# newdoc id = hr-set-dev-set.hr.148 # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-1 # text = EULEX: Sporazumom će se pojačati borba protiv organiziranog kriminala 1 EULEX EULEX PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis _ _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 Sporazumom sporazum NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _ 4 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl _ _ 6 pojačati pojačati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 7 borba borba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _ 8 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 10 case _ _ 9 organiziranog organiziran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _ 10 kriminala kriminal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-2 # text = Misija EU na Kosovu kaže kako će se protokolom potpisanim sa srbijanskom policijom pomoći napori na jačanju vladavine zakona te kako on ne prijeti suverenitetu Kosova. 1 Misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 4 case _ _ 4 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _ 5 kaže kazati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 6 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 7 će htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 9 protokolom protokol NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 10 potpisanim potpisati ADJ Appmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl _ _ 11 sa sa ADP Si Case=Ins 13 case _ _ 12 srbijanskom srbijanski ADJ Agpfsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod _ _ 13 policijom policija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl _ _ 14 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 5 ccomp _ _ 15 napori napor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _ 16 na na ADP Sl Case=Loc 17 case _ _ 17 jačanju jačanje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 18 vladavine vladavina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 te te CCONJ Cc _ 24 cc _ _ 21 kako kako SCONJ Cs _ 24 mark _ _ 22 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _ 23 ne ne PART Qz Polarity=Neg 24 advmod _ _ 24 prijeti prijetiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj _ _ 25 suverenitetu suverenitet NOUN Ncmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj _ _ 26 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-3 # text = Policajci EULEX-a na nadzornom punktu Jarinje na granici sa Srbijom. 1 Policajci policajac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _ 2 EULEX-a EULEX PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 3 na na ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 nadzornom nadzorni ADJ Agpmsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _ 5 punktu punkt NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _ 6 Jarinje Jarinje PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat _ _ 7 na na ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 8 granici granica NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 sa sa ADP Si Case=Ins 10 case _ _ 10 Srbijom Srbija PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-4 # text = Mirovna misija EULEX-a potpisala je u petak (11. rujna) protokol sa srbijanskim ministarstvom unutarnjih poslova, čime je utrt put suradnji u borbi protiv organiziranog kriminala i krijumčarenja. 1 Mirovna mirovni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod _ _ 2 misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 3 EULEX-a EULEX PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _ 4 potpisala potpisati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 u u ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct _ _ 9 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _ 10 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos _ _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 protokol protokol NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _ 13 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _ 14 srbijanskim srbijanski ADJ Agpnsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 ministarstvom ministarstvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 16 unutarnjih unutarnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod _ _ 17 poslova posao NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _ 19 čime što PRON Pi3n-i Case=Ins|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 21 obl _ _ 20 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _ 21 utrt utrti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl _ _ 22 put put NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _ 23 suradnji suradnja NOUN Ncfsd Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod _ _ 24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _ 25 borbi borba NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl _ _ 26 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 28 case _ _ 27 organiziranog organiziran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod _ _ 28 kriminala kriminal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod _ _ 29 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _ 30 krijumčarenja krijumčarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj _ _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-5 # text = Dokument je ogorčio kosovske Albance, koji kažu kako je narušen suverenitet Kosova. 1 Dokument dokument NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 ogorčio ogorčiti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 4 kosovske kosovski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod _ _ 5 Albance Albanac PROPN Npmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj _ _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 7 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _ 8 kažu kazati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl _ _ 9 kako kako SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 11 narušen narušiti ADJ Appmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp _ _ 12 suverenitet suverenitet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _ 13 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-6 # text = Međutim, EULEX ističe kako iza sporazuma ne stoji bilo kakav politički motiv. 1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 4 discourse _ _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _ 3 EULEX EULEX PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _ 4 ističe isticati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 kako kako SCONJ Cs _ 9 mark _ _ 6 iza iza ADP Sg Case=Gen 7 case _ _ 7 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _ 8 ne ne PART Qz Polarity=Neg 9 advmod _ _ 9 stoji stajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _ 10 bilo bilo PART Qo _ 11 discourse _ _ 11 kakav kakav DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 det _ _ 12 politički politički ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 motiv motiv NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-7 # text = 'Aranžmani o policijskoj suradnji s Beogradom tehničke su prirode', navodi se u priopćenju misije. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 2 Aranžmani aranžman NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj _ _ 3 o o ADP Sl Case=Loc 5 case _ _ 4 policijskoj policijski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _ 6 s sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _ 7 Beogradom Beograd PROPN Npmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 8 tehničke tehnički ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _ 10 prirode priroda NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct _ _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _ 13 navodi navoditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis _ _ 14 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl _ _ 15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _ 17 misije misija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-8 # text = 'Cilj im je borba protiv organiziranog kriminala i krijumčarenja. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct _ _ 2 Cilj cilj NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 3 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj _ _ 4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _ 5 borba borba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj _ _ 6 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 8 case _ _ 7 organiziranog organiziran ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _ 8 kriminala kriminal NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 krijumčarenja krijumčarenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-9 # text = To će biti korisno za sve ljude na Kosovu'. 1 To taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj _ _ 2 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 cop _ _ 4 korisno koristan ADJ Agpnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _ 5 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 6 sve sav ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _ 7 ljude čovjek NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl _ _ 8 na na ADP Sl Case=Loc 9 case _ _ 9 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 10 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-10 # text = Da bi se kriminalci sankcionirali, moraju se dijeliti i razmjenjivati dokazi diljem regije i moraju se uspostaviti mehanizmi za olakšanje toga, kazao je EULEX. 1 Da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _ 2 bi biti AUX Vaa3p Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl _ _ 4 kriminalci kriminalac NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _ 5 sankcionirali sankcionirati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl _ _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 8 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl _ _ 9 dijeliti dijeliti VERB Vmn VerbForm=Inf 7 xcomp _ _ 10 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _ 11 razmjenjivati razmjenjivati VERB Vmn VerbForm=Inf 9 conj _ _ 12 dokazi dokaz NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _ 13 diljem diljem ADP Sg Case=Gen 14 case _ _ 14 regije regija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl _ _ 15 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _ 16 moraju morati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj _ _ 17 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl _ _ 18 uspostaviti uspostaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 16 xcomp _ _ 19 mehanizmi mehanizam NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj _ _ 20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _ 21 olakšanje olakšanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod _ _ 22 toga taj DET Pd-nsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nmod _ _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _ 24 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis _ _ 25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _ 26 EULEX EULEX PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-11 # text = 'Kosovska policija bit će u velikoj mjeri uključena u razmjenu informacija', dodaje se u priopćenju. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 2 Kosovska kosovski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod _ _ 3 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj _ _ 4 bit biti AUX Van VerbForm=Inf 9 aux _ _ 5 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _ 6 u u ADP Sl Case=Loc 8 case _ _ 7 velikoj velik ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod _ _ 8 mjeri mjera NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 9 uključena uključiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 razmjenu razmjena NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _ 12 informacija informacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod _ _ 13 ' ' PUNCT Z _ 9 punct _ _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _ 15 dodaje dodavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl _ _ 17 u u ADP Sl Case=Loc 18 case _ _ 18 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl _ _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-12 # text = Protokol uživa punu potporu 27 zemalja članica EU i smatra se značajnim korakom u smjeru unaprjeđenja vladavine zakona na Kosovu, ukazuje misija. 1 Protokol protokol NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj _ _ 2 uživa uživati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 3 punu pun ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod _ _ 4 potporu potpora NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj _ _ 5 27 27 NUM Mdc NumType=Card 6 nummod:gov _ _ 6 zemalja zemlja NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod _ _ 7 članica članica NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 appos _ _ 8 EU EU PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 i i CCONJ Cc _ 10 cc _ _ 10 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _ 11 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl _ _ 12 značajnim značajan ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 korakom korak NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp _ _ 14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 15 smjeru smjer NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _ 16 unaprjeđenja unaprjeđenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _ 17 vladavine vladavina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl _ _ 18 zakona zakon NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod _ _ 19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _ 20 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl _ _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _ 22 ukazuje ukazivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis _ _ 23 misija misija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj _ _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-13 # text = Većina kosovskih Albanaca i dalje nije uvjerena u to jer smatraju kako se radi o ustupku Beogradu na račun njihove nove neovisne države. 1 Većina većina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj _ _ 2 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod _ _ 3 Albanaca Albanac PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 discourse _ _ 5 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 7 advmod _ _ 6 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop _ _ 7 uvjerena uvjeren ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 8 u u ADP Sa Case=Acc 9 case _ _ 9 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl _ _ 10 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 11 smatraju smatrati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _ 14 radi raditi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _ 15 o o ADP Sl Case=Loc 16 case _ _ 16 ustupku ustupak NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl _ _ 17 Beogradu Beograd PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 račun račun NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _ 20 njihove njihov DET Ps3fsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _ 21 nove nov ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 22 neovisne neovisan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod _ _ 23 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-14 # text = Vodstvo u Prištini nije tajilo svoje protivljenje. 1 Vodstvo vodstvo NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 u u ADP Sl Case=Loc 3 case _ _ 3 Prištini Priština PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _ 4 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 5 tajilo tajiti VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 svoje svoj DET Px-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det _ _ 7 protivljenje protivljenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj _ _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-15 # text = Predsjednik Fatmir Sejdiu i premijer Hashim Thaci objavili su u petak blago priopćenje ističući kako Priština nije dio sporazuma. 1 Predsjednik predsjednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 2 Fatmir Fatmir PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _ 3 Sejdiu Sejdiu PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _ 5 premijer premijer NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj _ _ 6 Hashim Hashim PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat _ _ 7 Thaci Thaci PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _ 8 objavili objaviti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 9 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _ 11 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ _ 12 blago blag ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod _ _ 13 priopćenje priopćenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj _ _ 14 ističući isticati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 xcomp _ _ 15 kako kako SCONJ Cs _ 18 mark _ _ 16 Priština Priština PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj _ _ 17 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop _ _ 18 dio dio NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 ccomp _ _ 19 sporazuma sporazum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-16 # text = Aranžmani neće imati bilo kakav utjecaj na neovisnost, suverenitet i teritorijalni integritet Kosova, istaknuli su. 1 Aranžmani aranžman NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj _ _ 2 neće htjeti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux _ _ 3 imati imati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 4 bilo bilo PART Qo _ 5 discourse _ _ 5 kakav kakav DET Pi-msan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 det _ _ 6 utjecaj utjecaj NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj _ _ 7 na na ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 neovisnost neovisnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct _ _ 10 suverenitet suverenitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 11 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 12 teritorijalni teritorijalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _ 13 integritet integritet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj _ _ 14 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _ 16 istaknuli istaknuti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-17 # text = Skupine aktivista bile su manje obzirne. 1 Skupine skupina NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj _ _ 2 aktivista aktivist NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod _ _ 3 bile biti AUX Vap-pf Gender=Fem|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop _ _ 4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _ 5 manje malo ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _ 6 obzirne obziran ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root _ _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-18 # text = Skupina nevladinih udruga reagirala je na potpisivanje protokola u petak obećavajući kako će organizirati skup 16. rujna. 1 Skupina skupina NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj _ _ 2 nevladinih nevladin ADJ Aspfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes 3 amod _ _ 3 udruga udruga NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod _ _ 4 reagirala reagirati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 5 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _ 7 potpisivanje potpisivanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl _ _ 8 protokola protokol NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 u u ADP Sa Case=Acc 10 case _ _ 10 petak petak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _ 11 obećavajući obećavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 4 xcomp _ _ 12 kako kako SCONJ Cs _ 14 mark _ _ 13 će htjeti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _ 14 organizirati organizirati VERB Vmn VerbForm=Inf 11 ccomp _ _ 15 skup skup NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj _ _ 16 16. 16. ADJ Mdo NumType=Ord 17 amod _ _ 17 rujna rujan NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl _ _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-19 # text = 'Zajedno ćemo kazati ne narušavanju suvereniteta Kosova. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Zajedno zajedno ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 3 ćemo htjeti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _ 4 kazati kazati VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _ 5 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 obj _ _ 6 narušavanju narušavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj _ _ 7 suvereniteta suverenitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _ 8 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-20 # text = Ovo je ne EULEX-u, a ne EU', navele su u zajedničkom priopćenju. 1 Ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 0 root _ _ 4 EULEX-u EULEX PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 6 a a CCONJ Cc _ 8 cc _ _ 7 ne ne PART Qz Polarity=Neg 8 advmod _ _ 8 EU EU PROPN Npmsd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj _ _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 navele navesti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis _ _ 12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _ 13 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _ 14 zajedničkom zajednički ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod _ _ 15 priopćenju priopćenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl _ _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-21 # text = Američki veleposlanik Christopher Dell pozvao je u ponedjeljak čelnike, institucije i građane Kosova da se usmjere na proces izgradnje države, umjesto da se zapletu u pitanja kao što je protokol o policijskoj suradnji. 1 Američki američki ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod _ _ 2 veleposlanik veleposlanik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 Christopher Christopher PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _ 4 Dell Dell PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _ 5 pozvao pozvati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _ 6 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 7 u u ADP Sa Case=Acc 8 case _ _ 8 ponedjeljak ponedjeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl _ _ 9 čelnike čelnik NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj _ _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _ 11 institucije institucija NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 građane građanin NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj _ _ 14 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod _ _ 15 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _ 16 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _ 17 usmjere usmjeriti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 18 na na ADP Sa Case=Acc 19 case _ _ 19 proces proces NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ _ 20 izgradnje izgradnja NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod _ _ 21 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct _ _ 23 umjesto umjesto ADP Sg Case=Gen 26 mark _ _ 24 da da SCONJ Cs _ 23 fixed _ _ 25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl _ _ 26 zapletu zaplesti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl _ _ 27 u u ADP Sa Case=Acc 28 case _ _ 28 pitanja pitanje NOUN Ncnpa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 obl _ _ 29 kao kao SCONJ Cs _ 32 mark _ _ 30 što što SCONJ Cs _ 29 fixed _ _ 31 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 cop _ _ 32 protokol protokol NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 acl _ _ 33 o o ADP Sl Case=Loc 35 case _ _ 34 policijskoj policijski ADJ Agpfsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod _ _ 35 suradnji suradnja NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod _ _ 36 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-22 # text = Dokument je potencijalno vrlo koristan, kazao je. 1 Dokument dokument NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj _ _ 2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 3 potencijalno potencijalno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 4 vrlo vrlo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _ 5 koristan koristan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct _ _ 7 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-23 # text = 'Kosovo je suverena država', kazao je Dell. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 2 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj _ _ 3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _ 4 suverena suveren ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _ 5 država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root _ _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct _ _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _ 8 kazao kazati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _ 10 Dell Dell PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj _ _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _ # sent_id = hr-set-dev-set.hr.148:s-24 # text = 'Zar ne možemo samo prihvatiti to da je Kosovo država i krenuti dalje'? 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 2 Zar zar PART Qq _ 4 discourse _ _ 3 ne ne PART Qz Polarity=Neg 4 advmod _ _ 4 možemo moći VERB Vmr1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _ 5 samo samo ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _ 6 prihvatiti prihvatiti VERB Vmn VerbForm=Inf 4 xcomp _ _ 7 to taj DET Pd-nsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 discourse _ _ 8 da da SCONJ Cs _ 11 mark _ _ 9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop _ _ 10 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj _ _ 11 država država NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp _ _ 12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _ 13 krenuti krenuti VERB Vmn VerbForm=Inf 6 conj _ _ 14 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 13 advmod _ _ 15 ' ' PUNCT Z _ 4 punct _ _ 16 ? ? PUNCT Z _ 4 punct _ _