# newdoc id = hr-set-test-set.hr.18 # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-1 # text = Završen summit NATO-a u Istanbulu 1 Završen završiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 2 summit summit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj _ _ 3 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 Istanbulu Istanbul PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-2 # text = Ključni dogovori postignuti tijekom dvodnevnog summita NATO-a u Istanbulu uključuju i odluku o pokretanju programa obuke iračkih snaga sigurnosti i obećanje o povećanju broja vojnika u Afganistanu. 1 Ključni ključan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _ 2 dogovori dogovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 postignuti postignut ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 acl _ _ 4 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 6 case _ _ 5 dvodnevnog dvodnevan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _ 6 summita summit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _ 7 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Istanbulu Istanbul PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 uključuju uključivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 12 discourse _ _ 12 odluku odluka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj _ _ 13 o o ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 pokretanju pokretanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 15 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _ 16 obuke obuka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 iračkih irački ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod _ _ 19 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _ 21 obećanje obećanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj _ _ 22 o o ADP Sl Case=Loc 23 case _ _ 23 povećanju povećanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod _ _ 24 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _ 25 vojnika vojnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod _ _ 26 u u ADP Sl Case=Loc 27 case _ _ 27 Afganistanu Afganistan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 28 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-3 # text = Sedamnaesti summit NATO-a održan je u Istanbulu u ponedjeljak i utorak (28. i 29. lipanj) i okupio je 46 šefova država i vlada. 1 Sedamnaesti sedamnaesti ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 summit summit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 održan održati ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _ 7 Istanbulu Istanbul PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 utorak utorak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _ 12 ( ( PUNCT Z _ 16 punct _ _ 13 28. 28. ADJ Mdo NumType=Ord 16 amod _ _ 14 i i CCONJ Cc _ 15 cc _ _ 15 29. 29. ADJ Mdo NumType=Ord 13 conj _ _ 16 lipanj lipanj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis _ _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct _ _ 18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _ 19 okupio okupiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 aux _ _ 21 46 46 NUM Mdc NumType=Card 22 nummod:gov _ _ 22 šefova šef NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj _ _ 23 država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod _ _ 24 i i CCONJ Cc _ 25 cc _ _ 25 vlada vlada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj _ _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-4 # text = Sedamnaesti summit šefova država i vlada zemalja članica NATO-a u Istanbulu završen je u utorak (29. lipanj). 1 Sedamnaesti sedamnaesti ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 summit summit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _ 3 šefova šef NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _ 4 država država NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod _ _ 5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _ 6 vlada vlada NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj _ _ 7 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 članica članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 appos _ _ 9 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 Istanbulu Istanbul PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 12 završen završiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _ 14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 15 utorak utorak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _ 16 ( ( PUNCT Z _ 18 punct _ _ 17 29. 29. ADJ Mdo NumType=Ord 18 amod _ _ 18 lipanj lipanj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis _ _ 19 ) ) PUNCT Z _ 18 punct _ _ 20 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-5 # text = Među najvažnijim dogovorima postignutim tijekom dvodnevnog summita odluka je o pokretanju programa obuke iračkih snaga sigurnosti i obećanje o povećanju broja vojnika u Afganistanu. 1 Među među ADP Si Case=Ins 3 case _ _ 2 najvažnijim važan ADJ Agsmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 dogovorima dogovor NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 4 postignutim postignut ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 acl _ _ 5 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 dvodnevnog dvodnevan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 summita summit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 odluka odluka NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 10 o o ADP Sl Case=Loc 11 case _ _ 11 pokretanju pokretanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 programa program NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 obuke obuka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 iračkih irački ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _ 15 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod _ _ 16 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _ 18 obećanje obećanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 19 o o ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 povećanju povećanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _ 21 broja broj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 vojnika vojnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _ 24 Afganistanu Afganistan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-6 # text = Čelnici 26-članog Saveza pozdravili su prijenos ovlasti u Iraku s koalicijskih snaga predvođenih Sjedinjenim Državama na lokalne vlasti, koji je obavljen u ponedjeljak, dva dana prije nego što je bilo planirano. 1 Čelnici čelnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _ 2 26-članog 26-člani ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod _ _ 3 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 pozdravili pozdraviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 prijenos prijenos NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 7 ovlasti ovlast NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Iraku Irak PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 10 s sa ADP Sg Case=Gen 12 case _ _ 11 koalicijskih koalicijski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod _ _ 12 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 13 predvođenih predvoditi ADJ Appfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl _ _ 14 Sjedinjenim sjedinjen ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl _ _ 15 Državama država NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 flat _ _ 16 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 17 lokalne lokalan ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 vlasti vlast NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 22 obavljen obaviti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl _ _ 23 u u ADP Sa Case=Acc 24 case _ _ 24 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _ 26 dva dva NUM Mlc NumType=Card 27 nummod _ _ 27 dana dan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl _ _ 28 prije prije SCONJ Cs _ 33 mark _ _ 29 nego nego SCONJ Cs _ 28 fixed _ _ 30 što što SCONJ Cs _ 28 fixed _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 aux _ _ 32 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 aux _ _ 33 planirano planirati ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl _ _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-7 # text = Složili su se pomoći iračkoj vladi u obuci njezinih snaga sigurnosti i ponudili suradnju cjelokupnoj regiji Bliskog istoka. 1 Složili složiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl _ _ 4 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 1 xcomp _ _ 5 iračkoj irački ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 vladi vlada NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 obuci obuka NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _ 9 njezinih njezin DET Ps3fpg Case=Gen|Gender=Fem|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det _ _ 10 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod _ _ 11 sigurnosti sigurnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 ponudili ponuditi VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj _ _ 14 suradnju suradnja NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 15 cjelokupnoj cjelokupan ADJ Agpfsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod _ _ 16 regiji regija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj _ _ 17 Bliskog blizak ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod _ _ 18 istoka istok NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-8 # text = Dogovor je postignut unatoč kontinuiranim razmimoilaženjima oko uloge NATO-a. 1 Dogovor dogovor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 postignut postići ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 4 unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 6 case _ _ 5 kontinuiranim kontinuiran ADJ Agpnpdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod _ _ 6 razmimoilaženjima razmimoilaženje NOUN Ncnpd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl _ _ 7 oko oko ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 8 uloge uloga NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-9 # text = Francuski predsjednik Jacques Chirac ustrajava na tome da članice Saveza obuku Iračana provode pod vlastitim stjegovima, a ne stijegom NATO-a. 1 Francuski francuski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Jacques Jacques PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Chirac Chirac PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 ustrajava ustrajavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 tome taj DET Pd-nsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _ 9 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj _ _ 10 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 obuku obuka NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj _ _ 12 Iračana Iračanin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 provode provoditi VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _ 14 pod pod ADP Si Case=Ins 16 case _ _ 15 vlastitim vlastit ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod _ _ 16 stjegovima stijeg NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl _ _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _ 18 a a CCONJ Cc _ 20 cc _ _ 19 ne ne PART Qz Polarity=Neg 20 advmod _ _ 20 stijegom stijeg NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj _ _ 21 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-10 # text = 'Nema smisla stati ovdje i kazati 'Svi prethodni nesporazumi su nestali.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Nema nemati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 smisla smisao NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj _ _ 4 stati stati VERB Vmn VerbForm=Inf 2 csubj _ _ 5 ovdje ovdje ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _ 6 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 7 kazati kazati VERB Vmn VerbForm=Inf 4 conj _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ 9 Svi sav DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det _ _ 10 prethodni prethodan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod _ _ 11 nesporazumi nesporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _ 13 nestali nestati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 13 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-11 # text = Nisu nestali', izjavio je britanski premijer Tony Blair. 1 Nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 aux _ _ 2 nestali nestati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 5 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 britanski britanski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 9 Tony Tony PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 10 Blair Blair PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-12 # text = Unatoč tomu, summit je otvorio put prvoj misiji NATO-a u Iraku. 1 Unatoč unatoč ADP Sd Case=Dat 2 case _ _ 2 tomu taj DET Pd-msd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 summit summit NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 6 otvorio otvoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _ 8 prvoj prvi ADJ Mlofsd Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod _ _ 9 misiji misija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj _ _ 10 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 11 u u ADP Sl Case=Loc 12 case _ _ 12 Iraku Irak PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-13 # text = Čelnici Saveza također su se složili osigurati dodatnih 3.500 vojnika za Međunarodne sigurnosne snage za potporu u Afganistanu, koje trenutačno broje 6.500 pripadnika. 1 Čelnici čelnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 Saveza savez NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 također također ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 složili složiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 osigurati osigurati VERB Vmn VerbForm=Inf 6 xcomp _ _ 8 dodatnih dodatan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 3.500 3.500 NUM Mdc NumType=Card 10 nummod:gov _ _ 10 vojnika vojnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _ 11 za za ADP Sa Case=Acc 14 case _ _ 12 Međunarodne međunarodni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 13 sigurnosne sigurnosni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod _ _ 14 snage snaga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 15 za za ADP Sa Case=Acc 16 case _ _ 16 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 Afganistanu Afganistan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 20 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj _ _ 21 trenutačno trenutačno ADV Rgp Degree=Pos 22 advmod _ _ 22 broje brojati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl _ _ 23 6.500 6.500 NUM Mdc NumType=Card 24 nummod:gov _ _ 24 pripadnika pripadnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj _ _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-14 # text = Predsjednik Afganistana Hamid Karzai nazočio je posljednjem zasjedanju summita i pozvao NATO na hitno upućivanje dodatnih mirovnih snaga kako bi se unaprijedila sigurnost u njegovoj zemlji uoči predsjedničkih i lokalnih izbora zakazanih za rujan. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 Afganistana Afganistan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 Hamid Hamid PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 4 Karzai Karzai PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 nazočio nazočiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 posljednjem posljednji ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _ 8 zasjedanju zasjedanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 9 summita summit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj _ _ 12 NATO NATO PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj _ _ 13 na na ADP Sa Case=Acc 15 case _ _ 14 hitno hitan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 upućivanje upućivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 16 dodatnih dodatan ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 17 mirovnih mirovni ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod _ _ 18 snaga snaga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod _ _ 19 kako kako SCONJ Cs _ 22 mark _ _ 20 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 unaprijedila unaprijediti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl _ _ 23 sigurnost sigurnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 26 case _ _ 25 njegovoj njegov DET Ps3fsl Case=Loc|Gender=Fem|Gender[psor]=Masc,Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det _ _ 26 zemlji zemlja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod _ _ 27 uoči uoči ADP Sg Case=Gen 31 case _ _ 28 predsjedničkih predsjednički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 lokalnih lokalan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj _ _ 31 izbora izbor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ _ 32 zakazanih zakazati ADJ Appmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl _ _ 33 za za ADP Sa Case=Acc 34 case _ _ 34 rujan rujan NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl _ _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-15 # text = 'Narodu Afganistana ta je sigurnost potrebna danas, ne sutra', istaknuo je Karzai. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Narodu narod NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 3 Afganistana Afganistan PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 6 sigurnost sigurnost NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 7 potrebna potreban ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 10 ne ne PART Qz Polarity=Neg 11 advmod _ _ 11 sutra sutra ADV Rgp Degree=Pos 8 conj _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 istaknuo istaknuti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Karzai Karzai PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-16 # text = Tijekom boravka u Istanbulu, američki predsjednik George W. Bush obratio se studentima Sveučilišta Galatasaray. 1 Tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 boravka boravak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _ 3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Istanbulu Istanbul PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 6 američki američki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod _ _ 7 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 8 George George PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _ 9 W. W. PROPN Y _ 8 flat _ _ 10 Bush Bush PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _ 11 obratio obratiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 12 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl _ _ 13 studentima student NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl _ _ 14 Sveučilišta sveučilište NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 Galatasaray Galatasaray PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat _ _ 16 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-17 # text = Dok je Bush odgovarao na kritike u svezi sa svojom politikom i pokušavao smiriti muslimanske nacije, u pozadini su se mogli vidjeti džamija Ortakoy i Bosporski most, koji povezuje Europu i Aziju. 1 Dok dok SCONJ Cs _ 4 mark _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 Bush Bush PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 odgovarao odgovarati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 advcl _ _ 5 na na ADP Sa Case=Acc 6 case _ _ 6 kritike kritika NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _ 7 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 svezi sveza NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 svojom svoj DET Px-fsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det _ _ 11 politikom politika NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 pokušavao pokušavati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj _ _ 14 smiriti smiriti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 xcomp _ _ 15 muslimanske muslimanski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _ 16 nacije nacija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _ 18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 pozadini pozadina NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl _ _ 20 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux _ _ 21 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl _ _ 22 mogli moći VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 23 vidjeti vidjeti VERB Vmn VerbForm=Inf 22 xcomp _ _ 24 džamija džamija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 25 Ortakoy Ortakoy PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _ 26 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _ 27 Bosporski bosporski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 most most NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj _ _ 29 , , PUNCT Z _ 31 punct _ _ 30 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj _ _ 31 povezuje povezivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl _ _ 32 Europu Europa PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj _ _ 33 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _ 34 Aziju Azija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj _ _ 35 . . PUNCT Z _ 22 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-18 # text = 'Neki ljudi u muslimanskoj kulturi identificiraju demokraciju s najgorim pojavama u zapadnoj pop kulturi i ne žele biti dio toga', kazao je američki predsjednik. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 2 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det _ _ 3 ljudi čovjek NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 4 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _ 5 muslimanskoj muslimanski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _ 6 kulturi kultura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _ 7 identificiraju identificirati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 demokraciju demokracija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj _ _ 9 s sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _ 10 najgorim zao ADJ Agsfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod _ _ 11 pojavama pojava NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl _ _ 12 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 13 zapadnoj zapadni ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _ 14 pop pop NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _ 15 kulturi kultura NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 16 i i CCONJ Cc _ 7 cc _ _ 17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _ 18 žele željeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 19 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 20 cop _ _ 20 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 xcomp _ _ 21 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nmod _ _ 22 ' ' PUNCT Z _ 7 punct _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 američki američki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _ 27 predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-19 # text = 'Kada govorim o blagoslovima slobode, nepristojni video zapisi i grubi komercijalizam nisu ono što imam na umu. 1 ' ' PUNCT Z _ 15 punct _ _ 2 Kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod _ _ 3 govorim govoriti VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl _ _ 4 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 5 blagoslovima blagoslov NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl _ _ 6 slobode sloboda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _ 8 nepristojni nepristojan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 9 video video NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 zapisi zapis NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 grubi grub ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 komercijalizam komercijalizam NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj _ _ 14 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _ 15 ono onaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root _ _ 16 što što PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 17 nsubj _ _ 17 imam imati VERB Vmr1s Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl _ _ 18 na na ADP Sl Case=Loc 19 case _ _ 19 umu um NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 . . PUNCT Z _ 15 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-20 # text = Ne postoji ništa nekompatibilno između demokratskih vrijednosti i visokih standarda pristojnosti ', naglasio je Bush. 1 Ne ne PART Qz Polarity=Neg 2 advmod _ _ 2 postoji postojati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 ništa ništa PRON Pi3n-n Case=Nom|Gender=Neut|PronType=Neg 2 nsubj _ _ 4 nekompatibilno nekompatibilan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod _ _ 5 između između ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 6 demokratskih demokratski ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _ 7 vrijednosti vrijednost NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl _ _ 8 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 9 visokih visok ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _ 10 standarda standard NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj _ _ 11 pristojnosti pristojnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 naglasio naglasiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _ 15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 16 Bush Bush PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-21 # text = Predsjednik Bush je također snažno podupro kandidaturu Turske za prijam u EU. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj _ _ 2 Bush Bush PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 4 također također ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 5 snažno snažno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _ 6 podupro poduprijeti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 7 kandidaturu kandidatura NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 Turske Turska PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 za za ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 prijam prijam NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 11 u u ADP Sa Case=Acc 12 case _ _ 12 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-22 # text = 'Kao europska sila Turska pripada Uniji', kazao je Bush. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 2 Kao kao SCONJ Cs _ 4 case _ _ 3 europska europski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 sila sila NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl _ _ 5 Turska Turska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 6 pripada pripadati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 7 Uniji unija NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj _ _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _ 11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _ 12 Bush Bush PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-23 # text = 'Vaše članstvo također bi bilo od presudnog značaja za odnose između muslimanskog svijeta i Zapada, jer ste vi dio obaju svjetova'. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Vaše vaš DET Ps2nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det _ _ 3 članstvo članstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 također također ADV Rgp Degree=Pos 9 advmod _ _ 5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 bilo biti AUX Vap-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop _ _ 7 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _ 8 presudnog presudan ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod _ _ 9 značaja značaj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 10 za za ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 odnose odnos NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod _ _ 12 između između ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 13 muslimanskog muslimanski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod _ _ 14 svijeta svijet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 Zapada zapad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj _ _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 18 jer jer SCONJ Cs _ 21 mark _ _ 19 ste biti AUX Var2p Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _ 20 vi vi PRON Pp2-pn Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj _ _ 21 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 advcl _ _ 22 obaju oba NUM Mlsm-g Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Mult 23 nummod _ _ 23 svjetova svijet NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod _ _ 24 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-24 # text = Čelnici NATO-a tijekom summita također su postigli dogovor o prijenosu misije SFOR-a u Bosni i Hercegovini na snage EU do kraja godine. 1 Čelnici čelnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 2 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 tijekom tijekom ADP Sg Case=Gen 4 case _ _ 4 summita summit NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _ 5 također također ADV Rgp Degree=Pos 7 advmod _ _ 6 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 7 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 8 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj _ _ 9 o o ADP Sl Case=Loc 10 case _ _ 10 prijenosu prijenos NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 misije misija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _ 12 SFOR-a SFOR PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _ 14 Bosni Bosna PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 14 flat _ _ 16 Hercegovini Hercegovina PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat _ _ 17 na na ADP Sa Case=Acc 18 case _ _ 18 snage snaga NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod _ _ 19 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 do do ADP Sg Case=Gen 21 case _ _ 21 kraja kraj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _ 22 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod _ _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-test-set.hr.18:s-25 # text = Osim toga, tri zemlje koje se nadaju prijamu u Savez -- Albanija, Hrvatska i Makedonija -- pohvaljene su za napredak kojeg su nedavno postigle, ali im nije navješteno kada bi mogle postati članice NATO-a. 1 Osim osim ADP Sg Case=Gen 2 case _ _ 2 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl _ _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _ 4 tri tri NUM Mlc NumType=Card 5 nummod _ _ 5 zemlje zemlja NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj _ _ 6 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 7 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl _ _ 8 nadaju nadati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 prijamu prijam NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 Savez savez NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod _ _ 12 Albanija Albanija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos _ _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _ 14 Hrvatska Hrvatska PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 Makedonija Makedonija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj _ _ 17 pohvaljene pohvaliti ADJ Appfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _ 19 za za ADP Sa Case=Acc 20 case _ _ 20 napredak napredak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 21 kojeg koji DET Pi-msay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj _ _ 22 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 23 nedavno nedavno ADV Rgp Degree=Pos 24 advmod _ _ 24 postigle postići VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl _ _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _ 26 ali ali CCONJ Cc _ 29 cc _ _ 27 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj _ _ 28 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _ 29 navješteno navijestiti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj _ _ 30 kada kada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 32 advmod _ _ 31 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 32 aux _ _ 32 mogle moći VERB Vmp-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 csubj _ _ 33 postati postati VERB Vmn VerbForm=Inf 32 xcomp _ _ 34 članice članica NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 33 xcomp _ _ 35 NATO-a NATO PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _