# newdoc id = hr-set-test-set.hr.50 # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-1 # text = Srbija obilježila treću godišnjicu od ubojstva Đinđića 1 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 obilježila obilježiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 treću treći ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 godišnjicu godišnjica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 6 ubojstva ubojstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Đinđića Đinđić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-2 # text = Tri godine od kada je atentator ubio prvog premijera Srbije u post-Miloševićevu razdoblju, brojna pitanja vezana za zavjeru za ubojstvo ostala su bez odgovora. 1 Tri tri NUM Mlc NumType=Card 2 nummod _ _ 2 godine godina NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl _ _ 3 od od ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 6 atentator atentator NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 ubio ubiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _ 8 prvog prvi ADJ Mlomsay Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 premijera premijer NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 10 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 12 post-Miloševićevu post-Miloševićev ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 razdoblju razdoblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 15 brojna brojan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod _ _ 16 pitanja pitanje NOUN Ncnpn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 22 nsubj _ _ 17 vezana vezan ADJ Agpnpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 acl _ _ 18 za za ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 zavjeru zavjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 ubojstvo ubojstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 ostala ostati VERB Vmp-pn Gender=Neut|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 23 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 24 bez bez ADP Sg Case=Gen 25 case _ _ 25 odgovora odgovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 26 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-3 # text = Srbi čekaju u redu kako bi tijekom komemoracijske svečanosti odali počast ubijenom premijeru Zoranu Đinđiću u Aleji velikana na beogradskom središnjem groblju. 1 Srbi Srbin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj _ _ 2 čekaju čekati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 redu red NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 6 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 7 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 komemoracijske komemoracijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 svečanosti svečanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 10 odali odati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl _ _ 11 počast počast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 12 ubijenom ubiti ADJ Appmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod _ _ 13 premijeru premijer NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj _ _ 14 Zoranu Zoran PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat _ _ 15 Đinđiću Đinđić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 u u ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 Aleji aleja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 18 velikana velikan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 22 case _ _ 20 beogradskom beogradski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 21 središnjem središnji ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod _ _ 22 groblju groblje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-4 # text = U nedjelju (12. ožujak) predsjednik Srbije Boris Tadić, dužnosnici Demokratske stranke i tisuće građana odali su počast preminulom premijeru Zoranu Đinđiću na treću godišnjicu njegova ubojstva. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 nedjelju nedjelja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 3 ( ( PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 12. 12. ADJ Mdo NumType=Ord 5 amod _ _ 5 ožujak ožujak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis _ _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 8 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 Boris Boris PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 10 Tadić Tadić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 dužnosnici dužnosnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 13 Demokratske demokratski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 tisuće tisuća NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj _ _ 17 građana građanin NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ _ 18 odali odati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _ 20 počast počast NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj _ _ 21 preminulom preminuo ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod _ _ 22 premijeru premijer NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj _ _ 23 Zoranu Zoran PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat _ _ 24 Đinđiću Đinđić PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat _ _ 25 na na ADP Sa Case=Acc 27 case _ _ 26 treću treći ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod _ _ 27 godišnjicu godišnjica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl _ _ 28 njegova njegov DET Ps3nsg Case=Gen|Gender=Neut|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det _ _ 29 ubojstva ubojstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod _ _ 30 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-5 # text = Tadić se priključio članovima Đinđićeve obitelji, prijateljima i političkim suradnicima, koji su položili cvijeće na njegov grob i upalili svijeće. 1 Tadić Tadić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj _ _ 3 priključio priključiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 članovima član NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj _ _ 5 Đinđićeve Đinđićev ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 6 amod _ _ 6 obitelji obitelj NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 prijateljima prijatelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 10 političkim politički ADJ Agpmpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 suradnicima suradnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 13 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _ 15 položili položiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl _ _ 16 cvijeće cvijeće NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 18 njegov njegov DET Ps3msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det _ _ 19 grob grob NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 upalili upaliti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj _ _ 22 svijeće svijeća NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-6 # text = Premijer Vojislav Koštunica također je obilježio godišnjicu Đinđićeve smrti na ceremoniji koja je održana na mjestu gdje je ubijen. 1 Premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Vojislav Vojislav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Koštunica Koštunica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 također također ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 obilježio obilježiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 godišnjicu godišnjica NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 Đinđićeve Đinđićev ADJ Aspfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 9 amod _ _ 9 smrti smrt NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 na na ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 ceremoniji ceremonija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 12 koja koji DET Pi-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 održana održati ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl _ _ 15 na na ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 mjestu mjesto NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 17 gdje gdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 19 advmod _ _ 18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 19 ubijen ubiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-7 # text = Đinđić je ubijen prije tri godine ispred zgrade Vlade Srbije, samo nekoliko tjedana nakon ranijeg pokušaja atentata na njega. 1 Đinđić Đinđić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ubijen ubiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 prije prije ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 tri tri NUM Mlc NumType=Card 6 nummod _ _ 6 godine godina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl _ _ 7 ispred ispred ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 zgrade zgrada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 9 Vlade Vlada PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 12 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 13 advmod _ _ 13 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 14 det:numgov _ _ 14 tjedana tjedan NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 15 nakon nakon ADP Sg Case=Gen 17 case _ _ 16 ranijeg ran ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 pokušaja pokušaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 18 atentata atentat NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 na na ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 njega on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-8 # text = Bivšem zapovjedniku policijske Postrojbe za posebne operacije Miloradu Ulemeku i članovima Zemunskog klana -- organizirane kriminalne bande -- sudi se za ubojstvo premijera. 1 Bivšem bivši ADJ Agpmsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 zapovjedniku zapovjednik NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj _ _ 3 policijske policijski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 Postrojbe postrojba NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 posebne poseban ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 operacije operacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 8 Miloradu Milorad PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 9 Ulemeku Ulemek PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 članovima član NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj _ _ 12 Zemunskog zemunski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 klana klan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 organizirane organizirati ADJ Appfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod _ _ 15 kriminalne kriminalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 bande banda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos _ _ 17 sudi suditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 18 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 ubojstvo ubojstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _ 21 premijera premijer NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-9 # text = Komemoracijski skup pod nazivom 'Vidimo se u budućnosti' održan je u beogradskom Sava centru. 1 Komemoracijski komemoracijski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 skup skup NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 3 pod pod ADP Si Case=Ins 4 case _ _ 4 nazivom naziv NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 6 Vidimo vidjeti VERB Vmm1p Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 4 appos _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 9 budućnosti budućnost NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 11 održan održati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 14 beogradskom beogradski ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod _ _ 15 Sava Sava PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 16 centru centar NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 17 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-10 # text = Na skupu je prikazan kratak dokumentarni film o Đinđićevoj političkoj karijeri, a posjetiteljima je prikazan i video zapis ubojstva. 1 Na na ADP Sl Case=Loc 2 case _ _ 2 skupu skup NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 prikazan prikazati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 kratak kratak ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 6 dokumentarni dokumentaran ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 film film NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 8 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 9 Đinđićevoj Đinđićev ADJ Aspfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes 11 amod _ _ 10 političkoj politički ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _ 11 karijeri karijera NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 a a CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 14 posjetiteljima posjetitelj NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 16 prikazan prikazati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 discourse _ _ 18 video video NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _ 19 zapis zapis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 20 ubojstva ubojstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-11 # text = Iako se oni za koje se vjeruje kako su izravno umiješani u ubojstvo nalaze iza rešetaka, istražitelji još uvijek trebaju utvrditi tko je zapovjedio i financirao zavjeru. 1 Iako iako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 3 oni onaj DET Pd-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj _ _ 4 za za ADP Sa Case=Acc 5 case _ _ 5 koje koji DET Pi-mpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 obj _ _ 6 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 7 vjeruje vjerovati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl _ _ 8 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 izravno izravno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 umiješani umiješati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 csubj _ _ 12 u u ADP Sa Case=Acc 13 case _ _ 13 ubojstvo ubojstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 14 nalaze nalaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl _ _ 15 iza iza ADP Sg Case=Gen 16 case _ _ 16 rešetaka rešetka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 18 istražitelji istražitelj NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _ 19 još još ADV Rgp Degree=Pos 21 advmod _ _ 20 uvijek uvijek ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Tot 19 fixed _ _ 21 trebaju trebati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 22 utvrditi utvrditi VERB Vmn VerbForm=Inf 21 xcomp _ _ 23 tko tko PRON Pi3m-n Case=Nom|Gender=Masc|PronType=Int,Rel 25 nsubj _ _ 24 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 25 zapovjedio zapovjediti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 ccomp _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 27 cc _ _ 27 financirao financirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 conj _ _ 28 zavjeru zavjera NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj _ _ 29 . . PUNCT Z _ 21 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-12 # text = Zemunski klan dovođen je u vezu s Miloševićevim režimom i napadima na njegove političke protivnike. 1 Zemunski zemunski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 klan klan NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 3 dovođen dovoditi ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 5 u u ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 vezu veza NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl _ _ 7 s sa ADP Si Case=Ins 9 case _ _ 8 Miloševićevim Miloševićev ADJ Aspmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes 9 amod _ _ 9 režimom režim NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 napadima napad NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 12 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 13 njegove njegov DET Ps3mpa Case=Acc|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det _ _ 14 političke politički ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod _ _ 15 protivnike protivnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-13 # text = Nakon što se Ulemek sam predao vlastima 2. svibnja 2004. godine, porasle su nade kako će biti otkrivena puna istina. 1 Nakon nakon SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 2 što što SCONJ Cs _ 1 fixed _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj _ _ 4 Ulemek Ulemek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 sam sam ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod _ _ 6 predao predati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl _ _ 7 vlastima vlast NOUN Ncfpd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj _ _ 8 2. 2. ADJ Mdo NumType=Ord 9 amod _ _ 9 svibnja svibanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 10 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 11 amod _ _ 11 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _ 13 porasle porasti VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 14 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 nade nada NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj _ _ 16 kako kako SCONJ Cs _ 19 mark _ _ 17 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 18 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 19 aux _ _ 19 otkrivena otkriti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl _ _ 20 puna pun ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _ 21 istina istina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj _ _ 22 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-14 # text = Te nade dodatno je podgrijalo uhićenje ključnog člana Zemunskog klana Dejana Milenkovića u Solunu 16. srpnja 2004. godine. 1 Te taj DET Pd-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det _ _ 2 nade nada NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj _ _ 3 dodatno dodatno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 podgrijalo podgrijati VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 uhićenje uhićenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 7 ključnog ključan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 člana član NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 Zemunskog zemunski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 klana klan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 Dejana Dejan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 12 Milenkovića Milenković PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Solunu Solun PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 15 16. 16. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 16 srpnja srpanj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 17 2004. 2004. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-15 # text = Međutim, Ulemek negira bilo kakvu umiješanost u ubojstvo, ističući kako ga koriste kao žrtvenog jarca. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Ulemek Ulemek PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 negira negirati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 bilo bilo PART Qo _ 6 discourse _ _ 6 kakvu kakav DET Pi-fsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 det _ _ 7 umiješanost umiješanost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ubojstvo ubojstvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 ističući isticati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj _ _ 14 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 15 kao kao SCONJ Cs _ 17 case _ _ 16 žrtvenog žrtven ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 jarca jarac NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-16 # text = Pojavljujući se pred Posebnim sudom u Beogradu Milenković je jednostavno ustvrdio kako 'puno zna' o ubojstvu, dodajući kako će o tome govoriti 'kada dođe vrijeme'. 1 Pojavljujući pojavljivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 xcomp _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 3 pred pred ADP Si Case=Ins 5 case _ _ 4 Posebnim poseban ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 sudom sud NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 Milenković Milenković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 10 jednostavno jednostavno ADV Rgp Degree=Pos 11 advmod _ _ 11 ustvrdio ustvrditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 15 mark _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 14 puno puno ADV Rgp Degree=Pos 15 advmod _ _ 15 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 17 o o ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 ubojstvu ubojstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 20 dodajući dodavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 xcomp _ _ 21 kako kako SCONJ Cs _ 25 mark _ _ 22 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 aux _ _ 23 o o ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl _ _ 25 govoriti govoriti VERB Vmn VerbForm=Inf 20 ccomp _ _ 26 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 27 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 28 advmod _ _ 28 dođe doći VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 advcl _ _ 29 vrijeme vrijeme NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 nsubj _ _ 30 ' ' PUNCT Z _ 28 punct _ _ 31 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-17 # text = U to su umiješani moćni ljudi, navijestio je Milenković, odbijajući ulaziti u detalje. 1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _ 2 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl _ _ 3 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 umiješani umiješati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 moćni moćan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod _ _ 6 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 navijestio navijestiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Milenković Milenković PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 12 odbijajući odbijati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 xcomp _ _ 13 ulaziti ulaziti VERB Vmn VerbForm=Inf 12 xcomp _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 detalje detalj NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-18 # text = Đinđićevi suradnici, poput Vladimira Popovića, optužili su moćne snage u zemlji, uključujući dijelove Vojske Srbije i Crne Gore, Pravoslavne crkve i Akademije znanosti i umjetnosti, da stoje iza ubojstva. 1 Đinđićevi Đinđićev ADJ Aspmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes 2 amod _ _ 2 suradnici suradnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj _ _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 4 poput poput ADP Sg Case=Gen 5 case _ _ 5 Vladimira Vladimir PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 Popovića Popović PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 8 optužili optužiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 moćne moćan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 snage snaga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 13 case _ _ 13 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 acl _ _ 16 dijelove dio NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj _ _ 17 Vojske vojska NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 i i CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 20 Crne Crna PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj _ _ 21 Gore Gora PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat _ _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 23 Pravoslavne pravoslavan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod _ _ 24 crkve crkva NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 25 i i CCONJ Cc _ 26 cc _ _ 26 Akademije akademija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ _ 27 znanosti znanost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod _ _ 28 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 29 umjetnosti umjetnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj _ _ 30 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 31 da da SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 32 stoje stajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl _ _ 33 iza iza ADP Sg Case=Gen 34 case _ _ 34 ubojstva ubojstvo NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-19 # text = Čak se i Koštunica, koji se često sukobljavao s Đinđićem tijekom posljednje godine njegova života, našao pod udarom optužbi. 1 Čak čak PART Qo _ 18 advmod _ _ 2 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl _ _ 3 i i CCONJ Cc _ 1 discourse _ _ 4 Koštunica Koštunica PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 6 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl _ _ 8 često često ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 9 sukobljavao sukobljavati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl _ _ 10 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 11 Đinđićem Đinđić PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 12 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 13 posljednje posljednji ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod _ _ 14 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 15 njegova njegov DET Ps3msg Case=Gen|Gender=Masc|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det _ _ 16 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 , , PUNCT Z _ 9 punct _ _ 18 našao naći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 19 pod pod ADP Si Case=Ins 20 case _ _ 20 udarom udar NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl _ _ 21 optužbi optužba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-20 # text = Ured beogradskog tužitelja ispitao je nekoliko osoba koje je imenovao Popović, ali dužnosnici -- uključujući bivšeg ministra unutarnjih poslova Dušana Mihajlovića -- kažu kako tvrdnje nisu potkrijepljene policijskim dokazima. 1 Ured ured NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 beogradskog beogradski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 tužitelja tužitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 ispitao ispitati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 nekoliko nekoliko DET Rgp Degree=Pos|PronType=Ind 7 det:numgov _ _ 7 osoba osoba NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj _ _ 8 koje koji DET Pi-fpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 10 imenovao imenovati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl _ _ 11 Popović Popović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 13 ali ali CCONJ Cc _ 22 cc _ _ 14 dužnosnici dužnosnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj _ _ 15 uključujući uključivati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 14 parataxis _ _ 16 bivšeg bivši ADJ Agpmsayy Animacy=Anim|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod _ _ 17 ministra ministar NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj _ _ 18 unutarnjih unutarnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod _ _ 19 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod _ _ 20 Dušana Dušan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat _ _ 21 Mihajlovića Mihajlović PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat _ _ 22 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj _ _ 23 kako kako SCONJ Cs _ 26 mark _ _ 24 tvrdnje tvrdnja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj _ _ 25 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _ 26 potkrijepljene potkrijepiti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp _ _ 27 policijskim policijski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod _ _ 28 dokazima dokaz NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl _ _ 29 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-21 # text = 'Nije bilo vanjskih financijera ili organizatora', kaže novinar Miloš Vasić, autor knjige o ubojstvu. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 2 Nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 vanjskih vanjski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 financijera financijer NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 ili ili CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 organizatora organizator NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis _ _ 11 novinar novinar NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 Miloš Miloš PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat _ _ 13 Vasić Vasić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 autor autor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos _ _ 16 knjige knjiga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 o o ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 ubojstvu ubojstvo NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-22 # text = Međutim, dodaje kako je vjerojatno da su ubojice bile povezane sa širom, rasprostranjenom mrežom organiziranih kriminalnih skupina diljem jugoistočne Europe. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 3 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 dodaje dodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 kako kako SCONJ Cs _ 6 mark _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _ 6 vjerojatno vjerojatno ADV Rgp Degree=Pos 3 ccomp _ _ 7 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 8 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 9 ubojice ubojica NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj _ _ 10 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 aux _ _ 11 povezane povezati ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 csubj _ _ 12 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 13 širom širok ADJ Agcfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 rasprostranjenom rasprostranjen ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj _ _ 16 mrežom mreža NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl _ _ 17 organiziranih organiziran ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 18 kriminalnih kriminalan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod _ _ 19 skupina skupina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 20 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 19 case _ _ 21 jugoistočne jugoistočni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod _ _ 22 Europe Europa PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl _ _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-23 # text = Sud sada čeka rezultata analize Kriminološkog instituta iz Wiesbadena, u Njemačkoj. 1 Sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod _ _ 3 čeka čekati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 rezultata rezultat NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 5 analize analiza NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _ 6 Kriminološkog kriminološki ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 instituta institut NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 9 Wiesbadena Wiesbaden PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Njemačkoj Njemačka PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-24 # text = Sud također treba odlučiti o zahtjevu obrane da se izvrši rekonstrukcija zločina. 1 Sud sud NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 također također ADV Rgp Degree=Pos 3 advmod _ _ 3 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 4 odlučiti odlučiti VERB Vmn VerbForm=Inf 3 xcomp _ _ 5 o o ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 6 zahtjevu zahtjev NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 7 obrane obrana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _ 9 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 10 izvrši izvršiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl _ _ 11 rekonstrukcija rekonstrukcija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj _ _ 12 zločina zločin NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.50:s-25 # text = Nakon toga, zamjenik posebnog tužitelja Jovan Prijić, odvjetnici i optuženi dat će završne riječi. 1 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 zamjenik zamjenik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _ 5 posebnog poseban ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 tužitelja tužitelj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _ 7 Jovan Jovan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 Prijić Prijić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 odvjetnici odvjetnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 cc _ _ 12 optuženi optužiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj _ _ 13 dat dati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 14 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 15 završne završan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 riječi riječ NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _