# newdoc id = hr-set-train-news.hr.61 # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-1 # text = Pridošlice, koje su od kraja lipnja do kraja rujna zaronile u minus su: Partner banka, Credo banka i Kreditna banka Zagreb. 1 Pridošlice pridošlica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 2 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 3 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 7 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 10 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 zaronile zaroniti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 minus minus NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _ 15 : : PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 Partner partner NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 17 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct _ _ 19 Credo Credo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 20 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat _ _ 21 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _ 22 Kreditna kreditan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 24 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-2 # text = Još krajem lipnja, pokazuju privremeni podaci Hrvatske narodne banke (HNB), dobit prije oporezivanja ovih banaka bila je između jednog i pet milijuna kuna. 1 Još još ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 3 case _ _ 3 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 pokazuju pokazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 parataxis _ _ 6 privremeni privremen ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 8 Hrvatske hrvatski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 narodne narodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 HNB HNB PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos _ _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct _ _ 14 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 15 dobit dobit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _ 16 prije prije ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 oporezivanja oporezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 ovih ovaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 19 det _ _ 19 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 cop _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 22 između između ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 23 jednog jedan NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 26 nummod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 pet pet NUM Mlc NumType=Card 23 conj _ _ 26 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 27 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-3 # text = Najveći gubitaši su, pak, Banka kovanica i Croatia banka. 1 Najveći velik ADJ Agsmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 gubitaši gubitaš NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 pak pak PART Qo _ 2 discourse _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 Banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 8 kovanica kovanica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 Croatia Croatia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj _ _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-4 # text = Banka kovanica je kraj rujna dočekala s gubitkom prije oporezivanja od 37,6 milijuna kuna, a Croatia banka s gubitkom od 25,2 milijuna kuna. 1 Banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 kovanica kovanica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 kraj kraj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 5 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 dočekala dočekati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 8 gubitkom gubitak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 9 prije prije ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 oporezivanja oporezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 12 37,6 37 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 13 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 flat _ _ 14 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 16 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 17 Croatia Croatia PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _ 18 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 orphan _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 20 gubitkom gubitak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 24 case _ _ 22 25,2 25,2 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 23 milijuna milijun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-5 # text = Adekvatnost kapitala banaka koje posluju s minusom je relativno zadovoljavajuća, mada se ona u slučajevima Karlovačke i Credo banke bliži graničnim vrijednostima. 1 Adekvatnost adekvatnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 2 kapitala kapital NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj _ _ 5 posluju poslovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 minusom minus NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 9 relativno relativno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 10 zadovoljavajuća zadovoljavajući ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 11 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 12 mada mada SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj _ _ 14 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 slučajevima slučaj NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _ 17 Karlovačke karlovački ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 Credo Credo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 20 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 21 bliži bližiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl _ _ 22 graničnim graničan ADJ Agpfpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 vrijednostima vrijednost NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-6 # text = Na razini cijelog bankovnog sustava ta je mjera stabilnosti ponešto snižena u odnosu na kraj lipnja no još uvijek iznosi sasvim solidnih 18,67 posto. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 razini razina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 3 cijelog cijel ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 4 bankovnog bankovan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 8 mjera mjera NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 stabilnosti stabilnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 ponešto ponešto ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 snižena sniziti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 13 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed _ _ 14 na na ADP Sa Case=Acc 12 fixed _ _ 15 kraj kraj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 16 lipnja lipanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 no no CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 18 još još ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 20 advmod _ _ 20 iznosi iznositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 21 sasvim sasvim ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 solidnih solidan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod _ _ 23 18,67 18,67 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-7 # text = Ukupna aktiva poslovnih banaka je krajem rujna iznosila 384,2 milijarde kuna, pokazuju podaci HNB-a. 1 Ukupna ukupan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 aktiva aktiva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 3 poslovnih poslovan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 6 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 8 iznosila iznositi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 384,2 384,2 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 10 milijarde milijarda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat _ _ 11 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 pokazuju pokazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis _ _ 14 podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 15 HNB-a HNB PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-8 # text = Od početka godine ta je aktiva porasla skromnih 1,6 posto. 1 Od od ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 aktiva aktiva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 porasla porasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 skromnih skroman ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _ 9 1,6 1,6 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-9 # text = Među šest najvećih banaka, koje imaju aktivu veću od 25 milijardi kuna, rast veći od prosjeka sustava zabilježila je samo najveća među njima, Zagrebačka banka. 1 Među među ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 2 šest šest NUM Mlc NumType=Card 4 nummod:gov _ _ 3 najvećih velik ADJ Agsfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl _ _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 6 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj _ _ 7 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl _ _ 8 aktivu aktiva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 veću velik ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 13 case _ _ 11 25 25 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 12 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 flat _ _ 13 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 15 rast rast NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj _ _ 16 veći velik ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 17 od od ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 18 prosjeka prosjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _ 19 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 zabilježila zabilježiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _ 22 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _ 23 najveća velik ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 24 među među ADP Si Case=Ins 25 case _ _ 25 njima oni PRON Pp3-pi Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obl _ _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 Zagrebačka zagrebački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod _ _ 28 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 flat _ _ 29 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-10 # text = U devet mjeseci aktiva te banke porasla je za 2,1 posto na 94,8 milijardi kuna. 1 U u ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 devet devet NUM Mlc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 4 aktiva aktiva NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 porasla porasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 10 2,1 2,1 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 13 94,8 94 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 14 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 flat _ _ 15 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-11 # text = Ostale su velike banke bilježile rast manji od prosjeka sustava, a neke od njih čak i pad aktive. 1 Ostale ostali ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 velike velik ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 banke banka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 bilježile bilježiti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 rast rast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj _ _ 7 manji mali ADJ Agcmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 prosjeka prosjek NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 10 sustava sustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 neke neki DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 conj _ _ 14 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod _ _ 16 čak čak PART Qo _ 18 discourse _ _ 17 i i PART Qo _ 18 discourse _ _ 18 pad pad NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 orphan _ _ 19 aktive aktiva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-12 # text = Vrijedi istaknuti i da se borba za četvrto mjesto po visini aktive između Raiffeisen i Hypo Alpe-Adria banke dodatno zaoštrila. 1 Vrijedi vrijediti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 2 istaknuti istaknuti VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 3 i i PART Qo _ 20 discourse _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 20 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj _ _ 6 borba borba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _ 7 za za ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 8 četvrto četvrti ADJ Mlonsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 mjesto mjesto NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 po po ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 visini visina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 aktive aktiva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 između između ADP Sg Case=Gen 18 case _ _ 14 Raiffeisen Raiffeisen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 Hypo Hypo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 Alpe-Adria Alpe-Adria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat _ _ 18 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 19 dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _ 20 zaoštrila zaoštriti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp _ _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-13 # text = RBA je krajem rujna imala aktivu od 39,04 milijardi kuna, a Hypo Alpe-Adria banka tek 80 milijuna kuna manju. 1 RBA RBA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 krajem krajem ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 5 imala imati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 aktivu aktiva NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 8 39,04 39,04 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 9 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 flat _ _ 10 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 Hypo Hypo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 14 Alpe-Adria Alpe-Adria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _ 15 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 16 tek tek PART Qo _ 17 advmod _ _ 17 80 80 NUM Mdc NumType=Card 19 nummod:gov _ _ 18 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 flat _ _ 19 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 orphan _ _ 20 manju mali ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-14 # text = Na polugodištu ta je razlika bila desetak puta veća. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 polugodištu polugodište NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _ 3 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 5 razlika razlika NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 6 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 7 desetak desetak NUM Mls NumType=Mult 8 nummod:gov _ _ 8 puta put ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 veća velik ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-15 # text = Podaci o dobiti prije oporezivanja pokazuju da je ukupna dobit svih banaka ove godine desetak posto niža nego u prvih devet mjeseci prošle godine. 1 Podaci podatak NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 dobiti dobit NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 prije prije ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 oporezivanja oporezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 pokazuju pokazivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop _ _ 9 ukupna ukupan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 10 dobit dobit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _ 11 svih sav ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 13 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det _ _ 14 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 15 desetak desetak NUM Mls NumType=Mult 16 nummod:gov _ _ 16 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 17 niža nizak ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp _ _ 18 nego nego CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 19 u u ADP Sa Case=Acc 22 case _ _ 20 prvih prvi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _ 21 devet devet NUM Mlc NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 22 mjeseci mjesec NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj _ _ 23 prošle prošli ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-16 # text = Do kraja rujna je ta dobit dosegnula 3,45 milijardi kuna, dok je lani iznosila 3,81 milijardu. 1 Do do ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 3 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 5 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 6 dobit dobit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 dosegnula dosegnuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 3,45 3,45 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 9 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 flat _ _ 10 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 dok dok SCONJ Cs _ 15 cc _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 14 lani lani ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 iznosila iznositi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj _ _ 16 3,81 3,81 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod _ _ 17 milijardu milijarda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-17 # text = Zagrebačka banka ostala je jedina čija je, kao i lani, dobit bila viša od milijardu kuna. 1 Zagrebačka zagrebački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ostala ostati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 jedina jedini ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp _ _ 6 čija čiji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 13 det _ _ 7 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 9 kao kao SCONJ Cs _ 11 case _ _ 10 i i PART Qo _ 11 discourse _ _ 11 lani lani ADV Rgp Degree=Pos 15 parataxis _ _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 13 dobit dobit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj _ _ 14 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop _ _ 15 viša visok ADJ Agcfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl _ _ 16 od od ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 17 milijardu milijarda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _ 18 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-18 # text = No, za razliku od lani kad je iznosila 1,4 milijardi, ove je godine ona tek premašila milijardu. 1 No no CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 razliku razlika NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 lani lani ADV Rgp Degree=Pos 4 nmod _ _ 7 kad kad ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 9 advmod _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 9 iznosila iznositi VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _ 10 1,4 1,4 NUM Mdc NumType=Card 11 nummod:gov _ _ 11 milijardi milijarda NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 12 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 13 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det _ _ 14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 15 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 16 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ _ 17 tek tek PART Qo _ 18 advmod _ _ 18 premašila premašiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 milijardu milijarda NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 20 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-19 # text = Ugodno su iznenađenje, među najvećih šest banaka, već spomenute Raiffeisen i Hypo Alpe-Adria banke, koje su usprkos otežanim uvjetima poslovanja uspjele ostvariti višu dobit prije oporezivanja. 1 Ugodno ugodan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 iznenađenje iznenađenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 5 među među ADP Si Case=Ins 8 case _ _ 6 najvećih velik ADJ Agsfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod _ _ 7 šest šest NUM Mlc NumType=Card 8 nummod:gov _ _ 8 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 10 već već ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 spomenute spomenuti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod _ _ 12 Raiffeisen Raiffeisen PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 13 i i CCONJ Cc _ 14 cc _ _ 14 Hypo Hypo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj _ _ 15 Alpe-Adria Alpe-Adria PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat _ _ 16 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 20 usprkos usprkos ADP Sd Case=Dat 22 case _ _ 21 otežanim otežati ADJ Appmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod _ _ 22 uvjetima uvjet NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl _ _ 23 poslovanja poslovanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 uspjele uspjeti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl _ _ 25 ostvariti ostvariti VERB Vmn VerbForm=Inf 24 xcomp _ _ 26 višu visok ADJ Agcfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 dobit dobit NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj _ _ 28 prije prije ADP Sg Case=Gen 29 case _ _ 29 oporezivanja oporezivanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl _ _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-20 # text = Kod RBA ona je porasla sa 390,9 milijuna kuna lani na 433,8 milijuna kuna ove godine, a kod Hypo banke dobit je skočila sa 207,4 na gotovo 244 milijuna kuna. 1 Kod kod ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 RBA RBA PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 3 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 porasla porasti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 sa sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 7 390,9 390 NUM Mdc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 8 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat _ _ 9 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 10 lani lani ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 11 na na ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 12 433,8 433 NUM Mdc NumType=Card 14 nummod:gov _ _ 13 milijuna milijun NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 flat _ _ 14 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 15 ove ovaj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det _ _ 16 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 18 a a CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 19 kod kod ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 20 Hypo Hypo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod _ _ 21 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _ 22 dobit dobit NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj _ _ 23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 24 skočila skočiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 25 sa sa ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 207,4 207,4 NUM Mdc NumType=Card 31 nummod:gov _ _ 27 na na ADP Sa Case=Acc 29 case _ _ 28 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 244 244 NUM Mdc NumType=Card 31 nummod:gov _ _ 30 milijuna milijun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat _ _ 31 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl _ _ 32 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-21 # text = No nad ovakve pozitivne vijesti još se uvijek nadvija zloglasan podatak o sve većem broju banaka koje posluju s gubitkom. 1 No no CCONJ Cc _ 9 cc _ _ 2 nad nad ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 3 ovakve ovakav DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det _ _ 4 pozitivne pozitivan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod _ _ 5 vijesti vijest NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _ 6 još još ADV Rgp Degree=Pos 8 advmod _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj _ _ 8 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 9 advmod _ _ 9 nadvija nadvijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 10 zloglasan zloglasan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod _ _ 11 podatak podatak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj _ _ 12 o o ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 13 sve sve PART Qo _ 14 discourse _ _ 14 većem velik ADJ Agcmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 17 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 18 posluju poslovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl _ _ 19 s sa ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 20 gubitkom gubitak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-22 # text = Ta je situacija posebno zabrinjavajuća kod onih koje te gubitke bilježe već nekoliko uzastopnih tromjesečja. 1 Ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _ 3 situacija situacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 4 posebno posebno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 zabrinjavajuća zabrinjavajući ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 kod kod ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 onih onaj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl _ _ 8 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 9 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det _ _ 10 gubitke gubitka NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 11 bilježe bilježiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 12 već već ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 15 det:numgov _ _ 14 uzastopnih uzastopni ADJ Agpnpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod _ _ 15 tromjesečja tromjesečje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-23 # text = Sudbina tih banaka vrlo je neizvjesna, a opcija je mnogo. 1 Sudbina sudbina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 tih taj DET Pd-fpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det _ _ 3 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 neizvjesna neizvjestan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 8 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 opcija opcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj _ _ 11 mnogo mnogo ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-24 # text = Najbolja bi bila da se te banke spoje s nekim većim bankama koje bi možda mogle imati interesa u ovakvom načinu širenja. 1 Najbolja dobar ADJ Agsfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 2 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 bila biti AUX Vap-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop _ _ 4 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj _ _ 6 te taj DET Pd-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det _ _ 7 banke banka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj _ _ 8 spoje spojiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 csubj _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 12 case _ _ 10 nekim neki DET Pi-fpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det _ _ 11 većim velik ADJ Agcfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 bankama banka NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl _ _ 13 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _ 14 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 15 možda možda ADV Rgp Degree=Pos 16 advmod _ _ 16 mogle moći VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl _ _ 17 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 18 interesa interes NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 19 u u ADP Sl Case=Loc 21 case _ _ 20 ovakvom ovakav DET Pd-msl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det _ _ 21 načinu način NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 22 širenja širenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-25 # text = Prinudne uprave ili stečajevi lošija su rješenja, no još uvijek bolja od beskonačne agonije i gomilanja gubitaka. 1 Prinudne prinudan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod _ _ 2 uprave uprava NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj _ _ 3 ili ili CCONJ Cc _ 4 cc _ _ 4 stečajevi stečaj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 5 lošija loš ADJ Agcnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 rješenja rješenje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root _ _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 9 no no CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 10 još još ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 12 advmod _ _ 12 bolja dobar ADJ Agcnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _ 13 od od ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 14 beskonačne beskonačan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 agonije agonija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 gomilanja gomilanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj _ _ 18 gubitaka gubitak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-26 # text = PBZ uvela je tako bankarsku uslugu PBZ365@NET za čije je korištenje potrebno biti vlasnik ili opunomoćenik tekućeg ili žiroračuna u Privrednoj banci Zagreb s urednim poslovanjem, te popuniti pristupnicu koja se predaje u matičnu poslovnicu u kojoj je otvoren račun. 1 PBZ PBZ PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 uvela uvesti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 4 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod _ _ 5 bankarsku bankarski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 uslugu usluga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 7 PBZ365@NET Pbz365@Net PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 9 čije čiji DET Pi-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Int,Rel 11 det _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _ 11 korištenje korištenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _ 12 potrebno potreban ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 acl _ _ 13 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 vlasnik vlasnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp _ _ 15 ili ili CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 opunomoćenik opunomoćenik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 tekućeg tekući ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 ili ili CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 žiroračuna žiroračun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 Privrednoj privredni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 banci banka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 23 Zagreb Zagreb PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 s sa ADP Si Case=Ins 26 case _ _ 25 urednim uredan ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _ 26 poslovanjem poslovanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod _ _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 28 te te CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 popuniti popuniti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 conj _ _ 30 pristupnicu pristupnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _ 31 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj _ _ 32 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ _ 33 predaje predavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 acl _ _ 34 u u ADP Sa Case=Acc 36 case _ _ 35 matičnu matičan ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod _ _ 36 poslovnicu poslovnica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl _ _ 37 u u ADP Sl Case=Loc 38 case _ _ 38 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 obl _ _ 39 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 40 aux _ _ 40 otvoren otvoriti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl _ _ 41 račun račun NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj _ _ 42 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-27 # text = Zagrebačka banka pokrenula je uslugu E-ZABA koja također omogućava vođenje računa i obavljanje bezgotovinskog kunskog i deviznog platnog prometa putem Interneta. 1 Zagrebačka zagrebački ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 banka banka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 pokrenula pokrenuti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 uslugu usluga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 6 E-ZABA E-ZABA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _ 7 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 8 također također ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 omogućava omogućavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 10 vođenje vođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj _ _ 11 računa račun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 obavljanje obavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj _ _ 14 bezgotovinskog bezgotovinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 15 kunskog kunski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 17 deviznog devizni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 18 platnog platni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 19 prometa promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 20 putem putem ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 Interneta internet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-28 # text = Usluga E-ZABA internetskog bankarstva omogućuje trenutno izvršenje naloga u korist računa primatelja unutar banke te ostala obavljanja domaćeg i deviznog platnog prometa. 1 Usluga usluga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 E-ZABA E-ZABA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 3 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod _ _ 4 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 omogućuje omogućivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 trenutno trenutan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 izvršenje izvršenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 8 naloga nalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 korist korist NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 računa račun NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 primatelja primatelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 te te CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 ostala ostali ADJ Agpnpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod _ _ 17 obavljanja obavljanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj _ _ 18 domaćeg domaći ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 deviznog devizni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj _ _ 21 platnog platni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 prometa promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-29 # text = Sa 215.000 korisnika internetskog bankarstva, više od 160.000 korisnika telefonskog bankarstva, 240.000 korisnika SMS usluge te najveću mrežu od 550 bankomata, E-ZABA danas predstavlja vodeću financijsku instituciju na području direktnog bankarstva. 1 Sa sa ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 2 215.000 215.000 NUM Mdc NumType=Card 3 nummod:gov _ _ 3 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 4 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 7 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 10 advmod _ _ 8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 160.000 160.000 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 11 telefonskog telefonski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod _ _ 12 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 240.000 240.000 NUM Mdc NumType=Card 15 nummod:gov _ _ 15 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj _ _ 16 SMS SMS NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 17 usluge usluga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 te te CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 najveću velik ADJ Agsfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod _ _ 20 mrežu mreža NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _ 21 od od ADP Sg Case=Gen 23 case _ _ 22 550 550 NUM Mdc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 23 bankomata bankomat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _ 24 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 25 E-ZABA E-ZABA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _ 26 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 predstavlja predstavljati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 28 vodeću vodeći ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 29 financijsku financijski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod _ _ 30 instituciju institucija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 31 na na ADP Sl Case=Loc 32 case _ _ 32 području područje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod _ _ 33 direktnog direktan ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod _ _ 34 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 27 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-30 # text = Hypo Alpe-Adria-Bank ima uslugu HYPOnet internetskog bankarstva namijenjenu svim pravnim subjektima koji imaju otvoren kunski i ili devizni račun u toj banci za obavljanje domaćeg i deviznog platnog prometa. 1 Hypo Hypo PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 Alpe-Adria-Bank Alpe-Adria-Bank PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 uslugu usluga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj _ _ 5 HYPOnet HYPOnet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod _ _ 7 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 8 namijenjenu namijenjen ADJ Appfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ _ 9 svim sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 10 pravnim pravni ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 subjektima subjekt NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj _ _ 12 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 nsubj _ _ 13 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl _ _ 14 otvoren otvoriti ADJ Appmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod _ _ 15 kunski kunski ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 17 ili ili CCONJ Cc _ 16 fixed _ _ 18 devizni devizni ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj _ _ 19 račun račun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj _ _ 20 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 21 toj taj DET Pd-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det _ _ 22 banci banka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 23 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 obavljanje obavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 25 domaćeg domaći ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 deviznog devizni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj _ _ 28 platnog platni ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod _ _ 29 prometa promet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-31 # text = Prema posljednjim podacima iz Hypo-Alpe-Adria banke, HYPOnet uslugom internetskog bankarstva služi se više od 10.000 korisnika. 1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 posljednjim posljednji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 podacima podatak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl _ _ 4 iz iz ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 Hypo-Alpe-Adria Hypo-Alpe-Adria PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 HYPOnet HYPOnet PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 uslugom usluga NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _ 10 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod _ _ 11 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 služi služiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj _ _ 14 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _ 15 od od ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 10.000 10.000 NUM Mdc NumType=Card 17 nummod:gov _ _ 17 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj _ _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-32 # text = Za sljedeću godinu planira se koncentracija na uvođenje novih funkcionalnosti u okviru postojećih usluga i općenito poboljšanje postojećih usluga radi njihova daljnjeg prilagođavanja zahtjevima korisnika. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 3 case _ _ 2 sljedeću sljedeći ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 godinu godina NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 4 planira planirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl _ _ 6 koncentracija koncentracija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 uvođenje uvođenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 novih nov ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod _ _ 10 funkcionalnosti funkcionalnost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 okviru okvir NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 13 postojećih postojeći ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 općenito općenit ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod _ _ 17 poboljšanje poboljšanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj _ _ 18 postojećih postojeći ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 usluga usluga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 radi radi ADV Rgp Degree=Pos 23 case _ _ 21 njihova njihov DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 22 daljnjeg daljnji ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 prilagođavanja prilagođavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 24 zahtjevima zahtjev NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ _ 25 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-33 # text = RBA kontinuirano ostvaruje porast broja korisnika internetskog bankarstva, a prema posljednjim podacima, ukupno je zabilježeno nešto više od 45 tisuća korisnika, od čega se gotovo 30.000 odnosi na stanovništvo, a ostatak na pravne osobe. 1 RBA RBA PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 kontinuirano kontinuirano ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 ostvaruje ostvarivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 5 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod _ _ 7 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 10 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 11 prema prema ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 posljednjim posljednji ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod _ _ 13 podacima podatak NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ukupno ukupno ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 17 zabilježeno zabilježiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj _ _ 18 nešto nešto ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _ 19 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 23 advmod _ _ 20 od od ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 45 45 NUM Mdc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 22 tisuća tisuća NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 flat _ _ 23 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct _ _ 25 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _ 26 čega što PRON Pi3n-g Case=Gen|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 30 obl _ _ 27 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 obj _ _ 28 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 29 advmod _ _ 29 30.000 30.000 NUM Mdc NumType=Card 30 nsubj _ _ 30 odnosi odnositi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl _ _ 31 na na ADP Sa Case=Acc 32 case _ _ 32 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl _ _ 33 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _ 34 a a CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 ostatak ostatak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj _ _ 36 na na ADP Sa Case=Acc 38 case _ _ 37 pravne pravni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod _ _ 38 osobe osoba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 35 orphan _ _ 39 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-34 # text = U 2006. godini RBA planira proširenje usluge internetskog bankarstva novim produktima i uslugama, što je prvenstveno ciljano na pravne osobe koje sve više koriste internetsko bankarstvo kao primaran način komunikacije s bankom. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 2006. 2006. ADJ Mdo NumType=Ord 3 amod _ _ 3 godini godina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl _ _ 4 RBA Rba PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 planira planirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 proširenje proširenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 7 usluge usluga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 novim nov ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 produktima produkt NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 uslugama usluga NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj _ _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _ 15 što što PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 18 nsubj _ _ 16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 17 prvenstveno prvenstveno ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _ 18 ciljano ciljati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 20 pravne pravni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod _ _ 21 osobe osoba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl _ _ 22 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 23 sve sve PART Qo _ 24 discourse _ _ 24 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 25 advmod _ _ 25 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _ 26 internetsko internetski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod _ _ 27 bankarstvo bankarstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj _ _ 28 kao kao SCONJ Cs _ 30 case _ _ 29 primaran primaran ADJ Agpmsann Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _ 30 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl _ _ 31 komunikacije komunikacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _ 32 s sa ADP Si Case=Ins 33 case _ _ 33 bankom banka NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-35 # text = Erste NetBanking usluga internetskog bankarstva Erste banke zabilježila je samo od početka godine do sredine rujna porast broja korisnika navedene usluge za 36 posto na gotovo 27.000 korisnika, koji su prepoznali prednosti navedene usluge. 1 Erste Erste PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 2 NetBanking Netbanking PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 usluga usluga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj _ _ 4 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod _ _ 5 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod _ _ 6 Erste Erste PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 zabilježila zabilježiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 12 početka početak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 13 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 do do ADP Sg Case=Gen 15 case _ _ 15 sredine sredina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl _ _ 16 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 18 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod _ _ 20 navedene naveden ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 usluge usluga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 za za ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 23 36 36 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 posto posto ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _ 25 na na ADP Sl Case=Loc 28 case _ _ 26 gotovo gotovo ADV Rgp Degree=Pos 27 advmod _ _ 27 27.000 27.000 NUM Mdc NumType=Card 28 nummod:gov _ _ 28 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct _ _ 30 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 nsubj _ _ 31 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 prepoznali prepoznati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl _ _ 33 prednosti prednost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj _ _ 34 navedene naveden ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 usluge usluga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-36 # text = U Erste banci i dalje očekuju porast broja korisnika navedene usluge internetskog bankarstva, a i interes klijenata za mBanking, mobilno bankarstvo - jedinu uslugu te vrste u Hrvatskoj koja će početkom prosinca biti dostupna svim klijentima. 1 U u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 2 Erste Erste PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 banci banka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 4 i i PART Qo _ 5 discourse _ _ 5 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 očekuju očekivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 porast porast NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 korisnika korisnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod _ _ 10 navedene naveden ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 usluge usluga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 17 cc _ _ 16 i i PART Qo _ 17 discourse _ _ 17 interes interes NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj _ _ 18 klijenata klijent NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 mBanking mBanking NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _ 22 mobilno mobilan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod _ _ 23 bankarstvo bankarstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 appos _ _ 24 - - PUNCT Z _ 26 punct _ _ 25 jedinu jedini ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod _ _ 26 uslugu usluga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos _ _ 27 te taj DET Pd-fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 28 det _ _ 28 vrste vrsta NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 29 u u ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 30 Hrvatskoj Hrvatska PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 31 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 nsubj _ _ 32 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 aux _ _ 33 početkom početkom ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 34 prosinca prosinac NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl _ _ 35 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 36 cop _ _ 36 dostupna dostupan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 acl _ _ 37 svim sav ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod _ _ 38 klijentima klijent NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj _ _ 39 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-37 # text = Ovisno o broju zadanih naloga, svaka fizička, odnosno pravna osoba značajno štedi koristeći uslugu internetskog bankarstva Erste NetBanking u odnosu na obavljanje transakcija putem šaltera. 1 Ovisno ovisno ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 broju broj NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 4 zadanih zadan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 naloga nalog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod _ _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 7 svaka svaki DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 amod _ _ 8 fizička fizički ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 odnosno odnosno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 pravna pravni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj _ _ 12 osoba osoba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _ 13 značajno značajno ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _ 14 štedi štediti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 15 koristeći koristiti ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 14 xcomp _ _ 16 uslugu usluga NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj _ _ 17 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod _ _ 18 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 Erste Erste PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod _ _ 20 NetBanking Netbanking PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _ 21 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 22 odnosu odnos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed _ _ 23 na na ADP Sa Case=Acc 21 fixed _ _ 24 obavljanje obavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 25 transakcija transakcija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 putem putem ADP Sg Case=Gen 27 case _ _ 27 šaltera šalter NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-38 # text = Volksbanka uskoro izlazi s novom verzijom internetskog bankarstva koja će omogućiti više različitih pregleda, naloga kao i pohranjivanja predložaka, a paralelno će izdavanjem čip kartice po tekućim računima omogućiti građanima identifikaciju i odobravanje plaćanja. 1 Volksbanka Volksbanka PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 uskoro uskoro ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 izlazi izlaziti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 s sa ADP Si Case=Ins 6 case _ _ 5 novom nov ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 verzijom verzija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj _ _ 10 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 omogućiti omogućiti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 acl _ _ 12 više mnogo DET Rgc Degree=Cmp 14 det:numgov _ _ 13 različitih različit ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _ 14 pregleda pregled NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 naloga nalog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj _ _ 17 kao kao SCONJ Cs _ 19 cc _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 17 fixed _ _ 19 pohranjivanja pohranjivanje NOUN Ncnpg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj _ _ 20 predložaka predložak NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ _ 21 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 22 a a CCONJ Cc _ 31 cc _ _ 23 paralelno paralelno ADV Rgp Degree=Pos 31 advmod _ _ 24 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 aux _ _ 25 izdavanjem izdavanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl _ _ 26 čip čip NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _ 27 kartice kartica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 po po ADP Sl Case=Loc 30 case _ _ 29 tekućim tekući ADJ Agpmply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod _ _ 30 računima račun NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod _ _ 31 omogućiti omogućiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 conj _ _ 32 građanima građanin NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 31 iobj _ _ 33 identifikaciju identifikacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 34 i i CCONJ Cc _ 35 cc _ _ 35 odobravanje odobravanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj _ _ 36 plaćanja plaćanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod _ _ 37 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-39 # text = Za plaćanja drugima članicama grupe pojedine banke uglavnom ne zaračunavaju naknade, bez obzira na način plaćanja. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 plaćanja plaćanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl _ _ 3 drugima drugi ADJ Mlofpd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 4 članicama članica NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _ 5 grupe grupa NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 pojedine pojedini ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 banke banka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj _ _ 8 uglavnom uglavnom ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _ 9 ne ne PART Qz Polarity=Neg 10 advmod _ _ 10 zaračunavaju zaračunavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 naknade naknada NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 bez bez ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 14 obzira obzir NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed _ _ 15 na na ADP Sa Case=Acc 13 fixed _ _ 16 način način NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 17 plaćanja plaćanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-40 # text = Jednako tako, naknada se ne zaračunava ni za plaćanja u humanitarne svrhe. 1 Jednako jednako ADV Rgp Degree=Pos 2 advmod _ _ 2 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 naknada naknada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 6 ne ne PART Qz Polarity=Neg 7 advmod _ _ 7 zaračunava zaračunavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 ni ni PART Qo _ 9 advmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 plaćanja plaćanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 12 humanitarne humanitaran ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod _ _ 13 svrhe svrha NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-41 # text = Pristupnine banke naplaćuju u rasponu od nula do 45 kuna, a mjesečne članarine kreću se u rasponu od nula do 20 kuna. 1 Pristupnine pristupnina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj _ _ 2 banke banka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj _ _ 3 naplaćuju naplaćivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 rasponu raspon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 6 od od ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 nula nula NUM Mlc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 8 do do ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 45 45 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 12 a a CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 13 mjesečne mjesečan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 članarine članarina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj _ _ 15 kreću kretati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 rasponu raspon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 19 od od ADP Sg Case=Gen 20 case _ _ 20 nula nula NUM Mlc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 21 do do ADP Sg Case=Gen 22 case _ _ 22 20 20 NUM Mdc NumType=Card 23 nummod:gov _ _ 23 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-42 # text = U PBZ-u mjesečna naknada stoji osam kuna, a upisnina 45 kuna. 1 U u ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 PBZ-u PBZ PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 3 mjesečna mjesečan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 naknada naknada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 5 stoji stajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 osam osam NUM Mlc NumType=Card 7 nummod:gov _ _ 7 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl _ _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 a a CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 upisnina upisnina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj _ _ 11 45 45 NUM Mdc NumType=Card 12 nummod:gov _ _ 12 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 orphan _ _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-43 # text = Usluge internetskog bankarstva jeftinije su i do četiri puta od šalterskih. 1 Usluge usluga NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 jeftinije jeftin ADJ Agcfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop _ _ 6 i i PART Qo _ 8 discourse _ _ 7 do do ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 četiri četiri NUM Mlc NumType=Card 9 nummod:gov _ _ 9 puta put ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 10 od od ADP Sg Case=Gen 11 case _ _ 11 šalterskih šalterski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-44 # text = Usluga internetskog bankarstva E-Zaba za građane ugovara se bez naplate pristupnine, a mjesečna naknada stoji deset kuna. 1 Usluga usluga NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 3 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 E-Zaba E-Zaba PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 građane građanin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl _ _ 7 ugovara ugovarati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 bez bez ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 10 naplate naplata NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 11 pristupnine pristupnina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 mjesečna mjesečan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 15 naknada naknada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _ 16 stoji stajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 17 deset deset NUM Mlc NumType=Card 18 nummod:gov _ _ 18 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-45 # text = Za prijenose na račun poduzeća s računom unutar banke klijent plaća 0,50 kuna, a prijenos na račune drugih banaka stoji kunu po nalogu. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 prijenose prijenos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 3 na na ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 4 račun račun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 poduzeća poduzeće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 računom račun NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 8 unutar unutar ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 banke banka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 klijent klijent NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 plaća plaćati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 12 0,50 0,50 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod:gov _ _ 13 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 15 a a CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 16 prijenos prijenos NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 račune račun NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 drugih drugi ADJ Mlofpg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod _ _ 20 banaka banka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod _ _ 21 stoji stajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj _ _ 22 kunu kuna NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 23 po po ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 nalogu nalog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-train-news.hr.61:s-46 # text = Za pravne je osobe trošak pristupnine servisu internetskog bankarstva besplatan u Erste NetBankingu, servisu Volks@bank i E-Zabi, dok se mjesečne naknade za te servise kreću u rasponu od nula do 30 kuna. 1 Za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _ 2 pravne pravni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 4 osobe osoba NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl _ _ 5 trošak trošak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 6 pristupnine pristupnina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 servisu servis NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 internetskog internetski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _ 9 bankarstva bankarstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 besplatan besplatan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 Erste Erste PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 NetBankingu NetBanking PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 servisu servis NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj _ _ 16 Volks@bank Volks@bank PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 E-Zabi E-Zaba PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 19 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 20 dok dok SCONJ Cs _ 27 cc _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obj _ _ 22 mjesečne mjesečan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _ 23 naknade naknada NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 27 nsubj _ _ 24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _ 25 te taj DET Pd-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 26 det _ _ 26 servise servis NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl _ _ 27 kreću kretati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _ 28 u u ADP Sl Case=Loc 29 case _ _ 29 rasponu raspon NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl _ _ 30 od od ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 31 nula nula NUM Mlc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 32 do do ADP Sg Case=Gen 33 case _ _ 33 30 30 NUM Mdc NumType=Card 34 nummod:gov _ _ 34 kuna kuna NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod _ _ 35 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _