konferencije za novinare. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 2 case _ _ 2 režiser režiser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 fešte fešta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 zapanjio zapanjiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 9 koliko koliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 21 det:numgov _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 11 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj _ _ 12 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 13 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 napisali napisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 15 Ana Ana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 Prolić Prolić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Kragić Kragić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 21 posložilo posložiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp _ _ 22 s sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 događajima događaj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 24 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 25 jučerašnje jučerašnji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 konferencije konferencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 27 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 novinare novinar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-772 # text = Prvi je kupljen od plaće, a drugi kreditom. 1 Prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 kupljen kupiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 plaće plaća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 orphan _ _ 9 kreditom kredit NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-773 # text = Projekt širimo na životinjski svijet, pa je tako priča '' Ježeva kućica '' bila poticaj za dječje dramatizacije te scensko i govorno stvaralaštvo. 1 Projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 2 širimo širiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 životinjski životinjski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 svijet svijet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 7 pa pa CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 9 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 10 priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 Ježeva ježev ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 10 flat _ _ 14 kućica kućica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 17 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop _ _ 18 poticaj poticaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 20 dječje dječji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 dramatizacije dramatizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 23 scensko scenski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 govorno govorni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj _ _ 26 stvaralaštvo stvaralaštvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-774 # text = Na ruku mi slete dva šarena leptira u čijem se društvu osjećam kao u zagrljaju proljeća. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 ruku ruka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 4 slete sletjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 dva dva NUM Mlc NumType=Card 7 nummod _ _ 6 šarena šaren ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 leptira leptir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 čijem čiji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 11 det _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 društvu društvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 12 osjećam osjećati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 15 case _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 zagrljaju zagrljaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 proljeća proljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-775 # text = Poznate su u sotonizmu tzv. «crne mise» koje, nažalost, i na našemu prostoru imaju poklonike. 1 Poznate poznat ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 sotonizmu sotonizam NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 5 tzv. tzv. ADJ Y _ 8 amod _ _ 6 « « PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 crne crn ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 mise misa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 9 » » PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 nažalost nažalost ADV Rgp Degree=Pos 18 parataxis _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 našemu naš DET Ps1msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 prostoru prostor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 18 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 19 poklonike poklonik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-776 # text = Zidar Mato Luladžić popravio je na opće zadovoljstvo kapelu svetog Luke u Šagovini za 65. f. i 25 x. Listopad 1888.. 1 Zidar zidar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Mato Mato PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Luladžić Luladžić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 popravio popraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 opće opći ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zadovoljstvo zadovoljstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 9 kapelu kapela NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 10 svetog svet ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Luke Luka PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Šagovini šagovina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 65. 65. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 f f X Xf Foreign=Yes 4 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 25 25 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod _ _ 20 x x X Xf Foreign=Yes 16 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 Listopad listopad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 23 1888. 1888. ADJ Mdo NumType=Ord 22 amod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-777 # text = Gdje su bili ti silni branitelji za vrijeme krađe i rasprodaje Hrvatske za vrijeme HDZ-a? 1 Gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ti taj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 5 silni silan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 branitelji branitelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 9 krađe krađa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 rasprodaje rasprodaja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 15 HDZ-a HDZ PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-778 # text = Dio hrvatskih sportaša nije mogao izdržati ne dobacivati sočne komentare, smijati se, a kad je to sve završilo, upravo hrvatski sportaši ogromnim aplauzom nagradili su izvođače. 1 Dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 hrvatskih hrvatski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 sportaša sportaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 izdržati izdržati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 dobacivati dobacivati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 9 sočne sočan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 komentare komentar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 smijati smijati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 conj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 16 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 20 advmod _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 18 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 det _ _ 19 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 20 nsubj _ _ 20 završilo završiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 hrvatski hrvatski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 sportaši sportaš NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj _ _ 25 ogromnim ogroman ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 aplauzom aplauz NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 27 nagradili nagraditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 28 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 izvođače izvođač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-779 # text = Popust tijekom trajanja manifestacije Do kraja Dana trgovine BiH, koji će trajati do 30. lipnja, predviđeno je održavanje i drugih sadržaja, kojima je manifestacija dodatno obogaćena. 1 Popust popust NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 parataxis _ _ 2 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 trajanja trajanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 manifestacije manifestacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Do do ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 trgovine trgovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 BiH BiH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 trajati trajati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 acl _ _ 14 do do ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 30. 30. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 18 predviđeno predvidjeti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 održavanje održavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 dislocated _ _ 22 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 sadržaja sadržaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 25 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 obl _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 27 manifestacija manifestacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 obogaćena obogatiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-780 # text = Uvijek se je skrivao iza svojih najbližih suradnika, dobro pazeći da ni u jednome trenutku ne izazove bijes glavnih Grupo igrača? 1 Uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 4 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 skrivao skrivati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 iza iza ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 7 najbližih blizak ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 suradnika suradnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 pazeći paziti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 13 ni ni PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 jednome jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 izazove izazov NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 ccomp _ _ 19 bijes bijes NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 20 glavnih glavni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 21 Grupo grupo X Xf Foreign=Yes 22 nmod _ _ 22 igrača igrač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-781 # text = Jesmo li stekli prednost? 1 Jesmo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 2 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 3 stekli steći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 prednost prednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-782 # text = Muricy Ramalho, trener koji je zbog Fluminensea prošlog ljeta odbio priliku preuzeti brazilsku reprezentaciju, u nedjelju je podnio ostavku na mjesto trenera brazilskoga nogometnog prvaka... 1 Muricy Muricy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 2 Ramalho Ramalho PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 trener trener NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 5 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 7 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Fluminensea Fluminense PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 9 prošlog prošli ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ljeta ljeto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 11 odbio odbiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 12 priliku prilika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 preuzeti preuzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 acl _ _ 14 brazilsku brazilski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 reprezentaciju reprezentacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 nedjelju nedjelja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 podnio podnijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 ostavku ostavka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 24 trenera trener NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 brazilskoga brazilskog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 26 nogometnog nogometni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 prvaka prvak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 ... ... PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-783 # text = No i njih je iznenadila krajnje nepovoljna situacija: oko Isusa se okupilo toliko svijeta da nije bilo moguće doći u njegovu blizinu. 1 No no CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 3 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 iznenadila iznenaditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 krajnje krajnje ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 nepovoljna nepovoljan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 situacija situacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 oko oko ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Isusa Isus PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 okupilo okupiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 appos _ _ 14 toliko toliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 15 det:numgov _ _ 15 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop _ _ 19 moguće moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 advcl _ _ 20 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 22 njegovu njegov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 blizinu blizina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-784 # text = Osim što lijepo izgleda, torta s nekoliko katova zasigurno će zadovoljiti i apetite svih vaših uzvanika. 1 Osim osim SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 lijepo lijepo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 torta torta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 9 det:numgov _ _ 9 katova kat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 zasigurno zasigurno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 zadovoljiti zadovoljiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 14 apetite apetit NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 15 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 16 vaših vaš DET Ps2mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 uzvanika uzvanik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-785 # text = Poslije jedinstva koje smo doživjeli u Domovinskom ratu, Hrvati su ponovno razjedinjeni i podijeljeni i to najviše politički. 1 Poslije poslije ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 jedinstva jedinstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 3 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 doživjeli doživjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 Domovinskom domovinski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ratu rat NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 Hrvati Hrvat PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 12 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 razjedinjeni razjediniti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 podijeljeni podijeliti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 to to PART Qo _ 19 discourse _ _ 18 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 19 advmod _ _ 19 politički politički ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-786 # text = Izbjegavajte nošenje visokih potpetica ako vam ono nije nužno. 1 Izbjegavajte izbjegavati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 nošenje nošenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 3 visokih visok ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 potpetica potpetica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 ako ako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 obj _ _ 7 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 8 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 nužno nužan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-787 # text = Rijetke bolesti se javljaju kod manje od pet pojedinaca na 10000 stanovnika, a procjenjuje se da postoji između 6 - 8 različitih vrsta rijetkih bolesti u svijetu, radi čega se oboljeli susreću s mnogim medicinskim, socijalnim i psihološkim problemima. 1 Rijetke rijedak ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 bolesti bolest NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 javljaju javljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 kod kod ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 6 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 9 advmod _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 pet pet NUM Mlc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 9 pojedinaca pojedinac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 10000 10000 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 stanovnika stanovnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 procjenjuje procjenjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 18 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 csubj _ _ 19 između između ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 6 6 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 21 - - PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 8 8 NUM Mdc NumType=Card 20 conj _ _ 23 različitih različit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 25 rijetkih rijedak ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod _ _ 26 bolesti bolest NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 30 radi radi ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 34 obl _ _ 32 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl _ _ 33 oboljeli oboljeo ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj _ _ 34 susreću susretati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl _ _ 35 s sa ADP Si Case=Ins 42 case _ _ 36 mnogim mnogi ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod _ _ 37 medicinskim medicinski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 socijalnim socijalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 conj _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 41 psihološkim psihološki ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 conj _ _ 42 problemima problem NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 43 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-788 # text = Ovdje je spomenuo pojedince koji su izrazito doprinjeli promicanju dijaloga, a to su: Miro Škvorc, Tomo Vereš i Branko Bošnjak. 1 Ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 spomenuo spomenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 pojedince pojedinac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 izrazito izrazito ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 doprinjeli doprinjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 9 promicanju promicanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 10 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 15 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 Miro Miro PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 Škvorc Škvorc PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Tomo Tomo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 Vereš Vereš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 Branko Branko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 23 Bošnjak Bošnjak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-789 # text = Ha čujte, nisu ljudi glupi. 1 Ha ha INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 čujte čuti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 glupi glup ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 ccomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-790 # text = Dobitnik je povelje Visoka žuta žita, Grba grada Slavonskog Broda, Zlatne povelje Matice hrvatske, povelje Julije Benešić, nagrada za životno djelo Josip i Ivan Kozarac te Zlatni grb Brodsko-posavske županije, a za zasluge u kulturi odlikovan je i Redom Danice hrvatske s likom Marka Marulića. 1 Dobitnik dobitnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 povelje povelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Visoka visok ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 5 žuta žut ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 žita žito NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 Grba grb NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 9 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Slavonskog Slavonski PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Broda Brod PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 Zlatne zlatan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 povelje povelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 15 Matice matica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 povelje povelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 19 Julije Julija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 Benešić Benešić PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 nagrada nagrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 24 životno životni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 djelo djelo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 26 Josip Josip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 29 Kozarac Kozarac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 30 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 31 Zlatni zlatan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 grb grb NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 33 Brodsko-posavske brodsko-posavski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 36 a a CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 37 za za ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 38 zasluge zasluga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 41 obl _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 40 kulturi kultura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 odlikovan odlikovati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 42 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 discourse _ _ 44 Redom red NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl _ _ 45 Danice Danica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod _ _ 47 s sa ADP Si Case=Ins 48 case _ _ 48 likom lik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 49 Marka Marko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod _ _ 50 Marulića Marulić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 flat _ _ 51 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-791 # text = Gledala me radoznalo. 1 Gledala gledati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 radoznalo radoznalo ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-792 # text = Nakon sedmodnevne probe na Poljudu, u Hajduku su odlučili pustiti Nikkija Ahameda da potraži neki drugi klub. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 sedmodnevne sedmodnevan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 probe proba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Poljudu Poljud PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Hajduku Hajduk PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 odlučili odlučiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 pustiti pustiti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 Nikkija Nikki PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 Ahameda Ahamed PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 potraži potražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 16 neki neki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 det _ _ 17 drugi drugi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 klub klub NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-793 # text = Nije izvjesno niti, ako se primijeni jedna teorija, koliko će ona poboljšati standarde poduzeća. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 2 izvjesno izvjestan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 niti niti CCONJ Cc _ 14 mark _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 primijeni primijeniti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl _ _ 8 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 teorija teorija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 fixed _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 poboljšati poboljšati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 15 standarde standard NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 16 poduzeća poduzeće NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-794 # text = Drugi dan poslovne konferencije WinDays11 Business ponajviše je usmjeren temama vezanima uz financiranje širenja poslovanja, među ostalim i poduzetnicima - početnicima koji su u potrazi za investicijskim fondovima i podrškom za budući rast i razvoj. 1 Drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 poslovne poslovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 konferencije konferencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 WinDays11 windays11 X Xf Foreign=Yes 4 flat _ _ 6 Business business X Xf Foreign=Yes 5 flat _ _ 7 ponajviše ponajviše ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 usmjeren usmjeriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 temama tema NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 11 vezanima vezan ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 acl _ _ 12 uz uz ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 financiranje financiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 14 širenja širenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 poslovanja poslovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 među među ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 18 ostalim ostali ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 poduzetnicima poduzetnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 21 - - PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 početnicima početnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 appos _ _ 23 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 24 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 potrazi potraga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 acl _ _ 27 za za ADP Si Case=Ins 29 case _ _ 28 investicijskim investicijski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 fondovima fond NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 podrškom podrška NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 33 budući budući ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-795 # text = Ona je medicinska sestra i jako voli raditi s ljudima tako da je dobro da radi, makar i skraćeno radno vrijeme. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 medicinska medicinski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sestra sestra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 jako jako ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 voli voljeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 8 raditi raditi VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 ljudima čovjek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 11 tako tako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 11 fixed _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 7 advcl _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 16 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 csubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 makar makar ADV Rgp Degree=Pos 19 discourse _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 20 skraćeno skraćen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 21 radno radni ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-796 # text = Udruga Homer nudi recept za promjenu takvog stanja. 1 Udruga udruga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Homer Homer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 nudi nuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 recept recept NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 promjenu promjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 takvog takav DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 stanja stanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-797 # text = Dovođenje drva na cirkular (mjere sigurnosti pri radu) 1 Dovođenje dovođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 drva drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 cirkular cirkular NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 mjere mjera NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 parataxis _ _ 7 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 pri pri ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-798 # text = Stav iščekivanja da će se nešto lijepo desiti neće ti samo uljepšati dan, nego promijeniti tvoj život. 1 Stav stav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 iščekivanja iščekivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 6 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 8 nsubj _ _ 7 lijepo lijep ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 8 desiti desiti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 acl _ _ 9 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 iobj _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 12 uljepšati uljepšati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 13 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 nego nego CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 conj _ _ 17 tvoj tvoj DET Ps2msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod _ _ 18 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-799 # text = Rove određuje Bushovu političku strategiju, analizira svakodnevne političke događaje i savjetuje Bushu kako da na njih reagira, kako bi stekao najveće odobravanje političke javnosti i učvrstio svoj predsjednički položaj. 1 Rove Rove PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 određuje određivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Bushovu Bushov ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 5 amod _ _ 4 političku politički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 strategiju strategija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 analizira analizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 8 svakodnevne svakodnevan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 političke politički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 događaje događaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 savjetuje savjetovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 13 Bushu Bush PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj _ _ 14 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 14 fixed _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl _ _ 18 reagira reagirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 stekao steći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 23 najveće velik ADJ Agsnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 odobravanje odobravanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 25 političke politički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 javnosti javnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 učvrstio učvrstiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj _ _ 29 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 det _ _ 30 predsjednički predsjednički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 položaj položaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-800 # text = Radi nezadovoljstva radnika ostvarivanjem prava, kao i radi nezadovoljstva malih udjelničara načinom rada Skupštine i općenito načinom donošenja odluka temeljem bjanko punomoći, Sindikat hrvatskih željezničara odlučio je pomoći radnicima i udjelničarima tako što je na svoj trošak angažirao odvjetnički ured koji će pravnim putem osigurati zaštitu prava i interesa svih radnika i svih malih udjelničara, sprečavanjem otuđivanje imovine, daljnjeg stavljanja imovine pod hipoteku i sl. 1 Radi radi ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 nezadovoljstva nezadovoljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl _ _ 3 radnika radnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 ostvarivanjem ostvarivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 prava pravo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 kao kao SCONJ Cs _ 10 cc _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 7 fixed _ _ 9 radi radi ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 nezadovoljstva nezadovoljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _ 11 malih mali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 udjelničara udjelničar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 načinom način NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Skupštine skupština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 općenito općenito ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 načinom način NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 19 donošenja donošenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 odluka odluka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 temeljem temeljem ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 bjanko bjanko ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 punomoći punomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 25 Sindikat sindikat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 26 hrvatskih hrvatski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 željezničara željezničar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 28 odlučio odlučiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 30 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 31 radnicima radnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 udjelničarima udjelničar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj _ _ 34 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 40 advmod _ _ 35 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 34 fixed _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 37 na na ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 38 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 det _ _ 39 trošak trošak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl _ _ 40 angažirao angažirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 advcl _ _ 41 odvjetnički odvjetnički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 ured ured NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj _ _ 43 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 47 nsubj _ _ 44 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 45 pravnim pravni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 amod _ _ 46 putem put NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 47 osigurati osigurati VERB Vmn VerbForm=Inf 42 acl _ _ 48 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 47 obj _ _ 49 prava pravo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 48 nmod _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 interesa interes NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 49 conj _ _ 52 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 53 amod _ _ 53 radnika radnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 55 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 57 amod _ _ 56 malih mali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 57 amod _ _ 57 udjelničara udjelničar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 53 conj _ _ 58 , , PUNCT Z _ 59 punct _ _ 59 sprečavanjem sprečavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 47 obl _ _ 60 otuđivanje otuđivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 59 nmod _ _ 61 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod _ _ 62 , , PUNCT Z _ 64 punct _ _ 63 daljnjeg daljnji ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 64 amod _ _ 64 stavljanja stavljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 60 conj _ _ 65 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 64 nmod _ _ 66 pod pod ADP Sa Case=Acc 67 case _ _ 67 hipoteku hipoteka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 64 nmod _ _ 68 i i CCONJ Cc _ 69 cc _ _ 69 sl. sl. ADV Y _ 60 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-801 # text = Izabrani su i članovi drugih tijela stranke te usvojeni dokumenti za četverogodišnji rad. 1 Izabrani izabrati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 članovi član NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 drugih drugi ADJ Mlonpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 tijela tijelo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 usvojeni usvojiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 10 dokumenti dokument NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 četverogodišnji četverogodišnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-802 # text = U međuvremenu se izgubilo 100 tisuća radnih mjesta pa nema ni poreza ni doprinosa. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 međuvremenu međuvrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 izgubilo izgubiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 100 100 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 6 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 flat _ _ 7 radnih radni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _ 9 pa pa CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 11 ni ni CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 poreza porez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 ni ni CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 doprinosa doprinos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-803 # text = Ulje se može zagrijati na dva načina: zagrije se u mikrovalnoj ili običnoj pećnici, ili može biti u paketiću kojeg se uroni u vruću vodu. 1 Ulje ulje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 zagrijati zagrijati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 dva dva NUM Mlc NumType=Card 7 nummod _ _ 7 načina način NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 zagrije zagrijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 appos _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 12 mikrovalnoj mikrovalan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 običnoj običan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 pećnici pećnica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 ili ili CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 19 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 paketiću paketić NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 22 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 uroni uroniti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 25 u u ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 vruću vruć ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 vodu voda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-804 # text = Za osnovu je poslužio snažniji osnovni model iz Zuffenhausena, sa središnje (ispred stražnje osovine) postavljenim 6 - cilindarskim bokserskim motorom obujma 3436 ccm i snage 325 KS. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 osnovu osnova NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 poslužio poslužiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 snažniji snažan ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 osnovni osnovan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 model model NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Zuffenhausena Zuffenhausen PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 11 sa sa ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 12 središnje središnje ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 stražnje stražnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 osovine osovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 parataxis _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 postavljenim postaviti ADJ Appmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod _ _ 19 6 6 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod _ _ 20 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 cilindarskim cilindarski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 22 bokserskim bokserski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 motorom motor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 24 obujma obujam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 3436 3436 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 ccm ccm NOUN Y _ 24 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 snage snaga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 29 325 325 NUM Mdc NumType=Card 30 nummod:gov _ _ 30 KS. ks. NOUN Y _ 28 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-805 # text = Kockanje sa zdravljem 1 Kockanje kockanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 sa sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 zdravljem zdravlje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-806 # text = Pritom treba znati da Hrvatska uvozi do 60 posto primarne energije, od čega više od 30 posto električne. 1 Pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 uvozi uvoziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 60 60 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 6 obl _ _ 10 primarne primaran ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 15 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 18 advmod _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 30 30 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 18 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 6 conj _ _ 19 električne električan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 orphan _ _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-807 # text = Ali tu je jezgra župe, onih koji se rado odazovu i pomažu svećeniku. 1 Ali ali CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 jezgra jezgra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 župe župa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 rado rado ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 odazovu odazvati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 pomažu pomagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 14 svećeniku svećenik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-808 # text = Teško mi je samo pronaći riječi, Tomislav Ivić je bio veliki čovjek, veliki trener. 1 Teško teško ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advcl _ _ 5 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 6 riječi riječ NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 Tomislav Tomislav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 9 Ivić Ivić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 11 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 12 veliki velik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 veliki velik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 trener trener NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-809 # text = U susjedstvu se priča da je kuća prošle godine prodana nekom imućnom paru iz Zagreba. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 susjedstvu susjedstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 priča pričati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 7 kuća kuća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 10 prodana prodati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 11 nekom neki DET Pi-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det _ _ 12 imućnom imućan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 paru par NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 Zagreba Zagreb PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-810 # text = Ona od malih nogu otvara vrata vjere koja vode u život zajedništva s Bogom u njegovoj Crkvi. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 malih mali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 nogu noga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 5 otvara otvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 vrata vrata NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj _ _ 7 vjere vjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 vode voditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 zajedništva zajedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 Bogom Bogo PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 njegovoj njegov DET Ps3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 Crkvi crkva NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-811 # text = Promjenjiva uloga sadržaja 1 Promjenjiva promjenjiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 uloga uloga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 sadržaja sadržaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-812 # text = Kriza gospodarstva, morala i entuzijazma ne smije nas obeshrabriti niti zaustaviti. 1 Kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 morala moral NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 entuzijazma entuzijazam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 obeshrabriti obeshrabriti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 11 niti niti CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 zaustaviti zaustaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-813 # text = Kod njih konzumacija glutena dovodi do upale sluznice tankog crijeva, a na kraju struktura tankog crijeva postaje takva da više ne može primati dovoljno hranjivih tvari. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 konzumacija konzumacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 glutena gluten NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 dovodi dovoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 upale upala NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 sluznice sluznica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 tankog tanak ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 crijeva crijevo NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 15 struktura struktura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 tankog tanak ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 crijeva crijevo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 19 takva takav DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 xcomp _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 21 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 22 ne ne PART Qz Polarity=Neg 23 advmod _ _ 23 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 24 primati primati VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 dovoljno dovoljno DET Rgp Degree=Pos 27 det:numgov _ _ 26 hranjivih hranjiv ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod _ _ 27 tvari tvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-814 # text = Nakon pada Austro-Ugarskog Carstva izumitelj i izum pali su u zaborav. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 pada pad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 3 Austro-Ugarskog austro-ugarski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Carstva carstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat _ _ 5 izumitelj izumitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 izum izum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 pali pasti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 zaborav zaborav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-815 # text = Može stručno objašnjenje? 1 Može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 stručno stručan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 objašnjenje objašnjenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-816 # text = Najavljivalo se kako će se to dogoditi 2005. no papa je umro, a proces je zastao. 1 Najavljivalo najavljivati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 6 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 7 dogoditi dogoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 8 2005. 2005. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 9 no no CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 papa papa NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 umro umrijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 proces proces NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 zastao zastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-817 # text = Jessica Alba: Šik i elegantno na pariški način 1 Jessica Jessica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 Alba Alba PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Šik šik ADV Rgp Degree=Pos 1 parataxis _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 elegantno elegantno ADV Rgp Degree=Pos 4 conj _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 pariški pariški ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-818 # text = U njihov genotip je upisano da su djeca krize pa ne dopuštaju zaboravu tako lako da ih nadjača. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 genotip genotip NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 upisano upisati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 csubj _ _ 9 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 pa pa CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 dopuštaju dopuštati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 13 zaboravu zaborava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj _ _ 14 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 15 advmod _ _ 15 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 18 nadjača nadjačati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-819 # text = U vatrogasnom domu održana je osnivačka skupština nogometnog kluba (u upitniku iz 1987. godine kao datum osnutka kluba navodi se 10. ožujak 1963. dok se u godišnjem izvještaju iz iste godine navodi da je klub registriran 1962. godine). 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 vatrogasnom vatrogasan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 domu dom NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 osnivačka osnivački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 skupština skupština NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 nogometnog nogometni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 20 punct _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 upitniku upitnik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 13 iz iz ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 1987. 1987. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 15 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 kao kao SCONJ Cs _ 17 case _ _ 17 datum datum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 18 osnutka osnutak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 22 10. 10. ADJ Mdo NumType=Ord 23 amod _ _ 23 ožujak ožujak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 24 1963. 1963. ADJ Mdo NumType=Ord 23 amod _ _ 25 dok dok SCONJ Cs _ 33 cc _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 28 godišnjem godišnji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 izvještaju izvještaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 30 iz iz ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 31 iste isti ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 34 da da SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 35 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 36 klub klub NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj _ _ 37 registriran registrirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 ccomp _ _ 38 1962 1962 NUM Mdc NumType=Card 40 amod _ _ 39 . . PUNCT Z _ 38 punct _ _ 40 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 41 ) ) PUNCT Z _ 20 punct _ _ 42 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-820 # text = Logotipi bi trebali biti bezvremenski, a vizualni identiteti ne bi se trebali drastično mijenjati već polako i pažljivo dorađivati u skladu sa strategijom brenda i zahtjevima tržišta. 1 Logotipi logotip NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 bezvremenski bezvremenski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 8 vizualni vizualan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 identiteti identitet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 11 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 14 drastično drastično ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 mijenjati mijenjati VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 16 već već ADV Rgp Degree=Pos 20 cc _ _ 17 polako polako ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 19 pažljivo pažljivo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 20 dorađivati dorađivati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 sa sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 24 strategijom strategija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 brenda brend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 zahtjevima zahtjev NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj _ _ 28 tržišta tržište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-821 # text = Trenutno je to najraširenija podatkovna usluga na svijetu, s više od 3,6 milijardi aktivnih korisnika. 1 Trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 4 najraširenija raširen ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 5 podatkovna podatkovni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 usluga usluga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 16 advmod _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 13 3,6 3 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 14 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 flat _ _ 15 aktivnih aktivan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-822 # text = Nasipajte u zdjelicu suhi grašak. 1 Nasipajte nasipati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 u u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 zdjelicu zdjelica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 suhi suhi ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 grašak grašak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-823 # text = - Mi smo, gospodo, Iliri, uda velikoga tijela ilirskoga. 1 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 gospodo gospoda NOUN Ncfsv Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 Iliri Ilir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 uda ud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 velikoga velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 11 tijela tijelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 ilirskoga ilirski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-824 # text = Iako smo automobilom mogli i do groblja koje se nalazi iznad mjesta, ipak smo se odlučili ne mrcvariti automobil po uskoj i iznimno strmoj cesti, pa smo krenuli odmah od početka pješice. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 automobilom automobil NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 groblja groblje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 8 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 11 iznad iznad ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 14 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 15 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 odlučili odlučiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 ne ne PART Qz Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 mrcvariti mrcvariti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 20 automobil automobil NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 po po ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 22 uskoj uzak ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 iznimno iznimno ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 strmoj strm ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 26 cesti cesta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 28 pa pa CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 krenuli krenuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 31 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 32 od od ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 33 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 34 pješice pješice ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-825 # text = Nije užitak, ali da bi mogao uživati u tome ti MORAŠ dati nešto zauzvrat. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 2 užitak užitak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 4 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl _ _ 8 uživati uživati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 11 ti ti PRON Pp2-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 MORAŠ morati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 13 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 13 obj _ _ 15 zauzvrat zauzvrat ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-826 # text = Molim Te, daj mi snage da radim i stvaram, prvenstveno za druge jer to smatram svojom primarnom zadaćom. 1 Molim moliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Te ti PRON Pp2-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 daj dati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 5 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 6 snage snaga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 radim raditi VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 stvaram stvarati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 prvenstveno prvenstveno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 druge drugi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 15 jer jer SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 smatram smatrati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 18 svojom svoj DET Px-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 19 primarnom primaran ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 zadaćom zadaća NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-827 # text = Surađivao je u praizvedbama suvremenih njemačkih kompozitora, te održao niz koncerata solo i u suradnji sa violinistom Istvanom Kurutzom u Njemačkoj, Švedskoj, Nizozemskoj, Italiji i Švicarskoj. 1 Surađivao surađivati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 praizvedbama praizvedba NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl _ _ 5 suvremenih suvremen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 6 njemačkih njemački ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 kompozitora kompozitor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 te te CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 održao održati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 11 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 koncerata koncert NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 solo solo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 17 sa sa ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 18 violinistom violinist NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Istvanom Istvan PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Kurutzom Kurutz PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 Njemačkoj Njemačka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Švedskoj Švedska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 Nizozemskoj Nizozemska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 Italiji Italija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 Švicarskoj Švicarska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-828 # text = Sve je strogo podvrgnuto formi, a rezultat su mekani, taktilni, erotični prikazi muških i ženskih aktova. 1 Sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 strogo strogo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 podvrgnuto podvrgnuti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 formi forma NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 8 rezultat rezultat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 10 mekani mekan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 taktilni taktilan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 erotični erotičan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 15 prikazi prikaz NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 16 muških muški ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 ženskih ženski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 aktova akt NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-829 # text = Nastavljaju se radovi na vodoopskrbi na području Grada Bjelovara 1 Nastavljaju nastavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 radovi rad NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 vodoopskrbi vodoopskrba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Bjelovara Bjelovar PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-830 # text = U sklopu priprema za tu utrku puno sam trenirao dugačko, sporo trčanje i shvatio da sam u tome relativno dobar. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 priprema priprema NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 utrku utrka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 trenirao trenirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 dugačko dugačak ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 sporo spor ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 13 trčanje trčanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 shvatio shvatiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 17 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 20 relativno relativno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 ccomp _ _ 22 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-831 # text = Finac je odvozio utrku po špagi i donio momčadi Rona Dennisa razloge za zadovoljstvo. 1 Finac Finac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 odvozio odvoziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 utrku utrka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 po po ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 špagi špaga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 donio donijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 9 momčadi momčad NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj _ _ 10 Rona Ron PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Dennisa Dennis PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 razloge razlog NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 zadovoljstvo zadovoljstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-832 # text = IVIĆ PAŠALIĆ: Ne, bilo je i prije, bilo je u Novom listu, bilo je u Tjedniku, zvali su iz Nacionala, zvali su svi. 1 IVIĆ Ivić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 PAŠALIĆ Pašalić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 discourse _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 Novom nov ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 listu list NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Tjedniku Tjednik PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 zvali zvati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 23 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 iz iz ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 Nacionala Nacional PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 zvali zvati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 28 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-833 # text = Dr. Adizes je dosada primijenio svoju teoriju o upravljanju promjenama u kompanijama širom svijeta, u koje spadaju ne samo korporacije, već i neprofitna poduzeća, i ove kompanije variraju u obujmu od 20 do čak 100000 zaposlenih. 1 Dr. dr. NOUN Y _ 5 nsubj _ _ 2 Adizes Adizes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 dosada dosada ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 primijenio primijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 teoriju teorija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 upravljanju upravljanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 promjenama promjena NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 kompanijama kompanija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 širom širok ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 18 spadaju spadati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 19 ne ne PART Qz Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 korporacije korporacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 već već ADV Rgp Degree=Pos 26 cc _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 23 fixed _ _ 25 neprofitna neprofitan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod _ _ 26 poduzeća poduzeće NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 ove ovaj DET Pd-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 30 det _ _ 30 kompanije kompanija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj _ _ 31 variraju varirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 obujmu obujam NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 34 od od ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 35 20 20 NUM Mdc NumType=Card 39 nummod:gov _ _ 36 do do ADP Sg Case=Gen 38 case _ _ 37 čak čak PART Qo _ 38 advmod _ _ 38 100000 100000 NUM Mdc NumType=Card 39 nummod:gov _ _ 39 zaposlenih zaposliti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 nmod _ _ 40 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-834 # text = Na uzorku od 300 - tinjak ispitanika GfK je ovo istraživanje proveo u lipnju on-line anketom, a sudionici su ocijenili da bi se Hrvatska u turizmu trebala ugledati prvenstveno na Austriju (18 posto ispitanika) i Španjolsku (14 posto), kao i na Francusku (9 posto), Grčku (8 posto) te Italiju i Tursku (po 7 posto). 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 uzorku uzorka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 4 300 300 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 5 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 tinjak tinjak NUM Mls NumType=Mult 4 flat _ _ 7 ispitanika ispitanik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 8 GfK Gfk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 ovo ovaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 istraživanje istraživanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 12 proveo provesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 lipnju lipanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 on-line on-line ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 anketom anketa NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 19 sudionici sudionik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 ocijenili ocijeniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 23 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 25 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 turizmu turizam NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 28 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 ccomp _ _ 29 ugledati ugledati VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 prvenstveno prvenstveno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 31 na na ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 Austriju Austrija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 33 ( ( PUNCT Z _ 35 punct _ _ 34 18 18 NUM Mdc NumType=Card 35 nummod:gov _ _ 35 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 32 parataxis _ _ 36 ispitanika ispitanik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl _ _ 37 ) ) PUNCT Z _ 35 punct _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 39 Španjolsku Španjolska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 40 ( ( PUNCT Z _ 42 punct _ _ 41 14 14 NUM Mdc NumType=Card 42 nummod:gov _ _ 42 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 39 parataxis _ _ 43 ) ) PUNCT Z _ 42 punct _ _ 44 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 45 kao kao SCONJ Cs _ 48 cc _ _ 46 i i CCONJ Cc _ 45 fixed _ _ 47 na na ADP Sa Case=Acc 48 case _ _ 48 Francusku Francuska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 49 ( ( PUNCT Z _ 51 punct _ _ 50 9 9 NUM Mdc NumType=Card 51 nummod:gov _ _ 51 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 48 parataxis _ _ 52 ) ) PUNCT Z _ 51 punct _ _ 53 , , PUNCT Z _ 54 punct _ _ 54 Grčku Grčka PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 conj _ _ 55 ( ( PUNCT Z _ 57 punct _ _ 56 8 8 NUM Mdc NumType=Card 57 nummod:gov _ _ 57 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 54 parataxis _ _ 58 ) ) PUNCT Z _ 57 punct _ _ 59 te te CCONJ Cc _ 60 cc _ _ 60 Italiju Italija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 conj _ _ 61 i i CCONJ Cc _ 62 cc _ _ 62 Tursku Turska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 60 conj _ _ 63 ( ( PUNCT Z _ 66 punct _ _ 64 po po ADP Sa Case=Acc 66 case _ _ 65 7 7 NUM Mdc NumType=Card 66 nummod:gov _ _ 66 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 60 parataxis _ _ 67 ) ) PUNCT Z _ 66 punct _ _ 68 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-835 # text = YouTube je moćan alat kad je u pitanju promocija glazbe, dokazuje to posljednji Severinin spot Grad bez ljudi koji je u 24 sata pregledan 200000 puta. 1 YouTube YouTube PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 moćan moćan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 alat alat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 advcl _ _ 9 promocija promocija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 glazbe glazba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 dokazuje dokazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj _ _ 14 posljednji posljednji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 Severinin severina ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 16 amod _ _ 16 spot spot NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 17 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 bez bez ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 24 24 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod _ _ 24 sata sat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 25 pregledan pregledan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 acl _ _ 26 200000 200000 NUM Mdc NumType=Card 27 nummod:gov _ _ 27 puta put ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-836 # text = Cijena je 20 % niža od dosadašnje, tvrdi ministar Ivan Vrdoljak. 1 Cijena cijena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 20 20 NUM Mdc NumType=Card 5 obl _ _ 4 % % SYM Z _ 3 flat _ _ 5 niža nizak ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 dosadašnje dosadašnji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 10 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Vrdoljak Vrdoljak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-837 # text = Ideja etikete Blue Note da se prije nekoliko godina objavi disk s povijesnim snimkama kvinteta trubača i skladatelja Leeja Morgana, svakako nije bila bezrazložna. 1 Ideja ideja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 2 etikete etiketa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Blue blue X Xf Foreign=Yes 2 flat _ _ 4 Note note X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 7 prije prije ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 9 det:numgov _ _ 9 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 10 objavi objaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 11 disk disk NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 povijesnim povijesni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 snimkama snimka NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 kvinteta kvintet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 trubača trubač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 skladatelja skladatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 Leeja Lee PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 20 Morgana Morgan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 22 svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 25 advmod _ _ 23 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 24 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 cop _ _ 25 bezrazložna bezrazložan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 26 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-838 # text = Pojašnjavajući svoj prijedlog, vijećnik Švorinić je pojasnio kako po sadašnjem modelu upravljanja gradonačelnik i župan (budući da su Grad i Županija zajednički većinski vlasnici Kanala RI) preko imenovanih članova skupštine direktno biraju Upravu Kanala RI i na taj način direktno ostvaruju utjecaj na uređivanje, što smatra nedopustivim, jer se radi o instituciji koja formira mišljenje građana. 1 Pojašnjavajući pojašnjavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 xcomp _ _ 2 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det _ _ 3 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 vijećnik vijećnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Švorinić Švorinić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 pojasnio pojasniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 sadašnjem sadašnji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 modelu model NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 13 upravljanja upravljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 župan župan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 18 budući budući SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 18 fixed _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 21 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 Županija županija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 zajednički zajednički ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 25 većinski većinski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 vlasnici vlasnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 35 parataxis _ _ 27 Kanala Kanal PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 RI RI PROPN Y _ 27 flat _ _ 29 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 30 preko preko ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 31 imenovanih imenovati ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 amod _ _ 32 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl _ _ 33 skupštine skupština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 direktno direktno ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 35 biraju birati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 36 Upravu uprava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj _ _ 37 Kanala Kanal PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 38 RI Ri PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 40 na na ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 41 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 42 det _ _ 42 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl _ _ 43 direktno direktno ADV Rgp Degree=Pos 44 advmod _ _ 44 ostvaruju ostvarivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 conj _ _ 45 utjecaj utjecaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj _ _ 46 na na ADP Sa Case=Acc 47 case _ _ 47 uređivanje uređivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 45 nmod _ _ 48 , , PUNCT Z _ 50 punct _ _ 49 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 50 nsubj _ _ 50 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 advcl _ _ 51 nedopustivim nedopustiv ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 50 xcomp _ _ 52 , , PUNCT Z _ 50 punct _ _ 53 jer jer SCONJ Cs _ 55 mark _ _ 54 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 55 expl _ _ 55 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 advcl _ _ 56 o o ADP Sl Case=Loc 57 case _ _ 57 instituciji institucija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 55 obl _ _ 58 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 59 nsubj _ _ 59 formira formirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 acl _ _ 60 mišljenje mišljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 59 obj _ _ 61 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 60 nmod _ _ 62 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-839 # text = To je bila, u biti, u Puli prva zdravstvena institucija te vrste. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 3 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 biti bit NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Puli Pula PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 10 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 zdravstvena zdravstven ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 institucija institucija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 13 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 vrste vrsta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-840 # text = Vječni parovi eona (muški i ženski) posrednici su između Boga i materije. 1 Vječni vječan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 parovi par NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 3 eona eon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 muški muški ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 ženski ženski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 posrednici posrednik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 između između ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 Boga bog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 materije materija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-841 # text = Kurtović je veći dio utakmice sudio sjeckajući igru brojnim prekršajima, ali držeći jednak kriterij prema obje ekipe. 1 Kurtović Kurtović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 veći velik ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 5 utakmice utakmica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 sudio suditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 sjeckajući sjeckati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 xcomp _ _ 8 igru igra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 brojnim brojan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 prekršajima prekršaj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 držeći držati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 conj _ _ 14 jednak jednak ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 kriterij kriterij NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 prema prema ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 obje oba NUM Mlsf-l Case=Loc|Gender=Fem|NumType=Mult 18 nummod _ _ 18 ekipe ekipa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-842 # text = Ovo je ispunjavalo sve kriterije da mi se upale svi mogući alarmi 1 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ispunjavalo ispunjavati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 kriterije kriterij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 iobj _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 9 upale upaliti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 10 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 11 mogući moguć ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 alarmi alarm NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-843 # text = Gradonačelnik Imotskog Ante Đuzel se u svoja skoro dva mandata najviše iskazao u gradnji kamenih zidova. 1 Gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 Imotskog imotski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Ante Ante PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 Đuzel Đuzel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 7 svoja svoj DET Px-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 8 skoro skoro ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 dva dva NUM Mlc NumType=Card 10 nummod _ _ 10 mandata mandat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 11 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 12 advmod _ _ 12 iskazao iskazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 gradnji gradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 kamenih kamen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 zidova zid NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-844 # text = Žena ima najveću vjerojatnost da zatrudni tri dana prije ovulacije ili na sam dan ovulacije. 1 Žena žena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 najveću velik ADJ Agsfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 vjerojatnost vjerojatnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 zatrudni zatrudnjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 7 tri tri NUM Mlc NumType=Card 8 nummod _ _ 8 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 9 prije prije ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 ovulacije ovulacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 sam sam ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 15 ovulacije ovulacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-845 # text = A turisti jedva da bi osjetili taj jedan euro više koji bi ostavili gradu UNESCO-a i spomenika nulte kategorije koje im on podastire na razgledavanje potpuno besplatno poput ulaza u centralni prolaz Podruma Dioklecijanove palače, preko Peristila... 1 A a CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 turisti turist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 jedva jedva PART Qo _ 6 advmod _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 osjetili osjetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 8 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 euro euro NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 10 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 9 advmod _ _ 11 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 ostavili ostaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 14 gradu grad NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 UNESCO-a UNESCO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 spomenika spomenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 18 nulte nulti ADJ Mdo NumType=Ord 19 amod _ _ 19 kategorije kategorija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 obj _ _ 21 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obj _ _ 22 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 23 podastire podastirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 razgledavanje razgledavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 26 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 besplatno besplatno ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 28 poput poput ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 ulaza ulaz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 30 u u ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 31 centralni centralan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 prolaz prolaz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 Podruma podrum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 Dioklecijanove Dioklecijanov ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 35 amod _ _ 35 palače palača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 37 preko preko ADP Sg Case=Gen 38 case _ _ 38 Peristila Peristil PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 39 ... ... PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-846 # text = Preko Panča otišla sam s Larisom u Opatiju u hotel Adriatik. 1 Preko preko ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 Panča Panč PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 otišla otići VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 Larisom Laris PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 Opatiju Opati PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 hotel hotel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 Adriatik Adriatik PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-847 # text = Ustajanje zbog doručka je obavezno, jer se mora jesti prije isplovljavanja. 1 Ustajanje ustajanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 doručka doručak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 obavezno obavezan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 jer jer SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 10 jesti jesti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 prije prije ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 isplovljavanja isplovljavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-848 # text = Treći Pride u Splitu najavljen je ovaj tjedan na konferenciji za medije na koji su organizatori predstavili novu LGBT udrugu Rišpet kao i najavili da će se Pride u Splitu održati 8. lipnja 2013. godine. 1 Treći treći ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Pride Pride PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Splitu Split PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 najavljen najaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 tjedan tjedan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 medije medij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 organizatori organizator NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 predstavili predstaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 18 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 19 LGBT lgbt NOUN Y _ 20 amod _ _ 20 udrugu udruga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 21 Rišpet Rišpet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 kao kao SCONJ Cs _ 24 cc _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 22 fixed _ _ 24 najavili najaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 26 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 expl _ _ 28 Pride Pride PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 Splitu Split PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 31 održati održati VERB Vmn VerbForm=Inf 24 ccomp _ _ 32 8. 8. ADJ Mdo NumType=Ord 33 amod _ _ 33 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 34 2013. 2013. ADJ Mdo NumType=Ord 35 amod _ _ 35 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 36 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-849 # text = Svatko u sebi vjerojatno razmišlja o turniru, o izgubljenim šansama i propuštenim prilikama. 1 Svatko svatko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Tot 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 sebi sebe PRON Px--sl Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl _ _ 4 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 razmišlja razmišljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 turniru turnir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 izgubljenim izgubljen ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 šansama šansa NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 propuštenim propušten ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 prilikama prilika NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-850 # text = Male su dvorane smjestili ispod zemlje, kao i dvoetažnu garažu, a komercijalne sadržaje u toranj visok 20 katova. 1 Male mali ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 dvorane dvorana NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 4 smjestili smjestiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ispod ispod ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kao kao SCONJ Cs _ 11 cc _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 8 fixed _ _ 10 dvoetažnu dvoetažan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 garažu garaža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 komercijalne komercijalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 sadržaje sadržaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 toranj toranj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 orphan _ _ 18 visok visok ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 19 20 20 NUM Mdc NumType=Card 20 nummod:gov _ _ 20 katova kat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-851 # text = Ostalo je samo nadogradnja. 1 Ostalo ostali ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 nadogradnja nadogradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-852 # text = Mladi imaju posebno mjesto u župi, pa uz bogat ministrantski rad objavljuju i župni listić 1 Mladi mlad ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 posebno poseban ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 župi župa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 pa pa CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 uz uz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 10 bogat bogat ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 11 ministrantski ministrantski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 objavljuju objavljivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 15 župni župni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 listić listić NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-853 # text = Padovanac 1 Padovanac Padovanac PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-854 # text = . 1 . . PUNCT Z _ 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-855 # text = Luetić govori i o zastavi: Zastava je bila jedini vanjski znak državne pripadnosti jedrenjaka u prošlosti. 1 Luetić Luetić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 zastavi zastava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 6 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 Zastava zastava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 9 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop _ _ 10 jedini jedini ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 11 vanjski vanjski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 znak znak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis _ _ 13 državne državni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 pripadnosti pripadnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 jedrenjaka jedrenjak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 prošlosti prošlost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-856 # text = Istraživači su pojasnili i da su u velikom broju drugih biljaka cvjetnjača, pa i u mahovina, pronašli gene koji su srodni genu DUO1, što upućuje na to da je gen DUO1 možda dio drevne regulacijske mreže spermalnih stanica koja je evoluirala prije no što su se razvili pelud i cvjetovi. 1 Istraživači istraživač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 pojasnili pojasniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 velikom velik ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 10 drugih drugi ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 biljaka biljka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 cvjetnjača cvjetnjača NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 pa pa CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 14 fixed _ _ 16 u u ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 mahovina mahovina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 19 pronašli pronaći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 20 gene gen NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 21 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 srodni srodan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 acl _ _ 24 genu gen NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 25 DUO1 duo1 X Xf Foreign=Yes 24 appos _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 28 upućuje upućivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl _ _ 29 na na ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 obl _ _ 31 da da SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 32 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 33 gen gen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 34 DUO1 duo1 X Xf Foreign=Yes 33 appos _ _ 35 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 36 advmod _ _ 36 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 acl _ _ 37 drevne drevan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 38 regulacijske regulacijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 mreže mreža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 40 spermalnih spermalan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 41 amod _ _ 41 stanica stanica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod _ _ 42 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 44 nsubj _ _ 43 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 aux _ _ 44 evoluirala evoluirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl _ _ 45 prije prije SCONJ Cs _ 50 mark _ _ 46 no no SCONJ Cs _ 45 fixed _ _ 47 što što SCONJ Cs _ 45 fixed _ _ 48 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 aux _ _ 49 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 50 obj _ _ 50 razvili razviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 advcl _ _ 51 pelud pelud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 50 nsubj _ _ 52 i i CCONJ Cc _ 53 cc _ _ 53 cvjetovi cvijet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 51 conj _ _ 54 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-857 # text = Povećava se količina udahnutog zraka. 1 Povećava povećavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj _ _ 3 količina količina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 udahnutog udahnut ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 zraka zrak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-858 # text = Šire se krvne žile i u mišićima, što pojačava njihovu sposobnost. 1 Šire širiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj _ _ 3 krvne krvni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 žile žila NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 mišićima mišiće NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 pojačava pojačavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 11 njihovu njihov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 sposobnost sposobnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-859 # text = Pojačava se protok krvi kroz srce. 1 Pojačava pojačavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj _ _ 3 protok protok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 krvi krv NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 srce srac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-860 # text = Lik ove» barokne stare žene «Krleža je gradio rekonstruirao s najvećom pomnjom. 1 Lik lik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 2 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 3 » » PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 barokne barokan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 5 stare star ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 žene žena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 7 « « PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 Krleža Krleža PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 gradio graditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 rekonstruirao rekonstruirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 najvećom velik ADJ Agsfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 pomnjom pomnja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-861 # text = Zašto je država godinama obilno stimulirala pojedine spretne ili sretne agronome za posao koji sada obavlja sama, i to besplatno, nitko ne zna ili ne želi znati, unatoč tako uočljivo utabanoj putanji značajnih količina novca poreznih obveznika. 1 Zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 5 obilno obilno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 stimulirala stimulirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 ccomp _ _ 7 pojedine pojedini ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 8 spretne spretan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 9 ili ili CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 sretne sretan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 11 agronome agronom NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 16 obavlja obavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 17 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 discourse _ _ 21 besplatno besplatno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 nitko nitko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 25 nsubj _ _ 24 ne ne PART Qz Polarity=Neg 25 advmod _ _ 25 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 26 ili ili CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 conj _ _ 29 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 31 unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 35 case _ _ 32 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 33 advmod _ _ 33 uočljivo uočljivo ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 34 utabanoj utaban ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 putanji putanja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 36 značajnih značajan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 količina količina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod _ _ 38 novca novac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 poreznih porezni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 obveznika obveznik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-862 # text = Rekonstrukcije građevina u infrastrukturnim koridorima moguće su prema odrednicama Plana uz suglasnost nadležnih institucija s javnim ovlastima. 1 Rekonstrukcije rekonstrukcija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 građevina građevina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 infrastrukturnim infrastrukturni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 koridorima koridor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 6 moguće moguć ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 prema prema ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 odrednicama odrednica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 10 Plana plan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 uz uz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 suglasnost suglasnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 13 nadležnih nadležan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 institucija institucija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 javnim javan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 ovlastima ovlast NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-863 # text = Sukladno interesu, letačka obuka se može organizirati u Ukrajini ili u Hrvatskoj. 1 Sukladno sukladno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 interesu interes NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 letačka letački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 obuka obuka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 organizirati organizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Ukrajini Ukrajina PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 ili ili CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-864 # text = Ministar je istaknuo da treba definirati razvojnu strategiju i jasno odrediti što je čija zadaća, a razvojne agencije umrežiti kako bi se lakše razmijenila iskustva i što bolje došlo do pristupnih fondova. 1 Ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 istaknuo istaknuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 definirati definirati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 razvojnu razvojni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 strategiju strategija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 odrediti odrediti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 12 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 14 čija čiji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 15 amod _ _ 15 zadaća zadaća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 razvojne razvojan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 agencije agencija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj _ _ 20 umrežiti umrežiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 21 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 22 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 24 lakše lako ADV Rgc Degree=Cmp 25 advmod _ _ 25 razmijenila razmijeniti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 26 iskustva iskustvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 28 što što PART Qo _ 29 discourse _ _ 29 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 30 advmod _ _ 30 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 31 do do ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 32 pristupnih pristupni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 fondova fond NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-865 # text = Mislim da nije u redu da u ovom trenutku govorim o tome - dodala je ona. 1 Mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 10 govorim govoriti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 csubj _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 13 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 dodala dodati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-866 # text = (2) U sklopu dijelova sustava odvodnje otpadnih voda iz stavka (1) ovog članka, za zbrinjavanje sanitarnih otpadnih voda, je do spajanja na sustav odvodnje planiran za područje Grada Kraljevice, potrebno izgraditi manji zajednički uređaj za pročišćavanje otpadnih voda s upuštanjem pročišćenih voda u prirodni recipijent (tlo, more, vodotok). 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 2 2 NUM Mdc NumType=Card 37 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 U u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 6 dijelova dio NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 odvodnje odvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 otpadnih otpadni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 stavka stavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 1 1 NUM Mdc NumType=Card 12 appos _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 zbrinjavanje zbrinjavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl _ _ 21 sanitarnih sanitaran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 22 otpadnih otpadni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 26 do do ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 spajanja spajanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl _ _ 28 na na ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 odvodnje odvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 planiran planirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 33 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl _ _ 34 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 Kraljevice Kraljevica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 flat _ _ 36 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 37 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 38 izgraditi izgraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 37 xcomp _ _ 39 manji mali ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 40 zajednički zajednički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 41 uređaj uređaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obj _ _ 42 za za ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 43 pročišćavanje pročišćavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod _ _ 44 otpadnih otpadni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 45 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 nmod _ _ 46 s sa ADP Si Case=Ins 47 case _ _ 47 upuštanjem upuštanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod _ _ 48 pročišćenih pročistiti ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 49 amod _ _ 49 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod _ _ 50 u u ADP Sa Case=Acc 52 case _ _ 51 prirodni prirodan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod _ _ 52 recipijent recipijent NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 53 ( ( PUNCT Z _ 54 punct _ _ 54 tlo tlo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 52 appos _ _ 55 , , PUNCT Z _ 56 punct _ _ 56 more more NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 54 conj _ _ 57 , , PUNCT Z _ 58 punct _ _ 58 vodotok vodotok NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 54 conj _ _ 59 ) ) PUNCT Z _ 54 punct _ _ 60 . . PUNCT Z _ 37 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-867 # text = Pa, igrate li s njom tenis? 1 Pa pa CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 igrate igrati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 li li PART Qq _ 3 mark _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 njom on PRON Pp3fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl _ _ 7 tenis tenis NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-868 # text = PLAN RADA PODODBORA ZA SIGURNOST I KULTURU PROMETA: 1 PLAN plan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 RADA rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 PODODBORA pododbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ZA za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 SIGURNOST sigurnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 I i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 KULTURU kultura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 PROMETA promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-869 # text = Cilj i svrha 'Circoolara' je podizanje značaja hrvatske glazbene demo scene, pojačavanje kvalitete i produktivnosti, poticaj svim medijima, gradskim upravama, koncertnim promotorima i glazbenim izdavačima da se s većom predanošću skrbe za nju, ne bi li se urbana demo glazba uspješno razvijala i našla na europskoj glazbenoj i koncertnoj mapi. 1 Cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 svrha svrha NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Circoolara Circoolara PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 podizanje podizanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 značaja značaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 11 glazbene glazben ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 demo demo X Xf Foreign=Yes 13 amod _ _ 13 scene scena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 pojačavanje pojačavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 16 kvalitete kvaliteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 produktivnosti produktivnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 poticaj poticaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 21 svim sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 medijima medij NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 gradskim gradski ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 upravama uprava NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 koncertnim koncertni ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 promotorima promotor NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 30 glazbenim glazben ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 izdavačima izdavač NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj _ _ 32 da da SCONJ Cs _ 37 mark _ _ 33 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl _ _ 34 s sa ADP Si Case=Ins 36 case _ _ 35 većom velik ADJ Agcfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod _ _ 36 predanošću predanost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 37 skrbe skrbiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 38 za za ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 nju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 obl _ _ 40 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 41 ne ne PART Qz Polarity=Neg 49 advmod _ _ 42 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 49 aux _ _ 43 li li SCONJ Cs _ 49 mark _ _ 44 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 49 obj _ _ 45 urbana urban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod _ _ 46 demo demo X Xf Foreign=Yes 47 amod _ _ 47 glazba glazba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 49 nsubj _ _ 48 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 49 advmod _ _ 49 razvijala razvijati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 advcl _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 našla naći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 49 conj _ _ 52 na na ADP Sl Case=Loc 57 case _ _ 53 europskoj europski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 57 amod _ _ 54 glazbenoj glazben ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 57 amod _ _ 55 i i CCONJ Cc _ 56 cc _ _ 56 koncertnoj koncertni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 54 conj _ _ 57 mapi mapa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 51 obl _ _ 58 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-870 # text = Popodne se odmaramo, a onda tata dođe i idemo doma. 1 Popodne popodne NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 3 odmaramo odmarati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 a a CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 7 tata tata NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 idemo ići VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 11 doma doma ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-871 # text = U osam projekcija na reviji u varaždinskom kazalištu bit će prikazano 88 radova iz jednogodišnje produkcije 33 filmske družine, koje djeluju pri osnovnim školama te 11 samostalnih klubova. 1 U u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 osam osam NUM Mlc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 projekcija projekcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 reviji revija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 varaždinskom varaždinski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kazalištu kazalište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 9 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 11 aux _ _ 10 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 prikazano prikazati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 88 88 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 radova rad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 jednogodišnje jednogodišnji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 produkcije produkcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 33 33 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod _ _ 18 filmske filmski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 družine družina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 djeluju djelovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 23 pri pri ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 24 osnovnim osnovan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 školama škola NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl _ _ 26 te te CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 27 11 11 NUM Mdc NumType=Card 29 nummod:gov _ _ 28 samostalnih samostalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 klubova klub NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-872 # text = Izrazivši nadu da će u budućnosti doći do punog jedinstva, Patrijarh je naglasio kako se ta nada, baš kao i jedinstvo kršćana oslanja na Božju snagu. 1 Izrazivši izraziti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 14 xcomp _ _ 2 nadu nada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 2 acl _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 punog pun ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 jedinstva jedinstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 12 Patrijarh patrijarh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 naglasio naglasiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 obj _ _ 17 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 nada nada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 baš baš PART Qo _ 23 discourse _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 23 case _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 21 fixed _ _ 23 jedinstvo jedinstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl _ _ 24 kršćana kršćanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 oslanja oslanjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp _ _ 26 na na ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 27 Božju božji ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 28 amod _ _ 28 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-873 # text = Nadam se da ću uskoro nagraditi momčad pravim rezultatom, mislim da možemo konkurirati za vrh poretka. 1 Nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 uskoro uskoro ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 nagraditi nagraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 7 momčad momčad NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 pravim prav ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 rezultatom rezultat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 14 konkurirati konkurirati VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 vrh vrh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 poretka poredak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-874 # text = Još mi je draže što je ona našla zajednički jezik za ljude različitih shvaćanja. 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 draže drago ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 što što SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj _ _ 8 našla naći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj _ _ 9 zajednički zajednički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 jezik jezik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 ljude čovjek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 13 različitih različit ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 shvaćanja shvaćanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-875 # text = Osim njih, dobrom raspoloženju pridonijele su i članice klape Lucerne, pod vodstvom gospođe Zdenke Knapić. 1 Osim osim ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 dobrom dobar ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 raspoloženju raspoloženje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 6 pridonijele pridonijeti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 10 klape klapa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Lucerne Lucerna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 pod pod ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 vodstvom vodstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 15 gospođe gospođa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Zdenke Zdenka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Knapić Knapić PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-876 # text = Proaktivnijim pristupom i poboljšanom komunikacijom se nastoji djelovati na zajedničke troškove u smislu njihove eliminacije. 1 Proaktivnijim proaktivan ADJ Agcmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pristupom pristup NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 poboljšanom poboljšan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 komunikacijom komunikacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 nastoji nastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 djelovati djelovati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 zajedničke zajednički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 troškove trošak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 smislu smisao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 14 njihove njihov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 eliminacije eliminacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-877 # text = Nikako se nemojte zanemariti tijekom trudnoće. 1 Nikako nikako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 3 nemojte moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 zanemariti zanemariti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 trudnoće trudnoća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-878 # text = Člankom 8. Odluke o mjerilima za određivanje plaće župana i zamjenika župana te službenika i namještenika u upravnim tijelima Istarske županije (Službene novine Istarske županije, broj 10 10) utvrđen je koeficijent složenosti poslova višeg savjetnika koeficijentom 3, dok je člankom 7. iste Odluke propisan način utvrđivanja osnovice za obračun plaće službenika i namještenika u upravnim tijelima Istarske županije. 1 Člankom članak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 2 8. 8. ADJ Mdo NumType=Ord 1 amod _ _ 3 Odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 mjerilima mjerilo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 određivanje određivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 plaće plaća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 župana župan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 zamjenika zamjenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 12 župana župan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 službenika službenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 namještenika namještenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 upravnim upravan ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod _ _ 19 tijelima tijelo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod _ _ 20 Istarske istarska ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 ( ( PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 Službene služben ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod _ _ 24 novine novine NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 parataxis _ _ 25 Istarske istarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 29 10 10 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod _ _ 30 10 10 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod _ _ 31 ) ) PUNCT Z _ 24 punct _ _ 32 utvrđen utvrditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 33 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 koeficijent koeficijent NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 35 složenosti složenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod _ _ 37 višeg visok ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 savjetnika savjetnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 koeficijentom koeficijent NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 40 3 3 NUM Mdc NumType=Card 39 nummod _ _ 41 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 42 dok dok SCONJ Cs _ 48 cc _ _ 43 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 48 aux _ _ 44 člankom članak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 48 obl _ _ 45 7. 7. ADJ Mdo NumType=Ord 44 amod _ _ 46 iste isti ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod _ _ 47 Odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 48 propisan propisati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 conj _ _ 49 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj _ _ 50 utvrđivanja utvrđivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 49 nmod _ _ 51 osnovice osnovica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod _ _ 52 za za ADP Sa Case=Acc 53 case _ _ 53 obračun obračun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod _ _ 54 plaće plaća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod _ _ 55 službenika službenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 54 nmod _ _ 56 i i CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 57 namještenika namještenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 55 conj _ _ 58 u u ADP Sl Case=Loc 60 case _ _ 59 upravnim upravan ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 60 amod _ _ 60 tijelima tijelo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 55 nmod _ _ 61 Istarske istarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 62 amod _ _ 62 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod _ _ 63 . . PUNCT Z _ 32 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-879 # text = Kako zlo nikad ne dolazi samo, u ovoj ionako siromašnoj zemlji, nakon potresa se umiralo od gladi i kolere, a u anarhiji koja je zavladala, došlo je i do trgovanja ljudima. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 zlo zlo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 5 advmod _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl _ _ 6 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 9 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 10 ionako ionako ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 siromašnoj siromašan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 potresa potresati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 obl _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 umiralo umirati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 od od ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 gladi glad NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 kolere kolera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 anarhiji anarhija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 26 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 zavladala zavladati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 30 došlo doći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 34 mark _ _ 33 do do ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 34 trgovanja trgovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 35 ljudima čovjek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-880 # text = Tamo postoje svi uvjeti za luksuznu marinu, vrhunske stanove, trgovački centar... 1 Tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 postoje postojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 uvjeti uvjet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 luksuznu luksuzan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 marinu marina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 vrhunske vrhunski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 stanove stan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 trgovački trgovački ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 centar centar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 14 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-881 # text = Pokušat ću ukratko opisati sličan događaj, s težim posljedicama u Vlaškoj ulici prije tri godine. 1 Pokušat pokušati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 ukratko ukratko ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 opisati opisati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 5 sličan sličan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 događaj događaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 9 težim težak ADJ Agcfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 posljedicama posljedica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 Vlaškoj vlaški ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 ulici ulica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 14 prije prije ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 tri tri NUM Mlc NumType=Card 16 nummod _ _ 16 godine godina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-882 # text = A zaista je bilo svakakvih želja. 1 A a CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 zaista zaista ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 svakakvih svakakav DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 amod _ _ 6 želja želja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-883 # text = Osjećao se prilično dobro dok je bio za govornicom, ali ne uvijek dobro u srcu. 1 Osjećao osjećati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 prilično prilično ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 5 dok dok SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 8 za za ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 govornicom govornica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 ali ali CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 ne ne PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 14 advmod _ _ 14 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 1 conj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 srcu srce NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-884 # text = Prema tome, nije problem u produljenoj mladosti, već je problem u društvenim uvjetima koji tu mladost čine više ili manje kvalitetnom. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 5 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 produljenoj produljen ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 mladosti mladost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 već već ADV Rgp Degree=Pos 15 cc _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 12 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 društvenim društven ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 uvjetima uvjet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 17 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 mladost mladost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 19 čine činiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 20 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 21 ili ili CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 20 conj _ _ 23 kvalitetnom kvalitetna ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 xcomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-885 # text = Za vrijeme Daraboševa mandata Denim proizvodi postaju jedan od vodećih Levisovih kontraktora u Europi. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 3 Daraboševa darabošev ADJ Aspmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 4 mandata mandat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 Denim Denim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 6 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 postaju postajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 xcomp _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 10 vodećih vodeći ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 Levisovih levisov ADJ Aspmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 12 amod _ _ 12 kontraktora kontraktor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Europi Europa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-886 # text = Pad će jednom stati, ali do tada će izdavačka scena biti poharana. 1 Pad pad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 stati stati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 6 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 13 obl _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 10 izdavačka izdavački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 scena scena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 13 cop _ _ 13 poharana poharati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-887 # text = Naravno, sve ovisi i od toga što podrazumijevamo pod riječima u redu. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 4 ovisi ovisiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 8 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 9 podrazumijevamo podrazumijevati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 pod pod ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 riječima riječ NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-888 # text = NOVA PONUDA KORISNICIMA KABELSKE TELEVIZIJE 1 NOVA nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 PONUDA ponuda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 KORISNICIMA korisnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 KABELSKE kabelski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 TELEVIZIJE televizija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-889 # text = Već 2006. Osvanula je na naslovnici talijanskog Voguea, a tjedan dana poslije nosi revije na proljetnom njujorškom tjednu mode za dizajnere poput Anne Sui i Marca Jacobsa. 1 Već već ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 2006. 2006. ADJ Mdo NumType=Ord 3 obl _ _ 3 Osvanula osvanuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 naslovnici naslovnica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 talijanskog talijanski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Voguea Vogue PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 tjedan tjedan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 13 poslije poslije ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 14 nosi nositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 15 revije revija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 17 proljetnom proljetni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 18 njujorškom njujorški ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tjednu tjedan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 20 mode moda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 dizajnere dizajner NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 23 poput poput ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 Anne Anna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 Sui Sui PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 Marca Marc PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 28 Jacobsa Jacobs PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-890 # text = Najbolje mi je kad ne operem kosu danima. 1 Najbolje dobro ADV Rgs Degree=Sup 0 root _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 operem oprati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 7 kosu kosa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 danima danima ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-891 # text = Krajem srpnja Marko Žiger prisustvovao je tečaju Fun, Laughter and Learning koji se održavao u prostorima Kentskog sveučilišta u Canterberyju u sklopu jezične škole Pilgrims. 1 Krajem krajem ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 Žiger Žiger PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 prisustvovao prisustvovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 tečaju tečaj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 Fun Fun X Xf Foreign=Yes 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 Laughter Laughter X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 11 and And X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 12 Learning Learning X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 13 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj _ _ 15 održavao održavati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 prostorima prostor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 18 Kentskog kentski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 sveučilišta sveučilište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 Canterberyju Canterbery PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 24 jezične jezičan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 Pilgrims Pilgrims PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-892 # text = Reeves kaže da će filmovi revolucionalizirati akcijski žanr baš kao što je to napravio prvi Matrix. 1 Reeves Reeves PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 filmovi film NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 revolucionalizirati revolucionalizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 7 akcijski akcijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 žanr žanr NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 baš baš PART Qo _ 14 advmod _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 11 što što SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj _ _ 14 napravio napraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 15 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 Matrix Matrix PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-893 # text = Sahelska suša i glad od 1968. do 1974. užasni je podsjetnik na posljedice isušivanja. 1 Sahelska sahelski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 suša suša NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 glad glad NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 1968. 1968. ADJ Mdo NumType=Ord 2 nmod _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 1974. 1974. ADJ Mdo NumType=Ord 2 nmod _ _ 9 užasni užasan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 podsjetnik podsjetnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 posljedice posljedica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 isušivanja isušivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-894 # text = Na kraju na posebnom papiru, djeca su napisala poruku i utaknuli ju u košaricu. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 posebnom poseban ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 papiru papir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 napisala napisati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 poruku poruka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 utaknuli utaknuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 13 ju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 košaricu košarica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-895 # text = Nakon kratke intervencije, tijekom koje sam saznala kada se taj osjećaj prvog puta pojavio i zbog čega, sve je nestalo i već mjesecima živim bez opterećenja koji me pratilo cijelog života. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 kratke kratak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 intervencije intervencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 saznala saznati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 9 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 15 advmod _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 11 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 osjećaj osjećaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 puta put ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 pojavio pojaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 20 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 22 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 nestalo nestati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 24 već već ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 mjesecima mjesec NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 26 živim živjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj _ _ 27 bez bez ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 opterećenja opterećenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 29 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 30 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 31 obj _ _ 31 pratilo pratiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 32 cijelog cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-896 # text = Kako je vrijeme odmicalo, pridruživalo se sve više suradnika koji su prepoznavali vrijednost i potencijal ovog projekta. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 odmicalo odmicati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 pridruživalo pridruživati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj _ _ 8 sve sve PART Qo _ 9 discourse _ _ 9 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 10 det:numgov _ _ 10 suradnika suradnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj _ _ 11 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 prepoznavali prepoznavati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 14 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 potencijal potencijal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-897 # text = Procijenio je da mu se u tom trenutku teško baviti i liječničkom strukom i politikom te je prednost dao svojoj novoj ulozi predstojnika Klinike za bolesti uha, nosa, grla i kirurgije glave i vrata u KBC-u Zagreb. 1 Procijenio procijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 4 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 1 ccomp _ _ 10 baviti baviti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 csubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 12 liječničkom liječnički ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 strukom struka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 politikom politika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 prednost prednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 19 dao dati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 20 svojoj svoj DET Px-fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det _ _ 21 novoj nov ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 ulozi uloga NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj _ _ 23 predstojnika predstojnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 Klinike klinika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 bolesti bolest NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 uha uho NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 nosa nos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 grla grlo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 kirurgije kirurgija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 34 glave glava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 vrata vrat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 KBC-u KBC PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 39 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 flat _ _ 40 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-898 # text = Kakav je to dokaz da nijedna žena ne može biti svećenica? 1 Kakav kakav DET Pq-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 dokaz dokaz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 nijedna nijedan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 žena žena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 10 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 svećenica svećenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-899 # text = Već za ovo se u školstvu može dobiti pisana opomena od strane ravnatelja zbog nedoličnog ponašanja nastavnika. 1 Već već ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 ovo ovaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 školstvu školstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 7 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 pisana pisan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 opomena opomena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 13 ravnatelja ravnatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 nedoličnog nedoličan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 ponašanja ponašanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 17 nastavnika nastavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-900 # text = Porez na luksuzna vozila, plovila i nekretnine u kojima ne živimo također se ne provodi. 1 Porez porez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 luksuzna luksuzan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 vozila vozilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 plovila plovilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 nekretnine nekretnina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 živimo živjeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 također također ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-901 # text = Ti si toliko bijesan da ti samo otrov i uvrede izlaze iz usta. 1 Ti taj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 bijesan bijesan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 6 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 iobj _ _ 7 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 8 otrov otrov NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 uvrede uvreda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 11 izlaze izlaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 12 iz iz ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 usta usta NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-902 # text = Ako se ne osjećate dobro u svom tijelu, a svi nalazi krvi pokazuju da ste zdravi, možda je balansiranje hormona pravo rješenje za vas. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 osjećate osjećati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl _ _ 5 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 8 tijelu tijelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 nalazi nalaz NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 krvi krv NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 pokazuju pokazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 17 zdravi zdrav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 ccomp _ _ 18 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 19 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 21 balansiranje balansiranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj _ _ 22 hormona hormon NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 pravo prav ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 rješenje rješenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 24 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-903 # text = HDZ je, kao stranka s najvjernijim biračkim tijelom, prekrio politički centar. 1 HDZ HDZ PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 5 case _ _ 5 stranka stranka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 7 najvjernijim najvjernijim ADJ Agsnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 8 biračkim birački ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 tijelom tijelo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 11 prekrio prekriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 politički politički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 centar centar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-904 # text = Bibinjac V.B. (33) kazneno je prijavljen zbog zloporabe opojnih droga nakon što su mu policajci u srijedu ujutro u obiteljskoj kući pronašli 551,2 grama marihuane 1 Bibinjac Bibinjac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 V.B. V.B. PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 33 33 NUM Mdc NumType=Card 1 parataxis _ _ 5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 kazneno kazneno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 prijavljen prijaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 zloporabe zloporaba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 opojnih opojan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 droga droga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 nakon nakon SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 14 što što SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 16 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 list _ _ 17 policajci policajac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 20 ujutro ujutro ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 obiteljskoj obiteljski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 kući kuća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 24 pronašli pronaći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 25 551,2 551 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 grama gram NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 27 marihuane marihuana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-905 # text = d) Prikazani rezultati istraživanja u bilo kojem obliku dosljedno odgovaraju provedenim istraživanjima, te niti u najmanjem obliku ne postoji izmišljanje, popravljanje ili plagiranje podataka, rezultata, ideja, postupaka ili riječi u postupcima predlaganja, provođenja, revizije ili prikazivanja istraživanja. 1 d d X Y _ 11 discourse _ _ 2 ) ) PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Prikazani prikazan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 5 istraživanja istraživanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 bilo bilo PART Qo _ 8 discourse _ _ 8 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 amod _ _ 9 obliku oblik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 10 dosljedno dosljedno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 odgovaraju odgovarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 provedenim provesti ADJ Appnpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod _ _ 13 istraživanjima istraživanje NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 16 niti niti PART Qo _ 19 discourse _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 najmanjem mali ADJ Agsmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 obliku oblik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 20 ne ne PART Qz Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 22 izmišljanje izmišljanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 popravljanje popravljanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj _ _ 25 ili ili CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 plagiranje plagiranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj _ _ 27 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 rezultata rezultat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 ideja ideja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 postupaka postupak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj _ _ 34 ili ili CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 riječi riječ NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 postupcima postupak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 38 predlaganja predlaganje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 provođenja provođenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj _ _ 41 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 revizije revizija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj _ _ 43 ili ili CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 prikazivanja prikazivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj _ _ 45 istraživanja istraživanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-906 # text = Kako nositi crveno-zlatnu kombinaciju? 1 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod _ _ 2 nositi nositi VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 crveno-zlatnu crveno-zlatan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 kombinaciju kombinacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-907 # text = Učenici su bili podijeljeni u sedam manjih skupina u kojima su sa svojim vršnjacima raspravljali o sedam različitih tema: Obrazovanje, Mobilnost u EU, Kultura mladih i provođenje slobodnog vremena, Zapošljavanje mladih kod nas i u EU, Aktivno djelovanje mladih u društvu, Političko sudjelovanje mladih u EU te Sigurnost hrane i zaštita potrošača. 1 Učenici učenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux _ _ 4 podijeljeni podijeliti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 sedam sedam NUM Mlc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 7 manjih mali ADJ Agcfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 skupina skupina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 svojim svoj DET Px-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 14 vršnjacima vršnjak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 15 raspravljali raspravljati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 16 o o ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 17 sedam sedam NUM Mlc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 18 različitih različit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 tema tema NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl _ _ 20 : : PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 Obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 appos _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Mobilnost mobilnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 Kultura kultura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 28 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 provođenje provođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj _ _ 31 slobodnog slobodan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod _ _ 32 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 34 Zapošljavanje zapošljavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 35 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 kod kod ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 34 nmod _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 40 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj _ _ 41 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 42 Aktivno aktivan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 43 amod _ _ 43 djelovanje djelovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 44 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 45 u u ADP Sl Case=Loc 46 case _ _ 46 društvu društvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod _ _ 47 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 48 Političko politički ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 49 amod _ _ 49 sudjelovanje sudjelovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 50 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod _ _ 51 u u ADP Sl Case=Loc 52 case _ _ 52 EU EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod _ _ 53 te te CCONJ Cc _ 54 cc _ _ 54 Sigurnost sigurnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 55 hrane hrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod _ _ 56 i i CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 57 zaštita zaštita NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 54 conj _ _ 58 potrošača potrošač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 57 nmod _ _ 59 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-908 # text = Tondin, zašto to stalno pitaš? 1 Tondin Tondin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 vocative _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 4 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 5 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 pitaš pitati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-909 # text = Ovaj umjetnik, rođen 1951. godine u Kukljici, član je foto kluba «Kornat» te foto-kino kluba «Zadar» još od 1973. godine. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 umjetnik umjetnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 rođen roditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 5 1951. 1951. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Kukljici Kukljica PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 10 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 foto foto ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 « « PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Kornat Kornat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 16 » » PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 foto-kino foto-kino ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 20 « « PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 22 » » PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 još još ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 25 1973. 1973. ADJ Mdo NumType=Ord 26 amod _ _ 26 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-910 # text = Prividna jednostavnost dvopoteza ponukat će često i sastavljača početnika da se okuša u njegovu sastavljanju, a kao dugogodišnji urednik osvjedočio sam se da dosta takvih sastavljačkih izleta završava neuspješno, jer sastavljači ostanu zaokupljeni jednostavnim i jednofaznim idejama, rekao bih i zarobljeni neoriginalnošću. 1 Prividna prividan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 jednostavnost jednostavnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 dvopoteza dvopotez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ponukat ponukati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 često često ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 sastavljača sastavljač NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 9 početnika početnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 12 okuša okušati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 njegovu njegov DET Ps3nsl Case=Loc|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 sastavljanju sastavljanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 kao kao SCONJ Cs _ 20 case _ _ 19 dugogodišnji dugogodišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 urednik urednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 21 osvjedočio osvjedočiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 22 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 25 dosta dosta DET Rgp Degree=Pos 28 det:numgov _ _ 26 takvih takav DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 28 det _ _ 27 sastavljačkih sastavljački ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 izleta izlet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj _ _ 29 završava završavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 ccomp _ _ 30 neuspješno neuspješno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 jer jer SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 33 sastavljači sastavljač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj _ _ 34 ostanu ostati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 advcl _ _ 35 zaokupljeni zaokupiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 xcomp _ _ 36 jednostavnim jednostavan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 jednofaznim jednofazan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 conj _ _ 39 idejama ideja NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 35 obl _ _ 40 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 41 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 parataxis _ _ 42 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 zarobljeni zarobiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 conj _ _ 45 neoriginalnošću neoriginalnost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl _ _ 46 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-911 # text = Ako nemate love za sud, dogovorite se. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 nemate nemati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 3 love lova NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 sud sud NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 dogovorite dogovoriti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-912 # text = Obavještavaju se obiteljska poljoprivredna gospodarstva koja nisu prijavila promjenu tekućeg računa u žiro račun, u Agenciji za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvoju u Križevcima, da to što prije učine jer u protivnom neće im moći biti uplaćena sredstva koja se isplaćuju iz Agencije 1 Obavještavaju obavještavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 obiteljska obiteljski ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 4 poljoprivredna poljoprivredni ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 5 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj _ _ 6 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 prijavila prijaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 9 promjenu promjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 tekućeg tekući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 računa račun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 žiro žiro ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 račun račun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Agenciji agencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 plaćanja plaćanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 poljoprivredi poljoprivreda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 ribarstvu ribarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 ruralnom ruralan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 razvoju razvoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 Križevcima Križevci PROPN Npmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 31 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 obj _ _ 32 što što PART Qo _ 33 discourse _ _ 33 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 34 učine učiniti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 35 jer jer SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 protivnom protivan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 obl _ _ 38 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 advcl _ _ 39 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 38 iobj _ _ 40 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 38 xcomp _ _ 41 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 40 xcomp _ _ 42 uplaćena uplatiti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 xcomp _ _ 43 sredstva sredstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 42 nsubj _ _ 44 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 46 nsubj _ _ 45 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 expl _ _ 46 isplaćuju isplaćivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 acl _ _ 47 iz iz ADP Sg Case=Gen 48 case _ _ 48 Agencije agencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-913 # text = Ne kaže: spoznali smo i povjerovali, već povjerovali smo i spoznali. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 spoznali spoznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 5 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 povjerovali povjerovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 već već ADV Rgp Degree=Pos 2 conj _ _ 10 povjerovali povjerovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 11 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 spoznali spoznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-914 # text = Ubrzo nakon postavljanja šatora utonuli smo u san. 1 Ubrzo ubrzo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 postavljanja postavljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 4 šatora šator NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 utonuli utonuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 san san NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-915 # text = Jasenovac je bio pošteniji 1 Jasenovac Jasenovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 pošteniji pošten ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-916 # text = Mi smo svi dolazili u svoje urede rano ujutro, ne znajući kad ćemo ih napustiti, navečer ili kasno u noći. 1 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod _ _ 4 dolazili dolaziti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 urede ured NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 8 rano rano ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 ujutro ujutro ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 znajući znati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 13 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 advmod _ _ 14 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 16 napustiti napustiti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 ccomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 navečer navečer ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 19 ili ili CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 kasno kasno ADV Rgp Degree=Pos 18 conj _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 noći noć NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-917 # text = 'Pod tim pojmom podrazumijevamo da svakog Europljanina treba poticati da slobodno izabere jedan jezik, različit od njegova materinskog jezika, ali i različit i od jezika kojim se služi u međunarodnoj komunikaciji. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Pod pod ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 3 tim taj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 pojmom pojam NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 podrazumijevamo podrazumijevati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 svakog svaki DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 amod _ _ 8 Europljanina Europljanin PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 9 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 10 poticati poticati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 slobodno slobodno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 izabere izabrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 14 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod _ _ 15 jezik jezik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 različit različit ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 18 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 19 njegova njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 20 materinskog materinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 jezika jezik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 ali ali CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 discourse _ _ 25 različit različit ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 discourse _ _ 27 od od ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 jezika jezik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 29 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 obl _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 expl _ _ 31 služi služiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 međunarodnoj međunarodni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 komunikaciji komunikacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-918 # text = Dakle borba za demokraciju u RH se nastavlja... 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 2 borba borba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 demokraciju demokracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 RH RH PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 nastavlja nastavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 ... ... PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-919 # text = Ne, dapače, to mi je samo bio dokaz da on nema rješenje. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 dapače dapače ADV Rgp Degree=Pos 10 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 6 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop _ _ 10 dokaz dokaz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 14 rješenje rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-920 # text = U petak 18. svibnja 2012. prečasni biskup Antun Škvorčević podijelio je sakrament Svete POTVRDE za 53 krizmanika. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 18. 18. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 5 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 6 prečasni prečasni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 biskup biskup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 Antun Antun PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Škvorčević Škvorčević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 podijelio podijeliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 sakrament sakrament NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 Svete svet ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 POTVRDE potvrda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 53 53 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod _ _ 17 krizmanika krizmanik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-921 # text = Naglasak stavlja na novovjekovno promatranje i problem antropocentrizma u moderni i postmoderni. 1 Naglasak naglasak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 2 stavlja stavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 novovjekovno novovjekovan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 promatranje promatranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 problem problem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 antropocentrizma antropocentrizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 moderni moderna NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 postmoderni postmoderna NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-922 # text = Cilj ove Visoke škole je da osim formalnog fakultetskog obrazovanja, studenti stječu dodatna praktična znanja za polaganje velikog broja industrijskih certifikata i kao takvi su osposobljeni i vrlo konkurentni na današnjem i budućem tržištu rada. 1 Cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 Visoke visok ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 7 osim osim ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 formalnog formalan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 9 fakultetskog fakultetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 obrazovanja obrazovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 studenti student NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 stječu stjecati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 14 dodatna dodatan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 15 praktična praktičan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 znanja znanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 polaganje polaganje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 velikog velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 industrijskih industrijski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 certifikata certifikat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 24 kao kao SCONJ Cs _ 25 case _ _ 25 takvi takav DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 27 obl _ _ 26 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 27 osposobljeni osposobiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 konkurentni konkurentan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj _ _ 31 na na ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 32 današnjem današnji ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 budućem budući ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 conj _ _ 35 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 36 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-923 # text = Lokalne ulice su i dan danas neočišćene što je neshvatljivo i neopravdano, naglasila je potpredsjednica HNS-a Jelenja Dženi Kraić na današnjoj konferenciji za novinare. 1 Lokalne lokalan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 ulice ulica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 dan dan ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 5 fixed _ _ 7 neočišćene neočišćen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 neshvatljivo neshvatljiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 advcl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 neopravdano neopravdan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 naglasila naglasiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 potpredsjednica potpredsjednica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 HNS-a HNS PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 Jelenja Jelenje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 Dženi Dženi PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 20 Kraić Kraić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 današnjoj današnji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 novinare novinar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-924 # text = - Taj slučaj je za mene završen, a hotel radi normalno. 1 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 slučaj slučaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl _ _ 7 završen završiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 hotel hotel NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 12 normalno normalno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-925 # text = SPLIT - Zbog nehajnog prouzročenja smrti na splitskom Županijskom sudu na godinu i pol zatvora osuđen je Mihad Mumić (35), a zbog smrti Damira Zebića u travnju 1997. godine. 1 SPLIT Split PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis _ _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 nehajnog nehajan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 prouzročenja prouzročenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 6 smrti smrt NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 8 splitskom splitski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 Županijskom županijski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 sudu sud NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 12 flat _ _ 14 pol pola ADV Rgp Degree=Pos 12 flat _ _ 15 zatvora zatvor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 osuđen osuditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 Mihad Mihad PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 Mumić Mumić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 35 35 NUM Mdc NumType=Card 18 parataxis _ _ 22 ) ) PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 a a CCONJ Cc _ 26 discourse _ _ 25 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 smrti smrt NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 27 Damira Damir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 Zebića Zebić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 travnju travanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 31 1997. 1997. ADJ Mdo NumType=Ord 32 amod _ _ 32 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-926 # text = Već 30 godina si na sceni, imaš li još uvijek onaj žar koji te pokretao osamdesetih godina? 1 Već već ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 30 30 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 4 si sebe PRON Px--sd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 root _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 sceni scena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 imaš imaš NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 9 li li PART Qq _ 8 mark _ _ 10 još još ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 8 advmod _ _ 12 onaj onaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 žar žar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 16 obj _ _ 16 pokretao pokretati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 17 osamdesetih osamdeseti ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 19 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-927 # text = Na svojim proizvodima, koji ne znaju pad prodaje već dugi niz kvartala, zarađuju vrtoglave iznose. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 svojim svoj DET Px-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det _ _ 3 proizvodima proizvod NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 znaju znati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 8 pad pad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 prodaje prodaja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 već već ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 dugi dug ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 kvartala kvartal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 15 zarađuju zarađivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 vrtoglave vrtoglav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 iznose iznos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-928 # text = Poslije smo otišli na ručak u Kaptolsku klet. 1 Poslije poslije ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 otišli otići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 ručak ručak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 Kaptolsku kaptolski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 klet klet NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-929 # text = Penn ga je u početku pokušao riješiti tako što je brigu za očuvanje javnog reda i mira povjerio ljudima koji nisu bili kvekeri. 1 Penn Penn PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 početku početak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 pokušao pokušati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 riješiti riješiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 8 fixed _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 11 brigu briga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 očuvanje očuvanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 javnog javan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 reda red NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 mira mir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 povjerio povjeriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 19 ljudima čovjek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 iobj _ _ 20 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 21 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 cop _ _ 23 kvekeri kveker NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 acl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-930 # text = U 2010. otkriven je jedan planocelularni karcinom. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 3 obl _ _ 3 otkriven otkriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 planocelularni planocelularan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 karcinom karcinom NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-931 # text = Schumacher je s druge pak strane nešto teže stigao do finala pobijedivši Mikku Hirvonena u vožnji X-bowa, a u polufinalu ga je čekao Red Bullov as Sebastian Vettel. 1 Schumacher Schumacher PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 s sa ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 4 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 5 pak pak CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 7 nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 teže teško ADV Rgc Degree=Cmp 9 advmod _ _ 9 stigao stići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 do do ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 finala finale NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 12 pobijedivši pobijediti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 9 xcomp _ _ 13 Mikku Mikko PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 Hirvonena Hirvonen PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 vožnji vožnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 17 X-bowa X-Bow PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 polufinalu polufinale NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 22 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 čekao čekati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 25 Red red ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 27 amod _ _ 26 Bullov bullov ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 25 flat _ _ 27 as as NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 28 Sebastian Sebastian PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 Vettel Vettel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-932 # text = Na početku je temperatura visoka, a poslije se polako peče na nižoj temperaturi. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 početku početak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 temperatura temperatura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 visoka visok ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 8 poslije poslije ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 polako polako ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 peče peći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 nižoj nizak ADJ Agcfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 temperaturi temperatura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-933 # text = Magnezij se nalazi uglavnom u cjelovitim žitaricama i mahunarkama. 1 Magnezij magnezij NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 cjelovitim cjelovit ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 žitaricama žitarica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 mahunarkama mahunarka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-934 # text = Leonardo Benevolo, poznati povjesničar arhitekture i urbanizma, jednom je dobro zapazio:» La machina urbanisticha gira su se stessa «stroj urbanističke discipline vrti se sam od sebe. 1 Leonardo Leonardo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 Benevolo Benevolo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 poznati poznat ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 povjesničar povjesničar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6 arhitekture arhitektura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 urbanizma urbanizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 zapazio zapaziti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 » » PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 La la X Xf Foreign=Yes 27 amod _ _ 17 machina machina X Xf Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 18 urbanisticha urbanisticha X Xf Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 19 gira gira X Xf Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 20 su su X Xf Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 21 se sebe X Xf Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 22 stessa stessa X Xf Foreign=Yes 16 flat:foreign _ _ 23 « « PUNCT Z _ 16 punct _ _ 24 stroj stroj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 25 urbanističke urbanistički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 discipline disciplina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 vrti vrtjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis _ _ 28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 29 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 acl _ _ 30 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 sebe sebe PRON Px--sg Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-935 # text = Originalni brand tvrtke Perpetuum Mobile je grupa proizvoda iSite za dinamičko upravljanje internetskim sadržajima. 1 Originalni originalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 brand brand NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 tvrtke tvrtka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Perpetuum Perpetuum PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Mobile Mobile PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 grupa grupa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 iSite Isite PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 dinamičko dinamički ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 upravljanje upravljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 internetskim internetski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 sadržajima sadržaj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-936 # text = U sklopu manifestacije Vinfest Benkovac 2010. u subotu je održana Bukara Benkovac, jedinstvena promocija gastro ponude te svih posebnosti i bogate baštine Bukovice, Ravnih kotara i šire regije. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 manifestacije manifestacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Vinfest Vinfest PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Benkovac Benkovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 Bukara Bukara PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 Benkovac Benkovac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 jedinstvena jedinstven ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 promocija promocija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 appos _ _ 16 gastro gastro X Xf Foreign=Yes 17 nmod _ _ 17 ponude ponuda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 svih sav DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 20 det _ _ 20 posebnosti posebnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 bogate bogat ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 baštine baština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 24 Bukovice Bukovica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 Ravnih ravan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 kotara kotar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 šire širok ADJ Agcfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 30 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-937 # text = Naposljetku, na isti je način potom osuđen i sam Sanader 1 Naposljetku naposljetku ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 4 isti isti ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 7 potom potom ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 osuđen osuditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 10 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Sanader Sanader PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-938 # text = Popin libar otvorile su ženska i muška klapa, Neverin i Tragos, u zanimljivu dijalogu otpjevavši ispovijednu Oprosti mi, pape. 1 Popin popin ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 libar libar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 3 otvorile otvoriti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ženska ženski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 muška muški ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 8 klapa klapa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Neverin Neverin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Tragos Tragos PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 zanimljivu zanimljiv ADJ Agpmsln Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 dijalogu dijalog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 17 otpjevavši otpjevati ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 3 advcl _ _ 18 ispovijednu ispovijedan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj _ _ 19 Oprosti oprostiti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 18 flat _ _ 20 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 iobj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 22 pape pape NOUN Ncmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 19 vocative _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-939 # text = Skupljajte rude, ribe ili biljke kako biste povećali svoje šanse. 1 Skupljajte skupljati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 rude ruda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 ribe riba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 biljke biljka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 povećali povećati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 10 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 šanse šansa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-940 # text = Pričam vam ovo jer svi često zaboravljamo kako svi ljudi oko nas imaju puno funkcija - svi su nečiji sin, tata, brat, kolega, prijatelj iz klupe u školi, nečiji suprug, bivši dečko, bratić - sugrađanin. 1 Pričam pričati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 ovo ovaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj _ _ 4 jer jer SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 često često ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 zaboravljamo zaboravljati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 8 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 9 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det _ _ 10 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 11 oko oko ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 nas mi PRON Pp1-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod _ _ 13 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 14 puno puno DET Rgp Degree=Pos 15 det:numgov _ _ 15 funkcija funkcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 16 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 19 nečiji nečiji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Ind 20 nmod _ _ 20 sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 tata tata NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 brat brat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 kolega kolega NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 prijatelj prijatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 29 iz iz ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 klupe klupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 školi škola NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 34 nečiji nečiji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Ind 35 nmod _ _ 35 suprug suprug NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 37 bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 dečko dečko NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 bratić bratić NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 41 - - PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 sugrađanin sugrađanin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos _ _ 43 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-941 # text = Video je podijeljen na nekoliko poglavlja, primjerice Zašto se služimo Internetom? ili Koje su opasnosti društvenih mreža?. 1 Video video NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 podijeljen podijeliti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 6 det:numgov _ _ 6 poglavlja poglavlje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 primjerice primjerice ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 9 Zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 služimo služiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 12 Internetom internet NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Koje koji DET Pq-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 conj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 opasnosti opasnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 društvenih društven ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 mreža mreža NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 ? ? PUNCT Z _ 15 punct _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-942 # text = Najdalje su otišli švedski znanstvenici iz Youth Care Foundationa koji su video igre usporedili sa kokainom, iako je riječ o besmislici jer se narkotici konkretnim kemijskim putem vežu za neurosinapse i pritom stvaraju ovisnost. 1 Najdalje daleko ADV Rgs Degree=Sup 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 otišli otići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 švedski švedski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 znanstvenici znanstvenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 Youth Youth PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 8 Care Cara PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 Foundationa Foundationa PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 video video NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 13 igre igra NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 14 usporedili usporediti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 15 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 kokainom kokain NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 iako iako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 20 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 o o ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 besmislici besmislica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 advcl _ _ 23 jer jer SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 25 narkotici narkotik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj _ _ 26 konkretnim konkretan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 27 kemijskim kemijski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 putem put NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 29 vežu vezati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 neurosinapse neurosinaps NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 34 stvaraju stvarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 conj _ _ 35 ovisnost ovisnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-943 # text = Kod svih ovih procesa Maglovu se presudama i sudskim odlukama uvijek išlo u krmu. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 svih sav DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det _ _ 3 ovih ovaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 4 procesa proces NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 5 Maglovu Maglov PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 7 presudama presuda NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 sudskim sudski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 odlukama odluka NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 11 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 12 advmod _ _ 12 išlo ići VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 krmu krma NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-944 # text = Mogao sam i bez toga, ljudi smo i griješimo. 1 Mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 4 bez bez ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 parataxis _ _ 8 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 griješimo griješiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-945 # text = Sve pohvale organizatoru i izvođaču. 1 Sve sav DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det _ _ 2 pohvale pohvala NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 3 organizatoru organizator NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 izvođaču izvođač NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-946 # text = Budući da vitamin C igra važnu ulogu u proizvodnji kolagena, možda je upravo svakodnevna doza ovog vitamina iz agruma uzgojenih u Dalmaciji zaslužna za već poslovičnu ljepotu Dalmatinki. 1 Budući budući SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 vitamin vitamin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 C C NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 5 igra igrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl _ _ 6 važnu važan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ulogu uloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 10 kolagena kolagen NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 14 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ _ 15 svakodnevna svakodnevan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 doza doza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 17 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 vitamina vitamin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 iz iz ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 agruma agrum NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 uzgojenih uzgojiti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 Dalmaciji dalmacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 24 zaslužna zaslužan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 26 već već ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 poslovičnu poslovičan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 ljepotu ljepota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 29 Dalmatinki Dalmatinka PROPN Npfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-947 # text = Svaka se glavica ili lukovica češnjaka sastoji od nekoliko malih češnjeva koje na okupu drži vanjska deblja ljuska. 1 Svaka svaki DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 3 glavica glavica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 ili ili CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 lukovica lukovica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 češnjaka češnjak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 sastoji sastojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 9 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 11 det:numgov _ _ 10 malih mali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 češnjeva češanj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 12 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 okupu okup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 15 drži držati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 16 vanjska vanjski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 17 deblja debeo ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 ljuska ljuska NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-948 # text = Roman and Williams koristili su materijale poput vodovodnih cijevi ili šperploča koje su uklopili kao okvire za zrcala ili izradu okvira za krevete, stolove te kod dizajna rasvjete i lampi. 1 Roman Roman PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 and and X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 Williams Williams PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 koristili koristiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 materijale materijal NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 7 poput poput ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 vodovodnih vodovodni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 cijevi cijev NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 ili ili CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 šperploča šperploča NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 12 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 uklopili uklopiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 16 case _ _ 16 okvire okvir NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 zrcala zrcalo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 ili ili CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 izradu izrada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 21 okvira okvir NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 krevete krevet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 stolove stol NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj _ _ 26 te te CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 kod kod ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 dizajna dizajn NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 29 rasvjete rasvjeta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 lampi lampa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-949 # text = Privremena obustava primjene Schengenskog sporazuma na francusko-španjolskoj granici počinje danas u ponoć, čak pet dana uoči početka summita, zbog mogućih masovnih okupljanja i nereda. 1 Privremena privremen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 obustava obustava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 primjene primjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Schengenskog schengenski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 francusko-španjolskoj francusko-španjolski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 granici granica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 počinje počinjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 ponoć ponoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 čak čak PART Qo _ 16 discourse _ _ 15 pet pet NUM Mlc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 17 uoči uoči ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 summita summit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 21 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 22 mogućih moguć ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 23 masovnih masovan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 24 okupljanja okupljanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 nereda nered NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-950 # text = Lovci pritom ne postupaju prema humanim i etičkim načelima koja nude čitav niz mogućnosti kao što su obavještavanje udruga za zaštitu životinja, hvatanje životinje putem mamca hranom ili putem strelica za privremeno uspavljivanje i sl. 1 Lovci lovac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 postupaju postupati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 prema prema ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 6 humanim human ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 etičkim etički ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 9 načelima načelo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 10 koja koji DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 11 nude nuditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 12 čitav čitav ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 što što SCONJ Cs _ 15 fixed _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 obavještavanje obavještavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl _ _ 19 udruga udruga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 životinja životinja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 hvatanje hvatanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ _ 25 životinje životinja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj _ _ 26 putem putem ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 mamca mamac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 hranom hrana NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 ili ili CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 30 putem putem ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 strelica strelica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 33 privremeno privremen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 34 uspavljivanje uspavljivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 sl. sl. ADV Y _ 18 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-951 # text = Kad se već morate družiti s računalom, jer ste preumorni da budete konobarica i prestari za pijanisticu, neka vas pisanje uveseljava. 1 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 već već ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 4 morate morati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 advcl _ _ 5 družiti družiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 računalom računalo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 preumorni preumoran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 advcl _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 budete biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 14 konobarica konobarica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 prestari prestar ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 pijanisticu pijanistica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 20 neka neka PART Qo _ 23 discourse _ _ 21 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 obj _ _ 22 pisanje pisanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 uveseljava uveseljavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 24 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-952 # text = U svjetlu novonastalih okolnosti se brže bolje odlučiš nenadano kulturno uzdizati. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 svjetlu svjetlo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 3 novonastalih novonastali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 okolnosti okolnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 6 brže brzo ADV Rgc Degree=Cmp 8 advmod _ _ 7 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 6 fixed _ _ 8 odlučiš odlučiti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 nenadano nenadano ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 10 kulturno kulturno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 uzdizati uzdizati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-953 # text = Uspio sam samo par puta stupiti u spolni odnos ali to je jako kratko trajalo jer mi se penis olabavio. 1 Uspio uspjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 par par ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 puta put ADV Rgp Degree=Pos 1 obl _ _ 6 stupiti stupiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 spolni spolan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 odnos odnos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 11 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 jako jako ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 kratko kratko ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 trajalo trajati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 16 jer jer SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 17 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 expl _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 19 penis penis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 olabavio olabaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-954 # text = Više je mogućih uzroka. 1 Više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 mogućih moguć ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 uzroka uzrok NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-955 # text = Nakon što joj je Vesna rekla da je ona pjevačica, a zatim se i predstavila, otkačena Splićanka se počela ispričavati i grohotom smijati, a sudeći po, nakon sat vremena, razmijenjenim telefonskim brojevima, Vesna joj nije zamjerila. 1 Nakon nakon SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 iobj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 Vesna Vesna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 rekla reći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 9 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 10 pjevačica pjevačica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 16 predstavila predstaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 18 otkačena otkačen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 Splićanka Splićanka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 21 počela početi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 22 ispričavati ispričavati VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 grohotom grohot NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 smijati smijati VERB Vmn VerbForm=Inf 22 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 27 a a CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 28 sudeći suditi ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 42 advcl _ _ 29 po po ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 sat sat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 parataxis _ _ 33 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 35 razmijenjenim razmijeniti ADJ Appmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod _ _ 36 telefonskim telefonski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 37 brojevima broj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 38 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 39 Vesna Vesna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj _ _ 40 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 iobj _ _ 41 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 42 zamjerila zamjeriti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-956 # text = Mnogi muškarci smatraju kako su emancipirane žene izgubile želju da ih se tretira kao dame. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 muškarci muškarac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 smatraju smatrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 emancipirane emancipiran ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 žene žena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 izgubile izgubiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 9 želju želja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 tretira tretirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 14 kao kao SCONJ Cs _ 15 case _ _ 15 dame dama NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-957 # text = A i ne događa se uspjeh preko noći. 1 A a CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 događa događati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 uspjeh uspjeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 preko preko ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 noći noć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-958 # text = Hannah Lafer, Lena Prehal, Miriam Raneburger, Sebastian Reiser, Christoph Staber, Klara Steinwender, Martin Wibmer, Clara Wildberger i Michael Zejdlik Rovinj su posjetili usred zime i pokušali istražiti kako se u poznatom turističkom mjestu živi kada nema turista. 1 Hannah Hannah PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 2 Lafer Lafer PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Lena Lena PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Prehal Prehal PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Miriam Miriam PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 8 Raneburger Raneburger PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Sebastian Sebastian PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 11 Reiser Reiser PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 Christoph Christoph PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 14 Staber Staber PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Klara Klara PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 17 Steinwender Steinwender PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Martin Martin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 20 Wibmer Wibmer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 Clara Clara PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 23 Wildberger Wildberger PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 Michael Michael PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 26 Zejdlik Zejdlik PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 27 Rovinj Rovinj PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 28 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 posjetili posjetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 30 usred usred ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 zime zima NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 pokušali pokušati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj _ _ 34 istražiti istražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 33 xcomp _ _ 35 kako kako SCONJ Cs _ 41 mark _ _ 36 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 41 expl _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 38 poznatom poznat ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 40 amod _ _ 39 turističkom turistički ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 40 amod _ _ 40 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 41 obl _ _ 41 živi živjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 ccomp _ _ 42 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 43 advmod _ _ 43 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 advcl _ _ 44 turista turist NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nsubj _ _ 45 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-959 # text = Uglavnom se smatra da je to «normalno». 1 Uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 6 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 « « PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 normalno normalan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 csubj _ _ 9 » » PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-960 # text = ZAGREB, 12. listopada 2004. (Hina) - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost danas je raspisao natječaj za financiranje programa sanacije odlagališta komunalnog otpada u jedinicama lokalne samouprave. 1 ZAGREB Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 listopada listopad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Hina Hina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 10 Fond fond NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 okoliša okoliš NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 energetsku energetski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 učinkovitost učinkovitost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 17 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 raspisao raspisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 20 natječaj natječaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 financiranje financiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 sanacije sanacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 odlagališta odlagalište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 komunalnog komunalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 otpada otpad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 jedinicama jedinica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 30 lokalne lokalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 samouprave samouprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-961 # text = Možda će se ovo vama činiti glupo, ali sve ovo mi je počelo predstavljati opterećenje za daljnji normalan život. 1 Možda možda ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 4 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 5 vama vi NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj _ _ 6 činiti činiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 glupo glup ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 10 sve sav DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _ 11 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 12 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 iobj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 počelo početi VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 15 predstavljati predstavljati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 opterećenje opterećenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 18 daljnji daljnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 19 normalan normalan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-962 # text = Dana 6. i 7. veljače u Bruxellesu je krovna svjetska organizacija za zaštitu zastupanje nogometaša, FifPro održala veliku konferenciju i predstavila takozvanu 'Crnu knjigu Istočne Europe'. 1 Dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 2 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 1 amod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 7. 7. ADJ Mdo NumType=Ord 2 conj _ _ 5 veljače veljača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Bruxellesu Bruxelles PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 9 krovna krovni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 svjetska svjetski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 organizacija organizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 zastupanje zastupanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 nogometaša nogometaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 FifPro fifpro X Xf Foreign=Yes 11 flat _ _ 18 održala održati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 veliku velik ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 konferenciju konferencija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 predstavila predstaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj _ _ 23 takozvanu takozvani ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 Crnu Crna PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 knjigu knjiga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _ 27 Istočne istočni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 30 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-963 # text = Za svaku od faza predstaviti će se osnovni elementi, potrebna studijsko-projektna dokumentacija, traženi rezultati, te posebnosti pripreme koje traži EU. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 svaku svaki DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 obl _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 faza faza NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 predstaviti predstaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 8 osnovni osnovan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 elementi element NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 studijsko-projektna studijsko-projektan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 dokumentacija dokumentacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 traženi tražiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod _ _ 16 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 posebnosti posebnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 20 pripreme priprema NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 22 traži tražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 23 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-964 # text = Meteorolog Duško Kraljev kazao je da palo 9 litara kiše po metru četvornom, što je vrlo zadovoljavajuće. 1 Meteorolog meteorolog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Duško Duško PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Kraljev Kraljev PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 7 palo pasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 8 9 9 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 litara litar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 kiše kiša NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 metru metar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 četvornom četvoran ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 zadovoljavajuće zadovoljavajući ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-965 # text = Ako je u tkivo zabodeno veće strano tijelo (npr. grana drveta, klin, nož, sjekira, ili dijelovi pile), nikako ih se ne smije vaditi niti micati. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 tkivo tkivo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 5 zabodeno zabosti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 advcl _ _ 6 veće velik ADJ Agcnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 7 strano stran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 tijelo tijelo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 npr. npr. PART Y _ 11 expl _ _ 11 grana grana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos _ _ 12 drveta drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 klin klin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 nož nož NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 sjekira sjekira NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 ili ili CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 dijelovi dio NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 22 pile pila NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 24 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 25 nikako nikako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 29 advmod _ _ 26 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 28 ne ne PART Qz Polarity=Neg 29 advmod _ _ 29 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 30 vaditi vaditi VERB Vmn VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 niti niti CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 micati micati VERB Vmn VerbForm=Inf 30 conj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-966 # text = Istočni Jeruzalem je sporno mjesto na Bliskom istoku. 1 Istočni istočni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Jeruzalem Jeruzalem PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 sporno sporan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 Bliskom blizak ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 istoku istok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-967 # text = Iako su crvenim tepihom u zagrebačkoj Dubravi prošetali svi preostali stanari, prvi je to ipak učinio Modni mačak, odnosno Marko Grubnić koji je osvojio najmanje simpatija gledatelja. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 3 crvenim crven ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 tepihom tepih NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 zagrebačkoj zagrebački ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Dubravi dubrava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 prošetali prošetati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 9 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 10 preostali preostao ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 stanari stanar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 13 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 acl _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 16 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 učinio učiniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 Modni modni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 mačak mačak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 23 Grubnić Grubnić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 osvojio osvojiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 27 najmanje malo ADV Rgs Degree=Sup 28 advmod _ _ 28 simpatija simpatija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj _ _ 29 gledatelja gledatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-968 # text = Gospodin Bilonjić je rekao da se umorio od svega, a kakve su njegove daljnje namjere to treba njega pitati. 1 Gospodin gospodin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Bilonjić Bilonjić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 umorio umoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 svega sve DET Pi-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 12 kakve kakav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 ccomp _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 14 njegove njegov DET Ps3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 15 daljnje daljnji ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 namjere namjera NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 17 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 expl _ _ 18 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 19 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 20 pitati pitati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-969 # text = Svih pet stavaka kruži oko jasno čujne tonalitetne osi uz jasne i snažne ritmove i ekspresivne figure. 1 Svih sav DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det _ _ 2 pet pet NUM Mlc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 stavaka stavak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 kruži kružiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 oko oko ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 6 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 čujne čujan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 8 tonalitetne tonalitetan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 osi os NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 uz uz ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 11 jasne jasan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 snažne snažan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 ritmove ritam NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 ekspresivne ekspresivan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 figure figura NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-970 # text = Biti patriot, znači mrziti sve nacije osim svoje; biti religiozan, mrziti sve sekte osim svoje vlastite; biti moralan, mrziti sve izmišljotine osim svojih vlastitih. 1 Biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 csubj _ _ 2 patriot patriot NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp _ _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 mrziti mrziti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 ccomp _ _ 6 sve sav DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 7 det _ _ 7 nacije nacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 8 osim osim ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 10 ; ; PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 21 orphan _ _ 12 religiozan religiozan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 mrziti mrziti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 orphan _ _ 15 sve sav DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 16 det _ _ 16 sekte sekta NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 17 osim osim ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det _ _ 19 vlastite vlastit ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 20 ; ; PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 conj _ _ 22 moralan moralan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp _ _ 23 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 24 mrziti mrziti VERB Vmn VerbForm=Inf 21 orphan _ _ 25 sve sav DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 26 det _ _ 26 izmišljotine izmišljotina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj _ _ 27 osim osim ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 svojih svoj DET Px-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det _ _ 29 vlastitih vlastit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-971 # text = Udruga skrbi o djeci s posebnim potrebama te ih svake godine vodi na hodočašće u Lurd. 1 Udruga udruga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 skrbi skrbiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 djeci dijete NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 posebnim poseban ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 potrebama potreba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 10 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 hodočašće hodočašće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 Lurd lurd NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-972 # text = Mislim na nekoliko serija istovremeno pa kako što naleti. 1 Mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 4 det:numgov _ _ 4 serija serija NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 5 istovremeno istovremeno ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 6 pa pa CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 naleti naletjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-973 # text = Vratimo se malo na članak gospodina Freedmana. 1 Vratimo vratiti VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 članak članak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 gospodina gospodin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Freedmana Freedman PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-974 # text = Glavna tema konferencije bit će Sestrinstvo i sigurnost pacijenata u Europi u burnim vremenima. 1 Glavna glavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 tema tema NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 konferencije konferencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 6 cop _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 Sestrinstvo sestrinstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 sigurnost sigurnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 pacijenata pacijent NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Europi Europa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 burnim buran ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 vremenima vrijeme NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-975 # text = I hrvatske vlasti oglasile su se trijeznim ograđivanjem od objavljivanja tih karikatura u» Nacionalu «ističući u Vladinu službenom priopćenju od 7. veljače uz ostalo» da se u medijima nikako ne mogu objavljivati prilozi koji podcjenjuju i izruguju drugu vjeru, nacionalnost, rasu ili svjetonazor «. 1 I i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 2 hrvatske hrvatski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 oglasile oglasiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 7 trijeznim trijezan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ograđivanjem ograđivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 objavljivanja objavljivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det _ _ 12 karikatura karikaturo NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 » » PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Nacionalu Nacional PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 16 « « PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 ističući isticati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 19 Vladinu vladin ADJ Aspmsln Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 21 nmod _ _ 20 službenom služben ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 22 od od ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 7. 7. ADJ Mdo NumType=Ord 24 amod _ _ 24 veljače veljača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 uz uz ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 ostalo ostati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 obl _ _ 27 » » PUNCT Z _ 34 punct _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 29 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 medijima medij NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 32 nikako nikako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 34 advmod _ _ 33 ne ne PART Qz Polarity=Neg 34 advmod _ _ 34 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 ccomp _ _ 35 objavljivati objavljivati VERB Vmn VerbForm=Inf 34 xcomp _ _ 36 prilozi prilog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj _ _ 37 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 38 nsubj _ _ 38 podcjenjuju podcjenjivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 acl _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 izruguju izrugivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 conj _ _ 41 drugu drugi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 42 vjeru vjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obj _ _ 43 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 44 nacionalnost nacionalnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 conj _ _ 45 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 rasu rasa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 conj _ _ 47 ili ili CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 svjetonazor svjetonazor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 conj _ _ 49 « « PUNCT Z _ 34 punct _ _ 50 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-976 # text = U Ministarstvu obitelji u četvrtak su nam rekli da se za odgovor o slučaju obitelji Brezonjić obratimo Ministarstvu graditeljstva. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Ministarstvu ministarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 3 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 četvrtak četvrtak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj _ _ 8 rekli reći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 odgovor odgovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Brezonjić Brezonjić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 obratimo obratimti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp _ _ 18 Ministarstvu ministarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 iobj _ _ 19 graditeljstva graditeljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-977 # text = Danas smo primili priopćenje iz kompanije Coca-Cola o ovom slučaju koje vam prenosimo u cijelosti. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 primili primiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 priopćenje priopćenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 kompanije kompanija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Coca-Cola Coca-Cola PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 10 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 11 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 iobj _ _ 13 prenosimo prenositi VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 cijelosti cijelost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-978 # text = Ogulinci su trenutačno osmi. 1 Ogulinci Ogulinac PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 trenutačno trenutačno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 osmi osmi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-979 # text = Sad kad bi išli secirati ostale komentare koji se odnose na ovu vijest da nema ničeg sumnjivog kod ovog transfera zaključak je ovakav: Pa nismo mi ni rekli da je bilo kriminala ali gdje su pare, vidite li da su nesposobni. 1 Sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 23 advmod _ _ 2 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 3 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 išli ići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl _ _ 5 secirati secirati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 ostale ostali ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 komentare komentar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 odnose odnositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 ovu ovaj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 vijest vijest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 16 ničeg ništa PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Neg 15 nsubj _ _ 17 sumnjivog sumnjiv ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 18 kod kod ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 19 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 20 transfera transfer NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 21 zaključak zaključak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 ovakav ovakav DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 24 : : PUNCT Z _ 29 punct _ _ 25 Pa pa CCONJ Cc _ 29 discourse _ _ 26 nismo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 27 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 28 ni ni PART Qo _ 29 discourse _ _ 29 rekli reći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 parataxis _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 ccomp _ _ 33 kriminala kriminal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 34 ali ali CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 35 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 36 advmod _ _ 36 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 conj _ _ 37 pare para NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 36 nsubj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 vidite vidjeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 parataxis _ _ 40 li li PART Qq _ 39 discourse _ _ 41 da da SCONJ Cs _ 43 mark _ _ 42 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 43 nesposobni nesposoban ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 ccomp _ _ 44 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-980 # text = HDZ se naglašeno svakodnevno više obraćao cijeloj naciji, svim Hrvatima, nastojeći da svaki građanin pristupi nacionalnom pokretu. 1 HDZ HDZ PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 3 naglašeno naglašeno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 svakodnevno svakodnevno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 obraćao obraćati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 cijeloj cijel ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 naciji nacija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 svim sav DET Pi-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 11 Hrvatima Hrvat NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 nastojeći nastojati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 15 svaki svaki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 16 det _ _ 16 građanin građanin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 pristupi pristupiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 18 nacionalnom nacionalan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 pokretu pokret NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-981 # text = Vrata Obrtničke komore Zagreb i Udruženja obrtnika uvijek su otvorena za Vas 1 Vrata vrata NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj _ _ 2 Obrtničke obrtnički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 komore komora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 Udruženja udruženje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 7 obrtnika obrtnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 10 advmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 otvorena otvoren ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 Vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-982 # text = Ipak, moram priznati da volim kada postoji barem neki smisao u broju dijela. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 moram morati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 priznati priznati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 volim voljeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 7 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 8 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 9 barem barem PART Qo _ 10 discourse _ _ 10 neki neki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det _ _ 11 smisao smisao NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-983 # text = No, čovjekova stvorenost na sliku Božju očituje se u tome što je čovjek stvoren da bi živio u odnosu s Bogom. 1 No no CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 čovjekova čovjekov ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 4 stvorenost stvorenost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 sliku slika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Božju božji ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod _ _ 8 očituje očitovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 12 što što SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 stvoren stvoriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 živio živjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 Bogom Bogo PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-984 # text = Izdajalica nije ključ uspjeha, za uspješno dojenje potrebna ti je samo tvoja mala slatka i zdrava bebica koju ćeš hraniti svaki put kada ona to bude tražila. 1 Izdajalica izdajalica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 ključ ključ NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 uspjeha uspjeh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 uspješno uspješan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dojenje dojenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 9 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 10 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 iobj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 12 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 18 discourse _ _ 13 tvoja tvoj DET Ps2fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _ 14 mala mali ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 15 slatka sladak ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 zdrava zdrav ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 18 bebica bebica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 19 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 20 ćeš htjeti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 hraniti hraniti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 acl _ _ 22 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det _ _ 23 put put ADV Rgp Degree=Pos 21 obl _ _ 24 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 28 advmod _ _ 25 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ _ 26 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj _ _ 27 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 tražila tražiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-985 # text = Početkom veljače, dvadesetak hrabrih tajnica, tajnika i pedagoga pohađalo je na Bjelolasici u HOC-u praktikum za školsko osoblje. 1 Početkom početkom ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 veljače veljača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 dvadesetak dvadesetak NUM Mls NumType=Mult 6 nummod:gov _ _ 5 hrabrih hrabar ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 tajnica tajnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 tajnika tajnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 pedagoga pedagog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 11 pohađalo pohađati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Bjelolasici bjelolasika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 HOC-u HOC PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 praktikum praktikum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 školsko školski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 osoblje osoblje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-986 # text = Otkrio sam zgodan štos. 1 Otkrio otkriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 zgodan zgodan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 štos štos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-987 # text = I sam Huxley je priznao da je često gledao na drugu stranu u poznijim godinama. 1 I i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 amod _ _ 3 Huxley Huxley PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 priznao priznati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 često često ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 gledao gledati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 drugu drugi ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 stranu strana NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 poznijim pozan ADJ Agcfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 godinama godina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-988 # text = Pristup romske djece obrazovanju 1 Pristup pristup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 romske romski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 djece dijete NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 obrazovanju obrazovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-989 # text = Promjena smještaja: Prebacivanje osnovnog sredstva s jednog smještaja na drugi. 1 Promjena promjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 smještaja smještaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Prebacivanje prebacivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 parataxis _ _ 5 osnovnog osnovan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sredstva sredstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 s sa ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 jednog jedan NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 smještaja smještaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 drugi drugi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-990 # text = U cilju ostvarenja ključnih ciljeva gospodarskog razvitka Županija treba biti u mogućnosti kvalitetno pratiti dinamiku ostvarivanja razvojnih ciljeva i provedbe potrebnih mjera i aktivnosti svih nosilaca gospodarske politike. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 cilju cilj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ostvarenja ostvarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ključnih ključan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 gospodarskog gospodarski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 razvitka razvitak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Županija županija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 kvalitetno kvalitetno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 pratiti pratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 15 dinamiku dinamika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 16 ostvarivanja ostvarivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 razvojnih razvojni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 provedbe provedba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 21 potrebnih potreban ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 mjera mjera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj _ _ 25 svih sav DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 26 det _ _ 26 nosilaca nosilac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 gospodarske gospodarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 politike politika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-991 # text = Slabost muskulature i nepravilan odnos snaga među pojedinim mišićnim skupinama dovode do prenaprezanja ligamenata, oštećenja hrskavice i kostiju što kao posljedicu ima pojačano trošenje zglobova. 1 Slabost slabost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 muskulature muskulatura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 nepravilan nepravilan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 odnos odnos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 6 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 među među ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 8 pojedinim pojedini ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 9 mišićnim mišićni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 skupinama skupina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 dovode dovoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 do do ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 prenaprezanja prenaprezanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ligamenata ligament NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 oštećenja oštećenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 17 hrskavice hrskavica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 kostiju kost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 20 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 22 case _ _ 22 posljedicu posljedica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 23 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 24 pojačano pojačan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 trošenje trošenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 26 zglobova zglob NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-992 # text = Rižoto ne smije biti rijedak već kompaktan i sočan, a riža nikako ne smije biti prekuhana. 1 Rižoto rižoto NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 rijedak rijedak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 već već ADV Rgp Degree=Pos 7 cc _ _ 7 kompaktan kompaktan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sočan sočan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 12 riža riža NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 13 nikako nikako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 15 advmod _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 16 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 prekuhana prekuhati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-993 # text = Već srednji paket donosi blagodati poput automatskog dvozonskog klima-uređaja, a s paketom Exclusive stižu i 18-colni naplatci, prednji i stražnji parkirni senzori, ksenonska svjetla i dodatni kromirani elementi. 1 Već već ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 srednji srednji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 paket paket NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 donosi donositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 blagodati blagodat NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 poput poput ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 automatskog automatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 8 dvozonskog dvozonski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 klima-uređaja klima-uređaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 paketom paket NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 14 Exclusive exclusive X Xf Foreign=Yes 13 appos _ _ 15 stižu stizati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 17 18-colni 18-colni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 naplatci naplatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 prednji prednji ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 stražnji stražnji ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 23 parkirni parkirni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 senzori senzor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 ksenonska ksenonski ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod _ _ 27 svjetla svjetlo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 18 conj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 dodatni dodatan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 30 kromirani kromiran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 elementi element NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-994 # text = Prvi među njima je Laurent Blanc, koji drži Romu na čekanju, a s Parkom prinčeva povezivan je i Fabio Capello. 1 Prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 među među ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 5 Laurent Laurent PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 6 Blanc Blanc PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 drži držati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 10 Romu Roma PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 čekanju čekanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 Parkom park NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 17 prinčeva princ NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 povezivan povezivati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 21 Fabio Fabio PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 Capello Capello PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-995 # text = Nedavno su dobili novu kotlovnicu pa ove zime zasigurno neće imati problema s grijanjem, a ravnatelj je zatražio da se provjeri mehanička sigurnost škole. 1 Nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kotlovnicu kotlovnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 pa pa CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 7 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 zime zima NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 9 zasigurno zasigurno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 12 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 grijanjem grijanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 ravnatelj ravnatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 zatražio zatražiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 provjeri provjeriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp _ _ 23 mehanička mehanički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 sigurnost sigurnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-996 # text = No, najviše je na ovoj manifestaciji bio prisutan iz poštovanja prema velikom autoru i velikom prijatelju, s kojim se najčešće družio u Baškoj vodi. 1 No no CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 9 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 manifestaciji manifestacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 8 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 9 prisutan prisutan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 iz iz ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 poštovanja poštovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 prema prema ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 velikom velik ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 autoru autor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 velikom velik ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 prijatelju prijatelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 23 mark _ _ 20 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 fixed _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 22 najčešće često ADV Rgs Degree=Sup 23 advmod _ _ 23 družio družiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 Baškoj bašk ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 vodi voda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-997 # text = Tako bi se sutradan znalo da je riba s odrezanim repom jučerašnja. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 sutradan sutradan ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 znalo znati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 8 riba riba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 odrezanim odrezan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 repom rep NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 jučerašnja jučerašnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 csubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-998 # text = Proširenje zone odgovornosti obrtnika na cjelokupnu njegovu imovinu naizgled komplicira i proširuje provođenje ovršnog postupka zadirući u imovinu ovršenika koja nije obuhvaćena čl. 21. (20) ZO i postavlja se pitanje zbog čega bi sudovi (ili pojedini suci) forsirali takvu proširenu odgovornost obrtnika. 1 Proširenje proširenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 zone zona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 odgovornosti odgovornost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 obrtnika obrtnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 cjelokupnu cjelokupan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 njegovu njegov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 imovinu imovina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 9 naizgled naizgled ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 komplicira komplicirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 proširuje proširivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 13 provođenje provođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 14 ovršnog ovršni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 postupka postupak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 zadirući zadirati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 10 advcl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 imovinu imovina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 ovršenika ovršenik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 21 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 obuhvaćena obuhvatiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 23 čl. čl. NOUN Y _ 22 obl _ _ 24 21. 21. ADJ Mdo NumType=Ord 23 amod _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 20 20 NUM Mdc NumType=Card 24 parataxis _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 ZO ZO NOUN Y _ 23 nmod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 postavlja postavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 31 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl _ _ 32 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 nsubj _ _ 33 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 42 mark _ _ 34 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 33 fixed _ _ 35 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 36 sudovi sud NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 42 nsubj _ _ 37 ( ( PUNCT Z _ 40 punct _ _ 38 ili ili CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 39 pojedini pojedini ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 suci sudac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj _ _ 41 ) ) PUNCT Z _ 36 punct _ _ 42 forsirali forsirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl _ _ 43 takvu takav DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 45 det _ _ 44 proširenu proširen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod _ _ 45 odgovornost odgovornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj _ _ 46 obrtnika obrtnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod _ _ 47 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-999 # text = Crne perle kao glavna vodilja kolekcije prisutne su kao ukras na odjeći ili u posebno dizajniranoj ogrlici. 1 Crne crn ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 perle perla NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 kao kao SCONJ Cs _ 5 case _ _ 4 glavna glavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 vodilja vodilja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 kolekcije kolekcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 prisutne prisutan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 kao kao SCONJ Cs _ 10 case _ _ 10 ukras ukras NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 odjeći odjeća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 15 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 dizajniranoj dizajniran ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 ogrlici ogrlica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1000 # text = Jedan u crkvi, drugi u parku na klupi 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 crkvi crkva NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 parku park NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 klupi klupa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1001 # text = Mještane u crkvenom dvorištu i u dvorištima okolnih kuća 'pozdravljali' su mahanjem vjerskom zastavom, uzvikujući 'ustaše' i spominjući 'ustašku majku'. 1 Mještane mještanin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 crkvenom crkven ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 dvorištu dvorište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 dvorištima dvorište NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj _ _ 8 okolnih okolni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 kuća kuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 pozdravljali pozdravljati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 14 mahanjem mahanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 15 vjerskom vjerski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 zastavom zastava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 uzvikujući uzvikivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 advcl _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 ustaše ustaša NOUN Ncmpv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 spominjući spominjati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 18 conj _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 ustašku ustaški ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 majku majka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1002 # text = Ovdje u Bizovcu, u bogatoj slavonskoj ravnici, u pitomom mjestu okruženom poljima žita, suncokreta i kukuruza izvire davno nestalo Panonsko more. 1 Ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Bizovcu Bizovac PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 6 bogatoj bogat ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 slavonskoj slavonski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 ravnici ravnica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 pitomom pitom ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 13 okruženom okružen ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 acl _ _ 14 poljima polje NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl _ _ 15 žita žito NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 suncokreta suncokret NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 kukuruza kukuruz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 20 izvire izvirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 21 davno davno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 nestalo nestati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 amod _ _ 23 Panonsko panonski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 more more NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1003 # text = Ovogodišnja dodjela nagrada održat će se u okviru Ministarske konferencije o eUpravi krajem studenog u Malmöu (Švedska). 1 Ovogodišnja ovogodišnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dodjela dodjela NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 nagrada nagrada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 održat održati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 okviru okvir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 Ministarske ministarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 konferencije konferencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 eUpravi Euprava PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 studenog studeni NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Malmöu Malmö PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Švedska Švedska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1004 # text = Danas su edukacijom postigli da su gotovo svi prijavljeni uzorci vrhunski. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 edukacijom edukacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 7 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det _ _ 9 prijavljeni prijavljen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 uzorci uzorak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 vrhunski vrhunski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1005 # text = No ako dečko kojeg ste tek upoznali trepne kad kaže da će vas nazvati, hmmm možda ne biste trebali očekivati njegov poziv. 1 No no CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 2 ako ako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 3 dečko dečko NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 kojeg koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 5 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 tek tek PART Qo _ 7 advmod _ _ 7 upoznali upoznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 8 trepne trepnuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl _ _ 9 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 10 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 nazvati nazvati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 ccomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 16 hmmm hmmm INTJ I _ 20 discourse _ _ 17 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 18 ne ne PART Qz Polarity=Neg 20 advmod _ _ 19 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 očekivati očekivati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 njegov njegov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1006 # text = Kako je s nama, braćo i sestre, zapitao se don Lenkić? 1 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 nama mi PRON Pp1-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 braćo braća NOUN Ncfsv Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 sestre sestra NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 zapitao zapitati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 don don NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 Lenkić Lenkić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1007 # text = Dakle za sada, nema te bojazni. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 bojazni bojazan NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1008 # text = Od četiri društva za upravljanje obveznim mirovinskim fondom dva društva su u neposrednom vlasništvu stranih financijskih institucija, jedno je u posrednom stranom vlasništvu, dok u jednom podjednak vlasnički udio imaju domaći i strani osnivač. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 društva društvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 upravljanje upravljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 obveznim obvezan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 mirovinskim mirovinski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 fondom fond NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 dva dva NUM Mlc NumType=Card 10 nummod _ _ 10 društva društvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 neposrednom neposredan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 vlasništvu vlasništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 15 stranih stran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 16 financijskih financijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 institucija institucija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 jedno jedan NUM Mlcnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 10 conj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 22 posrednom posredan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 23 stranom strani ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 vlasništvu vlasništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 dok dok SCONJ Cs _ 32 cc _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 10 conj _ _ 29 podjednak podjednak ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 30 vlasnički vlasnički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 udio udjel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj _ _ 32 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 33 domaći domaći ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 strani stran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj _ _ 36 osnivač osnivač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1009 # text = NiCd baterije imaju vrlo izražen memorijski efekt, koji diktira način njihovog korištenja. 1 NiCd nicd X Xf Foreign=Yes 2 amod _ _ 2 baterije baterija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 izražen izražen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 memorijski memorijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 efekt efekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 diktira diktirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 11 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 njihovog njihov DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 korištenja korištenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1010 # text = Ukoliko Odbor za mjesnu samoupravu utvrdi da prijedlog nije podnesen na propisani način i po propisanom postupku, obavijestit će predlagatelja i zatražiti da u roku od 15 dana dopuni prijedlog za osnivanje mjesnog odbora. 1 Ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 Odbor odbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 mjesnu mjesni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 samoupravu samouprava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 utvrdi utvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 podnesen podnijeti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 propisani propisan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 po po ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 propisanom propisan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 postupku postupak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 19 obavijestit obavijestiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 20 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 predlagatelja predlagatelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 zatražiti zatražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 19 conj _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 roku rok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 27 od od ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 28 15 15 NUM Mdc NumType=Card 29 nummod:gov _ _ 29 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 30 dopuni dopuniti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 ccomp _ _ 31 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 32 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 33 osnivanje osnivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 mjesnog mjesni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1011 # text = - kada branitelj otplati stan i prepiše ga na sebe, postaje vlasnikom stana i s njim onda može raditi što hoće - kaže Đakić i dodaje kako je za državu svaki takav branitelj stambeno zbrinut i više nema pravo tražiti novi stan. 1 - - PUNCT Z _ 12 punct _ _ 2 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 3 branitelj branitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 otplati otplatiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 5 stan stan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 prepiše prepisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 8 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 12 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 vlasnikom vlasnik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp _ _ 14 stana stan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 17 njim on PRON Pp3msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl _ _ 18 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod _ _ 19 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 20 raditi raditi VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 21 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 22 hoće htjeti VERB Vma3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 ccomp _ _ 23 - - PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 25 Đakić Đakić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 dodaje dodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 28 kako kako SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 državu država NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 32 svaki svaki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 34 det _ _ 33 takav takav DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det _ _ 34 branitelj branitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 35 stambeno stambeno ADV Rgp Degree=Pos 36 advmod _ _ 36 zbrinut zbrinuti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 ccomp _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 38 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 39 advmod _ _ 39 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 conj _ _ 40 pravo pravo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obj _ _ 41 tražiti tražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 39 xcomp _ _ 42 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 43 stan stan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl _ _ 44 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1012 # text = Taj je znao živjeti život. 1 Taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 znao znati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 živjeti živjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1013 # text = Jedna od značajki svake knjige jest pohrana riječi i djela prošlosti. 1 Jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 7 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 značajki značajka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 det _ _ 5 knjige knjiga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 pohrana pohrana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 riječi riječ NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 djela djelo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj _ _ 11 prošlosti prošlost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1014 # text = Potraži Crkvu koju svijet odbacuje zato što tvrdi da je nezabludiva, kao što je Pilat odbacio Krista jer se nazvao Istinom. 1 Potraži potražiti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 Crkvu crkva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 4 svijet svijet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 odbacuje odbacivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 zato zato SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 što što SCONJ Cs _ 6 fixed _ _ 8 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 nezabludiva nezabludiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 14 što što SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 Pilat Pilat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 17 odbacio odbaciti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 18 Krista Krist PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 jer jer SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 21 nazvao nazvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 22 Istinom Istina PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1015 # text = Za jadnu dječicu koga briga. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 jadnu jadan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 dječicu dječica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 koga tko PRON Pi3m-a Case=Acc|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 5 briga brigati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1016 # text = Uz Angelu Merkel, Cameron i Sarkozy su dvojica najmoćnijih političara u Europi, pa čak i protokolarni susreti s njima izazivaju velik medijski interes. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 Angelu angela NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 3 Merkel Merkel PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 Cameron Cameron PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Sarkozy Sarkozy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 dvojica dvojica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 najmoćnijih moćan ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 političara političar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Europi Europa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 15 pa pa CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 16 čak čak PART Qo _ 19 discourse _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 16 fixed _ _ 18 protokolarni protokolaran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 susreti susret NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nmod _ _ 22 izazivaju izazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 23 velik velik ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 24 medijski medijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 interes interes NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1017 # text = 15. ožujka državni je mađarski praznik. 1 15. 15. ADJ Mdo NumType=Ord 2 amod _ _ 2 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 državni državni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 mađarski mađarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 praznik praznik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1018 # text = Međutim, stvorili su preduvjete za početak zajedničkog puta kojim se mogu prevladati svi sporovi, i u tome je njihovo veliko značenje. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 stvorili stvoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 preduvjete preduvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 početak početak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 zajedničkog zajednički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 puta put NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 prevladati prevladati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det _ _ 15 sporovi spor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 njihovo njihov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 22 veliko velik ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 značenje značenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1019 # text = Na privremeni obračun naknade za korištenje voda iz članka 25. stavka 5. ovoga Zakona, odnosno privremeni obračun naknade za zaštitu voda iz članka 33. stavka 3. ovoga Zakona obveznik ima pravo uložiti pisani prigovor Hrvatskim vodama u roku od osam dana od dana primitka uplatnice. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 privremeni privremen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 obračun obračun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 4 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 10 25. 25. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 11 stavka stavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 13 ovoga ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 privremeni privremen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 obračun obračun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 19 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 25 33. 33. ADJ Mdo NumType=Ord 24 amod _ _ 26 stavka stavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 3. 3. ADJ Mdo NumType=Ord 26 amod _ _ 28 ovoga ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det _ _ 29 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 30 obveznik obveznik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 31 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 32 pravo pravo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj _ _ 33 uložiti uložiti VERB Vmn VerbForm=Inf 31 xcomp _ _ 34 pisani pisati ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 amod _ _ 35 prigovor prigovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj _ _ 36 Hrvatskim hrvatski ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 vodama voda NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 33 iobj _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 roku rok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 40 od od ADP Sg Case=Gen 42 case _ _ 41 osam osam NUM Mlc NumType=Card 42 nummod:gov _ _ 42 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod _ _ 43 od od ADP Sg Case=Gen 44 case _ _ 44 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 primitka primitak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 uplatnice uplatnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod _ _ 47 . . PUNCT Z _ 31 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1020 # text = A mišljenja smo kako su i jedni i drugi mogli biti zadovoljni. 1 A a CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 jedni jedan NUM Mlcmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 10 nsubj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 11 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1021 # text = A na brdovitom Balkanu, zamislili su stranci, ne treba se držati propisa pomorske policije, čije zakonske odredbe jasno brane glisiranje bliže od 300 metara od obale. 1 A a CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 brdovitom brdovit ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Balkanu Balkan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 zamislili zamisliti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 stranci stranac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 13 držati držati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 propisa propis NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ _ 15 pomorske pomorski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 policije policija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 18 čije čiji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 21 det _ _ 19 zakonske zakonski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 odredbe odredba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj _ _ 21 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 brane braniti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 23 glisiranje glisiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 24 bliže blizu ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 300 300 NUM Mdc NumType=Card 27 nummod:gov _ _ 27 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 28 od od ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 obale obala NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1022 # text = Hebrej to nikada ne bi učinio za Samarijanca u nevolji. 1 Hebrej Hebrej PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 3 nikada nikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 6 advmod _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 učinio učiniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 Samarijanca Samarijanac PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 nevolji nevolja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1023 # text = Biznis kojim se bavite, gospodine Radoviću, najstariji je biznis na svijetu. 1 Biznis biznis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 bavite baviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 gospodine gospodin NOUN Ncmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative _ _ 7 Radoviću Radović PROPN Npmsv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 najstariji star ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 biznis biznis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1024 # text = Osim zabavnih fešti i sadržaja koje nudi Marina Frapa možete posjetiti i obližnje nacionalne parkove Krku ili Kornate ili se možda zaputiti u kulturnom i povijesnom baštinom bogate gradove Šibenik, Trogir ili Split. 1 Osim osim ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 zabavnih zabavan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 fešti fešta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 sadržaja sadržaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 7 nudi nuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 8 Marina Marina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 Frapa Frapa PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 posjetiti posjetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 13 obližnje obližnji ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 14 nacionalne nacionalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 parkove park NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 16 Krku Krka PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 ili ili CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 Kornate Kornati PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 ili ili CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 21 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 zaputiti zaputiti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 conj _ _ 23 u u ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 24 kulturnom kulturan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 povijesnom povijesni ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 27 baštinom baština NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 28 bogate bogat ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 acl _ _ 29 gradove grad NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 30 Šibenik Šibenik PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 32 Trogir Trogir PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 33 ili ili CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 Split Split PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1025 # text = Ipak je riječ o jedinstvenom djelu, posebno važnom za sve Splićane u zimskom periodu. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 jedinstvenom jedinstven ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 djelu djelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 važnom važan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 sve sav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det _ _ 12 Splićane Splićanin PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 zimskom zimski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 periodu period NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1026 # text = Prvo su u subotu sa 8:0 slavili protiv Zaprešića, da bi dan kasnije odradili odgođeni dvoboj protiv Zanatlija i stigli do nove pobjede, ovaj put sa 6: 2. 1 Prvo prvo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 5 sa sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 8:0 8:0 NUM Mdc NumType=Card 7 obl _ _ 7 slavili slaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Zaprešića Zaprešić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 12 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 14 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 13 advmod _ _ 15 odradili odraditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 16 odgođeni odgoditi ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod _ _ 17 dvoboj dvoboj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 Zanatlija Zanatlija PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 stigli stići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 22 do do ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 pobjede pobjeda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 27 put put ADV Rgp Degree=Pos 21 obl _ _ 28 sa sa ADP Si Case=Ins 29 case _ _ 29 6 6 NUM Mdc NumType=Card 21 obl _ _ 30 : : PUNCT Z _ 29 punct _ _ 31 2 2 NUM Mdc NumType=Card 29 nummod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1027 # text = Treći glazbeno-scenski recital pod nazivom Cijela zemlja slavu ti pjeva 'održat će se u subotu 25.10.2008 u 19:30 u Srednjoj školi Dugo Selo. 1 Treći treći ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 glazbeno-scenski glazbeno-scenski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 recital recital NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 pod pod ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 nazivom naziv NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Cijela cijel ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 slavu slava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 9 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 iobj _ _ 10 pjeva pjevati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 flat _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 održat održati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 17 25.10.2008 25.10.2008 NUM Mdc NumType=Card 16 nmod _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 19:30 19:30 NUM Mdc NumType=Card 12 obl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 Srednjoj srednji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 školi škola NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 23 Dugo Dugo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Selo Selo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1028 # text = Kroz našu ambulantu u proteklih nekoliko dana prošlo je 25 osoba za koje se sumnja da su se zarazile salmonelozom. 1 Kroz kroz ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 našu naš DET Ps1fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 ambulantu ambulanta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 5 proteklih protekao VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 amod _ _ 6 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 7 det:numgov _ _ 7 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 8 prošlo proći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 25 25 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 15 mark _ _ 13 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 fixed _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 sumnja sumnjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 19 zarazile zaraziti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 csubj _ _ 20 salmonelozom salmoneloza NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1029 # text = Izviđači su uključeni u niz aktivnosti lokalne zajednice. 1 Izviđači izviđač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 uključeni uključiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 lokalne lokalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1030 # text = Drugo, vidjeli smo koliko je zapanjujuće da je Veliki Prasak bio tako fino udešen da je mogao stvoriti svemir koji podržava ljudski život. 1 Drugo drugo ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 vidjeli vidjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 zapanjujuće zapanjujuće ADV Rgp Degree=Pos 3 ccomp _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 10 Veliki velik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Prasak prasak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 12 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 aux _ _ 13 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 fino fino ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 udešen udesiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 csubj _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 19 stvoriti stvoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 svemir svemir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 podržava podržavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 23 ljudski ljudski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1031 # text = Zato su informacije bitne, iz razloga shvaćanja svijeta na puno drugačiji način 1 Zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 informacije informacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 bitne bitan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 shvaćanja shvaćanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 drugačiji drugačiji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1032 # text = Velike borbe Thomasa i Brumela u skoku uvis na velikim natjecanjima pamtit će se kao jedno od najvećih sportskih suparništava SAD-a i SSSR-a u vrijeme hladnog rata. 1 Velike velik ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 borbe borba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 3 Thomasa Thomas PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Brumela Brumel PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 skoku skok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 8 uvis uvis ADV Rgp Degree=Pos 7 nmod _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 velikim velik ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod _ _ 11 natjecanjima natjecanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod _ _ 12 pamtit pamtiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 16 case _ _ 16 jedno jedan NUM Mlcnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card 12 obl _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 18 najvećih velik ADJ Agsnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod _ _ 19 sportskih sportski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod _ _ 20 suparništava suparništvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod _ _ 21 SAD-a SAD PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 SSSR-a SSSR PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 26 hladnog hladan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1033 # text = Izabranici Dinka Jeličića su dominirali protiv slabašnih, ali žilavih Luksemburžana, pri čemu je bilo vidljivo dosta konfuzije i nedorečenosti u igri. 1 Izabranici izabranik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 Dinka Dinko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Jeličića Jeličić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 dominirali dominirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 7 slabašnih slabašan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 žilavih žilav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 11 Luksemburžana Luksemburžanin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 pri pri ADP Sl Case=Loc 17 mark _ _ 14 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 fixed _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop _ _ 17 vidljivo vidljiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 advcl _ _ 18 dosta dosta DET Rgp Degree=Pos 19 det:numgov _ _ 19 konfuzije konfuzija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 nedorečenosti nedorečenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 igri igra NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1034 # text = Mogla bi pitati i tamo u kojoj veterinarskoj službi. 1 Mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 pitati pitati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 det _ _ 8 veterinarskoj veterinarski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 službi služba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1035 # text = Sam pojam literarnosti kao da je zasnovan na manjku ženske i ine seksualnosti, pa lijepa literatura služi uglavnom kastraciji i muških i ženskih lica. 1 Sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pojam pojam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 literarnosti literarnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 7 discourse _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 4 fixed _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 zasnovan zasnovati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 manjku manjak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 ženske ženski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 ine ini ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 seksualnosti seksualnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 pa pa CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 lijepa lijep ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 literatura literatura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 služi služiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 19 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 20 kastraciji kastracija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 discourse _ _ 22 muških muški ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 ženskih ženski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj _ _ 25 lica lice NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1036 # text = Nakon ovakve eskalacije događaja, policija i odgovorni odlučili su da nema izbora nego azilante evakuirati. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 ovakve ovakav DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 eskalacije eskalacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 4 događaja događaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 odgovorni odgovoran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 odlučili odlučiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 13 izbora izbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14 nego nego CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 azilante azilant NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 16 evakuirati evakuirati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1037 # text = 8 pravila mobilnog bontona 1 8 8 NUM Mdc NumType=Card 2 nummod:gov _ _ 2 pravila pravilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 3 mobilnog mobilan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 bontona bonton NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1038 # text = Nema problema, samo nađite nešto ispod 3000 KN što nudi barem 4 GB RAM-a i Corei3 CPU i biti ćete zadovoljni. 1 Nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 cc _ _ 5 nađite naći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 6 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 5 obj _ _ 7 ispod ispod ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 3000 3000 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 KN kn NOUN Y _ 6 nmod _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 nudi nuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 12 barem barem PART Qo _ 13 discourse _ _ 13 4 4 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod _ _ 14 GB GB NOUN Y _ 11 obj _ _ 15 RAM-a RAM NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 Corei3 corei3 X Xf Foreign=Yes 18 amod _ _ 18 CPU CPU X Xf Foreign=Yes 14 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 22 cop _ _ 21 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1039 # text = Indeks Zagrebačke burze pao je danas za sitnih 0,2 posto završivši dan na 1757 bodova, dok je promet, s obzirom na skraćeno radno vrijeme i Badnjak, iznosio popriličnih 57 milijuna kuna. 1 Indeks indeks NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Zagrebačke zagrebački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 burze burza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 pao pasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 7 za za ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 sitnih sitan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 0,2 0,2 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 4 obl _ _ 11 završivši završiti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl _ _ 12 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 1757 1757 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 bodova bod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 17 dok dok SCONJ Cs _ 30 cc _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 19 promet promet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 22 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed _ _ 23 na na ADP Sa Case=Acc 21 fixed _ _ 24 skraćeno skraćen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 25 radno radni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 Badnjak Badnjak PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 30 iznosio iznositi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 31 popriličnih popriličan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 57 57 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 33 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 flat _ _ 34 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1040 # text = Cijena ove Matte Edition serije još nije objavljena. 1 Cijena cijena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 3 Matte matte X Xf Foreign=Yes 5 amod _ _ 4 Edition Edition X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 serije serija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 objavljena objaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1041 # text = To je, po riječima Jelene Jovanović, ujedno i najduže kontinuirano praćenje populacije dupina u Mediteranu. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 riječima riječ NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 6 Jelene Jelene PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Jovanović Jovanović PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 ujedno ujedno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 11 najduže dug ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 12 kontinuirano kontinuiran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 praćenje praćenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 14 populacije populacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 dupina dupin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Mediteranu Mediteran PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1042 # text = Nakon završetka Domovinskog rata i ratnih djelovanja od mina stradavaju uglavnom civilne osobe, povratnici u svoja ratom razrušena mjesta koji, baveći se poljoprivredom, stočarstvom, lovom ili sakupljanjem drva za ogrjev, ulaze u minski sumnjiva područja koja još uvijek nose smrtonosnu opasnost, mine i druga neeksplodirana sredstva zaostala iz rata. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 završetka završetak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 3 Domovinskog domovinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 ratnih ratni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 djelovanja djelovanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 mina mina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 10 stradavaju stradavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 civilne civilni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 osobe osoba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 povratnici povratnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 appos _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 18 ratom rat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 19 razrušena razrušen ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 acl _ _ 20 mjesta mjesto NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod _ _ 21 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 36 nsubj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 baveći baviti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 36 advcl _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 25 poljoprivredom poljoprivreda NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 stočarstvom stočarstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 lovom lov NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 30 ili ili CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 sakupljanjem sakupljanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj _ _ 32 drva drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 34 ogrjev ogrjev NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 36 ulaze ulaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 37 u u ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 38 minski minski ADV Rgp Degree=Pos 39 advmod _ _ 39 sumnjiva sumnjiv ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 40 amod _ _ 40 područja područje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 36 obl _ _ 41 koja koji DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 44 obj _ _ 42 još još ADV Rgp Degree=Pos 44 advmod _ _ 43 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 42 fixed _ _ 44 nose nositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 acl _ _ 45 smrtonosnu smrtonosan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 46 opasnost opasnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj _ _ 47 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 48 mine mina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 46 conj _ _ 49 i i CCONJ Cc _ 52 cc _ _ 50 druga drugi ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 52 amod _ _ 51 neeksplodirana neeksplodiran ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 52 amod _ _ 52 sredstva sredstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 46 conj _ _ 53 zaostala zaostati VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 52 acl _ _ 54 iz iz ADP Sg Case=Gen 55 case _ _ 55 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 obl _ _ 56 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1043 # text = Posjet je predviđen projektom Otvorene institucije CDT-a, odobrenog i financiranog od strane Europske komisije, a uključivao je upoznavanje službenika Skupštine Crne Gore s djelovanjem i aktivnostima stručnih službi Hrvatskog sabora te Hrvatske informacijsko-dokumentacijske referalne agencije, u cilju prijenosa znanja i iskustva. 1 Posjet posjet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 predviđen predvidjeti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 projektom projekt NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 5 Otvorene otvoren ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 institucije institucija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 CDT-a CDT PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 odobrenog odobriti ADJ Appmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 financiranog financirati ADJ Appmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 Europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 komisije komisija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 uključivao uključivati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 upoznavanje upoznavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 21 službenika službenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 Skupštine skupština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 Gore Gora PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 flat _ _ 25 s sa ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 26 djelovanjem djelovanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 aktivnostima aktivnost NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj _ _ 29 stručnih stručan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _ 30 službi služba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 31 Hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 sabora sabor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 te te CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 34 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 35 informacijsko-dokumentacijske informacijsko-dokumentacijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 36 referalne referalni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 37 agencije agencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 40 cilju cilj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 41 prijenosa prijenos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 znanja znanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 iskustva iskustvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 conj _ _ 45 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1044 # text = Njega su Grci lako ukrotili, tako da prave opasnosti od strane Portugalaca nije ni bilo. 1 Njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 Grci Grk PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 ukrotili ukrotiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 7 tako tako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 7 fixed _ _ 9 prave pravi ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 opasnosti opasnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 Portugalaca Portugalac PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 ni ni PART Qo _ 16 discourse _ _ 16 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1045 # text = Dakle, slično kao u Amsterdamu, kada su Mandžukić i Tadić, poslije i Mikić pritiskali i izbezumili Stama i Van der Wiela. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 slično slično ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Amsterdamu Amsterdam PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 10 Mandžukić Mandžukić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 Tadić Tadić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 poslije poslije ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 Mikić Mikić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 17 pritiskali pritiskati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 izbezumili izbezumiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 20 Stama Stam PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 Van van PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 23 der der PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Wiela Wiel PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1046 # text = Odbor časti ima trinaest članova. 1 Odbor odbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 časti čast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 trinaest trinaest NUM Mlc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 5 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1047 # text = Sve u prirodi nastaje iz suprotnosti i diferencijacije. 1 Sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 prirodi priroda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 nastaje nastajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 suprotnosti suprotnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 diferencijacije diferencijacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1048 # text = Također, osvrnuli smo se na aktualne jezične promjene koje su uslijedile u nazivima dvaju hrvatskih ministarstava... 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 osvrnuli osvrnuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 7 aktualne aktualan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 8 jezične jezični ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 promjene promjena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 10 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 uslijedile uslijediti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 nazivima naziv NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 15 dvaju dva NUM Mlcm-g Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 17 nummod _ _ 16 hrvatskih hrvatski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod _ _ 17 ministarstava ministarstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 ... ... PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1049 # text = Zatim osobu pitajte da ponovi sva tri. 1 Zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 osobu osoba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 3 pitajte pitati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 ponovi ponoviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 sva sav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 det _ _ 7 tri tri NUM Mlc NumType=Card 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1050 # text = No riječ je o temi silno važnoj za poziciju kulture u novome svjetskom poretku koji se poziva isključivo na tržište i najradije bi ukinuo sve segmente javnoga sufinanciranja, piše Večernji. 1 No no CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 temi tema NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 silno silno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 važnoj važan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 poziciju pozicija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 kulture kultura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 12 novome nov ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 13 svjetskom svjetski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 poretku poredak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 poziva pozivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 18 isključivo isključivo ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 tržište tržište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 najradije najradije ADV Rgs Degree=Sup 24 advmod _ _ 23 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 ukinuo ukinuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 25 sve sav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 26 det _ _ 26 segmente segment NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 27 javnoga javan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 sufinanciranja sufinanciranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 31 Večernji Večernji PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1051 # text = Imao je 30:0, a potom i dvije break lopte. 1 Imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 30:0 30:0 NUM Mds NumType=Mult 1 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 a a CCONJ Cc _ 1 cc _ _ 6 potom potom ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 8 dvije dva NUM Mlcf-a Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 break break X Xf Foreign=Yes 10 nmod _ _ 10 lopte lopta NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1052 # text = Pitanje je samo hoće li australske vlasti to odobriti s obzirom na činjenicu da je Vasiljković australski državljanin. 1 Pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 1 discourse _ _ 4 hoće htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 li li PART Qq _ 9 discourse _ _ 6 australske australski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 8 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj _ _ 9 odobriti odobriti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 11 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 10 fixed _ _ 13 činjenicu činjenica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 16 Vasiljković Vasiljković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 australski australski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 državljanin državljanin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1053 # text = Prepoznatljiva je po pomalo zdepastu tijelu sa cik-cak šarom na leđima, trokutaste glave i sa roščićem na vrhu, iako većina neće ulaziti u analizu kad ugledaju gmizavca, zatuku ga pa razgledavaju. 1 Prepoznatljiva prepoznatljiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 po po ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 4 pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 zdepastu zdepast ADJ Agpnsln Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tijelu tijelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 7 sa sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 cik-cak cik-cak ADV Rgp Degree=Pos 9 amod _ _ 9 šarom šara NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 leđima leđa NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 trokutaste trokutast ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 glave glava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 sa sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 17 roščićem roščić NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 vrhu vrh NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 iako iako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 22 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 ulaziti ulaziti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 25 u u ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 analizu analiza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 27 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 28 advmod _ _ 28 ugledaju ugledati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl _ _ 29 gmizavca gmizavac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 zatuku zatući VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 parataxis _ _ 32 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj _ _ 33 pa pa CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 razgledavaju razgledavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1054 # text = Ne možete biti spremniji nego što jest za veliki događaj no što je s vašim partnerom? 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 spremniji spreman ADJ Agcmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp _ _ 5 nego nego CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 što što SCONJ Cs _ 5 fixed _ _ 7 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 veliki velik ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 događaj događaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 11 no no CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 vašim vaš DET Ps2msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 amod _ _ 16 partnerom partner NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1055 # text = Job se naposljetku pobuni te samoga Boga, koji čovjeka neprestano izlaže sudskom procesu, stavlja u proces u kakvom se sam našao. 1 Job Job PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 naposljetku naposljetku ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 pobuni pobuniti VERB Vma3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 6 samoga sam ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Boga Bog PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 10 čovjeka čovjek NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 11 neprestano neprestano ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 izlaže izlagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 13 sudskom sudski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 procesu proces NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 stavlja stavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 23 mark _ _ 20 kakvom kakav DET Pi-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 fixed _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 22 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 acl _ _ 23 našao naći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1056 # text = Do 1993. već je započelo izgaranje drvnih ostataka, a 1999. grad se okrenuo proizvodnji energije u novoj tvornici biogoriva. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 1993. 1993. ADJ Mdo NumType=Ord 5 obl _ _ 3 već već ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 započelo započeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 izgaranje izgaranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 drvnih drvni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ostataka ostatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 1999. 1999. ADJ Mdo NumType=Ord 14 obl _ _ 12 grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 okrenuo okrenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 15 proizvodnji proizvodnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj _ _ 16 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 novoj nov ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tvornici tvornica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 20 biogoriva biogorivo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1057 # text = Nije prošlo ni godinu dana, izgubio je licencu od BMW-a, izgubio posao, ja svoj novac nisam dobio, ali zadovoljštinu ipak jesam. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 prošlo proći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 ni ni PART Qo _ 4 discourse _ _ 4 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 5 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 izgubio izgubiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 licencu licenca NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 BMW-a BMW PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 izgubio izgubiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj _ _ 14 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 17 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det _ _ 18 novac novac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 19 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 ali ali CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 zadovoljštinu zadovoljština NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 24 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 25 discourse _ _ 25 jesam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 orphan _ _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1058 # text = Članove žirija imenuju Talijanska unija i Narodno sveučilište u Trstu. 1 Članove član NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 2 žirija žiri NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 imenuju imenovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 Talijanska talijanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 unija unija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 Narodno narodni ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 sveučilište sveučilište NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Trstu Trst PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1059 # text = Iz cjelokupnog opusa izdvojio bih svakako svoj diplomski film. 1 Iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 cjelokupnog cjelokupan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 opusa opus NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 izdvojio izdvojiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 4 advmod _ _ 7 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 8 diplomski diplomski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 film film NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1060 # text = No u acro jogu sam se odmah zaljubila pa ju i danas vježbam. 1 No no CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 acro acro X Xf Foreign=Yes 4 nmod _ _ 4 jogu jog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 5 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 7 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 zaljubila zaljubiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 pa pa CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 ju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 expl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 vježbam vježbati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1061 # text = Plemeniti cilj toga je dokaz našim mladima kako i u svom gradu mogu uspjeti i postati junaci. 1 Plemeniti plemenit ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 dokaz dokaz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 našim naš DET Ps1mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 mladima mlad ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det _ _ 12 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 14 uspjeti uspjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 conj _ _ 17 junaci junak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1062 # text = Francis ima 230 učenika koji su podijeljeni u nekoliko razreda. 1 Francis Francis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 230 230 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 učenika učenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj _ _ 5 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 podijeljeni podijeliti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 10 det:numgov _ _ 10 razreda razred NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1063 # text = Blankin tata i trener Joško Vlašić na kraju razgovora zamolio je za mali 'popust': Stalno ističem da nismo pali s neba. 1 Blankin blankin ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 tata tata NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 trener trener NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 Joško Joško PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 6 Vlašić Vlašić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 9 razgovora razgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 zamolio zamoliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 13 mali mali ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 popust popust NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 : : PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 Stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 ističem isticati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 nismo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 pali pasti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 ccomp _ _ 23 s sa ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 neba nebo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1064 # text = Plasmanom u četvrtfinale osigurale su nastup u kvalifikacijama za OI u Londonu i sad se mirno mogu posvetiti današnjem susretu s Norveškom, aktualnim europskim prvakom i olimpijskim pobjednikom, koji počinje u 20.15 sati. 1 Plasmanom plasman NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 2 u u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 četvrtfinale četvrtfinale NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 osigurale osigurati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 nastup nastup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 kvalifikacijama kvalifikacija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 OI OI NOUN Y _ 8 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Londonu London PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 16 mirno mirno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 18 posvetiti posvetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 današnjem današnji ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 susretu susret NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 Norveškom Norveška PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 aktualnim aktualan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 25 europskim europski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 prvakom prvak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 28 olimpijskim olimpijski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 pobjednikom pobjednik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 31 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 32 počinje počinjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 33 u u ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 34 20.15 20.15 NUM Mdc NumType=Card 35 nummod:gov _ _ 35 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl _ _ 36 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1065 # text = To je vaš način života. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 vaš vaš DET Ps2msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1066 # text = Rim je propao i već sada bi valjalo poduzeti sve da nam se slične stvari više ne ponove konstatacija je svih iz stručnog stožera Hrvatske malonogometne reprezentacije nakon neuspješnih eurokvalifikacija u Ostravi. 1 Rim Rim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 propao propasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 5 već već ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 7 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 valjalo valjati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 9 poduzeti poduzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 obj _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 12 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 iobj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 14 slične sličan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 stvari stvar NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 16 više više ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 ponove ponoviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 19 konstatacija konstatacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 21 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 stručnog stručan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 stožera stožer NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 26 malonogometne malonogometni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 reprezentacije reprezentacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 29 neuspješnih neuspješan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _ 30 eurokvalifikacija eurokvalifikacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 Ostravi ostrava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1067 # text = Jedanaest mjeseci nakon što je hrvatska zrakoplovna kompanija Croatia Airlines, zbog racionalizacije poslovanja, ukinula sezonsku avionsku liniju Zagreb - Rijeka - London, direktor Croatia Airlinesa Šimunović i primorsko-goranski župan Komadina na županovom su kolegiju najavili povratak domaće aviokompanije na otok Krk u 2011., što je župan Komadina ocijenio važnim korakom za repozicioniranje Kvarnera kao aviodestinacije i povezivanja regije s Europom i SAD-om. 1 Jedanaest jedanaest NUM Mlc NumType=Card 2 nummod:gov _ _ 2 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl _ _ 3 nakon nakon SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 4 što što SCONJ Cs _ 3 fixed _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 6 hrvatska hrvatski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 zrakoplovna zrakoplovni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kompanija kompanija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 9 Croatia Croatia PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Airlines Airlines PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 racionalizacije racionalizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 14 poslovanja poslovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 ukinula ukinuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 17 sezonsku sezonski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 18 avionsku avionski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 liniju linija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 20 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 Rijeka Rijeka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 list _ _ 23 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 24 London London PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 list _ _ 25 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 26 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj _ _ 27 Croatia Croatia PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 Airlinesa Airlines PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 Šimunović Šimunović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 31 primorsko-goranski primorsko-goranski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 župan župan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 33 Komadina Komadina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 34 na na ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 35 županovom županov ADJ Aspmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 37 amod _ _ 36 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 37 kolegiju kolegij NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl _ _ 38 najavili najaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 39 povratak povratak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obj _ _ 40 domaće domaći ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod _ _ 41 aviokompanije aviokompanija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 na na ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 43 otok otok NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 44 Krk Krk PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 43 flat _ _ 45 u u ADP Sl Case=Loc 46 case _ _ 46 2011. 2011. ADJ Mdo NumType=Ord 39 nmod _ _ 47 , , PUNCT Z _ 52 punct _ _ 48 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 52 obj _ _ 49 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 52 aux _ _ 50 župan župan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 nsubj _ _ 51 Komadina Komadina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 50 flat _ _ 52 ocijenio ocijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 advcl _ _ 53 važnim važan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 54 amod _ _ 54 korakom korak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 52 xcomp _ _ 55 za za ADP Sa Case=Acc 56 case _ _ 56 repozicioniranje repozicioniranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 54 nmod _ _ 57 Kvarnera Kvarner PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 nmod _ _ 58 kao kao SCONJ Cs _ 59 case _ _ 59 aviodestinacije aviodestinacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 57 nmod _ _ 60 i i CCONJ Cc _ 61 cc _ _ 61 povezivanja povezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 56 conj _ _ 62 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 61 nmod _ _ 63 s sa ADP Si Case=Ins 64 case _ _ 64 Europom Europa PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 61 nmod _ _ 65 i i CCONJ Cc _ 66 cc _ _ 66 SAD-om SAD PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 64 conj _ _ 67 . . PUNCT Z _ 38 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1068 # text = Airbus 320 Croatia Airlinesa kapaciteta 162 putnička mjesta na liniji će u predsezoni, sezoni i dijelu posezone prometovati srijedom, a profitabilnost linije bit će osigurana popunjenošću od 75 posto, izjavio je Šimunović, razjasnivši i omjer podjele rizika između pojedinih strana. 1 Airbus Airbus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 2 320 320 NUM Mdc NumType=Card 1 flat _ _ 3 Croatia Croatia PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Airlinesa Airlines PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 kapaciteta kapacitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl _ _ 6 162 162 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod _ _ 7 putnička putnički ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 liniji linija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 predsezoni predsezona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 sezoni sezona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 18 posezone posezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 prometovati prometovati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 20 srijedom srijeda NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 23 profitabilnost profitabilnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 24 linije linija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 27 cop _ _ 26 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 osigurana osigurati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj _ _ 28 popunjenošću popunjenost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 29 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 30 75 75 NUM Mdc NumType=Card 31 nummod:gov _ _ 31 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 28 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 parataxis _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 Šimunović Šimunović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 razjasnivši razjasniti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 33 advcl _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 39 discourse _ _ 39 omjer omjer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj _ _ 40 podjele podjela NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 rizika rizik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod _ _ 42 između između ADP Sg Case=Gen 44 case _ _ 43 pojedinih pojedini ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 44 strana strana NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1069 # text = Dodajmo ovome kako je Frédéric Valencak, dosadašnji pomoćnik glavnog urednika redakcije zabavnog programa francuske nacionalne televizije, imenovan za novog šefa delegacije ove zemlje. 1 Dodajmo dodati VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 ovome ovaj DET Pd-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 5 Frédéric Frédéric PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 6 Valencak Valencak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 dosadašnji dosadašnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 pomoćnik pomoćnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 10 glavnog glavni ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 urednika urednik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 redakcije redakcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 zabavnog zabavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 francuske francuski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 nacionalne nacionalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 televizije televizija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 19 imenovan imenovati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 novog nov ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 šefa šef NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23 delegacije delegacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 25 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1070 # text = Ističe da se ne bi izgubilo ni dana, odnosno da bi se nastavilo s poslom s kojim se stalo. 1 Ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 izgubilo izgubiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 7 ni ni PART Qz Polarity=Neg 8 discourse _ _ 8 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 14 cc _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 nastavilo nastaviti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 poslom posao NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 s sa ADP Si Case=Ins 20 mark _ _ 18 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 fixed _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 stalo stati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1071 # text = Prema strujanju zraka iz tog hodnika, da se zaključiti da postoji i drugi izlaz, a više će se znati kada se uklone nanosi zemlje. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 strujanju strujanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 3 zraka zrak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 hodnika hodnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 zaključiti zaključiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 ccomp _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 14 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 izlaz izlaz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 21 advmod _ _ 19 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 21 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 conj _ _ 22 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 24 advmod _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 uklone ukloniti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 25 nanosi nanos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 26 zemlje zemlja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1072 # text = Kulturno umjetničko društvo Otrovanec za trajni doprinos u očuvanju kulturne baštine podravskog kraja i promidžbu Općine Pitomača; Milan Šelimber za trajni doprinos u očuvanju kulturne baštine podravskog kraja i promidžbu općine Pitomača; Mateja Fras za iskazane rezultate i aktivan rad s mladim naraštajima u vatrogastvu; Alen Dokuš za iskazanu hrabrost i požrtvovnost te promicanje moralnih i društvenih vrijednosti; Julijana Pečar za izniman doprinos iskazan prilikom organizacije kulturnih događaja na području općine Pitomača; Mladen Balić za postignute rezultate u gospodarstvu i promidžbi općine Pitomača; Srebrna plaketa Grb Općine Pitomača: Dobrovoljno vatrogasno društvo Kladare za trajni doprinos i iznimna postignuća u vatrogastvu kroz 80 godina organiziranog postojanja i rada; Dobrovoljnom vatrogasnom društvu Otrovanec za trajni doprinos i iznimna postignuća u vatrogastvu kroz 80 godina organiziranog postojanja i rada. 1 Kulturno kulturan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 2 umjetničko umjetnički ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 društvo društvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 Otrovanec Otrovanec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 trajni trajan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 očuvanju očuvanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 kulturne kulturan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 baštine baština NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 podravskog podravski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 promidžbu promidžba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 16 Općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 Pitomača Pitomača PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 ; ; PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Milan Milan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 20 Šelimber Šelimber PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 22 trajni trajan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 orphan _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 očuvanju očuvanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 kulturne kulturan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod _ _ 27 baštine baština NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 28 podravskog podravski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 promidžbu promidžba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 32 općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 Pitomača Pitomača PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 flat _ _ 34 ; ; PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 Mateja Mateja PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 36 Fras Fras PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 flat _ _ 37 za za ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 38 iskazane iskazan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 39 rezultate rezultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 orphan _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 41 aktivan aktivan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod _ _ 42 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 conj _ _ 43 s sa ADP Si Case=Ins 45 case _ _ 44 mladim mlad ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 45 amod _ _ 45 naraštajima naraštaj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 42 nmod _ _ 46 u u ADP Sl Case=Loc 47 case _ _ 47 vatrogastvu vatrogastvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 45 nmod _ _ 48 ; ; PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 Alen Alen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 50 Dokuš Dokuš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 49 flat _ _ 51 za za ADP Sa Case=Acc 53 case _ _ 52 iskazanu iskazan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod _ _ 53 hrabrost hrabrost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 49 orphan _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 55 požrtvovnost požrtvovnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 53 conj _ _ 56 te te CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 57 promicanje promicanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 53 conj _ _ 58 moralnih moralan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 61 amod _ _ 59 i i CCONJ Cc _ 60 cc _ _ 60 društvenih društven ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 58 conj _ _ 61 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 57 nmod _ _ 62 ; ; PUNCT Z _ 63 punct _ _ 63 Julijana Julijana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 64 Pečar pečar PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 63 flat _ _ 65 za za ADP Sa Case=Acc 67 case _ _ 66 izniman izniman ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 67 amod _ _ 67 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 orphan _ _ 68 iskazan iskazati ADJ Appmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 67 acl _ _ 69 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 70 case _ _ 70 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 68 obl _ _ 71 kulturnih kulturan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 72 amod _ _ 72 događaja događaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 70 nmod _ _ 73 na na ADP Sl Case=Loc 74 case _ _ 74 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 70 nmod _ _ 75 općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 74 nmod _ _ 76 Pitomača Pitomača PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 75 flat _ _ 77 ; ; PUNCT Z _ 78 punct _ _ 78 Mladen Mladen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 79 Balić Balić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 78 flat _ _ 80 za za ADP Sa Case=Acc 82 case _ _ 81 postignute postignut ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 82 amod _ _ 82 rezultate rezultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 78 orphan _ _ 83 u u ADP Sl Case=Loc 84 case _ _ 84 gospodarstvu gospodarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 82 nmod _ _ 85 i i CCONJ Cc _ 86 cc _ _ 86 promidžbi promidžba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 84 conj _ _ 87 općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 86 nmod _ _ 88 Pitomača Pitomača PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 87 flat _ _ 89 ; ; PUNCT Z _ 91 punct _ _ 90 Srebrna srebrn ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 91 amod _ _ 91 plaketa plaketa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 92 Grb grb NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 91 appos _ _ 93 Općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 92 nmod _ _ 94 Pitomača Pitomača PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 93 flat _ _ 95 : : PUNCT Z _ 91 punct _ _ 96 Dobrovoljno dobrovoljan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 98 amod _ _ 97 vatrogasno vatrogasni ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 98 amod _ _ 98 društvo društvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 91 nmod _ _ 99 Kladare Kladare PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 98 flat _ _ 100 za za ADP Sa Case=Acc 102 case _ _ 101 trajni trajan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 102 amod _ _ 102 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 91 nmod _ _ 103 i i CCONJ Cc _ 105 cc _ _ 104 iznimna izniman ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 105 amod _ _ 105 postignuća postignuće NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 102 conj _ _ 106 u u ADP Sl Case=Loc 107 case _ _ 107 vatrogastvu vatrogastvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 105 nmod _ _ 108 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 110 case _ _ 109 80 80 NUM Mdc NumType=Card 110 nummod:gov _ _ 110 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 105 nmod _ _ 111 organiziranog organiziran ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 112 amod _ _ 112 postojanja postojanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 110 nmod _ _ 113 i i CCONJ Cc _ 114 cc _ _ 114 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 112 conj _ _ 115 ; ; PUNCT Z _ 118 punct _ _ 116 Dobrovoljnom dobrovoljan ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 118 amod _ _ 117 vatrogasnom vatrogasni ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 118 amod _ _ 118 društvu društvo NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 119 Otrovanec Otrovanec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 118 flat _ _ 120 za za ADP Sa Case=Acc 122 case _ _ 121 trajni trajan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 122 amod _ _ 122 doprinos doprinos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 118 orphan _ _ 123 i i CCONJ Cc _ 125 cc _ _ 124 iznimna izniman ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 125 amod _ _ 125 postignuća postignuće NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 122 conj _ _ 126 u u ADP Sl Case=Loc 127 case _ _ 127 vatrogastvu vatrogastvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 125 nmod _ _ 128 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 130 case _ _ 129 80 80 NUM Mdc NumType=Card 130 nummod:gov _ _ 130 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 125 nmod _ _ 131 organiziranog organiziran ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 132 amod _ _ 132 postojanja postojanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 130 nmod _ _ 133 i i CCONJ Cc _ 134 cc _ _ 134 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 132 conj _ _ 135 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1073 # text = Ona se prostirala od švicarske granice do Ardena a sastojala se od niza utvrđenja i bunkera. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 prostirala prostirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 švicarske švicarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 granice granica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Ardena Arden PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 sastojala sastojati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 niza niz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 utvrđenja utvrđenje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 bunkera bunker NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1074 # text = Kao što je na EP-u zaslužio da ga se najviše kritizira, sada je Rudić zaslužio pohvale više od svih. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 EP-u EP NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 zaslužio zaslužiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 11 advmod _ _ 11 kritizira kritizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 13 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 Rudić Rudić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 zaslužio zaslužiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 pohvale pohvala NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 18 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 20 case _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 18 fixed _ _ 20 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1075 # text = Izlazite na asfaltiranu cestu i skrećete lijevo na Velikogoričku ulicu prema Novom Čiču. 1 Izlazite izlaziti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 asfaltiranu asfaltiran ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 cestu cesta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 skrećete skretati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 7 lijevo lijevo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 Velikogoričku velikogorički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ulicu ulica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 11 prema prema ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 Novom Novo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 Čiču Čiče PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1076 # text = I tako će nakon svega i klub šaptom pasti, otići u stečaj ili možda ipak ne? 1 I i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod _ _ 3 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 4 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 svega sve DET Pi-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 klub klub NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 šaptom šapat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 pasti pasti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 otići otići VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 stečaj stečaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 conj _ _ 18 ? ? PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1077 # text = U tom trenutku u kuću je ušla 18-godišnja sestra napastovane djevojčice te je zlostavljača istjerala iz kuće mlateći ga kožnim remenom. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 kuću kuća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ušla ući VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 18-godišnja 18-godišnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 sestra sestra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 napastovane napostovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 djevojčice djevojčica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 te te CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 zlostavljača zlostavljač NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 15 istjerala istjerati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 16 iz iz ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 kuće kuća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 mlateći mlatiti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl _ _ 19 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 20 kožnim kožni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 remenom remen NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1078 # text = Predočiti mu strašnu sliku budućnosti svih nepismenih ljudi? 1 Predočiti predočiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 strašnu strašan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sliku slika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 5 budućnosti budućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 svih sav DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det _ _ 7 nepismenih nepismen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1079 # text = Tjedan psihologije u Hrvatskoj 1 Tjedan tjedan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 psihologije psihologija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1080 # text = No sudbina ga je prekinula. 1 No no CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 sudbina sudbina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 prekinula prekinuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1081 # text = U hrvatskoj je uskrsnoj tradiciji prisutno bojenje jaja, tj. pisanica koje su osim simbola života bile i tradicionalan dar. 1 U u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 2 hrvatskoj hrvatski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 uskrsnoj uskrsni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tradiciji tradicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 6 prisutno prisutan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 bojenje bojenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 jaja jaje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 tj. tj. PART Y _ 11 expl _ _ 11 pisanica pisanica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 appos _ _ 12 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 14 osim osim ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 simbola simbol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 16 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 19 tradicionalan tradicionalan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 dar dar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 acl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1082 # text = Polazak u vrtić istovremeno je velika promjena i za cijelu obitelj, koja može izazvati i radost i strah. 1 Polazak polazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 u u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 vrtić vrtić NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 istovremeno istovremeno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 promjena promjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 cijelu cijel ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 obitelj obitelj NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 15 izazvati izazvati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 radost radost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 strah strah NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1083 # text = Sada se pravednost prelila, piše u Pismu, svi su ljudi opravdani, odnosno imaju Božju pravednost. 1 Sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 3 pravednost pravednost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 prelila preliti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Pismu Pismo PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 opravdani opravdati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 16 cc _ _ 16 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 17 Božju božji ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 18 amod _ _ 18 pravednost pravednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1084 # text = Ovo je peta zbirka autorice, a prva njezina zbirka duhovne tematike, iako je u svim prethodnim zbirkama uvijek bilo pjesama nadahnutih vjerom i ljubavlju za Krista. 1 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 peta peti ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 zbirka zbirka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 autorice autorica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 njezina njezin DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 zbirka zbirka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 11 duhovne duhovan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 tematike tematika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 14 iako iako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 17 svim sav ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 18 prethodnim prethodan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 zbirkama zbirka NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 20 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 21 advmod _ _ 21 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 22 pjesama pjesma NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 23 nadahnutih nadahnuti ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 24 vjerom vjera NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 ljubavlju ljubav NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 27 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 Krista Krist PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1085 # text = Theo Sandfort, s kojim je Štulhofer 2005. godine uredio knjigu o seksualnosti u postkomunističkim društvima zaposlen je na Sveučilištu Columbia u New Yorku, gdje radi kao Profesor kliničkih sociomedicinskih znanosti na Odjelu za psihijatriju i istraživač u Centru za istraživanja HIV AIDS-a. 1 Theo Theo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 2 Sandfort Sandfort PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 4 s sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 7 Štulhofer Štulhofer PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 2005. 2005. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 10 uredio urediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 11 knjigu knjiga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 seksualnosti seksualnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 postkomunističkim postkomunistički ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 društvima društvo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 zaposlen zaposliti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Sveučilištu sveučilište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 21 Columbia Columbia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 New New PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 Yorku York PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 27 advmod _ _ 27 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 28 kao kao SCONJ Cs _ 29 case _ _ 29 Profesor profesor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 30 kliničkih klinički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod _ _ 31 sociomedicinskih sociomedicinski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod _ _ 32 znanosti znanost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod _ _ 33 na na ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 Odjelu odjel NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 psihijatriju psihijatrija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 istraživač istraživač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 40 Centru centar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 41 za za ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 42 istraživanja istraživanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 40 nmod _ _ 43 HIV hiv NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod _ _ 44 AIDS-a aids NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1086 # text = Ne treba zaboraviti ni na ostale baranjske restorane, odnosno njihove delicije, nabavljene u krugu od nekoliko kilometara... 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 zaboraviti zaboraviti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 ni ni PART Qo _ 8 discourse _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 ostale ostali ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 7 baranjske baranjski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 restorane restoran NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 12 cc _ _ 11 njihove njihov DET Ps3fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 delicije delicija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 nabavljene nabaviti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 krugu krug NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 19 det:numgov _ _ 19 kilometara kilometar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1087 # text = U tom slučaju bila bi im izrečena kazna u rasponu od šest do 10 godina. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 izrečena izreći ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 kazna kazna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 rasponu raspon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 šest šest NUM Mlc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 10 10 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1088 # text = Dodao je da diplomatskim putovima treba vršiti pritisak na BiH da se problem zagađenja zraka zbog rafinerije što prije riješi. 1 Dodao dodati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 diplomatskim diplomatski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 putovima put NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 6 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 7 vršiti vršiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 pritisak pritisak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 BiH BiH PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 13 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 14 zagađenja zagađenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 zraka zrak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 rafinerije rafinerija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 što što PART Qo _ 19 discourse _ _ 19 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 riješi riješiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1089 # text = Iduće kolo se igra već ovog petka u Klanjcu, a svakako najzanimljiviji susret će biti između jedine dvije dosad neporažene momčadi, Bistro Barca protiv IDA-e Novi Dvori, koji je na rasporedu u 21:45 sati. 1 Iduće idući ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kolo kolo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 igra igrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 već već ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 petka petak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Klanjcu Klanjac PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 12 svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 14 advmod _ _ 13 najzanimljiviji zanimljiv ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 susret susret NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 15 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 16 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 22 cop _ _ 17 između između ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 18 jedine jedini ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 22 nummod _ _ 20 dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 neporažene neporažen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 momčadi momčad NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 Bistro bistro NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 25 Barca Barca PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 IDA-e Ida PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 28 Novi nov ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 Dvori Dvori PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 flat _ _ 30 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 31 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 nsubj _ _ 32 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop _ _ 33 na na ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 rasporedu raspored NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl _ _ 35 u u ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 36 21:45 21:45 NUM Mds NumType=Mult 37 nummod:gov _ _ 37 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1090 # text = Fuentes je zahvalio Mesiću na toleraciji, strpljivosti, dobrim savjetima i razumijevanju posla koji je OESS radio u Hrvatskoj. 1 Fuentes Fuentes PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 zahvalio zahvaliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 Mesiću Mesić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 toleraciji toleracija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 strpljivosti strpljivost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 dobrim dobar ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 savjetima savjet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 razumijevanju razumijevanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 14 posla posao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 OESS OESS PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 radio raditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1091 # text = Ne možemo dati točne brojke jer je bilo dosta programa za koje se nisu prodavale karte, odnosno za koje je ulaz slobodan. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 točne točan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 brojke brojka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 6 jer jer SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 dosta dosta DET Rgp Degree=Pos 10 det:numgov _ _ 10 programa program NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 14 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 prodavale prodavati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 16 karte karta NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 18 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 23 cc _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 obl _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 22 ulaz ulaz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 slobodan slobodan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1092 # text = Pred kraj utakmice, nesvakidašnji događaj na prvoligaškim travnjacima, dijelom terena se prošetao njemački ovčar. 1 Pred pred ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 kraj kraj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 3 utakmice utakmica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 nesvakidašnji nesvakidašnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 događaj događaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 prvoligaškim prvoligaški ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 travnjacima travnjak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 dijelom dio NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 12 terena teren NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 prošetao prošetati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 15 njemački njemački ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 ovčar ovčar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1093 # text = Natjecanje je održano u veleslalomu, u tri muške dobne kategorije i jednoj ženskoj. 1 Natjecanje natjecanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 održano održati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 veleslalomu veleslalom NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 8 tri tri NUM Mlc NumType=Card 11 nummod _ _ 9 muške muški ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 10 dobne dobni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 kategorije kategorija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 jednoj jedan NUM Mlcfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 14 orphan _ _ 14 ženskoj ženski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1094 # text = Nakon što se Sovjetski savez slomio zbog unutrašnjih problema i sputavanja slobode Amerika je ostala jedina supersila, pa sad nameće kapitalistički fundamentalizam i ideologiju slobodnog tržišta, tobože neoliberalizam. 1 Nakon nakon SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 4 Sovjetski sovjetski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 slomio slomiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 7 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 unutrašnjih unutrašnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 sputavanja sputavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 slobode sloboda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Amerika Amerika PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 ostala ostali ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 16 jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 supersila supersila NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 xcomp _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 pa pa CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 nameće nametati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 22 kapitalistički kapitalistički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 fundamentalizam fundamentalizam NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 ideologiju ideologija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 26 slobodnog slobodan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 tržišta tržište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 tobože tobože ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 neoliberalizam neoliberalizam NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis _ _ 31 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1095 # text = - Pozdravljam vas sve prisutne u ime obitelji Vidović i mladeži Donjeg Hrašćana, a posebno i našeg načelnika Zlatka Horvata. 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Pozdravljam pozdravljati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 5 prisutne prisutan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 8 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Vidović Vidović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 mladeži mladež NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 12 Donjeg donji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 Hrašćana Hrašćan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 18 našeg naš DET Ps1msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 načelnika načelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 20 Zlatka Zlatko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 Horvata Horvat PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1096 # text = Tako je bilo i jučer, u noći punog mjeseca kad su se održavale tradicionalne Vatre sv. Ivana. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 noći noć NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 punog pun ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 mjeseca mjesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 održavale održavati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 15 tradicionalne tradicionalan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 Vatre vatra NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 17 sv. sv. ADJ Y _ 18 amod _ _ 18 Ivana Ivan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1097 # text = Uvjereni je židov i redovito i s radošću izvršava sve svoje dužnosti koje proizlaze iz toga. 1 Uvjereni uvjeren ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 židov židov NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 5 redovito redovito ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 radošću radost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 9 izvršava izvršavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 10 sve sav ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det _ _ 12 dužnosti dužnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 13 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 proizlaze proizlaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1098 # text = S tugom i bolom javljamo rodbini i prijateljima da je nakon duge i teške bolesti u 72. godini života preminula naša dobra, plemenita i jedina majka, baka i prabaka 1 S sa ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 tugom tuga NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 bolom bol NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 javljamo javljati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 rodbini rodbina NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 prijateljima prijatelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 11 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 12 duge dug ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 teške težak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 bolesti bolest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 72. 72. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 19 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 preminula preminuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 21 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det _ _ 22 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 plemenita plemenit ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 27 majka majka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 baka baka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 prabaka prabaka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1099 # text = Znanost danas poznaje brojne uzroke ovoj pojavi: od nasljednih faktora i hormonalnih poremećaja, do loših cipela i uske odjeće, no najčešće se smatra kako je glavni uzrok slaba cirkulacija u venama, od čega praktički sve i počinje. 1 Znanost znanost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 poznaje poznavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 brojne brojan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 uzroke uzrok NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 ovoj ovaj DET Pd-fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 pojavi pojava NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 : : PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 nasljednih nasljedan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 faktora faktor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 appos _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 hormonalnih hormonalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 poremećaja poremećaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 do do ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 loših loš ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 cipela cipela NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 appos _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 uske uzak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 odjeće odjeća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 23 no no CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 24 najčešće često ADV Rgs Degree=Sup 26 advmod _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 27 kako kako SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 29 glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 uzrok uzrok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 ccomp _ _ 31 slaba slab ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 cirkulacija cirkulacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 venama vena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 36 od od ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 41 obl _ _ 38 praktički praktički ADV Rgp Degree=Pos 41 advmod _ _ 39 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 41 nsubj _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 41 discourse _ _ 41 počinje počinjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl _ _ 42 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1100 # text = - Očekuje se da je postotna učestalost recidivizima kod maloljetnih i mlađih punoljetnih počinitelja [i] kaznenih djela uključenih u izvansudsku nagodbu oko 10 % (što je u skladu s ranijim evaluacijskim istraživanjem u RH). 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 6 postotna postotan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 učestalost učestalost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 8 recidivizima recidivizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 kod kod ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 10 maloljetnih maloljetan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 mlađih mlad ADJ Agcmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 punoljetnih punoljetan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 14 počinitelja počinitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 15 [ [ PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 ] ] PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 kaznenih kazneni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod _ _ 19 djela djelo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj _ _ 20 uključenih uključiti ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 22 izvansudsku izvansudski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 nagodbu nagodba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 24 oko oko ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 10 10 NUM Mdc NumType=Card 2 ccomp _ _ 26 % % SYM Z _ 25 flat _ _ 27 ( ( PUNCT Z _ 31 punct _ _ 28 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis _ _ 32 s sa ADP Si Case=Ins 35 case _ _ 33 ranijim ran ADJ Agcnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 34 evaluacijskim evaluacijski ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 35 istraživanjem istraživanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 RH Rh PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 ) ) PUNCT Z _ 31 punct _ _ 39 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1101 # text = Iako je sudac odlučio odgoditi iznošenje dokaza, dopustio je iznošenje uvodnih riječi tužiteljstva i obrane. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 sudac sudac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 odlučio odlučiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 5 odgoditi odgoditi VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 iznošenje iznošenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 7 dokaza dokaz NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 dopustio dopustiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 iznošenje iznošenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 12 uvodnih uvodan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 riječi riječ NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 tužiteljstva tužiteljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 obrane obrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1102 # text = Don Nikola Bošnjak, rodio se u Biogracima 1909. god., župa Ljuti Dolac. 1 Don don NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Nikola Nikola PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Bošnjak Bošnjak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 rodio roditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Biogracima Biograci PROPN Npmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 9 1909. 1909. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 god. god. NOUN Y _ 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 župa župa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis _ _ 13 Ljuti Ljuti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 Dolac Dolac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1103 # text = Putem liposoma, enzimi zaslužni za obnavljanje stanične DNK strukture se prenose duboko u epidermis. 1 Putem put ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 liposoma liposom NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 enzimi enzim NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 5 zaslužni zaslužan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 acl _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 obnavljanje obnavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 stanične stanični ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 DNK dnk NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 strukture struktura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 prenose prenositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 duboko duboko ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 epidermis epidermis NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1104 # text = Dodaju da Konzum u različitim segmentima svog poslovanja realizira značajne ekološke aktivnosti koji ga čine trgovačkim liderom u održivom razvoju. 1 Dodaju dodati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 3 Konzum konzum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 različitim različit ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 segmentima segment NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 7 svog svoj DET Px-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 8 poslovanja poslovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 realizira realizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 10 značajne značajan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 ekološke ekološki ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 13 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 14 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 15 čine činiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 16 trgovačkim trgovački ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 liderom lider NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 održivom održiv ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 razvoju razvoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1105 # text = To znači da je ljudska osoba, stvorena na sliku Božju, biće koje je u isti mah tjelesno i duhovno. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 5 ljudska ljudski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 osoba osoba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 stvorena stvoriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 sliku slika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 Božju božji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 13 biće biće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp _ _ 14 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 isti isti ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 mah mah NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 19 tjelesno tjelesni ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 duhovno duhovno ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1106 # text = Državni zdravstveni zavodi su Hrvatski zavod za javno zdravstvo, Hrvatski zavod za transfuzijsku medicinu, Hrvatski zavod za medicinu rada i Hrvatski zavod za mentalno zdravlje. 1 Državni državni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 2 zdravstveni zdravstven ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 zavodi zavod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 zavod zavod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 javno javan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 zdravstvo zdravstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zavod zavod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 transfuzijsku transfuzijski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 medicinu medicina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 zavod zavod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 medicinu medicina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 zavod zavod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 mentalno mentalan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 zdravlje zdravlje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1107 # text = Naime, po istraživanju ugledne agencije Strategic Marketing, objavljenom 30. ožujka ove godine, kad bi se sada organizirao referendum o ulasku u Europsku uniju, 48 posto građana Srbije glasovalo bi 'za', a protiv bi bilo 29 posto ispitanika. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 32 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 po po ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 istraživanju istraživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 5 ugledne ugledan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 agencije agencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Strategic strategic X Xf Foreign=Yes 6 flat _ _ 8 Marketing marketing NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 objavljenom objaviti ADJ Appnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 11 30. 30. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 ožujka ožujak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 16 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 20 advmod _ _ 17 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 19 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod _ _ 20 organizirao organizirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 advcl _ _ 21 referendum referendum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 ulasku ulazak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 Europsku europski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 uniju unija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 28 48 48 NUM Mdc NumType=Card 29 nummod:gov _ _ 29 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 32 nsubj _ _ 30 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 31 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 glasovalo glasovati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 33 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 32 obl _ _ 36 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 37 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 38 a a CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 39 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 41 obl _ _ 40 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 41 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 conj _ _ 42 29 29 NUM Mdc NumType=Card 43 nummod:gov _ _ 43 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 41 nsubj _ _ 44 ispitanika ispitanik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 obl _ _ 45 . . PUNCT Z _ 32 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1108 # text = Za navedenu aktivnost pripremljen je obrazac zahtjeva, a imenovana je i komisija za prihvaćanje zahtjeva. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 navedenu naveden ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 aktivnost aktivnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 pripremljen pripremiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 obrazac obrazac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 zahtjeva zahtjev NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 imenovana imenovati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 13 komisija komisija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 prihvaćanje prihvaćanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 zahtjeva zahtjev NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1109 # text = Ali s odgovornostima se dobro nosim. 1 Ali ali CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 s sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 odgovornostima odgovornost NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 nosim nositi VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1110 # text = Mi tada nismo ni znali za bolje pa nam je bilo dobro. 1 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 2 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 3 nismo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 ni ni PART Qo _ 5 discourse _ _ 5 znali znati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 5 obl _ _ 8 pa pa CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 12 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1111 # text = Ispitu, u organizaciji PVZ Duga Resa - Bosiljevo, su pristupili vatrogasci iz DVD-a Grabrk, Bosiljevo, Prikuplje i Stara Sela. 1 Ispitu ispit NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 organizaciji organizacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _ 5 PVZ PVZ NOUN Y _ 4 nmod _ _ 6 Duga Duga PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 Resa Resa PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 8 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 Bosiljevo Bosiljevo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 pristupili pristupiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 vatrogasci vatrogasac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 14 iz iz ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 DVD-a dvd NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 Grabrk Grabrk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Bosiljevo Bosiljevo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Prikuplje Prikuplje PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 Stara Stara PROPN Npnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod _ _ 23 Sela Selo PROPN Npnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1112 # text = Prenošenjem ekotipa poželjnih svojstava u novo proizvodno područje ta svojstva slabije dolaze do izražaja, čime se ograničavaju mogućnosti širenja proizvodnje. 1 Prenošenjem prenošenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 2 ekotipa ekotip NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 poželjnih poželjan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 svojstava svojstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 novo nov ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 7 proizvodno proizvodni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 9 ta taj DET Pd-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 svojstva svojstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 slabije slabo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _ 12 dolaze dolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 izražaja izražaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 ograničavaju ograničavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 19 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 širenja širenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 proizvodnje proizvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1113 # text = Izrada programa za obrazovanje nastavnika i učenika u videoklubovima (Hrvatski filmski savez). 1 Izrada izrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 nastavnika nastavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 učenika učenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 videoklubovima videoklub NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 filmski filmski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 savez savez NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1114 # text = Rezultati ispitivanja, kao i potrebni savjeti i preporuke dobivaju se od liječnika odmah, a trajanje cijelog pregleda je oko sat vremena što uključuje uvodni razgovor, promatranje krvi te analizu i savjetovanje na osnovi dobivenih rezultata. 1 Rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 2 ispitivanja ispitivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 7 cc _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 4 fixed _ _ 6 potrebni potreban ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 savjeti savjet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 preporuke preporuka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 10 dobivaju dobivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 liječnika liječnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 17 trajanje trajanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj _ _ 18 cijelog cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 pregleda pregled NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 21 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 sat sat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 23 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 25 uključuje uključivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 26 uvodni uvodan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 razgovor razgovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 promatranje promatranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj _ _ 30 krvi krv NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 analizu analiza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 savjetovanje savjetovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 conj _ _ 35 na na ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 36 osnovi osnova NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 37 dobivenih dobiven ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 rezultata rezultat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod _ _ 39 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1115 # text = Kerogen, bitumen, nafta i plin su organski materijali očuvani u stijenama. 1 Kerogen Kerogen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 bitumen bitumen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 nafta nafta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 plin plin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 9 organski organski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 materijali materijal NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 11 očuvani očuvati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 stijenama stijena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1116 # text = DVADESETOSATNI DOMJENAK 1 DVADESETOSATNI dvadesetosatni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 DOMJENAK domjenak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1117 # text = Jedan projekt riječke pruge već je odavno izrađen i nikad nije realiziran. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 riječke riječki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 pruge pruga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 već već ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 odavno odavno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 izrađen izraditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 12 advmod _ _ 11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 realiziran realizirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1118 # text = Informacije možete zatražiti od tijela javne vlasti koja se nalaze na Popisu tijela javne vlasti, a koji donosi Vlada RH za svaku godinu. 1 Informacije informacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 2 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 zatražiti zatražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 tijela tijelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 6 javne javan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 vlasti vlast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 nalaze nalaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Popisu popis NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 tijela tijelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 javne javan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 vlasti vlast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj _ _ 19 donosi donositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 20 Vlada Vlada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 RH RH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 svaku svaki DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 24 det _ _ 24 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1119 # text = Korištenjem tih tehnologija, novi pneumatici MICHELIN Agilis Alpin poboljšavaju sigurnost gospodarskih vozila u svim zimskim uvjetima vožnje, te dokazuju koliko predano proizvođač pneumatika radi na uspostavljanju partnerskog odnosa s profesionalnim korisnicima. 1 Korištenjem korištenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 2 tih taj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 tehnologija tehnologija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 novi nov ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 pneumatici pneumatik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 7 MICHELIN Michelin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Agilis Agilis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Alpin Alpin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 10 poboljšavaju poboljšavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 sigurnost sigurnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 gospodarskih gospodarski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod _ _ 13 vozila vozilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 15 svim sav ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 16 zimskim zimski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 uvjetima uvjet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 18 vožnje vožnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 dokazuju dokazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 22 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 23 advmod _ _ 23 predano predano ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 24 proizvođač proizvođač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 pneumatika pneumatik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 ccomp _ _ 27 na na ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 uspostavljanju uspostavljanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl _ _ 29 partnerskog partnerski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 odnosa odnos NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 s sa ADP Si Case=Ins 33 case _ _ 32 profesionalnim profesionalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 korisnicima korisnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1120 # text = Svaki učenik će se prijavom na sustav moći informirati o detaljnim rezultatima ispita državne mature, detaljnom izračunu bodova za svaki prijavljeni studijski program i svom mjestu na rang-listama. 1 Svaki svaki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det _ _ 2 učenik učenik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 5 prijavom prijava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 9 informirati informirati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 detaljnim detaljan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 rezultatima rezultat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 13 ispita ispit NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 državne državni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 mature matura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 detaljnom detaljan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 izračunu izračun NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 19 bodova bod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 21 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det _ _ 22 prijavljeni prijavljen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 23 studijski studijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 26 svom svoj DET Px-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det _ _ 27 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 rang-listama rang-lista NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1121 # text = Prvi broj hrvatskog izdanja muškog lifestyle magazina Men's Health promoviran je u četvrtak u Zagrebu. 1 Prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 3 hrvatskog hrvatski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 izdanja izdanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 muškog muški ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 lifestyle lifestyle X Xf Foreign=Yes 7 amod _ _ 7 magazina magazin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 Men's men's X Xf Foreign=Yes 7 flat _ _ 9 Health health X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 promoviran promovirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 četvrtak četvrtak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1122 # text = Cijene i nisu podigle toliko prašine, koliko novi način odvoza koji se tek počeo primjenjivati. 1 Cijene cijena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 3 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 podigle podići VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 toliko toliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 det:numgov _ _ 6 prašine prašina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 orphan _ _ 9 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 11 odvoza odvoz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 14 tek tek PART Qo _ 15 advmod _ _ 15 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 16 primjenjivati primjenjivati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1123 # text = Polaznici odjeljenja Tratinčice i Školjkice iz labinskog Dječjeg vrtića 'Pjerina Verbanac' danas posjetili izvorište Fonte Gaja - Kokoti, ključno za vodoopskrbni sustav Vodovoda Labin. 1 Polaznici polaznik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 2 odjeljenja odjeljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Tratinčice Tratinčica PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 flat _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Školjkice Školjkica PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 labinskog labinski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 8 Dječjeg dječji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 vrtića vrtić NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 Pjerina Pjerina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 12 Verbanac Verbanac PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 posjetili posjetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 izvorište izvorište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 Fonte Font PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 Gaja Gaja PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Kokoti Kokoti PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 ključno ključan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 24 vodoopskrbni vodoopskrbni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 Vodovoda vodovod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 Labin Labin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1124 # text = I sjedne Ivo tako na plastičnu stolicu. 1 I i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 sjedne sjesti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Ivo Ivo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 plastičnu plastičan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 stolicu stolica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1125 # text = Moramo samo gledati naprijed, sutra je novi dan, novi trening, nova utakmica i mi ćemo dati sve od sebe da ispravimo greške koje smo radili protiv Širokog i da u budućnosti igramo puno bolje. 1 Moramo morati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 3 gledati gledati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 naprijed naprijed ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 sutra sutra ADV Rgp Degree=Pos 1 conj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 trening trening NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 utakmica utakmica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj _ _ 18 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 conj _ _ 20 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obj _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 sebe sebe PRON Px--sg Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 nmod _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 24 ispravimo ispraviti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp _ _ 25 greške greška NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obj _ _ 26 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 obj _ _ 27 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 radili raditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 29 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 Širokog Široki PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 32 da da SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl _ _ 35 igramo igrati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 36 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 37 advmod _ _ 37 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 35 advmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1126 # text = I mislit ću, da je ova naša trudnoća bila prava trudnoća, da je i nama sve išlo dobro, da bi i naša bebica bila tolika... 1 I i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 mislit misliti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 7 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 8 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 trudnoća trudnoća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop _ _ 11 prava pravi ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 trudnoća trudnoća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 nama mi PRON Pp1-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obj _ _ 18 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj _ _ 19 išlo ići VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 20 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 23 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 discourse _ _ 25 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det _ _ 26 bebica bebica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 cop _ _ 28 tolika tolik DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 conj _ _ 29 ... ... PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1127 # text = Dio prometnice od zaseoka Rake do Gornje Zečevine u općini Zagvozd u dužini od 2.1 km započeti će se rekonstruirati do početka veljače ove godine. 1 Dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 2 prometnice prometnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 zaseoka zaseok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 Rake Rake PROPN Npfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 flat _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 Gornje gornji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Zečevine Zečevina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 općini općina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 11 Zagvozd Zagvozd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 dužini dužina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 2.1 2.1 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod _ _ 16 km km NOUN Y _ 13 nmod _ _ 17 započeti započeti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 18 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 rekonstruirati rekonstruirati VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 21 do do ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 veljače veljača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 25 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1128 # text = Imati otvoreni um ne znači biti sposoban apstraktno razmišljati, već dozvoliti drugima da na temelju osobnih iskustava i razmišljanja kreiraju individualni stav, kojeg će se znati držati i argumentirati ga. 1 Imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 nsubj _ _ 2 otvoreni otvoren ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 um um NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 sposoban sposoban ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp _ _ 8 apstraktno apstraktno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 razmišljati razmišljati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 acl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 već već ADV Rgp Degree=Pos 12 cc _ _ 12 dozvoliti dozvoliti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 13 drugima drugi ADJ Mlompd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 17 osobnih osoban ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod _ _ 18 iskustava iskustvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 razmišljanja razmišljanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 conj _ _ 21 kreiraju kreirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 22 individualni individualan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 stav stav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obl _ _ 26 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _ 28 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 23 acl _ _ 29 držati držati VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 argumentirati argumentirati VERB Vmn VerbForm=Inf 29 conj _ _ 32 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1129 # text = Sila koja je potrebna za oslobađanje spojnice, mjereno bez vučne ušice, ne smije premašiti 250 N okomito na ručnu polugu duž linije rada. 1 Sila sila NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 acl _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 oslobađanje oslobađanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 spojnice spojnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 mjereno mjeriti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 parataxis _ _ 10 bez bez ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 vučne vučan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ušice ušica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 ne ne PART Qz Polarity=Neg 15 advmod _ _ 15 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 premašiti premašiti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 250 250 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 18 N n X Xf Foreign=Yes 16 obj _ _ 19 okomito okomito ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 ručnu ručni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 polugu poluga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 duž duž ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 linije linija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 25 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1130 # text = Članak 13. U provođenju i primjeni ovog Pravilnika CARNet djeluje javno, osim ako je u skladu s Ustavom i zakonom određeno da pojedini podaci ili aktivnosti iz njegovog djelokruga nisu javni. 1 Članak članak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis _ _ 2 13. 13. ADJ Mdo NumType=Ord 1 amod _ _ 3 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 provođenju provođenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 primjeni primjena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 Pravilnika pravilnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 CARNet Carnet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 djeluje djelovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 javno javno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 13 osim osim SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 14 ako ako SCONJ Cs _ 13 fixed _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 18 s sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 Ustavom ustav NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 zakonom zakon NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 22 određeno određen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 advcl _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 24 pojedini pojedini ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 26 ili ili CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj _ _ 28 iz iz ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 29 njegovog njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 30 det _ _ 30 djelokruga djelokrug NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 31 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 32 javni javan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 csubj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1131 # text = Njegove knjige mogle bi se opisati kao filozofski trileri u kojima natprosječni protagonist Sokrat susreće protivnike, vješto izbjegava logičke prepreke i naposljetku nadmudruje antagoniste. 1 Njegove njegov DET Ps3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 knjige knjiga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 mogle moći VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 opisati opisati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 7 kao kao SCONJ Cs _ 9 case _ _ 8 filozofski filozofski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 trileri triler NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 kojima koji DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 12 natprosječni natprosječan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 protagonist protagonist NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 Sokrat Sokrat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 susreće susretati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 16 protivnike protivnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 vješto vješto ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 izbjegava izbjegavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 20 logičke logički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 prepreke prepreka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 naposljetku naposljetku ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 nadmudruje nadmudrivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 25 antagoniste antagonist NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1132 # text = Al nešto sam sva utučena, ni horoskop mi nije naklonjen za sljedeću godinu.... 1 Al al CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 3 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 sva sav ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 utučena utučen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 ni ni PART Qo _ 8 discourse _ _ 8 horoskop horoskop NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 naklonjen nakloniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 sljedeću sljedeći ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 ... ... PUNCT Z _ 5 punct _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1133 # text = Sve manje ljudi vjeruje da probleme s krijumčarenjem ima samo Crna Gora, a svi oko nje navodno su uzor za poštenje. 1 Sve sve PART Qo _ 2 discourse _ _ 2 manje malo DET Rgc Degree=Cmp 3 det:numgov _ _ 3 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 vjeruje vjerovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 probleme problem NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 krijumčarenjem krijumčarenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 9 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 Crna Crna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Gora Gora PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 15 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 16 oko oko ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 nje on PRON Pp3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod _ _ 18 navodno navodno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 20 uzor uzor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 poštenje poštenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1134 # text = Brodovlasnik je mogao otpustiti mornara samo po povratku u ono mjesto iz kojega ga je uzeo, osim ako bi se drukčije sporazumjeli. 1 Brodovlasnik brodovlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 otpustiti otpustiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 mornara mornar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 povratku povratak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 ono onaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 iz iz ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 kojega koji NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 14 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 uzeo uzeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 18 osim osim SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 19 ako ako SCONJ Cs _ 18 fixed _ _ 20 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 22 drukčije drukčije ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 sporazumjeli sporazumjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1135 # text = Najslabiju obranu uvjerljivo ima NK Kuna iz Jaruga. 1 Najslabiju slab ADJ Agsfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 obranu obrana NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 3 uvjerljivo uvjerljivo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 NK NK NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Kuna Kuna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Jaruga Jaruge PROPN Npfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1136 # text = Russell, međutim, ima i čitljivih knjiga, i to podosta. 1 Russell Russell PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 7 čitljivih čitljiv ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 knjiga knjiga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 11 to to PART Qo _ 12 discourse _ _ 12 podosta podosta ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1137 # text = Pripadnost crkvi samo je jedna od pripadnosti suvremenog čovjeka. 1 Pripadnost pripadnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 crkvi crkva NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 pripadnosti pripadnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 8 suvremenog suvremen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 čovjeka čovjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1138 # text = NACIONAL: U Kamerunu imate mnogobrojnu obitelj; devetero braće i sestara, a uz to vam je otac teško bolestan. 1 NACIONAL Nacional PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Kamerunu Kamerun PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 imate imati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 mnogobrojnu mnogobrojan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 obitelj obitelj NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ; ; PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 devetero devetero NUM Mls NumType=Mult 10 nummod:gov _ _ 10 braće braća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 sestara sestra NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 15 uz uz ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl _ _ 17 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 obj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 19 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 bolestan bolestan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1139 # text = Ostaviti 10 - 15 dana na toplom mjestu, a zatim procijediti, profiltrirati i spremiti u tamnu staklenku. 1 Ostaviti ostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 10 10 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 3 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 15 15 NUM Mdc NumType=Card 2 conj _ _ 5 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 toplom topao ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 procijediti procijediti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 profiltrirati profiltrirati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 spremiti spremiti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 conj _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 tamnu taman ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 staklenku staklenka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1140 # text = Finalni dan Air Style - a je rezerviran za najbolje snowboard vozače koji imaju mogućnost svoje najbolje trikove predstaviti na gradskom stadionu u Innsbrucku pred nekoliko desetaka tisuća gledatelja. 1 Finalni finalan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 Air Air PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Style Style PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 - - PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 a a CCONJ Cc _ 4 amod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 rezerviran rezervirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 10 najbolje dobro ADJ Agsmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 11 snowboard snowboard NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 vozače vozač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 13 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 14 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 15 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 16 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det _ _ 17 najbolje dobar ADJ Agsmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 trikove trik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 19 predstaviti predstaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 acl _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 gradskom gradski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 stadionu stadion NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 Innsbrucku Innsbruck PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 pred pred ADP Si Case=Ins 29 case _ _ 26 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 27 det:numgov _ _ 27 desetaka desetak NUM Mlsm-g Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Mult 29 nummod:gov _ _ 28 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 flat _ _ 29 gledatelja gledatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1141 # text = Takvo djelovanje je neodgovorno prema javnosti, rekao nam je dr. Đikić. 1 Takvo takav DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 djelovanje djelovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 neodgovorno neodgovoran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 prema prema ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 javnosti javnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 11 dr. dr. NOUN Y _ 8 nsubj _ _ 12 Đikić Đikić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1142 # text = Roditelji koji su kod djeteta i sami primijetili sklonost agresivnijem rješavanju svađa, poteškoće s kontroliranjem ljutnje i prihvaćanjem postavljenih granica, trebaju biti manje iznenađeni takvim vijestima. 1 Roditelji roditelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 2 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 4 kod kod ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 djeteta dijete NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 8 primijetili primijetiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 9 sklonost sklonost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 agresivnijem agresivan ADJ Agcnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 rješavanju rješavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 svađa svađa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 poteškoće poteškoća NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 kontroliranjem kontroliranje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 ljutnje ljutnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 prihvaćanjem prihvaćanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj _ _ 20 postavljenih postaviti ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod _ _ 21 granica granica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 23 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 24 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 26 advmod _ _ 26 iznenađeni iznenaditi ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 xcomp _ _ 27 takvim takav DET Pd-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 28 det _ _ 28 vijestima vijest NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1143 # text = Zagolicali su me i naslovi poput Simpsoni i filozofija ili Monty Python i filozofija. 1 Zagolicali zagolicati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 naslovi naslov NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 6 poput poput ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 Simpsoni Simpsoni PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 filozofija filozofija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ili ili CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 Monty Monty PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 12 Python Python PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 filozofija filozofija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1144 # text = Sudjelovali su župani i zamjenici župana, županija Panonske regije, koordinatori po županijama i direktori razvojnih agencija. 1 Sudjelovali sudjelovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 župani župan NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 zamjenici zamjenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 župana župan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 županija županija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 Panonske panonski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 koordinatori koordinator NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 13 po po ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 županijama županija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 direktori direktor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 17 razvojnih razvojan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 agencija agencija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1145 # text = Zaključno i pomalo apsurdno svjedokinja tvrdi da bi, kada bi bila u prilici ponovno uzela isti kredit, međutim brzo se ispravlja izjavom da bi 'uzela isti kredit, kada bi uvjeti otplate bili isti kao i na početku'. 1 Zaključno zaključno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 apsurdno apsurdno ADV Rgp Degree=Pos 1 conj _ _ 5 svjedokinja svjedokinja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 11 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 prilici prilika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 uzela uzeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp _ _ 17 isti isti ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 kredit kredit NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 23 cc _ _ 21 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obj _ _ 23 ispravlja ispravljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 24 izjavom izjava NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 26 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 uzela uzeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 29 isti isti ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 kredit kredit NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 32 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 37 advmod _ _ 33 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 34 uvjeti uvjet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 nsubj _ _ 35 otplate otplata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 cop _ _ 37 isti isti ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 advcl _ _ 38 kao kao SCONJ Cs _ 41 case _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 41 discourse _ _ 40 na na ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 početku početak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 42 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 43 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1146 # text = Njihova kadidatura za 2010. nije prošla. 1 Njihova njihov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 kadidatura kadidatura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 2 nmod _ _ 5 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 prošla proći VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1147 # text = Novo oteljene krave u dobroj kondiciji daju tijekom prva dva mjeseca laktacije mlijeko s većim sadržajem mliječne masti od onih krava koje su u lošijoj kondiciji. 1 Novo novo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 oteljene oteljen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 krave krava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 dobroj dobar ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kondiciji kondicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 daju dati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 9 prva prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 dva dva NUM Mlc NumType=Card 11 nummod _ _ 11 mjeseca mjesec NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 12 laktacije laktacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 mlijeko mlijeko NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 većim velik ADJ Agcmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 sadržajem sadržaj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 mliječne mliječan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 masti mast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 onih onaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 21 det _ _ 21 krava krava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 22 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 23 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 lošijoj loš ADJ Agcfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 kondiciji kondicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 acl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1148 # text = Za napuniti okvir Škorpiona treba ti najmanje 1,5 - 2 minute. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 napuniti napuniti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 3 okvir okvir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 Škorpiona Škorpiona PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj _ _ 7 najmanje malo ADV Rgs Degree=Sup 11 advmod _ _ 8 1,5 1 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod _ _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 2 2 NUM Mdc NumType=Card 8 conj _ _ 11 minute minuta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1149 # text = Također, ponuđena je i nagrada od 10000 kn ako itko može naći ijedan članak u bilo kojim hrvatskim novinama koji tvrdi da se ne bi trebali priključiti EU. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ponuđena ponuditi ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 nagrada nagrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 10000 10000 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 kn kn NOUN Y _ 6 nmod _ _ 10 ako ako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 itko itko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 12 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 13 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 ijedan ijedan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 članak članak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 17 bilo bilo PART Qo _ 18 discourse _ _ 18 kojim koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 det _ _ 19 hrvatskim hrvatski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 novinama novine NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl _ _ 21 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl _ _ 25 ne ne PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 26 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 ccomp _ _ 28 priključiti priključiti VERB Vmn VerbForm=Inf 27 xcomp _ _ 29 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1150 # text = Mliječni su proizvodi omiljeni među Kazasima i to od prokuhanog mlijeka (sut), preko raznih vrsta kiselih mlijeka koja se poslužuju i uz čaj, do više vrsta sireva ovisno o sezoni. 1 Mliječni mliječan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 omiljeni omiljen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 među među ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 Kazasima kazas NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 8 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 discourse _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 prokuhanog prokuhan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 mlijeka mlijek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 sut sut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 preko preko ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 raznih razni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 19 kiselih kiseo ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod _ _ 20 mlijeka mlijeko NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 23 poslužuju posluživati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 discourse _ _ 25 uz uz ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 čaj čaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 28 do do ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 29 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 30 det:numgov _ _ 30 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 31 sireva sir NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 32 ovisno ovisno ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 33 o o ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 sezoni sezona NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1151 # text = Potrebno vam je samo nekoliko minuta kako biste se osjećali bolje. 1 Potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 6 det:numgov _ _ 6 minuta minuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 7 kako kako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 osjećali osjećati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 11 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1152 # text = Tomo je bio uvjeren kako ovo nije zbilja, već samo jedan od morbidnih snova koji su ga mučili u posljednje vrijeme, dok gleda praktički polugolu Jasminu kako krupnim i brzim koracima dolazi iz kuhinje i prolazi između stolova, krupne joj se grudi slobodno tresu, a zapanjeni je gosti znatiželjno pogledavaju. 1 Tomo Tomo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 uvjeren uvjeren ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 zbilja zbilja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 već već ADV Rgp Degree=Pos 15 cc _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 morbidnih morbidan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 snova san NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 19 mučili mučiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 posljednje posljednji ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 dok dok SCONJ Cs _ 25 cc _ _ 25 gleda gledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 26 praktički praktički ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 polugolu polugol ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 Jasminu Jasmina PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 29 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 34 advmod _ _ 30 krupnim krupan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 brzim brz ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj _ _ 33 koracima korak NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl _ _ 34 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl _ _ 35 iz iz ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 kuhinje kuhinja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 prolazi prolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 conj _ _ 39 između između ADP Sg Case=Gen 40 case _ _ 40 stolova stol NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl _ _ 41 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 42 krupne krupan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 43 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 47 obj _ _ 44 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 47 expl _ _ 45 grudi grudi NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 nsubj _ _ 46 slobodno slobodno ADV Rgp Degree=Pos 47 advmod _ _ 47 tresu tresti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 conj _ _ 48 , , PUNCT Z _ 54 punct _ _ 49 a a CCONJ Cc _ 54 cc _ _ 50 zapanjeni zapanjen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 52 amod _ _ 51 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 54 obj _ _ 52 gosti gost NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 54 nsubj _ _ 53 znatiželjno znatiželjno ADV Rgp Degree=Pos 54 advmod _ _ 54 pogledavaju pogledavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 conj _ _ 55 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1153 # text = Tri nogometna brata. 1 Tri tri NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 2 nogometna nogometan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 brata brat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1154 # text = Analizom je utvrđeno i dokazano da su uzrok trovanja pčela čestice sredstva za tretiranje sjemena, koje su nošene driftom. 1 Analizom analiza NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 utvrđeno utvrditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 dokazano dokazati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 uzrok uzrok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 csubj _ _ 9 trovanja trovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 pčela pčela NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 čestice čestica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 12 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 tretiranje tretiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 sjemena sjeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 nošene nositi ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 20 driftom drift NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1155 # text = Postajući isprepleteno transnacionalnim i globalnim kulturnim tokovima, svojim stanovnicima ono nudi do sada nepoznate mogućnosti oblikovanja osobnoga i skupnoga identiteta. 1 Postajući postajati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 xcomp _ _ 2 isprepleteno isprepleten ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 xcomp _ _ 3 transnacionalnim transnacionalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 globalnim globalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 kulturnim kulturan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 tokovima tok NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 9 svojim svoj DET Px-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 stanovnicima stanovnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj _ _ 11 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 nudi nuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 15 advmod _ _ 15 nepoznate nepoznat ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj _ _ 17 oblikovanja oblikovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 osobnoga osoban ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 skupnoga skupni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 identiteta identitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1156 # text = Nakon što su pretukli Stanka Penavića doveli su ga i bacili među nas. 1 Nakon nakon SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 pretukli pretući VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 5 Stanka Stanko PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 Penavića Penavić PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 doveli dovesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 bacili baciti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 12 među među ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1157 # text = U 1987. godini Mark Knopfler se koncentrirao na solo projekte i glazbu za filmove. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 1987. 1987. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 3 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 4 Mark Mark PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Knopfler Knopfler PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 koncentrirao koncentrirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 solo solo ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 projekte projekt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 glazbu glazba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 filmove film NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1158 # text = » Rublje «je tematski vrlo sličan filmu nagrađenom» Zlatnom uljanicom «. 1 » » PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Rublje Rublje PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 « « PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 tematski tematski ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 sličan sličan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 filmu film NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 nagrađenom nagrađen ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 acl _ _ 10 » » PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Zlatnom zlatan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 uljanicom uljanica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 13 « « PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1159 # text = Ma hajde, sjetite se da smo svi u pubertetu nešto od ovoga radili. 1 Ma ma INTJ I _ 2 discourse _ _ 2 hajde hajde INTJ I _ 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 sjetite sjetiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 8 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 pubertetu pubertet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 11 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 14 obj _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 14 radili raditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1160 # text = Zajedno s helenizacijom Istoka tekla je i orijentalizacija helenizma. 1 Zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 s sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 helenizacijom helenizacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Istoka istok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 tekla teći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 orijentalizacija orijentalizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 helenizma helenizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1161 # text = Optužbe su ne samo neutemeljene, već i potpuno apsurdne te sam jako razočarana što se ja kao i moj izdavač, Bloomsbury Publishing, moramo suočiti s optužbama i što smo se našli u situaciji da se branimo od nečeg ovakvog. 1 Optužbe optužba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 cc _ _ 5 neutemeljene neutemeljen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 već već ADV Rgp Degree=Pos 10 cc _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 9 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 apsurdne apsurdan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 11 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 13 jako jako ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 razočarana razočaran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 15 što što SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 17 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj _ _ 18 kao kao SCONJ Cs _ 21 cc _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 18 fixed _ _ 20 moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 21 izdavač izdavač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Bloomsbury bloomsbury X Xf Foreign=Yes 21 flat _ _ 24 Publishing publishing X Xf Foreign=Yes 23 flat _ _ 25 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 26 moramo morati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 27 suočiti suočiti VERB Vmn VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 28 s sa ADP Si Case=Ins 29 case _ _ 29 optužbama optužba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 31 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 34 nsubj _ _ 32 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 33 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl _ _ 34 našli naći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 35 u u ADP Sl Case=Loc 36 case _ _ 36 situaciji situacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl _ _ 37 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 38 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl _ _ 39 branimo braniti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 acl _ _ 40 od od ADP Sg Case=Gen 41 case _ _ 41 nečeg nešto PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Ind 39 obl _ _ 42 ovakvog ovakav DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 41 det _ _ 43 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1162 # text = Iz prometnog ludila Palerma spašavamo se na autocesti koja vodi do našeg idućeg cilja: gradića Errice. 1 Iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 prometnog prometni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 ludila ludilo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 4 Palerma Palermo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 spašavamo spašavati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 autocesti autocesta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 10 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 11 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 12 našeg naš DET Ps1nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 13 idućeg idući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 cilja cilj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 15 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 gradića gradić NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 17 Errice Errica PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1163 # text = Spomenuli ste da sam govorio o mafijašima, a da se nitko nije na to osvrnuo, no ja sam prije više godina govorio i o tome kako nema smisla rasprodaja svih hrvatskih banaka. 1 Spomenuli spomenuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 ccomp _ _ 4 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 govorio govoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 mafijašima mafijaš NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 12 nitko nitko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 16 nsubj _ _ 13 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl _ _ 16 osvrnuo osvrnuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 no no CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 19 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 20 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 21 prije prije ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 23 det:numgov _ _ 23 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl _ _ 24 govorio govoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 26 o o ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl _ _ 28 kako kako SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 29 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 30 smisla smisao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31 rasprodaja rasprodaja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 32 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 33 hrvatskih hrvatski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 34 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1164 # text = Dosad neobjavljene i neviđene fotografije Ustaške vojnice 1 Dosad dosad ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 neobjavljene neobjavljen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 neviđene neviđen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 5 fotografije fotografija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 6 Ustaške ustaški ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 vojnice vojnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1165 # text = 'Kad sam došao u klub, upoznao sam čovjeka koji se zove Frenk i koji je zadužen za pronalazak stana za igrača. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 2 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 3 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 došao doći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 klub klub NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 upoznao upoznati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 čovjeka čovjek NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 zove zvati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 14 Frenk Frenk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 zadužen zadužiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 pronalazak pronalazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 stana stan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 igrača igrač NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1166 # text = Vjerujte, isplatit će se. 1 Vjerujte vjerovati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 isplatit isplatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1167 # text = Želite li vizualizirati proizvodni proces kako bi ga približili široj javnosti? 1 Želite željeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 vizualizirati vizualizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 proizvodni proizvodni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 9 približili približiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 10 široj širok ADJ Agcfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 javnosti javnost NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj _ _ 12 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1168 # text = U proljeće istječe vrijeme u kojem Hrvatska, ne želi li sankcije, mora obaviti nešto u slučaju Gotovina, a s Budišom i Đapićem u koaliciji Sanader ne može voditi politiku kakvu europski partneri od njega očekuju. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 proljeće proljeće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 3 istječe istjecati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 7 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 11 li li SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 12 sankcije sankcija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 15 obaviti obaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 15 obj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 Gotovina Gotovina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 22 s sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 Budišom Budiša PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 23 ccomp _ _ 25 Đapićem Đapić PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 koaliciji koalicija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 28 Sanader Sanader PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 29 ne ne PART Qz Polarity=Neg 30 advmod _ _ 30 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 31 voditi voditi VERB Vmn VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 32 politiku politika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 33 kakvu kakav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 38 obj _ _ 34 europski europski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod _ _ 35 partneri partner NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj _ _ 36 od od ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 njega on PRON Pp3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 38 obl _ _ 38 očekuju očekivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl _ _ 39 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1169 # text = Na podstranici O TRIBINI piše da Reputacija 8 omogućava odabir Top analiza. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 podstranici podstranica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 O o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 TRIBINI tribina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 Reputacija reputacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 8 8 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod _ _ 9 omogućava omogućavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 csubj _ _ 10 odabir odabir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 Top top X Xf Foreign=Yes 12 amod _ _ 12 analiza analiza NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1170 # text = U njihov život iznenada ulazi povratnik iz Srbije Simo koji pokreće razotkrivanje niza neugodnih intimnih obiteljskih tajni ali i tragičnih događaja koji slijede. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 iznenada iznenada ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 ulazi ulaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 povratnik povratnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 Simo Simo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 10 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 pokreće pokretati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 12 razotkrivanje razotkrivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 13 niza niz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 neugodnih neugodan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 15 intimnih intiman ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 16 obiteljskih obiteljski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 tajni tajan NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 18 ali ali CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 20 tragičnih tragičan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 događaja događaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 22 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 23 slijede slijediti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1171 # text = Osječki Osimpex kupuje slovensku tvornicu obuće Peko 1 Osječki osječki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Osimpex Osimpex PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kupuje kupovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 slovensku slovenski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 tvornicu tvornica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 obuće obuća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Peko Peko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1172 # text = Uvijek isprobati na malom području kože prije uporabe i u manjoj dozi. 1 Uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 2 advmod _ _ 2 isprobati isprobati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 malom mali ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 kože koža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 prije prije ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 uporabe uporaba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 manjoj mali ADJ Agcfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 dozi doza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1173 # text = Slaninu narežite na sitnije komade i prepržite. 1 Slaninu slanina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 2 narežite narezati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 sitnije sitan ADJ Agcmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 komade komad NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 prepržite prepržiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1174 # text = Gol koji je postigao Mršić je prekrasan, dugo nisam vidio takav zgoditak, kako na našim tako ni na europskim terenima 1 Gol gol NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 postigao postići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 5 Mršić Mršić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 prekrasan prekrasan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 dugo dugo ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 vidio vidjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 12 takav takav DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 zgoditak zgoditak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 15 kako kako PART Qo _ 17 advmod _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 našim naš DET Ps1mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 amod _ _ 18 tako tako PART Qo _ 21 advmod _ _ 19 ni ni CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 europskim europski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 22 terenima teren NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1175 # text = Možemo li pričati o samo malo uništavanja jedinstvenih ekosustava? 1 Možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 pričati pričati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 5 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 malo malo DET Rgp Degree=Pos 7 det:numgov _ _ 7 uništavanja uništavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 8 jedinstvenih jedinstven ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 ekosustava ekosustav NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1176 # text = 5. Tijekom uzorkovanja treba uzeti tri usporedna uzorka, tako da je omogućeno izvođenje kasnijeg dodatnog ispitivanja kakvoće goriva u drugim laboratorijima bez prelijevanja i dijeljenja uzoraka. 1 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 2 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 uzorkovanja uzorkovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 4 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 uzeti uzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 tri tri NUM Mlc NumType=Card 8 nummod _ _ 7 usporedna usporedan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 uzorka uzorak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 tako tako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 omogućeno omogućiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl _ _ 14 izvođenje izvođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 kasnijeg kasni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 16 dodatnog dodatan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 ispitivanja ispitivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 kakvoće kakvoća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 goriva gorivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 drugim drugi ADJ Mlompl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 laboratorijima laboratorij NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 23 bez bez ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 prelijevanja prelijevanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 dijeljenja dijeljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 conj _ _ 27 uzoraka uzorak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1177 # text = Naravno, samo ako se onaj stadion dotad zbilja dovrši. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 ako ako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 6 onaj onaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 stadion stadion NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 dotad dotad ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 zbilja zbilje ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 dovrši dovršiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1178 # text = Kao iz magle polagano izroni ognjište i dvije šćućurene prilike uza nj. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 magle magla NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 polagano polagano ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 izroni izroniti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 ognjište ognjište NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 šćućurene šćućuren ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 prilike prilika NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 11 uza uz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 nj on PRON Pp3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1179 # text = Prva je Sea Containers Limited, tvrtka sa sjedištem na Bermudima, koja se bavila prodajom i iznajmljivanjem kontejnera te je imala u vlasništvu više luka u kojima je obavljala lučke djelatnosti. 1 Prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 Sea Sea X Xf Foreign=Yes 1 nsubj _ _ 4 Containers Containers X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 5 Limited Limited X Xf Foreign=Yes 3 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 tvrtka tvrtka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _ 8 sa sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 sjedištem sjedište NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Bermudima Bermudi PROPN Npmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 bavila baviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 16 prodajom prodaja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 iznajmljivanjem iznajmljivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj _ _ 19 kontejnera kontejner NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 imala imati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 vlasništvu vlasništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 25 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 26 det:numgov _ _ 26 luka luka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 obavljala obavljati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl _ _ 31 lučke lučki ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod _ _ 32 djelatnosti djelatnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj _ _ 33 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1180 # text = U Zagrebu je već 2. rujna čeka posao. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 obj _ _ 4 već već ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 7 čeka čekati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 posao posao NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1181 # text = Prema novom prijedlogu Zakona, taj bi prekršaj trebao stajati između 5 i 15 tisuća kuna uz zaprijećenu kaznu zatvora u trajanju do 60 dana. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 novom nov ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 prijedlogu prijedlog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 4 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 7 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 prekršaj prekršaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 trebao trebati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 stajati stajati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 između između ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 12 5 5 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 15 15 NUM Mdc NumType=Card 12 conj _ _ 15 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 16 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 uz uz ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 zaprijećenu zaprijećen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 kaznu kazna NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 20 zatvora zatvor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 trajanju trajanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 do do ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 24 60 60 NUM Mdc NumType=Card 25 nummod:gov _ _ 25 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1182 # text = Odgovornost naše vlade je velika jer naši pregovarački timovi kao i ekipe za izradu projekata za pretpristupne fondove moraju biti izuzetno stručno jaki kako bi mogli ostvariti najbolje pozicije za nas. 1 Odgovornost odgovornost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 jer jer SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 7 naši naš DET Ps1mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 8 pregovarački pregovarački ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 timovi tim NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 12 cc _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 10 fixed _ _ 12 ekipe ekipa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 cc _ _ 14 izradu izrada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 projekata projekt NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 pretpristupne pretpristupni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 fondove fond NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 20 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 21 izuzetno izuzetno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 stručno stručno ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 jaki jak ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 xcomp _ _ 24 kako kako SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl _ _ 27 ostvariti ostvariti VERB Vmn VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 28 najbolje dobar ADJ Agsfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 pozicije pozicija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1183 # text = Robben, inače često sklon ozljedama, bio je jedna od udarnih karika prethodnih sezona, iznimno brz igrač gotovo nevjerojatne tehnike često je na muke stavljao obrane momčadi diljem Europe. 1 Robben Robben PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 inače inače ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 često često ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 sklon sklon ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl _ _ 6 ozljedama ozljeda NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 10 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 udarnih udarni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 karika karika NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 14 prethodnih prethodan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 sezona sezona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 17 iznimno iznimno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 brz brz ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 igrač igrač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 20 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 nevjerojatne nevjerojatan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 tehnike tehnika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 često često ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 muke muke NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 27 stavljao stavljati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 parataxis _ _ 28 obrane obrana NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj _ _ 29 momčadi momčad NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1184 # text = Konzerve od usitnjenog mesa moraju ispunjavati sljedeće uvjete: sadržaj konzerve mora biti homogen i kompaktan tako da se može narezivati, odnosno ne smije biti maziv; sadržaj konzerve na presjeku može imati vidljive komadiće usitnjenog mesa i masnog tkiva; miris i okus treba biti svojstven proizvodu, a boja postojana; gotov proizvod može imati do 10 % izlučene masnoće i želea. 1 Konzerve konzerva NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 usitnjenog usitnjen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 mesa meso NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 ispunjavati ispunjavati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 sljedeće sljedeći ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 sadržaj sadržaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 konzerve konzerva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 homogen homogen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 kompaktan kompaktan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 tako tako SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 17 fixed _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 20 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 21 narezivati narezivati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 25 cc _ _ 24 ne ne PART Qz Polarity=Neg 25 advmod _ _ 25 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 26 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 27 maziv maziv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp _ _ 28 ; ; PUNCT Z _ 33 punct _ _ 29 sadržaj sadržaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 30 konzerve konzerva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 na na ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 presjeku presjek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 33 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 34 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 33 xcomp _ _ 35 vidljive vidljiv ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 komadiće komadić NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj _ _ 37 usitnjenog usitnjen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 amod _ _ 38 mesa meso NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 i i CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 40 masnog masan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 41 tkiva tkiv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 conj _ _ 42 ; ; PUNCT Z _ 46 punct _ _ 43 miris miris NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 nsubj _ _ 44 i i CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 45 okus okus NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 conj _ _ 46 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 47 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 46 xcomp _ _ 48 svojstven svojstven ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 xcomp _ _ 49 proizvodu proizvod NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 48 obj _ _ 50 , , PUNCT Z _ 52 punct _ _ 51 a a CCONJ Cc _ 52 cc _ _ 52 boja boja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj _ _ 53 postojana postojan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 orphan _ _ 54 ; ; PUNCT Z _ 57 punct _ _ 55 gotov gotov ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod _ _ 56 proizvod proizvod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 57 nsubj _ _ 57 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 58 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 57 xcomp _ _ 59 do do ADP Sg Case=Gen 60 case _ _ 60 10 10 NUM Mdc NumType=Card 63 nummod:gov _ _ 61 % % SYM Z _ 60 flat _ _ 62 izlučene izlučiti ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 63 amod _ _ 63 masnoće masnoća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 obj _ _ 64 i i CCONJ Cc _ 65 cc _ _ 65 želea žele NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj _ _ 66 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1185 # text = Prijateljska atmosfera kulminirala je u drugom dijelu kada su šestorica igrača dobili opomenu suca Draženka Kovačića, a Dinu Drpića je posebno 'nagradio' isključenjem četiri minute prije kraja. 1 Prijateljska prijateljski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 atmosfera atmosfera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kulminirala kulminirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 šestorica šestorica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 11 igrača igrač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 13 opomenu opomena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 suca sudac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Draženka Draženko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Kovačića Kovačić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 19 Dinu Dino PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 20 Drpića Drpić PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 22 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 nagradio nagraditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 25 ' ' PUNCT Z _ 24 punct _ _ 26 isključenjem isključenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj _ _ 27 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 28 nummod _ _ 28 minute minuta NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl _ _ 29 prije prije ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1186 # text = Mnogi od vas zovu uporno sa željom da nam daruju i poklone, ponešto od odjeće, posteljine i tako redom. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obl _ _ 4 zovu zvati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 uporno uporno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 željom želja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 10 daruju darovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 poklone poklon NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 ponešto ponešto ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 odjeće odjeća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 posteljine posteljina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 16 conj _ _ 20 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 redom red NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1187 # text = Unatoč enormnom ulaganju u takvu strategiju, posebno za vrijeme republikanske vladavine u SAD-u, rezultati su razočaravajući. 1 Unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 3 case _ _ 2 enormnom enorman ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 ulaganju ulaganje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 takvu takav DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 strategiju strategija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 11 republikanske republikanski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 vladavine vladavina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 SAD-u SAD PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 16 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 razočaravajući razočaravati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 root _ _ 19 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1188 # text = Na početku sjednice usvojen je prijedlog smjernica za planiranje Proračuna za 2008. godinu, a potom predložen i nacrt gradskog proračuna, po kojem se planiraju prihodi od gotovo 60 milijuna kuna (točnije, 59,6 milijuna). 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 početku početak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 sjednice sjednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 usvojen usvojiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 smjernica smjernica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 planiranje planiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Proračuna proračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 potom potom ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 predložen predložiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 19 nacrt nacrt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 gradskog gradski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 proračuna proračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 po po ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 planiraju planirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 27 prihodi prihod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 28 od od ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 29 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 30 60 60 NUM Mdc NumType=Card 32 nummod:gov _ _ 31 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 flat _ _ 32 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 33 ( ( PUNCT Z _ 37 punct _ _ 34 točnije točno ADV Rgc Degree=Cmp 37 advmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 36 59,6 59,6 NUM Mdc NumType=Card 37 nummod:gov _ _ 37 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 appos _ _ 38 ) ) PUNCT Z _ 37 punct _ _ 39 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1189 # text = Rizik, ili vjerojatnost rizika, mjeri mogućnost da se nešto dogodi. 1 Rizik rizik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 ili ili CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 vjerojatnost vjerojatnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 5 rizika rizik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 7 mjeri mjeriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 12 dogodi dogoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1190 # text = Krajem svake godine lošinjskom će Institutu za zaštitu mora Plavi svijet u to ime biti uplaćena značajna donacija, namijenjena zaštiti jadranskih dupina. 1 Krajem krajem ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 4 lošinjskom lošinjski ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 6 Institutu institut NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 mora more NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Plavi plav ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 svijet svijet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 15 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 16 aux _ _ 16 uplaćena uplatiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 17 značajna značajan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 donacija donacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 namijenjena namijeniti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 21 zaštiti zaštita NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 jadranskih jadranski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 dupina dupin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1191 # text = Prije masiranja zagrijte dlanove trljanjem ili pod mlazom tople vode: toplina je poželjna zato što opušta mišiće i smanjuje napetost, a i dodir je ugodniji. 1 Prije prije ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 masiranja masiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 3 zagrijte zagrijati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 dlanove dlan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 trljanjem trljanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 6 ili ili CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 pod pod ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 mlazom mlaz NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 9 tople topao ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 vode voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 : : PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 toplina toplina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 poželjna poželjan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 15 zato zato SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 što što SCONJ Cs _ 15 fixed _ _ 17 opušta opuštati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 18 mišiće mišić NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 smanjuje smanjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 21 napetost napetost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 discourse _ _ 25 dodir dodir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 27 ugodniji ugodan ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1192 # text = Zločin nema nacionalnost, ali i zločinac i žrtva imaju i ime, i prezime, i nacionalnost. 1 Zločin zločin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 nacionalnost nacionalnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 zločinac zločinac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 žrtva žrtva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 prezime prezime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 nacionalnost nacionalnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1193 # text = Najčešće se mislilo na profesionalnu budućnost. 1 Najčešće često ADV Rgs Degree=Sup 3 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 mislilo misliti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 profesionalnu profesionalan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 budućnost budućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1194 # text = Odgovornost za napad preuzela je radikalna sunitska organizacija Jundullah (Božji ratnici) koju povezuju sa Al Qaidom. 1 Odgovornost odgovornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 napad napad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 preuzela preuzeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 radikalna radikalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 sunitska sunitski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 organizacija organizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 Jundullah Jundullah PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Božji božji ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 ratnici ratnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 15 povezuju povezivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 16 sa sa ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 17 Al Al PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 Qaidom Qaida PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1195 # text = Zaista ugodno iskustvo, svima bih to preporučio. 1 Zaista zaista ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 ugodno ugodan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 iskustvo iskustvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 svima sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj _ _ 6 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj _ _ 8 preporučio preporučiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1196 # text = Na vrhu je bilo sve drugačije nego ondje gdje je započeo svoj put. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 vrhu vrh NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 5 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj _ _ 6 drugačije drugačije ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 7 nego nego CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 ondje ondje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 conj _ _ 9 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 započeo započeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 12 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det _ _ 13 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1197 # text = Roščić je domaćina doveo u vodstvo u 20. minuti, ali su Valjak u 38. minuti, Bublić u 54. minuti i ponovno Valjak minutu kasnije odveli Ludbrežane na nedostižnih 01:03. 1 Roščić Roščić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 domaćina domaćin NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 4 doveo dovesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 vodstvo vodstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 20. 20. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 minuti minuta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 11 ali ali CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 13 Valjak Valjak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 38. 38. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 minuti minuta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Bublić Bublić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 54. 54 ADJ Mdo NumType=Ord 21 amod _ _ 21 minuti minuta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 orphan _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 Valjak Valjak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 25 minutu minuta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 26 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 25 advmod _ _ 27 odveli odvesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 28 Ludbrežane Ludbrežanin PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj _ _ 29 na na ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 nedostižnih nedostižan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 01:03 01:03 NUM Mds NumType=Mult 27 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1198 # text = Domaćin uspijeva tek preko Hrženjaka u 65. minuti smanjiti zaostatak na 2:3 s kojim rezultatom i završava utakmica u Virju. 1 Domaćin domaćin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 uspijeva uspijevati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 tek tek PART Qo _ 5 advmod _ _ 4 preko preko ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 Hrženjaka Hrženjak PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 65. 65. ADJ Mdo NumType=Ord 8 amod _ _ 8 minuti minuta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 9 smanjiti smanjiti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 10 zaostatak zaostatak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 2:3 2:3 NUM Mdc NumType=Card 9 obl _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 14 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det _ _ 15 rezultatom rezultat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 završava završavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 18 utakmica utakmica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Virju Virje PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1199 # text = Dolaskom na mjesto intervencije oprali smo kolnik na površini od 20 m2, te smo utrošili 0,1 m 3 vode. 1 Dolaskom dolazak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 intervencije intervencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 oprali oprati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 kolnik kolnik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 površini površina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 20 20 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 m2 m2 NOUN Y _ 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 utrošili utrošiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 17 0,1 0,1 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod _ _ 18 m m NOUN Y _ 16 obj _ _ 19 3 3 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod _ _ 20 vode voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1200 # text = A, ako Sanader misli da je ovisan što onda tu ovisnost ne iskoristi? - kazao nam je SDP-ov zastupnik Nenad Stazić, također član Odbora za medije u prošlom sazivu. 1 A a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 3 ako ako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 Sanader Sanader PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 misli misliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 ovisan ovisan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 10 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 11 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 ovisnost ovisnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 iskoristi iskoristiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 parataxis _ _ 18 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 iobj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 20 SDP-ov SDP-ov ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 21 amod _ _ 21 zastupnik zastupnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 22 Nenad Nenad PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 Stazić Stazić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 također također ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 appos _ _ 27 Odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 medije medij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 31 prošlom prošli ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 sazivu saziv NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1201 # text = Ljudi bi se mogli osjećati odmorno i opušteno kada se ujutro probude nakon dodatnih sat vremena sna, no zapravo im treba tri dana da se naviknu na to. 1 Ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 osjećati osjećati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 odmorno odmorno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 opušteno opušteno ADV Rgp Degree=Pos 6 conj _ _ 9 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 ujutro ujutro ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 probude probuditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 13 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 dodatnih dodatan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 sat sat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 sna san NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 no no CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 21 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 iobj _ _ 22 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 23 tri tri NUM Mlc NumType=Card 24 nummod _ _ 24 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 27 naviknu naviknuti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 ccomp _ _ 28 na na ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1202 # text = Na izbor je 50 različitih predprogramiranih hidrauličkih shema. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 izbor izbor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 50 50 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 5 različitih različit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 6 predprogramiranih predprogramiran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 7 hidrauličkih hidraulički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 shema shema NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1203 # text = - Nije to moja tema, ali znam da naš Nadzorni odbor radi na tome da se poboljšaju odnosi sa strukturama u HNS-u jer to Hajduk zaslužuje. 1 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 moja moj DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 tema tema NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 ali ali CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 znam znati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 11 Nadzorni nadzorni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 odbor odbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 poboljšaju poboljšati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 19 odnosi odnos NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 20 sa sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 strukturama struktura NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 HNS-u HNS PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 jer jer SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 25 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj _ _ 26 Hajduk Hajduk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 zaslužuje zasluživati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1204 # text = Karizma je živa i djelotvorna ukoliko je tijekom vremena prihvaćaju brojne osobe. 1 Karizma karizma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 živa živ ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 djelotvorna djelotvoran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 obj _ _ 8 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 10 prihvaćaju prihvaćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 11 brojne brojan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 osobe osoba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1205 # text = Tko danas tako može raditi? 1 Tko tko PRON Pq3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 2 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 raditi raditi VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1206 # text = Atletska komisija američke Savezne države Nevade dala je zeleno svjetlo MMA sucima da nakon završetka borbe pogledaju 'instant replay'. 1 Atletska atletski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 komisija komisija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 američke američki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 Savezne savezni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 Nevade Nevada PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 dala dati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 zeleno zelen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 svjetlo svjetlo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 11 MMA MMA NOUN Y _ 12 amod _ _ 12 sucima sudac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 14 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 završetka završetak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 16 borbe borba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 pogledaju pogledati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 instant instant X Xf Foreign=Yes 20 nmod _ _ 20 replay replay X Xf Foreign=Yes 17 obj _ _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1207 # text = U svojih 55 nastupa predstavnici Francuske uspjeli su svojoj zemlji priuštiti pet pobjeda, četiri druga mjesta, te sedam trećih. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 svojih svoj DET Px-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det _ _ 3 55 55 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 nastupa nastup NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 5 predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 6 Francuske Francuska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 svojoj svoj DET Px-fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 zemlji zemlja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj _ _ 11 priuštiti priuštiti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 12 pet pet NUM Mlc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 pobjeda pobjeda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 17 nummod _ _ 16 druga drugi ADJ Mlonsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 20 sedam sedam NUM Mlc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 21 trećih treći ADJ Mlonpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1208 # text = U svom tom neredu, proračunsko izdvajanje za provedbu Nacionalnog programa zaštite potrošača za 2012. godinu iznosi oko 2,1 milijun kuna, dakle 0,47 kuna po stanovniku (0,06 eura), što je ispod najnižih izdvajanja u EU-u. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det _ _ 3 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 neredu nered NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 proračunsko proračunski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 izdvajanje izdvajanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 provedbu provedba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Nacionalnog nacionalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 potrošača potrošač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 17 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 18 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod:emph _ _ 19 2,1 2,1 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 20 milijun milijun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 dakle dakle CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 0,47 0,47 NUM Mdc NumType=Card 25 nummod:gov _ _ 25 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 parataxis _ _ 26 po po ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 stanovniku stanovnik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 ( ( PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 0,06 0,06 NUM Mdc NumType=Card 30 nummod:gov _ _ 30 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 appos _ _ 31 ) ) PUNCT Z _ 30 punct _ _ 32 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 33 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 35 ispod ispod ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 36 najnižih nizak ADJ Agsnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod _ _ 37 izdvajanja izdvajanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 parataxis _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 EU-u EU PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1209 # text = Posjeduje dijamant, samo ga još treba izbrusiti... 1 Posjeduje posjedovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 dijamant dijamant NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 5 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis _ _ 8 izbrusiti izbrusiti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1210 # text = Nadalje, bacimo li pogled na smijeh i suze, ta dva lica tragedije i komedije, uočit ćemo da je postojanje prvog u HNK-u vrlo, vrlo rijetko, bez obzira na kvalitetnu akustiku zgrade. 1 Nadalje nadalje ADV Rgp Degree=Pos 18 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 bacimo baciti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl _ _ 4 li li SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 5 pogled pogled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 smijeh smijeh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 suze suza NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 12 dva dva NUM Mlc NumType=Card 13 nummod _ _ 13 lica lice NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos _ _ 14 tragedije tragedija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 komedije komedija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 18 uočit uočiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 19 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 22 postojanje postojanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 29 nsubj _ _ 23 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 HNK-u HNK PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 26 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 26 conj _ _ 29 rijetko rijetko ADV Rgp Degree=Pos 18 ccomp _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 bez bez ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 obzira obzir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 33 na na ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 34 kvalitetnu kvalitetan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 akustiku akustika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 zgrade zgrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1211 # text = 23-godišnji student umjetnosti i kuhar započeo je svoj projekt samo iz jednog razloga: da uljepša dan potpunim neznancima. 1 23-godišnji 23-godišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 student student NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 kuhar kuhar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 6 započeo započeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 12 jednog jedan NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 14 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 16 uljepša uljepšati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 17 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 18 potpunim potpun ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 neznancima neznanac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1212 # text = - Mi se prvenstveno obraćamo mladima što ne znači da starije ljude želimo eliminirati. 1 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 prvenstveno prvenstveno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 obraćamo obraćati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 mladima mlad ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 7 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 starije star ADJ Agcmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 ljude čovjek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 13 želimo željeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 14 eliminirati eliminirati VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1213 # text = Osim što se smanjuje obujam tijela, snažno je izražen efekt zatezanja kože što dodatno oblikuje vaše tijelo, stoga je ovo mnogo više od samog anticelulitnog tretmana. 1 Osim osim SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 smanjuje smanjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 5 obujam obujam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 tijela tijelo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 snažno snažno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 izražen izražen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 efekt efekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 zatezanja zatezanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 kože koža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 oblikuje oblikovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 17 vaše vaš DET Ps2nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det _ _ 18 tijelo tijelo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 20 stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 28 cc _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 22 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj _ _ 23 mnogo mnogo ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 28 advmod _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 26 samog sam ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 27 anticelulitnog anticelulitni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 tretmana tretman NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1214 # text = O svakoj nuspojavi valja obavijestiti svog liječnika ili ljekarnika. 1 O o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 svakoj svaki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 nuspojavi nuspojava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 valja valjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 obavijestiti obavijestiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 svog svoj DET Px-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 liječnika liječnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ili ili CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 ljekarnika ljekarnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1215 # text = No ostaje pitanje što je s planovima za koje je predvidivo da mogu, ali ne moraju nužno dovesti do zločina? 1 No no CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 ostaje ostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 planovima plan NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 predvidivo predvidiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 acl _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 csubj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 ali ali CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 18 nužno nužno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 19 dovesti dovesti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 20 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 zločina zločin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 22 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1216 # text = To ne bi bilo moguće da u pomoć nije priskočila Županija. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 5 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 9 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 priskočila priskočiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 11 Županija županija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1217 # text = Preda mnom je mlaćenje prazne slame koje sve češće iščitavam kao drkanje bez kojega bih morala biti ako želim sjahati s opijata i dočekati šezdesetu. 1 Preda pred ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 mnom ja PRON Pp1-si Case=Ins|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 mlaćenje mlaćenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 prazne prazan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 slame slama NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 8 sve sve PART Qo _ 9 discourse _ _ 9 češće često ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 iščitavam iščitavati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 11 kao kao SCONJ Cs _ 12 case _ _ 12 drkanje drkanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 bez bez ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 kojega koji NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 15 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 morala morati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 17 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 ako ako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 19 želim željeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 20 sjahati sjahati VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 21 s sa ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 opijata opijat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 dočekati dočekati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 conj _ _ 25 šezdesetu šezdeseta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1218 # text = Osnivanjem mnogobrojnih folklornih grupa u Istri naglašavala se njihova važnost i uloga, tako da ih danas svira znatno više ljudi no ikad dosada. 1 Osnivanjem osnivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 2 mnogobrojnih mnogobrojan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 3 folklornih folkloran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 grupa grupa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Istri Istra PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 7 naglašavala naglašavati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 njihova njihov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 važnost važnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 uloga uloga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 tako tako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 14 fixed _ _ 16 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 17 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 svira svirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 19 znatno znatno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 21 det:numgov _ _ 21 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 22 no no CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 ikad ikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 24 advmod _ _ 24 dosada dosada ADV Rgp Degree=Pos 18 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1219 # text = Dobili smo prve rendere buduće Alfe 169 koja će pored novog dizajna dobiti i stražnji pogon. 1 Dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 prve prvi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 rendere render NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 5 buduće budući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 Alfe Alfe PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 169 169 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 10 pored pored ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 dizajna dizajn NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 15 stražnji stražnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 pogon pogon NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1220 # text = Glavnina krivotvorina, 84 posto, izrađena je postupkom skeniranja i ispisa na pisaču u boji, u manjem broju istovjetnih primjeraka, njih 16 posto je bilo izrađeno offset tiskom, što se prije svega odnosi na krivotvorene novčanice od 1000 kuna koje su se pojavile u optjecaju koncem lanjskog lipnja. 1 Glavnina glavnina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 krivotvorina krivotvorina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 84 84 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 5 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 izrađena izraditi ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 postupkom postupak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 skeniranja skeniranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 ispisa ispis NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 pisaču pisač NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 boji boja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 manjem mali ADJ Agcmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 21 istovjetnih istovjetan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 primjeraka primjerak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 24 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obl _ _ 25 16 16 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 29 nsubj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 28 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 cop _ _ 29 izrađeno izraditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj _ _ 30 offset offset X Xf Foreign=Yes 31 amod _ _ 31 tiskom tisak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 33 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 34 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl _ _ 35 prije prije ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 svega sve DET Pi-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 37 obl _ _ 37 odnosi odnositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 parataxis _ _ 38 na na ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 39 krivotvorene krivotvoren ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 amod _ _ 40 novčanice novčanica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 37 obl _ _ 41 od od ADP Sg Case=Gen 43 case _ _ 42 1000 1000 NUM Mdc NumType=Card 43 nummod:gov _ _ 43 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod _ _ 44 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 47 nsubj _ _ 45 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 46 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 47 expl _ _ 47 pojavile pojaviti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl _ _ 48 u u ADP Sl Case=Loc 49 case _ _ 49 optjecaju optjecaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 50 koncem koncem ADP Sg Case=Gen 52 case _ _ 51 lanjskog lanjski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod _ _ 52 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 obl _ _ 53 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1221 # text = Ima toga još, ali shvatili ste poantu. 1 Ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj _ _ 3 još još ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 ali ali CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 shvatili shvatiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 7 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 poantu poanta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1222 # text = U stvari je Omnipolar nastao kao posljedica jedne dogodovštine: Ian Paisley otputovao je, jednom prilikom, u Dansku na jedan rock koncert i za vrijeme trajanja koncerta počeo je primjećivati interesantne akustičke pojave koje je zatim usporedio sa standardnim frontalno usmjerenim zvučničkim kutijama. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 stvari stvar NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 Omnipolar Omnipolar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 nastao nastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 kao kao SCONJ Cs _ 7 case _ _ 7 posljedica posljedica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 jedne jedan NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 dogodovštine dogodovština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 : : PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 Ian Ian PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 Paisley Paisley PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 otputovao otputovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 jednom jedan NUM Mlcfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod _ _ 17 prilikom prilika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 u u ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 Dansku Danska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 21 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 22 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 24 nummod _ _ 23 rock rock X Xf Foreign=Yes 24 amod _ _ 24 koncert koncert NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 28 trajanja trajanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 koncerta koncert NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 primjećivati primjećivati VERB Vmn VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 33 interesantne interesantan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 34 akustičke akustički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 35 pojave pojava NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj _ _ 36 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 39 obj _ _ 37 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 38 zatim zatim ADV Rgp Degree=Pos 39 advmod _ _ 39 usporedio usporediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl _ _ 40 sa sa ADP Si Case=Ins 45 case _ _ 41 standardnim standardan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 42 frontalno frontalno ADV Rgp Degree=Pos 43 advmod _ _ 43 usmjerenim usmjeriti ADJ Appfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 amod _ _ 44 zvučničkim zvučnički ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 45 kutijama kutija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl _ _ 46 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1223 # text = Čini se da se celulit u području bokova ponaša drugačije nego na drugim mjestima jer bolje reagira na ultrazvuk nego na radiovalove. 1 Čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 5 celulit celulit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 8 bokova bok NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 ponaša ponašati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 10 drugačije drugačije ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 nego nego CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 drugim drugi ADJ Mlonpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 mjestima mjesto NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 22 orphan _ _ 15 jer jer SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _ 17 reagira reagirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 ultrazvuk ultrazvuk NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 nego nego CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 21 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 radiovalove radioval NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1224 # text = Nedavno je u Londonu završio Vogue festival, u okvirima kojeg je organizirana večer u čast slavnog dizajnera Michaela Korsa i njegovog humanitarnog rada. 1 Nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Londonu London PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 završio završiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 Vogue Vogue PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 festival festival NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 okvirima okvir NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 11 kojeg koji DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 det _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 organizirana organizirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 14 večer večer NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 čast čast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 17 slavnog slavan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 dizajnera dizajner NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Michaela Michael PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Korsa Kors PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 njegovog njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det _ _ 23 humanitarnog humanitaran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1225 # text = Višegodišnje police osiguranja osoba ili imovine, osim što štite klijente, pridonose, pak, stabilnom rastu premije osiguravajućih društava i, uz dobro upravljanje, dugoročnom ostvarivanju profita. 1 Višegodišnje višegodišnji ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 police polica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj _ _ 3 osiguranja osiguranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 osim osim SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 što što SCONJ Cs _ 8 fixed _ _ 10 štite štititi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl _ _ 11 klijente klijent NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 13 pridonose pridonositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 pak pak PART Qo _ 13 discourse _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 stabilnom stabilan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 rastu rast NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 19 premije premija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 osiguravajućih osiguravajući ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 21 društava društvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 uz uz ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 dobro dobar ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 upravljanje upravljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 dugoročnom dugoročan ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 ostvarivanju ostvarivanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ _ 30 profita profit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1226 # text = 'Kao tadašnja savjetnica za odnose s javnošću Predsjednika Republike Hrvatske dr. Franje Tuđmana imam neposrednih spoznaja o načinu djelovanja i razmišljanja samog Predsjednika, u vremenima kada je Hrvatska bila okupirana, napadnuta i razoružana', piše u otvorenom pismu kojeg je povodom priloga novinara Hrvoja Zovka poslala Vesna Škare Ožbolt. 1 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 2 Kao kao SCONJ Cs _ 4 case _ _ 3 tadašnja tadašnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 savjetnica savjetnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 javnošću javnost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 Predsjednika predsjednik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 10 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 dr. dr. NOUN Y _ 9 appos _ _ 13 Franje Franjo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 Tuđmana Tuđman PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 imam imati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 neposrednih neposredan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 spoznaja spoznaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 18 o o ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 načinu način NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 djelovanja djelovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 razmišljanja razmišljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 23 samog sam ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 Predsjednika predsjednik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 vremenima vrijeme NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod _ _ 28 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 32 advmod _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 30 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 nsubj _ _ 31 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 aux _ _ 32 okupirana okupirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 34 napadnuta napasti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 conj _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 razoružana razoružati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 conj _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis _ _ 40 u u ADP Sl Case=Loc 42 case _ _ 41 otvorenom otvoren ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 42 amod _ _ 42 pismu pismo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl _ _ 43 kojeg koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 50 obj _ _ 44 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 aux _ _ 45 povodom povodom ADP Sg Case=Gen 46 case _ _ 46 priloga prilog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 50 obl _ _ 47 novinara novinar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod _ _ 48 Hrvoja Hrvoje PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 flat _ _ 49 Zovka Zovko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 flat _ _ 50 poslala poslati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl _ _ 51 Vesna Vesna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 50 nsubj _ _ 52 Škare Škare PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 flat _ _ 53 Ožbolt Ožbolt PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 flat _ _ 54 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1227 # text = Mala državica koja se nalazi između Moldavije i Ukrajine ovim se filmom na engleskom jeziku, a napravljenim od strane talijanskog redatelja Gabrielea Salvatoresa, propagira i reklamira i izvan svojih granica. 1 Mala mali ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 državica državica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 3 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 između između ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 Moldavije Moldavija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 Ukrajine Ukrajina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 ovim ovaj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 12 filmom film NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 engleskom engleski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 jeziku jezik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 napravljenim napraviti ADJ Appmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 talijanskog talijanski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 redatelja redatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 Gabrielea Gabriele PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Salvatoresa Salvatores PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 26 propagira propagirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 reklamira reklamirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 32 discourse _ _ 30 izvan izvan ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 31 svojih svoj DET Px-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det _ _ 32 granica granica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1228 # text = Tako Sagan kaže, da su KOMPAS I VJETAR, kao znanstveni pronalasci, pokretači razvitka čovječanstva i znanosti, zato što vjetar pokreče, a kompas usmjerava. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 Sagan Sagan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 7 KOMPAS kompas NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 8 I i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 VJETAR vjetar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 kao kao SCONJ Cs _ 13 case _ _ 12 znanstveni znanstven ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 pronalasci pronalazak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 pokretači pokretač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 ccomp _ _ 16 razvitka razvitak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 čovječanstva čovječanstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 zato zato SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 22 što što SCONJ Cs _ 21 fixed _ _ 23 vjetar vjetar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 pokreče pokretati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 a a CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 kompas kompas NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 28 usmjerava usmjeravati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1229 # text = Donosimo vam isprobane recepte za tradicionalni uskrsni kruh pincu 1 Donosimo donositi VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 isprobane isproban ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 recepte recept NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 tradicionalni tradicionalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 uskrsni uskrsni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kruh kruh NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 pincu pinca NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1230 # text = Google Wallet će u ponedjeljak dobiti konkurenciju. 1 Google Google PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Wallet wallet X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 konkurenciju konkurencija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1231 # text = Aktivnosti udruge Sjaj odvijaju se i na međunarodnoj razini. 1 Aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 udruge udruga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Sjaj Sjaj PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 odvijaju odvijati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 međunarodnoj međunarodni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1232 # text = Najbolji orijentir u poslu ovaj će vam tjedan biti vaša intuicija. 1 Najbolji dobar ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 orijentir orijentir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 poslu posao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 7 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj _ _ 8 tjedan tjedan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 9 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 2 cop _ _ 10 vaša vaš DET Ps2fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 intuicija intuicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1233 # text = Na pozitivnom primjeru pisanja o pljački u koju su bile umiješane Hrvatske željeznice i Železnice Srbije Hedl izvlači zaključak kako bi bolja prekogranična suradnja novinara zasigurno rezultirala puno većim brojem otkrivenih korupcijskih afera. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 pozitivnom pozitivan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 primjeru primjer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 4 pisanja pisanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 pljački pljačka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop _ _ 11 umiješane umiješati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 12 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 željeznice željeznica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Železnice železnica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 Hedl Hedl PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 izvlači izvlačiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 zaključak zaključak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 20 kako kako SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 21 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 22 bolja dobar ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 23 prekogranična prekogranični ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 suradnja suradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 25 novinara novinar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 zasigurno zasigurno ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 rezultirala rezultirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 28 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 većim velik ADJ Agcmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 brojem broj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 31 otkrivenih otkriven ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 32 korupcijskih korupcijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod _ _ 33 afera afera NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1234 # text = Udruga Franak bijesni na dogovor o švicarcima 1 Udruga udruga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Franak Franak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 bijesni bjesnjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 švicarcima švicarac NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1235 # text = ZAGREB Desetogodišnja djevojčica iz Sinja kojoj je na KBC-u Rebro operativnim zahvatom presađen bubreg, osjeća se dobro i uspješno se oporavlja - izjavio nam je u subotu voditelj transplantacijskog tima dr. Zvonimir Mareković. 1 ZAGREB Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis _ _ 2 Desetogodišnja desetogodišnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 djevojčica djevojčica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 Sinja Sinj PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 KBC-u KBC NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 10 Rebro Rebro PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat _ _ 11 operativnim operativan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zahvatom zahvat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 presađen presaditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 14 bubreg bubreg NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 16 osjeća osjećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 18 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 oporavlja oporavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 23 - - PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 parataxis _ _ 25 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 obj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 27 u u ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 29 voditelj voditelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 30 transplantacijskog transplantacijski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 tima tim NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 dr. dr. NOUN Y _ 29 appos _ _ 33 Zvonimir Zvonimir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 34 Mareković Mareković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat _ _ 35 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1236 # text = Mnogi sveci htjeli su biti mučenici. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 sveci svetac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 htjeli htjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 mučenici mučenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1237 # text = Revizija pretvorbe, kako je naglasila revizorica Šima Krasić, pokazala je vrlo nepovoljne razultate tih procesa jer je vrijednost kapitala revidiranih tvrtki smanjena za više od četvrtine, a broj zaposlenih pao za 60 posto. 1 Revizija revizija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 pretvorbe pretvorba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 naglasila naglasiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 parataxis _ _ 7 revizorica revizorica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 Šima Šima PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ 9 Krasić Krasić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 pokazala pokazati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 nepovoljne nepovoljan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 razultate razultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 16 tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 17 procesa proces NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 jer jer SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 20 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 21 kapitala kapital NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 revidiranih revidiran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 tvrtki tvrtka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 smanjena smanjiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 26 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 28 advmod _ _ 27 od od ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 četvrtine četvrtina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 30 a a CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 31 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 32 zaposlenih zaposlen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 33 pao pasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 35 60 60 NUM Mdc NumType=Card 36 nummod:gov _ _ 36 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 33 obl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1238 # text = Od vina iz Krškog u Hrvatskoj se prodaje samo cviček i to u trgovinama Metroa, Kauflanda, Interspara, lanca NTL i, naravno, u Vrutku. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 vina vino NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Krškog Krško PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 prodaje prodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 cviček cviček NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 12 to to PART Qo _ 14 discourse _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 trgovinama trgovina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 15 Metroa Metro PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Kauflanda Kaufland PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Interspara Interspar PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 lanca lanac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 22 NTL NTL PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 28 discourse _ _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 Vrutku Vrutak PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1239 # text = No također se navodi kako je Appleov App Store u ovoj godini ostvario rast od samo 12,9 %, dok su prihodi na Google Playu porasli 311 %. 1 No no CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 također također ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 7 Appleov Appleov ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 8 amod _ _ 8 App app X Xf Foreign=Yes 13 nsubj _ _ 9 Store Store X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 ostvario ostvariti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 14 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 12,9 12 NUM Mdc NumType=Card 14 nmod _ _ 18 % % SYM Z _ 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 20 dok dok SCONJ Cs _ 26 cc _ _ 21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 22 prihodi prihod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 23 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 Google Google PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 Playu Play PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 porasli porasti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 27 311 311 NUM Mdc NumType=Card 26 obl _ _ 28 % % SYM Z _ 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1240 # text = Podnijele su zahtjev znatno ranije i započele su s promjenama zakona u skladu s europskom pravnom stečevinom. 1 Podnijele podnijeti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 zahtjev zahtjev NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 4 znatno znatno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 ranije rano ADV Rgc Degree=Cmp 1 advmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 započele započeti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 promjenama promjena NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 11 zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 15 europskom europski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 pravnom pravni ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 stečevinom stečevina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1241 # text = U pitanju zalaganja za ili protiv smrtne kazne takve (niti bilo kakve drugačije) kanonske kazne nema: naprosto se vjernicima iznosi Papina prosudba, da smrtna kazna u moderno organiziranom društvu više nije potrebna. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 3 zalaganja zalaganje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 4 conj _ _ 7 smrtne smrtan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kazne kazna NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 takve takav DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 niti niti CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 bilo bilo PART Qo _ 13 discourse _ _ 13 kakve kakav DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 det _ _ 14 drugačije drugačiji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 kanonske kanonski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kazne kazna NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 18 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 : : PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 naprosto naprosto ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 22 vjernicima vjernik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj _ _ 23 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 parataxis _ _ 24 Papina papin ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 25 prosudba prosudba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 27 da da SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 28 smrtna smrtan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 kazna kazna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 nsubj _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 31 moderno moderno ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 organiziranom organiziran ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod _ _ 33 društvu društvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl _ _ 34 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 36 advmod _ _ 35 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 36 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 acl _ _ 37 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1242 # text = Radi kao profesorica. 1 Radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 3 profesorica profesorica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1243 # text = Tijesto podijelite u dva dijela pa u jedan dio dodajte 2 žlice kakaa. 1 Tijesto tijesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 2 podijelite podijeliti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 dva dva NUM Mlc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 dijela dio NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 pa pa CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 10 dodajte dodati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 11 2 2 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 žlice žlica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 kakaa kakao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1244 # text = Prvi značajniji zapisi o octu datiraju iz 5. st. p. n. e. 1 Prvi prvi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 2 značajniji značajan ADJ Agcmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 zapisi zapis NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 octu ocat NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 datiraju datirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 st. st. NOUN Y _ 6 obl _ _ 10 p. p. ADV Y _ 12 case _ _ 11 n. n. ADJ Y _ 12 amod _ _ 12 e. e. NOUN Y _ 9 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1245 # text = Premijer je pozvao na novi val industrijskog razvoja i također je rekao da se udio inovacijskih proizvoda mora povećati na 25 do 35 posto sa sadašnjih 12. 1 Premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 val val NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 industrijskog industrijski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 također također ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj _ _ 15 udio udjel NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 inovacijskih inovacijski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 19 povećati povećati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 25 25 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 22 do do ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 35 35 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 19 obl _ _ 25 sa sa ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 sadašnjih sadašnji ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod _ _ 27 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 19 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1246 # text = I svaki od njih ima neke svoje čari. 1 I i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 svaki svaki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod _ _ 5 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 neke neki DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det _ _ 7 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 8 čari čar NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1247 # text = DINKA: Nemam osjećaj da sam išta riješila. 1 DINKA Dinka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Nemam nemati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 osjećaj osjećaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 išta išta PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 8 obj _ _ 8 riješila riješiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1248 # text = Za prihvate nadzemne komunikacijske mreže na objektima određuje se jednokratna naknada u iznosu od 250 kn po prihvatu. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 prihvate prihvat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 3 nadzemne nadzeman ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 4 komunikacijske komunikacijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mreže mreža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 objektima objekt NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 8 određuje određivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 jednokratna jednokratan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 naknada naknada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 iznosu iznos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 250 250 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 kn kn NOUN Y _ 13 nmod _ _ 17 po po ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 prihvatu prihvat NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1249 # text = Članica je FraPEN-a i Hrvatskog društva pisaca, a počasna je članica Hrvatskog helsinškog odbora za ljudska prava. 1 Članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 FraPEN-a Frapen PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 5 Hrvatskog hrvatski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 društva društvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 7 pisaca pisac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 počasna počasni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 13 Hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 helsinškog helsinški ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 ljudska ljudski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod _ _ 18 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1250 # text = Neformalno upoznavanje 1 Neformalno neformalan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 upoznavanje upoznavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1251 # text = U goste dolazi Zadar, koji je prošlo kolo na Stanovima srušio Dinamo. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 goste gost NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 3 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 8 prošlo prošli ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 kolo kolo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Stanovima Stanovi PROPN Npmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 12 srušio srušiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 13 Dinamo Dinamo PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1252 # text = Avokado sadrži i nezasićene masti, koje podižu razinu dobrog kolesterola u krvi, te velike količine vitamina E koji štiti stanice od starenja. 1 Avokado avokado NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 sadrži sadržati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 4 nezasićene nezasićen ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 masti mast NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 podižu podizati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 razinu razina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 dobrog dobar ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 kolesterola kolesterol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 krvi krv NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 velike velik ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 količine količina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 18 vitamina vitamin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 E e X Xf Foreign=Yes 18 appos _ _ 20 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 21 štiti štititi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 22 stanice stanica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 starenja starenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1253 # text = To je kriza kapitalističkog sustava - sve su krize međusobno povezane. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 kapitalističkog kapitalistički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 9 krize kriza NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 međusobno međusobno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 povezane povezati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1254 # text = Na kraju je popis onih koji su dobili novac, njih 426, i onih koji tvrde da su oštećeni, njih 40, predao županu Jurkoviću i institucijama koje bi trebale interesirati eventualne nepravilnosti. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 4 popis popis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 5 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 9 novac novac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 appos _ _ 12 426 426 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 conj _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 17 tvrde tvrditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 20 oštećeni oštetiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 ccomp _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 appos _ _ 23 40 40 NUM Mdc NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 24 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 25 predao predati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 26 županu župan NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 iobj _ _ 27 Jurkoviću Jurković PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 institucijama institucija NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj _ _ 30 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 obj _ _ 31 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 trebale trebati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 33 interesirati interesirati VERB Vmn VerbForm=Inf 32 xcomp _ _ 34 eventualne eventualan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 35 nepravilnosti nepravilnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1255 # text = U napetom prvom dijelu nadmetanje je bilo pravo muško s puno borbe oko centra. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 napetom napet ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 prvom prvi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 5 nadmetanje nadmetanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 8 pravo pravi ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 muško muški ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 11 puno puno DET Rgp Degree=Pos 12 det:numgov _ _ 12 borbe borba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 oko oko ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1256 # text = Mladi dolaze redovito u crkvu. 1 Mladi mlad ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 dolaze dolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 redovito redovito ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 crkvu crkva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1257 # text = Također, nije potrebno ponovno osposobljavati zaposlenike ako su osposobljeni sukladno Zakonu o zaštiti na radu. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 osposobljavati osposobljavati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 zaposlenike zaposlenik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 8 ako ako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 osposobljeni osposobiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ _ 11 sukladno sukladno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 Zakonu zakon NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 zaštiti zaštita NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1258 # text = Procjena je revidirana zbog novih podataka o cijenama u Aziji i Latinskoj Americi. 1 Procjena procjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 revidirana revidirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 novih nov ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 cijenama cijena NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Aziji Azija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 Latinskoj latinski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 Americi Amerika PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1259 # text = Sutradan smo na isto mjesto otišli bez pratnje i nije bilo nikakvih problema. 1 Sutradan sutradan ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 isto isti ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 6 otišli otići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 bez bez ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 pratnje pratnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 nikakvih nikakav DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 13 amod _ _ 13 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1260 # text = Banke će učiniti sve što mogu da prodaju stanove koje su financirale. 1 Banke banka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 učiniti učiniti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj _ _ 5 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 6 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 prodaju prodati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 9 stanove stan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 10 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 financirale financirati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1261 # text = Voli putovanja, bicikl, knjige i koncerte. 1 Voli voljeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 putovanja putovanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 bicikl bicik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 knjige knjiga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 koncerte koncert NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1262 # text = I to je sve od priznatih zgoditaka. 1 I i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 priznatih priznati ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 zgoditaka zgoditak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1263 # text = Onda dođe faza ljutnje na dotičnu osobu. 1 Onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 faza faza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 ljutnje ljutnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 dotičnu dotičan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 osobu osoba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1264 # text = U Cordubi su na prelasku iz stare u novu eru rođeni rimski retoričar i književnik Seneka Stariji i njegov sin Seneka Mlađi, čuveni filozof, dramatičar i državni dužnosnik te bliski suradnik cara Nerona. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Cordubi corduba PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 prelasku prelazak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 stare star ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 eru era NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 11 rođeni rođen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 12 rimski rimski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 retoričar retoričar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 književnik književnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 Seneka Seneka PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 17 Stariji Stariji PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 21 Seneka Seneka PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 Mlađi Mlađi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 čuveni čuven ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 filozof filozof NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 dramatičar dramatičar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 državni državni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 dužnosnik dužnosnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 bliski blizak ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 suradnik suradnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 34 cara car NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 Nerona Neron PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 flat _ _ 36 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1265 # text = Pripravci iz skupine sulfonilureje, uključujući i glimepirid primjenjuju se dugi niz godina u svakodnevnoj kliničkoj praksi, te su zastupljeni u svim stručnim smjernicama zbog svoje učinkovitosti, podnošljivosti i velike mogućnosti kombinacije sa ostalim lijekovima koji se primjenjuju u liječenju šećerne bolesti tip 2. 1 Pripravci pripravak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 skupine skupina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 sulfonilureje sulfonilureja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 advmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 8 glimepirid glimepirid NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 9 primjenjuju primjenjivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 11 dugi dug ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 15 svakodnevnoj svakodnevan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 kliničkoj klinički ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 praksi praksa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 21 zastupljeni zastupiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 23 svim sav ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 24 stručnim stručan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 smjernicama smjernica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 26 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 27 svoje svoj DET Px-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det _ _ 28 učinkovitosti učinkovitost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 podnošljivosti podnošljivost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 velike velik ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj _ _ 34 kombinacije kombinacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 sa sa ADP Si Case=Ins 37 case _ _ 36 ostalim ostali ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 37 lijekovima lijek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 38 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 40 nsubj _ _ 39 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl _ _ 40 primjenjuju primjenjivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 acl _ _ 41 u u ADP Sl Case=Loc 42 case _ _ 42 liječenju liječenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 40 obl _ _ 43 šećerne šećeran ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod _ _ 44 bolesti bolest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 tip tip NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 45 amod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1266 # text = Derivati i analozi sulfonilureje stimuliraju sekreciju inzulina blokirajući ATP-osjetljive kalijske kanale u membrani beta stanica u stanjima hiperglikemije, normoglikemije i hipoglikemije. 1 Derivati derivat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 analozi analog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 4 sulfonilureje sulfonilureja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 stimuliraju stimulirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 sekreciju sekrecija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 inzulina inzulin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 blokirajući blokirati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 5 xcomp _ _ 9 ATP-osjetljive atp-osjetljiv ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 10 kalijske kalijski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 kanale kanal NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 membrani membrana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 14 beta beta ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 stanica stanica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 stanjima stanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 18 hiperglikemije hiperglikemija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 normoglikemije normoglikemija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 hipoglikemije hipoglikemija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1267 # text = Nataša Strugar je navela kako je Bartol Kašić u udžbenicima za srednju školu zastupljen informativno, kao dio neke nastavne jedinice ili cjeline u područjima povijesti književnosti i jezika. 1 Nataša Nataša PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Strugar Strugar PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 navela navesti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 7 Bartol Bartol PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 Kašić Kašić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 udžbenicima udžbenik NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 srednju srednji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 zastupljen zastupiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp _ _ 15 informativno informativno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 18 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 19 neke neki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 21 det _ _ 20 nastavne nastavni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 jedinice jedinica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 ili ili CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 cjeline cjelina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 područjima područje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod _ _ 26 povijesti povijest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 književnosti književnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 jezika jezik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1268 # text = Nakon kardinalova osobnog dnevnika pronalazimo fotografije materijala koji su se koristili na konklavi (sve je u boji). 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 kardinalova kardinalov ADJ Aspmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 3 osobnog osoban ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 dnevnika dnevnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 pronalazimo pronalaziti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 fotografije fotografija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 7 materijala materijal NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 koristili koristiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 konklavi konklava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 boji boja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1269 # text = Veličina otekline i brzina njezina pojavljivanja liječniku mogu dati važan dijagnostički podatak, no reakcija ne dokazuje da je točno određena pelud uzrok pacijentovih simptoma. 1 Veličina veličina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 otekline oteklina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 brzina brzina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 5 njezina njezin DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 pojavljivanja pojavljivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 liječniku liječnik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj _ _ 8 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 važan važan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 11 dijagnostički dijagnostički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 podatak podatak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 no no CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 reakcija reakcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 ne ne PART Qz Polarity=Neg 17 advmod _ _ 17 dokazuje dokazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 20 točno točno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 određena određen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 pelud pelud NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 23 uzrok uzrok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 ccomp _ _ 24 pacijentovih pacijentov ADJ Aspmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 25 amod _ _ 25 simptoma simptom NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1270 # text = - Da se hitno uspostavi Ministarstvo useljeništva pri Vladi RH koje će razraditi program i metodologiju useljenja u Hrvatsku i to prvenstveno mlađih ljudi iz hrvatske dijaspore, a inače da drži pod kontrolom useljenje iz drugih nacionalnih korpusa, da to useljenje ne bi bilo stihijsko i kontraproduktivno. 1 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 hitno hitno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 uspostavi uspostaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 Ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 useljeništva useljeništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 pri pri ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Vladi Vlade NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 RH rh PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 razraditi razraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 14 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 metodologiju metodologija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 useljenja useljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 21 to to PART Qo _ 23 discourse _ _ 22 prvenstveno prvenstveno ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 mlađih mlad ADJ Agcmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 25 iz iz ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 dijaspore dijaspora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 29 a a CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 30 inače inače ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 31 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 32 drži držati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 33 pod pod ADP Si Case=Ins 34 case _ _ 34 kontrolom kontrola NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 useljenje useljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj _ _ 36 iz iz ADP Sg Case=Gen 39 case _ _ 37 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 38 nacionalnih nacionalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod _ _ 39 korpusa korpus NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod _ _ 40 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 41 da da SCONJ Cs _ 47 mark _ _ 42 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 43 det _ _ 43 useljenje useljenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 47 nsubj _ _ 44 ne ne PART Qz Polarity=Neg 47 advmod _ _ 45 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 46 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 47 cop _ _ 47 stihijsko stihijski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 advcl _ _ 48 i i CCONJ Cc _ 49 cc _ _ 49 kontraproduktivno kontraproduktivan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 47 conj _ _ 50 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1271 # text = Muškarci koji gledaju pornografiju postaju impotentni. 1 Muškarci muškarac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 3 nsubj _ _ 3 gledaju gledati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 4 pornografiju pornografija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 postaju postati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 impotentni impotentan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1272 # text = Na Festivalu se okupila uglavnom mlađa publika koja došla je poslušati mlade izvođače te ih bodrila tijekom cijelog natjecanja. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Festivalu festival NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 okupila okupiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 mlađa mlad ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 publika publika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 došla doći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 poslušati poslušati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 12 mlade mlad ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 izvođače izvođač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 14 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 16 bodrila bodriti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 17 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 cijelog cijel ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 natjecanja natjecanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1273 # text = Ako prije toga Hajduk ne bude likvidiran... 1 Ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 2 prije prije ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 4 Hajduk Hajduk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 likvidiran likvidirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 ... ... PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1274 # text = Iako je seksizam, barem kad je humor u pitanju, postao rafiniraniji. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 3 seksizam seksizam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 barem barem PART Qo _ 10 discourse _ _ 6 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 8 humor humor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 rafiniraniji rafiniran ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1275 # text = Temeljno pitanje obrazovanja je sljedeće: Koji je najveći interes djeteta u toj priči? 1 Temeljno temeljan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 obrazovanja obrazovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 sljedeće sljedeći ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 Koji koji DET Pq-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 amod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 najveći velik ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 10 interes interes NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 djeteta dijete NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 toj taj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 priči priča NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 15 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1276 # text = Dnevno može pojesti po 2 kg jabuka. 1 Dnevno dnevno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 pojesti pojesti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 po po ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 2 2 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod _ _ 6 kg kg NOUN Y _ 3 obl _ _ 7 jabuka jabuka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1277 # text = Vrijednost Divisions utječe na kvalitetu i detalje simulacije, ali i produžuje vrijeme koje je potrebno da se izračuna kretanje dima unutar domene. 1 Vrijednost vrijednost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Divisions Divisions X Xf Foreign=Yes 1 appos _ _ 3 utječe utjecati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 kvalitetu kvaliteta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 detalje detalj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 simulacije simulacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 produžuje produživati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 13 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ _ 14 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 19 izračuna izračunati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 20 kretanje kretanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 dima dim NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 domene domena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1278 # text = Izgleda da ljutitom instruktoru vožnje ni to nije bilo dovoljno te je suparniku više puta zaprijetio i ubojstvom, te je uz prekršajnu zaradio i kaznenu prijavu. 1 Izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 3 ljutitom ljutit ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 instruktoru instruktor NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 5 vožnje vožnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 ni ni PART Qo _ 7 discourse _ _ 7 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj _ _ 8 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop _ _ 10 dovoljno dovoljan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp _ _ 11 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 13 suparniku suparnik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj _ _ 14 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 15 advmod _ _ 15 puta put ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 zaprijetio zaprijetiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 18 ubojstvom ubojstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 22 uz uz ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 prekršajnu prekršajni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 24 zaradio zaraditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 discourse _ _ 26 kaznenu kazneni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 prijavu prijava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1279 # text = Vidite male ručice i dijete veličine šake odraslog muškarca i znate da ga morate hitno prevesti u bolnicu da mu se spasi život. 1 Vidite vidjeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 male mali ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 ručice ručica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 dijete dijete NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 6 veličine veličina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 šake šaka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 odraslog odrastao ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 muškarca muškarac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 znate znati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 morate morati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 15 hitno hitno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 16 prevesti prevesti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 bolnicu bolnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 spasi spasiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 23 život život NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1280 # text = Za 4 područja od posebnog značaja po svojim krajobraznim posebnostima jugoistočni dio otoka Paga, obalno područje šibensko-kninske županije, otok Vis, te područje Stona i Janjine napravljeni su analiza i vrednovanje krajobraza. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 4 4 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 područja područje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 29 obl _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 posebnog poseban ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 značaja značaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 8 svojim svoj DET Px-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 9 krajobraznim krajobrazni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 posebnostima posebnost NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 jugoistočni jugoistočni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 13 otoka otok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 Paga Pag PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 obalno obalni ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 18 šibensko-kninske šibensko-kninski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 otok otok NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 22 Vis Vis PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 te te CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 područje područje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 26 Stona Ston PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 Janjine Janjina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 29 napravljeni napraviti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 30 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 analiza analiza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 vrednovanje vrednovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 31 conj _ _ 34 krajobraza krajobraz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1281 # text = ZAGREB Ne mogu komentirati najavljeni rebalans proračuna, ne bavim se financijama, tako se na intervju ministra financija Slavka Linića Media servisu osvrnuo predsjednik Ivo Josipović koji je odbacio tvrdnje da je u sukobu s Vladom zbog Zakona o obrani, a komentirao je i druge aktualne teme 1 ZAGREB Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 2 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 mogu moći VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 komentirati komentirati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 najavljeni najavljen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 rebalans rebalans NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 proračuna proračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 bavim baviti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 financijama financije NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 14 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 intervju intervju NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 18 ministra ministar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 financija financije NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 Slavka Slavko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 21 Linića Linić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 Media Media PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 23 servisu servis NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 osvrnuo osvrnuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 25 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 26 Ivo Ivo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat _ _ 27 Josipović Josipović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 odbacio odbaciti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 31 tvrdnje tvrdnja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj _ _ 32 da da SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 33 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 35 sukobu sukob NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 ccomp _ _ 36 s sa ADP Si Case=Ins 37 case _ _ 37 Vladom Vlada PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 39 case _ _ 39 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 40 o o ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 obrani obrana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 43 a a CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 komentirao komentirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj _ _ 45 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 44 aux _ _ 46 i i CCONJ Cc _ 49 discourse _ _ 47 druge drugi ADJ Mlofpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 49 amod _ _ 48 aktualne aktualan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 49 amod _ _ 49 teme tema NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 44 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1282 # text = Sredstva prikupljena u ovim akcijama, HC je u suradnji sa svojim sestrinskim caritasima, Caritasom Internationalis i Caritasom Europa te lokalnim caritasima u svakoj pojedinoj zemlji, namijenio za različite svrhe, no uvijek u dogovoru s njima; za kupovinu lijekova, školskih kuta i školskog pribora, pribora za trudnice, pumpi za vodu, dječje hrane, za izgradnju kuća ili kupovinu brodica. 1 Sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj _ _ 2 prikupljena prikupiti ADJ Appnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 ovim ovaj DET Pd-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 5 akcijama akcija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 HC HC PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 11 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 12 svojim svoj DET Px-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 13 sestrinskim sestrinski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 caritasima caritas NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Caritasom Caritas PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 17 Internationalis Internationalis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 Caritasom Caritas PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 Europa Europa PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat _ _ 21 te te CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 lokalnim lokalan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 caritasima caritas NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 25 svakoj svaki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 27 amod _ _ 26 pojedinoj pojedini ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 29 namijenio namijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 31 različite različit ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod _ _ 32 svrhe svrha NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 34 no no CCONJ Cc _ 37 mark _ _ 35 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 37 advmod _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 dogovoru dogovor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 38 s sa ADP Si Case=Ins 39 case _ _ 39 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 37 nmod _ _ 40 ; ; PUNCT Z _ 42 punct _ _ 41 za za ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 42 kupovinu kupovina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 appos _ _ 43 lijekova lijek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 nmod _ _ 44 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 45 školskih školski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod _ _ 46 kuta kuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 conj _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 49 cc _ _ 48 školskog školski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod _ _ 49 pribora pribor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 conj _ _ 50 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 51 pribora pribor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 conj _ _ 52 za za ADP Sa Case=Acc 53 case _ _ 53 trudnice trudnica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 51 nmod _ _ 54 , , PUNCT Z _ 55 punct _ _ 55 pumpi pumpa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 conj _ _ 56 za za ADP Sa Case=Acc 57 case _ _ 57 vodu voda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod _ _ 58 , , PUNCT Z _ 60 punct _ _ 59 dječje dječji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 60 amod _ _ 60 hrane hrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj _ _ 61 , , PUNCT Z _ 63 punct _ _ 62 za za ADP Sa Case=Acc 63 case _ _ 63 izgradnju izgradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 conj _ _ 64 kuća kuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 63 nmod _ _ 65 ili ili CCONJ Cc _ 66 cc _ _ 66 kupovinu kupovina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 conj _ _ 67 brodica brodica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 66 nmod _ _ 68 . . PUNCT Z _ 29 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1283 # text = Vrlo je utješno znati da mi kršćani svoga Boga zovemo njegovim imenom. 1 Vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 utješno utješan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 7 kršćani kršćanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos _ _ 8 svoga svoj DET Px-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 Boga Bog PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 10 zovemo zvati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj _ _ 11 njegovim njegov DET Ps3nsi Case=Ins|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 imenom ime NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1284 # text = - Oko kojim ja vidim Boga jest isto oko kojim Bog vidi mene. 1 - - PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Oko oko NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 kojim koji DET Pi-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl _ _ 4 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 vidim vidjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 Boga Bog PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 isto isti ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 oko oko NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 kojim koji DET Pi-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 vidi vidjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1285 # text = Problem kod obnove rafinerija je skupi čelik na svjetskom tržištu, kao i pomanjkanje inženjerskih biroa za tako složene projekte. 1 Problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 kod kod ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 obnove obnova NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 rafinerija rafinerija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 skupi skup ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 čelik čelik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 svjetskom svjetski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 tržištu tržište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 kao kao SCONJ Cs _ 14 cc _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 12 fixed _ _ 14 pomanjkanje pomanjkanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 15 inženjerskih inženjerski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 biroa biro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 18 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod _ _ 19 složene složiti ADJ Appmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod _ _ 20 projekte projekt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1286 # text = U dogovoru sa članovima Komore koji upitnik neće moći popuniti on-line, agencija Hendal će organizirati telefonsko ispitivanje mišljenja. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 dogovoru dogovor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 3 sa sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 članovima član NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 Komore Komora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 7 upitnik upitnik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 8 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 2 acl _ _ 10 popuniti popuniti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 on-line on-line X Xf Foreign=Yes 10 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 agencija agencija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 Hendal Hendal PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 organizirati organizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 17 telefonsko telefonski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 ispitivanje ispitivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 19 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1287 # text = Moram priznati da smo došli po tri boda, na kraju smo zadovoljni s jednim. 1 Moram morati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 priznati priznati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 došli doći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 po po ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 tri tri NUM Mlc NumType=Card 8 nummod _ _ 8 boda bod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 12 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 jednim jedan NUM Mlcmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1288 # text = Međutim, švedski naučnici, koji su i pronašli novu bolest u Japanu, se boje da je ova gonoreja mutirala i razvila otpornost prema dosadašnjem tretmanu. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 švedski švedski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 naučnici naučnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 pronašli pronaći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 10 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 bolest bolest NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 Japanu Japan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 16 boje bojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 19 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 20 gonoreja gonoreja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 mutirala mutirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 ccomp _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 razvila razviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj _ _ 24 otpornost otpornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 25 prema prema ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 26 dosadašnjem dosadašnji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 tretmanu tretman NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1289 # text = Proporcije nisu bile točne, to je riješeno. 1 Proporcije proporcija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 točne točan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 riješeno riješen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1290 # text = Ona imaju specifičan apsorpcijski spektar i dijele se na UVA i AVB kemijska zaštitna sredstva. 1 Ona oni PRON Pp3npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 specifičan specifičan ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 4 apsorpcijski apsorpcijski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 spektar spektar NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 dijele dijeliti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 10 UVA uva ADJ Y _ 15 amod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 AVB avb ADJ Y _ 10 conj _ _ 13 kemijska kemijski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 14 zaštitna zaštitni ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 15 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1291 # text = U tom je trenutku ta stranica za ozlijeđenog Julia bila joga u kojoj je pronašao novu dimenziju tjelesnog postojanja i otkrio snagu unutrašnjeg pokreta. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 4 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 5 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 stranica stranica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 ozlijeđenog ozlijeđen ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 Julia Julio PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 10 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop _ _ 11 joga joga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 pronašao pronaći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 16 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 dimenziju dimenzija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 18 tjelesnog tjelesni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 postojanja postojanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 otkrio otkriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 22 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 23 unutrašnjeg unutrašnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 pokreta pokret NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1292 # text = S tim u svezi, osobno sam sretan da se nisu oglasili, a i opće je ljekovito da se ne glasaju u ovome predmetu jer do njihova mišljenja i onako nitko ozbiljan u Zagrebu (pa i šire) već vrlo dugo - ama baš uopće - ne drži. 1 S sa ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 tim taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 svezi sveza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 osobno osobno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 8 sretan sretan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 oglasili oglasiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 14 fixed _ _ 16 opće opće ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 ljekovito ljekovit ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 21 ne ne PART Qz Polarity=Neg 22 advmod _ _ 22 glasaju glasati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 csubj _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 24 ovome ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 25 predmetu predmet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 jer jer SCONJ Cs _ 50 mark _ _ 27 do do ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 28 njihova njihov DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det _ _ 29 mišljenja mišljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 50 obl _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 discourse _ _ 31 onako onako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 50 advmod _ _ 32 nitko nitko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 50 nsubj _ _ 33 ozbiljan ozbiljan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 35 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 ( ( PUNCT Z _ 39 punct _ _ 37 pa pa CCONJ Cc _ 39 discourse _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 37 discourse _ _ 39 šire široko ADV Rgc Degree=Cmp 35 parataxis _ _ 40 ) ) PUNCT Z _ 39 punct _ _ 41 već već ADV Rgp Degree=Pos 43 advmod _ _ 42 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 43 advmod _ _ 43 dugo dugo ADV Rgp Degree=Pos 50 advmod _ _ 44 - - PUNCT Z _ 47 punct _ _ 45 ama ama PART Qo _ 46 discourse _ _ 46 baš baš PART Qo _ 47 advmod _ _ 47 uopće uopće ADV Rgp Degree=Pos 50 parataxis _ _ 48 - - PUNCT Z _ 47 punct _ _ 49 ne ne PART Qz Polarity=Neg 50 advmod _ _ 50 drži držati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl _ _ 51 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1293 # text = Grad Vinica je u svojoj povijesti promijenio mnogo vlasnika. 1 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 Vinica Vinica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ _ 6 povijesti povijest NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 promijenio promijeniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 mnogo mnogo DET Rgp Degree=Pos 9 det:numgov _ _ 9 vlasnika vlasnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1294 # text = Građanska inicijativa 'U ime obitelji' tijekom prvog tjedna prikupljanja potpisa, unatoč pojedinačnim napadima na volontere, bilježi dobre rezultate. 1 Građanska građanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 inicijativa inicijativa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 U u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 flat _ _ 6 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 11 prikupljanja prikupljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 potpisa potpis NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 16 case _ _ 15 pojedinačnim pojedinačan ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 napadima napad NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 volontere volonter NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 20 bilježi bilježiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 21 dobre dobar ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 rezultate rezultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1295 # text = Kutli bliske osobe ispričale su Nacionalu da Kutle vjeruje da ga Pavić može isplatiti novcem koji se u EPH slio nakon što je Slobodna Dalmacija prodala svoje kioske Tisku, odnosno Ivici Todoriću. 1 Kutli Kutle PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 2 bliske blizak ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 osobe osoba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 ispričale ispričati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Nacionalu Nacional PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 Kutle Kutle PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 vjeruje vjerovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 12 Pavić Pavić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 14 isplatiti isplatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 novcem novac NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 16 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 18 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 EPH EPH PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 20 slio sliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 21 nakon nakon SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 22 što što SCONJ Cs _ 21 fixed _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 24 Slobodna slobodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 25 Dalmacija Dalmacija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat _ _ 26 prodala prodati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 27 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det _ _ 28 kioske kiosk NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj _ _ 29 Tisku Tisak PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 26 iobj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 Ivici Ivica PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 33 Todoriću Todorić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1296 # text = Ova svetkovina uspostavljena je da bismo se zahvalili Gospodinu za to što se učinio našom hranom i našim pićem na Božanskom stolu Euharistije i što je tako htio ostati stvarno prisutan među nama u Presvetom Oltarskom Sakramentu. 1 Ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 svetkovina svetkovina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 uspostavljena uspostaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 8 zahvalili zahvaliti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 9 Gospodinu Gospodin PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl _ _ 12 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj _ _ 14 učinio učiniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 15 našom naš DET Ps1fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 hranom hrana NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 našim naš DET Ps1nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 pićem Pić NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 Božanskom božanski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 stolu stol NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 23 Euharistije Euharistija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 25 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 28 advmod _ _ 28 htio htjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 29 ostati ostati VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 stvarno stvarno ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 prisutan prisutan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp _ _ 32 među među ADP Si Case=Ins 33 case _ _ 33 nama mi PRON Pp1-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 31 obl _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 35 Presvetom presvet ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 36 Oltarskom oltarski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 37 Sakramentu Sakramente NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1297 # text = Budući da se izvođač oglušio na pozive da otkloni nedostatke, Grad je pokrenuo postupak nabave radova i materijala za sanaciju nastalih nedostataka na Korzu. 1 Budući budući SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 izvođač izvođač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 oglušio oglušiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 pozive poziv NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 9 otkloni otkloniti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 nedostatke nedostatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 pokrenuo pokrenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 postupak postupak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 nabave nabava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 radova rad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 materijala materijal NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 sanaciju sanacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 nastalih nastao ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 nedostataka nedostatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 Korzu Korz PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1298 # text = Više je, 43 boda, skupio jedino Steven Gerrard, veznjak Liverpoola koji je hat-trickom u domaćoj pobjedi (5 - 0) nad Aston Villom stigao do brojke od 13 premierligaških golova. 1 Više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 43 43 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 boda bod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 skupio skupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 jedino jedino ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 Steven Steven PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 Gerrard Gerrard PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 veznjak veznjak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13 Liverpoola Liverpool PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 16 hat-trickom hat-tricka NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 domaćoj domaći ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 pobjedi pobjeda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 ( ( PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 5 5 NUM Mdc NumType=Card 19 parataxis _ _ 22 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 0 0 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 21 punct _ _ 25 nad nad ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 26 Aston Aston PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 27 Villom Villom PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat _ _ 28 stigao stići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 29 do do ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 brojke brojka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat _ _ 31 od od ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 32 13 13 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 33 premierligaških premierligaški ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod _ _ 34 golova gol NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 flat _ _ 35 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1299 # text = Najveća oštrina može se dobiti samo na jednoj jedinoj udaljenosti, svi ostali objekti prizora su manje ili više neoštri. 1 Najveća velik ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 oštrina oštrina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 6 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 8 jednoj jedan NUM Mlcfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod _ _ 9 jedinoj jedini ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 udaljenosti udaljenost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 12 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 13 ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 objekti objekt NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 15 prizora prizor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 17 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 20 advmod _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 17 conj _ _ 20 neoštri neoštar ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1300 # text = Sa svakom novom reinkarnacijom, izložbe hrvatskog dizajna prerastaju svoj okvir: od brojnih novih kategorija, do sve većeg odaziva dizajnerske zajednice i javnosti. 1 Sa sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 2 svakom svaki DET Pi-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det _ _ 3 novom nov ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 reinkarnacijom reinkarnacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 izložbe izložba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 7 hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dizajna dizajn NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 prerastaju prerastati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 okvir okvir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 12 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 14 brojnih brojan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 15 novih nov ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kategorija kategorija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 19 sve sve PART Qo _ 20 discourse _ _ 20 većeg velik ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 odaziva odaziv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 22 dizajnerske dizajnerski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 javnosti javnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1301 # text = Jutro u wellness centru počinje sjedenjem uz peć za pečenje kruha. 1 Jutro jutro NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 wellness wellness ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 centru centar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 počinje počinjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 sjedenjem sjedenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 7 uz uz ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 peć peć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 pečenje pečenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 kruha kruh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1302 # text = Unutarnja i vanjska vrata mogu biti masivna i furnirana od svih vrsta drva. 1 Unutarnja unutarnji ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 vanjska vanjski ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj _ _ 4 vrata vrata NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 masivna masivan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 xcomp _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 furnirana furniran ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 13 drva drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1303 # text = Takva djeca teško prihvaćaju obveze, imaju teškoće u kontroli poriva te je prisutna potreba za dominacijom. 1 Takva takav DET Pd-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 prihvaćaju prihvaćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 obveze obveza NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 8 teškoće teškoća NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 kontroli kontrola NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 poriva poriv NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 prisutna prisutan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 15 potreba potreba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 za za ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 17 dominacijom dominacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1304 # text = Samo ne namećite svoja pravila drugima. 1 Samo samo ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 namećite nametati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 5 pravila pravilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 6 drugima drugi ADJ Mlompd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1305 # text = Više informacija biti će dostupno prije predstavljanja. 1 Više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 2 det:numgov _ _ 2 informacija informacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 5 cop _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 dostupno dostupan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 6 prije prije ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 predstavljanja predstavljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1306 # text = U prvom spotu, uz zvuke ezana ide priča Sema Osmanadžika na lošem engleskom o otkriću koje će Bosnu učiniti najboljom, najuspješnijom. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 prvom prvi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 spotu spot NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 uz uz ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 zvuke zvuk NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 7 ezana ezan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 ide ići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 10 Sema Sem PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 Osmanadžika Osmanadžik PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 lošem loš ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 engleskom engleski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 otkriću otkriće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 17 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 18 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 Bosnu Bosna PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 20 učiniti učiniti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 acl _ _ 21 najboljom najbolja ADJ Agsfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 20 xcomp _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 najuspješnijom uspješan ADJ Agsfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1307 # text = NADZORNI ODBOR DONIO ODLUKU O RAZRJEŠENJU 1 NADZORNI nadzorni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ODBOR odbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 DONIO donijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 ODLUKU odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 O o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 RAZRJEŠENJU razrješenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1308 # text = Podnesena je anonimna prijava USKOK-u, pa se nadamo da će USKOK otkriti što to sve skriva poslovna tajna. 1 Podnesena podnijeti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 anonimna anoniman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 prijava prijava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 USKOK-u Uskok PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 pa pa CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 9 nadamo nadati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 USKOK Uskok PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 otkriti otkriti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 ccomp _ _ 14 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 15 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 17 obj _ _ 17 skriva skrivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 18 poslovna poslovan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tajna tajna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1309 # text = Vjera im je rimokatolička s primjesama starih poganskih vjerovanja. 1 Vjera vjera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 rimokatolička rimokatolički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 primjesama primjesa NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 7 starih star ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 8 poganskih poganski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 vjerovanja vjerovanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1310 # text = Brevijar iz 1495. godine. 1 Brevijar Brevijar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 1495. 1495. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1311 # text = Preporučuje se: za ublažavanje akutnih upala sluznice u želucu i crijevima, kod proljeva i gastritisa, za ispiranje kod upaljenog grla i sluznice usta, za inhalacije kod kašlja i upala nosne šupljine, u vanjskoj primjeni kod rana koje loše zarastaju, kao i kod svih oblika upalnih bolesti. 1 Preporučuje preporučivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 : : PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 ublažavanje ublažavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 6 akutnih akutan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 upala upala NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 sluznice sluznica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 želucu želudac NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 crijevima crijevo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 kod kod ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 proljeva proljev NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 gastritisa gastritis NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 ispiranje ispiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 21 kod kod ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 upaljenog upaljen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 grla grlo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 sluznice sluznica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 26 usta usta NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 inhalacije inhalacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _ 30 kod kod ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 kašlja kašalj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 upala upala NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj _ _ 34 nosne nosni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 šupljine šupljina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 38 vanjskoj vanjski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 primjeni primjena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 40 kod kod ADP Sg Case=Gen 41 case _ _ 41 rana rana NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod _ _ 42 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 44 nsubj _ _ 43 loše loše ADV Rgp Degree=Pos 44 advmod _ _ 44 zarastaju zarastati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 acl _ _ 45 , , PUNCT Z _ 50 punct _ _ 46 kao kao SCONJ Cs _ 50 cc _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 46 fixed _ _ 48 kod kod ADP Sg Case=Gen 50 case _ _ 49 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 50 amod _ _ 50 oblika oblik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 51 upalnih upalni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 52 amod _ _ 52 bolesti bolest NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 50 nmod _ _ 53 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1312 # text = Sve su to objektivni problemi - rekao je Omrčen. 1 Sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 objektivni objektivan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 problemi problem NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 Omrčen Omrčen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1313 # text = - Djeca iz Ruščice koja idu u matičnu Osnovnu školu Vladimira Nazora u Slavonski Brod, kod povratka iz autobusa izlaze izravno na cestu jer nema adekvatnog ugibališta. 1 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 2 Djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Ruščice Ruščica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 idu ići VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 8 matičnu matični ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 Osnovnu osnovan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 11 Vladimira Vladimir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Nazora Nazor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 Slavonski Slavonski PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 15 Brod Brod PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 17 kod kod ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 povratka povratak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 19 iz iz ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 autobusa autobus NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 21 izlaze izlaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 22 izravno izravno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 23 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 cestu cesta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 25 jer jer SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 26 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 27 adekvatnog adekvatan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod _ _ 28 ugibališta ugibalište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1314 # text = - Svrši već jednom, ti šuškalo, da ti meso pod batinama načetvero ne ispuca - zasiječe mu plemić u besjedu. 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Svrši svršiti VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 već već ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 ti ti PRON Pp2-sv Case=Voc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 vocative _ _ 7 šuškalo šuškalo NOUN Ncnsv Case=Voc|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos _ _ 8 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 10 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 16 obj _ _ 11 meso meso NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj _ _ 12 pod pod ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 batinama batina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 načetvero načetvero ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 ispuca ispucati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl _ _ 17 - - PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 zasiječe zasjeći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 19 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 20 plemić plemić NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 besjedu besjeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1315 # text = Koncert ostvaren pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture Republike Hrvatske 1 Koncert koncert NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 ostvaren ostvariti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl _ _ 3 pod pod ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 pokroviteljstvom pokroviteljstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Ministarstva ministarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 kulture kultura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Republike republika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1316 # text = U sklopu projekta, kao što smo već ranije rekli, predviđene su prezentacijske radionice na otvorenom, partnerske radionice, sastanci sa predstavnicima lokalnih vlasti, radijske emisije na Radio Ogulinu, te prezentacijske predstave. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 3 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 5 kao kao SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 što što SCONJ Cs _ 5 fixed _ _ 7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 već već ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 ranije rano ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 10 rekli reći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 predviđene predviđen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 prezentacijske prezentacijski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 radionice radionica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 otvorenom otvoren ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 partnerske partnerski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 radionice radionica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 sastanci sastanak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 23 sa sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 24 predstavnicima predstavnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 25 lokalnih lokalni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod _ _ 26 vlasti vlast NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 radijske radijski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 emisije emisija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 30 na na ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 Radio radio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 Ogulinu Ogulin PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat _ _ 33 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 34 te te CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 35 prezentacijske prezentacijski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod _ _ 36 predstave predstava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1317 # text = Turizam je grana ekonomije koja ne pati od krize i na globalnoj razini to je industrija u kojoj novac jednostavno teče. 1 Turizam turizam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 grana grana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 ekonomije ekonomija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 pati patiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 globalnoj globalan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 14 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 industrija industrija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 19 novac novac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 20 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 teče teći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1318 # text = Tekst smo skinuli sa stranica BK 'VG', jasno i uz njihovu dozvolu, a tekst su napisali roditelji male Nike Kager koja ima 4 i pol godine, i koja je na zadnjem Plišanom Medi Štedi u konkurenciji do 9 godina osvojila treće mjesto. 1 Tekst tekst NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 skinuli skinuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 sa sa ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 stranica stranica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 6 BK BK PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 VG VG PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 12 discourse _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 13 uz uz ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 njihovu njihov DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 dozvolu dozvola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 tekst tekst NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 napisali napisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 21 roditelji roditelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 22 male mali ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 Nike Nika PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 Kager Kager PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 flat _ _ 25 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 26 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 27 4 4 NUM Mdc NumType=Card 30 nummod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 pol pola ADV Rgp Degree=Pos 27 conj _ _ 30 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 31 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 33 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 45 nsubj _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 35 na na ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 36 zadnjem zadnji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 37 Plišanom plišan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 Medi medo NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 45 obl _ _ 39 Štedi Štedo PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 flat _ _ 40 u u ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 konkurenciji konkurencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 45 obl _ _ 42 do do ADP Sg Case=Gen 44 case _ _ 43 9 9 NUM Mdc NumType=Card 44 nummod:gov _ _ 44 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod _ _ 45 osvojila osvojiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 46 treće treći ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 47 amod _ _ 47 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 45 obj _ _ 48 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1319 # text = Ivica Pepelko je oslikao mnoge crkve, kapelice, postaje Križnoga puta, a puno je učinio na radu s mladim glazbenicima, a nastupao je i na mnogim humanitarnim koncertima, istaknuo je Drago Gradečak. 1 Ivica Ivica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Pepelko Pepelko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 oslikao oslikati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 mnoge mnogi ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 crkve crkva NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 kapelice kapelica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 postaje postaja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 11 Križnoga križni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 puta put NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 učinio učiniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 21 mladim mlad ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 glazbenicima glazbenik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 nastupao nastupati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 31 discourse _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 29 mnogim mnogi ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 30 humanitarnim humanitaran ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 koncertima koncert NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 istaknuo istaknuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 Drago Drago PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 36 Gradečak Gradečak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1320 # text = Pa sam ga pozvala na našu Konferenciju i on je poziv prihvatio. 1 Pa pa CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 pozvala pozvati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 našu naš DET Ps1fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 Konferenciju konferencija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 12 prihvatio prihvatiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1321 # text = Ako ti ocjena nije po volji uvijek možeš napisati svoj osvrt odnosno drugi pogled koji ćemo drage volje objaviti. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obj _ _ 3 ocjena ocjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 po po ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 volji volja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 advcl _ _ 7 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 8 advmod _ _ 8 možeš moći VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 napisati napisati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 osvrt osvrt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 12 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 13 drugi drugi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 pogled pogled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 15 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 16 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 17 drage drag ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 volje volja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 19 objaviti objaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 acl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1322 # text = Zar bi netko kontroliran pisao takve drame? 1 Zar zar PART Qq _ 5 discourse _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 5 nsubj _ _ 4 kontroliran kontroliran ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 5 pisao pisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 takve takav DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 drame drama NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1323 # text = Odiše prekrasnom imaginacijom i smatram da su scene opisane u romanu 'Stakleno zvono' savršene za film možda čak i prikladnije nego za roman.' 1 Odiše odisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 prekrasnom prekrasan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 imaginacijom imaginacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 smatram smatrati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 8 scene scena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj _ _ 9 opisane opisati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 romanu roman NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 Stakleno staklen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 zvono zvono NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 flat _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 savršene savršen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 ccomp _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 film film NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 20 čak čak PART Qo _ 22 discourse _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 prikladnije prikladan ADJ Agcfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 23 nego nego CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 roman roman NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1324 # text = Amosove riječi su više nego aktualne. 1 Amosove amosov ADJ Aspfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 riječi riječ NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 5 nego nego CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 6 aktualne aktualan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1325 # text = Riječ je o dvotjednim intenzivnim tečajevima u trajanju od 60 sati nastave jezičnih i konverzacijskih vježbi te predavanja o hrvatskoj kulturi, povijesti, zemljopisu i filmu. 1 Riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 4 dvotjednim dvotjedni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 5 intenzivnim intenzivan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 tečajevima tečaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 trajanju trajanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 10 60 60 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 12 nastave nastava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 jezičnih jezični ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 konverzacijskih konverzacijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 vježbi vježba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 predavanja predavanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 hrvatskoj hrvatski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 kulturi kultura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 povijesti povijest NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 zemljopisu zemljopis NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 filmu film NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1326 # text = Sretni su da su im djeca zdrava i dobri đaci, a svega će pomalo biti. 1 Sretni sretan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 6 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj _ _ 7 zdrava zdrav ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 advcl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 dobri dobar ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 đaci đak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 svega sve DET Pi-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 16 obj _ _ 14 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 1 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1327 # text = Iz dostupne video i foto dokumentacije može se vidjeti kako okupljeni navijači zaustavljaju i ometaju u kretanju vozilo službe hitne medicinske pomoći koje se kretalo s uključenim zvučnim i svjetlosnim signalima te osobno vozilo koje se zateklo u prometu na mjestu nastanka nereda. 1 Iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 2 dostupne dostupan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 3 video video ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 foto foto ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 dokumentacije dokumentacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 okupljeni okupljen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 navijači navijač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 13 zaustavljaju zaustavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 ccomp _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 ometaju ometati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 kretanju kretanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 18 vozilo vozilo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj _ _ 19 službe služba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 hitne hitan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 21 medicinske medicinski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 pomoći pomoć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 obj _ _ 25 kretalo kretati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 26 s sa ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 27 uključenim uključen ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 28 zvučnim zvučan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 svjetlosnim svjetlosni ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj _ _ 31 signalima signal NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 32 te te CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 osobno osoban ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 34 vozilo vozilo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ _ 35 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 36 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 obj _ _ 37 zateklo zateći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 prometu promet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 40 na na ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl _ _ 42 nastanka nastanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod _ _ 43 nereda nered NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 nmod _ _ 44 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1328 # text = Nadamo se da su Hrvatska i SR Jugoslavija blizu međusobnog dogovora i da to dvije države mogu same riješiti, odnosno da mogu uskladiti sve završne detalje u ovoj finalnoj fazi. 1 Nadamo nadati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 5 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 SR SR NOUN Y _ 5 conj _ _ 8 Jugoslavija Jugoslavija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ 9 blizu blizu ADV Rgp Degree=Pos 11 case _ _ 10 međusobnog međusoban ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 dogovora dogovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 14 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 15 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 16 nummod _ _ 16 države država NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 17 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 18 same sam ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 xcomp _ _ 19 riješiti riješiti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 23 cc _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 23 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 24 uskladiti uskladiti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 26 završne završan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 detalje detalj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 29 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 31 det _ _ 30 finalnoj finalan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod _ _ 31 fazi faza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1329 # text = Božena Matijević, novinarka koja je radila u Forumu, smatra kako za njih zapravo nema mjesta u Večernjem listu jer su to novinari koji otvoreno izražavaju svoje mišljenje i kritike. 1 Božena Božena PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 Matijević Matijević PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 novinarka novinarka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos _ _ 5 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 radila raditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Forumu forum NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl _ _ 15 zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 17 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 Večernjem večernji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 listu list NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 21 jer jer SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 23 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj _ _ 24 novinari novinar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 advcl _ _ 25 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 nsubj _ _ 26 otvoreno otvoreno ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 izražavaju izražavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl _ _ 28 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 det _ _ 29 mišljenje mišljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 kritike kritika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1330 # text = Ekipa ti je sasvim ok, ne mogu reći da sam sa svima dobra, ali sam pronašla grupaciju ljudi s kojima se razumijem. 1 Ekipa Ekipa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 ok ok ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 mogu moći VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 9 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 11 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 svima sav ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 14 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 ccomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 ali ali CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 pronašla pronaći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 19 grupaciju grupacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obl _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 razumijem razumjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1331 # text = Za neke druge aplikacije, multifokalne leće ili progresivne bi bile čak više zadovoljavajuće. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 neke neki DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 4 det _ _ 3 druge drugi ADJ Mlofpa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 aplikacije aplikacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 multifokalne multifokalan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 leće leća NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 8 ili ili CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 progresivne progresivan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj _ _ 10 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 11 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop _ _ 12 čak čak PART Qo _ 13 discourse _ _ 13 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 14 advmod _ _ 14 zadovoljavajuće zadovoljavajući ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1332 # text = I promatraj kako podiže pogled kad mu prilazim, životinje vide anđele, one nisu poput ljudi koji vide samo ono što mogu opipati. 1 I i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 promatraj promatrati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 kako kako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 4 podiže podizati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 5 pogled pogled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 7 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 8 prilazim prilaziti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 životinje životinja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 11 vide vidjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 12 anđele Anđeo NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 one oni PRON Pp3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _ 15 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 16 poput poput ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 18 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 19 vide vidjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 20 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 ono on PRON Pp3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 22 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 obj _ _ 23 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 24 opipati opipati VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1333 # text = Takvo neugodno iznenađenje je doživjela grupa gledatelja koja se unezvijereno sjatila na kinoblagajnu liverpoolskog Odeon cineplexa tražeći povrat novaca od izbezumljenih prodavača zbog toga što u cijelom filmu Umjetnik glumci nisu prozborili niti jednu jedninu riječ. 1 Takvo takav DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 neugodno neugodan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 iznenađenje iznenađenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 doživjela doživjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 grupa grupa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 gledatelja gledatelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 10 unezvijereno unezvijereno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 sjatila sjatiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 kinoblagajnu kinoblagajna NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 liverpoolskog liverpoolski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 Odeon Odeon PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 cineplexa cineplex NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 tražeći tražiti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 xcomp _ _ 18 povrat povrat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 novaca novac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 izbezumljenih izbezumljen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 prodavača prodavač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 23 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 32 mark _ _ 24 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 fixed _ _ 25 što što SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 27 cijelom cijel ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 filmu film NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 29 Umjetnik umjetnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 glumci glumac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 32 nsubj _ _ 31 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 prozborili prozboriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl _ _ 33 niti niti PART Qz Polarity=Neg 34 discourse _ _ 34 jednu jedan NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 36 nummod _ _ 35 jedninu jednini ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod _ _ 36 riječ riječ NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1334 # text = S obzirom da je ovo prva katastarska izmjera još od doba Austro-ugarske monarhije, možete samo zamisliti koliko je to do danas zakomplicirano. 1 S sa ADP Si Case=Ins 8 mark _ _ 2 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 5 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj _ _ 6 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 katastarska katastarski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 izmjera izmjera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 advcl _ _ 9 još još ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 doba doba NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 Austro-ugarske austro-ugarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 monarhije monarhija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 15 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 zamisliti zamisliti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 18 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 23 advmod _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj _ _ 21 do do ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 zakomplicirano zakompliciran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 ccomp _ _ 24 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1335 # text = U kolekciji je posađeno po 25 cijepova od svih 26 pronađenih sorti. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kolekciji kolekcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 posađeno posaditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 po po ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 25 25 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 cijepova cijep NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 9 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 10 26 26 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 11 pronađenih pronaći ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod _ _ 12 sorti sorta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1336 # text = Marke su dizajnirali Orsat Franković i Ivana Vučić prema fotografijama Ive Pervana. 1 Marke marka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 dizajnirali dizajnirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 Orsat Orsat PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 Franković Franković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Ivana Ivana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 8 Vučić Vučić PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat _ _ 9 prema prema ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 fotografijama fotografija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 11 Ive Ivo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 Pervana Pervan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1337 # text = MindVision Records je prva hrvatska nezavisna izdavačka kuća orijentirana na elektronsku glazbu, sa ciljem promoviranja kvalitetne hrvatske house glazbe u svijetu. 1 MindVision Mindvision PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Records Records PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 4 prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 5 hrvatska hrvatski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 6 nezavisna nezavisan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 izdavačka izdavački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kuća kuća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 9 orijentirana orijentiran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 acl _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 elektronsku elektronski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 glazbu glazba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 ciljem cilj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 16 promoviranja promoviranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 kvalitetne kvalitetan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 18 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 19 house house ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 glazbe glazba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1338 # text = Zbog toga nakon relativno kraćeg vremena dolazi do sloma monetarnog sustava, koji u pravilu završava monetarnom reformom, tj. uvođenjem nove valute. 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 3 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 4 relativno relativno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 kraćeg kratak ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 7 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 sloma slom NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 monetarnog monetaran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 pravilu pravilo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 16 završava završavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 17 monetarnom monetaran ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 reformom reforma NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 tj. tj. PART Y _ 21 advmod _ _ 21 uvođenjem uvođenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 appos _ _ 22 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 valute valuta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1339 # text = - Kako stvari stoje, i iduće ćemo se godine morati kreditno zadužiti da bismo vratili ovaj dug. 1 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 2 Kako kako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 stvari stvar NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 stoje stajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 iduće iduće ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 8 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj _ _ 10 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 11 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 12 kreditno kreditno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 zadužiti zadužiti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 vratili vratiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 17 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 dug dug NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1340 # text = Istaknuto je da ne postoji jedinstvena definicija invaliditeta pa različite definicije dovode do različitih procjena o broju osoba s invaliditetom. 1 Istaknuto istaknuti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 6 jedinstvena jedinstven ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 definicija definicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 invaliditeta invaliditet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 pa pa CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 različite različit ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 definicije definicija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 dovode dovoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 različitih različit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 procjena procjena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 16 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 20 invaliditetom invaliditet NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1341 # text = Čitanje Pavlovih poslanica dovelo je sv. Augustina do spoznaje, da je Krist jedini put spasenja. 1 Čitanje čitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Pavlovih Pavlov ADJ Aspfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 3 amod _ _ 3 poslanica poslanica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 dovelo dovesti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 sv. sv. ADJ Y _ 7 amod _ _ 7 Augustina Augustin PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 spoznaje spoznaja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 13 Krist Krist PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 jedini jedini ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 put put NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl _ _ 16 spasenja spasenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1342 # text = Paketi koji se šalju teretnim zračnim prijevozom, moraju biti jasno označeni sljedećim riječima:» CARE OF TRANSGLOBAL «kako bi se osigurala brza obrada u zračnoj luci. 1 Paketi paket NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 šalju slati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 5 teretnim teretan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 zračnim zračan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 prijevozom prijevoz NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 9 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 označeni označiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp _ _ 13 sljedećim sljedeći ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 riječima riječ NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 15 : : PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 » » PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 CARE Care X Xf Foreign=Yes 14 appos _ _ 18 OF Of X Xf Foreign=Yes 17 flat:foreign _ _ 19 TRANSGLOBAL Transglobal X Xf Foreign=Yes 17 flat:foreign _ _ 20 « « PUNCT Z _ 17 punct _ _ 21 kako kako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 22 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 osigurala osigurati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 25 brza brz ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 obrada obrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 28 zračnoj zračan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 luci luka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1343 # text = Dvjema najvećim strankama u Jastrebarskom, HDZ-u i HSS-u, priključili su se i umirovljenici koji su prepoznali snagu opcije koja će Jaski nakon izbora donijeti ključne promjene za gospodarski razvoj i kvalitetniji život. 1 Dvjema dva NUM Mlcf-d Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 najvećim velik ADJ Agsfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 strankama stranka NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Jastrebarskom Jastrebarsko PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 HDZ-u HDZ PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 HSS-u Hss PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 11 priključili priključiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 15 umirovljenici umirovljenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 prepoznali prepoznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 19 snagu snaga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 opcije opcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 22 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 23 Jaski Jaska PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 26 iobj _ _ 24 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 izbora izbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 26 donijeti donijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 20 acl _ _ 27 ključne ključan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 28 promjene promjena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 gospodarski gospodarski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 33 kvalitetniji kvalitetan ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1344 # text = Ta nova usluga omogućuje korisnicima prirodnu pretragu sadržaja koji na mreži objave njihovi prijatelji. 1 Ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 usluga usluga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 omogućuje omogućivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 korisnicima korisnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj _ _ 6 prirodnu prirodan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 pretragu pretraga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 8 sadržaja sadržaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 mreži mreža NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 objave objaviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 njihovi njihov DET Ps3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 prijatelji prijatelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1345 # text = U modernim vremenima mi moramo činiti isto, ali naši heroji su muškarci od krvi i mesa, ali ništa manje epski junaci. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 modernim moderan ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod _ _ 3 vremenima vrijeme NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 4 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 5 moramo morati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 činiti činiti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 isto isto ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 naši naš DET Ps1mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 heroji heroj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 muškarci muškarac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 krvi krv NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 mesa meso NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 19 ali ali CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 20 ništa ništa ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 22 epski epski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 junaci junak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1346 # text = Savjetujemo vam korištenje odstranjivača laka koji ne sadrži aceton jer bi on mogao isušiti vaše nokte i uzrokovati njihovo pucanje. 1 Savjetujemo savjetovati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 iobj _ _ 3 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 4 odstranjivača odstranjivač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 laka lak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 sadrži sadržati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 9 aceton aceton NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 jer jer SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 11 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 12 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 13 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 14 isušiti isušiti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 vaše vaš DET Ps2mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 nokte nokat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 uzrokovati uzrokovati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 conj _ _ 19 njihovo njihov DET Ps3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 pucanje pucanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1347 # text = Vrijeme smo tratili pregledavajući fotografije koje ta djevojka slika i pomoću kojih se upisala na Akademiju. 1 Vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 tratili tratiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 pregledavajući pregledavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 5 fotografije fotografija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 6 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj _ _ 7 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 8 djevojka djevojka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 slika slika VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 pomoću pomoću ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 kojih koji DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj _ _ 14 upisala upisati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 Akademiju Akademija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1348 # text = Liječenje je dugotrajno, a yo-yo efekt je neuspjeh liječenja debljine. 1 Liječenje liječenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 dugotrajno dugotrajan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 6 yo-yo yo-yo ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 efekt efekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 9 neuspjeh neuspjeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 10 liječenja liječenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 debljine debljina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1349 # text = Život Linde Hanson je savršen sve dok ne primi užasavajuću vijest da joj je suprug Jim poginuo u prometnoj nesreći. 1 Život život NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Linde Linde PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Hanson Hanson PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 savršen savršen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 sve sve PART Qo _ 9 mark _ _ 7 dok dok SCONJ Cs _ 6 fixed _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 primi primiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 10 užasavajuću užasavajući ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 vijest vijest NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 13 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 15 suprug suprug NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 16 Jim Jim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 poginuo poginuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 prometnoj prometni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 nesreći nesreća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1350 # text = Splitsko 'Dalmacijavino', u većinskom vlasništvu države, kojemu je ta ista država i najveći vjerovnik, i od koje traži financijsku konsolidaciju, tužilo je opet tu istu državu zbog neprovođenja odluka Vlade. 1 Splitsko splitski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 Dalmacijavino Dalmacijavino PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 većinskom većinski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vlasništvu vlasništvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 9 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 kojemu koji DET Pi-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nmod _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 13 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 14 ista isti ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 17 najveći velik ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 vjerovnik vjerovnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obl _ _ 23 traži tražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 24 financijsku financijski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 konsolidaciju konsolidacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 27 tužilo tužiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 29 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 30 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 32 det _ _ 31 istu isti ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 državu država NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 33 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 34 neprovođenja neprovođenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 35 odluka odluka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 Vlade Vlada PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1351 # text = Svečano otvorenje 11. izdanja ove manifestacije upriličeno je kao i svake godine u mjestu Coucy le Chateau, a prisutnima se obratila i Lidija Vizek Mrzljak, savjetnica u veleposlanstvu RH u Parizu. 1 Svečano svečan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 otvorenje otvorenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 izdanja izdanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 manifestacije manifestacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 upriličeno upriličiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 kao kao SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 9 fixed _ _ 11 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 amod _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 15 Coucy Coucy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 le la PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 Chateau Chateau PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 prisutnima prisutan ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 obratila obratiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 24 Lidija Lidija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 Vizek Vizek PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat _ _ 26 Mrzljak Mrzljak PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 savjetnica savjetnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 appos _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 veleposlanstvu veleposlanstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 RH RH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 Parizu Pariz PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1352 # text = No, Hrvatska je uspjela iskoristiti pogreške koje smo mi napravili. 1 No no CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 uspjela uspjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 iskoristiti iskoristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 pogreške pogreška NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 8 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 9 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ _ 11 napravili napraviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1353 # text = Najmanji otklon u odnosu prema jugu omogućuje najveće iskorištavanje zimskoga sunčeva zračenja prozorima, a ljeti sprječava pregrijavaje prostorija uzrokovano osunčavanjem sa zapadne strane u poslijepodnevnim satima. 1 Najmanji mali ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 otklon otklon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 prema prema ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 jugu jug NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 omogućuje omogućivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 najveće velik ADJ Agsnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 iskorištavanje iskorištavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 10 zimskoga zimski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 11 sunčeva sunčev ADJ Agpnsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zračenja zračenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 prozorima prozor NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 ljeti ljeti ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 sprječava sprječavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 18 pregrijavaje pregrijavaje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 19 prostorija prostorija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 uzrokovano uzrokovati ADJ Appnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl _ _ 21 osunčavanjem osunčavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 22 sa sa ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 zapadne zapadni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 26 poslijepodnevnim poslijepodnevni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 satima sat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1354 # text = Dvije minute kasnije - Šimunić se prvi put upisao u strijelce u dresu Dinama. 1 Dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nummod _ _ 2 minute minuta NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 3 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 2 advmod _ _ 4 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 Šimunić Šimunić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 7 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 put put ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 upisao upisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 strijelce strijelac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 dresu dres NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 Dinama Dinamo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1355 # text = Nije to za mene ili za Jima Caldwella, mi smo mirni momci, ne trebaju nam takva sranja. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 mene ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl _ _ 5 ili ili CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 Jima Jim PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 Caldwella Caldwell PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ _ 11 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 12 mirni miran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 momci momak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 17 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obj _ _ 18 takva takav DET Pd-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 sranja sranje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1356 # text = Pa i naslov knjige je pomalo čudan:» Ništa za pisati kući o «. 1 Pa pa CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 3 naslov naslov NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 knjige knjiga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 čudan čudan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 » » PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 Ništa ništa PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Neg 12 obl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 pisati pisati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 parataxis _ _ 13 kući kuća NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 15 « « PUNCT Z _ 12 punct _ _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1357 # text = Rousseau je vjerovao u Boga, mislio je da je ljudska priroda dobra, no da ju je društvo korumpiralo, te je propovijedao o povratku prirodi i jednostavnom životu. 1 Rousseau Rousseau PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 vjerovao vjerovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 Boga Bog PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 mislio misliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 11 ljudska ljudski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 priroda priroda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 no no CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 17 ju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 društvo društvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 korumpiralo korumpirati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 propovijedao propovijedati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 25 o o ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 povratku povratak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 prirodi priroda NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 jednostavnom jednostavan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 životu život NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1358 # text = Martin Gjakonovski rođen je u Skopju u Makedoniji u obitelji jazz glazbenika. 1 Martin Martin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Gjakonovski Gjakonovski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 rođen roditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Skopju Skopje PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Makedoniji Makedonija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 obitelji obitelj NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 11 jazz jazz NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 glazbenika glazbenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1359 # text = Navedeni filmaši, nastojeći zadovoljiti studijske uvjete, nisu uspjeli uvidjeti bogati potencijal za društveno-kulturnu analitiku koju su njihove priče manje ili više nudile. 1 Navedeni naveden ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 filmaši filmaš NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 nastojeći nastojati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 10 xcomp _ _ 5 zadovoljiti zadovoljiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 studijske studijski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 uvidjeti uvidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 bogati bogat ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 potencijal potencijal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 društveno-kulturnu društveno-kulturan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 analitiku analitika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 17 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 19 njihove njihov DET Ps3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 priče priča NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj _ _ 21 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 24 advmod _ _ 22 ili ili CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 21 conj _ _ 24 nudile nuditi VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1360 # text = A onaj koji ne vjeruje Boga, Njegove meleke, Njegove Knjige, Njegove poslanike i Sudnji dan, taj je daleko zalutao. (Kur'an IV. 136) 1 A a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 2 onaj onaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj _ _ 3 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 vjeruje vjerovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 Boga Bog PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 Njegove njegov DET Ps3mpa Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 meleke melek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Njegove njegov DET Ps3fpa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 Knjige knjiga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 Njegove njegov DET Ps3mpa Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 15 poslanike poslanik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 Sudnji sudnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 appos _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 daleko daleko ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 zalutao zalutati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 24 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 Kur'an Kur'An PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis _ _ 27 IV. iv. ADJ Mro NumType=Ord 26 amod _ _ 28 136 136 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod _ _ 29 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1361 # text = Dok je prethodno bilo govora kako će Marija roditi Sina (r. 31), koji će biti velik i zvati se Sin Previšnjega (r. 32), ovdje je Isus prvi put nazvan Sinom Božjim, jer njegovo začeće je djelo Duha Svetoga. 1 Dok dok SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 prethodno prethodno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 advcl _ _ 5 govora govor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 Marija Marija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 roditi roditi VERB Vmn VerbForm=Inf 5 acl _ _ 10 Sina Sin PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 r. r. NOUN Y _ 10 parataxis _ _ 13 31 31 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 17 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 19 cop _ _ 19 velik velik ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 zvati zvati VERB Vmn VerbForm=Inf 19 conj _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl _ _ 23 Sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp _ _ 24 Previšnjega Previšnji PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 r. r. NOUN Y _ 23 parataxis _ _ 27 32 32 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod _ _ 28 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 29 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 30 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 35 advmod _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 32 Isus Isus PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _ 33 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 put put ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 35 nazvan nazvati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 36 Sinom Sin NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 xcomp _ _ 37 Božjim božji ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 39 jer jer SCONJ Cs _ 43 case _ _ 40 njegovo njegov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det _ _ 41 začeće začeće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 43 nsubj _ _ 42 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 43 djelo djelo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 35 advcl _ _ 44 Duha Duh NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 Svetoga Sveti ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat _ _ 46 . . PUNCT Z _ 35 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1362 # text = Valja spomenuti da vrijednost kipića Zlatne maline iznosi 4,89 dolara. 1 Valja valjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 spomenuti spomenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 4 vrijednost vrijednost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 5 kipića kipić NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Zlatne zlatan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 maline malina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 9 4,89 4,89 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 dolara dolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1363 # text = Puni naziv mu je Transit SuperSportVan, a pokreće ga petcilindarski 3.2-litren benzinac s 200 KS. 1 Puni pun ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 naziv naziv NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 Transit Transit PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 SuperSportVan Supersportvan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 pokreće pokretati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 10 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 petcilindarski petcilindarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 3.2-litren 3.2-litren ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 benzinac benzinac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 200 200 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 KS. ks. NOUN Y _ 13 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1364 # text = Vatrogasci su intervenirali, u tijeku je nadzor i sanacija požarišta. 1 Vatrogasci vatrogasac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 intervenirali intervenirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 tijeku tijek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 nadzor nadzor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 sanacija sanacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 požarišta požarište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1365 # text = Dostupno u inkontinentnoj i pamučnoj presvlaci. 1 Dostupno dostupan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 3 inkontinentnoj inkontinentan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pamučnoj pamučan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 6 presvlaci presvlaka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1366 # text = Najprije ste tražili da se ugovor raskine, a sada kad je to učinjeno ponovno niste zadovoljni. 1 Najprije najprije ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 tražili tražiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 6 ugovor ugovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 raskine raskinuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 10 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod _ _ 11 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 14 učinjeno učiniti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl _ _ 15 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 niste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 17 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1367 # text = No, to nisu konačne brojke. 1 No no CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj _ _ 4 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 konačne konačan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 brojke brojka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1368 # text = Naša majka, Zemlja, oslobodit će se ljudi koji ne prihvaćaju Novi život. 1 Naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 majka majka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 oslobodit osloboditi VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj _ _ 9 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 prihvaćaju prihvaćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 Novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1369 # text = Osim što se hvali svojim postignućima, Keshe tvrdi da je tehnologija koju Iran razvija inspirirana izvanzemaljskim tehnologijama i poziva na prestanak ratova i agresija u svijetu te želi podijeliti svoja znanja sa svjetskim znanstvenicima i omogućiti svim nacijama svijeta pristup 'revolucionarnim svemirskim tehnologijama koje će nas ujediniti u mirovnoj, a ne ratnoj utrci'. 1 Osim osim SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 hvali hvati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 5 svojim svoj DET Px-npi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det _ _ 6 postignućima postignuće NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 Keshe Keshe PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 tvrdi tvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 12 tehnologija tehnologija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 13 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 14 Iran Iran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 15 razvija razvijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 16 inspirirana inspiriran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 ccomp _ _ 17 izvanzemaljskim izvanzemaljski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 tehnologijama tehnologija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 poziva pozivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 21 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 prestanak prestanak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ratova rat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 agresija agresija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 28 te te CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 30 podijeliti podijeliti VERB Vmn VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det _ _ 32 znanja znanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj _ _ 33 sa sa ADP Si Case=Ins 35 case _ _ 34 svjetskim svjetski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod _ _ 35 znanstvenicima znanstvenik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 omogućiti omogućiti VERB Vmn VerbForm=Inf 30 conj _ _ 38 svim sav ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod _ _ 39 nacijama nacija NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 37 iobj _ _ 40 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 pristup pristup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj _ _ 42 ' ' PUNCT Z _ 45 punct _ _ 43 revolucionarnim revolucionaran ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 44 svemirskim svemirski ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 amod _ _ 45 tehnologijama tehnologija NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod _ _ 46 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 49 nsubj _ _ 47 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 aux _ _ 48 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 49 obj _ _ 49 ujediniti ujediniti VERB Vmn VerbForm=Inf 45 acl _ _ 50 u u ADP Sl Case=Loc 56 case _ _ 51 mirovnoj mirovni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 56 amod _ _ 52 , , PUNCT Z _ 55 punct _ _ 53 a a CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 54 ne ne PART Qz Polarity=Neg 55 advmod _ _ 55 ratnoj ratni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 51 conj _ _ 56 utrci utrka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 49 obl _ _ 57 ' ' PUNCT Z _ 45 punct _ _ 58 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1370 # text = Ostali su bili na očekivanoj razini, pa je vrlo brzo bilo 1:0 za Zadar. 1 Ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 očekivanoj očekivan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 pa pa CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 10 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop _ _ 13 1:0 1:0 NUM Mdc NumType=Card 6 conj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 Zadar Zadar PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1371 # text = Kod BST-a je bitno naglasiti da se gume nikad ne pumpaju na jaki tlak, jer je šansa otkidanja s obruča velika. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 BST-a BST PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 bitno bitno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 5 naglasiti naglasiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 8 gume guma NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 9 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 11 advmod _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 pumpaju pumpati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 nsubj _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 jaki jak ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tlak tlak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 jer jer SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 18 šansa šansa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 19 otkidanja otkidanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 s sa ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 obruča obruč NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 advcl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1372 # text = Marko Pavlović je rođen 1981. u Zagrebu. 1 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Pavlović Pavlović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 rođen roditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 1981. 1981. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1373 # text = Radoznalost je samo zato da bismo o tome govorili. 1 Radoznalost Radoznalost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 4 zato zato SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 4 fixed _ _ 6 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl _ _ 9 govorili govoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1374 # text = kada je Ante Trumbić 1926. godine utemeljio Hrvatsku federalističku seljačku stranku, Barac je postao njezin potpredsjednik. 1 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 Ante Ante PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 Trumbić Trumbić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 1926. 1926. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 utemeljio utemeljiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl _ _ 8 Hrvatsku hrvatski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 9 federalističku federalistički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 seljačku seljački ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 stranku stranka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 Barac Barac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 njezin njezin DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 potpredsjednik potpredsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp _ _ 18 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1375 # text = Kako drugi nisu slijedili njihov trag? 1 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 2 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 slijedili slijediti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 trag trag NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1376 # text = Međutim, sada vidim da ima istine u onome što je rekao. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 vidim vidjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 7 istine istina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 onome onaj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 10 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1377 # text = Oko jedne fore su znale biti napisane čitave knjige pa Star Trek nije ništa specijalno po tom pitanju. 1 Oko oko ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 jedne jedan NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod _ _ 3 fore fora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 znale znati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 napisane napisati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 xcomp _ _ 8 čitave čitav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 knjige knjiga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 pa pa CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 11 Star Star PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 12 Trek Trek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 ništa ništa PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Neg 5 conj _ _ 15 specijalno specijalan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 16 po po ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1378 # text = Time bi bile uslišane želje zagrebačkog dogradonačelnika da više ne mora surađivati s HNS-om, a izbjegao bi se rizik ulaska u koaliciju i s Hrvatskom strankom prava. 1 Time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 2 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 uslišane uslišati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 želje želja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 zagrebačkog zagrebački ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 dogradonačelnika dogradonačelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 11 advmod _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 12 surađivati surađivati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 HNS-om HNS PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 izbjegao izbjeći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 18 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 20 rizik rizik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 21 ulaska ulazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 koaliciju koalicija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 25 s sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 26 Hrvatskom hrvatski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 strankom stranka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 28 prava pravo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1379 # text = Igraju se s drugom djecom. 1 Igraju igrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 4 drugom drugi ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 djecom dijete NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1380 # text = 'Potpuna je neistina da se bilo tko na bilo koji način poigrao Domovinskim ratom i žrtvovao ga zbog viših ciljeva'. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Potpuna potpun ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 neistina neistina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 7 bilo bilo PART Qo _ 8 discourse _ _ 8 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 10 bilo bilo PART Qo _ 11 discourse _ _ 11 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 det _ _ 12 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 13 poigrao poigrati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj _ _ 14 Domovinskim domovinski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 ratom rat NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 žrtvovao žrtvovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj _ _ 18 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 19 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 viših viših ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1381 # text = Intervju s Angelique Kidjo 1 Intervju Intervju NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 s sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 Angelique Angelique PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 Kidjo Kidjo PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1382 # text = Sredstvo za uklanjanje hrđe rastvara hrđu, a time pruža privremenu ili trajnu zaštitu od korozije. 1 Sredstvo sredstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 uklanjanje uklanjanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 hrđe hrđa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 rastvara rastvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 hrđu hrđa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl _ _ 10 pruža pružati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 11 privremenu privremen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 12 ili ili CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 trajnu trajan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 korozije korozija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1383 # text = One moraju osigurati da se svi trgovci koji prihvaćaju kreditne kartice strogo pridržavaju standarda 'Industrija kartičnog plaćanja - standard zaštite podataka' (PCI-DSS). 1 One oni PRON Pp3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 osigurati osigurati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 6 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 trgovci trgovac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 prihvaćaju prihvaćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 10 kreditne kreditni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 kartice kartica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 12 strogo strogo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 pridržavaju pridržavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 14 standarda standard NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Industrija industrija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos _ _ 17 kartičnog kartični ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 plaćanja plaćanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 - - PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 standard standard NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 21 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 PCI-DSS PCI-DSS NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1384 # text = Komercijalna hrana za pse 1 Komercijalna komercijalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 hrana hrana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 pse pas NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1385 # text = Isto je istraživanje ukazalo što još odbija na spoju: loš ten (34 posto), previše make-upa (30 posto), zapušteni nokti (29 posto) i izražena dlakavost (28 posto). 1 Isto isto ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 istraživanje istraživanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ukazalo ukazati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 odbija odbijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 spoju spoj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 loš loš ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 ten ten NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 34 34 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod _ _ 15 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 12 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 previše previše DET Rgp Degree=Pos 19 det:numgov _ _ 19 make-upa make-up NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 20 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 30 30 NUM Mdc NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 22 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 19 parataxis _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 zapušteni zapušten ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 nokti nokat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 27 ( ( PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 29 29 NUM Mdc NumType=Card 29 nummod:gov _ _ 29 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 26 parataxis _ _ 30 ) ) PUNCT Z _ 29 punct _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 izražena izražen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 dlakavost dlakavost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 34 ( ( PUNCT Z _ 36 punct _ _ 35 28 28 NUM Mdc NumType=Card 36 nummod:gov _ _ 36 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 33 parataxis _ _ 37 ) ) PUNCT Z _ 36 punct _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1386 # text = Vratit će elastičnost koži oko očiju, ali i sjaj vašem pogledu. 1 Vratit vratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 elastičnost elastičnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 4 koži koža NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj _ _ 5 oko oko ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 očiju oko NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 8 fixed _ _ 10 sjaj sjaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 11 vašem vaš DET Ps2msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 pogledu pogled NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 orphan _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1387 # text = Premlad si da bi to znao. 1 Premlad premlad ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 bi biti AUX Vaa2s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _ 6 znao znati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1388 # text = Preko pedera i lezbi se testira otpornost naroda na provokaciju, da se vidi koliki im je prag tolerancije, dokle se smije ići. 1 Preko preko ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 pedera peder NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 lezbi lezba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 testira testirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 otpornost otpornost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 naroda narod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 provokaciju provokacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 vidi vidjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 15 koliki koliki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 ccomp _ _ 16 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 18 prag prag NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 tolerancije tolerancija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 21 dokle dokle ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 23 smije smjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 24 ići ići VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1389 # text = Kuća je polako oživjela, njezina želja za suncem uslišana je, zapuštene masline počele su cvasti i donositi plodove, a vitica loze iz koje niče mladica metafora je za život koji se mora s vremena na vrijeme promijeniti, želimo li učiniti korak naprijed u svom načinu razmišljanja. 1 Kuća kuća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 polako polako ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 oživjela oživjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 njezina njezin DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 želja želja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 za za ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 suncem sunce NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 uslišana uslišati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 zapuštene zapustiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod _ _ 14 masline maslina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 počele početi VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 cvasti cvasti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 donositi donositi VERB Vmn VerbForm=Inf 17 conj _ _ 20 plodove plod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 23 vitica vitica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 24 loze loza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 iz iz ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obl _ _ 27 niče nicati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 28 mladica mladica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 29 metafora metafora NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 33 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 35 nsubj _ _ 34 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 35 obj _ _ 35 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl _ _ 36 s sa ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl _ _ 38 na na ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl _ _ 40 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 35 xcomp _ _ 41 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 želimo željeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 advcl _ _ 43 li li SCONJ Cs _ 42 mark _ _ 44 učiniti učiniti VERB Vmn VerbForm=Inf 42 xcomp _ _ 45 korak korak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj _ _ 46 naprijed naprijed ADV Rgp Degree=Pos 44 advmod _ _ 47 u u ADP Sl Case=Loc 49 case _ _ 48 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 49 det _ _ 49 načinu način NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl _ _ 50 razmišljanja razmišljanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 49 nmod _ _ 51 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1390 # text = Bazen je ključni dio ove nove kulturne pojave, te je uvijek u prvom planu kada se TIK-ovi snimaju za naše radoznale medije. 1 Bazen bazen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 ključni ključan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 6 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 kulturne kulturan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 pojave pojava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 te te CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 12 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 11 advmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 prvom prvi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 planu plan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 19 advmod _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 18 TIK-ovi TIK PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 19 snimaju snimati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 21 naše naš DET Ps1mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 22 radoznale radoznao ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 medije medij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1391 # text = Premda ne tako opsežnog opusa kao što su ovi hiperproduktivci, sa 20 romana (od čega jedan, Gordana, u 12 knjiga), tri drame i brojnim novinskim tekstovima još je uvijek iznimno plodna, a vjerujemo da je i po popularnosti nenadmašena. 1 Premda premda SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 4 opsežnog opsežan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 opusa opus NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 6 kao kao SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 što što SCONJ Cs _ 6 fixed _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 9 ovi ovaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 hiperproduktivci hiperproduktivac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 20 20 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 14 romana roman NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 nmod _ _ 18 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 14 parataxis _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 Gordana Gordana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 appos _ _ 21 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 12 12 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 knjiga knjiga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 25 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 tri tri NUM Mlc NumType=Card 28 nummod _ _ 28 drame drama NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 30 brojnim brojan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 31 novinskim novinski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 tekstovima tekst NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 33 još još ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 cop _ _ 35 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 37 advmod _ _ 36 iznimno iznimno ADV Rgp Degree=Pos 37 advmod _ _ 37 plodna plodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 39 a a CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 40 vjerujemo vjerovati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 conj _ _ 41 da da SCONJ Cs _ 46 mark _ _ 42 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 46 cop _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 45 discourse _ _ 44 po po ADP Sl Case=Loc 45 case _ _ 45 popularnosti popularnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl _ _ 46 nenadmašena nenadmašen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 ccomp _ _ 47 . . PUNCT Z _ 37 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1392 # text = Mlada majka moli sve one koji su u mogućnosti da joj pomognu bilo kako - u hrani, odjeći, kućanskim potrepštinama. 1 Mlada mlad ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 majka majka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 moli moliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 one onaj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 12 pomognu pomoći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 13 bilo bilo PART Qo _ 14 discourse _ _ 14 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 15 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 hrani hrana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 odjeći odjeća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 kućanskim kućanski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 potrepštinama potrepština NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1393 # text = To se postiže suradnjom naše slobode s Božjom milošću i ljubavlju, s Božjom ponudom. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 postiže postizati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 suradnjom suradnja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 5 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 slobode sloboda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 Božjom božji ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 milošću milost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 ljubavlju ljubav NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 14 Božjom božji ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 ponudom ponuda NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1394 # text = U takvim situacijama je najvažnija podrška okoline (obitelj, prijatelji). 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 takvim takav DET Pd-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 situacijama situacija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 najvažnija važan ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 podrška podrška NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 okoline okolina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 obitelj obitelj NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 prijatelji prijatelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1395 # text = Možda ćete morati istražiti više tvrtki da biste pronašli onu koja vam najbolje odgovara. 1 Možda možda ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 ćete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 istražiti istražiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 6 det:numgov _ _ 6 tvrtki tvrtka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 pronašli pronaći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 10 onu onaj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj _ _ 11 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 12 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 obj _ _ 13 najbolje dobro ADV Rgs Degree=Sup 14 advmod _ _ 14 odgovara odgovarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1396 # text = Požar je, po prvim izvještajima, bio slučajan. 1 Požar Požar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 4 po po ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 prvim prvi ADJ Mlompl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 izvještajima izvještaje NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 9 slučajan slučajan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1397 # text = Volim pjevati. 1 Volim voljeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 pjevati pjevati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1398 # text = Šifra ovdje ne skriva ništa skandalozno, neće iznijeti na vidjelo nikakvu romantičnu tajnu; ona nas, poput kompjutorske igrice, poziva da prvo zagonetku uočimo, potom da je odgonetnemo i da, pri odgonetanju, osjetimo sjenku onog zajedništva koje mora da su osjećala dva dalmatinska plemića razmjenjujući oko 1520. takve doskočice na relaciji Hvar Split. 1 Šifra šifra NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 skriva skrivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 4 obj _ _ 6 skandalozno skandalozan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 iznijeti iznijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 vidjelo vidjelo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 nikakvu nikakav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 amod _ _ 13 romantičnu romantičan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 tajnu tajna NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 15 ; ; PUNCT Z _ 23 punct _ _ 16 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj _ _ 17 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 poput poput ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 kompjutorske kompjutorski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 igrice igrica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 poziva pozivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 25 prvo prvo ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 26 zagonetku zagonetka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 27 uočimo uočiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 ccomp _ _ 28 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 29 potom potom ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 31 je on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obj _ _ 32 odgonetnemo odgonetnuti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 34 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 35 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 36 pri pri ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 odgonetanju odgonetanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl _ _ 38 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 39 osjetimo osjetiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj _ _ 40 sjenku sjenka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj _ _ 41 onog onaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 det _ _ 42 zajedništva zajedništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 44 nsubj _ _ 44 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 acl _ _ 45 da da SCONJ Cs _ 47 mark _ _ 46 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 aux _ _ 47 osjećala osjećati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 ccomp _ _ 48 dva dva NUM Mlc NumType=Card 50 nummod _ _ 49 dalmatinska dalmatinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 50 amod _ _ 50 plemića Plemić NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 nsubj _ _ 51 razmjenjujući razmjenjivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 47 xcomp _ _ 52 oko oko ADP Sg Case=Gen 53 case _ _ 53 1520. 1520. ADJ Mdo NumType=Ord 51 amod _ _ 54 takve takav DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 55 det _ _ 55 doskočice doskočica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 51 obj _ _ 56 na na ADP Sl Case=Loc 57 case _ _ 57 relaciji relacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 51 obl _ _ 58 Hvar Hvar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 57 flat _ _ 59 Split Split PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 58 flat _ _ 60 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1399 # text = Reproducirala sam Kinseyeve dječje Tablice iz njegove vlastite knjige, gdje je on objavio navedene torture kao orgazme dojenčadi i djece, a na stranicama 160. i 161. posvjedočio da je 196 muške dojenčadi i dječaka mlađih od 12 godina imalo 6 vrsta orgazama, uključujući stravu, krikove i nesvjestice. 1 Reproducirala reproducirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 Kinseyeve kinseyev ADJ Aspfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 5 amod _ _ 4 dječje dječji ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 Tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 njegove njegov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 8 vlastite vlastit ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 knjige knjiga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 objavio objaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 15 navedene naveden ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 torture tortura NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 18 case _ _ 18 orgazme orgazam NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 19 dojenčadi dojenčad NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 djece dijete NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 stranicama stranica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl _ _ 26 160. 160 ADJ Mdo NumType=Ord 25 amod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 161. 161. ADJ Mdo NumType=Ord 26 conj _ _ 29 posvjedočio posvjedočiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 41 mark _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 aux _ _ 32 196 196 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 33 muške muški ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 dojenčadi dojenčad NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 dječaka dječak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj _ _ 37 mlađih mlad ADJ Agcmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 38 od od ADP Sg Case=Gen 40 case _ _ 39 12 12 NUM Mdc NumType=Card 40 nummod:gov _ _ 40 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod _ _ 41 imalo imati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 ccomp _ _ 42 6 6 NUM Mdc NumType=Card 43 nummod:gov _ _ 43 vrsta vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 obj _ _ 44 orgazama orgazam NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod _ _ 45 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 46 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 41 xcomp _ _ 47 stravu strava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obj _ _ 48 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 krikove krik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 47 conj _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 nesvjestice nesvjestica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj _ _ 52 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1400 # text = Vlada kupuje vrijeme i pitanje je kada će platiti dugove. 1 Vlada Vlada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 kupuje kupovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 pitanje pitanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 platiti platiti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 csubj _ _ 10 dugove dug NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1401 # text = KRAPINA Pioniri Zagorca odigrali su kvalifikacijske utakmice za ulazak u 1. Nogometnu ligu Nogometnog saveza Zagreb imajući za protivnike svoje vršnjake iz NK Ogulin. 1 KRAPINA Krapina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis _ _ 2 Pioniri pionir NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 Zagorca Zagorec PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 odigrali odigrati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 kvalifikacijske kvalifikacijski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 utakmice utakmica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ulazak ulazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 11 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 12 Nogometnu nogometni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 ligu liga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 Nogometnog nogometni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 imajući imati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 protivnike protivnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 20 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det _ _ 21 vršnjake vršnjak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 22 iz iz ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 NK NK NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 Ogulin Ogulin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1402 # text = Govori se o 100000 podnesenih zahtjeva za legalizaciju. 1 Govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 4 100000 100000 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 5 podnesenih podnijeti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod _ _ 6 zahtjeva zahtjev NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 legalizaciju legalizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1403 # text = Reakcije su obično od blagih zatezanja do infekcije cijelog lica. 1 Reakcije reakcija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 obično obično ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 blagih blag ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 zatezanja zatezanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 infekcije infekcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 cijelog cijel ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 lica lice NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1404 # text = To bi bila furiozna ekipa. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 4 furiozna furiozan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 ekipa ekipa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1405 # text = Najpoznatiji web shop ASOS također ima cipele i sandale s ovom petom. 1 Najpoznatiji poznat ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 web web NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 shop shop NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ASOS Asos PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 također također ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 cipele cipela NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sandale sandala NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 11 ovom ovaj DET Pd-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 petom peta NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1406 # text = Nakon proljetne donacije Grada Velika Gorica od 8 tisuća kuna i instruiranja 102 učenika, projektu se pridružila i Zagrebačka županija s 10000 kuna. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 proljetne proljetni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 donacije donacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 4 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Velika Velika PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Gorica Gorica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 8 8 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 9 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 flat _ _ 10 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 instruiranja instruiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 13 102 102 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod _ _ 14 učenika učenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 16 projektu projekt NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 pridružila pridružiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 20 Zagrebačka zagrebački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 županija županija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 s sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 23 10000 10000 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1407 # text = Lokomotiva je velikim preokretom u drugom poluvremenu utakmice za treće mjesto Regionalne lige uspjela nadoknaditi minus od šest golova i dobiti već izgubljenu utakmicu, ponajprije zahvaljujući nevjerojatnoj Ivani Božović koja s 14 golova bila prvo ime velikog povratka Lokomotive i neočekivanog poraza Podravke Vegete. 1 Lokomotiva Lokomotiva PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 3 velikim velik ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 preokretom preokret NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 drugom drugi ADJ Mlonsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 poluvremenu poluvrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 utakmice utakmica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 treće treći ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 Regionalne regionalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 lige liga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 14 uspjela uspjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 nadoknaditi nadoknaditi VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 minus minus NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 šest šest NUM Mlc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 19 golova gol NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 dobiti dobiti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _ 22 već već ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 izgubljenu izgubljen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 utakmicu utakmica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 ponajprije ponajprije ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 zahvaljujući zahvaljivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 14 xcomp _ _ 28 nevjerojatnoj nevjerojatan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod _ _ 29 Ivani Ivana PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 30 Božović Božović PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat _ _ 31 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 32 s sa ADP Si Case=Ins 34 case _ _ 33 14 14 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 34 golova gol NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod _ _ 35 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 cop _ _ 36 prvo prvi ADJ Mlonsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod _ _ 37 ime ime NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 29 acl _ _ 38 velikog velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 povratka povratak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 Lokomotive Lokomotiva PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 42 neočekivanog neočekivan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 43 poraza poraz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 conj _ _ 44 Podravke Podravka PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 Vegete Vegeta PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 flat _ _ 46 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1408 # text = Time će se i u Šibeniku ponoviti slučaj Splitske željezare, smatra Matijašević. 1 Time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Šibeniku Šibenik PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 7 ponoviti ponoviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 slučaj slučaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 Splitske splitski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 željezare željezara NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis _ _ 13 Matijašević Matijašević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1409 # text = Jedan od ciljeva admirala Abraila je i poboljšavanje komunikacije među zemljama članicama i njihovo umreženo uvezivanje u procesima nacionalnih transformacija. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 admirala admirati NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Abraila Abrail PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 poboljšavanje poboljšavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 9 komunikacije komunikacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 među među ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 zemljama zemlja NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 članicama članica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 njihovo njihov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 15 umreženo umrežen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 uvezivanje uvezivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 procesima proces NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 nacionalnih nacionalan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 transformacija transformacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1410 # text = Ja sam počeo svirati violinu na početku samo za tri pjesme, ali onda sam ostao samo ja i Tom, svi ostali su otišli iz benda. 1 Ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 počeo početi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 svirati svirati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 violinu violina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 početku početak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 tri tri NUM Mlc NumType=Card 11 nummod _ _ 11 pjesme pjesma NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 ali ali CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 15 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 ostao ostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 17 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 Tom Tom PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 22 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 ostali ostali ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 24 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 otišli otići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 26 iz iz ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 benda bend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1411 # text = S tim je zemljama Hrvatska u grupi niskotransparentnih nacionalnih tržišta nekretnina. 1 S sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 2 tim taj DET Pd-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 zemljama zemlja NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 5 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 grupi grupa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 niskotransparentnih niskotransparentan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod _ _ 9 nacionalnih nacionalan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod _ _ 10 tržišta tržište NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 nekretnina nekretnina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1412 # text = - Bilo je i više nego strašno kada sam na izlasku iz tunela ugledao plamenu buktinju iz koje je zapomagao Lončarević. 1 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 6 nego nego CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 7 strašno strašan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _ 9 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 izlasku izlazak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 12 iz iz ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 tunela tunel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ugledao ugledati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 15 plamenu plamen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 buktinju buktinja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 17 iz iz ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obl _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 zapomagao zapomagati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 21 Lončarević Lončarević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1413 # text = Kumice na placu gledaju prognozu i tako formiraju cijene. 1 Kumice kumica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 placu plac NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 gledaju gledati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 prognozu prognoza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 8 formiraju formirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 9 cijene cijena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1414 # text = Za trgovine je rezervirano 17, kvadrata, a popunit će ih Maxi Konzum i robna kuća. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 trgovine trgovina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 rezervirano rezerviran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 17 17 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 kvadrata kvadrat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 popunit popuniti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 11 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj _ _ 13 Maxi maxi X Xf Foreign=Yes 10 nsubj _ _ 14 Konzum Konzum PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 robna roban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 kuća kuća NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1415 # text = Zapravo je cilj oslobađanje tjelesne tekućine u kojoj su nagomilani probavni produkti i brojni sadržaji koji su posljedica onečišćenog okoliša. 1 Zapravo zapravo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 oslobađanje oslobađanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 tjelesne tjelesni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tekućine tekućina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 nagomilani nagomilati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 11 probavni probavni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 produkti produkt NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 brojni brojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 sadržaji sadržaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 posljedica posljedica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 acl _ _ 19 onečišćenog onečišćen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 okoliša okoliš NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1416 # text = Skeptični su iz više razloga, a tom stanju je doprinijelo zlatno iskustvo. 1 Skeptični skeptičan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 5 det:numgov _ _ 5 razloga razlog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 8 tom taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 stanju stanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 doprinijelo doprinijeti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 12 zlatno zlatan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 iskustvo iskustvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1417 # text = 'Nismo protiv reformi ni smanjenja državne uprave tamo gdje je to moguće, ali tražimo da se taj proces odvija na način koji neće smanjiti postojeću razinu javnog servisa i radna mjesta, ako se ona mogu očuvati prirodnim odljevom, programiranim zapošljavanjem i rotacijom unutar državne uprave.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Nismo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 reformi reforma NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 ni ni CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 smanjenja smanjenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 državne državni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 uprave uprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 10 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 13 advmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 12 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj _ _ 13 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 advcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 ali ali CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 tražimo tražiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj _ _ 19 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det _ _ 20 proces proces NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 21 odvija odvijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 24 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 25 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 26 smanjiti smanjiti VERB Vmn VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 27 postojeću postojeći ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 razinu razina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj _ _ 29 javnog javan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 servisa servis NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 radna radni ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 33 amod _ _ 33 mjesta mjesto NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 28 conj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 38 punct _ _ 35 ako ako SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 36 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl _ _ 37 ona oni PRON Pp3npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 38 nsubj _ _ 38 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 advcl _ _ 39 očuvati očuvati VERB Vmn VerbForm=Inf 38 xcomp _ _ 40 prirodnim prirodan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod _ _ 41 odljevom odljev NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 42 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 43 programiranim programiran ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 44 amod _ _ 44 zapošljavanjem zapošljavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 41 conj _ _ 45 i i CCONJ Cc _ 46 cc _ _ 46 rotacijom rotacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 41 conj _ _ 47 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 49 case _ _ 48 državne državni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod _ _ 49 uprave uprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod _ _ 50 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 51 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1418 # text = Britanija prijeti vetom; Sarkozy kaže da će Francuska ići sama bude li trebalo. 1 Britanija Britanija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 prijeti prijetiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 vetom veto NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 ; ; PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 Sarkozy Sarkozy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 Francuska Francuska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ići ići VERB Vmn VerbForm=Inf 6 ccomp _ _ 11 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp _ _ 12 bude biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 li li SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1419 # text = Evo neposredno prije misijske nedjelje, vratila se i naša Vlatka iz Ekvadora, prepuna izravnih misijskih dojmova, pa pročitajmo 1 Evo evo PART Qo _ 7 discourse _ _ 2 neposredno neposredno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 prije prije ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 misijske misijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 nedjelje nedjelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 vratila vratiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 10 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 Vlatka Vlatka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 12 iz iz ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 Ekvadora ekvador PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 prepuna prepuna NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 acl _ _ 16 izravnih izravan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 17 misijskih misijski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 dojmova dojam NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 pa pa CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 pročitajmo pročitati VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 7 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1420 # text = 67. U ovom trenutku neke napredne osnovne širokopojasne mreže (primjerice ADSL 2 [68]) mogu, do određene mjere, također podržavati neke vrste širokopojasnih usluga koje će se u bliskoj budućnosti vjerojatno nuditi preko NGA mreža (primjerice osnovne triple play usluge). 1 67. 67. ADJ Mdo NumType=Ord 18 parataxis _ _ 2 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 trenutku trenutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 5 neke neki DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 9 det _ _ 6 napredne napredan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 7 osnovne osnovan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 8 širokopojasne širokopojasni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 mreže mreža NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 primjerice primjerice ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 ADSL ADSL NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13 2 2 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod _ _ 14 [ [ PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 68 68 NUM Mdc NumType=Card 12 parataxis _ _ 16 ] ] PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 18 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 do do ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 određene određen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 mjere mjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 24 također također ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 25 podržavati podržavati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 26 neke neki DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 27 det _ _ 27 vrste vrsta NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj _ _ 28 širokopojasnih širokopojasni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod _ _ 29 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 31 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 32 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 34 bliskoj blizak ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl _ _ 36 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 37 advmod _ _ 37 nuditi nuditi VERB Vmn VerbForm=Inf 29 acl _ _ 38 preko preko ADP Sg Case=Gen 40 case _ _ 39 NGA NGA NOUN Y _ 40 nmod _ _ 40 mreža mreža NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 obl _ _ 41 ( ( PUNCT Z _ 46 punct _ _ 42 primjerice primjerice ADV Rgp Degree=Pos 46 advmod _ _ 43 osnovne osnovan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod _ _ 44 triple triple X Xf Foreign=Yes 46 nmod _ _ 45 play play X Xf Foreign=Yes 46 nmod _ _ 46 usluge usluga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 40 appos _ _ 47 ) ) PUNCT Z _ 46 punct _ _ 48 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1421 # text = Prepoznatljivi pristup u održavanju prezentacija. 1 Prepoznatljivi prepoznatljiv ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 pristup pristup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 održavanju održavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 prezentacija prezentacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1422 # text = Četiri godine nakon što je Fondacija Rockefeller lansirala masovno financiranje protu-fertilitetnih vakcina, Akcijska skupina formirana je pod kontrolom WHO-a, WB-a i UN-ovog Populacijskog fonda. 1 Četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 2 nummod _ _ 2 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 3 nakon nakon SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 4 što što SCONJ Cs _ 3 fixed _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 Fondacija Fondacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 Rockefeller Rockefeller PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 lansirala lansirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 9 masovno masovan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 financiranje financiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 11 protu-fertilitetnih protu-fertilitetan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 vakcina vakcina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 14 Akcijska akcijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 skupina skupina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 formirana formirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 pod pod ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 19 kontrolom kontrola NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 20 WHO-a WHO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 WB-a WB PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 24 UN-ovog UN-ov ADJ Aspmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 26 amod _ _ 25 Populacijskog populacijski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 fonda fond NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1423 # text = Toga dana ističe se iznimna važnost pismenosti, na kojoj je naglasak u oblikovanju poželjne budućnosti. 1 Toga taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 5 iznimna izniman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 važnost važnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 pismenosti pismenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 12 naglasak naglasak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 oblikovanju oblikovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 acl _ _ 15 poželjne poželjan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 budućnosti budućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1424 # text = Phish, američki rock bend poznat je po svojim glazbenim improvizacijama, dugim jam sessionima te svom istraživanju glazbe kroz sve njezine izričaje od temelja rocka preko jazza, progressive rocka, psychedelic rocka, hard rocka, funka, folka, bluegrassa, reggaea, countrya, bluesa pa sve do avangarde i klasike. 1 Phish Phish PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 3 američki američki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 4 rock rock ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 bend bend NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos _ _ 6 poznat poznat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 po po ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 svojim svoj DET Px-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 10 glazbenim glazben ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 improvizacijama improvizacija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 dugim dug ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 14 jam jam X Xf Foreign=Yes 15 nmod _ _ 15 sessionima session NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 16 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 svom svoj DET Px-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det _ _ 18 istraživanju istraživanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj _ _ 19 glazbe glazba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 21 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 22 njezine njezin DET Ps3mpa Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 23 izričaje izričaj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 temelja temelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 rocka rock NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 preko preko ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 jazza jazz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 progressive progressive X Xf Foreign=Yes 31 amod _ _ 31 rocka rock NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 33 psychedelic psychedelic X Xf Foreign=Yes 34 amod _ _ 34 rocka rock NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 35 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 36 hard hard X Xf Foreign=Yes 37 amod _ _ 37 rocka rock NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 funka funk NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 40 , , PUNCT Z _ 41 punct _ _ 41 folka folk NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 42 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 43 bluegrassa bluegrass NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 44 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 reggaea reggae NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 46 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 47 countrya country NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 48 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 bluesa blues NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj _ _ 50 pa pa CCONJ Cc _ 53 cc _ _ 51 sve sve PART Qo _ 53 discourse _ _ 52 do do ADP Sg Case=Gen 53 case _ _ 53 avangarde avangarda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 55 klasike klasika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 conj _ _ 56 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1425 # text = Posebno je to teško u Bosni i Hercegovini, koja ima penetraciju interneta kao Burkina Faso, slikovito je to opisao Zaimović, za kojega će ulazak BiH u EU u nekoj dalekoj budućnosti biti veliki korak za EU, a mali za BiH, jer će dotad biti jedina članica. 1 Posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 4 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Bosni Bosna PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 8 Hercegovini Hercegovina PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 11 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 12 penetraciju penetracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 interneta internet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 kao kao SCONJ Cs _ 15 case _ _ 15 Burkina Burkina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 16 Faso Faso PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 slikovito slikovito ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj _ _ 21 opisao opisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 22 Zaimović Zaimović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 kojega koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 nmod _ _ 26 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 27 ulazak ulazak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj _ _ 28 BiH BiH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 u u ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 32 nekoj neki DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 34 det _ _ 33 dalekoj dalek ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 35 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 37 cop _ _ 36 veliki velik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 37 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 acl _ _ 38 za za ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 41 a a CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 42 mali mali ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 orphan _ _ 43 za za ADP Sa Case=Acc 44 case _ _ 44 BiH BiH PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 conj _ _ 45 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 46 jer jer SCONJ Cs _ 51 mark _ _ 47 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 aux _ _ 48 dotad dotad ADV Rgp Degree=Pos 51 advmod _ _ 49 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 51 cop _ _ 50 jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod _ _ 51 članica članica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 advcl _ _ 52 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1426 # text = Mowgli ga je potjerao uz potporu vučje braće. 1 Mowgli Mowgli PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 potjerao potjerati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 uz uz ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 vučje vučji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 braće braća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1427 # text = Danas su to već lijepo obnovljene kućice. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 4 već već ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 lijepo lijepo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 obnovljene obnoviti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod _ _ 7 kućice kućica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1428 # text = Zašto misli da je HDZ duhovni nasljednik nekadašnjeg SK-a 'što on uvijek i na Gradskom vijeću kaže', pojasnio je Rakočević i na današnjoj pressici. 1 Zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod _ _ 2 misli misliti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 HDZ HDZ PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 duhovni duhovan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 nasljednik nasljednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _ 8 nekadašnjeg nekadašnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 SK-a SK PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 obj _ _ 12 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 13 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 18 advmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 Gradskom gradski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 vijeću vijeće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 18 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 pojasnio pojasniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 23 Rakočević Rakočević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 26 današnjoj današnji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 pressici pressika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1429 # text = Nakon Warholove smrti 1987. godine, sat je ubrzo prodan na dražbi, a do sada se čuvao u privatnoj zbirci. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 Warholove warholov ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 3 amod _ _ 3 smrti smrt NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 4 1987. 1987. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 sat sat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 ubrzo ubrzo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 prodan prodati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 dražbi dražba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 15 do do ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 čuvao čuvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 privatnoj privatan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 zbirci zbirka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 22 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1430 # text = Je li se trebalo tako nisko spustiti? 1 Je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 2 li li PART Qq _ 4 mark _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod _ _ 6 nisko nisko ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 spustiti spustiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1431 # text = I spremam se za Sljeme. 1 I i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 spremam spremati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 Sljeme Sljeme PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1432 # text = Većinom, nisu. 1 Većinom većinom ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1433 # text = S takvim učinkom su ponešto odskočili od ostalih suigrača kojima također treba čestitati na trudu i želji da ponude lijepu košarkašku predstavu. 1 S sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 2 takvim takav DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 učinkom učinak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 ponešto ponešto ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 odskočili odskočiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 ostalih ostali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 suigrača suigrač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 10 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obl _ _ 11 također također ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 čestitati čestitati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 trudu trud NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 želji želja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 19 ponude ponuditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 20 lijepu lijep ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 21 košarkašku košarkaški ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 predstavu predstava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1434 # text = Kod nas je provedena jedna necivilizirana i kontraproduktivna stvar (zvana pretvorba i privatizacija) i to jest problem koji kod nas stalno visi i traži adekvatni odgovor. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 provedena provesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 6 necivilizirana neciviliziran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 kontraproduktivna kontraproduktivan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 stvar stvar NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 zvana zvan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis _ _ 12 pretvorba pretvorba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 privatizacija privatizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 17 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj _ _ 18 jest biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 19 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 20 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 21 kod kod ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 obl _ _ 23 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 visi visiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 traži tražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj _ _ 27 adekvatni adekvatan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 odgovor odgovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1435 # text = Ti misliš samo na sebe. 1 Ti taj PRON Pp2-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 misliš misliti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1436 # text = Od novina je napravila šešir, malo nalik nečemu što bi nosio Napoleon ili netko od njegovih bližih suradnika. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 novina novine NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 napravila napraviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 šešir šešir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 nalik nalik ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 nečemu nešto PRON Pi3n-d Case=Dat|Gender=Neut|PronType=Ind 5 nmod _ _ 10 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 11 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 nosio nositi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 Napoleon Napoleon PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 13 conj _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 17 njegovih njegov DET Ps3mpg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 18 bližih bližih ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 suradnika suradnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1437 # text = Ova prijava odnosi se na financiranje rekonstrukcije i sanacije zgrade stare Tehničke škole i njeno privođenje u znanstveno-nastavne svrhe. 1 Ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 prijava prijava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 odnosi odnositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 financiranje financiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 7 rekonstrukcije rekonstrukcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sanacije sanacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 zgrade zgrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 stare star ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 Tehničke tehnički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 njeno njen DET Ps3nsa Case=Acc|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 privođenje privođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 znanstveno-nastavne znanstveno-nastavan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 svrhe svrha NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1438 # text = Knjižničarima ponekad dobro dođe pomoć pri katalogiziranju knjiga ili pospremanju vraćenih. 1 Knjižničarima knjižničar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 2 ponekad ponekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod _ _ 3 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 pri pri ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 katalogiziranju katalogiziranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 knjiga knjiga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 ili ili CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 pospremanju pospremanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 11 vraćenih vraćen ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1439 # text = Nastavljam svoje svakodnevno druženje sa sv. Pavlom. 1 Nastavljam nastavljati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det _ _ 3 svakodnevno svakodnevan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 druženje druženje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 5 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 6 sv. sv. ADJ Y _ 7 amod _ _ 7 Pavlom Pavao PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1440 # text = Na taj način utječete na psihu ljudi i javljaju se različite bolesti. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 utječete utjecati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 psihu psiha NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 javljaju javljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 11 različite različit ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 bolesti bolest NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1441 # text = BEOGRAD 'Zoran Đinđić je ubijen zato što je svojom politikom udario na dvije ključne stvari: organizirani kriminal i ratne zločince. 1 BEOGRAD Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 3 Zoran Zoran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 Đinđić Đinđić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 ubijen ubiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 zato zato SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 8 što što SCONJ Cs _ 7 fixed _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 svojom svoj DET Px-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 politikom politika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 udario udariti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 14 dvije dva NUM Mlcf-a Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 16 nummod _ _ 15 ključne ključan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 stvari stvar NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl _ _ 17 : : PUNCT Z _ 19 punct _ _ 18 organizirani organizirati ADJ Appmsany Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod _ _ 19 kriminal kriminal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 21 ratne ratni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 zločince zločinac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1442 # text = Htio bih okupiti grupu entuzijasta u Rijeci koji bi se bavili proučavanjem psihičkih sposobnosti i njihove primjene na svijet oko nas. 1 Htio htjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 bih biti AUX Vaa1s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 okupiti okupiti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 grupu grupa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 entuzijasta entuzijast NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Rijeci Rijeka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 11 bavili baviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl _ _ 12 proučavanjem proučavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _ 13 psihičkih psihički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 sposobnosti sposobnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 njihove njihov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 primjene primjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 svijet svijet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 oko oko ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 nas mi PRON Pp1-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1443 # text = Organsko meso, umaci, konzervirana riba (sardine i inćuni), pekarski kvasac i određeno povrće su na crnoj listi koja vodi prema gihtu. 1 Organsko organski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 meso meso NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 umaci umak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 konzervirana konzerviran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 riba riba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 sardine sardina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 appos _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 inćuni Inćun NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 pekarski pekarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 kvasac kvasac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 određeno određen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 povrće povrće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 crnoj crn ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 listi lista NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 24 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 25 prema prema ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 gihtu giht NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1444 # text = Naime, velika većina turnira na kojima nastupamo je brzopoteznog karaktera, kaže tajnik kluba Damir Jakšić. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 11 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 5 turnira turnir NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 kojima koji DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 8 nastupamo nastupati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 10 brzopoteznog brzopotezan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 karaktera karakter NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 parataxis _ _ 14 tajnik tajnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 15 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 Damir Damir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 17 Jakšić Jakšić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1445 # text = Košarkaškim rječnikom - najkorisniji igrač susreta bio je Matija Matko koji je uz dva pogotka, isprovocirao i dva isključenja igrača Međimurja. 1 Košarkaškim košarkaški ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 rječnikom rječnik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 3 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 najkorisniji koristan ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 igrač igrač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 susreta susret NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 9 Matija Matija PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 10 Matko Matko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 13 uz uz ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 dva dva NUM Mlc NumType=Card 15 nummod _ _ 15 pogotka pogodak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 isprovocirao isprovocirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 19 dva dva NUM Mlc NumType=Card 20 nummod _ _ 20 isključenja isključenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 21 igrača igrač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 Međimurja Međimurje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1446 # text = Mobitel kao daljinski za automobil 1 Mobitel mobitel NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 3 daljinski daljinski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 automobil automobil NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1447 # text = Godine 1955. uslijedile su dvije velike reorganizacije. 1 Godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 2 1955. 1955. ADJ Mdo NumType=Ord 1 amod _ _ 3 uslijedile uslijediti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod _ _ 6 velike velik ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 reorganizacije reorganizacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1448 # text = Jutro nakon pobjede nad Neftçijem Dinamo je predstavio još tri pojačanja za novu sezonu. 1 Jutro jutro NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 2 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 pobjede pobjeda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 nad nad ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 Neftçijem Neftçi PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Dinamo Dinamo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 predstavio predstaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 još još ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 tri tri NUM Mlc NumType=Card 11 nummod _ _ 11 pojačanja pojačanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 sezonu sezona NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1449 # text = Grupa Leb i sol je nakon pauze duge 19 godina objavila novi album, nazvan Itakanataka ', a koji će u sklopu turneje predstaviti u Arsenalu. 1 Grupa grupa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 2 Leb Leb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 4 sol sol NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 6 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 pauze pauza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 8 duge dug ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 19 19 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 11 objavila objaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 album album NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 nazvan nazvati ADJ Appmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 16 Itakanataka Itakanataka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 xcomp _ _ 17 ' ' PUNCT Z _ 25 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 20 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 21 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 24 turneje turneja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 predstaviti predstaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 Arsenalu Arsenal PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1450 # text = Za to vrijeme umjetnici bi se trebali donekle etablirati tj. ostvariti određene kontakte unutar scene koji bi im financijski omogućavali uzdržavanje. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 4 umjetnici umjetnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 5 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 7 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 donekle donekle ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 etablirati etablirati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 tj. tj. PART Y _ 11 cc _ _ 11 ostvariti ostvariti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ 12 određene određen ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 kontakte kontakt NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 14 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 scene scena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 17 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 18 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 iobj _ _ 19 financijski financijski ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 omogućavali omogućavati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 21 uzdržavanje uzdržavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1451 # text = Školski vrt je mjesto za obračunavanje. 1 Školski školski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vrt vrt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 obračunavanje obračunavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1452 # text = Nastojat ćemo što prije uvesti halal u naš sustav proizvodnje kako bismo mogli zadovoljiti sve kupce koji se odluče za naše proizvode. 1 Nastojat nastojati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 što što PART Qo _ 4 discourse _ _ 4 prije prije ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 5 uvesti uvesti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 6 halal halal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 naš naš DET Ps1msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det _ _ 9 sustav sustav NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 proizvodnje proizvodnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 kako kako SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 14 zadovoljiti zadovoljiti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 kupce kupac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 17 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj _ _ 19 odluče odlučiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 21 naše naš DET Ps1mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det _ _ 22 proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1453 # text = Pritom mislim na djelatnike u rješavanju šteta, na reklamacijama, u marketingu, informatici i u svim drugim službama koje moraju brinuti da klijent s kojim je prodaja sklopila ugovor o osiguranju ima i odgovarajući servis kad mu zatreba. 1 Pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 djelatnike djelatnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 rješavanju rješavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 šteta šteta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 reklamacijama reklamacija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 marketingu marketing NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 informatici informatika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 18 svim sav ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 19 drugim drugi ADJ Mlofpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 službama služba NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 21 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 23 brinuti brinuti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 25 klijent klijent NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 26 s sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _ 27 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 29 prodaja prodaja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 30 sklopila sklopiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl _ _ 31 ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 32 o o ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 osiguranju osiguranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 ccomp _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 37 discourse _ _ 36 odgovarajući odgovarajući ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 37 servis servis NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj _ _ 38 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 40 advmod _ _ 39 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 obj _ _ 40 zatreba zatrebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 advcl _ _ 41 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1454 # text = Kako brojni brendovi ističu zemlju porijekla uz svoje ime, poput Loreala Paris i Done Karan New York, ovaj trend prati i YSL, koji će iz svog naziva izbaciti Yves, a dodati Paris. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 brojni brojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 brendovi brend NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 ističu isticati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 advcl _ _ 5 zemlju zemlja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 porijekla porijeklo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 uz uz ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det _ _ 9 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 poput poput ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 Loreala Loreal PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 13 Paris Paris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Done Done PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 16 Karan Karan PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 New new PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 18 York York PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 20 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 trend trend NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 22 prati pratiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 24 YSL Ysl PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 26 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 27 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 28 iz iz ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 29 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det _ _ 30 naziva naziv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 31 izbaciti izbaciti VERB Vmn VerbForm=Inf 24 acl _ _ 32 Yves Yves PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 33 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 34 a a CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 dodati dodati VERB Vmn VerbForm=Inf 31 conj _ _ 36 Paris Paris PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1455 # text = To je ono što sam oduvijek htjela. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 4 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 5 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 oduvijek oduvijek ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 htjela htjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1456 # text = Općina Nijemci je već tradicionalno domaćin svih značajnijih događanja vezanih za Udrugu orača Vukovarsko-srijemske županije. 1 Općina općina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Nijemci Nijemac PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 već već ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 tradicionalno tradicionalno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 domaćin domaćin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 svih sav ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 8 značajnijih značajan ADJ Agcnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 događanja događanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod _ _ 10 vezanih vezan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 acl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 Udrugu udruga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 orača orač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 Vukovarsko-srijemske Vukovarsko-Srijemski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1457 # text = Gavran je uzletio i s leđa se, ženi koja je vodila psa, sjurio prema glavi. 1 Gavran gavran NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 uzletio uzletjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 5 s sa ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 leđa leđa NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 ženi žena NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 vodila voditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 13 psa pas NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 sjurio sjuriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 16 prema prema ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 glavi glava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1458 # text = iPad bi trebao biti dostupan kod svih Apple autoriziranih trgovaca, uređaj nije vezan za operatera i vjerojatno se neće ponoviti T-Mobile ekskluziva - iako će oni vjerojatno imati paket s povoljnim data planovima za iPad korisnike. 1 iPad iPad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 trebao trebati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 dostupan dostupan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp _ _ 6 kod kod ADP Sg Case=Gen 10 mark _ _ 7 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 8 Apple Apple PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 9 autoriziranih autoriziran ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 trgovaca trgovac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 uređaj Uređaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 14 vezan vezan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 operatera operater NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 21 ponoviti ponoviti VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 T-Mobile T-Mobile PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 23 ekskluziva ekskluziva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 - - PUNCT Z _ 29 punct _ _ 25 iako iako SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 26 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 27 oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj _ _ 28 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 advcl _ _ 30 paket paket NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31 s sa ADP Si Case=Ins 34 case _ _ 32 povoljnim povoljan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod _ _ 33 data dana X Xf Foreign=Yes 34 amod _ _ 34 planovima plan NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 36 iPad iPad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 37 korisnike korisnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1459 # text = Hoće li Maxovu poljuljanu karijeru izvući činjenica da se Max vratio kući i hoćemo li vidjeti izvanrednu sezonu u Superbikeu, moramo se uvjeriti sami. 1 Hoće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 2 li li PART Qq _ 6 mark _ _ 3 Maxovu maxov ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 5 amod _ _ 4 poljuljanu poljuljan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 karijeru karijera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 6 izvući izvući VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 ccomp _ _ 7 činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 10 Max Max PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 vratio vratiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 12 kući kuća NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 hoćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 li li PART Qq _ 16 mark _ _ 16 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 17 izvanrednu izvanredan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 sezonu sezona NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Superbikeu Superbike PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 22 moramo morati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 obj _ _ 24 uvjeriti uvjeriti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 25 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 xcomp _ _ 26 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1460 # text = Cilj susreta je predstavljanje Koprivničko-križevačke županije europskoj javnosti, te nastavak višegodišnje suradnje između grada Ptuja i naše Županije koja je posebno intenzivirana prošle godine postavljanjem velike pisanice u Ptuju. 1 Cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 susreta susret NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 predstavljanje predstavljanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 5 Koprivničko-križevačke koprivničko-križevački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 europskoj europski ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 javnosti javnost NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 te te CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 nastavak nastavak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 12 višegodišnje višegodišnji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 suradnje suradnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 između između ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 Ptuja Ptuj PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 Županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 20 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 intenzivirana intenzivirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl _ _ 24 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 26 postavljanjem postavljanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 27 velike velik ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 pisanice pisanica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 Ptuju Ptuj PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1461 # text = Takvo jedinstvo postoji u prirodi Krista, koji je bio Sin Božji i sin čovječji. 1 Takvo takav DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 jedinstvo jedinstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 prirodi priroda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 6 Krista Krist PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop _ _ 11 Sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl _ _ 12 Božji božji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 sin sin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 15 čovječji čovječji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1462 # text = Na slovenskoj strani partneri na projektu bili su Ekonomski institut iz Maribora i Center razvoja človeških virov, a projekt je sufinanciran kroz program INTERREG III A, susjedski odnos Slovenija Mađarska Hrvatska. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 slovenskoj slovenski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 strani strana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 partneri partner NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 projektu projekt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 9 Ekonomski ekonomski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 institut institut NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 Maribora Maribor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Center center X Xf Foreign=Yes 10 conj _ _ 15 razvoja razvoj X Xf Foreign=Yes 14 flat:foreign _ _ 16 človeških človeški X Xf Foreign=Yes 17 nmod _ _ 17 virov vir X Xf Foreign=Yes 15 flat:foreign _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 22 sufinanciran sufinancirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 23 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 program program NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25 INTERREG Interreg X Xf Foreign=Yes 24 flat _ _ 26 III ii X Xf Foreign=Yes 25 flat _ _ 27 A a X Xf Foreign=Yes 25 flat _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 susjedski susjedski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 odnos odnos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos _ _ 31 Slovenija Slovenija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 Mađarska Mađarska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 flat _ _ 33 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 flat _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1463 # text = Dominikanska gimnazija u Bolu odgojila je brojne hrvatske intelektualce. 1 Dominikanska dominikanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 gimnazija gimnazija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Bolu Bol PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 odgojila odgojiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 brojne brojan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 8 hrvatske hrvatski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 intelektualce intelektualac NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1464 # text = Priznao je i da će Massa vjerojatno ostati i iduće sezone, dodavši kako je takav rasplet bio nezamisliv na polovici sezone. 1 Priznao priznati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 Massa Massa PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 ostati ostati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 10 iduće idući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 dodavši dodati ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 1 xcomp _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 16 takav takav DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 rasplet rasplet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 18 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop _ _ 19 nezamisliv nezamisliv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp _ _ 20 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 polovici polovica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1465 # text = Malo kasnije iznad Baške moći će se vidjeti i skupina ljudi na biciklima. 1 Malo malo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 5 advmod _ _ 3 iznad iznad ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Baške Baška PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 5 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 6 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 10 skupina skupina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 biciklima bicik NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1466 # text = (3) Utjecaji elektroenergetskih vodova vanjskih korisnika na željezničke elektroenergetske i elektroničke komunikacijske vodove, građevine i vozila, kao i utjecaji željezničkih elektroenergetskih vodova na vodove i građevine vanjskih korisnika proračunavaju se prema posebnim propisima za elektroenergetske vodove. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 3 3 NUM Mdc NumType=Card 33 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Utjecaji utjecaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 33 nsubj _ _ 5 elektroenergetskih elektroenergetski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 vodova vod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 vanjskih vanjski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 10 željezničke željeznički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 11 elektroenergetske elektroenergetski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 elektroničke elektronički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 14 komunikacijske komunikacijski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 vodove vod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 građevine građevina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 vozila vozilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 23 cc _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 21 fixed _ _ 23 utjecaji utjecaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 24 željezničkih željeznički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 25 elektroenergetskih elektroenergetski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _ 26 vodova vod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 27 na na ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 vodove vod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 građevine građevina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 conj _ _ 31 vanjskih vanjski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod _ _ 32 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 33 proračunavaju proračunavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 34 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ _ 35 prema prema ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 36 posebnim poseban ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 37 propisima propis NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl _ _ 38 za za ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 39 elektroenergetske elektroenergetski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 vodove vod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 33 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1467 # text = Obično tada ne koriste terapiju za sebe, ali im se preporuča da počnu uzimati ZDV nakon 14-og tjedna trudnoće. 1 Obično obično ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 terapiju terapija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 preporuča preporučati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 počnu počan VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj _ _ 15 uzimati uzimati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 16 ZDV ZDV PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 17 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 14-og 14-og NUM Mds NumType=Mult 19 amod _ _ 19 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 20 trudnoće trudnoća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1468 # text = Ovaj touchscreen laptop razvio je Google, a sastojat će se od dijelova koji se proizvode diljem svijeta. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 touchscreen touchscreen NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 laptop laptop NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 4 razvio razviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 Google Google PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sastojat sastojati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 dijelova dio NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 14 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 16 proizvode proizvod VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl _ _ 17 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1469 # text = Glumci jesu jako bitni. 1 Glumci glumac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 jesu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 jako jako ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 bitni bitan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1470 # text = Danas je teško naći srodnu dušu, koja će razumjeti ovakav način života i biti spremna žrtvovati dio svoga života. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 srodnu srodan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 dušu duša NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 razumjeti razumjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 11 ovakav ovakav DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 16 cop _ _ 16 spremna spreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 17 žrtvovati žrtvovati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 svoga svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _ 20 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1471 # text = Andy se osim radioamaterizmom bavio i CB-om. 1 Andy Andy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 3 osim osim ADV Rgp Degree=Pos 4 case _ _ 4 radioamaterizmom radioamaterizam NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 bavio baviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 CB-om CB NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1472 # text = Dakle, razmišljaju samo kratkoročno, ali ne i o dugoročnim posljedicama i benefitima otvorenog odnosno slobodnog koda. 1 Dakle dakle CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 razmišljaju razmišljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 kratkoročno kratkoročno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 7 ali ali CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 dugoročnim dugoročan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 posljedicama posljedica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 benefitima benefit NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 15 otvorenog otvoren ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 16 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 slobodnog slobodan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ _ 18 koda kod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1473 # text = Prije uhićenja u 2007. godini, Butler je stvorio najveće tržište na kojem se prodaju i kupuju informacije o ukradenim kreditnim karticama. 1 Prije prije ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 uhićenja uhićenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 2007. 2007. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 Butler Butler PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 stvorio stvoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 najveće velik ADJ Agsnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 tržište tržište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 prodaju prodati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 kupuju kupovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 18 informacije informacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 20 ukradenim ukraden ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 21 kreditnim kreditni ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 karticama kartica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1474 # text = Vrančić je pojasnio kako je tek tri tjedna na funkciji gradonačelnika te da nije bio upoznat s Lerginim problemom. 1 Vrančić Vrančić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 pojasnio pojasniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 tek tek PART Qo _ 7 advmod _ _ 7 tri tri NUM Mlc NumType=Card 8 nummod _ _ 8 tjedna tjedan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 funkciji funkcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 11 gradonačelnika gradonačelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 te te CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 aux _ _ 16 upoznat upoznat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 17 s sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 18 Lerginim lergin ADJ Aspmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 19 amod _ _ 19 problemom problem NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1475 # text = Oko 70 djelatnika Zračne luke Rijeka nije dobilo plaću za treći mjesec, iako je prema prošlotjednom dogovoru Uprava zračne luke plaću trebala isplatiti do 13. svibnja. 1 Oko oko ADV Rgp Degree=Pos 3 case _ _ 2 70 70 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 djelatnika djelatnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 4 Zračne zračan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 luke luka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Rijeka Rijeka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 dobilo dobiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 plaću plaća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 treći treći ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 mjesec mjesec NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 14 iako iako SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 16 prema prema ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 prošlotjednom prošlotjedni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 dogovoru dogovor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 19 Uprava uprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 20 zračne zračan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 luke luka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 plaću plaća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 23 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 24 isplatiti isplatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 25 do do ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 13. 13. ADJ Mdo NumType=Ord 27 amod _ _ 27 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1476 # text = Naravno, bankrotirat neće, niti po zakonu može, ali već i tekuće djelovanje kulturnih ustanova, športskih i kažu preko 200 ostalih udruga, dječjih vrtića, pa i komunalnog sustava dovodi se u pitanje. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 bankrotirat bankrotirat VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 4 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 niti niti CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 po po ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 zakonu zakon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 9 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 11 ali ali CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 12 već već ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 14 tekuće tekući ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 djelovanje djelovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 34 nsubj _ _ 16 kulturnih kulturan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 ustanova ustanova NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 športskih športski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 21 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 parataxis _ _ 22 preko preko ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 200 200 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 ostalih ostali ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj _ _ 25 udruga udruga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 dječjih dječji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 vrtića vrtić NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 30 pa pa CCONJ Cc _ 33 discourse _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 komunalnog komunalan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 34 dovodi dovoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 35 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl _ _ 36 u u ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 37 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1477 # text = Možete li ukratko predstaviti CugIN aplikaciju? 1 Možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 li li PART Qq _ 1 mark _ _ 3 ukratko ukratko ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 predstaviti predstaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 5 CugIN Cugin PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 aplikaciju aplikacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1478 # text = Maldive nekoliko tjedana potresaju napetosti i prosvjedi, otkako je Našid naredio vojsci da uhiti jednog od najpoznatijih sudaca u zemlji kojega je optužio da se nalazi na platnoj listi bivšeg maldivskog predsjednika Mamuna Abdula Gajuma. 1 Maldive Maldivi PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 2 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 3 det:numgov _ _ 3 tjedana tjedan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 4 potresaju potresati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 napetosti napetost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 prosvjedi prosvjed NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 otkako otkako ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 Našid Našid PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 naredio narediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 13 vojsci vojska NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 uhiti uhiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 16 jednog jedan NUM Mlcmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 najpoznatijih poznat ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 sudaca sudac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 kojega koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 optužio optužiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl _ _ 25 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obj _ _ 27 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 ccomp _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 29 platnoj platni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 30 listi lista NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 31 bivšeg bivši ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 32 maldivskog maldivski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 predsjednika predsjednik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 Mamuna Mamun PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat _ _ 35 Abdula Abdul PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 flat _ _ 36 Gajuma Gajum PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 flat _ _ 37 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1479 # text = O pobjednicima ovogodišnjeg Modnog ormara će, kao i svake godine, odlučivati modni stručnjaci sastavljeni od uglednih međunarodnih modnih imena te domaćih modnih znalaca. 1 O o ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 pobjednicima pobjednik NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 3 ovogodišnjeg ovogodišnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 4 Modnog modni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 ormara ormar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 kao kao SCONJ Cs _ 11 case _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 discourse _ _ 10 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 11 det _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 odlučivati odlučivati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 14 modni modni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 stručnjaci stručnjak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 sastavljeni sastaviti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 18 uglednih ugledan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 19 međunarodnih međunarodni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 20 modnih modni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 21 imena ime NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 23 domaćih domaći ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 24 modnih modni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 znalaca znalac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1480 # text = Nakon izbacivanja s fakulteta radio je u Institutu društvenih znanosti, a od 1981. u Institutu za filozofiju i društvenu teoriju, kao viši znanstveni suradnik i direktor Instituta. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 izbacivanja izbacivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 3 s sa ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 fakulteta fakultet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 radio raditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Institutu institut NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 društvenih društven ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 znanosti znanost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 1981. 1981. ADJ Mdo NumType=Ord 16 orphan _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Institutu institut NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 filozofiju filozofija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 društvenu društven ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 teoriju teorija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 kao kao SCONJ Cs _ 26 case _ _ 24 viši visok ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 25 znanstveni znanstven ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 suradnik suradnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 29 Instituta institut NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1481 # text = Najdraži moji, danas mi se javila čitateljica iz Melburnea. 1 Najdraži drag ADJ Agsmpvy Case=Voc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 moji moj DET Ps1mpv Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 vocative _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 5 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 iobj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 7 javila javiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 čitateljica čitateljica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 iz iz ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 Melburnea Melburne PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1482 # text = Dokazana činjenica je da se zbog prekomjernog iskapanja šljunka iz Drave produbilo korito rijeke te zbog toga nepovratno propada Stara Drava oko Križnice, naše prekodravske ljepotice. 1 Dokazana dokazan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 6 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 prekomjernog prekomjeran ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 iskapanja iskapanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 9 šljunka šljunak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 iz iz ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Drave Drava PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 produbilo produbiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 13 korito korito NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 rijeke rijeka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl _ _ 18 nepovratno nepovratno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 propada propadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 20 Stara star ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 Drava Drava PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 oko oko ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 Križnice Križnica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det _ _ 26 prekodravske prekodravski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 ljepotice ljepotica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos _ _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1483 # text = Mnogima je postao i ostao uzor. 1 Mnogima mnogi ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 ostao ostati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 6 uzor uzor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1484 # text = Nazovite liječnika i u slučaju da se jednostavno ne osjećate dobro. 1 Nazovite nazvati VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 liječnika liječnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj _ _ 8 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 osjećate osjećati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 11 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1485 # text = Na većini švicarskih autocesta brzina je ograničena na 120 km h, a kako su im kazne drakonske, velikoj većini tamošnjih vozača ne pada na pamet značajnije prekoračiti brzinu. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 većini većina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 3 švicarskih švicarski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 autocesta autocesta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 brzina brzina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ograničena ograničen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 120 120 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 km km NOUN Y _ 7 obl _ _ 11 h h NOUN Y _ 10 fixed _ _ 12 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 16 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj _ _ 17 kazne kazna NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 drakonske drakonski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 advcl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 velikoj velik ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 većini većina NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 22 tamošnjih tamošnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vozača vozač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 ne ne PART Qz Polarity=Neg 25 advmod _ _ 25 pada padati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 26 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 pamet pamet NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 28 značajnije značajno ADV Rgc Degree=Cmp 29 advmod _ _ 29 prekoračiti prekoračiti VERB Vmn VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 30 brzinu brzina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1486 # text = Među dobitnicima Nagrade Grada Mursko Središće, ove se godine našlo i Sportsko ribolovno društvo 'Mura' iz Murskog Središća. 1 Među među ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 dobitnicima dobitnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 3 Nagrade Nagrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Mursko murski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Središće Središće PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 8 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 10 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 11 našlo naći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 13 Sportsko sportski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 14 ribolovno ribolovan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 društvo društvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Mura Mura PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 iz iz ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 Murskog murski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 21 Središća Središće PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 flat _ _ 22 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1487 # text = Bivša žena Louise uspijeva uvjeriti sina, uspješna poslovnog čovjeka, da dođe u posjet ocu. 1 Bivša bivši ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 žena žena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Louise Louise PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 uspijeva uspijevati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 uvjeriti uvjeriti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 sina sin NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 uspješna uspješan ADJ Agpmsany Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 poslovnog poslovan ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 čovjeka čovjek NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos _ _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 posjet posjet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 ocu otac NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1488 # text = Otvaranjem novih prodavaonica DM kupcima želi približiti bogatu ponudu proizvoda, ali i filozofiju DM-a, koja čovjeka i brigu za zajednicu stavlja na prvo mjesto. 1 Otvaranjem otvaranje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 2 novih nov ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 prodavaonica prodavaonica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 DM DM PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 kupcima kupac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj _ _ 6 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 približiti približiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 bogatu bogat ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ponudu ponuda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 10 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 ali ali CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 12 fixed _ _ 14 filozofiju filozofija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 15 DM-a DM PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 17 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 18 čovjeka čovjek NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 brigu briga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 zajednicu zajednica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 stavlja stavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 prvo prvi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1489 # text = Treća verzija tog mobilnog operativnog sustava je trenutno u testiranju i trebala bi biti puštena u opticaj u lipnju 2009. godine. 1 Treća treći ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 verzija verzija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 4 mobilnog mobilan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 operativnog operativan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 testiranju testiranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 trebala trebati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 13 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 15 puštena pustiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp _ _ 16 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 opticaj opticaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 lipnju lipanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 20 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 21 amod _ _ 21 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1490 # text = U Timeu ostaje sve do jeseni 1977. kada se nakon koncerta u sarajevskoj 'Skenderiji' sastav razilazi. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Timeu Time PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 ostaje ostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 sve sve PART Qo _ 5 advmod _ _ 5 do do ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 jeseni jesen NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 1977. 1977. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj _ _ 10 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 koncerta koncert NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 13 sarajevskoj sarajevski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Skenderiji skenderija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 sastav sastav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 razilazi razilaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1491 # text = Pripreme za treću sezonu Igre prijestolja 1 Pripreme priprema NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 treću treći ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sezonu sezona NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 Igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 prijestolja prijestolje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1492 # text = Još nisam došao do toga da mi nedostaje inspiracije pa da je tražim. 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 nisam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 došao doći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 do do ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 7 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 iobj _ _ 8 nedostaje nedostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 inspiracije inspiracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 pa pa CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 12 je on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 tražim tražiti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1493 # text = Nova zimska linija važna je novost u prometnom povezivanju Dubrovnika, posebno stoga što je München dobro povezan zrakoplovima s brojnim gradovima u toj i drugim državama. 1 Nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 zimska zimski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 linija linija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 važna važan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 novost novost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 prometnom prometan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 povezivanju povezivanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 Dubrovnika Dubrovnik PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 12 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 13 stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 14 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 fixed _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 16 München München PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 povezan povezan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl _ _ 19 zrakoplovima zrakoplov NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 21 brojnim brojan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 gradovima grad NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 24 toj taj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 drugim drugi ADJ Mlofpl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj _ _ 27 državama država NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1494 # text = Poluotok i danas, kako kaže Perinović, jedva živi, odumire, a da ga se kojim slučajem odsiječe od ostatka grada, stvari bi se drastično pogoršale. 1 Poluotok poluotok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 3 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 7 Perinović Perinović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 jedva jedva PART Qo _ 10 advmod _ _ 10 živi živjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 odumire odumirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 16 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 18 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 det _ _ 19 slučajem slučaj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 20 odsiječe odsjeći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 advcl _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 ostatka ostatak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 23 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 25 stvari stvar NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 29 nsubj _ _ 26 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obj _ _ 28 drastično drastično ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 pogoršale pogoršati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1495 # text = Zato je plava boja cvijeta posebna i ekstravagantna. 1 Zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 3 plava plav ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 boja boja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 cvijeta cvijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 posebna poseban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 ekstravagantna ekstravagantan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1496 # text = Na kraju je jedna humanitarna organizacija iz Italije organizirala koncert u Italiji čiji je prihod išao za Sarajevo. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 4 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod _ _ 5 humanitarna humanitaran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 organizacija organizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 iz iz ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 Italije Italija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 organizirala organizirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 koncert koncert NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Italiji Italija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 13 čiji čiji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 15 det _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 prihod prihod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 išao ići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 Sarajevo Sarajevo PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1497 # text = To One mora u roku od 15 dana Hanfi dostaviti dokaz da su o oduzimanju odobrenja obaviješteni svi klijenti, da su otkazane pozicije registracije na računima klijenata kod SKDD-a, da su zatvoreni posebni računi za sredstva klijenata i uredno izvršeni ili opozvani njihovi nalozi, te da je pokrenut postupak brisanja djelatnosti iz sudskog registra nadležnog trgovačkog suda. 1 To to X Xf Foreign=Yes 3 nsubj _ _ 2 One one X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 roku rok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 15 15 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 Hanfi Hanfi PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj _ _ 10 dostaviti dostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 11 dokaz dokaz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 14 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 oduzimanju oduzimanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 16 odobrenja odobrenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 obaviješteni obavijestiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 18 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 klijenti klijent NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 otkazane otkazati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 24 pozicije pozicija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj _ _ 25 registracije registracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 na na ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 računima račun NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 28 klijenata klijent NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 kod kod ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 SKDD-a SKDD PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _ 33 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 34 zatvoreni zatvoren ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj _ _ 35 posebni poseban ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 računi račun NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj _ _ 37 za za ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 38 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod _ _ 39 klijenata klijent NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 41 uredno uredno ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 42 izvršeni izvršiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 conj _ _ 43 ili ili CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 opozvani opozvati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 conj _ _ 45 njihovi njihov DET Ps3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 46 det _ _ 46 nalozi nalog NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 42 nsubj _ _ 47 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 48 te te CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 49 da da SCONJ Cs _ 51 mark _ _ 50 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 aux _ _ 51 pokrenut pokrenuti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 52 postupak postupak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 nsubj _ _ 53 brisanja brisanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 52 nmod _ _ 54 djelatnosti djelatnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 53 nmod _ _ 55 iz iz ADP Sg Case=Gen 57 case _ _ 56 sudskog sudski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 57 amod _ _ 57 registra registar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod _ _ 58 nadležnog nadležan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 60 amod _ _ 59 trgovačkog trgovački ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 60 amod _ _ 60 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 57 nmod _ _ 61 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1498 # text = No što kada je mlađi partner superiorniji, a stariji ga ne želi u tome pratiti, podržati ni poticati u napredovanju? 1 No no CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 3 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 5 mlađi mlad ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 partner partner NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 superiorniji superioran ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 10 stariji star ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj _ _ 12 ne ne PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 13 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 16 pratiti pratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 podržati podržati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 conj _ _ 19 ni ni CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 poticati poticati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 conj _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 napredovanju napredovanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1499 # text = Koliko kalcija je potrebno? 1 Koliko koliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 det:numgov _ _ 2 kalcija kalcij NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1500 # text = Predstavljanjem izložbe Predmet bez dostojanstva Object without Dignity, Muzej suvremene umjetnosti sa zadovoljstvom ispunjava obavezu prema Dubi Sambolec kao donatorici, a ujedno upoznaje široku publiku s iznimno vrijednim radovima izloženim u novom prostoru, koji im daje novu dimenziju i svojstva. 1 Predstavljanjem predstavljanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 2 izložbe izložba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Predmet predmet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 bez bez ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 dostojanstva dostojanstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Object object X Xf Foreign=Yes 3 parataxis _ _ 7 without without X Xf Foreign=Yes 8 nmod _ _ 8 Dignity dignity X Xf Foreign=Yes 6 flat:foreign _ _ 9 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 10 Muzej muzej NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 11 suvremene suvremen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 sa sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 zadovoljstvom zadovoljstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 15 ispunjava ispunjavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 obavezu obaveza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 prema prema ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 Dubi Duba PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Sambolec Sambolec PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 kao kao SCONJ Cs _ 21 case _ _ 21 donatorici donatorica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 ujedno ujedno ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 upoznaje upoznavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj _ _ 26 široku širok ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 publiku publika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 28 s sa ADP Si Case=Ins 31 case _ _ 29 iznimno iznimno ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 30 vrijednim vrijedan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 radovima rad NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl _ _ 32 izloženim izložen ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 acl _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 34 novom nov ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 prostoru prostor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 36 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 37 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj _ _ 38 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 39 iobj _ _ 39 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 acl _ _ 40 novu nov ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod _ _ 41 dimenziju dimenzija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj _ _ 42 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 43 svojstva svojstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 41 conj _ _ 44 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1501 # text = Prema mišljenju Borislava Jakšića, člana Konvencije za klimatske promjene u BiH, zbog konfiguracije zemljišta i bogatstva voda Bosna i Hercegovina je idealan primjer područja u kojem se generiraju poplave. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 mišljenju mišljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 3 Borislava Borislav PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 Jakšića Jakšić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 člana član NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos _ _ 7 Konvencije konvencija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 klimatske klimatski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 promjene promjena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 BiH BiH PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 konfiguracije konfiguracija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 16 zemljišta zemljište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 bogatstva bogatstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 19 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 Bosna Bosna PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 22 Hercegovina Hercegovina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 24 idealan idealan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 primjer primjer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 26 područja područje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 29 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl _ _ 30 generiraju generirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 31 poplave poplava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 30 nsubj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 25 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1502 # text = Poplave koje su nedavno pogodile Bosnu i Hercegovinu i koje se u pojedinim područjima BiH još nisu povukle nisu iznenađenje, a zbog klimatskih promjena moguće ih je očekivati i u budućnosti češće nego do sada. 1 Poplave poplava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj _ _ 2 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 pogodile pogoditi VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 6 Bosnu Bosna PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 8 Hercegovinu Hercegovina PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 10 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 pojedinim pojedini ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod _ _ 14 područjima područje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl _ _ 15 BiH BiH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 još još ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 18 povukle povući VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 19 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 20 iznenađenje iznenađenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 23 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 24 klimatskih klimatski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 promjena promjena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 26 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 27 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 29 očekivati očekivati VERB Vmn VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 32 discourse _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 33 češće često ADV Rgc Degree=Cmp 29 advmod _ _ 34 nego nego CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 35 do do ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 33 conj _ _ 37 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1503 # text = Provedite i ovaj vikend u kreativnom tonu sa svojim klincima i klincezama u čarobnom dječjem kutku koji samo za vas organizira Avenue Mall Zagreb 1 Provedite provesti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 3 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 4 vikend vikend NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 kreativnom kreativan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 tonu ton NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 8 sa sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 9 svojim svoj DET Px-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det _ _ 10 klincima klinac NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 klincezama klinceza NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 14 čarobnom čaroban ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 dječjem Dječji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 kutku kutak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 17 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 18 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 obl _ _ 21 organizira organizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 22 Avenue Avenue PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 Mall Mall PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1504 # text = maknite sa štednjaka i po potrebi dosolite 1 maknite maknuti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sa sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 štednjaka štednjak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 5 po po ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 potrebi potreba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 dosolite dosoliti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1505 # text = Sadrži vitamin C i vitamin B12. 1 Sadrži sadržati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vitamin vitamin NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 C c X Xf Foreign=Yes 2 appos _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 vitamin vitamin NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 6 B12 b12 X Xf Foreign=Yes 5 appos _ _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1506 # text = U antici se silno cijenila njegova snaga kod ubrzanja rada bubrega i mjehura, dok je danas poznato da povoljno djeluje i na bolesti jetre. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 antici antika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 silno silno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 cijenila cijeniti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 njegova njegov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det _ _ 7 snaga snaga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 kod kod ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 ubrzanja ubrzanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 bubrega bubreg NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 mjehura mjehur NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 dok dok SCONJ Cs _ 18 cc _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 poznato poznat ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 20 povoljno povoljno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 djeluje djelovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 csubj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 23 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 bolesti bolest NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl _ _ 25 jetre jetra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1507 # text = (14) Nakon što Ministarstvo, na temelju dostavljenih podataka o ulovu tuna, utvrdi da je izlovljena dopuštena godišnja izlovna kvota tuna za plivarice tunolovke i ili udičarske alate, ministar donosi odluku o zabrani daljnjeg ribolova tuna za tekuću godinu uz uporabu određenih ribolovnih alata. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 14 14 NUM Mdc NumType=Card 34 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Nakon nakon SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 5 što što SCONJ Cs _ 4 fixed _ _ 6 Ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 temelju temelj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 10 dostavljenih dostavljen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 ulovu ulov NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 tuna tuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 16 utvrdi utvrditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 advcl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 izlovljena izloviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 ccomp _ _ 20 dopuštena dopušten ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 21 godišnja godišnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 22 izlovna izlovan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 kvota kvota NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 24 tuna tuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 plivarice plivarica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod _ _ 27 tunolovke tunolovka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 ili ili CCONJ Cc _ 28 fixed _ _ 30 udičarske udičarski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 alate alata NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 33 ministar ministar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 34 donosi donositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 35 odluku odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj _ _ 36 o o ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 zabrani zabrana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 daljnjeg daljnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 ribolova ribolov NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 tuna tuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod _ _ 41 za za ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 42 tekuću tekući ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod _ _ 43 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 44 uz uz ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 45 uporabu uporaba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 46 određenih određen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 48 amod _ _ 47 ribolovnih ribolovan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 48 amod _ _ 48 alata alat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod _ _ 49 . . PUNCT Z _ 34 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1508 # text = Djelatnici Zemljišno-knjižnog odjela godinama su bili pod stalnim pritiskom golemog broja neriješenih predmeta i stalnih dolazaka stranaka koje su s pravom gubile strpljenje. 1 Djelatnici djelatnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 Zemljišno-knjižnog zemljišno-knjižni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 odjela odjel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 7 pod pod ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 stalnim stalan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 pritiskom pritisak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 golemog golem ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 neriješenih neriješen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 predmeta predmet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 stalnih stalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 dolazaka dolazak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj _ _ 17 stranaka stranka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 pravom prava NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl _ _ 22 gubile gubiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 23 strpljenje strpljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1509 # text = To je onda kad dođe kakav blagdan i kad se na krovove i pročelja povješaju zastave: tada sve treperi od boja, tada prolaznikova noga i protiv volje gazi življe i odmjerenije, tada i najmrgodniji ljudi počinju tiho pjevušiti, a svakomu se čini da je nebo plavo, pa makar padala i kiša. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 4 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 advmod _ _ 5 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl _ _ 6 kakav kakav DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 det _ _ 7 blagdan blagdan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 9 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 15 advmod _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 krovove krov NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 pročelja pročelje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj _ _ 15 povješaju povješati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 16 zastave zastava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 17 : : PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod _ _ 19 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 20 nsubj _ _ 20 treperi treperiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 boja boja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 24 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 30 advmod _ _ 25 prolaznikova prolaznik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 26 noga noga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 29 discourse _ _ 28 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 volje volja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 30 gazi gaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 31 življe živo ADV Rgc Degree=Cmp 30 advmod _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 odmjerenije odmjereno ADV Rgc Degree=Cmp 31 conj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 35 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 39 advmod _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 37 discourse _ _ 37 najmrgodniji mrgodan ADJ Agsmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj _ _ 39 počinju počinjati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 40 tiho tiho ADV Rgp Degree=Pos 41 advmod _ _ 41 pjevušiti pjevušiti VERB Vmn VerbForm=Inf 39 xcomp _ _ 42 , , PUNCT Z _ 46 punct _ _ 43 a a CCONJ Cc _ 46 cc _ _ 44 svakomu svaki DET Pi-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 46 obj _ _ 45 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 expl _ _ 46 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 47 da da SCONJ Cs _ 50 mark _ _ 48 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 cop _ _ 49 nebo nebo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 50 nsubj _ _ 50 plavo plav ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 46 csubj _ _ 51 , , PUNCT Z _ 54 punct _ _ 52 pa pa CCONJ Cc _ 54 discourse _ _ 53 makar makar SCONJ Cs _ 54 mark _ _ 54 padala padati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 46 advcl _ _ 55 i i CCONJ Cc _ 56 discourse _ _ 56 kiša kiša NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 54 nsubj _ _ 57 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1510 # text = Tako je i moj novac bio bezvrijedan. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 novac novac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop _ _ 7 bezvrijedan bezvrijedan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1511 # text = Kredit Međunarodne banke za obnovu i razvoj iznosi gotovo 36 milijuna kuna, kredit Međunarodne banke za obnovu i razvoj čiji povrat vrše Hrvatske vode iznosi gotovo osam milijuna kuna, a iz državnog proračuna izdvaja se 8,75 milijuna kuna, dok Hrvatske vode sudjeluju s vlastitih 5,25 milijuna kuna. 1 Kredit kredit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Međunarodne međunarodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 obnovu obnova NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 36 36 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 11 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 flat _ _ 12 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 14 kredit kredit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 15 Međunarodne međunarodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 obnovu obnova NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 čiji čiji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 25 det _ _ 22 povrat povrat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 23 vrše vršiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 24 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 vode voda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj _ _ 26 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 27 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 osam osam NUM Mlc NumType=Card 30 nummod:gov _ _ 29 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 flat _ _ 30 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 31 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 32 a a CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 33 iz iz ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 34 državnog državni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 proračuna proračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 36 izdvaja izdvajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 37 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl _ _ 38 8,75 8,75 NUM Mdc NumType=Card 40 nummod:gov _ _ 39 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 flat _ _ 40 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 nsubj _ _ 41 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 42 dok dok SCONJ Cs _ 45 cc _ _ 43 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 44 vode voda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 45 nsubj _ _ 45 sudjeluju sudjelovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 conj _ _ 46 s sa ADP Sg Case=Gen 50 case _ _ 47 vlastitih vlastit ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 50 amod _ _ 48 5,25 5,25 NUM Mdc NumType=Card 50 nummod:gov _ _ 49 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 48 flat _ _ 50 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 obl _ _ 51 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1512 # text = Novi Marof je suvremeno gradsko središte s brzorastućim i profitabilnim gospodarstvom, u kojem žive zadovoljni i poduzetni ljudi u ekološki očuvanom krajoliku. 1 Novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Marof Marof PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 suvremeno suvremen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 5 gradsko gradski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 središte središte NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 8 brzorastućim brzorastući ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 profitabilnim profitabilan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 11 gospodarstvom gospodarstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 15 žive živjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 16 zadovoljni zadovoljan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 poduzetni poduzetan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 21 ekološki ekološki ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 očuvanom očuvan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 krajoliku krajolik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1513 # text = Sastanci će se održavati jednom mjesečno, a po potrebi i češće. 1 Sastanci sastanak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 održavati održavati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 mjesečno mjesečno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 po po ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 potrebi potreba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 češće često ADV Rgc Degree=Cmp 4 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1514 # text = Naravno da mu nedostaje neki značajniji trofej. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 da da PART Qr Polarity=Pos 4 mark _ _ 3 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj _ _ 4 nedostaje nedostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 5 neki neki DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det _ _ 6 značajniji značajan ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 trofej trofej NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1515 # text = Na području današnjega grada nalazi se nekoliko arheoloških lokaliteta različitih prapovijesnih razdoblja i kultura od mlađeg kamenog doba, preko bakrenog i brončanog do željeznog doba. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 3 današnjega današnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 7 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 9 det:numgov _ _ 8 arheoloških arheološki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 lokaliteta lokalitet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 10 različitih različit ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 11 prapovijesnih prapovijesni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 12 razdoblja razdoblje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 kultura kultura NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 16 mlađeg mlad ADJ Agcnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 17 kamenog kamen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 doba doba NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 20 preko preko ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 bakrenog bakren ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 brončanog brončan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 do do ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 25 željeznog željezan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 doba doba NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1516 # text = I tu su već vidljivi rezultati: postupci se rješavaju brže, a u 2009. godini broj predmeta starijih od 3 godine smanjen je za dodatnih 7 %. 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 već već ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 vidljivi vidljiv ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 : : PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 postupci postupak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 rješavaju rješavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 appos _ _ 11 brže brzo ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 17 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 18 predmeta predmet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 starijih star ADJ Agcmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 3 3 NUM Mdc NumType=Card 22 nummod _ _ 22 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 smanjen smanjiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 26 dodatnih dodatan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 27 7 7 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod:gov _ _ 28 % % SYM Z _ 23 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1517 # text = On je polupismeni spletkaroš koji izbjegava svaku odgovornost, a uz to je i neradnik. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 polupismeni polupismen ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 spletkaroš spletkaroš NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 izbjegava izbjegavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 7 svaku svaki DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det _ _ 8 odgovornost odgovornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 11 uz uz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nmod _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 discourse _ _ 15 neradnik neradnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1518 # text = Stoga je važno izbjegavati loše navike koje nam odvlače toliko potreban noćni mir. 1 Stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 izbjegavati izbjegavati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 5 loše loš ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 navike navika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 7 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj _ _ 9 odvlače odvlačiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 potreban potreban ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 12 noćni noćni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 mir mir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1519 # text = Ni njegovi susjedi jučer nisu htjeli govoriti o stradavanju dječaka koji stanuje u stanu iznad njihovog. 1 Ni ni PART Qo _ 3 discourse _ _ 2 njegovi njegov DET Ps3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 susjedi susjed NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 4 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 htjeli htjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 govoriti govoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 stradavanju stradavanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 dječaka dječak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 12 stanuje stanovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 stanu stan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 iznad iznad ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 njihovog njihov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1520 # text = 6. Dojenje smanjuje seksualnu želju 1 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 3 parataxis _ _ 2 Dojenje dojenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 smanjuje smanjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 seksualnu seksualan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 želju želja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1521 # text = Na press konferenciji organiziranoj u hotelu The Regent Esplanade, predsjednik Uprave B.net-a Adrian Ježina zbog pravila Vipneta koji je preuzeo tvrtku kojoj je na čelu nije mogao objaviti financijske rezultate, ali je komentirao sve brži rast broja korisnika. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 press press ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 4 organiziranoj organizirati ADJ Appfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 hotelu hotel NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 The the X Xf Foreign=Yes 6 flat _ _ 8 Regent regent X Xf Foreign=Yes 7 flat _ _ 9 Esplanade Esplanade X Xf Foreign=Yes 7 flat _ _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 11 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 12 Uprave uprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 B.net-a B.net PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 Adrian Adrian PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 15 Ježina Ježina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 pravila pravilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 28 obl _ _ 18 Vipneta Vipnet PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 preuzeo preuzeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl _ _ 22 tvrtku tvrtka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 23 kojoj koji DET Pi-fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nmod _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 cop _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 čelu čelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 acl _ _ 27 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 mogao moći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 29 objaviti objaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 financijske financijski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 31 rezultate rezultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 ali ali CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 35 komentirao komentirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj _ _ 36 sve sve PART Qo _ 37 discourse _ _ 37 brži bržati ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obj _ _ 39 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod _ _ 41 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1522 # text = Najveći skandal s Boratom bio je 2004. u klubu ljubitelja country glazbe u Tucsonu, kako bi tobože napravio reportažu o countryju za svoju televiziju. 1 Najveći velik ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 skandal skandal NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 Boratom Borat PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 5 obl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 klubu klub NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 ljubitelja ljubitelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 country country ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 glazbe glazba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Tucsonu Tucson PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 tobože tobože ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 napravio napraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 20 reportažu reportaža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 21 o o ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 countryju country NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 24 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det _ _ 25 televiziju televizija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1523 # text = Na primjer, činjenica da Philip nikad nije jeo šećernu vunu, ili bio na karnevalu, pripisuje se njegovoj religiji, iako Jehovini svjedoci nikad nisu osudili navedene aktivnosti. 1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 primjer primjer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 Philip Philip PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 9 advmod _ _ 8 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 jeo jesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 10 šećernu šećerni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 vunu vuna NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 karnevalu karneval NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 18 pripisuje pripisivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 20 njegovoj njegov DET Ps3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 21 religiji religija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 23 iako iako SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 24 Jehovini jehovin ADJ Aspmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 25 nmod _ _ 25 svjedoci svjedok NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 26 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 28 advmod _ _ 27 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 osudili osuditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 29 navedene naveden ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _ 30 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1524 # text = U klupko zbijen je puk. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 klupko klupko NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 3 zbijen zbiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 puk puk NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1525 # text = U dva navrata i sam se našao na meti talijanskih batinaša. 1 U u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 dva dva NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 navrata navrat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 našao naći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 meti meta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 talijanskih talijanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 batinaša batinaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1526 # text = Ipak, pojedini segmenti u kategoriji keksa uspjeli su povećati bazu kupaca, na primjer čajni i tvrdi keksi, dok su vafli izgubili dio kupaca. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 8 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 pojedini pojedini ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 segmenti segment NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 kategoriji kategorija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 keksa keks NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 povećati povećati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 11 bazu baza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 kupaca kupac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 primjer primjer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 16 čajni čajni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 tvrdi tvrd ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 keksi keks NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 appos _ _ 20 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 dok dok SCONJ Cs _ 24 cc _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 vafli vafl NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj _ _ 24 izgubili izgubiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 25 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 kupaca kupac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1527 # text = Završite make-up nanošenjem Lilac Wine ruža za usne. 1 Završite završiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 make-up make-up NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 nanošenjem nanošenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 4 Lilac lilac X Xf Foreign=Yes 6 nmod _ _ 5 Wine wine X Xf Foreign=Yes 4 flat _ _ 6 ruža ruž NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 usne usna NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1528 # text = Današnji dan obilježen molitvom i zajedništvom podsjetnik je da jedino vjera i nada tu bol mogu donekle ublažiti. 1 Današnji današnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dan dan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 obilježen obilježiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 4 molitvom molitva NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 zajedništvom zajedništvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 podsjetnik podsjetnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 10 jedino jedino ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 11 vjera vjera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 nada nada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 bol bol NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 16 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 17 donekle donekle ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 18 ublažiti ublažiti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1529 # text = Paljenju svijeća pridružio se i zagrebački ogranak HDZ-a. 1 Paljenju paljenje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 2 svijeća svijeća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 pridružio pridružiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 6 zagrebački zagrebački ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 ogranak ogranak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 HDZ-a HDZ PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1530 # text = Dvije varaždinske maturantice koje su zajedničkim skokom u ledenu Dravu odlučile oduzeti sebi život šokirale su ne samo njihove obitelji, prijatelje i grad već i cijelu Hrvatsku. 1 Dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 varaždinske varaždinski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 maturantice maturantica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 4 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 6 zajedničkim zajednički ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 skokom skok NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 ledenu leden ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Dravu Drava PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 odlučile odlučiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 12 oduzeti oduzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 13 sebi sebe PRON Px--sd Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 iobj _ _ 14 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 šokirale šokirati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 19 njihove njihov DET Ps3fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det _ _ 20 obitelji obitelj NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 prijatelje prijatelj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 grad grad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 25 već već ADV Rgp Degree=Pos 28 cc _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 25 fixed _ _ 27 cijelu cijel ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1531 # text = Izvođenju različitih vježbi na švedskoj lopti (fitball), zračnim jastucima i balans daskama ili čučnjeva sa slobodnim utegom daje prednost u odnosu na izvođenje vježbi na trenažeru. 1 Izvođenju izvođenje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj _ _ 2 različitih različit ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 vježbi vježba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 švedskoj švedski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 lopti lopta NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 fitball fitball X Xf Foreign=Yes 6 appos _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 zračnim zračan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 jastucima jastuk NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 balans balans ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 daskama daska NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 16 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 čučnjeva čučanj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 18 sa sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 19 slobodnim slobodan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 utegom uteg NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 22 prednost prednost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 24 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 fixed _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 23 fixed _ _ 26 izvođenje izvođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl _ _ 27 vježbi vježba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 trenažeru trenažer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1532 # text = Za žene je neophodno da održe određenu razinu masnih naslaga u organizmu kako bi mogle ovulirati. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 žene žena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 neophodno neophodan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 održe održati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj _ _ 7 određenu određen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 razinu razina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 9 masnih mastan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 naslaga naslaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 organizmu organizam NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 13 kako kako SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 14 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 mogle moći VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 16 ovulirati ovulirati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 xcomp _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1533 # text = Da biste otkrili što trebate promijeniti u ponašanju, mogu vas inspirirati drugi ljudi. 1 Da da SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 otkrili otkriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 4 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 5 trebate trebati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 6 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 ponašanju ponašanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 10 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obj _ _ 12 inspirirati inspirirati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 13 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1534 # text = Prema tvrdnjama britanskih medija Cristiano Ronaldo se strašno plaši Sir Alexa Fergusona. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 tvrdnjama tvrdnja NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 3 britanskih britanski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 medija medij NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 Cristiano Cristiano PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 Ronaldo Ronaldo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 8 strašno strašno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 plaši plašiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 Sir sir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 Alexa Alex PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Fergusona Ferguson PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1535 # text = Nastava se provodi u odlično opremljenoj učionici uz pomoć sredstava koja je našoj školi donirao Središnji njemački ured za školstvo u inozemstvu. 1 Nastava nastava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 5 odlično odlično ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 opremljenoj opremljen ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 učionici učionica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 uz uz ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 pomoć pomoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 10 sredstava sredstvo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod _ _ 11 koja koji DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 13 našoj naš DET Ps1fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 školi škola NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 15 donirao donirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 16 Središnji središnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 17 njemački njemački ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 ured ured NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 školstvo školstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 inozemstvu inozemstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1536 # text = Ipak, najbolje obrazovanje je ono koje donosi osobni kontakt i interakcija, do koje dolazi u okruženju učionice ili treninga na radnom mjestu. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 najbolje dobar ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 obrazovanje obrazovanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root _ _ 7 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 donosi donositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 osobni osoban ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kontakt kontakt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 interakcija interakcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 do do ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl _ _ 16 dolazi dolaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 okruženju okruženje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 učionice učionica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 ili ili CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 treninga trening NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 22 na na ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 23 radnom radni ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _ 24 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1537 # text = Okomite plohe na sva četiri kraja ispunjene su prikazom cola. 1 Okomite okomit ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 plohe ploha NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 4 sva sav ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 5 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 6 nummod _ _ 6 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 ispunjene ispuniti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 prikazom prikaz NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 cola col NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1538 # text = - Treba postaviti ograničenja za donacije i sponzorstva u slučajevima značajnih financijskih poteškoća i poslovnih dugovanja, kada filantropske aktivnosti dobiju predznak društvene neodgovornosti. 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 postaviti postaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 ograničenja ograničenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 donacije donacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 sponzorstva sponzorstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 slučajevima slučaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 11 značajnih značajan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 12 financijskih financijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 poteškoća poteškoća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 poslovnih poslovan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 dugovanja dugovanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 21 advmod _ _ 19 filantropske filantropski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 aktivnosti aktivnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj _ _ 21 dobiju dobiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl _ _ 22 predznak predznak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 društvene društven ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 neodgovornosti neodgovornost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1539 # text = Jamesove snimke su korištene u jednom od najdramatičnijih glazbenih spotova 1 Jamesove Jamesov ADJ Aspfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 snimke snimka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 korištene koristiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 6 jednom jedan NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 najdramatičnijih dramatičan ADJ Agsmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 glazbenih glazben ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 spotova spot NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1540 # text = Nemaju sve trajnice iste uvjete za rast, zato tražite one koje najbolje odgovaraju vašem vrtu. 1 Nemaju nemati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 trajnice trajnica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj _ _ 4 iste isti ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 uvjete uvjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 zato zato ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod _ _ 10 tražite tražiti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 11 one onaj DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj _ _ 12 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 najbolje dobro ADV Rgs Degree=Sup 14 advmod _ _ 14 odgovaraju odgovarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 15 vašem vaš DET Ps2msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 vrtu vrt NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1541 # text = Automatsko spuštanje pri velikim brzinama favorizira aerodinamiku i sudjeluje u smanjenju potrošnje i emisija CO2. 1 Automatsko automatski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 spuštanje spuštanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 pri pri ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 velikim velik ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 brzinama brzina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 favorizira favorizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 aerodinamiku aerodinamika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sudjeluje sudjelovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 smanjenju smanjenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 12 potrošnje potrošnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 emisija emisija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _ 15 CO2 co2 X Y _ 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1542 # text = Ova kriza osjetit će se na iznosima buduće mirovine naših članova, no kako je prosječno razdoblje do odlaska članova u mirovinu još dovoljno dugo, mirovinski fondovi će to moći nadoknaditi, kaže Vedran Šurina. 1 Ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 kriza kriza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 osjetit osjetiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 iznosima iznos NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 8 buduće budući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 mirovine mirovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 naših naš DET Ps1mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 13 no no CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 14 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop _ _ 16 prosječno prosječan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 razdoblje razdoblje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj _ _ 18 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 19 odlaska odlazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 mirovinu mirovina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 još još ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 dugo dugo ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 advcl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 mirovinski mirovinski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 fondovi fond NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj _ _ 29 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 30 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 obj _ _ 31 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 32 nadoknaditi nadoknaditi VERB Vmn VerbForm=Inf 31 xcomp _ _ 33 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 34 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 35 Vedran Vedran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj _ _ 36 Šurina Šurina PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1543 # text = Gradonačelnik Milan Bandić izjavio je kako je prije sedam godina prisustvovao sadnji prvog drveta na Bundeku i kako je tada sanjao da će se ova skulptura naći na tom mjestu. 1 Gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Milan Milan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Bandić Bandić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 8 prije prije ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 sedam sedam NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 11 prisustvovao prisustvovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp _ _ 12 sadnji sadnja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 prvog prvi ADJ Mlonsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 drveta drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Bundeku Bundek PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 18 kako kako SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 20 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 21 advmod _ _ 21 sanjao sanjati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 23 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl _ _ 25 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 skulptura skulptura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 21 ccomp _ _ 28 na na ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 29 tom taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 30 det _ _ 30 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1544 # text = Osim umjetničkog rada, baletom se bavim i kao predsjednik republičke strukovne udruge - Hrvatskog društva profesionalnih baletnih umjetnika, skrbeći o dobrobiti struke u cjelini, pa tako između ostalog radim na organiziranju Međunarodnog baletnog natjecanja Mia Čorak Slavenska koje će se 29. i 30. lipnja 2012. održati na sceni HNK u Zagrebu. 1 Osim osim ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 umjetničkog umjetnički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 baletom balet NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 7 bavim baviti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 10 discourse _ _ 9 kao kao SCONJ Cs _ 10 case _ _ 10 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 republičke republički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 strukovne strukovni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 udruge udruga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 - - PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 Hrvatskog hrvatski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 društva društvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat _ _ 17 profesionalnih profesionalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 18 baletnih baletni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 umjetnika umjetnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 skrbeći skrbiti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 xcomp _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 dobrobiti dobrobit NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 24 struke struka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 cjelini cjelina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 28 pa pa CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 29 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 32 advmod _ _ 30 između između ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 ostalog ostali ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 32 radim raditi VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 33 na na ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 organiziranju organiziranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 35 Međunarodnog međunarodni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod _ _ 36 baletnog baletni ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod _ _ 37 natjecanja natjecanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 Mia Mia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 flat _ _ 39 Čorak Čorak PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 flat _ _ 40 Slavenska Slavenski PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 flat _ _ 41 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 49 nsubj _ _ 42 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 aux _ _ 43 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 49 expl _ _ 44 29. 29. ADJ Mdo NumType=Ord 47 amod _ _ 45 i i CCONJ Cc _ 46 cc _ _ 46 30. 30. ADJ Mdo NumType=Ord 44 conj _ _ 47 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl _ _ 48 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 47 amod _ _ 49 održati održati VERB Vmn VerbForm=Inf 37 acl _ _ 50 na na ADP Sl Case=Loc 51 case _ _ 51 sceni scena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 49 obl _ _ 52 HNK Hnk PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod _ _ 53 u u ADP Sl Case=Loc 54 case _ _ 54 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1545 # text = Te dvije, u nacionalnom smislu jednako usmjerene struje, žestoko su se sučeljavale u ideološkom smislu. 1 Te taj DET Pd-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ _ 2 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 nacionalnom nacionalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 smislu smisao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 7 jednako jednako ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 usmjerene usmjeren ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _ 9 struje struja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 žestoko žestoko ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj _ _ 14 sučeljavale sučeljavati VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 ideološkom ideološki ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 smislu smisao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1546 # text = Iznos naknade odredit će se 'uzimajući u obzir troškove koje su snosili klubovi za treniranje budućih profesionalnih igrača i onih koji nikada neće igrati profesionalno', odlučio je Sud. 1 Iznos iznos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 odredit odrediti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 uzimajući uzimati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 obzir obzir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 troškove trošak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 11 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 snosili snositi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 14 klubovi klub NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 treniranje treniranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 budućih budući ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 18 profesionalnih profesionalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 igrača igrač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 conj _ _ 22 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 23 nikada nikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 24 advmod _ _ 24 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 25 igrati igrati VERB Vmn VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 26 profesionalno profesionalno ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 27 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 odlučio odlučiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 31 Sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1547 # text = Društvo je osnovano prije 17 godina i trenutno broji 63 vatrogasca. 1 Društvo društvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 osnovano osnovati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 prije prije ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 17 17 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 broji brojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 10 63 63 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod _ _ 11 vatrogasca vatrogasac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1548 # text = Treće mjesto zauzela je austrijska» Aquila «, koja je za pobjednikom zaostala 14 minuta. 1 Treće treći ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 3 zauzela zauzeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 austrijska austrijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 » » PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Aquila aquila PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 8 « « PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 za za ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 pobjednikom pobjednik NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 14 zaostala zaostati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 15 14 14 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 minuta minuta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1549 # text = Traži se javna rasprava 1 Traži tražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 javna javan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 rasprava rasprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1550 # text = Tako nas je obavijestio ravnatelj Županijskih cesta Željko Čaljkušić. 1 Tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 obavijestio obavijestiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ravnatelj ravnatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 Županijskih županijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 cesta cesta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 Željko Željko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 9 Čaljkušić Čaljkušić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1551 # text = Palma je do danas istrijebljena kao i toromiro (ali samo u prirodi), tako da danas cijeli otok većinom prekrivaju travnata područja (livade). 1 Palma Palma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 do do ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 istrijebljena istrijebiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 kao kao SCONJ Cs _ 8 cc _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 6 fixed _ _ 8 toromiro toromiro NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 11 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 prirodi priroda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis _ _ 14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 16 tako tako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 16 fixed _ _ 18 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 19 cijeli cijel ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 otok otok NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 21 većinom većinom ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 prekrivaju prekrivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 23 travnata travnat ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod _ _ 24 područja područje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj _ _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 livade livada NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 appos _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1552 # text = Registracija na internetski portal PLIVAmed.net obavezna je, ali jednostavna i besplatna. 1 Registracija registracija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 internetski internetski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 portal portal NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 PLIVAmed.net plivamed.net X Xf Foreign=Yes 4 flat _ _ 6 obavezna obavezan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 jednostavna jednostavan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 besplatna besplatan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1553 # text = Glavni kamen spoticanja, čini se, bio je prijedlog grupe članova oko Luke Brajnovića da umjesto Zvonimira Perice Berka s 8-godišnjim predsjedničkim stažem, kandidiraju svog kandidata za predsjednika LU Kamenjarka. 1 Glavni glavni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 kamen kamen NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 spoticanja spoticanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 10 prijedlog prijedlog NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 11 grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 oko oko ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 Luke Luka PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 Brajnovića Brajnović PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 17 umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 Zvonimira Zvonimir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 19 Perice Perica PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Berka Berk PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 22 8-godišnjim 8-godišnji ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 23 predsjedničkim predsjednički ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 stažem staž NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 25 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 26 kandidiraju kandidirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 27 svog svoj DET Px-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det _ _ 28 kandidata kandidat NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 predsjednika predsjednik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 31 LU LU NOUN Y _ 30 nmod _ _ 32 Kamenjarka Kamenjarka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 flat _ _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1554 # text = Međutim, Kapela je daleko jeftinija izgrađena je za tri godine i koštala je 550 milijuna kuna unatoč sporu s talijanskim Coopccosttorijem. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 6 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Kapela kapela NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 daleko daleko ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 jeftinija jeftin ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 izgrađena izgraditi ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 tri tri NUM Mlc NumType=Card 11 nummod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 koštala koštati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 550 550 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 16 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 flat _ _ 17 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl _ _ 18 unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 19 case _ _ 19 sporu spor NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 21 talijanskim talijanski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 Coopccosttorijem Coopccosttori PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1555 # text = Zbog tjeranja Leke i Pokrivača navodno je i svlačionica ustala i htjela njihov povratak. 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 tjeranja tjeranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl _ _ 3 Leke Leka PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 Pokrivača Pokrivač PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 6 navodno navodno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 svlačionica svlačionica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 ustala ustati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 htjela htjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 13 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 povratak povratak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1556 # text = Ferrari nudi zimsku školu vožnje u Aspenu 1 Ferrari Ferrari PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 nudi nuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 zimsku zimski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 školu škola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 vožnje vožnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Aspenu Aspen PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1557 # text = Zahtjevi se mogu definirati kroz ove kriterije: obuhvatnost, korisnička orijentiranost, informatička inventivnost, dokumentiranost, obuka te uvođenje i održavanje. 1 Zahtjevi zahtjev NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 definirati definirati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 ove ovaj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 kriterije kriterij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 8 : : PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 obuhvatnost obuhvatnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 korisnička korisnički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 orijentiranost orijentiranost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 informatička informatički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 inventivnost inventivnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 dokumentiranost dokumentiranost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 obuka obuka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 uvođenje uvođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 održavanje održavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1558 # text = Mogu glasovati za Milorada Pupovca, Furija Radina ili Dragutina Lesara. 1 Mogu moći VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 glasovati glasovati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 Milorada Milorad PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 Pupovca Pupovac PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Furija Furio PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 Radina Radin PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 ili ili CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 Dragutina Dragutin PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 11 Lesara Lesar PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1559 # text = - Što se tiče pritiska, možda je ovo najlakši meč jer možemo samo iznenaditi. 1 - - PUNCT Z _ 11 punct _ _ 2 Što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 tiče ticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 5 pritiska pritisak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 7 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 9 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _ 10 najlakši najlakšiti ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 meč meč NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 12 jer jer SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 13 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 14 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 iznenaditi iznenaditi VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 16 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1560 # text = Za specifične savjete i upute u svezi s proizvodima i uslugama spomenutima na ovom web portalu, molimo da se izravno obratite medicinskim izvorima, liječničkom i ljekarničkom osoblju te tijelima koja u vašoj zemlji izdaju rješenja o stavljanju lijekova i medicinskih pomagala u promet. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 specifične specifičan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 savjete savjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 upute uputa NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 svezi sveza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 6 fixed _ _ 9 proizvodima proizvod NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 uslugama usluga NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 12 spomenutima spomenut ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 14 ovom ovaj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 15 web web NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 portalu portal NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 18 molimo moliti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj _ _ 21 izravno izravno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 obratite obratiti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 ccomp _ _ 23 medicinskim medicinski ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 izvorima izvor NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 26 liječničkom liječnički ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 28 ljekarničkom ljekarnički ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 conj _ _ 29 osoblju osoblje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 24 appos _ _ 30 te te CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 tijelima tijelo NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 24 conj _ _ 32 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 36 nsubj _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 34 vašoj vaši ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 35 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _ 36 izdaju izdati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 acl _ _ 37 rješenja rješenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 36 obj _ _ 38 o o ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 stavljanju stavljanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 lijekova lijek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 42 medicinskih medicinski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 43 amod _ _ 43 pomagala pomagalo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 40 conj _ _ 44 u u ADP Sa Case=Acc 45 case _ _ 45 promet promet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 46 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1561 # text = Hrvatska obrtnička komora objavljuje poziv za zakup poslovnog prostora u zgradi Matice hrvatskih obrtnika, Zagreb, Ilica 49 - lokal prizemno, lijevo, površine 31,16 m2, sa skladišnim prostorom u podrumskom dijelu poslovnog prostora površine 18 m2, uz mogućnost korištenja prostora veže ispred lokala, za namjenu vanjske terase postavljanjem najviše tri stola sa po četiri stolice (ukupno do 12 sjedećih mjesta). 1 Hrvatska hrvatski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 obrtnička obrtnički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 komora komora NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 objavljuje objavljivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 zakup zakup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 poslovnog poslovan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 zgradi zgrada NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Matice matica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 hrvatskih hrvatski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 obrtnika obrtnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Ilica Ilica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 49 49 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod _ _ 20 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 lokal lokal NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 22 prizemno prizemno ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 lijevo lijevo ADV Rgp Degree=Pos 22 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 površine površina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 27 31,16 31,16 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod:gov _ _ 28 m2 m2 NOUN Y _ 26 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 30 sa sa ADP Si Case=Ins 32 case _ _ 31 skladišnim skladišni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 prostorom prostor NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 34 podrumskom podrumski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 dijelu dio NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 poslovnog poslovan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 37 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 površine površina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 39 18 18 NUM Mdc NumType=Card 40 nummod:gov _ _ 40 m2 m2 NOUN Y _ 38 nmod _ _ 41 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 42 uz uz ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 43 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 44 korištenja korištenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 prostora prostor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 46 veže veža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod _ _ 47 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 48 case _ _ 48 lokala lokal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod _ _ 49 , , PUNCT Z _ 51 punct _ _ 50 za za ADP Sa Case=Acc 51 case _ _ 51 namjenu namjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 52 vanjske vanjski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod _ _ 53 terase terasa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod _ _ 54 postavljanjem postavljanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod _ _ 55 najviše mnogo ADV Rgs Degree=Sup 56 advmod _ _ 56 tri tri NUM Mlc NumType=Card 57 nummod _ _ 57 stola stol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod _ _ 58 sa sa ADP Si Case=Ins 60 case _ _ 59 po po ADP Sa Case=Acc 60 case _ _ 60 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 61 nummod _ _ 61 stolice stolica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod _ _ 62 ( ( PUNCT Z _ 67 punct _ _ 63 ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 64 advmod _ _ 64 do do ADP Sg Case=Gen 65 case _ _ 65 12 12 NUM Mdc NumType=Card 67 nummod:gov _ _ 66 sjedećih sjedeći ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 67 amod _ _ 67 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 61 parataxis _ _ 68 ) ) PUNCT Z _ 67 punct _ _ 69 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1562 # text = To će biti zahtjev koji ćemo mi iz MZOS-a uputiti ravnatelju škole rekao je Jovanović. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 cop _ _ 4 zahtjev zahtjev NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 6 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 7 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 MZOS-a Mzos PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 uputiti uputiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 acl _ _ 11 ravnatelju ravnatelj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 Jovanović Jovanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1563 # text = Dajte sve od sebe da je iskoristite. 1 Dajte dati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 sve sve PART Qo _ 1 obj _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 sebe sebe PRON Px--sg Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 je on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 iskoristite iskoristiti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1564 # text = Očito, postoji ukupno pet transformacija kod kojih nećete uočiti nikakvu promjenu kad ponovno pogledate zvijezde (sjene na krakovima označavaju smjer vrtnje i u stvarnosti ne postoje). 1 Očito očito ADV Rgp Degree=Pos 3 parataxis _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 pet pet NUM Mlc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 transformacija transformacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 7 kod kod ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 kojih koji DET Pi-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obl _ _ 9 nećete htjeti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 uočiti uočiti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 nikakvu nikakav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 12 det _ _ 12 promjenu promjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 15 advmod _ _ 14 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 pogledate pogledati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 16 zvijezde zvijezda NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj _ _ 17 ( ( PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 sjene sjena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 krakovima krak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 21 označavaju označavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 22 smjer smjer NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 23 vrtnje vrtnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 stvarnosti stvarnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 27 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 postoje postojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj _ _ 29 ) ) PUNCT Z _ 21 punct _ _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1565 # text = Zbog štednje u zdravstvu, krajem godine pojavila se pojačana potreba za terapijama u kući korisnika tako da je odrađen gotovo dvostruko veći broj sati terapija u kući korisnika od broja sati predviđenog s početka godine. 1 Zbog zbog ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 štednje štednja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 zdravstvu zdravstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 8 pojavila pojaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 10 pojačana pojačati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod _ _ 11 potreba potreba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 za za ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 terapijama terapija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 kući kuća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 tako tako SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 17 fixed _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 odrađen odraditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl _ _ 21 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 dvostruko dvostruko ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 veći velik ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 25 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 terapija terapija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 kući kuća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 30 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 32 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 33 predviđenog predvidjeti ADJ Appmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 34 s sa ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 35 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 36 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1566 # text = Vrlo lijepo i ženstveno 1 Vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 lijepo lijepo ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 ženstveno ženstveno ADV Rgp Degree=Pos 2 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1567 # text = Prof. dr. sc. Tomislav Grladinović je započeo s aktivnošću u nastavi 1982. godine kao asistentent na predmetu Organizacija rada u drvnoj industriji. 1 Prof. prof. NOUN Y _ 7 nsubj _ _ 2 dr. dr. NOUN Y _ 1 fixed _ _ 3 sc. sc. NOUN Y _ 1 fixed _ _ 4 Tomislav Tomislav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 5 Grladinović Grladinović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 započeo započeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 aktivnošću aktivnost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 nastavi nastava NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 1982. 1982. ADJ Mdo NumType=Ord 13 amod _ _ 13 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 14 kao kao SCONJ Cs _ 15 case _ _ 15 asistentent asistentent NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 predmetu predmet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 Organizacija organizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos _ _ 19 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 drvnoj drvni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 industriji industrija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1568 # text = Nije mu jasno zašto se dan zatvora zamjenjuje sa samo četiri sata rada za opće dobro. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj _ _ 3 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 6 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 zatvora zatvor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 zamjenjuje zamjenjivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 12 nummod _ _ 12 sata sat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 opće opći ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 dobro dobro NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1569 # text = I sada potpuno obrnut scenarij - previše odgovora, koji u većini nastoje zamagliti, a ne objasniti. 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 3 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 obrnut obrnut ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 scenarij scenarij NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 previše previše DET Rgp Degree=Pos 8 det:numgov _ _ 8 odgovora odgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 appos _ _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 većini većina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 nastoje nastojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 14 zamagliti zamagliti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 objasniti objasniti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1570 # text = Kada izgubiš najboljeg prijatelja, nije lako naći nekoga tko će ti tako prirasti srcu. 1 Kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod _ _ 2 izgubiš izgubiti VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 3 najboljeg dobar ADJ Agsmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 prijatelja prijatelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 lako lako ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 8 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 7 csubj _ _ 9 nekoga neki DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj _ _ 10 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 obj _ _ 13 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 14 advmod _ _ 14 prirasti prirasti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 acl _ _ 15 srcu srce NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 14 iobj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1571 # text = Anđeo Mariji naviješta Isusa kao onoga koji će biti ispunjen Duhom Svetim već od majčine utrobe. 1 Anđeo anđeo NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Mariji Marija PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj _ _ 3 naviješta naviještati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 Isusa Isus PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 6 onoga onaj DET Pd-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl _ _ 7 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 10 cop _ _ 10 ispunjen ispuniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 11 Duhom duh NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 12 Svetim svet ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 13 već već ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 15 majčine majčin ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 utrobe utroba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1572 # text = U oporbi smo nastupali kao korektivni faktor ove vlasti pokušavajući zastupati interese svih građana Makarske. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 oporbi oporba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 nastupali nastupati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 kao kao SCONJ Cs _ 7 case _ _ 6 korektivni korektivan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 faktor faktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 vlasti vlast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 pokušavajući pokušavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 11 zastupati zastupati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 interese interes NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 13 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 Makarske Makarska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1573 # text = Budući da plazma zasloni mogu prekinuti dovod naboja na ćeliju, u mogućnosti su i prikazati potpuno crnu boju, za razliku od LCD-a koji mora povećati voltažu kako bi prikazao tamniji piksel. 1 Budući budući SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 plazma plazma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 4 zasloni zaslon NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 5 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 6 prekinuti prekinuti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 dovod dovod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 naboja naboj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 ćeliju ćelija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 discourse _ _ 16 prikazati prikazati VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 17 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 crnu crn ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 boju boja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 razliku razlika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 LCD-a LCD NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 26 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl _ _ 27 povećati povećati VERB Vmn VerbForm=Inf 26 xcomp _ _ 28 voltažu voltaža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 29 kako kako SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 30 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 prikazao prikazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl _ _ 32 tamniji taman ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 piksel piksel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj _ _ 34 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1574 # text = Ivona: Što za Vas znači Božić i kako se Vi pripremate za taj veliki blagdan? 1 Ivona Ivona PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 Vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl _ _ 6 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 Božić Božić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 9 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 11 Vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj _ _ 12 pripremate pripremati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 14 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 15 veliki velik ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 blagdan blagdan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 17 ? ? PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1575 # text = Uz malo dobre volje akcija je više nego uspješno sprovedena i sada park u Črečanu izgleda još ljepše. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 malo malo DET Rgp Degree=Pos 4 det:numgov _ _ 3 dobre dobar ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 volje volja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 5 akcija akcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 7 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 9 advmod _ _ 8 nego nego CCONJ Cc _ 7 fixed _ _ 9 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 sprovedena sprovesti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 12 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 13 park park NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Črečanu Črečan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 16 izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 17 još još ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 ljepše lijepo ADV Rgc Degree=Cmp 16 advmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1576 # text = Svi smo se dobro zabavili i prije samog povratka u Zagreb prošetali smo centrom Osijeka, vidjeli smo novi gradski trg sa fontanama, osječku katedralu, prošetali šetnicom uz Dravu. 1 Svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 4 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 zabavili zabaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 7 prije prije ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 samog sam ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 povratka povratak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 Zagreb Zagreb PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 prošetali prošetati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 13 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 centrom centar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 15 Osijeka Osijek PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 vidjeli vidjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 18 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 20 gradski gradski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 trg trg NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 22 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 23 fontanama fontana NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 osječku osječki ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 katedralu katedrala NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 prošetali prošetati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 29 šetnicom šetnica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 30 uz uz ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 Dravu Drava PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1577 # text = Zvonimir Vlatković iz Novigrada koji je dobio priznanje za najbolje otvoreno vino zahvalio je županu Zriliću na primanju i darovima. 1 Zvonimir Zvonimir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 2 Vlatković Vlatković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Novigrada Novigrad PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 8 priznanje priznanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 10 najbolje dobar ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 11 otvoreno otvoren ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 vino vino NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 zahvalio zahvaliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 županu župan NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 16 Zriliću Zrilić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 na na ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 primanju primanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 darovima dar NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1578 # text = Mamić: Ja sam prije i iznad svega dobar čovjek, socijalno i društveno osjetljiv, dobar susjed, dobar otac, dobar suprug, dobar brat. 1 Mamić Mamić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj _ _ 4 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 5 prije prije ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 iznad iznad ADP Sg Case=Gen 5 conj _ _ 8 svega sve DET Pi-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 nmod _ _ 9 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 čovjek čovjek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 socijalno socijalno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 društveno društveno ADV Rgp Degree=Pos 12 conj _ _ 15 osjetljiv osjetljiv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 susjed susjed NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 20 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 otac otac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 suprug suprug NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 dobar dobar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 brat brat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1579 # text = Kako ovaj sablasni lik djeluje na nedužne prolaznike u španjolskom hotelu provjerite u ovoj snimci. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det _ _ 3 sablasni sablastan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 lik lik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 djeluje djelovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 nedužne nedužan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 prolaznike prolaznik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 španjolskom španjolski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 hotelu hotel NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 12 provjerite provjeriti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 snimci snimka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1580 # text = Nešto ranije sa Jeanom Lucom Godardom i Jeanon Pierreom Gorinom snimila je politički film Sve je u redu (Tout va bien, 1972.), ali Godard Gorin nedugo nakon toga snimaju 'Pismo Jane' gdje joj sasvim jasno odgovaraju uvažavajući njenu mirovnjačku zanesenost: tvrde da je sve to trenutni pomodni hir vodeće hollywoodske zvijezde. 1 Nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 ranije rano ADV Rgc Degree=Cmp 11 advmod _ _ 3 sa sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 Jeanom Jean PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 5 Lucom Luc PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 Godardom Godard PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Jeanon Jean PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 9 Pierreom Pierre PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Gorinom Gorin PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 snimila snimiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 politički politički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 film film NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 15 Sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 Tout tout X Xf Foreign=Yes 22 nmod _ _ 21 va va X Xf Foreign=Yes 22 nmod _ _ 22 bien bien X Xf Foreign=Yes 18 parataxis _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 1972. 1972. ADJ Mdo NumType=Ord 22 conj _ _ 25 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 26 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 27 ali ali CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 28 Godard Godard PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj _ _ 29 Gorin Gora PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 nedugo nedugo ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 obl _ _ 33 snimaju snimati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 34 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 Pismo pismo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj _ _ 36 Jane Jane PROPN Npfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 ' ' PUNCT Z _ 35 punct _ _ 38 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 42 advmod _ _ 39 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 obj _ _ 40 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 41 advmod _ _ 41 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 42 odgovaraju odgovarati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 advcl _ _ 43 uvažavajući uvažavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 42 xcomp _ _ 44 njenu njen DET Ps3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 46 det _ _ 45 mirovnjačku mirovnjački ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod _ _ 46 zanesenost zanesenost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 obj _ _ 47 : : PUNCT Z _ 48 punct _ _ 48 tvrde tvrditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 parataxis _ _ 49 da da SCONJ Cs _ 55 mark _ _ 50 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 55 cop _ _ 51 sve sve DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 52 amod _ _ 52 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 55 nsubj _ _ 53 trenutni trenutan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 55 amod _ _ 54 pomodni pomodan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 55 amod _ _ 55 hir hir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 ccomp _ _ 56 vodeće vodeći ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod _ _ 57 hollywoodske hollywoodski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod _ _ 58 zvijezde zvijezda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod _ _ 59 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1581 # text = Jednostavno: podešavanje naslona za glavu u jedanaest položaja sa praktičnom skalom veličine 1 Jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 3 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 podešavanje podešavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 naslona naslon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 glavu glava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 jedanaest jedanaest NUM Mlc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 položaja položaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 10 sa sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 11 praktičnom praktičan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 skalom skala NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 veličine veličina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1582 # text = Postali smo društvo koje lajka, a ne dislajka, koje površno ohrabruje, a konstruktivno ne kritizira. 1 Postali postati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 društvo društvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 lajka lajkati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 dislajka dislajkati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 11 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 površno površno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 ohrabruje ohrabrivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 konstruktivno konstruktivno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 kritizira kritizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1583 # text = Iako je trgovina sa zemljama članicama EU već u visokoj mjeri liberalizirana, administrativni postupci prilikom razmjene roba još više će se pojednostaviti. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 3 trgovina trgovina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 4 sa sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 5 zemljama zemlja NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 članicama članica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 već već ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 visokoj visok ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 mjeri mjera NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 liberalizirana liberalizirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 administrativni administrativan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 postupci postupak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 16 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 razmjene razmjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 roba roba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 još još ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 21 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 23 pojednostaviti pojednostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 24 . . PUNCT Z _ 23 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1584 # text = Iako je Dalmatinca nadasve teško pobijediti u briškuli, Zagorca u beli, a Baranjca i Slavonca u spremanju fišpaprikaša, treće mjesto ipak je osvojila domaća ekipa znakovita imena 'Bilo mi je vrime' za koju su kuhali Stipe Jerković i Mate Katuša 1 Iako iako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 Dalmatinca Dalmatinac PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 4 nadasve nadasve ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 26 advcl _ _ 6 pobijediti pobijediti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 nsubj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 briškuli briškula NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 Zagorca zagorac NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 orphan _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 beli bela NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 orphan _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Baranjca Baranjac PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 Slavonca Slavonac PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 spremanju spremanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 orphan _ _ 20 fišpaprikaša fišpaprikaš NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 22 treće treći ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj _ _ 24 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 osvojila osvojiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 27 domaća domaći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 ekipa ekipa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 29 znakovita znakovit ADJ Agpnsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod _ _ 30 imena ime NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 ' ' PUNCT Z _ 32 punct _ _ 32 Bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 flat _ _ 33 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 obj _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 35 vrime vrime NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 32 nsubj _ _ 36 ' ' PUNCT Z _ 32 punct _ _ 37 za za ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 38 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 obj _ _ 39 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 40 kuhali kuhati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 41 Stipe Stipe PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj _ _ 42 Jerković Jerković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 flat _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 Mate Mate PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj _ _ 45 Katuša Katuša PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1585 # text = Razlika i uspješnost između samoukih i školovanih instruktora je velika. 1 Razlika razlika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 uspješnost uspješnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 između između ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 5 samoukih samouk ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 školovanih školovan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 instruktora instruktor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 velika velik ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1586 # text = 'Nijedna od mojih kćeri nema i nije imala nikakve veze s bilo kakvim zakladama, pa tako ni sa Žužulovom, ako takva postoji. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Nijedna nijedan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 mojih moj DET Ps1fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 kćeri kći NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 6 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 imala imati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 10 nikakve nikakav DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det _ _ 11 veze veza NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 13 bilo bilo PART Qo _ 14 discourse _ _ 14 kakvim kakav DET Pi-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 det _ _ 15 zakladama zaklada NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 pa pa CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 18 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 21 discourse _ _ 19 ni ni PART Qo _ 21 cc _ _ 20 sa sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 Žužulovom Žužulova PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 23 ako ako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 24 takva takav DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj _ _ 25 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1587 # text = A tko voli orahe, doći će na svoje jer je većina božićnih kolača s orasima. 1 A a CCONJ Cc _ 3 discourse _ _ 2 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 3 nsubj _ _ 3 voli voljeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj _ _ 4 orahe orah NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl _ _ 10 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 12 većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 božićnih božićni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 kolača kolač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 orasima orah NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1588 # text = Dvodijelni kupaći kostim (na vezanje i brazilski model) bit će najhrabriji izbor ovo ljeto svake ELFS djevojke koja na nijednoj plaži neće proći nezapaženo, monokini kupaći kostim idealan je za ELFS party djevojke, dok će jednodijelni klasični kupaći kostim biti odabir svih djevojaka koje vole uživati u skrivenim pogledima svih muškaraca. 1 Dvodijelni dvodijelan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 2 kupaći kupaći ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kostim kostim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 vezanje vezanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 8 brazilski brazilski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 model model NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 14 cop _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 najhrabriji hrabar ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 izbor izbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 15 ovo ovaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 ljeto ljeto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 19 amod _ _ 18 ELFS elfs ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 djevojke djevojka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 20 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 nijednoj nijedan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 plaži plaža NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 24 neće htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 proći proći VERB Vmn VerbForm=Inf 19 acl _ _ 26 nezapaženo nezapaženo ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 28 monokini monokini ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 29 kupaći kupaći ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 kostim kostim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos _ _ 31 idealan idealan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 32 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 33 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 34 ELFS elfs ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod _ _ 35 party party ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod _ _ 36 djevojke djevojka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 38 dok dok SCONJ Cs _ 45 cc _ _ 39 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 40 jednodijelni jednodijelan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 41 klasični klasičan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 42 kupaći kupaći ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 43 kostim kostim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 nsubj _ _ 44 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 45 cop _ _ 45 odabir odabir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 46 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 47 amod _ _ 47 djevojaka djevojka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod _ _ 48 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 49 nsubj _ _ 49 vole voljeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 acl _ _ 50 uživati uživati VERB Vmn VerbForm=Inf 49 xcomp _ _ 51 u u ADP Sl Case=Loc 53 case _ _ 52 skrivenim skriven ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 53 amod _ _ 53 pogledima pogled NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 50 obl _ _ 54 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 55 amod _ _ 55 muškaraca muškarac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 53 nmod _ _ 56 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1589 # text = NK Dugo Selo je imao niz prilika, no nijedna od akcija nije uspjela u prvom poluvremenu poraziti gostujućeg vratara Malogorskog. 1 NK NK NOUN Y _ 5 nsubj _ _ 2 Dugo dug ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Selo selo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 niz niz NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 prilika prilika NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 9 no no CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 10 nijedna nijedan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 akcija akcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _ 13 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 uspjela uspjeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 prvom prvi ADJ Mlonsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 poluvremenu poluvrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ _ 18 poraziti poraziti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 xcomp _ _ 19 gostujućeg gostujući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 vratara vratar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 21 Malogorskog Malogorski PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1590 # text = Vremenom, ovi peludni alergensi onemogućuju pravilno otjecanje sluzi, koja se na taj način akumulira te postaje izvrsnom podlogom za razvoj virusa i bakterija, a što pak dovodi do nazalnih blokada i infekcija. 1 Vremenom vrijeme NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 ovi ovaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 4 peludni peludni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 alergensi alergens NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 onemogućuju onemogućivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 pravilno pravilno ADV Rgp Degree=Pos 8 amod _ _ 8 otjecanje otjecanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 9 sluzi sluz NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 11 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 15 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 16 akumulira akumulirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 postaje postajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj _ _ 19 izvrsnom izvrstan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 podlogom podloga NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 xcomp _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 virusa virus NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 bakterija bakterija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 27 a a CCONJ Cc _ 30 discourse _ _ 28 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 29 pak pak PART Qo _ 30 discourse _ _ 30 dovodi dovoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl _ _ 31 do do ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 32 nazalnih nazalan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod _ _ 33 blokada blokada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obl _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 infekcija infekcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1591 # text = Dio stručnjaka sklon je uzroke ovakvih problema tumačiti upravo nedovoljnom upoznatošću s waldorfskom pedagogijom i njezinom sastavnicom antropozofijom, u kojima je, uz ostalo, prirodno klanjati se suncu i zemlji i slično. 1 Dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 stručnjaka stručnjak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 sklon sklon ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 uzroke uzrok NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 6 ovakvih ovakav DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 problema problem NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 tumačiti tumačiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 9 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 nedovoljnom nedovoljan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 upoznatošću upoznatost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 waldorfskom waldorfski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 pedagogijom pedagogija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 njezinom njezin DET Ps3fsi Case=Ins|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 sastavnicom sastavnica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 18 antropozofijom antropozofija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos _ _ 19 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 obl _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 24 uz uz ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 ostalo ostati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 parataxis _ _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 27 prirodno prirodno ADV Rgp Degree=Pos 14 acl _ _ 28 klanjati klanjati VERB Vmn VerbForm=Inf 27 csubj _ _ 29 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 obj _ _ 30 suncu sunce NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 28 iobj _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 zemlji zemlja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 slično sličan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1592 # text = Ako vam još nije jasno o kakvoj se sceni ovdje radi, zamislite muškarca i ženu koji u naletu strasti jedan drugoga nabijaju na zid. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obj _ _ 3 još još ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 13 advcl _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 7 kakvoj kakav DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 det _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 9 sceni scena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 10 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 csubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 13 zamislite zamisliti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 muškarca muškarac NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 ženu žena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 17 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 naletu nalet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 20 strasti strast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 23 obl _ _ 22 drugoga drugi ADJ Mlomsay Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 23 nabijaju nabijati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 24 na na ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 zid zid NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1593 # text = 'Ovaj proizvod je bila varka, to je moj nedvojbeni utisak', zaključio je svjedok. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 proizvod proizvod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 6 varka varka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 8 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 10 moj moj DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 11 nedvojbeni nedvojben ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 utisak utisak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 zaključio zaključiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 17 svjedok svjedok NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1594 # text = Zagrepčani i Splićani su jučer nadoknadili svojevremeno odgođenu utakmicu, odigrali su rutinski meč s predvidljivim intervalima igre. 1 Zagrepčani Zagrepčanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 Splićani Splićanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 nadoknadili nadoknaditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 svojevremeno svojevremeno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 odgođenu odgođen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 utakmicu utakmica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 odigrali odigrati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 rutinski rutinski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 meč meč NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 predvidljivim predvidljiv ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 intervalima interval NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 18 igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1595 # text = Slovenija blokira Hrvatsku za ulazak u EU 1 Slovenija Slovenija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 blokira blokirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 ulazak ulazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1596 # text = Kako bismo pravilno reagirali na ovaj izazov usredotočeni smo na ulaganja u infrastrukturne sektore poput energije, telekomunikacija, prometnica, luka i zračnih luka. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 pravilno pravilno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 reagirali reagirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 izazov izazov NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 usredotočeni usredotočen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 9 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 13 infrastrukturne infrastrukturni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 sektore sektor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 15 poput poput ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 telekomunikacija telekomunikacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 prometnica prometnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 luka luka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 zračnih zračan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 luka luka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1597 # text = Mi smo to učinili na način da organiziramo druženje pedesetak obitelji pod sloganom 'Zajedno do uspješnog roditeljstva', kojim želimo istaknuti koliko je obitelj važna, istaknuti obiteljske vrijednosti i promicati druženje roditelja s djecom uz upoznavanje s lokalnom zajednicom ', istaknula je voditeljica Obiteljskog centra Ružica Pandža. 1 Mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 4 učinili učiniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 organiziramo organizirati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 druženje druženje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 10 pedesetak pedesetak NUM Mls NumType=Mult 11 nummod:gov _ _ 11 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 pod pod ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 sloganom slogan NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 13 appos _ _ 16 do do ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 17 uspješnog uspješan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 roditeljstva roditeljstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 19 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 20 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 21 kojim koji DET Pi-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 22 želimo željeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 23 istaknuti istaknuti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 27 advmod _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 26 obitelj obitelj NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 27 važna važan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 ccomp _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 istaknuti istaknuti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 conj _ _ 30 obiteljske obiteljski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 31 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 promicati promicati VERB Vmn VerbForm=Inf 23 conj _ _ 34 druženje druženje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj _ _ 35 roditelja roditelj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 s sa ADP Si Case=Ins 37 case _ _ 37 djecom dijete NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 34 nmod _ _ 38 uz uz ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 upoznavanje upoznavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _ 40 s sa ADP Si Case=Ins 42 case _ _ 41 lokalnom lokalan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 42 zajednicom zajednica NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 43 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 44 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 istaknula istaknuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 46 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 47 voditeljica voditeljica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 45 nsubj _ _ 48 Obiteljskog obiteljski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod _ _ 49 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 50 Ružica Ružica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 47 flat _ _ 51 Pandža Pandža PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 50 flat _ _ 52 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1598 # text = Paralelno s time ide i kompletna projektna dokumentacija za sva naša naselja. 1 Paralelno paralelno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 s sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 3 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl _ _ 4 ide ići VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 6 kompletna kompletan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 projektna projektni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dokumentacija dokumentacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 10 sva sav ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 11 naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 naselja naselje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1599 # text = Što znači biti vlasnik jednog udjela u investicijskom fondu? 1 Što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 2 obj _ _ 2 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 4 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 jednog jedan NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod _ _ 6 udjela udjel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 investicijskom investicijski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 fondu fond NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1600 # text = Željku Turniškom, Draganu Smiljanu koji je došao s njima proslaviti, i naravno, sadašnjem voditelju prof. Danielu Kelavi. 1 Željku Željko PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 Turniškom Turniški PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Draganu Dragan PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 5 Smiljanu Smiljanu PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 došao doći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl _ _ 11 proslaviti proslaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 17 discourse _ _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 16 sadašnjem sadašnji ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 voditelju voditelj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 18 prof. prof. NOUN Y _ 17 appos _ _ 19 Danielu Danielu PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 Kelavi Kelavi PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1601 # text = Odredbama ZOJN-a nije uređen tijek usmene rasprave, pa se stoga trebaju primijeniti odredbe čl. 54. ZUP-a. (5). 1 Odredbama odredba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 2 ZOJN-a ZOJN NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 uređen urediti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 tijek tijek NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 usmene usmen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 rasprave rasprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 pa pa CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod _ _ 12 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 13 primijeniti primijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 odredbe odredba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 15 čl. čl. NOUN Y _ 14 nmod _ _ 16 54. 54 ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 17 ZUP-a zup NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ 19 ( ( PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 5 5 NUM Mdc NumType=Card 4 parataxis _ _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct _ _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1602 # text = Upozoravamo i na potrebu korištenja novih izvora literature, po novom Zakonu o kaznenom postupku, koji su ranije objavljeni na ovoj web-stranici. 1 Upozoravamo upozoravati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 potrebu potreba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 5 korištenja korištenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 novih nov ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 izvora izvor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 literature literatura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 novom nov ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 Zakonu zakon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 kaznenom kazneni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 postupku postupak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 ranije rano ADV Rgc Degree=Cmp 20 advmod _ _ 20 objavljeni objaviti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 23 det _ _ 23 web-stranici web-stranica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1603 # text = Uzrokuje bol u mišićima, malaksalost, povišenu temperaturu i neproduktivni kašalj ('ništa' se ne izbacuje prilikom kašlja). 1 Uzrokuje uzrokovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 bol bol NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 mišićima mišiće NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 malaksalost malaksalost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 povišenu povišen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 temperaturu temperatura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 neproduktivni neproduktivan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 kašalj kašalj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 13 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 ništa ništa PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Neg 19 nsubj _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 18 ne ne PART Qz Polarity=Neg 19 advmod _ _ 19 izbacuje izbacivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis _ _ 20 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 kašlja kašalj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 22 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1604 # text = A najgore je kad se ti mladi počnu okupljati po grobljima govoreći da pripadaju nama i izvikujući naše ime okreću križeve i prave štetu koja je i za nas opasna. 1 A a CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 najgore zlo ADV Rgs Degree=Sup 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 6 ti taj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 mladi mlad ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 počnu počan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 csubj _ _ 9 okupljati okupljati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 grobljima groblje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 12 govoreći govoriti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 9 xcomp _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 14 pripadaju pripadati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _ 15 nama mi PRON Pp1-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 17 izvikujući izvikivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 20 xcomp _ _ 18 naše naš DET Ps1nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj _ _ 20 okreću okretati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 21 križeve križ NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 prave praviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 24 štetu šteta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 25 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 29 discourse _ _ 28 za za ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 obl _ _ 30 opasna opasan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 acl _ _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1605 # text = U tom slučaju, gdje nedostaje pitke vode, mogu se reverzibilne elektrane integrirati s desalinizacijskim postrojenjima. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 tom taj DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 3 slučaju slučaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 6 nedostaje nedostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 7 pitke pitak ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vode voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 reverzibilne reverzibilan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 elektrane elektrana NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 14 integrirati integrirati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 desalinizacijskim desalinizacijski ADJ Agpnpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod _ _ 17 postrojenjima postrojenje NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1606 # text = Recimo jedan od bisera je bio izrečen od carice Jace Vlaisavljević kako ćemo mi branitelji živjeti relaksirano. 1 Recimo reći VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 7 parataxis _ _ 2 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 7 nsubj _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 bisera biser NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux _ _ 7 izrečen izreći ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 carice carica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 10 Jace Jace PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 Vlaisavljević Vlaisavljević PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ _ 15 branitelji branitelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 appos _ _ 16 živjeti živjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 acl _ _ 17 relaksirano relaksirano ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1607 # text = Ukoliko morate prekinuti putovanje automobilom zbog kvara na elektronici, potrebna vam je pomoć elektroničara uz korištenje dijagnostičkog uređaja. 1 Ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 2 mark _ _ 2 morate morati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 3 prekinuti prekinuti VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 putovanje putovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 5 automobilom automobil NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 kvara kvar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 elektronici elektronika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 11 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 12 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 iobj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 14 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 15 elektroničara elektroničar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 uz uz ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 dijagnostičkog dijagnostički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 uređaja uređaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1608 # text = Nije pretjerano aktivan, ali tu i tamo donese koje zanimljivo razmišljanje. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 2 pretjerano pretjerano ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 aktivan aktivan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 ali ali CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 6 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 6 fixed _ _ 8 tamo tamo ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 fixed _ _ 9 donese donijeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 10 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 det _ _ 11 zanimljivo zanimljiv ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 razmišljanje razmišljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1609 # text = Prema članovima žirija (Miljenko Jergović (predsjednik žirija), Strahimir Primorac, Zoran Ferić, Julijana Matanović i Vladimir Arsenijević), Novakovićev roman Vođa, koji opisuje jedan jedini dan, Vidovdan 1914. godine, a tema mu je kapetan srpske vojske Stevan Stamenković koji je činio velike zločine, pokazao se kao najbolji u konkurenciji od 103 rukopisa od kojih je 13 ušlo u uži krug. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 članovima član NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 54 obl _ _ 3 žirija žiri NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Miljenko Miljenko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6 Jergović Jergović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos _ _ 9 žirija žiri NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Strahimir Strahimir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 13 Primorac Primorac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Zoran Zoran PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 16 Ferić Ferić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 Julijana Julijana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 19 Matanović Matanović PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 Vladimir Vladimir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 22 Arsenijević Arsenijević PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 24 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 25 Novakovićev Novakovićev ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 26 amod _ _ 26 roman roman NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 54 nsubj _ _ 27 Vođa vođa NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 29 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 30 opisuje opisivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 31 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 33 nummod _ _ 32 jedini jedini ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 dan dan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 Vidovdan Vidovdan PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 appos _ _ 36 1914. 1914. ADJ Mdo NumType=Ord 37 amod _ _ 37 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 39 a a CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 40 tema tema NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 nsubj _ _ 41 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 iobj _ _ 42 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 43 kapetan kapetan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 44 srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod _ _ 45 vojske vojska NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod _ _ 46 Stevan Stevan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 flat _ _ 47 Stamenković Stamenković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 flat _ _ 48 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 50 nsubj _ _ 49 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 aux _ _ 50 činio činiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl _ _ 51 velike velik ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 52 amod _ _ 52 zločine zločin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 50 obj _ _ 53 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 54 pokazao pokazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 55 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 54 expl _ _ 56 kao kao SCONJ Cs _ 57 case _ _ 57 najbolji dobar ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 54 xcomp _ _ 58 u u ADP Sl Case=Loc 59 case _ _ 59 konkurenciji konkurencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 57 obl _ _ 60 od od ADP Sg Case=Gen 62 case _ _ 61 103 103 NUM Mdc NumType=Card 62 nummod _ _ 62 rukopisa rukopis NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 59 nmod _ _ 63 od od ADP Sg Case=Gen 67 mark _ _ 64 kojih koji DET Pi-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 63 fixed _ _ 65 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 67 aux _ _ 66 13 13 NUM Mdc NumType=Card 67 nsubj _ _ 67 ušlo ući VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 62 acl _ _ 68 u u ADP Sa Case=Acc 70 case _ _ 69 uži uzak ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 70 amod _ _ 70 krug krug NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 67 obl _ _ 71 . . PUNCT Z _ 54 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1610 # text = Mirjana Marinković iz Pridvorja kaže da su joj vukovi uzeli psa koji je bio pred kućom i odnijeli do škole koju pohađaju djeca od prvog do četvrtog razreda. 1 Mirjana Mirjana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Marinković Marinković PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 Pridvorja Pridvorje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 iobj _ _ 9 vukovi vuk NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 uzeli uzeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp _ _ 11 psa pas NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 15 pred pred ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 kućom kući ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 odnijeli odnijeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 19 do do ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 21 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 22 pohađaju pohađati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 23 djeca dijete NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj _ _ 24 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 26 do do ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 27 četvrtog četvrti ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 razreda razred NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1611 # text = » Uz biskupa Milovana, koji me je bratski primio, i u suradnji svećenika, redovnika i redovnica kao i aktivnih vjernika i katolika diljem Istre, čvrsto se nadam da ćemo zajednički djelovati kako bismo pridonijeli duhovnom preporodu ove naše hrvatske grude, koja je pravi biser prirode, a koju je providnost Božja darovala baš našem narodu... « 1 » » PUNCT Z _ 31 punct _ _ 2 Uz uz ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 biskupa biskup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 4 Milovana Milovan PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 7 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 bratski bratski ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 primio primiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 15 svećenika svećenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 redovnika redovnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 redovnica redovnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 20 kao kao SCONJ Cs _ 23 cc _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 20 fixed _ _ 22 aktivnih aktivan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vjernika vjernik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 katolika katolik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 26 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 Istre Istra PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 29 čvrsto čvrsto ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 obj _ _ 31 nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 32 da da SCONJ Cs _ 35 mark _ _ 33 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _ 34 zajednički zajednički ADV Rgp Degree=Pos 35 advmod _ _ 35 djelovati djelovati VERB Vmn VerbForm=Inf 31 ccomp _ _ 36 kako kako SCONJ Cs _ 38 mark _ _ 37 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 38 pridonijeli pridonijeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 advcl _ _ 39 duhovnom duhovan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 40 preporodu preporod NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 38 obj _ _ 41 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 44 det _ _ 42 naše naš DET Ps1fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 44 det _ _ 43 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod _ _ 44 grude gruda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod _ _ 45 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 46 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 49 nsubj _ _ 47 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 cop _ _ 48 pravi prav ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod _ _ 49 biser biser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 acl _ _ 50 prirode priroda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod _ _ 51 , , PUNCT Z _ 57 punct _ _ 52 a a CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 53 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 57 obj _ _ 54 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 aux _ _ 55 providnost providnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 57 nsubj _ _ 56 Božja božji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod _ _ 57 darovala darovati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 49 conj _ _ 58 baš baš PART Qo _ 59 discourse _ _ 59 našem naš DET Ps1msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 60 amod _ _ 60 narodu narod NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 57 obj _ _ 61 ... ... PUNCT Z _ 31 punct _ _ 62 « « PUNCT Z _ 31 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1612 # text = U Hrvatskoj trenutačno postoji 77 bolnica, među kojima su i tri kliničko-bolnička centra, koje godišnje troše oko deset milijardi kuna. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 trenutačno trenutačno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 77 77 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 bolnica bolnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 među među ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 9 kojima koji DET Pi-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obl _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 tri tri NUM Mlc NumType=Card 14 nummod _ _ 13 kliničko-bolnička kliničko-bolnički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 17 godišnje godišnje ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 troše trošiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 19 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 deset deset NUM Mlc NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 21 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 flat _ _ 22 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1613 # text = Također, molimo građane da vozila ostavljaju na za tu namjenu označenim parkiralištima, kako bi se spriječile prometne gužve i zastoji, kažu iz Grada. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 molimo moliti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 građane građanin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 vozila vozilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj _ _ 7 ostavljaju ostavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 namjenu namjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 12 označenim označiti ADJ Appnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod _ _ 13 parkiralištima parkiralište NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 spriječile spriječiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 19 prometne prometni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 gužve gužva NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 zastoji zastoj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 25 iz iz ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1614 # text = U Zagrebu postoji RIZ, tvornica digitalnih brojila električne energije. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 RIZ RIZ PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 tvornica tvornica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ _ 7 digitalnih digitalan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 brojila brojilo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 električne električan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1615 # text = Molim još jednom, da se očituju i drugi moderatori Religije (naročito ateisti, ako ih je preostalo) i svi oni koji su protiv ovako nepravednog moderiranja, koje uništava zdravu logičku diskusiju i otvaranje zanimljivih tema, a potiče trolanje i zatucanost, te kvazitoleranciju. 1 Molim moliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 još još ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 jednom jednom ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 7 očituju očitovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 moderatori moderator NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 11 Religije Religija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 naročito naročito ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 ateisti ateist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 parataxis _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 ako ako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 ih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 preostalo preostati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 conj _ _ 24 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 25 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 26 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 27 ovako ovako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 28 advmod _ _ 28 nepravednog nepravedan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod _ _ 29 moderiranja moderiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 acl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 32 uništava uništavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 acl _ _ 33 zdravu zdrav ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 34 logičku logički ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 diskusiju diskusija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 otvaranje otvaranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 conj _ _ 38 zanimljivih zanimljiv ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod _ _ 39 tema tema NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod _ _ 40 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 41 a a CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 potiče poticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 conj _ _ 43 trolanje trolanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj _ _ 44 i i CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 45 zatucanost zatucanost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj _ _ 46 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 47 te te CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 kvazitoleranciju kvazitolerancija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj _ _ 49 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1616 # text = Toliko smo se naizlazili da ti ne mogu opisati. 1 Toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obj _ _ 4 naizlazili naizlaziti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _ 9 opisati opisati VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1617 # text = Imali smo 20 godina u prosjeku, volje, slobode i mašte kao u priči, samo mi je prazna kutija pizze falila i imali bismo idealan scenarij za gigantski doseg filmske industrije kao Rocco sreće Jennu. 1 Imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 20 20 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 prosjeku prosjek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 volje volja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 slobode sloboda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 mašte mašta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 13 kao kao SCONJ Cs _ 15 case _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 13 fixed _ _ 15 priči priča NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 17 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 18 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 obj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 20 prazna prazan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 kutija kutija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 pizze pizza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 falila faliti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj _ _ 26 bismo biti AUX Vaa1p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 27 idealan idealan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 scenarij scenarij NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 gigantski gigantski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 doseg doseg NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 32 filmske filmski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 industrije industrija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 kao kao SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 35 Rocco Rocco PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj _ _ 36 sreće sretati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 flat _ _ 37 Jennu Jenna PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj _ _ 38 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1618 # text = Slažem se ja da je beam ili quad bolje rješenje, ali treba raditi s čime se može i kako se može. 1 Slažem slagati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj _ _ 3 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 6 beam beam X Xf Foreign=Yes 10 nsubj _ _ 7 ili ili CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 quad quad X Xf Foreign=Yes 6 conj _ _ 9 bolje dobar ADJ Agcnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 rješenje rješenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 14 raditi raditi VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1619 # text = Radi se o brdu Vinica (321 m). 1 Radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 brdu brdo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 5 Vinica Vinica PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 321 321 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod _ _ 8 m m NOUN Y _ 5 parataxis _ _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1620 # text = Pola boda manje od domaćina sakupili su hrvači zagrebačke Like, dok je treće mjesto pripalo hrvačima Vrbovca. 1 Pola pola DET Rgp Degree=Pos 2 det:numgov _ _ 2 boda bod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 4 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 domaćina domaćin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 sakupili sakupiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 hrvači hrvač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 9 zagrebačke zagrebački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Like Lika PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 12 dok dok SCONJ Cs _ 16 cc _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 treće treći ADJ Mlonsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 pripalo pripasti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 17 hrvačima hrvač NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 18 Vrbovca Vrbovac PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1621 # text = Njegov se član Ivan Dernej iz Drenja vratio s Europskih paraolimpijskih igara mladih u češkom Brnu, gdje je u svojoj, otvorenoj kategoriji osvojio prvo mjesto 1 Njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 3 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Dernej Dernej PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 Drenja drenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 vratio vratiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 s sa ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 10 Europskih europski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 11 paraolimpijskih paraolimpijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 igara igra NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 13 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 češkom češki ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 Brnu Brno PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 18 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 25 advmod _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 21 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 otvorenoj otvoren ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 kategoriji kategorija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl _ _ 25 osvojio osvojiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 26 prvo prvi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1622 # text = To je najveće jezero u Hrvatskoj. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 najveće velik ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 jezero jezero NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1623 # text = Prihod od prodaje odlazi humanitarnoj organizaciji Oxfam koja je i bila vlasnik knjige. 1 Prihod prihod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 prodaje prodaja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 odlazi odlaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 humanitarnoj humanitaran ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 organizaciji organizacija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 Oxfam Oxfam PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 11 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop _ _ 12 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl _ _ 13 knjige knjiga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1624 # text = Jovanov: Ponovno napadaju, tražili su da se predamo da ne bi bilo žrtava, jer su navodno Male Bare i Tetinje pali. 1 Jovanov Jovanov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 napadaju napadati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 tražili tražiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj _ _ 10 predamo predati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 13 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl _ _ 15 žrtava žrtva NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 jer jer SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 19 navodno navodno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 20 Male mali ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 Bare bara NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 Tetinje Tetinje PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _ 24 pali pasti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1625 # text = Aktivisti Greenpeacea uspeli su se 2. prosinca na 150 metara visok dimnjak elektrane u Poljskoj pozivajući je da odbaci ugljen kao glavni izvor energije te da prihvati europski plan borbe protiv globalnog zatopljenja. 1 Aktivisti aktivist NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 Greenpeacea Greenpeace PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 uspeli uspeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 6 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 7 amod _ _ 7 prosinca prosinac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 9 150 150 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 metara metar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 11 visok visok ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 dimnjak dimnjak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 13 elektrane elektrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 Poljskoj Poljska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 pozivajući pozivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 obj _ _ 18 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 19 odbaci odbaciti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 20 ugljen ugljen NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 23 case _ _ 22 glavni glavni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 izvor izvor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 te te CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 26 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 27 prihvati prihvatiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 28 europski europski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 plan plan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 30 borbe borba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 32 globalnog globalan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod _ _ 33 zatopljenja zatopljenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1626 # text = No, niti jedna taktika ne garantira da će se vaš položaj promijeniti, a vrlo je izgledno da umjesto prestanka napetosti doživite još više stresa. 1 No no CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 niti niti PART Qz Polarity=Neg 4 discourse _ _ 4 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod _ _ 5 taktika taktika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 garantira garantirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj _ _ 11 vaš vaš DET Ps2msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det _ _ 12 položaj položaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 13 promijeniti promijeniti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 ccomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 izgledno izgledan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 20 umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 prestanka prestanak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl _ _ 22 napetosti napetost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 doživite doživjeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 csubj _ _ 24 još još ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 25 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 26 det:numgov _ _ 26 stresa stres NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1627 # text = Primjena novih pomagala u nastavnom procesu uvelike pomaže integraciji i doprinosi kvaliteti rada sa slijepim učenicima što je ujedno i bio jedan od ciljeva ove edukacije. 1 Primjena primjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 novih nov ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 pomagala pomagalo NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 nastavnom nastavni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 uvelike uvelike ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 pomaže pomagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 integraciji integracija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 doprinosi doprinositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj _ _ 12 kvaliteti kvaliteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 slijepim slijep ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 učenicima učenik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 17 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 19 ujedno ujedno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 21 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 cop _ _ 22 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 23 od od ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 ciljeva cilj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 advcl _ _ 25 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 26 det _ _ 26 edukacije edukacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1628 # text = Imali smo i nesreću da Jeličić nije iskoristio kazneni udarac u posljednjim trenucima utakmice. 1 Imali imati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 nesreću nesreća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 Jeličić Jeličić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 iskoristio iskoristiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 9 kazneni kazneni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 udarac udarac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 posljednjim posljednji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 trenucima trenutak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl _ _ 14 utakmice utakmica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1629 # text = Koncerti, budnica, naoružanje... 1 Koncerti koncert NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 budnica budnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 naoružanje naoružanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _ 6 ... ... PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1630 # text = Jednostavno, neću crtati drvo, nešto što je Bog napravio savršeno, nego ću nacrtati nešto što ja vidim, a što možda netko drugi ne vidi pa da zajedno proširimo svoju percepciju. 1 Jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 3 parataxis _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 neću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 crtati crtati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 drvo drvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 5 appos _ _ 8 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 napravio napraviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 12 savršeno savršeno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 nego nego CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 ću htjeti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 nacrtati nacrtati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 17 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 16 obj _ _ 18 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 20 obj _ _ 19 ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ _ 20 vidim vidjeti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 23 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 28 obj _ _ 24 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 25 netko netko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 28 nsubj _ _ 26 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 27 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 vidi vidjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 29 pa pa CCONJ Cc _ 32 mark _ _ 30 da da SCONJ Cs _ 29 fixed _ _ 31 zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 proširimo proširiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl _ _ 33 svoju svoj DET Px-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det _ _ 34 percepciju percepcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1631 # text = Nikome ne objašnjavamo da je taj proizvod apsolutno pogodio sve što nam treba. 1 Nikome nitko PRON Pi3m-d Case=Dat|Gender=Masc|PronType=Neg 3 obj _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 objašnjavamo objašnjavati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 taj taj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 7 proizvod proizvod NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 apsolutno apsolutno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 pogodio pogoditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp _ _ 10 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 obj _ _ 11 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 obj _ _ 12 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj _ _ 13 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1632 # text = (3) Država Europske unije koja je uputila učitelja nastavnika na rad u Republiku Hrvatsku u cjelini financira njegov rad. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 3 3 NUM Mdc NumType=Card 19 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 5 Europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 uputila uputiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 10 učitelja učitelj NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 nastavnika nastavnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 Republiku republika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 16 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 cjelini cjelina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 19 financira financirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 20 njegov njegov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 21 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1633 # text = Gordana Ostović nova izbornica Marulićevih dana 1 Gordana Gordana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 Ostović Ostović PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 izbornica izbornica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos _ _ 5 Marulićevih marulićev ADJ Aspmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 6 amod _ _ 6 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1634 # text = U nedjeljnim prijepodnevnim satima dva zadnja vikenda u ožujku Mia Roth Čerina, dipl. ing. arh. i Bojan Mucko, student filozofije i kulturne antropologije djeci koja trajno borave u Bolnici Goljak prikazali su grafičke materijale pripremljene kako bi potakli njihov interes za prostor općenito kao i prostor Bolnice Goljak. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 nedjeljnim nedjeljni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 3 prijepodnevnim prijepodnevan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 satima sat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl _ _ 5 dva dva NUM Mlc NumType=Card 7 nummod _ _ 6 zadnja zadnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 vikenda vikend NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 ožujku ožujak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 Mia Mia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj _ _ 11 Roth Roth PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Čerina Čerina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 dipl. dipl. ADJ Y _ 10 appos _ _ 15 ing. ing. NOUN Y _ 14 fixed _ _ 16 arh. arh. NOUN Y _ 14 fixed _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 Bojan Bojan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 19 Mucko Mucko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 student student NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 22 filozofije filozofija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 24 kulturne kulturan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 antropologije antropologija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 26 djeci dijete NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 33 iobj _ _ 27 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 28 trajno trajno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 borave boraviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 Bolnici bolnica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 32 Goljak Goljak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat _ _ 33 prikazali prikazati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 34 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 35 grafičke grafički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 materijale materijal NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obj _ _ 37 pripremljene pripremiti ADJ Appmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 38 kako kako SCONJ Cs _ 40 mark _ _ 39 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 40 potakli potaći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 37 advcl _ _ 41 njihov njihov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 42 det _ _ 42 interes interes NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj _ _ 43 za za ADP Sa Case=Acc 44 case _ _ 44 prostor prostor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod _ _ 45 općenito općenito ADV Rgp Degree=Pos 44 advmod _ _ 46 kao kao SCONJ Cs _ 48 cc _ _ 47 i i CCONJ Cc _ 46 fixed _ _ 48 prostor prostor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj _ _ 49 Bolnice bolnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 50 Goljak Goljak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod _ _ 51 . . PUNCT Z _ 33 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1635 # text = I tu bi se sve čekalo da se slegne i zaboravi da nije Azapović bio navijač, pa su se diljem cijelog svijeta navijači ujedinili i napravili pritisak da se napokon istraži cijeli slučaj. 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 tu tu ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod _ _ 3 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 sve sve PART Qo _ 6 nsubj _ _ 6 čekalo čekati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 slegne slegnuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 zaboravi zaboraviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 12 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 14 Azapović Azapović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 15 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop _ _ 16 navijač navijač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 18 pa pa CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 obj _ _ 21 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 cijelog cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 24 navijači navijač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj _ _ 25 ujedinili ujediniti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 napravili napraviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 28 pritisak pritisak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj _ _ 29 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl _ _ 31 napokon napokon ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 istraži istražiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl _ _ 33 cijeli cijel ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _ 34 slučaj slučaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1636 # text = Vrištala je na njega, vrijeđala ga, gađala ga odjećom a on je stajao i šutio. 1 Vrištala vrištati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 vrijeđala vrijeđati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 7 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj _ _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 9 gađala gađati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 10 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj _ _ 11 odjećom odjeća NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 stajao stajati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 šutio šutiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1637 # text = U objektu su četiri apartmana, konferencijska dvorana i prateći sadržaji i do sada je služio za sastanke Nadzornog odbora, radničkog vijeća, sindikata te prijem poslovnih partnera. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 objektu objekt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 apartmana apartman NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 konferencijska konferencijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dvorana dvorana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 prateći prateći ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 sadržaji sadržaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 do do ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 služio služiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 sastanke sastanak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 19 Nadzornog nadzorni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 radničkog radnički ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 vijeća vijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 sindikata sindikat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 26 te te CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 prijem prijem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 28 poslovnih poslovan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 partnera partner NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1638 # text = Bilo je to čak više nego što je Amerika potrošila te godine za zlatni i sav drugi nakit 1 Bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 čak čak PART Qo _ 5 advmod _ _ 5 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 0 root _ _ 6 nego nego CCONJ Cc _ 10 mark _ _ 7 što što SCONJ Cs _ 6 fixed _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 Amerika Amerika PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 potrošila potrošiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 11 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 14 zlatni zlatan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 sav sav ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 drugi drugi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 18 nakit nakit NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1639 # text = I mislim da je važno. 1 I i CCONJ Cc _ 2 cc _ _ 2 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1640 # text = Primjerice, iako vjerske zajednice mogu naučavati drukčije, one u praksi, odnosno primjeni toga nauka postaju diskriminatori. 1 Primjerice primjerice ADV Rgp Degree=Pos 18 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 iako iako SCONJ Cs _ 6 advcl _ _ 4 vjerske vjerski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 zajednice zajednica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 6 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl _ _ 7 naučavati naučavati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 drukčije drukčije ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 one oni PRON Pp3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 praksi praksa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 primjeni primjena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos _ _ 16 toga taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det _ _ 17 nauka nauk NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 postaju postati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 19 diskriminatori diskriminator NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 xcomp _ _ 20 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1641 # text = On se u mislima često vraća u njemu ugodno provedene dane, a nesretan je što živi u gradu tisuću kilometara južnije, u kojemu se osjeća skučen, i gdje nema slobode kakvu bi pripadnici njegovog soja trebali imati. 1 On on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 mislima misao NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _ 5 često često ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 vraća vraćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 8 njemu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl _ _ 9 ugodno ugodno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 provedene provesti ADJ Appmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod _ _ 11 dane dan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 nesretan nesretan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 17 živi živjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 tisuću tisuća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nummod:gov _ _ 21 kilometara kilometar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 južnije južno ADV Rgc Degree=Cmp 21 advmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 kojemu koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 obl _ _ 26 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obj _ _ 27 osjeća osjećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 28 skučen skučen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 xcomp _ _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 31 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 32 advmod _ _ 32 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj _ _ 33 slobode sloboda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 34 kakvu kakav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 obj _ _ 35 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 39 aux _ _ 36 pripadnici pripadnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj _ _ 37 njegovog njegov DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det _ _ 38 soja soj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl _ _ 40 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 39 xcomp _ _ 41 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1642 # text = Namještaljka za četvrtfinale 'Ne vjerujem u dogovor Hrvatske i Španjolske' 1 Namještaljka namještaljka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 četvrtfinale četvrtfinale NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 vjerujem vjerovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 Španjolske Španjolska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1643 # text = Nedostaje policajaca. 1 Nedostaje nedostajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 policajaca policajac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1644 # text = Moody's dodijelio rejting B2 novim obveznicama Agrokora 1 Moody's Moody'S PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 dodijelio dodijeliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 rejting rejting NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 B2 b2 X Xf Foreign=Yes 3 appos _ _ 5 novim nov ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod _ _ 6 obveznicama obveznica NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 7 Agrokora Agrokor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1645 # text = ČESTITKE I ZASLUGE 1 ČESTITKE čestitka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 I i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 ZASLUGE zasluga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1646 # text = Ako je entropium tako jak da je već nastupilo oštećenje rožnice operiramo odmah bez obzira na starost životinje. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 entropium entropium NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod _ _ 5 jak jak ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 već već ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 nastupilo nastupiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl _ _ 10 oštećenje oštećenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 rožnice rožnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 operiramo operirati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 14 bez bez ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 obzira obzir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 starost starost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 životinje životinja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1647 # text = Večer je započela pjesmama Tamare Obrovac, nakon čega je prikazan dokumentarni film 'Orel' u produkciji i režiji Igora Gala, a koji je nastao neposredno pred odlazak ovoga velikana hrvatske fotografije. 1 Večer večer NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 započela započeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 pjesmama pjesma NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 5 Tamare Tamare PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Obrovac Obrovac PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 prikazan prikazati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl _ _ 12 dokumentarni dokumentaran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 Orel Orel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 produkciji produkcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 režiji režija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 Igora Igor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 Gala Gal PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 24 a a CCONJ Cc _ 27 discourse _ _ 25 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 nsubj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 nastao nastati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 28 neposredno neposredno ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 29 pred pred ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 odlazak odlazak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 31 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 32 det _ _ 32 velikana velikan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 33 hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 fotografije fotografija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1648 # text = Donosimo najbolja prirodna rješenja za blistavu čistoću. 1 Donosimo donositi VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 najbolja dobar ADJ Agsnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 3 prirodna prirodan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod _ _ 4 rješenja rješenje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 blistavu blistav ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 čistoću čistoća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1649 # text = Danas je na Prekršajnom sudu u Zagrebu održana glavna rasprava u sudskom postupku vezanom uz prosvjede za Varšavsku koji je pokrenula Policijska uprava zagrebačka protiv Teodora Celakoskog i Tomislava Tomaševića. 1 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 Prekršajnom prekršajni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sudu sud NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Zagrebu Zagreb PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 glavna glavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 rasprava rasprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 sudskom sudski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 postupku postupak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 14 vezanom vezan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl _ _ 15 uz uz ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 prosvjede prosvjed NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 Varšavsku varšavski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 pokrenula pokrenuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 22 Policijska policijski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 uprava uprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj _ _ 24 zagrebačka zagrebački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 25 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 Teodora Teodor PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 27 Celakoskog Celakoski PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 Tomislava Tomislav PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 30 Tomaševića Tomašević PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1650 # text = Tanak, velik, lijep i moćan. 1 Tanak tanak ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 velik velik ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 lijep lijep ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 moćan moćan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1651 # text = EU će za ovaj projekt izdvojiti 3 milijuna eura dok će ostatak biti osiguran iz državnoga proračuna. 1 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 izdvojiti izdvojiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 3 3 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 8 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat _ _ 9 eura euro NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 10 dok dok SCONJ Cs _ 14 cc _ _ 11 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 12 ostatak ostatak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 14 aux _ _ 14 osiguran osigurati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 15 iz iz ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 državnoga državni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 proračuna proračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1652 # text = Kao i nama - naravno. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 nama mi PRON Pp1-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root _ _ 4 - - PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 3 parataxis _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1653 # text = Jedan veliki plus za povećanje kvalitete i neizvjesnosti na pašnjacima HNL-a. 1 Jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod _ _ 2 veliki velik ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 plus plus NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 povećanje povećanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 kvalitete kvaliteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 neizvjesnosti neizvjesnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 pašnjacima pašnjak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 11 HNL-a Hnl PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1654 # text = Vozila se spuštaju pomoću specijalno izvedene rampe. 1 Vozila vozilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 spuštaju spuštati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 pomoću pomoću ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 5 specijalno specijalno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 izvedene izveden ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 rampe rampa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1655 # text = Simbolično sam uzeo Hajdukov moto, jer kada sam vidio naslov tribine razljutio sam se. 1 Simbolično simbolično ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 uzeo uzeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 Hajdukov hajdukov ADJ Aspmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 5 amod _ _ 5 moto moto NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 7 jer jer SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 8 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 9 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 vidio vidjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 11 naslov naslov NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 tribine tribina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 razljutio razljutiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 14 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1656 # text = 'Kompanije iz svih sektora objavljuju bolje poslovne rezultate nego što se očekivalo, što ukazuje na poboljšanje situacije u gospodarstvu, no sve dok ne dođe do jačanja tržišta rada, ne možemo reći da je oporavak čvrst', kaže potpredsjednik u tvrtki Capital Advisors Peter Smith. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Kompanije kompanija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 sektora sektor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 6 objavljuju objavljivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 9 amod _ _ 8 poslovne poslovan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 rezultate rezultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _ 10 nego nego CCONJ Cc _ 13 mark _ _ 11 što što SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 očekivalo očekivati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 16 ukazuje ukazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 poboljšanje poboljšanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 situacije situacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 gospodarstvu gospodarstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 23 no no CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 24 sve sve PART Qo _ 27 mark _ _ 25 dok dok SCONJ Cs _ 24 fixed _ _ 26 ne ne PART Qz Polarity=Neg 27 advmod _ _ 27 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 advcl _ _ 28 do do ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 jačanja jačanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl _ _ 30 tržišta tržište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 33 ne ne PART Qz Polarity=Neg 34 advmod _ _ 34 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 35 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 34 xcomp _ _ 36 da da SCONJ Cs _ 39 mark _ _ 37 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 cop _ _ 38 oporavak oporavak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj _ _ 39 čvrst čvrst ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 ccomp _ _ 40 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 41 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 42 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis _ _ 43 potpredsjednik potpredsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nsubj _ _ 44 u u ADP Sl Case=Loc 45 case _ _ 45 tvrtki tvrtka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod _ _ 46 Capital capital X Xf Foreign=Yes 45 flat _ _ 47 Advisors advisors X Xf Foreign=Yes 46 flat _ _ 48 Peter Peter PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 flat _ _ 49 Smith Smith PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 flat _ _ 50 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1657 # text = U dijagnostičke postupke spada ehosonografska pretraga vena koja je danas u širokoj primjeni. 1 U u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 dijagnostičke dijagnostički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 postupke postupak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 4 spada spadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 ehosonografska ehosonografski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 pretraga pretraga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 vena vena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 širokoj širok ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 primjeni primjena NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1658 # text = Kao budući zastupnici nikad više nećemo dozvoliti da se zaustavi i jedan projekt jer su projekti odnosno razvoj smisao postojanja grada. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 3 case _ _ 2 budući budući ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 zastupnici zastupnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 4 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 6 advmod _ _ 5 više više ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 nećemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 dozvoliti dozvoliti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 zaustavi zaustaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod _ _ 13 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 14 jer jer SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 16 projekti projekt NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _ 17 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos _ _ 19 smisao smisao NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl _ _ 20 postojanja postojanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1659 # text = Pozivamo vas na sportsko-rekreativnu biciklijadu Bodul Bike koja će se uz podršku članova Brdsko-biciklističkog kluba Krk održati četvrti put u gradu Krku. 1 Pozivamo pozivati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 sportsko-rekreativnu sportsko-rekreativan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 biciklijadu biciklijada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 6 Bodul Bodul PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Bike bika X Xf Foreign=Yes 6 flat _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj _ _ 11 uz uz ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 13 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 Brdsko-biciklističkog brdsko-biciklistički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 Krk Krk PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat _ _ 17 održati održati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 acl _ _ 18 četvrti četvrti ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 put put ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 22 Krku Krk PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1660 # text = U euforiji koja je zahvatila Hrvatsku, teško da je itko o tome razmišljao. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 euforiji euforija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 3 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 zahvatila zahvatiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 6 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 teško teško ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 11 itko itko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Ind 14 nsubj _ _ 12 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl _ _ 14 razmišljao razmišljati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 csubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1661 # text = Javne, gradske službe i pozitivni zakonski propisi upravo su ovdje zato da im ne dopuste da grade gdje, kako i koliko hoće, već to mora biti u skladu sa zakonima, urbanističkim planovima, razvojnim strategijama grada i svakako ne nauštrb ambijentalnih, urbanističkih i povijesnih vrijednosti grada, kvalitete života i vrijednosti imovine drugih građana i vlasnika susjednih kuća i stanova. 1 Javne javan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 gradske gradski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 4 službe služba NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 pozitivni pozitivan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 7 zakonski zakonski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 propisi propis NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 9 upravo upravo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod _ _ 12 zato zato SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 12 fixed _ _ 14 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 dopuste dopustiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 18 grade graditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 ccomp _ _ 19 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 24 advmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 kako kako SCONJ Cs _ 19 conj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 19 conj _ _ 24 hoće htjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 26 već već ADV Rgp Degree=Pos 28 cc _ _ 27 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj _ _ 28 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 29 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 u u ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 skladu sklad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 xcomp _ _ 32 sa sa ADP Si Case=Ins 33 case _ _ 33 zakonima zakon NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 35 urbanističkim urbanistički ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 planovima plan NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 33 conj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 38 razvojnim razvojni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod _ _ 39 strategijama strategija NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj _ _ 40 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 42 svakako svakako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 44 advmod _ _ 43 ne ne PART Qz Polarity=Neg 44 advmod _ _ 44 nauštrb nauštrb ADV Rgp Degree=Pos 31 conj _ _ 45 ambijentalnih ambijentalan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 50 amod _ _ 46 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 47 urbanističkih urbanistički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 conj _ _ 48 i i CCONJ Cc _ 49 cc _ _ 49 povijesnih povijesni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 45 conj _ _ 50 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl _ _ 51 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod _ _ 52 , , PUNCT Z _ 53 punct _ _ 53 kvalitete kvaliteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj _ _ 54 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod _ _ 55 i i CCONJ Cc _ 56 cc _ _ 56 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj _ _ 57 imovine imovina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod _ _ 58 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 59 amod _ _ 59 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 57 nmod _ _ 60 i i CCONJ Cc _ 61 cc _ _ 61 vlasnika vlasnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 59 conj _ _ 62 susjednih susjedni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 63 amod _ _ 63 kuća kuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 61 nmod _ _ 64 i i CCONJ Cc _ 65 cc _ _ 65 stanova stan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 63 conj _ _ 66 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1662 # text = Kad je postao predsjednik, obično pismo koje su mu generali uputili videći da ruši ono za što su se oni borili, proglasio je DRŽAVNIM UDAROM i bavljenjem politikom. 1 Kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 advcl _ _ 4 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp _ _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 6 obično običan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 pismo pismo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj _ _ 8 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 10 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj _ _ 11 generali general NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 12 uputili uputiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 13 videći vidjeti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 xcomp _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 15 ruši rušiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _ 16 ono onaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 22 obj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj _ _ 21 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 22 nsubj _ _ 22 borili boriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 24 proglasio proglasiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 DRŽAVNIM državni ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 UDAROM udar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 xcomp _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 bavljenjem bavljenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj _ _ 30 politikom politika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1663 # text = Mislim da bît ovog poreza nije u onome što se izvana čini. 1 Mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 3 bît bit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 5 poreza porez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 onome onaj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 9 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 11 izvana izvana ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1664 # text = S druge strane on je Poljak, sklon tradicionalizmu što vidimo po tome da nije sklon neka pitanja unutar Crkve staviti na dnevni red. 1 S sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 4 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 Poljak Poljak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 sklon sklon ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 9 tradicionalizmu tradicionalizam NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 10 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 11 obj _ _ 11 vidimo vidjeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl _ _ 12 po po ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 15 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 sklon sklon ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl _ _ 17 neka neki DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 18 det _ _ 18 pitanja pitanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj _ _ 19 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 Crkve crkva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 staviti staviti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 22 na na ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 dnevni dnevni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod _ _ 24 red red NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1665 # text = Od 2012. Suško je dopisni član Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 6 nmod _ _ 3 Suško Suško PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 dopisni dopisni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 član član NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 akademije akademija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1666 # text = Samosvojna i nezavisna, a opet tako dobro uklopljena u film, glazba Yanna Tiersena potvrđuje odličnu suradnju skladatelja i redatelja (koji je očito birao mjesta gdje će se glazba pojaviti i koji je skladatelju dao slobodu da sam odabere glazbene stilske odrednice). 1 Samosvojna samosvojan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 3 nezavisna nezavisan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 6 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 8 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 uklopljena uklopiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 film film NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 13 glazba glazba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 14 Yanna Yann PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Tiersena Tiersen PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 potvrđuje potvrđivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 odličnu odličan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj _ _ 19 skladatelja skladatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 redatelja redatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 22 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 25 očito očito ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 birao birati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 parataxis _ _ 27 mjesta mjesto NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 obj _ _ 28 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 32 advmod _ _ 29 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj _ _ 31 glazba glazba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 32 pojaviti pojaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 27 acl _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 34 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 37 nsubj _ _ 35 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 36 skladatelju skladatelj NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 37 iobj _ _ 37 dao dati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 conj _ _ 38 slobodu sloboda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj _ _ 39 da da SCONJ Cs _ 41 mark _ _ 40 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 xcomp _ _ 41 odabere odabrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 acl _ _ 42 glazbene glazben ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 43 stilske stilski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod _ _ 44 odrednice odrednica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 41 obj _ _ 45 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 46 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1667 # text = Abram je odgovorio na taj blagoslov drugačije od Adama. 1 Abram Abram PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 odgovorio odgovoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 taj taj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 blagoslov blagoslov NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 drugačije drugačije ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Adama Adam PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1668 # text = Ali, naš vapaj upućen Bogu živi od pouzdanja da Bog dodiruje i kuca na svako ljudsko srce, poštujući ljudsku slobodu prihvaćanja ili odbijanja. 1 Ali ali CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 vapaj vapaj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 upućen uputiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 6 Bogu Bog PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 živi živjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 pouzdanja pouzdanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 12 dodiruje dodirivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 kuca kucati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 16 svako svaki DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 amod _ _ 17 ljudsko ljudski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 srce srce NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 poštujući poštovati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 xcomp _ _ 21 ljudsku ljudski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 slobodu sloboda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 23 prihvaćanja prihvaćanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 ili ili CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 odbijanja odbijanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1669 # text = Dečki se skupe, naprave 2 - 3 treninga i od njih se onda očekuje da u reprezentaciji pruže i više nego u klubu. 1 Dečki dečko NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 3 skupe skupiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 naprave napraviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 6 2 2 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod _ _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 3 3 NUM Mdc NumType=Card 6 conj _ _ 9 treninga trening NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 14 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 15 advmod _ _ 15 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 reprezentaciji reprezentacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 19 pruže pružiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 csubj _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 21 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 19 advmod _ _ 22 nego nego CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 klubu klub NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1670 # text = Pritom su njezine jake frakcije, poput jugoslavenske desnice, ali i drugih, utemeljile i sestrinske stranke, tako da Partija u demokratskom snalaženju pri osvajanju vlasti može koalirati s Partijom. 1 Pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 3 njezine njezin DET Ps3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 4 jake jak ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 frakcije frakcija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 poput poput ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 jugoslavenske jugoslavenski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 desnice desnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 ali ali CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 13 drugih drugi ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 15 utemeljile utemeljiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 17 sestrinske sestrinski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 stranke stranka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 20 tako tako SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 20 fixed _ _ 22 Partija partija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 24 demokratskom demokratski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 snalaženju snalaženje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl _ _ 26 pri pri ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 osvajanju osvajanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 vlasti vlast NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl _ _ 30 koalirati koalirati VERB Vmn VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 s sa ADP Si Case=Ins 32 case _ _ 32 Partijom Partija PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl _ _ 33 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1671 # text = Naravno, prije same odluke gdje putovati, najvažnije je skupiti informacije o opisanim destinacijama. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 9 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 prije prije ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 same sam ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 6 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 7 putovati putovati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 acl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 9 najvažnije važan ADJ Agsnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 11 skupiti skupiti VERB Vmn VerbForm=Inf 9 csubj _ _ 12 informacije informacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 opisanim opisan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 destinacijama destinacija NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1672 # text = ZAGREB - Predsjednik HSS-a Zlatko Tomčić u ponedjeljak se oštro referirao naspram činjenici da su se najviši dužnosnici HDZ-a i SDP-a, Ivo Sanader i Ivica Račan, sastali u petak u Saboru, te sami, bez sudjelovanja čelnika drugih parlamentarnih stranaka navodno dogovorili normalizaciju rada u Saboru. 1 ZAGREB Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 parataxis _ _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 HSS-a Hss PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Zlatko Zlatko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 6 Tomčić Tomčić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 10 oštro oštro ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 referirao referirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 naspram naspram ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 činjenici činjenica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obj _ _ 17 najviši visok ADJ Agsmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _ 18 dužnosnici dužnosnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj _ _ 19 HDZ-a HDZ PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 SDP-a SDP PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Ivo Ivo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos _ _ 24 Sanader Sanader PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 Ivica Ivica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 27 Račan Račan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 29 sastali sastati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 30 u u ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 32 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 Saboru Sabor PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 34 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 35 te te CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 36 sami sam ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 45 xcomp _ _ 37 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 38 bez bez ADP Sg Case=Gen 39 case _ _ 39 sudjelovanja sudjelovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 45 obl _ _ 40 čelnika čelnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 41 drugih drugi ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 43 amod _ _ 42 parlamentarnih parlamentaran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 43 amod _ _ 43 stranaka stranka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod _ _ 44 navodno navodno ADV Rgp Degree=Pos 45 advmod _ _ 45 dogovorili dogovoriti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj _ _ 46 normalizaciju normalizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 45 obj _ _ 47 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod _ _ 48 u u ADP Sl Case=Loc 49 case _ _ 49 Saboru Sabor PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 47 nmod _ _ 50 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1673 # text = Gnojivo se dodaje u krug oko sadnice u polumjeru 30 cm od debla. 1 Gnojivo gnojivo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 dodaje dodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 krug krug NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 oko oko ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 sadnice sadnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 polumjeru polumjer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 10 30 30 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 cm cm NOUN Y _ 9 nmod _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 debla deblo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1674 # text = Stoga, Sekcija za napredne trkače adidas škole trčanja prima, osim maturanata Sekcije za početnike i sve druge zainteresirane koji su željni treniranja u grupi i stručno vođenih treninga. 1 Stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 10 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Sekcija sekcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 napredne napredan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 trkače trkač NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 adidas adidas ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 8 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 trčanja trčanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 prima primati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 osim osim ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 maturanata maturant NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 14 Sekcije sekcija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 početnike početnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 20 discourse _ _ 18 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 19 druge drugi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 zainteresirane zainteresiran ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj _ _ 21 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 željni željan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 acl _ _ 24 treniranja treniranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj _ _ 25 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 grupi grupa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 28 stručno stručno ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 vođenih voditi ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 amod _ _ 30 treninga trening NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1675 # text = Bog je stvorio svijet da bi ostvario ljubav. 1 Bog Bog PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 stvorio stvoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 svijet svijet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 6 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 ostvario ostvariti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 8 ljubav ljubav NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1676 # text = Klupske olimpijske uzdanice Pavle Kostov i Petar Cupać, te Enia Ninčević i Romana Župan, stigli su jučer nakon četiri dana putovanja u Helsinki. 1 Klupske klupski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 olimpijske olimpijski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 uzdanice uzdanica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 4 Pavle Pavle PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 Kostov Kostov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 Petar Petar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 8 Cupać Cupać PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 te te CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 Enia Enia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 12 Ninčević Ninčević PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Romana Romana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 15 Župan Župan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 17 stigli stići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 20 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 22 nummod _ _ 22 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 23 putovanja putovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 u u ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 25 Helsinki Helsinki PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1677 # text = Ne znate što biste napisali zgodnom tipu? 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 znate znati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 4 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 napisali napisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 6 zgodnom zgodan ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 tipu tip NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1678 # text = Meditirajte redovito. 1 Meditirajte meditirati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 redovito redovito ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1679 # text = Suradnica za scenski pokret je Petra Hrašćanec, dok je rasvjetu oblikovao sam redatelj. (Hina) 1 Suradnica suradnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 3 scenski scenski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 pokret pokret NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 6 Petra Petra PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 7 Hrašćanec Hrašćanec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 dok dok SCONJ Cs _ 12 cc _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 11 rasvjetu rasvjeta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 12 oblikovao oblikovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 13 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 amod _ _ 14 redatelj redatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 Hina Hina PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1680 # text = U petak, 26.03.2010. u Odranskom polju je obilježen završetak projekta OČUVANJE STANIŠTA UGROŽENIH VRSTA HRVATSKE. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 26.03.2010. 26.03.2010. NUM Mds NumType=Mult 2 appos _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 6 Odranskom odranski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 polju polje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 obilježen obilježiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 završetak završetak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 11 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 OČUVANJE očuvanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 flat _ _ 13 STANIŠTA stanište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 UGROŽENIH ugroziti ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod _ _ 15 VRSTA vrsta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 HRVATSKE Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1681 # text = Studentima će biti omogućen download skripta i udžbenika (oni sasvim sigurno nisu terorizirani sa LMS-om), a iPad će moći koristiti i za razmjenu datoteka te za održavanje bilježaka. 1 Studentima student NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 aux _ _ 4 omogućen omogućiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 download download NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 6 skripta skripta NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 udžbenika udžbenik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 10 oni oni PRON Pp3mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 11 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 13 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 terorizirani terorizirati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis _ _ 15 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 16 LMS-om LMS NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 20 iPad iPad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 21 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 23 koristiti koristiti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 26 discourse _ _ 25 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 razmjenu razmjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl _ _ 27 datoteka datotek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 te te CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 održavanje održavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 conj _ _ 31 bilježaka bilježak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1682 # text = Također, stara izreka kaže da o ukusima ne treba raspravljati. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 5 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 stara star ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 izreka izreka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 ukusima ukus NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 ccomp _ _ 11 raspravljati raspravljati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1683 # text = Ako simptomi traju dulje od mjesec dana ili se prečesto vraćaju, javite se na pregled svom liječniku. 1 Ako ako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 simptomi simptom NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 traju trajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl _ _ 4 dulje dugo ADV Rgc Degree=Cmp 5 advmod _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 mjesec mjesec NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 ili ili CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj _ _ 10 prečesto prečesto ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 vraćaju vraćati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 13 javite javiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obj _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 pregled pregled NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 17 svom svoj DET Px-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det _ _ 18 liječniku liječnik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1684 # text = Ti se prigovori mogu odnositi na formalna pitanja, na supstancijalna pitanja ili na oboje (npr., neudovoljavanje uvjetu ili uvjetima iz članaka od 4. do 6. ZOP-a). 1 Ti taj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ _ 3 prigovori prigovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 odnositi odnositi VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 formalna formalan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod _ _ 8 pitanja pitanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 10 na na ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 supstancijalna supstancijalan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod _ _ 12 pitanja pitanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj _ _ 13 ili ili CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 oboje oboje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 17 npr. npr. PART Y _ 19 advmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 neudovoljavanje neudovoljavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis _ _ 20 uvjetu uvjet NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 ili ili CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 uvjetima uvjet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 23 iz iz ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 24 članaka članak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 4. 4. ADJ Mdo NumType=Ord 24 amod _ _ 27 do do ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 6. 6. ADJ Mdo NumType=Ord 24 amod _ _ 29 ZOP-a ZOP NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 30 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1685 # text = Tijekom dosadašnjeg izlaženja realizirana su i 4 tematska supplementa: Pilot projekt reforme zdravstva u Koprivničko-križevačkoj županiji, Laser u medicini, Kvaliteta transfuzijskog liječenja i Rani razvoj djeteta - pretpostavka zdravlja odraslih. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 dosadašnjeg dosadašnji ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 izlaženja izlaženje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 4 realizirana realizirati ADJ Appmsgn Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 discourse _ _ 7 4 4 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod _ _ 8 tematska tematski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 supplementa supplement NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 10 : : PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 Pilot pilot ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 12 projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos _ _ 13 reforme reforma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 zdravstva zdravstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 Koprivničko-križevačkoj koprivničko-križevački ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 županiji županija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Laser laser NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 medicini medicina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 Kvaliteta kvaliteta NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 24 transfuzijskog transfuzijski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 liječenja liječenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 Rani ran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 razvoj razvoj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 29 djeteta dijete NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 - - PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 pretpostavka pretpostavka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 appos _ _ 32 zdravlja zdravlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 odraslih odrastao ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1686 # text = Neki drugi, u strahu od prvomajskih prosvjeda, zbrisali su preko granice. 1 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 nsubj _ _ 2 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 strahu strah NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 prvomajskih prvomajski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 prosvjeda prosvjed NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 zbrisali zbrisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 preko preko ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 granice granica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1687 # text = Nadam se da me razumijete. 1 Nadam nadati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obj _ _ 5 razumijete razumjeti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1688 # text = Odstupanje od gradiva ispitnog kataloga i onoga koje uopće u njemu nije navedeno, smatra se prekršajnim i kaznenim djelom. 1 Odstupanje odstupanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 gradiva gradiv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ispitnog ispitan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 kataloga katalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 onoga onaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj _ _ 8 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 uopće uopće ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 njemu on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl _ _ 12 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 navedeno navesti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 17 prekršajnim prekršajni ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 kaznenim kazneni ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 20 djelom djelo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1689 # text = Mogući model je kornjača. 1 Mogući moguć ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 model model NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 kornjača kornjača NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1690 # text = Osoba ne nalazi nikakvo uporište u sebi samoj, ne vjeruje u sebe, dapače, smatra se bezvrijednom i beznačajnom. 1 Osoba osoba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 3 advmod _ _ 3 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 nikakvo nikakav DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 amod _ _ 5 uporište uporište NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 sebi sebe PRON Px--sl Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl _ _ 8 samoj sam ADJ Agcfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 vjeruje vjerovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 sebe sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 dapače dapače ADV Rgp Degree=Pos 17 discourse _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj _ _ 19 bezvrijednom bezvrijedan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 xcomp _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 beznačajnom beznačajan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1691 # text = To bi značilo da je sama fotografska zabilježba dostatna za lijepu ili dojmljivu fotografiju, bilo da je riječ o prizoru ili osobi. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 značilo značiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 6 sama sam ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 fotografska fotografski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zabilježba zabilježba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 9 dostatna dostatan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 11 lijepu lijep ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 12 ili ili CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 dojmljivu dojmljiv ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 14 fotografiju fotografija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 bilo bilo PART Qo _ 18 mark _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 16 fixed _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 19 riječ riječ NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 20 o o ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 prizoru prizor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 ili ili CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 osobi osoba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1692 # text = Naša Udruga priprema proslavu vjerskog blagdana male Gospe u Ključu, koja će se održati 06.09.2008. godine (subota) iz razloga što mnogi ljudi dolaze sa strane, pa će ubuduće uvijek biti prvi vikend u devetom mjesecu, uz kulturno zabavni program pod nazivom - Ključani svome gradu - koji je postao tradicionalan. 1 Naša naš DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _ 2 Udruga udruga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 priprema pripremati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 proslavu proslava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 vjerskog vjerski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 blagdana blagdan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 male mali ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 Gospe Gospa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Ključu Ključ PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj _ _ 15 održati održati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 acl _ _ 16 06.09.2008. 06.09.2008. NUM Mds NumType=Mult 15 obl _ _ 17 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 subota subota NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 parataxis _ _ 20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct _ _ 21 iz iz ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 razloga razlog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 23 što što SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 24 mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 26 dolaze dolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 27 sa sa ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 30 pa pa CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 31 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 32 ubuduće ubuduće ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 33 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 34 advmod _ _ 34 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 3 conj _ _ 35 prvi prvi ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod _ _ 36 vikend vikend NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 38 devetom deveti ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod _ _ 39 mjesecu mjesec NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod _ _ 40 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 41 uz uz ADP Sa Case=Acc 44 case _ _ 42 kulturno kulturno ADV Rgp Degree=Pos 43 advmod _ _ 43 zabavni zabavan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod _ _ 44 program program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl _ _ 45 pod pod ADP Si Case=Ins 46 case _ _ 46 nazivom naziv NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod _ _ 47 - - PUNCT Z _ 48 punct _ _ 48 Ključani Ključanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 46 appos _ _ 49 svome svoj DET Px-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 50 det _ _ 50 gradu grad NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod _ _ 51 - - PUNCT Z _ 48 punct _ _ 52 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 54 nsubj _ _ 53 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 54 aux _ _ 54 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 44 acl _ _ 55 tradicionalan tradicionalan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 54 xcomp _ _ 56 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1693 # text = Glazbu je studirala na Kraljevskoj škotskoj glazbenoj akademiji (glasovir, viola, pjevanje), a na Aberdeenskom koledžu je studirala vještine glazbenog podučavanja. 1 Glazbu glazba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 studirala studirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 5 Kraljevskoj kraljevski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 6 škotskoj škotski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 7 glazbenoj glazben ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 akademiji akademija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 glasovir glasovir NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 parataxis _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 viola viola NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 pjevanje pjevanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 a a CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 Aberdeenskom aberdeenski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 koledžu koledž NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 studirala studirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 23 vještine vještina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj _ _ 24 glazbenog glazben ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod _ _ 25 podučavanja podučavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1694 # text = Smatraš da je ples hermetičan i nekomunikativan kao takav ili ples koji ti radiš ne pripada u te kategorije? 1 Smatraš smatrati VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 4 ples ples NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 hermetičan hermetičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 nekomunikativan nekomunikativan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 kao kao SCONJ Cs _ 9 case _ _ 9 takav takav DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 10 ili ili CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 11 ples ples NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 12 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 13 ti ti PRON Pp2-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 radiš raditi VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 15 ne ne PART Qz Polarity=Neg 16 advmod _ _ 16 pripada pripadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 kategorije kategorija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 20 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1695 # text = Kao takvu ju je upoznao i oženio Konstancije Klor. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 2 case _ _ 2 takvu takav DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 3 ju on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 upoznao upoznati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 oženio oženiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 8 Konstancije Konstancije PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 Klor Klor PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1696 # text = Stoga imam potrebu potencirati još samo jedan aspekt cijele ove priče. 1 Stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 2 imam imati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 potrebu potreba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 4 potencirati potencirati VERB Vmn VerbForm=Inf 3 acl _ _ 5 još još ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 jedan jedan NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod _ _ 8 aspekt aspekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 9 cijele cijel ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det _ _ 11 priče priča NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1697 # text = U većini slučajeva nabava nove patrone s tintom košta koliko i cijeli pisač. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 većini većina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 3 slučajeva slučaj NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 nabava nabava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 5 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 patrone patrona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 tintom tinta NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 košta koštati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 13 advmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 cijeli cijel ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 pisač pisač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp _ _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1698 # text = No, to se ipak stalno događa, osobito ako niste eksponirani u javnosti kao što je to Petrač, primjerice. 1 No no CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj _ _ 5 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 događa događati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 osobito osobito ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 10 ako ako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 11 niste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 eksponirani eksponiran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 advcl _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 javnosti javnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 što što SCONJ Cs _ 15 fixed _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl _ _ 18 to to PART Qo _ 17 discourse _ _ 19 Petrač petrač PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 primjerice primjerice ADV Rgp Degree=Pos 17 parataxis _ _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1699 # text = Veselilo me uzeti u ruke svaki svježe otisnuti primjerak kao što su me privlačili i ti sastanci na kojima se ubrzano učilo o svemu i svačemu, pri čemu je svatko bio i poučavatelj i učenik, a u redakciji je u svako vrijeme tekla neka zanimljiva diskusija u koju se moglo uključiti ili je samo pratiti, pri čemu smo se svi odlično zabavljali. 1 Veselilo veseliti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 uzeti uzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 csubj _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 ruke ruka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 6 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 9 amod _ _ 7 svježe svježe ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 otisnuti otisnuti ADJ Appmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod _ _ 9 primjerak primjerak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 10 kao kao SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 11 što što SCONJ Cs _ 10 fixed _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 me ja PRON Pp1-sa Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 privlačili privlačiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 discourse _ _ 16 ti taj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 17 sastanci sastanak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 kojima koji DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 21 ubrzano ubrzano ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 učilo učiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 23 o o ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 svemu sve DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 22 obl _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 svačemu svašta PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Tot 24 conj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 28 pri pri ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 34 nmod _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 31 svatko svatko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Tot 34 nsubj _ _ 32 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 cop _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 discourse _ _ 34 poučavatelj poučavatelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 advcl _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 36 cc _ _ 36 učenik učenik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj _ _ 37 , , PUNCT Z _ 45 punct _ _ 38 a a CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 39 u u ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 40 redakciji redakcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 45 obl _ _ 41 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 45 aux _ _ 42 u u ADP Sa Case=Acc 44 case _ _ 43 svako svaki DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 44 amod _ _ 44 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 45 obl _ _ 45 tekla teći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 46 neka neki DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 48 det _ _ 47 zanimljiva zanimljiv ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod _ _ 48 diskusija diskusija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 45 nsubj _ _ 49 u u ADP Sa Case=Acc 50 case _ _ 50 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 52 obj _ _ 51 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 53 obj _ _ 52 moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 48 acl _ _ 53 uključiti uključiti VERB Vmn VerbForm=Inf 52 xcomp _ _ 54 ili ili CCONJ Cc _ 57 cc _ _ 55 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 57 obj _ _ 56 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 57 advmod _ _ 57 pratiti pratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 53 conj _ _ 58 , , PUNCT Z _ 65 punct _ _ 59 pri pri ADP Sl Case=Loc 60 case _ _ 60 čemu što PRON Pi3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 65 obl _ _ 61 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 65 aux _ _ 62 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 65 obj _ _ 63 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 65 nsubj _ _ 64 odlično odlično ADV Rgp Degree=Pos 65 advmod _ _ 65 zabavljali zabavljati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 52 advcl _ _ 66 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1700 # text = Uz to, te jednostanične organizme autorica izložbe (Lida Roje Depolo) dovodi u svezu s kasnijim crtežima ili djelima zreloga razdoblja pojedinih umjetnika, što nije bio lagan posao. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 te te DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det _ _ 5 jednostanične jednostaničan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 organizme organizam NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 7 autorica autorica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 8 izložbe izložba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 Lida Lida PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos _ _ 11 Roje Roje PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 12 Depolo Depolo PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 14 dovodi dovoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 svezu sveza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 17 s sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 18 kasnijim kasan ADJ Agcmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 crtežima crtež NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 ili ili CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 djelima djelo NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj _ _ 22 zreloga zreo ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 razdoblja razdoblje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 24 pojedinih pojedini ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 umjetnika umjetnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 26 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 27 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 28 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 29 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 31 cop _ _ 30 lagan lagan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 posao posao NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 advcl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1701 # text = Vjerujem da do toga neće doći jer se na svim sjednicama odbora, na sjednicama Grupe socijalista i demokrata, pa čak i na plenarnoj sjednici Europskog parlamenta, uvijek govori o 27 zemalja članica, ali se odmah napominje i dvadeset i osma i to s točno utvrđenim datumom pristupanja. 1 Vjerujem vjerovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 3 do do ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 5 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 6 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 jer jer SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 expl _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 10 svim sav ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 sjednicama sjednica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 12 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 14 na na ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 sjednicama sjednica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 16 Grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 socijalista socijalist NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 demokrata demokrat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 21 pa pa CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 22 čak čak PART Qo _ 26 advmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 22 fixed _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 plenarnoj plenaran ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 sjednici sjednica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 27 Europskog europski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 parlamenta parlament NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 30 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 31 advmod _ _ 31 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl _ _ 32 o o ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 33 27 27 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 34 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 35 članica članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod _ _ 36 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 37 ali ali CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 38 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl _ _ 39 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 40 advmod _ _ 40 napominje napominjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 discourse _ _ 42 dvadeset dvadeset NUM Mlc NumType=Card 40 nsubj _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 osma osmi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 conj _ _ 45 i i CCONJ Cc _ 50 discourse _ _ 46 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 45 fixed _ _ 47 s sa ADP Si Case=Ins 50 case _ _ 48 točno točno ADV Rgp Degree=Pos 49 advmod _ _ 49 utvrđenim utvrđen ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 50 amod _ _ 50 datumom datum NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod _ _ 51 pristupanja pristupanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 50 nmod _ _ 52 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1702 # text = U Širokom je osnovana Likovna akademija, jer je Mostar postao i previše umjetnički. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 Širokom Široki PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 osnovana osnovati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 Likovna likovni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 akademija akademija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 Mostar Mostar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 postao postati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 13 previše previše ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 umjetnički umjetnički ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1703 # text = Ovaj polupropusni zid svjetlosti je duhovna kopija polupropusnog mjehura svjetlosti koji sam spomenuo, a koji je bio tako bitan za vaš psihološki imuni sistem. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 polupropusni polupropusni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 zid zid NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 4 svjetlosti svjetlost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 duhovna duhovan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 kopija kopija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 polupropusnog polupropusni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 mjehura mjehur NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 svjetlosti svjetlost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 spomenuo spomenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 16 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 18 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop _ _ 19 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod _ _ 20 bitan bitan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 21 za za ADP Sa Case=Acc 25 case _ _ 22 vaš vaš DET Ps2msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 25 det _ _ 23 psihološki psihološki ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 24 imuni imun ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 sistem sistem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1704 # text = Izbori za članove vijeća mjesnih odbora raspisat će se ne prije isteka redovitog četverogodišnjeg mandata članova vijeća mjesnih odbora, a najkasnije u roku od 30 dana od isteka mandata. 1 Izbori izbor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 članove član NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 vijeća vijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 mjesnih mjesni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 odbora odbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 raspisat raspisati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 8 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 prije prije ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 isteka istek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 13 redovitog redovit ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 četverogodišnjeg četverogodišnji ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 mandata mandat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 vijeća vijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 mjesnih mjesni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 odbora odbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 najkasnije kasno ADV Rgs Degree=Sup 23 advmod _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 roku rok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 26 30 30 NUM Mdc NumType=Card 27 nummod:gov _ _ 27 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 28 od od ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 isteka istek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 mandata mandat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1705 # text = Po čemu je to zatucani komunjarski okot obrazovaniji i pametniji? 1 Po po ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 čemu što PRON Pq3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 8 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 discourse _ _ 5 zatucani zatucan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 komunjarski komunjarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 okot okot NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 8 obrazovaniji obrazovan ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 pametniji pametan ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 ? ? PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1706 # text = Ministarstvo gospodarstva, rada i poduzetništva i Delegacija Europske unije u Republici Hrvatskoj održali su završnu svečanost i predstavljanje rezultata twinning light projekta Jačanje kapaciteta za sprječavanje nepravilnosti u postupcima javne nabave financiranog u sklopu Programa Europske unije za Hrvatsku IPA 2008. 1 Ministarstvo ministarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 2 gospodarstva gospodarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 poduzetništva poduzetništvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 Delegacija delegacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 9 Europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Republici republika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat _ _ 14 održali održati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 završnu završan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 svečanost svečanost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 predstavljanje predstavljanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 20 rezultata rezultat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 twinning twinning X Xf Foreign=Yes 23 nmod _ _ 22 light light X Xf Foreign=Yes 23 nmod _ _ 23 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 Jačanje jačanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat _ _ 25 kapaciteta kapacitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 za za ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 sprječavanje sprječavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 nepravilnosti nepravilnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 postupcima postupak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 31 javne javan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 nabave nabava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 financiranog financiran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 acl _ _ 34 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 35 sklopu sklop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 36 Programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 Europske europski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod _ _ 38 unije unija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 za za ADP Sa Case=Acc 40 case _ _ 40 Hrvatsku Hrvatska PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 41 IPA IPA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 flat _ _ 42 2008. 2008. ADJ Mdo NumType=Ord 41 amod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1707 # text = U kolovozu 1994. godine ulazi u svjetovni institut Mala franjevačka obitelj i 2003. g. definitivno je pritjelovljena Institutu. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kolovozu kolovoz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 1994. 1994. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ulazi ulaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 svjetovni svjetovan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 institut institut NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 Mala mali ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 franjevačka franjevački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 obitelj obitelj NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 13 2003. 2003. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _ 14 g. g. NOUN Y _ 17 obl _ _ 15 definitivno definitivno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 17 pritjelovljena pritjeloviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj _ _ 18 Institutu institut NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1708 # text = Istraživanjima je utvrđeno da od preporučenih 600 grama voća i povrća dnevno, građani Hrvatske konzumiraju svega 350 g., stoga je i ove godine započela kampanja u kojoj se, kroz povoljne cijene i gratis namirnice, potiče ljude na veću konzumaciju voća i povrća. 1 Istraživanjima istraživanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 utvrđeno utvrditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 preporučenih preporučen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 7 600 600 NUM Mdc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 grama gram NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 9 voća voće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 povrća povrće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _ 12 dnevno dnevno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 14 građani građanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 15 Hrvatske Hrvatska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 konzumiraju konzumirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 csubj _ _ 17 svega svega ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 350 350 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 19 g. g. NOUN Y _ 16 obj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 21 stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 24 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det _ _ 25 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 26 započela započeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 27 kampanja kampanja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 obl _ _ 30 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 expl _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 33 povoljne povoljan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _ 34 cijene cijena NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl _ _ 35 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 36 gratis gratis ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 37 amod _ _ 37 namirnice namirnica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 34 conj _ _ 38 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 39 potiče poticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 40 ljude čovjek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obj _ _ 41 na na ADP Sa Case=Acc 43 case _ _ 42 veću velik ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod _ _ 43 konzumaciju konzumacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl _ _ 44 voća voća NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod _ _ 45 i i CCONJ Cc _ 46 cc _ _ 46 povrća povrće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 conj _ _ 47 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1709 # text = Je li ženama i muževima (partnerima, kako se suvremeno govori i piše) jasno da uistinu rađaju ničiju djecu, da rade eksperimente koji ne pomažu, nego odmažu prirodi otvarajući Pandorinu kutiju: žene su eksperimentalni miševi u laboratorijima dr. Mengelea. 1 Je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 16 mark _ _ 3 ženama žena NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 muževima muž NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 partnerima partner NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 parataxis _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 11 suvremeno suvremeno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 govori govoriti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj _ _ 15 ) ) PUNCT Z _ 7 punct _ _ 16 jasno jasno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 17 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 18 uistinu uistinu ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 rađaju rađati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 csubj _ _ 20 ničiju ničiji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Neg 21 amod _ _ 21 djecu djeca NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 24 rade raditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 25 eksperimente eksperiment NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj _ _ 26 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 nsubj _ _ 27 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 pomažu pomagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 nego nego CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 odmažu odmagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 conj _ _ 32 prirodi priroda NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 33 otvarajući otvarati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 28 xcomp _ _ 34 Pandorinu Pandorin ADJ Aspfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 35 amod _ _ 35 kutiju kutija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj _ _ 36 : : PUNCT Z _ 40 punct _ _ 37 žene žena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 40 nsubj _ _ 38 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 cop _ _ 39 eksperimentalni eksperimentalan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod _ _ 40 miševi miš NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 parataxis _ _ 41 u u ADP Sl Case=Loc 42 case _ _ 42 laboratorijima laboratorij NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod _ _ 43 dr. dr. NOUN Y _ 42 nmod _ _ 44 Mengelea Mengele PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 flat _ _ 45 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1710 # text = Naravno da vam nećemo otkriti baš sve o Delnicama. 1 Naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 3 vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 iobj _ _ 4 nećemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp _ _ 5 otkriti otkriti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 baš baš PART Qo _ 7 advmod _ _ 7 sve sve DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Delnicama delnica NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1711 # text = Kakva je situacija danas u 'Music shopu', nakon skoro 19 godina rada? 1 Kakva kakav DET Pq-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 situacija situacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj _ _ 4 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 Music Music X Xf Foreign=Yes 8 nmod _ _ 8 shopu shop NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 12 skoro skoro ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 19 19 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 14 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 15 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1712 # text = Panellus mitis (Pers: Fr) Kuhner je bijele ili krem boje, a raste na mrtvome crnogoričnom drveću. 1 Panellus Panellus X Xf Foreign=Yes 13 parataxis _ _ 2 mitis Mitis X Xf Foreign=Yes 1 flat:foreign _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 Pers Pers X Xf Foreign=Yes 1 flat:foreign _ _ 5 : : PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 Fr FR X Xf Foreign=Yes 4 flat:foreign _ _ 7 ) ) PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 Kuhner Kuhner X Xf Foreign=Yes 13 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 10 bijele bijel ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 11 ili ili CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 krem krem ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 13 boje boja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 raste rasti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj _ _ 17 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 18 mrtvome mrtav ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 19 crnogoričnom crnogoričan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 drveću drveće NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1713 # text = Jedino je rješenje, pomišlja, skinuti bolesni sloj, duboko, bez milosti, sve do zdravog tkiva. 1 Jedino jedini ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 rješenje rješenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 pomišlja pomišljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 skinuti skinuti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 csubj _ _ 8 bolesni bolestan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 sloj sloj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 duboko duboko ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 bez bez ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 milosti milost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 16 sve sve PART Qo _ 19 discourse _ _ 17 do do ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 18 zdravog zdrav ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 tkiva tkiv NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1714 # text = Iskreno vjerujem da to znači da će se sada voditi računa o prioritetima, a to treba biti zapošljavanje - pojašnjava Smolčić. 1 Iskreno iskreno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 vjerujem vjerovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 5 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 9 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod _ _ 10 voditi voditi VERB Vmn VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 11 računa račun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 12 o o ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 prioritetima prioritet NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj _ _ 17 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 18 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 zapošljavanje zapošljavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 xcomp _ _ 20 - - PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 pojašnjava pojašnjavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 22 Smolčić Smolčić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1715 # text = Bilo je vrlo zanimljivo, veselo i ukusno. 1 Bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 zanimljivo zanimljiv ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 veselo veseo ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 ukusno ukusan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1716 # text = I među našim čitateljima sigurno ima onih koji će reći neka su im pokazali zube, haaški tribunal zbog svoga politikanstva i nije zaslužio ništa bolje 1 I i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 2 među među ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 3 našim naš DET Ps1mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 čitateljima čitatelj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 5 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 obj _ _ 8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 7 acl _ _ 11 neka neka PART Qo _ 14 mark _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 iobj _ _ 14 pokazali pokazati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 15 zube zub NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 haaški haaški ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 tribunal tribunal NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 19 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 svoga svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det _ _ 21 politikanstva politikanstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 23 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 zaslužio zaslužiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 parataxis _ _ 25 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 24 obj _ _ 26 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 25 amod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1717 # text = Nisu prihvaćena nastojanja da se do sada ekshumirani posmrtni ostaci dostojno pohrane u kosturnicu koju bi trebalo urediti na vanjskom prostoru pred Barbarinim rovom ili negdje u blizini. 1 Nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 2 prihvaćena prihvatiti ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 3 nastojanja nastojanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 6 do do ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 8 ekshumirani ekshumirati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod _ _ 9 posmrtni posmrtni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 ostaci ostatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 dostojno dostojno ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 12 pohrane pohraniti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 13 u u ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 kosturnicu kosturnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 15 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 16 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 18 urediti urediti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 vanjskom vanjski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 prostoru prostor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 pred pred ADP Si Case=Ins 24 case _ _ 23 Barbarinim Barbarin ADJ Aspmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 24 amod _ _ 24 rovom rov NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ 25 ili ili CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 negdje negdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 21 conj _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 blizini blizina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1718 # text = Ali kako to izgovoriti, kako mu reći, objasniti da željela je samo vidjeti što radi, igrati se s njim? 1 Ali ali CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 3 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 4 izgovoriti izgovoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 8 advmod _ _ 7 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 iobj _ _ 8 reći reći VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 objasniti objasniti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 12 željela željeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 16 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 17 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 ccomp _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 igrati igrati VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 21 s sa ADP Si Case=Ins 22 case _ _ 22 njim on PRON Pp3msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl _ _ 23 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1719 # text = U njemu nisu mogli naći ništa što bi laskalo njihovoj uznositosti ili poticalo njihove slavoljubive nade. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 njemu on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl _ _ 3 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 naći naći VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 ništa ništa PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Neg 5 obj _ _ 7 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 laskalo laskati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl _ _ 10 njihovoj njihov DET Ps3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 uznositosti uznositost NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 12 ili ili CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 poticalo poticati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 14 njihove njihov DET Ps3fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 15 slavoljubive slavoljubiv ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 nade nada NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1720 # text = Ni dosadna kiša, ni prohladno i oblačno vrijeme nisu spriječili Osječane da se u velikom broju odazovu na tradicionalni Osječki sajam antikviteta, koji svake prve subote u mjesecu organizira Glas Slavonije. 1 Ni ni CCONJ Cc _ 3 cc _ _ 2 dosadna dosadan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kiša kiša NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 5 ni ni CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 6 prohladno prohladan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 oblačno oblačan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 9 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 10 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 spriječili spriječiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 Osječane Osječanin PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 13 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 velikom velik ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 18 odazovu odazvati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 20 tradicionalni tradicionalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 21 Osječki osječki ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 sajam sajam NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 23 antikviteta antikvitet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 25 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 obj _ _ 26 svake svaki DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 27 det _ _ 27 prve prvi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 subote subota NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 mjesecu mjesec NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 31 organizira organizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 32 Glas glas NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 33 Slavonije Slavonija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1721 # text = Nije li to malo previše čak i za egocentrika kakav je Dinamov dopredsjednik? 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 2 li li PART Qq _ 5 mark _ _ 3 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 4 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 previše previše ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 6 čak čak PART Qo _ 9 discourse _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 6 fixed _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 egocentrika egocentrik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 10 kakav kakav DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 12 Dinamov Dinamov ADJ Aspmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 13 amod _ _ 13 dopredsjednik dopredsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl _ _ 14 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1722 # text = Ovaj čin se kažnjava samo u diktatorskim i nedemokratskim državama. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 čin čin NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 kažnjava kažnjavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 7 diktatorskim diktatorski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 nedemokratskim nedemokratski ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 10 državama država NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1723 # text = - Izgleda mi normalno da poštujem svoj ugovor i ne igram u odjeći drugog sponzora. 1 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 normalno normalno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 6 poštujem poštovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj _ _ 7 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 8 ugovor ugovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 igram igrati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 odjeći odjeća NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 14 drugog drugi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 sponzora sponzor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1724 # text = Izgleda da tvrtka kojoj je Vlada RH dala koncesiju za marinu s 203 priveza u prirodnoj uvali u samom centru Sutomišćice do 2037. godine već godinama ne podmiruje svoje obveze ni prema državi ni prema poslovnim partnerima. 1 Izgleda izgledati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 3 tvrtka tvrtka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 4 kojoj koji DET Pi-fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 Vlada Vlada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 RH RH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 dala dati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl _ _ 9 koncesiju koncesija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 marinu marina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 s sa ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 13 203 203 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod _ _ 14 priveza privez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 prirodnoj prirodan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 uvali uvala NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 19 samom sam ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 centru centar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 21 Sutomišćice Sutomišćica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 do do ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 2037. 2037. ADJ Mdo NumType=Ord 24 amod _ _ 24 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 25 već već ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 26 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl _ _ 27 ne ne PART Qz Polarity=Neg 28 advmod _ _ 28 podmiruje podmirivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 29 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det _ _ 30 obveze obveza NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31 ni ni CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 prema prema ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 državi država NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 ni ni CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 35 prema prema ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 36 poslovnim poslovan ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod _ _ 37 partnerima partner NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 conj _ _ 38 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1725 # text = Web stranicu simpatičnih, mladih relijaša možete pronaći na adresi www.vp-rally.com 1 Web web NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 stranicu stranica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 3 simpatičnih simpatičan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 mladih mlad ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 6 relijaša relijaš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 7 možete moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 pronaći pronaći VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 adresi adresa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 www.vp-rally.com www.vp-rally.com X Xf Foreign=Yes 10 appos _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1726 # text = - Naš pomorac odmah je prebačen u bolnicu, u pitanju su teže ozljede, odmah je operiran i sada je van životne opasnosti. 1 - - PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 pomorac pomorac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 prebačen prebaciti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 bolnicu bolnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 pitanju pitanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 13 teže težak ADJ Agcfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ozljede ozljeda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 odmah odmah ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 operiran operirati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 20 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 22 van van ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 23 životne životan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 opasnosti opasnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1727 # text = Vijećnici novoutemeljenog ninskog Gradskog vijeća u srijedu navečer okupili su se pod predsjedanjem Frane Stošića (HNS) na svojoj prvoj radnoj sjednici, na kojoj su izabrani članovi Gradskog poglavarstva, čime je sastavljena nova ninska izvršna vlast. 1 Vijećnici vijećnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 novoutemeljenog novoutemeljen ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 3 ninskog ninski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 4 Gradskog gradski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 vijeća vijeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 8 navečer navečer ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 okupili okupiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 12 pod pod ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 13 predsjedanjem predsjedanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 14 Frane Fran PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Stošića Stošić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 HNS HNS PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 parataxis _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 20 svojoj svoj DET Px-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det _ _ 21 prvoj prvi ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 22 radnoj radni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 sjednici sjednica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 26 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 28 obl _ _ 27 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 28 izabrani izabrati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl _ _ 29 članovi član NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 30 Gradskog gradski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod _ _ 31 poglavarstva poglavarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 33 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 35 obl _ _ 34 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 cop _ _ 35 sastavljena sastaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 advcl _ _ 36 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 37 ninska ninski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 38 izvršna izvršan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _ 39 vlast vlast NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj _ _ 40 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1728 # text = Pacijentica nam se javila za provođenje fizioterapije nakon imobilizacije 1 Pacijentica pacijentica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 javila javiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 provođenje provođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 7 fizioterapije fizioterapija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 imobilizacije imobilizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1729 # text = Suca Kresovića u istom dopisu brine i moguća ekshumacija ubijene srpske obitelji jer su 'došli do saznanja da se u toj jami nalazi veći broj leševa'. 1 Suca sudac NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 2 Kresovića Kresović PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 istom isti ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 dopisu dopis NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 brine brinuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 8 moguća moguć ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 ekshumacija ekshumacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 10 ubijene ubijen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 11 srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 jer jer SCONJ Cs _ 16 mark _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 došli doći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 17 do do ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 saznanja saznanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 19 da da SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 toj taj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 23 det _ _ 23 jami jama NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 24 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 25 veći velik ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod _ _ 26 broj broj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 27 leševa leš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 ' ' PUNCT Z _ 16 punct _ _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1730 # text = Tih je dana Franjo Tuđman mnogo pisao i govorio o Stjepanu Radiću. 1 Tih taj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 4 Franjo Franjo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 Tuđman Tuđman PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 mnogo mnogo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 pisao pisati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 govorio govoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Stjepanu Stjepan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 Radiću Radić PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1731 # text = Oba vozila kretala su se desnom trakom autoceste kada je vozač kombija Marijan M. (29) krenuo pretjecati hladnjaču kojom je upravljao Marko P. (21). 1 Oba Oba NUM Mlsn-n Case=Nom|Gender=Neut|NumType=Mult 2 nummod _ _ 2 vozila vozilo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 kretala kretati VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 6 desnom desni ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 trakom traka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 8 autoceste autocesta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 11 vozač vozač NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 12 kombija kombi NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Marijan Marijan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 14 M. M. PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 29 29 NUM Mdc NumType=Card 13 parataxis _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 krenuo krenuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl _ _ 19 pretjecati pretjecati VERB Vmn VerbForm=Inf 18 xcomp _ _ 20 hladnjaču hladnjača NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 21 kojom koji DET Pi-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obl _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 23 upravljao upravljati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 24 Marko Marko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 P. P. PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 ( ( PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 21 21 NUM Mdc NumType=Card 24 parataxis _ _ 28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1732 # text = Domaći su se sredinom treće četvrtine odvojili na četiri razlike, ali su Zagrepčani do kraja uspjeli smanjiti na 6:5, da bi Hrošik 15 sekundi prije kraja četvrtine povisio na 7:5. 1 Domaći domaći ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 4 sredinom sredinom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 treće treći ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 četvrtine četvrtina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 7 odvojili odvojiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 na na ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 10 nummod _ _ 10 razlike razlika NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 12 ali ali CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 14 Zagrepčani Zagrepčanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 15 do do ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 17 uspjeli uspjeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 18 smanjiti smanjiti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 6:5 6:5 NUM Mdc NumType=Card 18 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 23 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 24 Hrošik Hrošik PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj _ _ 25 15 15 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 sekundi sekunda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obl _ _ 27 prije prije ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 četvrtine četvrtina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 povisio povisiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 31 na na ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 7:5. 7:5. NUM Mds NumType=Mult 30 obl _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1733 # text = U iščekivanju rezultata, u javnosti se pojavila neslužbena informacija da je među maturantima koji su najbolje riješili tri obvezna predmeta Lana Josipović, kćer hrvatskog predsjednika. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 iščekivanju iščekivanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ _ 3 rezultata rezultat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 javnosti javnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 pojavila pojaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 neslužbena neslužben ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 informacija informacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 13 među među ADP Si Case=Ins 14 case _ _ 14 maturantima maturant NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 acl _ _ 15 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 najbolje dobro ADV Rgs Degree=Sup 18 advmod _ _ 18 riješili riješiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl _ _ 19 tri tri NUM Mlc NumType=Card 21 nummod _ _ 20 obvezna obvezan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 predmeta predmet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 22 Lana Lana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 23 Josipović Josipović PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 kćer kćer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos _ _ 26 hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 predsjednika predsjednik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1734 # text = Način izrade uzglavlja uvelike će odrediti vizualni doživljaj kompletnog kreveta. 1 Način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 izrade izrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 uzglavlja uzglavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 nmod _ _ 4 uvelike uvelike ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 odrediti odrediti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 vizualni vizualan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 doživljaj doživljaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 9 kompletnog kompletan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kreveta krevet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1735 # text = Ipak u minutama sudačke nadoknade, po treći put izvrsni Željko Kovačević postavlja konačnih 4:2. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 minutama minuta NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl _ _ 4 sudačke sudački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 nadoknade nadoknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 po po ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 treći treći ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 put put ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 izvrsni izvrstan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 Željko Željko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 12 Kovačević Kovačević PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat _ _ 13 postavlja postavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 konačnih konačan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 4:2. 4:2. NUM Mds NumType=Mult 13 obj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1736 # text = Whispers Like Thunder bilježi istinitu priču u kojoj su glavni likovi tri američke Indijanke, tri sestre koje su preživjele 65 godišnju borbu protiv američke vlade ne bi li zaštitile Wyandot, indijansko sveto groblje u Kansasu. 1 Whispers Whispers PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Like Like PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Thunder Thunder PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 bilježi bilježiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 istinitu istinit ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 priču priča NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nmod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 10 glavni glavni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 likovi lik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 12 tri tri NUM Mlc NumType=Card 14 nummod _ _ 13 američke američki ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 Indijanke indijanka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 acl _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 tri tri NUM Mlc NumType=Card 17 nummod _ _ 17 sestre sestra NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos _ _ 18 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 20 preživjele preživjeti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl _ _ 21 65 65 NUM Mdc NumType=Card 23 amod _ _ 22 godišnju godišnji ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat _ _ 23 borbu borba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj _ _ 24 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 25 američke američki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 ne ne PART Qz Polarity=Neg 30 advmod _ _ 28 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 29 li li SCONJ Cs _ 30 mark _ _ 30 zaštitile zaštititi VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _ 31 Wyandot Wyandot PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 32 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 33 indijansko indijanski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 34 sveto svet ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 35 groblje groblje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 appos _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 Kansasu Kansas PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1737 # text = Ipak, za sindikat je dobra okolnost što su za spomenutu situaciju saznali prije nego što su se vozači upustili u tu poslovnu avanturu, u koju su ih, rečeno je, planirali uvući iz Dukata da bi riješili svoj problem s polovnim teretnim vozilima. 1 Ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 7 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 sindikat sindikat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 okolnost okolnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 spomenutu spomenuti ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 situaciju situacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl _ _ 13 saznali saznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 csubj _ _ 14 prije prije SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 15 nego nego SCONJ Cs _ 14 fixed _ _ 16 što što SCONJ Cs _ 14 fixed _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 19 vozači vozač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj _ _ 20 upustili upustiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 22 tu taj DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det _ _ 23 poslovnu poslovan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 avanturu avantura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 26 u u ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 obj _ _ 28 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 29 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 obj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 rečeno reći ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 parataxis _ _ 32 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 33 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 34 planirali planirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl _ _ 35 uvući uvući VERB Vmn VerbForm=Inf 34 xcomp _ _ 36 iz iz ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 Dukata Dukat PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl _ _ 38 da da SCONJ Cs _ 40 mark _ _ 39 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 40 riješili riješiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 35 advcl _ _ 41 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 42 det _ _ 42 problem problem NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj _ _ 43 s sa ADP Si Case=Ins 46 case _ _ 44 polovnim polovan ADJ Agpnpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 46 amod _ _ 45 teretnim teretan ADJ Agpnpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 46 amod _ _ 46 vozilima vozilo NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 42 nmod _ _ 47 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1738 # text = Palim još jednu cigaretu i učim da zaboravljam. 1 Palim paliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 još još ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 jednu jedan NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod _ _ 4 cigaretu cigareta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 učim učiti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 8 zaboravljam zaboravljati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 ccomp _ _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1739 # text = Pula protiv dobrog Jadrana iz Kostrene želi isprati gorak okus poraza u gradskom dvoboju protiv UPAS-a, ali to neće biti nimalo jednostavno jer su Kostrenjani pokazali da igraju dobar vaterpolo. 1 Pula Pula PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 3 dobrog dobar ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Jadrana Jadran PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Kostrene Kostrena PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 želi željeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 isprati isprati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 gorak gorak ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 okus okus NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 11 poraza poraz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 gradskom gradski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 dvoboju dvoboj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 UPAS-a UPAS PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 18 ali ali CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 19 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj _ _ 20 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 21 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 23 cop _ _ 22 nimalo nimalo ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 7 conj _ _ 24 jer jer SCONJ Cs _ 27 mark _ _ 25 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 26 Kostrenjani Kostrenjanin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj _ _ 27 pokazali pokazati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 advcl _ _ 28 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _ 29 igraju igrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 ccomp _ _ 30 dobar dobar ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod _ _ 31 vaterpolo vaterpolo NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 32 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1740 # text = Marley je tada, s ranom od metka, uspio dovesti dva najveća politička suparnika da se suoče jedan s drugim na pozornici zbog čega je kasnije nagrađen poveljom za mir od strane Ujedinjenih Naroda. 1 Marley Marley PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 3 tada tada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 6 ranom rana NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 metka metak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 10 uspio uspjeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 dovesti dovesti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 dva dva NUM Mlc NumType=Card 15 nummod _ _ 13 najveća velik ADJ Agsmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 politička politički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 suparnika suparnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 suoče suočiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 19 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 18 nsubj _ _ 20 s sa ADP Si Case=Ins 21 case _ _ 21 drugim drugi ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 22 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 pozornici pozornica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 24 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 28 obl _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 28 advmod _ _ 28 nagrađen nagraditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl _ _ 29 poveljom povelja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 mir mir NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _ 32 od od ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 33 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 34 Ujedinjenih ujedinjen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod _ _ 35 Naroda narod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1741 # text = Tereni za golf bit će povezani podvodnim tunelima, a glavna zgrada golf kluba bit će pod vodom 1 Tereni teren NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 golf golf NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 6 cop _ _ 5 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 povezani povezati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 podvodnim podvodan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 tunelima tunel NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 11 glavna glavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 zgrada zgrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 13 golf golf ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 kluba klub NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 18 cop _ _ 16 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 pod pod ADP Si Case=Ins 18 case _ _ 18 vodom voda NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1742 # text = Visoke hranjive vrijednosti, vrhunski okus i provjereno domaće porijeklo mesnih prerađevina koje se proizvode pod uglednim gastronomskim markama Cekin, Vindon i Rozeto tako su prepoznati i od strane te ugledne organizacije koja kvalitetu ispituje na čak 800 različitih načina. 1 Visoke visok ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 hranjive hranjiv ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 nsubj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 vrhunski vrhunski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 okus okus NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 8 provjereno provjeren ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 9 domaće domaći ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 porijeklo porijeklo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj _ _ 11 mesnih mesni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 prerađevina prerađevina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 proizvode proizvod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 acl _ _ 16 pod pod ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 17 uglednim ugledan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 18 gastronomskim gastronomski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 markama marka NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 20 Cekin Cekin PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 Vindon Vindon PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 Rozeto Rozeto PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 25 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 27 advmod _ _ 26 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _ 27 prepoznati poznat ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 30 discourse _ _ 29 od od ADP Sg Case=Gen 30 case _ _ 30 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl _ _ 31 te te DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 33 det _ _ 32 ugledne ugledan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod _ _ 33 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 nsubj _ _ 35 kvalitetu kvaliteta NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj _ _ 36 ispituje ispitivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 acl _ _ 37 na na ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 38 čak čak PART Qo _ 41 advmod _ _ 39 800 800 NUM Mdc NumType=Card 41 nummod:gov _ _ 40 različitih različit ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 41 amod _ _ 41 načina način NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 obl _ _ 42 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1743 # text = Nemojte se uvući u krevet i ljenčariti jer bi vas loši utjecaji Merkura i Saturna još mogli odvući u neugodne depresivne misli. 1 Nemojte moći VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 uvući uvući VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 krevet krevet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 ljenčariti ljenčariti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 8 jer jer SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 9 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 10 vas vi PRON Pp2-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 17 obj _ _ 11 loši loš ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 utjecaji utjecaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 13 Merkura Merkur PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 Saturna Saturn PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 još još ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 18 odvući odvući VERB Vmn VerbForm=Inf 17 xcomp _ _ 19 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 20 neugodne neugodan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 21 depresivne depresivan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 misli misao NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1744 # text = Nakon službenog programa, nastavljeno je druženje uz TS Svirci. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 službenog služben ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 nastavljeno nastaviti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 druženje druženje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 8 uz uz ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 TS TS NOUN Y _ 7 nmod _ _ 10 Svirci Svirci PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1745 # text = To je, uistinu, posvemašnja i strahovita nepravda. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 uistinu uistinu ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 posvemašnja posvemašnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 strahovita strahovit ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 nepravda nepravda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1746 # text = Smrt Stevea Jobsa, vlasnika svjetski poznate kompanije Apple duboko je potresla kako svjetsku tako i hrvatsku javnost. 1 Smrt smrt NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 Stevea Steve PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Jobsa Jobs PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 vlasnika vlasnik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 6 svjetski svjetski ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 poznate poznat ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kompanije kompanija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 Apple Apple PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 duboko duboko ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 potresla potresti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 kako kako PART Qo _ 14 advmod _ _ 14 svjetsku svjetski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 15 tako tako PART Qo _ 17 advmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 hrvatsku hrvatski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ _ 18 javnost javnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1747 # text = Izvještaj s pregovora pregovaračkog odbora Vlade RH i sindikata državnih službi za sklapanje novog Kolektivnog ugovora 1 Izvještaj izvještaj NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 s sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 pregovora pregovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 pregovaračkog pregovarački ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 odbora odbor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Vlade Vlada PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 RH RH PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 sindikata sindikat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 10 državnih državni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 službi služba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 sklapanje sklapanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 14 novog nov ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 Kolektivnog kolektivan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 ugovora ugovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1748 # text = Naš je centar na ovogodišnjoj Svjetskoj konferenciji za outlet centre u Londonu bio prikazan kao uzorni projekt za takve centre, između ostalog i zato jer smo koristili hrvatsku arhitekturu. 1 Naš naš DET Ps1msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 3 centar centar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 5 ovogodišnjoj ovogodišnji ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 6 Svjetskoj svjetski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 outlet outlet X Xf Foreign=Yes 10 amod _ _ 10 centre centar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Londonu London PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 13 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 aux _ _ 14 prikazan prikazati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 17 case _ _ 16 uzorni uzoran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 19 takve takav DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det _ _ 20 centre centar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 22 između između ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 23 ostalog ostali ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 28 discourse _ _ 25 zato zato SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 26 jer jer SCONJ Cs _ 25 fixed _ _ 27 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 28 koristili koristiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl _ _ 29 hrvatsku hrvatski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 30 arhitekturu arhitektura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1749 # text = Uz sam animirani film, zanimljiv element predstavlja i posebno kreirana verzija zarazne igre Fruit Ninja. 1 Uz uz ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 sam sam ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 animirani animiran ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 film film NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 zanimljiv zanimljiv ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 element element NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 8 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 10 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 kreirana kreiran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 verzija verzija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 13 zarazne zarazan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 igre igra NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 Fruit fruit X Xf Foreign=Yes 14 flat _ _ 16 Ninja ninja X Xf Foreign=Yes 15 flat _ _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1750 # text = Hrvati su vrlo otvoreni ljudi koji vole zezanciju i lude provode. 1 Hrvati Hrvat PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 otvoreni otvoren ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 vole voljeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 8 zezanciju zezancija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 lude lud ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 provode provod NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1751 # text = Vjerujemo da ćemo se i dalje odricati, ali točno u kojem sadržaju i na koji način, sada ne mogu nagađati. 1 Vjerujemo vjerovati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 3 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 6 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 7 odricati odricati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 8 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 9 ali ali CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 10 točno točno ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 det _ _ 13 sadržaju sadržaj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 koji koji DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 det _ _ 17 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 19 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 21 advmod _ _ 20 ne ne PART Qz Polarity=Neg 21 advmod _ _ 21 mogu moći VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 22 nagađati nagađati VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1752 # text = Nakon tri uzastopne pobjede, Ivan Pokos morao se zadovoljiti i drugim mjestom, dok je pobjeda otišla u Split, Martinu Bradariću. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 tri tri NUM Mlc NumType=Card 4 nummod _ _ 3 uzastopne uzastopan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 pobjede pobjeda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 6 Ivan Ivan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 7 Pokos Pokos PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 morao morati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 10 zadovoljiti zadovoljiti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 12 drugim drugi ADJ Mlonsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 mjestom mjesto NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 dok dok SCONJ Cs _ 18 cc _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 17 pobjeda pobjeda NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 18 otišla otići VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj _ _ 19 u u ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 Split Split PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 Martinu Martin PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj _ _ 23 Bradariću Bradariću PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1753 # text = Sa sredstvima koja Grad planira potrošiti na stadione u svakom bi od zagrebačkih 80-ak kvartova mogli biti izgrađeni nova škola i novi vrtić, a ostalo bi dovoljno i za dovršetak gradnje Sveučilišne bolnice. 1 Sa sa ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 sredstvima sredstvo NOUN Ncnpi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl _ _ 3 koja koji DET Pi-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 obj _ _ 4 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 planira planirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 potrošiti potrošiti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 stadione stadion NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 svakom svaki DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det _ _ 11 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 13 zagrebačkih zagrebački ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 14 80-ak 80-ak NUM Mds NumType=Mult 15 nummod:gov _ _ 15 kvartova kvart NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl _ _ 16 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 17 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 izgrađeni izgraditi ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 xcomp _ _ 19 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 škola škola NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 vrtić vrtić NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 a a CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 ostalo ostati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj _ _ 27 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 dovoljno dovoljno ADV Rgp Degree=Pos 26 advmod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 31 discourse _ _ 30 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 31 dovršetak dovršetak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 32 gradnje gradnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 33 Sveučilišne sveučilišni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 bolnice bolnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1754 # text = A ako se na tribinama lijepo ponašaju, mogu zaraditi i određeni bonus... 1 A a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 ako ako SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 tribinama tribina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 6 lijepo lijepo ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 7 ponašaju ponašati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 zaraditi zaraditi VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 12 određeni određen ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 bonus bonus NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 14 ... ... PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1755 # text = Po meni ti si zadrta ljevičarka, radikalna bezbožnica... 1 Po po ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 meni ja PRON Pp1-sl Case=Loc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod _ _ 3 ti ti PRON Pp2-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj _ _ 4 si biti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 5 zadrta zadrt ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 ljevičarka ljevičarka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 radikalna radikalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 bezbožnica bezbožnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 10 ... ... PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1756 # text = Ana Kamenski je bila na drugom, a Ana Benko na trećem mjestu. 1 Ana Ana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Kamenski Kamenski PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 drugom drugi ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 9 Ana Ana PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj _ _ 10 Benko Benko PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 trećem treći ADJ Mlonsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1757 # text = Nije nelogično da se Sanader uhvatio pisanja. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 nelogično nelogičan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 Sanader Sanader PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 uhvatio uhvatiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj _ _ 7 pisanja pisanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1758 # text = Petitbled 1819. godine u Parizu, sa tri kotača u nizu od drveta, željeza ili slonovače. 1 Petitbled Petitbled PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 1819. 1819. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 3 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Parizu Pariz PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 7 sa sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 tri tri NUM Mlc NumType=Card 9 nummod _ _ 9 kotača kotač NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 nizu niz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 drveta drvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 željeza željezo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj _ _ 16 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 slonovače slonovača NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1759 # text = Fotomontaže također. 1 Fotomontaže fotomontaža NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 također također ADV Rgp Degree=Pos 1 advmod _ _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1760 # text = Jer veteranima je mjesto u ligi veterana, tek pokoji od njih može dobro doći kao slika iskustva. 1 Jer jer SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 veteranima veteran NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 4 mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 ligi liga NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 veterana veteran NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 tek tek PART Qo _ 10 advmod _ _ 10 pokoji pokoji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl _ _ 13 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis _ _ 14 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 doći doći VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 16 kao kao SCONJ Cs _ 17 case _ _ 17 slika slika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 iskustva iskustvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1761 # text = Kao i svi drugi mobilni trojanci, ovaj šalje SMS poruke prema SMS brojevima s dodatnom vrijednošću te je također sposoban čitati i korisnikove SMS-ove. 1 Kao kao SCONJ Cs _ 6 case _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 3 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 4 drugi drugi ADJ Mlompn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 5 mobilni mobilan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 trojanci trojanac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj _ _ 9 šalje slati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 SMS SMS NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 poruke poruka NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 12 prema prema ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 SMS SMS NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 brojevima broj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 15 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 16 dodatnom dodatan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 vrijednošću vrijednost NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 također također ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 21 sposoban sposoban ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 22 čitati čitati VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 25 discourse _ _ 24 korisnikove korisnikov ADJ Agsmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 25 SMS-ove SMS NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1762 # text = Pod okriljem noći s petka na subotu nepoznati je počinitelj provalio u kafić Alfa na Voštarnici te je iz dva aparata za zabavu ukrao novac oštetivši 47-godišnjeg vlasnika za tisuću kuna. 1 Pod pod ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 okriljem okrilje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 3 noći noć NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 s sa ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 petka petak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 subotu subota NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 8 nepoznati nepoznat ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 počinitelj počinitelj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 provalio provaliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 kafić kafić NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 Alfa Alfa PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Voštarnici Voštarnica PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 19 iz iz ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 dva dva NUM Mlc NumType=Card 21 nummod _ _ 21 aparata aparat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 23 zabavu zabava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 ukrao ukrasti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 25 novac novac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 oštetivši oštetiti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 24 xcomp _ _ 27 47-godišnjeg 47-godišnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 vlasnika vlasnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 tisuću tisuća NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 31 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod _ _ 32 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1763 # text = Oni u mraku nisu mogli vidjeti tko baca, moja kći i njezine prijateljice nisu to činile, ali i da jesu, valjda su ih redari trebali upozoriti ili eventualno udaljiti iz dvorane, a ne se kasnije iživljavati i zatočiti ih. 1 Oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 mraku mrak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 4 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 baca bac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 ccomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 moja moj DET Ps1fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det _ _ 11 kći kći NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 njezine njezin DET Ps3fpn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det _ _ 14 prijateljice prijateljica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 15 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 16 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj _ _ 17 činile činiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 18 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 19 ali ali CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 22 discourse _ _ 21 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 22 jesu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 advcl _ _ 23 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 24 valjda valjda ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 25 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 26 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj _ _ 27 redari redar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj _ _ 28 trebali trebati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj _ _ 29 upozoriti upozoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 28 xcomp _ _ 30 ili ili CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 31 eventualno eventualno ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 udaljiti udaljiti VERB Vmn VerbForm=Inf 29 conj _ _ 33 iz iz ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 34 dvorane dvorana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl _ _ 35 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 36 a a CCONJ Cc _ 40 cc _ _ 37 ne ne PART Qz Polarity=Neg 40 advmod _ _ 38 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl _ _ 39 kasnije kasno ADV Rgc Degree=Cmp 40 advmod _ _ 40 iživljavati iživljavati VERB Vmn VerbForm=Inf 29 conj _ _ 41 i i CCONJ Cc _ 42 cc _ _ 42 zatočiti zatočiti VERB Vmn VerbForm=Inf 40 conj _ _ 43 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 42 obj _ _ 44 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1764 # text = Zadnja scena je bila ljubavna. 1 Zadnja zadnji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 scena scena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop _ _ 5 ljubavna ljubavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1765 # text = PROČIŠĆAVANJE VODE: Ozon pročišćava vodu tako da stabilizira ostatke klora, ione teških metala, te razne organske nečistoće koje mogu uzrokovati neugodne mirise i time vodu učiniti nepogodnom za piće. 1 PROČIŠĆAVANJE pročišćavanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 VODE voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Ozon ozon NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 pročišćava pročišćavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 vodu voda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 tako tako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 7 fixed _ _ 9 stabilizira stabilizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 10 ostatke ostatak NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj _ _ 11 klora klor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 ione ion NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj _ _ 14 teških težak ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 metala metal NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 te te CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 razne razni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 19 organske organski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 nečistoće nečistoća NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 21 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 22 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 23 uzrokovati uzrokovati VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 neugodne neugodan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _ 25 mirise miris NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 27 time taj DET Pd-nsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 obl _ _ 28 vodu voda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 29 učiniti učiniti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 conj _ _ 30 nepogodnom nepogodan NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 xcomp _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 piće piće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1766 # text = Parazit je i dobio ime po polumjesečastom, odnosno lučnom obliku (grčki toxon - luk) tahizoita. 1 Parazit parazit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 dobio dobiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 ime ime NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 po po ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 7 polumjesečastom polumjesečast ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 10 cc _ _ 10 lučnom lučni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 11 obliku oblik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct _ _ 13 grčki grčki ADV Rgp Degree=Pos 14 amod _ _ 14 toxon toxon X Xf Foreign=Yes 11 parataxis _ _ 15 - - PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 luk luk NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 14 punct _ _ 18 tahizoita tahizoit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1767 # text = Tijekom 17. stoljeća, Nizozemska doživljava veliki društveni, kulturni i ekonomski razvoj koji je poznat kao Nizozemsko zlatno doba (Gouden Eeuw). 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 17. 17. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 3 stoljeća stoljeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 Nizozemska Nizozemska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 doživljava doživljavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 veliki velik ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 društveni društven ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kulturni kulturan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 ekonomski ekonomski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 13 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _ 16 poznat poznat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 20 case _ _ 18 Nizozemsko nizozemski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 19 zlatno zlatan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 doba doba NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 Gouden Gouden X Xf Foreign=Yes 20 flat _ _ 23 Eeuw Eeuw X Xf Foreign=Yes 22 flat _ _ 24 ) ) PUNCT Z _ 22 punct _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1768 # text = Važno je znati da poslije završene terapije kosa uvijek ponovno naraste. 1 Važno važan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 nsubj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 5 poslije poslije ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 završene završiti ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod _ _ 7 terapije terapija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 8 kosa kosa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 11 advmod _ _ 10 ponovno ponovno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 naraste narasti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1769 # text = Sjajna priznanja stigla su za dvije Internet stranice s područja Virovitičko-podravske županije po već tradicionalnom, ove godine jubilarnom desetom izboru VIDI.HR 1 Sjajna sjajan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod _ _ 2 priznanja priznanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 stigla stići VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 6 dvije dva NUM Mlcf-a Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 8 nummod _ _ 7 Internet Internet ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 stranice stranica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 9 s sa ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 područja područje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Virovitičko-podravske virovitičko-podravski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 županije županija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 po po ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 14 već već ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 tradicionalnom tradicionalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det _ _ 18 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 19 jubilarnom jubilaran ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 20 desetom deseti ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 izboru izbor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 22 VIDI.HR Vidi.Hr PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1770 # text = Aplikacija će nam javiti porukom koliko je virmana kreirano. 1 Aplikacija aplikacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj _ _ 4 javiti javiti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 porukom poruka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 6 koliko koliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 det:numgov _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 8 virmana virman NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 9 kreirano kreiran ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 ccomp _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1771 # text = No, najčešće se preporuča za ublažavanje stresa i napetosti, umirenje živčanog sustava, povećanje vitalnosti i zdravlja, kao i za sprječavanje bolnih stanja leđa i glavobolje. 1 No no CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 najčešće često ADV Rgs Degree=Sup 5 advmod _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 preporuča preporučati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 ublažavanje ublažavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 stresa stres NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 napetosti napetost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 umirenje umirenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 13 živčanog živčan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 povećanje povećanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 17 vitalnosti vitalnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 zdravlja zdravlje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 kao kao SCONJ Cs _ 24 cc _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 21 fixed _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 sprječavanje sprječavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj _ _ 25 bolnih bolan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod _ _ 26 stanja stanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod _ _ 27 leđa leđa NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 glavobolje glavobolja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1772 # text = To bi bilo moguće jedino s pilom za željezo, a takvu alatku nemoguće je unijeti u zatvor. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 cop _ _ 4 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 jedino jedino ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 pilom pila NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 željezo željezo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 takvu takav DET Pd-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det _ _ 13 alatku alatka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj _ _ 14 nemoguće nemoguće ADV Rgp Degree=Pos 4 conj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 16 unijeti unijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 14 nsubj _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 zatvor zatvor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1773 # text = Grad Zagreb tradicionalno organizira maksimirsku proslavu, a podijelit će se 50 tisuća porcija graha, 10 tisuća više nego prošle godine. 1 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 tradicionalno tradicionalno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 organizira organizirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 maksimirsku maksimirski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 proslavu proslava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 podijelit podijeliti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 12 50 50 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 13 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 flat _ _ 14 porcija porcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 15 graha grah NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 17 10 10 NUM Mdc NumType=Card 22 obl _ _ 18 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 flat _ _ 19 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 22 advmod _ _ 20 nego nego CCONJ Cc _ 19 fixed _ _ 21 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 parataxis _ _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1774 # text = Nastaviti ćemo s poticanjem razvoja projekata obnovljivih izvora energije. 1 Nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 2 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 s sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 poticanjem poticanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 5 razvoja razvoj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 projekata projekt NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 obnovljivih obnovljiv ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 izvora izvor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 energije energija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1775 # text = Snježna oluja Q zahvatila je 20-ak saveznih država u SAD-u i otežala živote više od 60 milijuna stanovnika, paralizirajući u potpunosti promet na pojedinim područjima, javlja CNN. 1 Snježna snježan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 oluja oluja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 Q Q PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 zahvatila zahvatiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 20-ak 20-ak NUM Mds NumType=Mult 8 nummod:gov _ _ 7 saveznih savezni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 SAD-u SAD PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 otežala otežati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 13 živote život NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 14 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 18 advmod _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 16 60 60 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 17 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 flat _ _ 18 stanovnika stanovnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 paralizirajući paralizirati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 potpunosti potpunost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 promet promet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 24 na na ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 pojedinim pojedini ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod _ _ 26 područjima područje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 javlja javljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 29 CNN CNN PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1776 # text = Radi se o boksaču koji je najveći dio profesionalne karijere proveo u poluteškoj kategoriji u kojoj je bio i svjetski prvak, a naslove mu je 2007. preoteo David Haye, inače posljednja žrtva Vladimira Klička. 1 Radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 boksaču boksač NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 5 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 7 najveći velik ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 9 profesionalne profesionalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 karijere karijera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 proveo provesti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 poluteškoj poluteški ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 kategoriji kategorija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nmod _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 18 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 cop _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 20 svjetski svjetski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 prvak prvak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 acl _ _ 22 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 23 a a CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 24 naslove naslov NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj _ _ 25 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 iobj _ _ 26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 27 2007. 2007. ADJ Mdo NumType=Ord 28 amod _ _ 28 preoteo preoteti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj _ _ 29 David David PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 30 Haye Haye PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct _ _ 32 inače inače ADV Rgp Degree=Pos 34 advmod _ _ 33 posljednja posljednji ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod _ _ 34 žrtva žrtva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 parataxis _ _ 35 Vladimira Vladimir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 Klička Kličko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat _ _ 37 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1777 # text = Neki operativni sistemi se mogu podići sa logičkog diska, neki ne. 1 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det _ _ 2 operativni operativan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 sistemi sistem NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 5 mogu moći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 podići podići VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 sa sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 logičkog logički ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 diska disk NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 nsubj _ _ 12 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 conj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1778 # text = Djevojčica je zaprimljena na Internom odjelu zadarske bolnice u stanju akutnog trovanja alkoholom, a nakon što joj je pružena liječnička pomoć, smještena je na Odjel pedijatrije gdje je zadržana na oporavku. 1 Djevojčica djevojčica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 zaprimljena zaprimiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 Internom interni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 odjelu odjel NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 zadarske zadarski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 bolnice bolnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 stanju stanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 11 akutnog akutan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 trovanja trovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 alkoholom alkohol NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 16 nakon nakon SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 17 što što SCONJ Cs _ 16 fixed _ _ 18 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _ 19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop _ _ 20 pružena pružen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 advcl _ _ 21 liječnička liječnički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 pomoć pomoć NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 24 smještena smjestiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 27 Odjel odjel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl _ _ 28 pedijatrije pedijatrija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod _ _ 29 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 31 advmod _ _ 30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 zadržana zadržati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl _ _ 32 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 33 oporavku oporavak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1779 # text = Novinarima je promakla jedna važna činjenica vezana uz skoro poskupljenje. 1 Novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 promakla promaći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod _ _ 5 važna važan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 činjenica činjenica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 7 vezana vezan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 acl _ _ 8 uz uz ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 skoro skor ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 poskupljenje poskupljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1780 # text = Naime, na aktualni projekt koji predviđa 54 smještajna mjesta ne može se izdati dozvola bez suglasnosti susjeda, ali je gradska uprava spremna reducirati projekt čime suglasnosti više neće biti potrebne, a ukoliko uvjeti za davanje suglasnosti i dalje budu nerealni i suprotni zakonskim okvirima. 1 Naime naime ADV Rgp Degree=Pos 12 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 aktualni aktualan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 predviđa predviđati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 8 54 54 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod _ _ 9 smještajna smještajan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 mjesta mjesto NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 može moći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 14 izdati izdati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 15 dozvola dozvola NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 16 bez bez ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 suglasnosti suglasnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 18 susjeda susjed NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 20 ali ali CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 22 gradska gradski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 uprava uprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 24 spremna spreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 25 reducirati reducirati VERB Vmn VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 26 projekt projekt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj _ _ 27 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 32 obl _ _ 28 suglasnosti suglasnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj _ _ 29 više više ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 30 neće htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 31 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 32 cop _ _ 32 potrebne potreban ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 advcl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 34 a a CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 ukoliko ukoliko SCONJ Cs _ 36 mark _ _ 36 uvjeti uvjet NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 43 nsubj _ _ 37 za za ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 38 davanje davanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 suglasnosti suglasnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 41 discourse _ _ 41 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 43 advmod _ _ 42 budu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 cop _ _ 43 nerealni nerealan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 advcl _ _ 44 i i CCONJ Cc _ 45 cc _ _ 45 suprotni suprotan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 conj _ _ 46 zakonskim zakonski ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 47 amod _ _ 47 okvirima okvir NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 45 obl _ _ 48 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1781 # text = Jedina mana ovog suvremenog načina voćarenja, ako je tako možemo i nazvati, odnosi se na nešto veća početna ulaganja koja se odnose na nabavku daleko većeg broja voćnih sadnica, uz svu potrebnu prateću infrastrukturu (kolci, mrežna armatura i dr.). 1 Jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 mana mana NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 3 ovog ovaj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 4 suvremenog suvremen ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 načina način NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 voćarenja voćarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 8 ako ako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 obj _ _ 10 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod _ _ 11 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 discourse _ _ 13 nazvati nazvati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 15 odnosi odnositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 18 nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 veća velik ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 20 početna početni ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 21 ulaganja ulaganje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl _ _ 22 koja koji DET Pi-npn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 odnose odnositi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 26 nabavku nabavka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 27 daleko daleko ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _ 28 većeg velik ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 30 voćnih voćni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _ 31 sadnica sadnica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 33 uz uz ADP Sa Case=Acc 37 case _ _ 34 svu sva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 35 potrebnu potreban ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 36 prateću prateći ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 37 infrastrukturu infrastruktura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod _ _ 38 ( ( PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 kolci kolac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 appos _ _ 40 , , PUNCT Z _ 42 punct _ _ 41 mrežna mrežni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod _ _ 42 armatura armatura NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 39 conj _ _ 43 i i CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 dr. dr. ADV Y _ 39 conj _ _ 45 ) ) PUNCT Z _ 39 punct _ _ 46 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1782 # text = Župan Marušić je zadužio Županijsko povjerenstvo za procjenu štete da poduzme sve mjere i radnje radi procjene nastale štete, a općinska povjerenstva da mu, u roku od osam dana, podnesu izvješće o elementarnoj nepogodi. 1 Župan župan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 Marušić Marušić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 zadužio zadužiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 Županijsko županijski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod _ _ 6 povjerenstvo povjerenstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 procjenu procjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 štete šteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 poduzme poduzeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 12 sve sav ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 mjere mjera NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 radnje radnja NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 16 radi radi ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 procjene procjena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 18 nastale nastao ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 štete šteta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 21 a a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 općinska općinski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod _ _ 23 povjerenstva povjerenstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 25 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 iobj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 roku rok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl _ _ 29 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 30 osam osam NUM Mlc NumType=Card 31 nummod:gov _ _ 31 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod _ _ 32 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 33 podnesu podnijeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 ccomp _ _ 34 izvješće izvješće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj _ _ 35 o o ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 36 elementarnoj elementaran ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod _ _ 37 nepogodi nepogoda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1783 # text = Gospodarstvenici iz Indonezije ulažu u Gaženicu? 1 Gospodarstvenici gospodarstvenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 iz iz ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 Indonezije Indonezija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ulažu ulagati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 Gaženicu Gaženica PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1784 # text = I ovdje je dubinska perspektiva zvuka bila primjetno malena (bez uključenja 3 D zvuka), ali ipak sa vrlo dojmljivom surround zvučnom scenom. 1 I i CCONJ Cc _ 2 discourse _ _ 2 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 4 dubinska dubinski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 perspektiva perspektiva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 zvuka zvuk NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 8 primjetno primjetno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 malena malen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 bez bez ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 uključenja uključenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis _ _ 13 3 3 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod _ _ 14 D d ADJ Y _ 15 amod _ _ 15 zvuka zvuk NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 17 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 18 ali ali CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 19 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 25 advmod _ _ 20 sa sa ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 21 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 dojmljivom dojmljiv NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 23 surround surround X Xf Foreign=Yes 25 amod _ _ 24 zvučnom zvučan ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 scenom scena NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1785 # text = Čopor Risnjak glavninu vremena provodi u području između Crnog Luga, Delnica i Lokvi, ali zalazi i s druge strane planine Risnjak - do livade Lazac, Vilja, Suhe Rečine i Gornjeg Jelenja. 1 Čopor čopor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Risnjak Risnjak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 glavninu glavnina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 4 vremena vrijeme NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 provodi provoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 8 između između ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 Crnog crn ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Luga Lug PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 Delnica Delnice PROPN Npfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Lokvi Lokva PROPN Npfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 16 ali ali CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 zalazi zalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 21 discourse _ _ 19 s sa ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 22 planine planina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 Risnjak Risnjak PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 - - PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 do do ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 livade livada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 parataxis _ _ 27 Lazac Lazac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat _ _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 29 Vilja Vilj PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 31 Suhe suh ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod _ _ 32 Rečine Rečina PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 34 Gornjeg gornji ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 35 Jelenja Jelenje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1786 # text = DLPA u tijelu pospješuje i produljava djelovanje prirodnih neutralizatora boli. 1 DLPA Dlpa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 tijelu tijelo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 4 pospješuje pospješivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 produljava produljavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 7 djelovanje djelovanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 8 prirodnih prirodan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 neutralizatora neutralizator NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 boli bol NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1787 # text = Dobre rezultate postižemo i našom fitoterapijom. 1 Dobre dobar ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 rezultate rezultat NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 3 postižemo postizati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 6 discourse _ _ 5 našom naš DET Ps1fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det _ _ 6 fitoterapijom fitoterapija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1788 # text = Tehnologija i razvojni alati koje najčešće koristimo bazirani su na Javi. 1 Tehnologija tehnologija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 3 razvojni razvojni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod _ _ 4 alati alat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 5 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 6 najčešće često ADV Rgs Degree=Sup 7 advmod _ _ 7 koristimo koristiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl _ _ 8 bazirani bazirati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Javi Java PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1789 # text = U čemu je problem moliti se u Crkvi koja ti se sviđa? 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 čemu što PRON Pq3n-l Case=Loc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 problem problem NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 5 moliti moliti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 acl _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Crkvi Crkva PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 10 ti ti PRON Pp2-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 obj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl _ _ 12 sviđa sviđati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _ 13 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1790 # text = U klub je iz Rangersa stigao početkom ove godine, te do kraja sezone u 13 nastupa postigao čak 9 golova. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 klub klub NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 Rangersa Rangers PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 6 stigao stići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 početkom početkom ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 11 te te CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 12 do do ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 14 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 u u ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 16 13 13 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 17 nastupa nastupati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 obl _ _ 18 postigao postići VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj _ _ 19 čak čak PART Qo _ 20 advmod _ _ 20 9 9 NUM Mdc NumType=Card 21 nummod:gov _ _ 21 golova gol NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1791 # text = A kako je on, štoviše, i gospodar kontemplacije u tajnosti, i strani su mu svi javni poslovi, te je najviši među planetima, tako on stalno poziva dušu od izvanjskih stvari prema najunutarnjijima, osposobljavajući je da se uzdigne od nižih stvari prema najvišima, i šalje joj spoznaju i percepciju budućnosti. 1 A a CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 2 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 4 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 štoviše štoviše ADV Rgp Degree=Pos 9 discourse _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 discourse _ _ 9 gospodar gospodar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 advcl _ _ 10 kontemplacije kontemplacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 tajnosti tajnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 strani stran ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 17 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj _ _ 18 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 19 javni javan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 poslovi posao NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 cop _ _ 24 najviši visok ADJ Agsmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 25 među među ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 26 planetima planet NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 28 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 31 advmod _ _ 29 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 nsubj _ _ 30 stalno stalno ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 31 poziva pozivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 32 dušu duša NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 33 od od ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 34 izvanjskih izvanjski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 35 stvari stvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 36 prema prema ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 najunutarnjijima unutarnji ADJ Agsfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl _ _ 38 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 39 osposobljavajući osposobljavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 31 xcomp _ _ 40 je on PRON Pp3fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 obj _ _ 41 da da SCONJ Cs _ 43 mark _ _ 42 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 43 expl _ _ 43 uzdigne uzdignuti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 advcl _ _ 44 od od ADP Sg Case=Gen 46 case _ _ 45 nižih nizak ADJ Agcfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod _ _ 46 stvari stvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 obl _ _ 47 prema prema ADP Sl Case=Loc 48 case _ _ 48 najvišima visok ADJ Agsfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 43 obl _ _ 49 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 šalje slati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj _ _ 52 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 51 iobj _ _ 53 spoznaju spoznaja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 51 obj _ _ 54 i i CCONJ Cc _ 55 cc _ _ 55 percepciju percepcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 53 conj _ _ 56 budućnosti budućnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod _ _ 57 . . PUNCT Z _ 31 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1792 # text = U kategoriji Strip 'je nagrađeno i pohvaljeno svih 11 pristiglih radova. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 kategoriji kategorija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 3 Strip strip NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 nagrađeno nagraditi ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 pohvaljeno pohvaliti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj _ _ 9 svih sav ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 11 11 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 11 pristiglih pristigao ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod _ _ 12 radova rad NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1793 # text = David Lee predvodio je poraženu ekipu s 22 koša. 1 David David PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Lee Lee PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 predvodio predvoditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 poraženu poražen ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 ekipu ekipa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 22 22 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod _ _ 9 koša koš NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1794 # text = HOMMAGE MATKU PEIĆU - izložba je akvarela i crteža poznatog majstora akvarela, slavonskog akademskog slikara PREDRAGA GOLLA postavljena u Gradskom muzeju Požega. 1 HOMMAGE Hommage X Xf Foreign=Yes 5 nsubj _ _ 2 MATKU Matko PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 PEIĆU Peić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 izložba izložba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 7 akvarela akvarel NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 crteža crtež NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 10 poznatog poznat ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 majstora majstor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 akvarela akvarel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 slavonskog slavonski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 akademskog akademski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 slikara slikar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 17 PREDRAGA Predrag PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat _ _ 18 GOLLA Goll PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 19 postavljena postaviti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 Gradskom gradski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 muzeju muzej NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 23 Požega Požeg PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat _ _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1795 # text = Ovim stavom prema radu, Klara se potpuno uključila u Franjin pravac koji je od ručnoga rada stvorio značajno obilježje bratstva: malenost. 1 Ovim ovaj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 stavom stav NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 3 prema prema ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 radu rad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 Klara Klara PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 8 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 uključila uključiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 Franjin franjin ADJ Aspmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 12 amod _ _ 12 pravac pravac NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 13 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 ručnoga ručni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 rada rad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 18 stvorio stvoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 19 značajno značajan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 obilježje obilježje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _ 21 bratstva bratstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 : : PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 malenost malenost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 appos _ _ 24 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1796 # text = Atlantic City: Banks srušio mit o Mitchellu 1 Atlantic Atlantic PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis _ _ 2 City City PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 Banks Banks PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 srušio srušiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 mit mit NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Mitchellu Mitchell PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1797 # text = Mnogi napadači koji uspješno provedu svoje napade nisu nikad uhvaćeni, no ponekad se dogodi obrat. 1 Mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 napadači napadač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 4 uspješno uspješno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 provedu provesti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 6 svoje svoj DET Px-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 napade napad NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 8 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 9 nikad nikad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Neg 10 advmod _ _ 10 uhvaćeni uhvatiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 no no CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 ponekad ponekad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 15 advmod _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 dogodi dogoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 16 obrat obrat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1798 # text = Blog, članci i novosti su poseban modul namijenjen unosu i prikazu posebnih ponuda, akcija, događanja, promotivnih i edukativnih tekstova i predstavljanju novih proizvoda. 1 Blog blog NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 članci članak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 novosti novost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 poseban poseban ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 modul modul NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 9 namijenjen namijeniti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 10 unosu unos NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 prikazu prikaz NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 posebnih poseban ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ponuda ponuda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 akcija akcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 18 događanja događanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 promotivnih promotivan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 22 edukativnih edukativan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 23 tekstova tekst NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 predstavljanju predstavljanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 26 novih nov ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod _ _ 27 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1799 # text = U neposrednom okruženju, naravno, prisutnije su nego drugdje teme rata i poraća, tranzicije i krize. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 neposrednom neposredan ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 okruženju okruženje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 7 discourse _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 prisutnije prisutan ADJ Agcfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 nego nego CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 drugdje drugdje ADV Rgp Degree=Pos 7 conj _ _ 11 teme tema NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 12 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 poraća poraće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 tranzicije tranzicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 krize kriza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1800 # text = Svi časnici i vojnici koji rade za DGSE službeno su zavedeni pod 44. pješadijsku pukovniju s bazom u Orleansu. 1 Svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 časnici časnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 vojnici vojnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 5 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _ 6 rade raditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 DGSE Dgse PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 službeno službeno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 11 zavedeni zavesti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 pod pod ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 13 44. 44. ADJ Mdo NumType=Ord 15 amod _ _ 14 pješadijsku pješadijski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 pukovniju pukovnija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 16 s sa ADP Si Case=Ins 17 case _ _ 17 bazom baza NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 Orleansu Orleans PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1801 # text = 'Uvjeren sam da će oni koji to nisu danas, izići onda na izbore. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Uvjeren uvjeren ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 5 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 6 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj _ _ 9 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 12 izići izići VERB Vmn VerbForm=Inf 2 ccomp _ _ 13 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 izbore izbor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1802 # text = Jose Mourinho nametnuo stroga pravila igračima 1 Jose Jose PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Mourinho Mourinho PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 nametnuo nametnuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 stroga strog ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod _ _ 5 pravila pravilo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj _ _ 6 igračima igrač NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1803 # text = Prekrasno je znati da su se ljudi spremni boriti za svoja prava na sve načine. 1 Prekrasno prekrasno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 znati znati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 nsubj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 7 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 spremni spreman ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 ccomp _ _ 9 boriti boriti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 11 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det _ _ 12 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 načine način NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1804 # text = Ad. 5. Izvješće o sufinanciranju školstva na području Općine Viljevo (stipendiranje studenata, putni troškovi i učenički dom srednjoškolcima). 1 Ad. ad. NOUN Y _ 3 parataxis _ _ 2 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 1 amod _ _ 3 Izvješće izvješće NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 sufinanciranju sufinanciranje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 školstva školstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 Općine općina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Viljevo Viljevo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 stipendiranje stipendiranje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos _ _ 13 studenata student NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 15 putni putni ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 troškovi trošak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 18 učenički učenički ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 dom dom NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 20 srednjoškolcima srednjoškolac NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1805 # text = U ponedjeljak 03. rujna 2012. godine započela je nova školska godina, te je tim povodom Hrvatski autoklub u suradnji sa policijskom postajom Jastrebarsko i Općinom ispred škole organizirao od 07:00 do 07:30 sati podjelu letaka i upozoravanje sudionika u prometu da povećaju pozornost, posebno kod škola. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 03. 03. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 4 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 2012. 2012. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 započela započeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 nova nov ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 školska školski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 godina godina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 13 te te CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 15 tim taj DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 povodom povod NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl _ _ 17 Hrvatski hrvatski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 autoklub autoklub NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 21 sa sa ADP Si Case=Ins 23 case _ _ 22 policijskom policijski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 postajom postaja NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 24 Jastrebarsko Jastrebarsko PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 Općinom općina NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 27 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 28 škole škola NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl _ _ 29 organizirao organizirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 30 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 07:00 07:00 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 32 do do ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 33 07:30 07:30 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 34 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 35 podjelu podjela NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 36 letaka letak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod _ _ 37 i i CCONJ Cc _ 38 cc _ _ 38 upozoravanje upozoravanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 conj _ _ 39 sudionika sudionik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod _ _ 40 u u ADP Sl Case=Loc 41 case _ _ 41 prometu promet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 da da SCONJ Cs _ 43 mark _ _ 43 povećaju povećati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 acl _ _ 44 pozornost pozornost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 obj _ _ 45 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 46 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 48 advmod _ _ 47 kod kod ADP Sg Case=Gen 48 case _ _ 48 škola škola NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 obl _ _ 49 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1806 # text = Ja vjerujem u nešto drugo. 1 Ja ja PRON Pp1-sn Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ _ 2 vjerujem vjerovati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 nešto nešto PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Ind 2 obl _ _ 5 drugo drugi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1807 # text = U tavu dodajte gljive, te nastavite pirjati dok gljive ne omekšaju. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 tavu tava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 3 dodajte dodati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 gljive gljiva NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 te te CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 nastavite nastaviti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 8 pirjati pirjati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 dok dok SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 gljive gljiva NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 12 advmod _ _ 12 omekšaju omekšati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1808 # text = To znači da se ne možemo odreći onih stvari koje nam po međunarodnim ugovorima i pravilima pripadaju, a to je da Ljubljanska banka mora vratiti dug koji ima prema štedišama i Republici Hrvatskoj ', naglasio je. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj _ _ 2 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 4 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 6 advmod _ _ 6 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp _ _ 7 odreći odreći VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det _ _ 9 stvari stvar NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 10 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 11 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 obj _ _ 12 po po ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 međunarodnim međunarodni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 ugovorima ugovor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 pravilima pravilo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj _ _ 17 pripadaju pripadati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 20 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 22 da da SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 23 Ljubljanska ljubljanski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj _ _ 25 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 ccomp _ _ 26 vratiti vratiti VERB Vmn VerbForm=Inf 25 xcomp _ _ 27 dug dug NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj _ _ 29 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _ 30 prema prema ADP Sl Case=Loc 31 case _ _ 31 štedišama štediša NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 Republici republika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 conj _ _ 34 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 flat _ _ 35 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 36 , , PUNCT Z _ 37 punct _ _ 37 naglasio naglasiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 38 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 39 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1809 # text = Poštivanje standarda bitno je kako bi usluga bila konzistentna i jednaka na svim vašim prodajnim mjestima ili kanalima u kojima se susrećete sa svojim kupcima. 1 Poštivanje poštivanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 standarda standard NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 bitno bitno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 7 usluga usluga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 8 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 9 konzistentna konzistentan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 advcl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 jednaka jednak ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 13 svim sav ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 14 vašim vaš DET Ps2mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 15 prodajnim prodajni ADJ Agpnply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 mjestima mjesto NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl _ _ 17 ili ili CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 kanalima kanal NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obl _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 susrećete susretati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl _ _ 23 sa sa ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 24 svojim svoj DET Px-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det _ _ 25 kupcima kupac NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1810 # text = Najupečatljivije dizajnerske promjene vidljive su na prednjem kraju automobila, gdje su uz glavni svjetlosni sklop dodana dva dominantna okrugla svjetla u kojima se nalaze dnevna svjetla i maglenke, dok su pokazivači smjera sada smješteni niže na robusnom odbojniku. 1 Najupečatljivije upečatljiv ADJ Agsfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 dizajnerske dizajnerski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 promjene promjena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 vidljive vidljiv ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 prednjem prednji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kraju kraj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 9 automobila automobil NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 11 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 13 uz uz ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 14 glavni glavni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 svjetlosni svjetlosni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 sklop sklop NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 17 dodana dodati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 18 dva dva NUM Mlc NumType=Card 21 nummod _ _ 19 dominantna dominantan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 20 okrugla okrugao ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 svjetla svjetlo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 kojima koji DET Pi-npl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obl _ _ 24 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl _ _ 25 nalaze nalaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 26 dnevna dnevni ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod _ _ 27 svjetla svjetlo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 25 nsubj _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 maglenke maglenka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 31 dok dok SCONJ Cs _ 36 cc _ _ 32 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 cop _ _ 33 pokazivači pokazivač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 nsubj _ _ 34 smjera smjer NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 36 advmod _ _ 36 smješteni smjestiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 37 niže nisko ADV Rgc Degree=Cmp 36 advmod _ _ 38 na na ADP Sl Case=Loc 40 case _ _ 39 robusnom robustan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod _ _ 40 odbojniku odbojnik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl _ _ 41 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1811 # text = Republika Hrvatska prihvatila je ovaj način obilježavanja biološke raznolikosti odlukom Hrvatskog sabora donošenjem Zakona o zaštiti prirode. 1 Republika republika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 prihvatila prihvatiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 ovaj ovaj DET Pd-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 obilježavanja obilježavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 biološke biološki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 raznolikosti raznolikost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 odlukom odluka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 11 Hrvatskog hrvatski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 sabora sabor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 donošenjem donošenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 14 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 zaštiti zaštita NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 prirode priroda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1812 # text = Vrlo dobra osobina rogača je da su se plodovi mogli sačuvati godinama na stablu, doduše donekle osušeni, ali još uvijek upotrebljivi. 1 Vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 dobra dobar ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 osobina osobina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 rogača rogač NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 9 plodovi plod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 10 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj _ _ 11 sačuvati sačuvati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 godinama godina NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 13 na na ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 stablu stablo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 doduše doduše ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 17 donekle donekle ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 osušeni osušiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 20 ali ali CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 21 još još ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 23 advmod _ _ 23 upotrebljivi upotrebljiv ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1813 # text = Humanitarni koncert, na kojem su prikupljana novčana sredstva za djecu bez roditelja ili adekvatne roditeljske skrbi, održan je u dvorani koju je ustupio Mjesni odbor Žiškovec. 1 Humanitarni humanitaran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 koncert koncert NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 prikupljana prikupljati ADJ Appnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl _ _ 8 novčana novčan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 sredstva sredstvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 djecu dijete NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 bez bez ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 roditelja roditelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 ili ili CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 15 adekvatne adekvatan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 roditeljske roditeljski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 skrbi skrb NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 19 održan održati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 dvorani dvorana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl _ _ 23 koju koji DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 obj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 ustupio ustupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl _ _ 26 Mjesni mjesni ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 odbor odbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj _ _ 28 Žiškovec Žiškovec PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1814 # text = Nedavno smo sudjelovali i na Street race showu u Osijeku na kojem smo se natjecali sa 130 trkaćih automobila i zadivili sve prisutne nevjerojatnom snagom uz potpunu tišinu. 1 Nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 sudjelovali sudjelovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 8 discourse _ _ 5 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 6 Street street X Xf Foreign=Yes 8 nmod _ _ 7 race raca X Xf Foreign=Yes 6 flat _ _ 8 showu show NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Osijeku osijek NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl _ _ 13 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 15 natjecali natjecati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 16 sa sa ADP Si Case=Ins 19 case _ _ 17 130 130 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 18 trkaćih trkaći ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 automobila automobil NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 zadivili zadiviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 22 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 prisutne prisutan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj _ _ 24 nevjerojatnom nevjerojatan NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod _ _ 25 snagom snaga NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 26 uz uz ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 27 potpunu potpun ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 tišinu tišina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1815 # text = Ma tko to kaže da ih ne smijemo voljeti? 1 Ma ma INTJ I _ 4 discourse _ _ 2 tko tko PRON Pq3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 4 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 smijemo smjeti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 9 voljeti voljeti VERB Vmn VerbForm=Inf 8 xcomp _ _ 10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1816 # text = Odlično, kažemo mi, zavaljeni u stogove svježe pokošene trave. 1 Odlično odlično ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 3 kažemo kazati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis _ _ 4 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 zavaljeni zavaliti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 stogove stog NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 svježe svjež ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 10 pokošene pokositi ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod _ _ 11 trave trava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1817 # text = Moje je mišljenje da je u današnje vrijeme govora o komunikaciji, u kojoj jedni druge učimo, a u različitim grupama potpore i ohrabrujemo kako govoriti o vlastitim osjećajima i «stanjima svijesti», poziv na kontemplaciju veoma aktualan. 1 Moje moj DET Ps1nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 mišljenje mišljenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 41 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 41 cop _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 7 današnje današnji ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 41 obl _ _ 9 govora govor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 komunikaciji komunikacija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _ 15 jedni jedan NUM Mlcmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 17 nsubj _ _ 16 druge drugi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj _ _ 17 učimo učiti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 19 a a CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 različitim različit ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 grupama grupa NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl _ _ 23 potpore potpora NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 discourse _ _ 25 ohrabrujemo ohrabrivati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj _ _ 26 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 27 advmod _ _ 27 govoriti govoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 17 ccomp _ _ 28 o o ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 29 vlastitim vlastit ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 30 osjećajima osjećaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 32 « « PUNCT Z _ 33 punct _ _ 33 stanjima stanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 30 conj _ _ 34 svijesti svijest NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 » » PUNCT Z _ 33 punct _ _ 36 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 37 poziv poziv NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 41 nsubj _ _ 38 na na ADP Sa Case=Acc 39 case _ _ 39 kontemplaciju kontemplacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 veoma veoma ADV Rgp Degree=Pos 41 advmod _ _ 41 aktualan aktualan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp _ _ 42 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1818 # text = Žalba se izjavljuje Ministarstvu mora, prometa i infrastrukture putem Davatelja koncesije, u pisanom obliku izravno ili preporučenom pošiljkom. 1 Žalba žalba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 izjavljuje izjavljivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 Ministarstvu ministarstvo NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 5 mora more NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 prometa promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 infrastrukture infrastruktura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 10 putem putem ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 Davatelja davatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 12 koncesije koncesija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 pisanom pisan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 16 obliku oblik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 17 izravno izravno ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 preporučenom Preporučen ADJ Appfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod _ _ 20 pošiljkom Pošiljko NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1819 # text = Ona se srušila i završila je u bolnici. 1 Ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl _ _ 3 srušila srušiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 završila završiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 bolnici bolnica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1820 # text = Kulturno-umjetnički program bio je veoma bogat, bilo je mnogo pjesme i plesa, a za što su zaslužna kulturno-umjetnička društva KUD Antun Mihanović iz Bestovja, KUD Žumberčani KUD Vedar Osmijeh i Mješoviti zbor G.U. Prečko. 1 Kulturno-umjetnički kulturno-umjetnički ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 program program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 3 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 veoma veoma ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 bogat bogat ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 mnogo mnogo DET Rgp Degree=Pos 11 det:numgov _ _ 11 pjesme pjesma NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 plesa ples NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 16 za za ADP Sa Case=Acc 17 case _ _ 17 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 19 obl _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 19 zaslužna zaslužan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj _ _ 20 kulturno-umjetnička kulturno-umjetnički ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 21 amod _ _ 21 društva društvo NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj _ _ 22 KUD kud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat _ _ 23 Antun Antun PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Mihanović Mihanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 iz iz ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 Bestovja bestovje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 28 KUD KUD NOUN Y _ 22 conj _ _ 29 Žumberčani Žumberčani PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat _ _ 30 KUD KUD NOUN Y _ 22 conj _ _ 31 Vedar vedar ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod _ _ 32 Osmijeh osmijeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 34 Mješoviti mješovit ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod _ _ 35 zbor zbor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj _ _ 36 G.U. G.U. NOUN Y _ 35 nmod _ _ 37 Prečko Prečko PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 36 flat _ _ 38 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1821 # text = kada se koncentracija sumpora znatno poveća, na otoku se oglase sirene. 1 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 3 koncentracija koncentracija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 4 sumpora sumpor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 znatno znatno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 poveća povećati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 otoku otok NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 11 oglase oglasiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 sirene sirena NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1822 # text = Lokalni izbori u svibnju 2009. godine moraju biti prvi korak ka postizanju uravnotežene zastupljenosti žena i muškaraca u procesima donošenja odluka u Hrvatskoj. 1 Lokalni lokalan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 izbori izbor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 svibnju svibanj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 2009. 2009. ADJ Mdo NumType=Ord 6 amod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 9 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp _ _ 11 ka k ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 postizanju postizanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 uravnotežene uravnotežen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 zastupljenosti zastupljenost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 žena žena NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 muškaraca muškarac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 procesima proces NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 20 donošenja donošenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 odluka odluka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 u u ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1823 # text = To je druga razina zaštite samog papira koji je specifičan za svaki apoen novčanice. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 druga drugi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 razina razina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 5 zaštite zaštita NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 samog sam ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 papira papir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 specifičan specifičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 svaki svaki DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det _ _ 13 apoen apoen NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 novčanice novčanica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1824 # text = Grad cijelu godinu živi za Karneval. 1 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 cijelu cijel ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 živi živjeti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 Karneval karneval NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1825 # text = Nakon UFC 157 poraza od Lyota Machide, Dan Henderson nije gotov. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 2 UFC UFC PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 3 157 157 NUM Mdc NumType=Card 2 nummod _ _ 4 poraza poraz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 Lyota Lyoto PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Machide Machida PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 9 Dan Dan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 10 Henderson Henderson PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 12 gotov gotov ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1826 # text = Čast mi je preuzeti vodstvo Chevrolet Europe od Waynea Brannona i njegovog tima. 1 Čast čast NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 4 preuzeti preuzeti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 nsubj _ _ 5 vodstvo vodstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 6 Chevrolet Chevrolet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Waynea Wayne PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 Brannona Brannon PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 njegovog njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det _ _ 13 tima tim NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1827 # text = Župna crkva sv. Terezije u Bjelovaru uzdignuta je u rang prvostolnice, a za konkatedralu je određena crkva sv. Križa u Križevcima. 1 Župna župni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 crkva crkva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 3 sv. sv. ADJ Y _ 4 amod _ _ 4 Terezije terezija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Bjelovaru Bjelovar PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 7 uzdignuta uzdignuti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 rang rang NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 prvostolnice prvostolnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 konkatedralu konkatedrala NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 određena određen ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 18 crkva crkva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 sv. sv. ADJ Y _ 20 amod _ _ 20 Križa Križ PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 Križevcima Križevci PROPN Npmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1828 # text = Mirovne su aktivistice tijekom rata i u poslijeratnom razdoblju svoj rad usmjerile na ratne stradalnike i žrtve nasilja bilo koje vrste, pokušavajući im pomoći da lakše prebrode proživljene traume i smognu snage nastaviti život bez mržnje. 1 Mirovne mirovni ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 3 aktivistice aktivistica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj _ _ 4 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 rata rat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 poslijeratnom poslijeratni ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 razdoblju razdoblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 10 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 rad rad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 12 usmjerile usmjeriti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 ratne ratni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 stradalnike stradalnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 žrtve žrtva NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 18 nasilja nasilje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 bilo bilo PART Qo _ 20 discourse _ _ 20 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 det _ _ 21 vrste vrsta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 23 pokušavajući pokušavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 xcomp _ _ 24 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 iobj _ _ 25 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 23 xcomp _ _ 26 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 27 lakše lako ADV Rgc Degree=Cmp 28 advmod _ _ 28 prebrode prebroditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 ccomp _ _ 29 proživljene proživljen ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _ 30 traume trauma NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _ 32 smognu smoći VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 conj _ _ 33 snage snaga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj _ _ 34 nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 33 acl _ _ 35 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj _ _ 36 bez bez ADP Sg Case=Gen 37 case _ _ 37 mržnje mržnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl _ _ 38 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1829 # text = 'Njemačke kompanije osjećaju kako strana potražnja više nije onako dinamična kakva je nekoć bila i kako globalna ekonomija ulazi u slabu fazu', rekao je ekonomist Dekabanka, Andreas Scheuerle, za list Die Welt. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Njemačke njemački ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 kompanije kompanija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 4 osjećaju osjećati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 6 strana stran ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 potražnja potražnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 11 advmod _ _ 9 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 onako onako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _ 11 dinamična dinamičan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp _ _ 12 kakva kakav DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 nekoć nekoć ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 17 kako kako SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 18 globalna globalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 ekonomija ekonomija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 20 ulazi ulaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 23 case _ _ 22 slabu slab ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 fazu faza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 26 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 28 ekonomist ekonomist NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 29 Dekabanka Dekabanka PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 31 Andreas Andre PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos _ _ 32 Scheuerle Scheuerle PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat _ _ 33 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 35 list list NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl _ _ 36 Die die X Xf Foreign=Yes 35 flat _ _ 37 Welt welt X Xf Foreign=Yes 36 flat _ _ 38 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1830 # text = Cijena barela sirove nafte u terminskom kupoprodajnom futures ugovoru s isporukom u mjesecu rujnu na robnoj burzi u New Yorku u četvrtak je do trenutka pisanja teksta porasla za 0,01 posto, na 72,43 američkih dolara, nakon što je u srijedu dobila na vrijednosti 4,67 posto, porastavši na 72,42 američka dolara. 1 Cijena cijena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 2 barela barel NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 sirove sirov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 nafte nafta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 6 terminskom terminski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 7 kupoprodajnom kupoprodajni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 8 futures futures X Xf Foreign=Yes 9 amod _ _ 9 ugovoru ugovor NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 isporukom isporuka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 mjesecu mjesec NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 rujnu rujan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 robnoj roban ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 burzi burza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 New new PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 20 Yorku York PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat _ _ 21 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 četvrtak četvrtak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 24 do do ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 trenutka trenutak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 26 pisanja pisanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 teksta tekst NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 porasla porasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 29 za za ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 0,01 0,01 NUM Mdc NumType=Card 31 nummod _ _ 31 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 28 obl _ _ 32 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 33 na na ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 34 72,43 72 NUM Mdc NumType=Card 36 nummod:gov _ _ 35 američkih američki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod _ _ 36 dolara dolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 37 , , PUNCT Z _ 43 punct _ _ 38 nakon nakon SCONJ Cs _ 43 mark _ _ 39 što što SCONJ Cs _ 38 fixed _ _ 40 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 43 aux _ _ 41 u u ADP Sa Case=Acc 42 case _ _ 42 srijedu srijeda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 43 obl _ _ 43 dobila dobiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 advcl _ _ 44 na na ADP Sl Case=Loc 45 case _ _ 45 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 47 obl _ _ 46 4,67 4,67 NUM Mdc NumType=Card 47 nummod:gov _ _ 47 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 43 obl _ _ 48 , , PUNCT Z _ 49 punct _ _ 49 porastavši porasti ADV Rr Tense=Past|VerbForm=Conv 43 xcomp _ _ 50 na na ADP Sa Case=Acc 53 case _ _ 51 72,42 72,42 NUM Mdc NumType=Card 53 nummod _ _ 52 američka američki ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 53 amod _ _ 53 dolara dolar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl _ _ 54 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1831 # text = Trgovina će imati površinu od 9000 m2 te će biti najmodernija Cash Carry jedinica u Austriji. 1 Trgovina trgovina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 površinu površina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 9000 9000 NUM Mdc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 m2 m2 NOUN Y _ 4 nmod _ _ 8 te te CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 9 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 10 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 14 cop _ _ 11 najmodernija moderan ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 12 Cash cash X Xf Foreign=Yes 14 amod _ _ 13 Carry carry X Xf Foreign=Yes 12 flat _ _ 14 jedinica jedinica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Austriji Austrija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1832 # text = Nagrada od pedeset tisuća dolara, koliko 500 Startups namjerava investirati osigurat će WhoAPI timu sredstva za daljnji razvoj proizvoda. 1 Nagrada nagrada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 3 pedeset pedeset NUM Mlc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 4 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 flat _ _ 5 dolara dolar NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod _ _ 8 500 500 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod _ _ 9 Startups startups X Xf Foreign=Yes 10 nsubj _ _ 10 namjerava namjeravati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 11 investirati investirati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 xcomp _ _ 12 osigurat osigurati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 13 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 WhoAPI whoapi X Xf Foreign=Yes 12 iobj _ _ 15 timu tim NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos _ _ 16 sredstva sredstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj _ _ 17 za za ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 daljnji daljnji ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1833 # text = Takvo ponašanje drže neprimjerenim poslovnim običajima u međunarodnim financijskim odnosima, a posebno u svjetlu nedavnih umjetno stvorenih napetih odnosa između Bayerische Landesbank i Hrvatske narodne banke u vrijeme kada je Bayerische Landesbank stjecala većinski vlasnički udio u Hypo Alpe Adria banci. 1 Takvo takav DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det _ _ 2 ponašanje ponašanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj _ _ 3 drže držati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 neprimjerenim neprimjeren ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp _ _ 5 poslovnim poslovan ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 običajima običaj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 8 međunarodnim međunarodni ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 financijskim financijski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 odnosima odnos NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 4 parataxis _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 svjetlu svjetlo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 16 nedavnih nedavan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 17 umjetno umjetno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 stvorenih stvoriti ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod _ _ 19 napetih napet ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod _ _ 20 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 21 između između ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 Bayerische bayerische X Xf Foreign=Yes 20 nmod _ _ 23 Landesbank landesbank X Xf Foreign=Yes 22 flat _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 25 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 26 narodne narodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj _ _ 28 u u ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 29 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod _ _ 30 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 34 advmod _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _ 32 Bayerische bayerische X Xf Foreign=Yes 34 nsubj _ _ 33 Landesbank landesbank X Xf Foreign=Yes 32 flat _ _ 34 stjecala stjecati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl _ _ 35 većinski većinski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 36 vlasnički vlasnički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod _ _ 37 udio udjel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj _ _ 38 u u ADP Sl Case=Loc 39 case _ _ 39 Hypo Hypo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod _ _ 40 Alpe Alpe PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat _ _ 41 Adria Adri PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat _ _ 42 banci banka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 flat _ _ 43 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1834 # text = Među ostalim, udovoljeno je zahtjevu za davanje suglasnosti za postavljanje spomen-ploče o osnivanju Gimnazije u Našicama. 1 Među među ADP Si Case=Ins 2 case _ _ 2 ostalim ostali ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 discourse _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 udovoljeno udovoljiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 zahtjevu zahtjev NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 davanje davanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 suglasnosti suglasnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 postavljanje postavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 spomen-ploče spomen-ploča NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 osnivanju osnivanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 Gimnazije gimnazija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Našicama našice NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1835 # text = Nije trenutna, mislim da je tek u razvitku, treba joj dati šansu. 1 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 2 trenutna trenutan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 mislim misliti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 7 tek tek PART Qo _ 9 advmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 razvitku razvitak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 12 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 iobj _ _ 13 dati dati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 xcomp _ _ 14 šansu šansa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1836 # text = Govoreći o budućnosti, general Lovrić je rekao da je pred Hrvatskom članstvo u Europskoj uniji koje će pred ZzP postaviti nove zadaće i prilagodbe, naročito u pitanjima sudjelovanja u Borbenim skupinama EU-a 1 Govoreći govoriti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 xcomp _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 4 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 general general NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 6 Lovrić Lovrić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 da da SCONJ Cs _ 12 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 pred pred ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 12 Hrvatskom Hrvatska PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp _ _ 13 članstvo članstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 15 Europskoj europski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 uniji unija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj _ _ 18 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 19 pred pred ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 ZzP ZzP PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _ 21 postaviti postaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 acl _ _ 22 nove nov ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 zadaće zadaća NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 prilagodbe prilagodba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 27 naročito naročito ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 pitanjima pitanje NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl _ _ 30 sudjelovanja sudjelovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod _ _ 31 u u ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 32 Borbenim borben ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod _ _ 33 skupinama skupina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod _ _ 34 EU-a EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1837 # text = Ukupnost činjenica koje služe tome da se jedna osoba razlikuje od bilo koje druge čini njezin identitet. 1 Ukupnost ukupnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 2 činjenica činjenica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 4 služe služiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _ 5 tome taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _ 6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 8 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod _ _ 9 osoba osoba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 10 razlikuje razlikovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 12 bilo bilo PART Qo _ 13 discourse _ _ 13 koje koji DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 det _ _ 14 druge drugi ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 15 čini činiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 16 njezin njezin DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 identitet identitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1838 # text = U konkurenciji od 16 ekipa, u ukupnom poretku, Vitezovi nakon tri održana kola zauzimaju odlično drugo mjesto. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 konkurenciji konkurencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 4 16 16 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 5 ekipa ekipa NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 ukupnom ukupan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 poretku poredak NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 11 Vitezovi vitez NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 12 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 13 tri tri NUM Mlc NumType=Card 15 nummod _ _ 14 održana održati ADJ Appnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod _ _ 15 kola kolo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 16 zauzimaju zauzimati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 17 odlično odličan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 18 drugo drugi ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _ 19 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1839 # text = Pa čak i onda kada se na slici vide konture lica ili pak poznato nam lice, mi u njemu nalazimo novi karakter, mogućnost, trip u neko novo svjetlo Klik u kliku, fotka u fotki, boja u boji, forma u formi, svijest u podsvijesti, futur u prošlosti, retro u suvremenosti. 1 Pa pa CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 2 čak čak PART Qo _ 4 discourse _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 discourse _ _ 4 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 21 advmod _ _ 5 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 slici slika NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 9 vide vidjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 10 konture kontura NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj _ _ 11 lica lice NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 ili ili CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 pak pak PART Qo _ 16 discourse _ _ 14 poznato poznat ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 acl _ _ 15 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 obj _ _ 16 lice lice NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 18 mi mi PRON Pp1-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 njemu on PRON Pp3msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl _ _ 21 nalazimo nalaziti VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 22 novi nov ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod _ _ 23 karakter karakter NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 25 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj _ _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 27 trip trip NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj _ _ 28 u u ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 29 neko neki DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 31 det _ _ 30 novo nov ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod _ _ 31 svjetlo svjetlo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 32 Klik klik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos _ _ 33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _ 34 kliku klik NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 36 fotka fotka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 fotki fotka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _ 39 , , PUNCT Z _ 40 punct _ _ 40 boja boja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 41 u u ADP Sl Case=Loc 42 case _ _ 42 boji boja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod _ _ 43 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 44 forma forma NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 45 u u ADP Sl Case=Loc 46 case _ _ 46 formi forma NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod _ _ 47 , , PUNCT Z _ 48 punct _ _ 48 svijest svijest NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 49 u u ADP Sl Case=Loc 50 case _ _ 50 podsvijesti podsvijest NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod _ _ 51 , , PUNCT Z _ 52 punct _ _ 52 futur futur NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 53 u u ADP Sl Case=Loc 54 case _ _ 54 prošlosti prošlost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 , , PUNCT Z _ 56 punct _ _ 56 retro retro NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj _ _ 57 u u ADP Sl Case=Loc 58 case _ _ 58 suvremenosti suvremenost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod _ _ 59 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1840 # text = Nove AUSTRIA 1 Nove nov ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 AUSTRIA Austria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1841 # text = Čovječanstvo je u problemu. 1 Čovječanstvo čovječanstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 problemu problem NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1842 # text = Biljno ulje... ono koje možeš kupiti u svakom dućanu i na kojem piše (nećeš vjerovati) biljno ulje. 1 Biljno biljan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod _ _ 2 ulje ulje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 3 ... ... PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 ono on PRON Pp3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 det _ _ 5 koje koji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj _ _ 6 možeš moći VERB Vmr2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 7 kupiti kupiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 9 svakom svaki DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det _ _ 10 dućanu dućan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 12 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 kojem koji DET Pi-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 14 piše pisati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 nećeš htjeti AUX Var2s Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis _ _ 17 vjerovati vjerovati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 19 biljno biljan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod _ _ 20 ulje ulje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1843 # text = Stoga, bilo da se brinete za članove obitelji koji su otputovali, bilo da se bojite otkaza, bolesti, nevjere ili razvoda, savjet je isti. 1 Stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 28 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 bilo bilo CCONJ Cc _ 6 mark _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 3 fixed _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 brinete brinuti VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 advcl _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 članove član NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _ 9 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 11 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 12 otputovali otputovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl _ _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 bilo bilo CCONJ Cc _ 17 mark _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 14 fixed _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 bojite bojati VERB Vmr2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 18 otkaza otkaz NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 bolesti bolest NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 nevjere nevjera NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 23 ili ili CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 24 razvoda razvod NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 25 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 26 savjet savjet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _ 27 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 cop _ _ 28 isti isti ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 29 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1844 # text = PROGRAM javnih potreba u tehničkoj kulturi Grada Malog Lošinja u 2010. godini 1 PROGRAM program NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 javnih javan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 potreba potreba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 tehničkoj tehnički ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kulturi kultura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 Grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 8 Malog mali ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 Lošinja Lošinj PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 11 2010. 2010. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _ 12 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1845 # text = Sve to neminovno rezultira smanjenjem i ugrožavanjem prirodnih staništa kojima prolaze životinje, a naravno i brojnim životinjskim vrstama, pa tako i divljači i zvijeri. 1 Sve sve PART Qo _ 2 amod _ _ 2 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 3 neminovno neminovno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 rezultira rezultirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 smanjenjem smanjenje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 ugrožavanjem ugrožavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj _ _ 8 prirodnih prirodan ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod _ _ 9 staništa stanište NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 kojima koji DET Pi-npi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl _ _ 11 prolaze prolaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 12 životinje životinja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 14 a a CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 15 naravno naravno ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 19 discourse _ _ 17 brojnim brojan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 18 životinjskim životinjski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 vrstama vrsta NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 21 pa pa CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 22 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod _ _ 23 i i CCONJ Cc _ 24 discourse _ _ 24 divljači divljač NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 zvijeri zvijer NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1846 # text = Od većine svetaca ostalo je samo njihovo ime. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 većine većina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 3 svetaca svetac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 ostalo ostati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 njihovo njihov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det _ _ 8 ime ime NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1847 # text = Prije nekoliko dana također je liječnici koja pomaže unesrećenima rekao kako bi on volio 'da mu daje usta na usta', te je poručio ljudima koji su ostali bez domova 'neka to shvate kao kampiranje'. 1 Prije prije ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 2 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 3 det:numgov _ _ 3 dana dan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl _ _ 4 također također ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 6 liječnici liječnica NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj _ _ 7 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 pomaže pomagati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 9 unesrećenima unesrećen ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 10 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 11 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj _ _ 14 volio voliti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 16 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 17 mu on PRON Pp3msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 iobj _ _ 18 daje davati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp _ _ 19 usta usta NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj _ _ 20 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 usta usta NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 18 punct _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 te te CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 poručio poručiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj _ _ 27 ljudima čovjek NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 iobj _ _ 28 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 29 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 ostali ostati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl _ _ 31 bez bez ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 domova dom NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 36 punct _ _ 34 neka neka PART Qo _ 36 mark _ _ 35 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 obj _ _ 36 shvate shvatiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 ccomp _ _ 37 kao kao SCONJ Cs _ 38 case _ _ 38 kampiranje kampiranje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl _ _ 39 ' ' PUNCT Z _ 36 punct _ _ 40 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1848 # text = Obiteljska sam liječnica preko 25 godina. 1 Obiteljska obiteljski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 liječnica liječnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 4 preko preko ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 25 25 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1849 # text = I što je to što je stišano, odnosno, što je to australsko u australskim filmovima, pitamo se u vremenu u kojemu mnogi žele da svi filmovi budu nalik američkima. 1 I i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 2 što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 4 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 5 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 stišano stišati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 13 cc _ _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 11 što što PRON Pq3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop _ _ 13 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj _ _ 14 australsko australski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 17 cc _ _ 16 australskim australski ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 filmovima film NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 18 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 19 pitamo pitati VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _ 20 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 22 vremenu vrijeme NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 kojemu koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 obl _ _ 25 mnogi mnogi ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj _ _ 26 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ _ 27 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _ 28 svi sav ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod _ _ 29 filmovi film NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj _ _ 30 budu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop _ _ 31 nalik nalik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 ccomp _ _ 32 američkima američki ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1850 # text = Kineska vlada nije izdala nikakvo priopćenje o ovoj stvari. 1 Kineska kineski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 izdala izdati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 nikakvo nikakav DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 amod _ _ 6 priopćenje priopćenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj _ _ 7 o o ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 ovoj ovaj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det _ _ 9 stvari stvar NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1851 # text = Denis Sgagliardi iz udruge ZUM opet je govorio o inicijativi za osnivanje županijskog volonterskog centra, što bi se trebalo realizirati iduće godine, a u planu je i baza podataka volontera. 1 Denis Denis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Sgagliardi Sgagliardi PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 iz iz ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 udruge udruga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 ZUM Zum PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _ 6 opet opet ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 govorio govoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 inicijativi inicijativa NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 osnivanje osnivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 županijskog županijski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 volonterskog volonterski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 17 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 20 nsubj _ _ 18 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 19 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl _ _ 20 trebalo trebati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 21 realizirati realizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 20 xcomp _ _ 22 iduće idući ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 25 a a CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 planu plan NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 28 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 discourse _ _ 30 baza baza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 31 podataka podatak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 32 volontera volonter NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1852 # text = Također se nitko ne usudi pitati zašto je dogradonačelnik, koji ima obrt za promet nekretninama, glavna osoba u gradu koja se bavi isključivo blagoslovom prostornog plana. 1 Također također ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 3 nitko nitko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Neg 5 nsubj _ _ 4 ne ne PART Qz Polarity=Neg 5 advmod _ _ 5 usudi usuditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 pitati pitati VERB Vmn VerbForm=Inf 5 xcomp _ _ 7 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 19 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 9 dogradonačelnik dogradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj _ _ 12 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 13 obrt obrt NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 promet promet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 nekretninama nekretnina NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 18 glavna glavni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 19 osoba osoba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 21 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 23 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl _ _ 24 bavi baviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl _ _ 25 isključivo isključivo ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 26 blagoslovom blagoslov NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 27 prostornog prostoran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 plana plan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1853 # text = Smrt je vrlo kompleksna i teška tema za osobe svih dobi. 1 Smrt smrt NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 3 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 4 kompleksna kompleksan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 teška težak ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _ 7 tema tema NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 osobe osoba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 10 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 dobi dob NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1854 # text = Prošle sezone su 'Spursi' također pred sam kraj sezone prestigli City i uhvatili mjesto koje vodi u LP, a kakve će sreće biti ove sezone, saznat ćemo uskoro. 1 Prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 Spursi spurs NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 također također ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 8 pred pred ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 sam sam ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kraj kraj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 11 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 prestigli prestići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 13 City City PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 uhvatili uhvatiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj _ _ 16 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 18 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 19 u u ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 LP LP PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 23 kakve kakav DET Pi-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nmod _ _ 24 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 sreće sreća NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 ccomp _ _ 26 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 25 cop _ _ 27 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 28 sezone sezona NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 25 punct _ _ 30 saznat saznati VERB Vmn VerbForm=Inf 12 conj _ _ 31 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 32 uskoro uskoro ADV Rgp Degree=Pos 30 advmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1855 # text = Hrvatske vode su ovlaštene provesti kontrolu obračuna i naplate naknade za uređenje voda nad jedinicama lokalne samouprave ili pravnim osobama kojima je povjeren obračun i naplata komunalne naknade te kontrolu obračuna i naplate naknade za korištenje voda i naknade za zaštitu voda nad isporučiteljima vodnih usluga te kontrolu obračuna i naplate naknade za korištenje voda nad pravnim i fizičkim osobama iz članka 25. stavka 3. ovoga Zakona. 1 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 vode voda NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 ovlaštene ovlastiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 provesti provesti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 6 kontrolu kontrola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 obračuna obračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 9 naplate naplata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 10 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 uređenje uređenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 nad nad ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 15 jedinicama jedinica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 16 lokalne lokalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 samouprave samouprava NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 pravnim pravni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 osobama osoba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj _ _ 21 kojima koji DET Pi-fpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 obj _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 povjeren povjeriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl _ _ 24 obračun obračun NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 naplata naplata NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj _ _ 27 komunalne komunalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 te te CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 kontrolu kontrola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 31 obračuna obračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 i i CCONJ Cc _ 33 cc _ _ 33 naplate naplata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 conj _ _ 34 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 35 za za ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 36 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _ 37 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod _ _ 38 i i CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 39 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj _ _ 40 za za ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 41 zaštitu zaštita NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ _ 42 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod _ _ 43 nad nad ADP Si Case=Ins 44 case _ _ 44 isporučiteljima isporučitelj NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod _ _ 45 vodnih vodni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod _ _ 46 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 nmod _ _ 47 te te CCONJ Cc _ 48 cc _ _ 48 kontrolu kontrola NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 49 obračuna obračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod _ _ 50 i i CCONJ Cc _ 51 cc _ _ 51 naplate naplata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 conj _ _ 52 naknade naknada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod _ _ 53 za za ADP Sa Case=Acc 54 case _ _ 54 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 52 nmod _ _ 55 voda voda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod _ _ 56 nad nad ADP Si Case=Ins 60 case _ _ 57 pravnim pravni ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 60 amod _ _ 58 i i CCONJ Cc _ 59 cc _ _ 59 fizičkim fizički ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 57 conj _ _ 60 osobama osoba NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 48 nmod _ _ 61 iz iz ADP Sg Case=Gen 62 case _ _ 62 članka članak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod _ _ 63 25. 25. ADJ Mdo NumType=Ord 62 amod _ _ 64 stavka stavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 nmod _ _ 65 3. 3. ADJ Mdo NumType=Ord 64 amod _ _ 66 ovoga ovaj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 67 det _ _ 67 Zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 nmod _ _ 68 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1856 # text = Ibrahim Babić i njegova obitelj ipak nisu deložirani iz stana koji im je na privremeno korištenje dao Grad Zadar još 1988. godine. 1 Ibrahim Ibrahim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Babić Babić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 4 njegova njegov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det _ _ 5 obitelj obitelj NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _ 6 ipak ipak ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 8 deložirani deložirati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 9 iz iz ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 stana stan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 11 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj _ _ 12 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 15 privremeno privremen ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod _ _ 16 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 17 dao dati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl _ _ 18 Grad grad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 19 Zadar Zadar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 20 još još ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 21 1988. 1988. ADJ Mdo NumType=Ord 22 amod _ _ 22 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1857 # text = Poveli smo 16 razlike i onda se dogodila totalna blokada. 1 Poveli povesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 16 16 NUM Mdc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 4 razlike razlika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 dogodila dogoditi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 9 totalna totalan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 blokada blokada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1858 # text = Kako je biti žena-pjesnik u Hrvatskoj? 1 Kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 1 nsubj _ _ 4 žena-pjesnik žena-pjesnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl _ _ 7 ? ? PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1859 # text = Premda je, kao i svako dijete, voljela igru i priče, ovakvi su se trenutci upisali duboko u dušu njezinoga bića. 1 Premda premda SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 4 kao kao SCONJ Cs _ 7 case _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 4 fixed _ _ 6 svako svaki DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 det _ _ 7 dijete dijete NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 9 voljela voljeti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl _ _ 10 igru igra NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 priče priča NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj _ _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 ovakvi ovakav DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 17 trenutci trenutak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _ 18 upisali upisati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 duboko duboko ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 20 u u ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 dušu duša NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 22 njezinoga njezin DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod _ _ 23 bića biće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1860 # text = Ukratko, po cijelom svijetu. 1 Ukratko ukratko ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 cijelom cijel ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 svijetu svijet NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1861 # text = Izgledalo je kao da će nas proganjati čitav život. 1 Izgledalo izgledati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 kao kao SCONJ Cs _ 7 mark _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 3 fixed _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 nas mi PRON Pp1-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj _ _ 7 proganjati proganjati VERB Vmn VerbForm=Inf 1 advcl _ _ 8 čitav čitav ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 život život NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1862 # text = U blizini stadiona Gorice već se nalazi mjesto na kojem je i urbanistički predviđeno da se izgradi sportski centar. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 blizini blizina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 3 stadiona stadion NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 Gorice Gorica PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 već već ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 nalazi nalaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 mjesto mjesto NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj _ _ 9 na na ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 kojem koji DET Pi-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 discourse _ _ 13 urbanistički urbanistički ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 predviđeno predvidjeti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 izgradi izgraditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp _ _ 18 sportski sportski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 centar centar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1863 # text = Osvojite roman Angelopolis 1 Osvojite osvojiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 roman roman NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 Angelopolis Angelopolis PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1864 # text = Predstavnici vladajućih struktura u nastalom postdomovinskom siromaštvu nisu prihvaćali snositi zajednički teret neimaštine, pa se počelo izdvajanjem najprije zastupnika, pa državnih dužnosnika a onda i drugih koji su isticali svoje zasluge za koje su tražili povoljnija mirovinska i socijalna prava. 1 Predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj _ _ 2 vladajućih vladajući ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod _ _ 3 struktura struktura NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 5 nastalom nastao ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 6 postdomovinskom postdomovinski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 siromaštvu siromaštvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 8 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 prihvaćali prihvaćati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 snositi snositi VERB Vmn VerbForm=Inf 9 xcomp _ _ 11 zajednički zajednički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod _ _ 12 teret teret NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj _ _ 13 neimaštine neimaština NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 pa pa CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 počelo početi VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj _ _ 18 izdvajanjem izdvajanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 19 najprije najprije ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 zastupnika zastupnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 22 pa pa CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 23 državnih državni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 24 dužnosnika dužnosnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 25 a a CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 26 onda onda ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 28 advmod _ _ 27 i i CCONJ Cc _ 28 discourse _ _ 28 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj _ _ 29 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 30 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 31 isticali isticati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 32 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 det _ _ 33 zasluge zasluga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj _ _ 34 za za ADP Sa Case=Acc 35 case _ _ 35 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 37 obj _ _ 36 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 aux _ _ 37 tražili tražiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl _ _ 38 povoljnija povoljnija ADJ Agsnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 42 amod _ _ 39 mirovinska mirovinski ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 42 amod _ _ 40 i i CCONJ Cc _ 41 cc _ _ 41 socijalna socijalan ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 conj _ _ 42 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 37 obj _ _ 43 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1865 # text = Susret je protkan molitvenim i katehetskim elementima. 1 Susret susret NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 protkan protkati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 molitvenim molitveni ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 katehetskim katehetski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 7 elementima element NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1866 # text = Sastav momčadi je bio dosta heterogen što se tiče godina. 1 Sastav sastav NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 momčadi momčad NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 bio biti AUX Vap-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 5 dosta dosta ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 heterogen heterogen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 7 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 9 tiče ticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 10 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1867 # text = Sredinu svakog keksa utisnite palcem i ispunite džemom. 1 Sredinu sredina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 2 svakog svaki DET Pi-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det _ _ 3 keksa keks NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 utisnite utisnuti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 palcem palac NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 ispunite ispuniti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 8 džemom džem NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1868 # text = Idućeg dana, znači do nedjelje 10.02.2013. u ponoć, pošalji nam svoje fotografije. 1 Idućeg idući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 4 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 5 do do ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 nedjelje nedjelja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 10.02.2013. 10.02.2013. NUM Mds NumType=Mult 6 nummod _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ponoć ponoć NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 pošalji poslati VERB Vmm2s Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 nam mi PRON Pp1-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj _ _ 13 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det _ _ 14 fotografije fotografija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1869 # text = Nastup, njegov autor i jedna od izvođačica dobili su priznanje struke u dobroj konkurenciji koja je, s obzirom na broj predstava izvedenih u posljednje dvije godine, mogla brojčano biti i veća, pa ovogodišnji žiri apelira na producente i autore da revnije prijavljuju svoje predstave. 1 Nastup nastup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 3 njegov njegov DET Ps3msn Case=Nom|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det _ _ 4 autor autor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 6 jedna jedan NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 izvođačica izvođačica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj _ _ 9 dobili dobiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 11 priznanje priznanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 12 struke struka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 dobroj dobar ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 konkurenciji konkurencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 16 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 20 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl _ _ 21 na na ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 22 broj broj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 predstava predstava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 izvedenih izveden ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 acl _ _ 25 u u ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 26 posljednje posljednji ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod _ _ 27 dvije dva NUM Mlcf-a Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 28 nummod _ _ 28 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 30 mogla moći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl _ _ 31 brojčano brojčano ADV Rgp Degree=Pos 32 advmod _ _ 32 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 30 xcomp _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 discourse _ _ 34 veća velik ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 32 xcomp _ _ 35 , , PUNCT Z _ 39 punct _ _ 36 pa pa CCONJ Cc _ 39 cc _ _ 37 ovogodišnji ovogodišnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod _ _ 38 žiri žiri NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 39 apelira apelirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 conj _ _ 40 na na ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 41 producente producent NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obl _ _ 42 i i CCONJ Cc _ 43 cc _ _ 43 autore autor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 41 conj _ _ 44 da da SCONJ Cs _ 46 mark _ _ 45 revnije revno ADV Rgc Degree=Cmp 46 advmod _ _ 46 prijavljuju prijavljivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 39 ccomp _ _ 47 svoje svoj DET Px-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 48 det _ _ 48 predstave predstava NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 46 obj _ _ 49 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1870 # text = Njih treba podržati u nekonvencionalnom životnom stilu. 1 Njih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obj _ _ 2 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 podržati podržati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 xcomp _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 5 nekonvencionalnom nekonvencionalan ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 životnom životni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 stilu stil NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1871 # text = Bodo Hombach: 'Novinarstvo mora biti kvalitetno, profesionalno i vjerodostojno' 1 Bodo Bodo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 Hombach Hombach PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 5 Novinarstvo novinarstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 mora morati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 kvalitetno kvalitetan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 profesionalno profesionalan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 vjerodostojno vjerodostojan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1872 # text = POŽEŠKI POLICAJCI U NEOBIČNOJ AKCIJI - Požeški policajci jučer su se u večernjim satima našli u neobičnoj akciji spašavanja malih psića koje je neodgovorni vlasnik ostavio u kutiji uz prometnicu Požega Gornji Emovci. 1 POŽEŠKI požeški ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 POLICAJCI policajac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 parataxis _ _ 3 U u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 NEOBIČNOJ neobičan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 AKCIJI akcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 - - PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 Požeški požeški ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod _ _ 8 policajci policajac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 9 jučer jučer ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 10 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 13 večernjim večernji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 satima sat NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl _ _ 15 našli naći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 17 neobičnoj neobičan ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 akciji akcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 19 spašavanja spašavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 malih mali ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 psića psić NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 22 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 obj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 24 neodgovorni neodgovoran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _ 25 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj _ _ 26 ostavio ostaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 kutiji kutija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 29 uz uz ADP Sa Case=Acc 30 case _ _ 30 prometnicu prometnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl _ _ 31 Požega Požeg PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 flat _ _ 32 Gornji gornji ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 Emovci Emovci PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj _ _ 34 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1873 # text = COST Open Call - Prva faza početnih prijava (preliminary proposals) je završila i sad se očekuje sljedeća, faza potpunih prijava (full proposal). 1 COST cost X Xf Foreign=Yes 14 parataxis _ _ 2 Open open X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 3 Call call X Xf Foreign=Yes 1 flat _ _ 4 - - PUNCT Z _ 1 punct _ _ 5 Prva prvi ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 faza faza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 7 početnih početan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 8 prijava prijava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 preliminary preliminary X Xf Foreign=Yes 11 nmod _ _ 11 proposals proposals X Xf Foreign=Yes 8 appos _ _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 završila završiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 16 sad sad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 18 advmod _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 18 očekuje očekivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 19 sljedeća sljedeći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 faza faza NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 22 potpunih potpun ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 prijava prijava NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 ( ( PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 full full X Xf Foreign=Yes 26 nmod _ _ 26 proposal proposal X Xf Foreign=Yes 23 appos _ _ 27 ) ) PUNCT Z _ 26 punct _ _ 28 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1874 # text = U Vindijinu mliječnom asortimanu košer hranom proglašeni su proizvodi iz grupe trajnog i svježeg mlijeka, kao i svježi, meki te polutvrdi sirevi. 1 U u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 2 Vindijinu vindijin ADJ Aspmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 4 amod _ _ 3 mliječnom mliječni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 asortimanu asortiman NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 košer košer ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 hranom hrana NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp _ _ 7 proglašeni proglasiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 9 proizvodi proizvod NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 10 iz iz ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 trajnog trajan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 svježeg svjež ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 15 mlijeka mlijeko NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 24 cc _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 17 fixed _ _ 19 svježi svjež ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 21 meki mek ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 22 te te CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 polutvrdi polutvrd ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj _ _ 24 sirevi sir NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1875 # text = Gdje god se nalazili u Europi, dostupne su Vam sve informacije potrebne za razvoj Vašeg poslovanja te pronalaska kvalitetnih poslovnih partnera. 1 Gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod _ _ 2 god god PART Qo _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 nalazili nalaziti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Europi Europa PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 8 dostupne dostupan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 10 Vam vi PRON Pp2-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 obj _ _ 11 sve sav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 informacije informacija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 13 potrebne potreban ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 acl _ _ 14 za za ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 razvoj razvoj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 16 Vašeg vaš DET Ps2nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det _ _ 17 poslovanja poslovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 pronalaska pronalazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 20 kvalitetnih kvalitetan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 21 poslovnih poslovan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _ 22 partnera partner NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1876 # text = Osigurajte na vrijeme svoje mjesto putem weba Green Gold Cluba. 1 Osigurajte osigurati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 na na ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl _ _ 4 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det _ _ 5 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj _ _ 6 putem putem ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 weba web NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 8 Green Green PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Gold Gold PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Cluba Club PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1877 # text = Projekt izuzetno vodi računa o mjerilu i važnosti grada, kojeg više ne promatra kao zatvorenu i arhiviranu cjelinu grada-muzeja, već promišlja koncept muzeja u gradu te afirmira grad izvan grada. 1 Projekt projekt NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 izuzetno izuzetno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 vodi voditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 računa račun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 mjerilu mjerilo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl _ _ 7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 8 važnosti važnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _ 9 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 11 kojeg koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj _ _ 12 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 14 advmod _ _ 13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _ 14 promatra promatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 19 case _ _ 16 zatvorenu zatvoren ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 arhiviranu arhiviran ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 cjelinu cjelina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl _ _ 20 grada-muzeja grada-muzej NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 već već ADV Rgp Degree=Pos 23 cc _ _ 23 promišlja promišljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 24 koncept koncept NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ _ 25 muzeja muzej NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 gradu grad NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 te te CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 afirmira afirmirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj _ _ 30 grad grad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj _ _ 31 izvan izvan ADP Sg Case=Gen 32 case _ _ 32 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1878 # text = Pogledajte video i pročitajte više o izvođačima pod opširnije. 1 Pogledajte pogledati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 video video NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 pročitajte pročitati VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 5 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 4 advmod _ _ 6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 izvođačima izvođač NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 8 pod pod ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 opširnije opširno ADV Rgc Degree=Cmp 4 obl _ _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1879 # text = Prema mišljenju pojedinih američkih liječnika, nekadašnji čelnik Applea Steve Jobs proživljava posljednje tjedne svog života. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 mišljenju mišljenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 3 pojedinih pojedini ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 4 američkih američki ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 liječnika liječnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 7 nekadašnji nekadašnji ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 čelnik čelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 9 Applea Apple PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Steve Steve PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 Jobs Jobs PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _ 12 proživljava proživljavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 posljednje posljednji ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 tjedne tjedan NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj _ _ 15 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det _ _ 16 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1880 # text = Misa u Kompolju u 10 sati, a u Brlogu sljedeća sv. misa je 29. siječnja u 14,3 sati. 1 Misa misa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Kompolju Kompolj PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 5 10 10 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 9 u u ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 Brlogu Brlog PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 11 sljedeća sljedeći ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 12 sv. sv. ADJ Y _ 13 amod _ _ 13 misa misa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj _ _ 15 29. 29. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 siječnja siječanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 17 u u ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 14,3 14,3 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 19 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1881 # text = 2. U petak 13. siječnja započinje u Otočcu sedmodnevna priprava za FABIJANOVO - proslavu suzaštitnikâ otočke župe i Gacke doline. 1 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 6 parataxis _ _ 2 U u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 3 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 13. 13. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 siječnja siječanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 započinje započinjati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 Otočcu Otočac PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 sedmodnevna sedmodnevan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 priprava priprava NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 FABIJANOVO fabijanovo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 - - PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 proslavu proslava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos _ _ 15 suzaštitnikâ suzaštitnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod _ _ 16 otočke otočki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 župe župa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 Gacke gacki ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 doline dolina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj _ _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1882 # text = Samsonova majka Mara je neplodna i već je izgubila nadu da će ikada imati djece kada joj se ukaže tajanstveni stranac i prorekne da će roditi sina koji će spasiti svoj narod iz filistejskog ropstva. 1 Samsonova samsonov ADJ Aspfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 majka majka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Mara Mara PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 5 neplodna neplodan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 7 već već ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 izgubila izgubiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 10 nadu nada NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj _ _ 11 da da SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 12 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 13 ikada ikada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 14 advmod _ _ 14 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 10 acl _ _ 15 djece dijete NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj _ _ 16 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 19 advmod _ _ 17 joj on PRON Pp3fsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl _ _ 19 ukaže ukazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl _ _ 20 tajanstveni tajanstven ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 stranac stranac NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 23 prorekne proreći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 25 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 roditi roditi VERB Vmn VerbForm=Inf 23 ccomp _ _ 27 sina sin NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj _ _ 28 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 nsubj _ _ 29 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 aux _ _ 30 spasiti spasiti VERB Vmn VerbForm=Inf 27 acl _ _ 31 svoj svoj DET Px-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det _ _ 32 narod narod NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 33 iz iz ADP Sg Case=Gen 35 case _ _ 34 filistejskog filistejski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod _ _ 35 ropstva ropstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 36 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1883 # text = Ukrajinski jezik je po broju govornika drugi slavenski jezik i pripada skupini istočnoslavenskih jezika. 1 Ukrajinski ukrajinski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 jezik jezik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 4 po po ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 6 govornika govornik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 drugi drugi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 8 slavenski slavenski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 jezik jezik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 pripada pripadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj _ _ 12 skupini skupina NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj _ _ 13 istočnoslavenskih istočnoslavenski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 jezika jezik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1884 # text = Kolona od dvije tri tisuće ljudi krenula je oko 11 sati s Trga dr. Franje Tuđmana prema središnjem trgu. 1 Kolona kolona NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 3 dvije dva NUM Mlcf-a Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 4 tri tri NUM Mlc NumType=Card 3 flat _ _ 5 tisuće tisuća NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 flat _ _ 6 ljudi čovjek NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 7 krenula krenuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 oko oko ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod:emph _ _ 10 11 11 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 sati sat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 12 s sa ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 13 Trga trg NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 14 dr. dr. NOUN Y _ 13 nmod _ _ 15 Franje Franjo PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 Tuđmana Tuđman PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 prema prema ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 18 središnjem središnji ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 trgu trg NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1885 # text = Koristite češalj sa širokim zupcima kako biste ujednačeno nanijeli tretman na vlažnu kosu. 1 Koristite koristiti VERB Vmm2p Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 češalj češalj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj _ _ 3 sa sa ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 4 širokim širok ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 zupcima zubac NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 6 kako kako CCONJ Cc _ 9 mark _ _ 7 biste biti AUX Vaa2p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 8 ujednačeno ujednačeno ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 nanijeli nanijeti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl _ _ 10 tretman tretman NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 vlažnu vlažan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 kosu kosa NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1886 # text = Podsjetimo, prošle godine nakon prvog upisnog kruga mjesta je osim za studij klasičnih jezika, grčkog i latinskog za što se prijavilo tek osam kandidata, ostalo na odjelima za njemački jezik, arheologije i knjižničarstva. 1 Podsjetimo podsjetiti VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 28 parataxis _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl _ _ 5 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 prvog prvi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 7 upisnog upisni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kruga krug NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 9 mjesta mjesto NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 11 osim osim ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 12 za za ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 studij studij NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl _ _ 14 klasičnih klasičan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 jezika jezik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 17 grčkog grčki ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 latinskog latinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 obj _ _ 22 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl _ _ 23 prijavilo prijaviti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl _ _ 24 tek tek PART Qo _ 25 advmod _ _ 25 osam osam NUM Mlc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 26 kandidata kandidat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _ 27 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 28 ostalo ostati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 29 na na ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 odjelima odjelo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 28 obl _ _ 31 za za ADP Sa Case=Acc 33 case _ _ 32 njemački njemački ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 jezik jezik NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod _ _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 35 arheologije arheologija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj _ _ 36 i i CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 37 knjižničarstva knjižničarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj _ _ 38 . . PUNCT Z _ 28 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1887 # text = Jedino mi se činilo da je u njima puno više tuge nego kada je bila djevojčica. 1 Jedino jedino ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 2 mi ja PRON Pp1-sd Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 4 činilo činiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 njima oni PRON Pp3-pl Case=Loc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 ccomp _ _ 9 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 11 det:numgov _ _ 11 tuge tuga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 12 nego nego CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 13 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 advmod _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop _ _ 16 djevojčica djevojčica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1888 # text = Druga dva nastavka feljtona - 'Nespremna za životnu ulogu' i 'Priča o dva grada', spekuliraju izdaleka o nekim njenim intimnim vezama, pa Ekspertni tim postavlja pitanje 'zašto su samoubilačka raspoloženja dolazila neposredno nakon najvećih priznanja ili ostvarenja ljubavnih veza kojima je toliko težila?' 1 Druga drugi ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 dva dva NUM Mlc NumType=Card 3 nummod _ _ 3 nastavka nastavak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ _ 4 feljtona feljton NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 - - PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 Nespremna nespreman ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 životnu životan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 ulogu uloga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Priča priča NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 15 o o ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 16 dva dva NUM Mlc NumType=Card 17 nummod _ _ 17 grada grad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 ' ' PUNCT Z _ 14 punct _ _ 19 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 20 spekuliraju spekulirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 21 izdaleka izdaleka ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 23 nekim neki DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 26 det _ _ 24 njenim njen DET Ps3fpl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det _ _ 25 intimnim intiman ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod _ _ 26 vezama veza NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 28 pa pa CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 29 Ekspertni ekspertan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 tim tim NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj _ _ 31 postavlja postavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj _ _ 32 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj _ _ 33 ' ' PUNCT Z _ 38 punct _ _ 34 zašto zašto ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 38 advmod _ _ 35 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 aux _ _ 36 samoubilačka samoubilački ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod _ _ 37 raspoloženja raspoloženje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 38 nsubj _ _ 38 dolazila dolaziti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl _ _ 39 neposredno neposredno ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 40 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 42 case _ _ 41 najvećih velik ADJ Agsnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 42 amod _ _ 42 priznanja priznanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 38 obl _ _ 43 ili ili CCONJ Cc _ 44 cc _ _ 44 ostvarenja ostvarenje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 42 conj _ _ 45 ljubavnih ljubavni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod _ _ 46 veza veza NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 nmod _ _ 47 kojima koji DET Pi-fpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 50 obj _ _ 48 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 aux _ _ 49 toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 50 advmod _ _ 50 težila težiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 46 acl _ _ 51 ? ? PUNCT Z _ 20 punct _ _ 52 ' ' PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1889 # text = Cijena ulaznice iznosi 16 CHF, a za grupne posjete (više od 20 osoba) 11 CHF. 1 Cijena cijena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 ulaznice ulaznica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 16 16 NUM Mdc NumType=Card 5 nummod:gov _ _ 5 CHF chf NOUN Y _ 3 obl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 7 a a CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 grupne grupni ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 posjete posjet NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 15 advmod _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 20 20 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 parataxis _ _ 16 ) ) PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 11 11 NUM Mdc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 18 CHF Chf NOUN Y _ 3 conj _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1890 # text = Što radi Hezbollah u Siriji? 1 Što što PRON Pq3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 2 obj _ _ 2 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 Hezbollah Hezbollah PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Siriji Sirija PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl _ _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1891 # text = Zaključene su nastupom orkestra Slovenske filharmonije na Boškovićevoj poljani pod ravnanjem Georgea Pehlivaniana. 1 Zaključene zaključen ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 nastupom nastup NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 4 orkestra orkestar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 Slovenske slovenski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 filharmonije filharmonija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 8 Boškovićevoj boškovićev ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 9 poljani poljana NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 10 pod pod ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 ravnanjem ravnanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 12 Georgea George PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 Pehlivaniana Pehlivanian PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1892 # text = Kako je kazao riječki gradonačelnik Vojko Obersnel, pokretanjem studija i programa cjeloživotnog učenja u Rijeci će biti zaokruženo učenje talijanskog jezika, koje sada postoji u jaslicama, vrtićima te osnovnim i srednjim školama. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 3 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 parataxis _ _ 4 riječki riječki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 gradonačelnik gradonačelnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 6 Vojko Vojko PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Obersnel Obersnel PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 pokretanjem pokretanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj _ _ 10 studija studij NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 13 cjeloživotnog cjeloživotan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _ 14 učenja učenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 Rijeci Rijeka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 17 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 19 cop _ _ 19 zaokruženo zaokružiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 20 učenje učenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj _ _ 21 talijanskog talijanski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 jezika jezik NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 24 koje koji DET Pi-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj _ _ 25 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod _ _ 26 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 jaslicama jaslice NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl _ _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 30 vrtićima vrtić NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj _ _ 31 te te CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 32 osnovnim osnovan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 srednjim srednji ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj _ _ 35 školama škola NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 28 conj _ _ 36 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1893 # text = Vjerojatno su zanimljive i poučne. 1 Vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 zanimljive zanimljiv ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 poučne poučan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1894 # text = Uvjeren sam da će ova umirovljenička konfiguracija koja se stvara na državnoj razini i u kojoj su uključene dvije najveće umirovljeničke udruge, sve ovo što govorim potvrditi već na slijedećim parlamentarnim izborima, od kada će umirovljenici napokon biti u mogućnosti izboriti se za svoja prava. 1 Uvjeren uvjeren ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 2 sam biti AUX Var1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 3 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _ 5 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det _ _ 6 umirovljenička umirovljenički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod _ _ 7 konfiguracija konfiguracija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj _ _ 8 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 stvara stvarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 11 na na ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 državnoj državni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obl _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 uključene uključiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj _ _ 19 dvije dva NUM Mlcf-n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 22 nummod _ _ 20 najveće velik ADJ Agsfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 21 umirovljeničke umirovljenički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 udruge udruga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 24 sve sve PART Qo _ 25 amod _ _ 25 ovo ovaj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj _ _ 26 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 27 obj _ _ 27 govorim govoriti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 acl _ _ 28 potvrditi potvrditi VERB Vmn VerbForm=Inf 1 ccomp _ _ 29 već već ADV Rgp Degree=Pos 33 advmod _ _ 30 na na ADP Sl Case=Loc 33 case _ _ 31 slijedećim slijedeći ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 32 parlamentarnim parlamentaran ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod _ _ 33 izborima izbor NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _ 34 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _ 35 od od ADP Sg Case=Gen 36 case _ _ 36 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 42 advmod _ _ 37 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 42 aux _ _ 38 umirovljenici umirovljenik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 42 nsubj _ _ 39 napokon napokon ADV Rgp Degree=Pos 42 advmod _ _ 40 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 42 cop _ _ 41 u u ADP Sl Case=Loc 42 case _ _ 42 mogućnosti mogućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 acl _ _ 43 izboriti izboriti VERB Vmn VerbForm=Inf 42 acl _ _ 44 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 43 expl _ _ 45 za za ADP Sa Case=Acc 47 case _ _ 46 svoja svoj DET Px-npa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 47 det _ _ 47 prava pravo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 43 obl _ _ 48 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1895 # text = Primjena vode u kozmetičke svrhe datira još u antičko doba, a danas su dostupne cijele linije kozmetičkih proizvoda temeljene na termalnim vodama. 1 Primjena primjena NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 vode voda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 u u ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 4 kozmetičke kozmetički ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 svrhe svrha NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 6 datira datirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 još još ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 9 antičko antički ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod _ _ 10 doba doba NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 dostupne dostupan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj _ _ 16 cijele cijel ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod _ _ 17 linije linija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 18 kozmetičkih kozmetički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 proizvoda proizvod NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 temeljene temeljiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl _ _ 21 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 22 termalnim termalan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vodama voda NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1896 # text = FOTO: Ljigave fotografije s ruskih vjenčanja 2. dio 1 FOTO foto ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ljigave ljigav ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 fotografije fotografija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 s sa ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 ruskih ruski ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 7 vjenčanja vjenčanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1897 # text = No, obzirom da je ona već na funkciji predsjednice GO-a, za kandidaturu za mjesto županijske čelnice morat će podnijeti ostavku, pa će stoga zadarski HNS morati izabrati i novog čelnika Gradske organizacije. 1 No no CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 obzirom obzir NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 mark _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 3 fixed _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _ 6 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj _ _ 7 već već ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 funkciji funkcija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 advcl _ _ 10 predsjednice predsjednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 GO-a GO NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 13 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 14 kandidaturu kandidatura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 županijske županijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 čelnice čelnica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 morat morati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 20 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 podnijeti podnijeti VERB Vmn VerbForm=Inf 19 xcomp _ _ 22 ostavku ostavka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj _ _ 23 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 24 pa pa CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 25 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 26 stoga stoga ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 29 advmod _ _ 27 zadarski zadarski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 HNS HNS PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _ 29 morati morati VERB Vmn VerbForm=Inf 19 conj _ _ 30 izabrati izabrati VERB Vmn VerbForm=Inf 29 xcomp _ _ 31 i i CCONJ Cc _ 33 discourse _ _ 32 novog nov ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod _ _ 33 čelnika čelnik NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj _ _ 34 Gradske gradski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 organizacije organizacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1898 # text = Brzo nakon toga smo postali prijatelji s povlasticama. 1 Brzo brzo ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 4 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 postali postati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 prijatelji prijatelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 povlasticama povlastica NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1899 # text = Pomalo je čudno kako zemlja sa toliko mnogo stanovnika i tolikim brojem milijardera s izraženom ljubavi prema automobilima nema jaču autoindustriju. 1 Pomalo pomalo ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 čudno čudan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 5 zemlja zemlja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 6 sa sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 7 toliko toliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod _ _ 8 mnogo mnogo DET Rgp Degree=Pos 9 det:numgov _ _ 9 stanovnika stanovnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 11 tolikim tolik DET Pd-msi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det _ _ 12 brojem broj NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 13 milijardera milijarder NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ _ 14 s sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 izraženom izražen ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 ljubavi ljubav NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ _ 17 prema prema ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 automobilima automobilo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp _ _ 20 jaču jak ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 autoindustriju autoindustrija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1900 # text = Kako u svom priopćenju napominju iz Spona komunikacija, u tekstu se navodi da su Irska i Poljska jedne od rijetkih zemalja u kojima je ova pilula posve zabranjena, što je netočno, jer je pilula indicirana na hitnu kontracepciju, koja sadrži levonorgestrel, dostupna u obje države, gdje se prodaje u ljekarnama na liječnički recept, kao što je to od danas moguće i u Hrvatskoj. 1 Kako kako SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 3 svom svoj DET Px-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det _ _ 4 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _ 5 napominju napominjati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis _ _ 6 iz iz ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 Spona spona NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 8 komunikacija komunikacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 tekstu tekst NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 13 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 da da SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 15 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop _ _ 16 Irska Irska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 Poljska Poljska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 19 jedne jedan NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 21 rijetkih rijedak ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod _ _ 22 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 ccomp _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 kojima koji DET Pi-fpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 obl _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 cop _ _ 26 ova ovaj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det _ _ 27 pilula pilula NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj _ _ 28 posve posve ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 zabranjena zabraniti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl _ _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct _ _ 31 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 33 nsubj _ _ 32 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop _ _ 33 netočno netočan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 acl _ _ 34 , , PUNCT Z _ 47 punct _ _ 35 jer jer SCONJ Cs _ 47 mark _ _ 36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 47 cop _ _ 37 pilula pilula NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 47 nsubj _ _ 38 indicirana indicirati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl _ _ 39 na na ADP Sa Case=Acc 41 case _ _ 40 hitnu hitan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod _ _ 41 kontracepciju kontracepcija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl _ _ 42 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 43 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 44 nsubj _ _ 44 sadrži sadržati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 acl _ _ 45 levonorgestrel levonorgestrel NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj _ _ 46 , , PUNCT Z _ 44 punct _ _ 47 dostupna dostupan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 advcl _ _ 48 u u ADP Sa Case=Acc 50 case _ _ 49 obje oba NUM Mlsf-l Case=Loc|Gender=Fem|NumType=Mult 50 nummod _ _ 50 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 obl _ _ 51 , , PUNCT Z _ 54 punct _ _ 52 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 54 advmod _ _ 53 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 54 expl _ _ 54 prodaje prodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 50 acl _ _ 55 u u ADP Sl Case=Loc 56 case _ _ 56 ljekarnama ljekarna NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 54 obl _ _ 57 na na ADP Sa Case=Acc 59 case _ _ 58 liječnički liječnički ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 59 amod _ _ 59 recept recept NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 54 obl _ _ 60 , , PUNCT Z _ 67 punct _ _ 61 kao kao SCONJ Cs _ 67 mark _ _ 62 što što SCONJ Cs _ 61 fixed _ _ 63 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 67 cop _ _ 64 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 67 nsubj _ _ 65 od od ADP Sg Case=Gen 66 case _ _ 66 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 67 advmod _ _ 67 moguće moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 54 advcl _ _ 68 i i CCONJ Cc _ 70 discourse _ _ 69 u u ADP Sl Case=Loc 70 case _ _ 70 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 67 obl _ _ 71 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1901 # text = Inače, od početka re-emitiranja serije 2002. Top Gear je imao 18 sezona i 147 epizoda, a njihova Facebook stranica trenutno ima 12,1 milijun likeova. 1 Inače inače ADV Rgp Degree=Pos 11 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 5 re-emitiranja re-emitiranje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 serije serija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 2002. 2002. ADJ Mdo NumType=Ord 4 amod _ _ 8 Top top X Xf Foreign=Yes 11 nsubj _ _ 9 Gear Gear X Xf Foreign=Yes 8 flat _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 imao imati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 18 18 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 sezona sezona NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 15 147 147 NUM Mdc NumType=Card 16 nummod:gov _ _ 16 epizoda epizoda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 18 a a CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 19 njihova njihov DET Ps3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 21 det _ _ 20 Facebook Facebook PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 stranica stranica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _ 22 trenutno trenutno ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 24 12,1 12 NUM Mdc NumType=Card 26 nummod:gov _ _ 25 milijun milijun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 likeova like NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _ 27 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1902 # text = Ovaj energetski kontinuum, zbog svog strogog kartezijanizma, Newton ne bi priznao, jer je toplinu, kao sekundarno svojstvo, smatrao nestvarnom, odnosno prividom svodivim na mehanička svojstva. 1 Ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 energetski energetski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 kontinuum kontinuum NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 zbog zbog ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 6 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _ 7 strogog strog ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kartezijanizma kartezijanizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 Newton Newton PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 11 ne ne PART Qz Polarity=Neg 13 advmod _ _ 12 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 priznao priznati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 15 jer jer SCONJ Cs _ 23 mark _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _ 17 toplinu toplina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 kao kao SCONJ Cs _ 21 case _ _ 20 sekundarno sekundaran ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod _ _ 21 svojstvo svojstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 23 smatrao smatrati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 24 nestvarnom nestvaran ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 xcomp _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 27 cc _ _ 27 prividom privid NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 28 svodivim svodiv ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 acl _ _ 29 na na ADP Sa Case=Acc 31 case _ _ 30 mehanička mehanički ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 31 amod _ _ 31 svojstva svojstvo NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 28 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1903 # text = Slikovito rečeno, uobičajen, i modno nametnut način odijevanja suvremene žene karakteriziraju duboki izrazi gdje god je i koliko god je moguće. 1 Slikovito slikovito ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 rečeno reći ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 parataxis _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 uobičajen uobičajen ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 modno modno ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 8 nametnut nametnut ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj _ _ 9 način način NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 10 odijevanja odijevanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 suvremene suvremen ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 12 žene žena NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 karakteriziraju karakterizirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 14 duboki dubok ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 izrazi izraz NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 23 advmod _ _ 17 god god PART Qo _ 16 fixed _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 amod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 koliko koliko ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 16 conj _ _ 21 god god PART Qo _ 20 fixed _ _ 22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _ 23 moguće moguć ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 advcl _ _ 24 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1904 # text = (3) Za dio građevinskog područja naselja Novi Vinodolski NA1 1 - registriranu povijesnu graditeljsku cjelinu, moguća su odstupanja od zadanih graničnih vrijednosti navedenih u člancima 27. i 28. Ovih Odredbi ali samo u smislu uvjeta određenih od nadležnog Konzervatorskog odjela (označeno kao gradsko naselje - zone 14 A i 14 B na kartografskom prikazu br. 4.1. »Građevinska područja« u mjerilu 1:5000). 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 3 3 NUM Mdc NumType=Card 19 parataxis _ _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 Za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 dio dio NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl _ _ 6 građevinskog građevinski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 područja područje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 naselja naselje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Novi nov ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 Vinodolski Vinodolski PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 NA1 Na1 PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 12 1 1 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod _ _ 13 - - PUNCT Z _ 17 punct _ _ 14 registriranu registriran ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 15 povijesnu povijesni ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 16 graditeljsku graditeljski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod _ _ 17 cjelinu cjelina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 appos _ _ 18 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 19 moguća moguć ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _ 21 odstupanja odstupanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj _ _ 22 od od ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 23 zadanih zadati ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod _ _ 24 graničnih graničan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod _ _ 25 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod _ _ 26 navedenih naveden ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 acl _ _ 27 u u ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 28 člancima članak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 29 27. 27. ADJ Mdo NumType=Ord 28 amod _ _ 30 i i CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 31 28. 28. ADJ Mdo NumType=Ord 29 conj _ _ 32 Ovih ovaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 33 det _ _ 33 Odredbi odredba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod _ _ 34 ali ali CCONJ Cc _ 37 cc _ _ 35 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 37 advmod _ _ 36 u u ADP Sl Case=Loc 37 case _ _ 37 smislu smisao NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj _ _ 38 uvjeta uvjet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod _ _ 39 određenih određen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 acl _ _ 40 od od ADP Sg Case=Gen 43 case _ _ 41 nadležnog nadležan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 42 Konzervatorskog konzervatorski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod _ _ 43 odjela odjel NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl _ _ 44 ( ( PUNCT Z _ 45 punct _ _ 45 označeno označen ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 acl _ _ 46 kao kao SCONJ Cs _ 48 case _ _ 47 gradsko gradski ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 48 amod _ _ 48 naselje naselje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 45 obl _ _ 49 - - PUNCT Z _ 50 punct _ _ 50 zone zona NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 48 appos _ _ 51 14 14 NUM Mdc NumType=Card 50 nummod _ _ 52 A A X Y _ 51 flat _ _ 53 i i CCONJ Cc _ 54 cc _ _ 54 14 14 NUM Mdc NumType=Card 51 conj _ _ 55 B B X Y _ 54 flat _ _ 56 na na ADP Sl Case=Loc 58 case _ _ 57 kartografskom kartografski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 58 amod _ _ 58 prikazu prikaz NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 45 obl _ _ 59 br. br. NOUN Y _ 58 nmod _ _ 60 4.1. 4.1. NUM Mds NumType=Mult 59 nummod _ _ 61 » » PUNCT Z _ 63 punct _ _ 62 Građevinska građevinski ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 63 amod _ _ 63 područja područje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 58 appos _ _ 64 « « PUNCT Z _ 63 punct _ _ 65 u u ADP Sl Case=Loc 66 case _ _ 66 mjerilu mjerilo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 58 nmod _ _ 67 1:5000 1:5000 NUM Mds NumType=Mult 66 nummod _ _ 68 ) ) PUNCT Z _ 45 punct _ _ 69 . . PUNCT Z _ 19 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.84:s-1905 # text = Nakon odluke Europskog suda u Strasbourgu 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 odluke odluka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 3 Europskog europski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 4 suda sud NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 Strasbourgu Strasbourg PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _