# newdoc id = fi-tdt-dev # sent_id = fi-tdt-dev:s-1 # text = The Garden Collection by H&M 1 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Garden Garden PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Collection Collection PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 by by PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 5 H&M H&M PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-2 # text = Viikonlopun pyöritys alkoi H&M:n järjestämällä bloggaajabrunssilla Helsingissä. 1 Viikonlopun viikon#loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 pyöritys pyöritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 H&M:n H&M PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 järjestämällä järjestää VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 bloggaajabrunssilla bloggaaja#brunssi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Helsingissä Helsinki PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-3 # text = Showroomilla esiteltiin uusi The Garden Collection ja tarjoiltiin maukasta aamupalaa aamu-unisille muotibloggaajille. 1 Showroomilla Showroom PROPN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl|8:obl _ 2 esiteltiin esitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Garden Garden PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 Collection Collection PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 tarjoiltiin tarjoilla VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 9 maukasta maukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 aamupalaa aamu#pala NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 aamu-unisille aamu#uninen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 muotibloggaajille muoti#bloggaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 2 obl 2:obl|8:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-4 # text = Saavuin siis kaupunkiin kameraryhmäni kanssa jo ennen yhtätoista. 1 Saavuin saapua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kaupunkiin kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 kameraryhmäni kamera#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl _ 5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 yhtätoista yksi#toista NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 1 obl 1:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-5 # text = Asemalla minun vastassa odotti kaksi suosikkibloggaajaani, joiden kanssa tallustelin sitten kohti showroomia. 1 Asemalla asema NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 minun minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Typo=Yes 4 obl 4:obl _ 3 vastassa vastassa ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 odotti odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 suosikkibloggaajaani suosikki#bloggaaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ 9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 tallustelin tallustella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 sitten sitten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 showroomia showroom NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-6 # text = Olimme Sallan ja Jonnan kanssa ensimmäisiä paikalle saapuneita, mutta hiljalleen tila täyttyi tutuista kasvoista. 1 Olimme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 2 Sallan Salla PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 Jonnan Jonna PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:obl _ 5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case|4:case _ 6 ensimmäisiä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 7 paikalle paikka NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 saapuneita saapua VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 11 hiljalleen hiljalleen ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 tila tila NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 täyttyi täyttyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 14 tutuista tuttu ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 kasvoista kasvot NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-7 # text = Yleensähän Peppi ja Mimmi syleilevät ihmisiä, mutta minä tarvitsin kunnon rutistuksen. 1 Yleensähän yleensä ADV Adv Clitic=Han 5 advmod 5:advmod _ 2 Peppi Peppi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 Mimmi Mimmi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nsubj _ 5 syleilevät syleillä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tarvitsin tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 kunnon kunnon ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 rutistuksen rutistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-8 # text = Sellaisen myös sain, vaikka kuvaajana toimineella Mintulla olikin hieman teknisiä ongelmia kamerani kanssa. 1 Sellaisen sellainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 sain saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 vaikka vaikka SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 kuvaajana kuvaaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 toimineella toimia VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 Mintulla Minttu PROPN N Case=Ade|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 9 olikin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop:own 8:cop:own _ 10 hieman hieman ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 11 teknisiä tekninen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 13 kamerani kamera NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 nmod 12:nmod _ 14 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-9 # text = “Mä painan, mä painan!” 1 “ “ PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ 3 painan painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 6 nsubj 6:nsubj _ 6 painan painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 ! ! PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 8 ” ” PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-10 # text = Lopulta saatiin halikuva otettua. 1 Lopulta lopulta ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saatiin saada VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 halikuva hali#kuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 otettua ottaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-11 # text = Jumituin heti ensimmäiselle näkemälleni seinälle. 1 Jumituin jumittua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 heti heti ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ensimmäiselle ensimmäinen ADJ Num Case=All|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 näkemälleni nähdä VERB V Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 seinälle seinä NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-12 # text = Hyllyllä oli H&M Home -tuotteita ja varsinkin nuo pinkin ja vaaleanpunaisen sävyillä koristellut sisustusjutut vetosivat minuun. 1 Hyllyllä hylly NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 H&M H&M PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 4 Home Home PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 -tuotteita tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 7 varsinkin varsinkin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 8 nuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 9 pinkin pinkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 vaaleanpunaisen vaalea#punainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:nmod:poss _ 12 sävyillä sävy NOUN N Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 13 koristellut koristella VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 sisustusjutut sisustus#juttu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 vetosivat vedota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 minuun minä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-13 # text = Se sisäinen lapseni ei vaan suostu katoamaan. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 sisäinen sisäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lapseni lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 vaan vaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 suostu suostua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 katoamaan kadota VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-14 # text = Omaan asuntooni tuon väriset tyynyt eivät mitenkään hurjan hyvin kävisi, mutta saahan sitä ihailla. 1 Omaan oma ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asuntooni asunto NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 obl 10:obl _ 3 tuon tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 väriset värinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 tyynyt tyyny NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 6 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 mitenkään mitenkään ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 hurjan hurja ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 hyvin hyvin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kävisi käydä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 saahan saada VERB V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 14 sitä sitä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 ihailla ihailla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-15 # text = Tosi asiassa päiväpeittonikin huutaa värikkäitä koristetyynyjä, joten ehkäpä pitää sittenkin miettiä, mikä tyynyt olisi se kaikista kivoin. 1 Tosi tosi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asiassa asia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 päiväpeittonikin päivä#peitto NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj 4:nsubj _ 4 huutaa huutaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 värikkäitä värikäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 koristetyynyjä koriste#tyyny NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 joten joten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 9 ehkäpä ehkäpä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 10 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 sittenkin sittenkin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 miettiä miettiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 14 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 15 det 15:det _ 15 tyynyt tyyny NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ 16 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 17 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 18 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod _ 19 kivoin kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-16 # text = Mallistosta löytyi kaikkea kivaa. 1 Mallistosta mallisto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 löytyi löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 kivaa kiva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-17 # text = Eräs suosikkijutuistani oli tämä vihreän ja keltaisen värinen kesämekko. 1 Eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 2 suosikkijutuistani suosikki#juttu NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 nmod 1:nmod _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 5 vihreän vihreä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 keltaisen keltainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 värinen värinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kesämekko kesä#mekko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-18 # text = Tuon värin ei todellakaan pitäisi vedota minuun, mutta nyt kävi näin. 1 Tuon tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 värin väri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 todellakaan todella ADV Adv Clitic=Kaan 6 advmod 6:advmod _ 5 pitäisi pitää AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 6 vedota vedota VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 minuun minä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 nyt nyt ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kävi käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 12 näin näin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-19 # text = Tuota tekisi mieli sovittaa, sillä vartaloni tarvitsee aivan tietyn mallisen mekon, jotta se näyttää hyvältä. 1 Tuota tuo PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 tekisi tehdä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mieli mieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 sovittaa sovittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 sillä sillä SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 vartaloni vartalo NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tarvitsee tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 aivan aivan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tietyn tietty ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 mallisen mallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mekon mekko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 jotta jotta SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 16 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 17 hyvältä hyvä ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-20 # text = Mallista en osaa nuken perusteella sanoa, mutta tiedän, että nuo ainakin värit sopisivat hiuksiini.:) 1 Mallista malli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 osaa osata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 nuken nukke NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 tiedän tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 11 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 12 nuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 13 ainakin ainakin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 14 värit väri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 sopisivat sopia VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 hiuksiini hius NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 18 :) :) SYM Symb _ 3 discourse 3:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-21 # text = Lintu, Jonna ja Minttu juoruilivat keskellä showroomia täysin häpeilemättä. 1 Lintu Lintu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Jonna Jonna PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 Minttu Minttu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 6 juoruilivat juoruilla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 keskellä keskellä ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 showroomia showroom NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 täysin täysin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 häpeilemättä häpeillä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-22 # text = Aiheena saattoi olla Jonna yllättävä Asplund-ihastus tai sitten eräät raitabikinit, jotka Lintu bongasi. 1 Aiheena aihe NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 Jonna Jonna PROPN N Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 5 yllättävä yllättävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Asplund-ihastus Asplund#ihastus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 7 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 sitten sitten ADV Adv _ 7 fixed 7:fixed _ 9 eräät eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 raitabikinit raita#bikinit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 conj 1:nsubj:cop|6:conj _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ 13 Lintu Lintu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 bongasi bongata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-23 # text = Hassua, miten sitä oppii katsomaan vaatteita muiden bloggaajien silmin ja arvaamaan, kuka iskee silmänsä mihinkin. 1 Hassua hassu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 miten miten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 sitä sitä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 oppii oppia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ 6 katsomaan katsoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 vaatteita vaate NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 bloggaajien bloggaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 silmin silmä NOUN N Case=Ins|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 arvaamaan arvata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 5:xcomp|6:conj _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 15 nsubj 15:nsubj _ 15 iskee iskeä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 16 silmänsä silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 15 obj 15:obj _ 17 mihinkin mikä PRON Pron Case=Ill|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Int 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-24 # text = Vaeltelin ympäriinsä etsien kivoja juttuja ja kuvailin kaikkea kiinnostavaa. 1 Vaeltelin vaellella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ympäriinsä ympäriinsä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 etsien etsiä VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 4 kivoja kiva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 juttuja juttu NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 kuvailin kuvailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 kiinnostavaa kiinnostava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-25 # text = On kyllä kiva, kun tuolla sai hipelöidä kaikkea.:) 1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 kyllä kyllä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kiva kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 tuolla tuolla ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ 8 hipelöidä hipelöidä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 11 :) :) SYM Symb _ 3 discourse 3:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-26 # text = Sallan kanssa tuli iskettyä silmät samaan turboneuleeseen. 1 Sallan Salla PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 iskettyä iskeä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 5 silmät silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 turboneuleeseen turbo#neule NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-27 # text = Minunlaiseni pätkä tosin hukkuisi tuon sisään tai vähintäänkin kompastuisi noihin pitkiin helmoihin. 1 Minunlaiseni minunlainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 amod 2:amod _ 2 pätkä pätkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 3 tosin tosin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 hukkuisi hukkua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tuon tuo PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 6 sisään sisään ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 vähintäänkin vähintään ADV Adv Clitic=Kin 9 advmod 9:advmod _ 9 kompastuisi kompastua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 noihin tuo PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 11 pitkiin pitkä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 helmoihin helma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-28 # text = Sallalle osaan kyllä neuleen kuvitella.:) 1 Sallalle Salla PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 osaan osata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kyllä kyllä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 neuleen neule NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 kuvitella kuvitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 7 :) :) SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-29 # text = Väsyneet bloggaajat valtasivat kaikki mahdolliset istumapaikat ja nautiskelivat aamiaisen mallistoon tutustumisen lomassa. 1 Väsyneet väsynyt ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 bloggaajat bloggaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 valtasivat vallata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 mahdolliset mahdollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 istumapaikat istumapaikka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 nautiskelivat nautiskella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 aamiaisen aamiainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 mallistoon mallisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 tutustumisen tutustuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 lomassa lomassa ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-30 # text = Tässä hieman yleiskuvaa showroomilta ja lisää tuttuja naamoja. 1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 hieman hieman ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 yleiskuvaa yleis#kuva NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 showroomilta showroom NOUN N Case=Abl|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 lisää lisää ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 tuttuja tuttu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 naamoja naama NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-31 # text = Tähän ei voi sanoa muuta kuin, että: “Jari on mun poikaystävä!” 1 Tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 7 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 8 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 9 : : PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 “ “ PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 Jari Jari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 mun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 poikaystävä poika#ystävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 15 ! ! PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 16 ” ” PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-32 # text = Onhan se vähän ilmeetön ja hiljainen joskus, mutta kukapa äänekästä miestä haluaisikaan.:) 1 Onhan olla AUX V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|6:cop _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ 3 vähän vähän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod|6:advmod _ 4 ilmeetön ilmeetön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 hiljainen hiljainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 joskus joskus ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod|6:advmod _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 10 kukapa kuka PRON Pron Case=Nom|Clitic=Pa|Number=Sing|PronType=Int 13 nsubj 13:nsubj _ 11 äänekästä äänekäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 miestä mies NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 haluaisikaan haluta VERB V Clitic=Kaan|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 15 :) :) SYM Symb _ 4 discourse 4:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-33 # text = Meidän suhde on vielä aluillaan, mutta yhteinen tulevaisuus kieltämättä hieman epäilyttää Jarin käärittyjen punttien vuoksi. 1 Meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 suhde suhde NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1|Style=Coll 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 vielä vielä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 aluillaan alku NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Plur|Person[psor]=3 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 7 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 8 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tulevaisuus tulevaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 kieltämättä kieltämättä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 11 hieman hieman ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 epäilyttää epäilyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 Jarin Jari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 14 käärittyjen kääriä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 punttien puntti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 16 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-34 # text = En ehtinyt olla tilaisuudessa kovin kauaa, sillä minun, Veeran ja Mintun piti lähteä laivalle blogiristeilyä valmistelemaan. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 ehtinyt ehtiä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tilaisuudessa tilaisuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 kovin kovin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kauaa kauaa ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 8 sillä sillä SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 9 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 Veeran Veera PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|15:nsubj|18:nsubj _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 Mintun Minttu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|15:nsubj|18:nsubj _ 14 piti pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 lähteä lähteä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 16 laivalle laiva NOUN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 blogiristeilyä blogi#risteily NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 valmistelemaan valmistella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-35 # text = Ehdin silti rekisteröidä muistiini monta sovittamisen arvoista asiaa. 1 Ehdin ehtiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 silti silti ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 rekisteröidä rekisteröidä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 muistiini muisti NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ 5 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 6 sovittamisen sovittaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 arvoista arvoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-36 # text = Kyllä, hipelöin noita valkosia kenkiä aika hartaasti. 1 Kyllä kyllä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 hipelöin hipelöidä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 noita tuo PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 valkosia valkoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur|Style=Coll 6 amod 6:amod _ 6 kenkiä kenkä NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 aika aika ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hartaasti hartaasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-37 # text = Eivätkö olekin kivat? 1 Eivätkö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 olekin olla AUX V Clitic=Kin|Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 kivat kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-38 # text = Bagelit ja smoothiet olivat ihana tapa aloittaa aamu. 1 Bagelit bagel NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 smoothiet smoothie NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nsubj:cop _ 4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ihana ihana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tapa tapa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 aloittaa aloittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 aamu aamu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-39 # text = Suurkiitokset niistä ja malliston esittelystä H&M:lle. 1 Suurkiitokset suur#kiitos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 malliston mallisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 esittelystä esittely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 6 H&M:lle H&M PROPN N Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-40 # text = Toivottavasti tällaisia tilaisuuksia järjestetään lisää:) 1 Toivottavasti toivottavasti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 2 tällaisia tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 tilaisuuksia tilaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 järjestetään järjestää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 lisää lisää ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 :) :) SYM Symb _ 4 discourse 4:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-41 # text = Johanna, Sharon ja Nadja nautiskelivat aamiaisesta samassa nurkassa. 1 Johanna Johanna PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Sharon Sharon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 Nadja Nadja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 6 nautiskelivat nautiskella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 aamiaisesta aamiainen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 samassa sama PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 nurkassa nurkka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-42 # text = Punainen smoothie oli Johnun mielestä tuota keltaista parempaa, mutta itse olin hieman eri mieltä.:) 1 Punainen punainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 smoothie smoothie NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 Johnun Johnu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 tuota tuo PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 keltaista keltainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 8 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 itse itse ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 olin olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 13 hieman hieman ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 eri eri ADJ A _ 15 amod 15:amod _ 15 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 17 :) :) SYM Symb _ 8 discourse 8:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-43 # text = Pitäisi kyllä kotonakin väsäillä smoothieita useammin. 1 Pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 kyllä kyllä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kotonakin kotona ADV Adv Clitic=Kin 4 advmod 4:advmod _ 4 väsäillä väsäillä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 smoothieita smoothie NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 useammin usein ADV Adv Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-44 # text = Yhteen aikaan jaksoinkin tehdä niitä, mutta sitten se vähän unohtui. 1 Yhteen yksi NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 jaksoinkin jaksaa VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 7 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 8 sitten sitten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 10 vähän vähän ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 unohtui unohtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-45 # text = Saimme lähtiessämme vielä mukaamme (eväiden lisäksi, kiitos) alennuskupongin sekä uudesta mallistosta olevan paidan. 1 Saimme saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lähtiessämme lähteä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 3 vielä vielä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 mukaamme mukaan ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 1 advmod 1:advmod _ 5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 eväiden eväs NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod|16:nmod _ 7 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 9 kiitos kiitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 11 alennuskupongin alennus#kuponki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 12 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 13 uudesta uusi ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 mallistosta mallisto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 paidan paita NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 conj 1:obj|11:conj _ 17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-46 # text = Paita on valkoinen ja siinä on värikkäitä kukkia. 1 Paita paita NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 valkoinen valkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 värikkäitä värikäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kukkia kukka NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-47 # text = Malli on ihanan löysä liehuvine hihoineen. 1 Malli malli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ihanan ihana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 löysä löysä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 liehuvine liehuva ADJ A Case=Com|Degree=Pos 6 amod 6:amod _ 6 hihoineen hiha NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-48 # text = Paita on valmistettu 100 % muovisista palautuspulloista ja tekstiiliylijäämistä valmistetusta polyesteristä. 1 Paita paita NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 valmistettu valmistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 100 100 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 % % SYM Punct _ 11 amod 11:amod _ 6 muovisista muovinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 palautuspulloista palautus#pullo NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 tekstiiliylijäämistä tekstiili#yli#jäämä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:obl _ 10 valmistetusta valmistaa VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 polyesteristä polyesteri NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-49 # text = Ehkä SodaStreamin hankkiminen oli sittenkin virhe, sillä pitäähän näitä varten saada lisää materiaalia.;) 1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 SodaStreamin SodaStream PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ 3 hankkiminen hankkiminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 sittenkin sittenkin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 virhe virhe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 sillä sillä SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 9 pitäähän pitää AUX V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 11 varten varten ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 13 lisää lisää ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 materiaalia materiaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 16 ;) ;) SYM Symb _ 6 discourse 6:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-50 # text = Minttu muuten väitti aika hartaasti tätä paitaa hameeksi! 1 Minttu Minttu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 muuten muuten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 väitti väittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aika aika ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hartaasti hartaasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 6 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 paitaa paita NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 hameeksi hame NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 9 ! ! PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-51 # text = Blogiäitini taitaa olla silmälasien tarpeessa. *virn* 1 Blogiäitini blogi#äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ 2 taitaa taitaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 olla olla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 silmälasien silmä#lasit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 tarpeessa tarve NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 7 *virn* *virn* SYM Symb _ 3 discourse 3:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-52 # text = Uuden malliston nimi on siis The Garden Collection ja siihen kannattaa käydä tutustumassa H&M:n myymälöissä, jos yhtään kiinnostusta löytyy. 1 Uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 malliston mallisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 siis siis ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 Garden Garden PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 Collection Collection PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 11 kannattaa kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 12 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ 13 tutustumassa tutustua VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 H&M:n H&M PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 myymälöissä myymälä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 17 jos jos SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ 18 yhtään yhtään ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kiinnostusta kiinnostus NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 21 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-53 # text = Mallisto saa ainakin minulta suuren plussan siitä, että kaikki vaatteet on valmistettu ympäristöä säästävistä materiaaleista tai kierrätysmuovista ja tekstiiliylijäämistä. 1 Mallisto mallisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ainakin ainakin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 5 suuren suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 plussan plussa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 vaatteet vaate NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 valmistettu valmistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ 14 ympäristöä ympäristö NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 säästävistä säästää VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 materiaaleista materiaali NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 17 tai tai CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 kierrätysmuovista kierrätys#muovi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 conj 13:obl|16:conj _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 tekstiiliylijäämistä tekstiili#yli#jäämä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 18 conj 13:obl|18:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-54 # text = Aika kunnioitettavaa. 1 Aika aika ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kunnioitettavaa kunnioitettava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-55 # text = Siinäpä tunnelmia viime perjantailta. 1 Siinäpä se PRON Pron Case=Ine|Clitic=Pa|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 tunnelmia tunnelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 3 viime viime ADJ A _ 4 amod 4:amod _ 4 perjantailta perjantai NOUN N Case=Abl|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-56 # text = Nyt lähden kuvailemaan Tukholman ostokset ja siivoamaan kämpän jälleen edustuskuntoon. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lähden lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kuvailemaan kuvailla VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Tukholman Tukholma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 ostokset ostos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 siivoamaan siivota VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 2:xcomp|3:conj _ 8 kämpän kämppä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 jälleen jälleen ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 edustuskuntoon edustus#kunto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-57 # text = Nyt kun siivosin sen kunnolla kameraryhmää varten, asuntoa voisi olla hieman helpompi pitää puhtaana ja siistinä. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 3 siivosin siivota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 4 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 kunnolla kunnolla ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 kameraryhmää kamera#ryhmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 varten varten ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 9 asuntoa asunto NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 10 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 hieman hieman ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 helpompi helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ 15 puhtaana puhdas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 siistinä siisti ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 14:xcomp|15:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-58 # text = Oliko nyt muuten tarpeeksi höpötystä ja kuulumisia?:) 1 Oliko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 nyt nyt ADV Adv _ 0 root 0:root _ 3 muuten muuten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|7:advmod _ 5 höpötystä höpötys NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 kuulumisia kuulumiset NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj _ 8 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 9 :) :) SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-59 # text = Koitin nyt kertoa hieman normaalia laajemmin aiheesta, kun sitä on täällä pyydetty. 1 Koitin koittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nyt nyt ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 hieman hieman ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 normaalia normaali ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 6 laajemmin laajasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 7 aiheesta aihe NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 12 täällä täällä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 pyydetty pyytää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-60 # text = Toivottavasti tykkäsitte. 1 Toivottavasti toivottavasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 2 tykkäsitte tykätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-61 # text = DIY time-lapse dolly suunnitelmia (Arduino) 1 DIY DIY X Foreign Foreign=Yes 4 compound:nn 4:compound:nn _ 2 time-lapse time-lapse X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ 3 dolly dolly X Foreign Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat:foreign _ 4 suunnitelmia suunnitelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 Arduino Arduino PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-62 # text = Kuten tuli tuossa ensimmäisessä Arduinoa käsitelleessä postauksessa luvattua, suunnitelmissani on rakentaa DIY (Do It Yourself, Tee Se Itse) intervalliajastin sekä moottoroitu alusta kameralle. 1 Kuten kuten SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ 2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 3 tuossa tuo PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 4 ensimmäisessä ensimmäinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 5 Arduinoa Arduino PROPN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 käsitelleessä käsitellä VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 postauksessa postaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 luvattua luvata VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 9 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 10 suunnitelmissani suunnitelma NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 rakentaa rakentaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ 13 DIY DIY X Foreign Foreign=Yes 23 compound:nn 23:compound:nn|26:compound:nn _ 14 ( ( PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 15 Do Do X Foreign Foreign=Yes 13 appos 13:appos _ 16 It It X Foreign Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ 17 Yourself Yourself X Foreign Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ 18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 19 Tee tehdä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 appos 15:appos _ 20 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 Itse itse ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod|19:flat:name _ 22 ) ) PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 23 intervalliajastin intervalli#ajastin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 24 sekä sekä CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 25 moottoroitu moottoroida VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 alusta alusta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 conj 12:obj|23:conj _ 27 kameralle kamera NOUN N Case=All|Number=Sing 23 nmod 23:nmod|26:nmod _ 28 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-63 # text = Olen hankkinut kasan osia, joilla pääsen alkuun ja pystyn itse asiassa rakentamaan jo toimivan ajastimen sekä ohjaamaan moottoria. 1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 hankkinut hankkia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kasan kasa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 osia osa NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl|10:obl _ 7 pääsen päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 alkuun alku NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 pystyn pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:acl:relcl|7:conj _ 11 itse itse ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 asiassa asiassa ADV Adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 rakentamaan rakentaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 jo jo ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 toimivan toimia VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 ajastimen ajastin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 sekä sekä CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 ohjaamaan ohjata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 10:xcomp|13:conj _ 19 moottoria moottori NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-64 # text = Tiedän myös, että on olemassa ihan valmiitakin Arduinoon pohjautuvia time-lapse dollyja ajastimilla, mutta tarkoituksena on tehdä kaikki alusta lähtien itse, joten ne eivät tule kyseeseen. 1 Tiedän tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 ihan ihan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 valmiitakin valmis ADJ A Case=Par|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 Arduinoon Arduino PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 pohjautuvia pohjautua VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 time-lapse time-lapse X Foreign Foreign=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ 12 dollyja dolly NOUN Foreign Case=Par|Number=Plur 11 flat:foreign 11:flat:foreign _ 13 ajastimilla ajastin NOUN N Case=Ade|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 15 mutta mutta CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 18 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 csubj 16:csubj _ 19 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 20 alusta alku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 itse itse ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 23 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 24 joten joten ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ 25 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 27 nsubj 27:nsubj _ 26 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 28 kyseeseen kyse NOUN N Case=Ill|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 29 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-65 # text = Kuvia osista alempana. 1 Kuvia kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 osista osa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 alempana alempana ADV Adv _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-66 # text = Koko homma on kuitenkin vielä täysin suunnittelupöydällä, sillä en ole saanut päätettyä, haluanko ohjata kameraa kokonaan (niin intervallia kuin valotusaikaakin) Arduinolla vai pelkästään osittain. 1 Koko koko ADJ A _ 2 amod 2:amod _ 2 homma homma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 5 vielä vielä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 täysin täysin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 suunnittelupöydällä suunnittelu#pöytä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 sillä sillä SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 10 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ 12 saanut saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 päätettyä päättää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ 14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 15 haluanko haluta VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 16 ohjata ohjata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 kameraa kamera NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 19 ( ( PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 20 niin niin CCONJ C _ 21 cc:preconj 21:cc:preconj _ 21 intervallia intervalli NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 22 kuin kuin CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 valotusaikaakin valotus#aika NOUN N Case=Par|Clitic=Kin|Number=Sing 21 conj 17:nmod|21:conj _ 24 ) ) PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 25 Arduinolla Arduino PROPN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 26 vai vai CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ 27 pelkästään pelkästään ADV Adv _ 28 advmod 28:advmod _ 28 osittain osittain ADV Adv Derivation=Ttain 18 conj 16:advmod|18:conj _ 29 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-67 # text = Tämä siis tarkoittaa sitä, että lähetänkö Arduinolla tiedon sekä valotuksen kestosta sekä valotuksien välisestä ajasta kameralle vai pelkästään intervallin (eli valotuksien välisen ajan), jolloin valotus säädetään kamerasta. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 siis siis ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 7 lähetänkö lähettää VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 Arduinolla Arduino PROPN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 tiedon tieto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ 11 valotuksen valotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 kestosta kesto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 13 sekä sekä CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 14 valotuksien valotus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 välisestä välinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ajasta aika NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 conj 9:nmod|12:conj _ 17 kameralle kamera NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 18 vai vai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 19 pelkästään pelkästään ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod|25:advmod _ 20 intervallin intervalli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ 21 ( ( PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 22 eli eli CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 23 valotuksien valotus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 conj 7:obj|20:conj _ 26 ) ) PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 27 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 28 jolloin jolloin ADV Adv _ 30 advmod 30:advmod _ 29 valotus valotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 30 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl|25:acl:relcl _ 31 kamerasta kamera NOUN N Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 32 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-68 # text = Täydellisessä hallinnassa on se hyvä puoli, että saan tehtyä niin pitkiä valotuksia kuin haluan eli kamera on aina bulb-modessa. 1 Täydellisessä täydellinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 hallinnassa hallinta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 puoli puoli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark|20:mark _ 9 saan saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 tehtyä tehdä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ 11 niin niin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 pitkiä pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 valotuksia valotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 15 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 16 eli eli CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 17 kamera kamera NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ 18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 aina aina ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 bulb-modessa bulb#mode NOUN Foreign Case=Tra|Number=Sing 9 conj 6:ccomp|9:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-69 # text = Tämä aiheuttaa kuitenkin ongelmia, koska minulla ei ole sopivaa näyttöä (ostin tuollaisia ledinäyttöjä, mutta ne vievät liikaa pinnejä ellen osta erillistä driver-chippiä niille), josta näkisi annetut arvot. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 aiheuttaa aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 koska koska SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 7 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 advcl 2:advcl _ 8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 9 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop:own 7:cop:own _ 10 sopivaa sopiva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 näyttöä näyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 12 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 ostin ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 14 tuollaisia tuollainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 ledinäyttöjä ledi#näyttö NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 mutta mutta CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 18 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 19 vievät viedä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 7:parataxis|13:conj _ 20 liikaa liikaa ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ 21 pinnejä pinni NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 22 jos SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ 23 ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 osta ostaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 advcl 19:advcl _ 25 erillistä erillinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 driver-chippiä driver#chip NOUN Foreign Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 27 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 24 obl 24:obl _ 28 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 29 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ 30 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 31 obl 31:obl _ 31 näkisi nähdä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 32 annetut antaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ 33 arvot arvo NOUN N Case=Nom|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 34 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-70 # text = Todennäköisesti siis päädyn aluksi ratkaisuun, jossa Arduinolla säädetään pelkkä intervalli. 1 Todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 2 siis siis ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 päädyn päätyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aluksi aluksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ratkaisuun ratkaisu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ 8 Arduinolla Arduino PROPN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 pelkkä pelkkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 intervalli intervalli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-71 # text = En muutenkaan usko tarvitsevani yli 30 sekunnin valotuksia, joten valinta lienee osittainen ohjaus. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 muutenkaan muuten ADV Adv Clitic=Kaan 3 advmod 3:advmod _ 3 usko uskoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tarvitsevani tarvita VERB V Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 yli yli ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 30 30 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 sekunnin sekunti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 valotuksia valotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 joten joten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 11 valinta valinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 12 lienee olla AUX V Mood=Pot|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 osittainen osittainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ohjaus ohjaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-72 # text = Todennäköisesti laitan jonkin ledin välähtämään aina kun nappia painaa, niin aikaa ei tarvitse ihan sokkona syöttää. 1 Todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 2 laitan laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 ledin ledi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 välähtämään välähtää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 6 aina aina ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 nappia nappi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 painaa painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 11 niin niin ADV Adv _ 17 mark 17:mark _ 12 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 tarvitse tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ 15 ihan ihan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 sokkona sokko ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 syöttää syöttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-73 # text = Myöhemmin sitten se näyttö tai ehkä jopa jo nyt, sillä saatan pystyä liittämään sen projektiin multiplexingiä hyväksi käyttäen, jolloin tarvitsen vain yhdeksän pinniä 14 sijasta. 1 Myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 4 orphan 2.1:advmod _ 2 sitten sitten ADV Adv _ 4 orphan 2.1:advmod _ 3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 näyttö näyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|2.1:nsubj _ 5 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 6 ehkä ehkä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 jopa jopa ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 jo jo ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 nyt nyt ADV Adv _ 4 orphan 2.1:advmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 sillä sillä SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 12 saatan saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 pystyä pystyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 2.1:conj|4:conj _ 14 liittämään liittää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 16 projektiin projekti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 multiplexingiä multiplexing NOUN Foreign Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 18 hyväksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 19 käyttäen käyttää VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 21 jolloin jolloin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tarvitsen tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 vain vain ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ 24 yhdeksän yhdeksän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 pinniä pinni NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 26 14 14 NUM Num NumType=Card 25 nmod 25:nmod _ 27 sijasta sijasta ADP Adp AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT Punct _ 4 punct 2.1:punct|4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-74 # text = Yhdeksänkin pinniä on paljon. 1 Yhdeksänkin yhdeksän NUM Num Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 pinniä pinni NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 paljon paljon ADV Adv _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-75 # text = Pientä päänvaivaa tuottaa myös tuo moottori, jonka joudun korvaamaan ehkä toisella kun ei tunnu löytyvän sopivia hammasrattaita välityksen muuttamiseksi mistään. 1 Pientä pieni ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 päänvaivaa pään#vaiva NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 tuottaa tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 tuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 moottori moottori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ 9 joudun joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 korvaamaan korvata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 ehkä ehkä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 toisella toinen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rcp 10 obl 10:obl _ 13 kun kun SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 tunnu tuntua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl _ 16 löytyvän löytyä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 sopivia sopiva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 hammasrattaita hammas#ratas NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 välityksen välitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ 20 muuttamiseksi muuttaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 mistään mikään PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl _ 22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-76 # text = Lukijoita varmaan kiinnostaa, paljon tämä touhu kustantaa. 1 Lukijoita lukija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 varmaan varmaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kiinnostaa kiinnostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 paljon paljon ADV Adv Clitic=Ko|Style=Coll 8 advmod 8:advmod _ 6 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 touhu touhu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kustantaa kustantaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-77 # text = Tämä prototyyppi on maksanut tähän mennessä noin 150 euroa postikuluineen (otetaan huomioon, että osa tilaamistani osista on tarpeettomia tässä projektissa). 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 prototyyppi proto#tyyppi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 maksanut maksaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 6 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 noin noin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 150 150 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 postikuluineen posti#kulut NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ 11 ( ( PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 otetaan ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ 13 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 15 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ 16 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ 17 tilaamistani tilata VERB V Case=Ela|Number=Plur|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 osista osa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 tarpeettomia tarpeeton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 12 ccomp 12:ccomp _ 21 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 projektissa projekti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 ) ) PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 24 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-78 # text = Lopullisen version saanee ehkä hiukan alle 150 euroon, koska prototyypistä puuttuu vielä itse dollyn materiaalit. 1 Lopullisen lopullinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 saanee saada VERB V Mood=Pot|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ehkä ehkä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 5 hiukan hiukan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 alle alle ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 150 150 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 euroon euro NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 koska koska SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 11 prototyypistä proto#tyyppi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 puuttuu puuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 13 vielä vielä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 14 itse itse PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 15 dollyn dolly NOUN Foreign Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 materiaalit materiaali NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-79 # text = Ja mitä kustantaa valmis dolly? 1 Ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 2 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 3 kustantaa kustantaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dolly dolly NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-80 # text = Halvimmat mitä olen nähnyt ovat olleet yli 400 euroa. 1 Halvimmat halpa ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 2 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ 3 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 olleet olla AUX V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 yli yli ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 400 400 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-81 # text = Kolvaukset on sitä tasoa mitä voidaan odottaa minulta, joka koski kolviin viimeksi 6 vuotta sitten :D 1 Kolvaukset kolvaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 tasoa taso NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ 6 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 aux 7:aux _ 7 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 koski koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 kolviin kolvi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 viimeksi viimeksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 14 6 6 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 :D :D SYM Symb _ 4 discourse 4:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-82 # text = Pääasia että vehje toimii. 1 Pääasia pää#asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 että että SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 3 vehje vehje NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-83 # text = Shieldit kiinnittyvät Arduinoon näin ikään. 1 Shieldit Shield PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kiinnittyvät kiinnittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Arduinoon Arduino PROPN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 näin näin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ikään ikään ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-84 # text = Yli 600 vastusta (joista tarvin alle kymmentä). 1 Yli yli ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 600 600 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 vastusta vastus NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ 6 tarvin tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 alle alle ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kymmentä kymmenen NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 6 obj 6:obj _ 9 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-85 # text = Setti maksoi kympin. 1 Setti setti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maksoi maksaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kympin kymppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-86 # text = Optoerotin. 1 Optoerotin opto#erotin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-87 # text = Käytetään piirin erottamiseen kamerasta, emmehän halua Arduinon jännitettä itse kameraan viedä. 1 Käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 piirin piiri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ 3 erottamiseen erottaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 kamerasta kamera NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 emmehän ei AUX V Clitic=Han|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 halua haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 8 Arduinon Arduino PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 jännitettä jännite NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 itse itse PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 11 kameraan kamera NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 viedä viedä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-88 # text = Canonin lankalaukaisin, jonka purin. 1 Canonin Canon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 lankalaukaisin lanka#laukaisin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 5 purin purkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-89 # text = 2.5mm plugeilla olevaa piuhaa kun ei itseltäni muualta löytynyt :) 1 2.5mm 2.5#mm NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 plugeilla plugi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 olevaa olla VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 piuhaa piuha NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 itseltäni itse PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ 8 muualta muualta ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 löytynyt löytyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 :) :) SYM Symb _ 4 discourse 4:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-90 # text = Twitter-bannit ja niiden poistaminen 1 Twitter-bannit Twitter-banni NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 3 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ 4 poistaminen poistaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-91 # text = Huomasin tuossa jokin aika sitten, että Twitter-tiliäni ei löytynyt Twitterin hausta eli en näkynyt esimerkiksi #hashtag-hauissa. 1 Huomasin huomata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tuossa tuossa ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 jokin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark|15:mark _ 8 Twitter-tiliäni Twitter#tili NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 löytynyt löytyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 hausta haku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 eli eli CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 14 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 näkynyt näkyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 1:ccomp|10:conj _ 16 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 17 #hashtag #hashtag X Foreign Foreign=Yes 18 compound:nn 18:compound:nn _ 18 -hauissa haku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-92 # text = Tilini oli siis osittain bannattu tai ”suodatettu”, kuten Twitter asian ilmaisee. 1 Tilini tili NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj 5:obj|8:obj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass|8:aux:pass _ 3 siis siis ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|8:advmod _ 4 osittain osittain ADV Adv Derivation=Ttain 5 advmod 5:advmod _ 5 bannattu bannata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 suodatettu suodattaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 9 ” ” PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 kuten kuten SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 12 Twitter Twitter PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 asian asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 ilmaisee ilmaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-93 # text = Toki kyse voi olla muustakin viasta, mutta epäilen banneja syyksi. 1 Toki toki ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 muustakin muu PRON Pron Case=Ela|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 viasta vika NOUN N Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 epäilen epäillä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 banneja bannit NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 syyksi syy NOUN N Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ 12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-94 # text = Syytä sille, miksi minut oli suodatettu, en tiedä. 1 Syytä syy NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 2 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 4 miksi miksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 5 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 suodatettu suodattaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-95 # text = Se saattaa johtua liian useista peräkkäisistä retweeteistä tai jostakin muusta, jonka Twitterin algoritmit luokittelevat spammiksi. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 johtua johtua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 liian liian ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 useista usea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 peräkkäisistä peräkkäinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 retweeteistä retweet NOUN Foreign Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 jostakin jokin PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 muusta muu PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 7 conj 3:obl|7:conj _ 11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ 13 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 algoritmit algoritmi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 luokittelevat luokitella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 16 spammiksi spammi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-96 # text = Lisää syitä löytyy Twitterin Help Centeristä. 1 Lisää lisää ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 syitä syy NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 Help Help PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Centeristä Center PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-97 # text = Kuinka sitten tiedät, onko sinut bannattu? 1 Kuinka kuinka ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tiedät tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 6 sinut sinä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 bannattu bannata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 8 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-98 # text = Mene Twitterin hakuun ja tee haku käyttäjänimelläsi (from:käyttäjänimi). 1 Mene mennä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 hakuun haku NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 tee tehdä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 haku haku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 käyttäjänimelläsi käyttäjä#nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 5 obl 5:obl _ 8 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 from:käyttäjänimi from:käyttäjänimi SYM Symb _ 7 appos 7:appos _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-99 # text = Jos tuloksia ei löydy, sinut on filtteröity Twitterin toimesta. 1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 tuloksia tulos NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 löydy löytyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 sinut sinä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 filtteröity filtteröidä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 toimesta toimi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-100 # text = Tilanteen voi onneksi korjata. 1 Tilanteen tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 onneksi onneksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 korjata korjata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-101 # text = Noudata seuraavia ohjeita: 1 Noudata noudattaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 seuraavia seuraava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ohjeita ohje NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 : : PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-102 # text = 1. Mene osoitteeseen http://support.twitter.com/forms ja avaa uusi ticket ( = vikailmoitus / avunpyyntö ) 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl|6:obl _ 2 Mene mennä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 osoitteeseen osoite NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 http://support.twitter.com/forms http://support.twitter.com/forms SYM Symb _ 3 appos 3:appos _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 avaa avata VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ticket ticket NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 = = SYM Punct _ 11 discourse 11:discourse _ 11 vikailmoitus vika#ilmoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 / / PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 avunpyyntö avun#pyyntö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 8:appos|11:conj _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-103 # text = 2. Kirjoita viaksi “I can't find myself in search” 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 Kirjoita kirjoittaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 viaksi vika NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 “ “ PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 I I X Foreign Foreign=Yes 3 appos 3:appos _ 6 can't can't X Foreign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 7 find find X Foreign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 8 myself myself X Foreign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 9 in in X Foreign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 10 search search X Foreign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 11 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-104 # text = 3. Odota, kunnes Twitterin tuki vastaa ja korjaa ongelman 1 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 Odota odottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 4 kunnes kunnes SCONJ C _ 7 mark 7:mark|9:mark _ 5 Twitterin Twitter PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tuki tuki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 7 vastaa vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 korjaa korjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:advcl|7:conj _ 10 ongelman ongelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-105 # text = Vanhat tweetit eivät haussa korjauksen jälkeen näy, joten testaa haun toimivuus uusilla tweeteillä. 1 Vanhat vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tweetit tweet NOUN Foreign Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 haussa haku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 korjauksen korjaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 näy näkyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 joten joten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 testaa testata VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 haun haku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 toimivuus toimivuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 uusilla uusi ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 tweeteillä tweet NOUN Foreign Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-106 # text = Muistopäiviä. 1 Muistopäiviä muisto#päivä NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-107 # text = Meillä on aika kesäistä :) 1 Meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 aika aika ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kesäistä kesäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 5 :) :) SYM Symb _ 1 discourse 1:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-108 # text = Jos viime viikon tapahtumat ovat olleet kovin kuninkaallisia, niin tällä viikolla päästään valtiollisiin ja hallinnollisiin teemoihin. 1 Jos jos SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 2 viime viime ADJ A _ 3 amod 3:amod _ 3 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tapahtumat tapahtuma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 olleet olla AUX V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 kovin kovin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kuninkaallisia kuninkaallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 13 advcl 13:advcl _ 9 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 10 niin niin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 11 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 päästään päästä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 valtiollisiin valtiollinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 hallinnollisiin hallinnollinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 14 conj 14:conj|17:amod _ 17 teemoihin teema NOUN N Case=Ill|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-109 # text = Tänään 4.5. on Dodenherdenking eli sodissa kuolleiden muistopäivä sekä minun ihkaoma lisäys: 1 Tänään tänään ADV Adv _ 0 root 0:root|12:advmod _ 2 4.5. 4.5. NUM Num _ 1 obl 1:obl _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 Dodenherdenking Dodenherdenking PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 5 eli eli CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 sodissa sota NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 kuolleiden kuolla VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 muistopäivä muisto#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj _ 9 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 ihkaoma ihka#oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 lisäys lisäys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 13 : : PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-110 # text = tänä päivänä hollantilaiset löysivät Manhattanin (hip hip hurraa!) eli Nieuve Amsterdamin. 1 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 hollantilaiset hollantilainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 löysivät löytää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Manhattanin Manhattan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 hip hip INTJ Interj _ 4 discourse 4:discourse _ 8 hip hip INTJ Interj _ 7 fixed 7:fixed _ 9 hurraa hurraa INTJ Interj _ 7 fixed 7:fixed _ 10 ! ! PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 11 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 12 eli eli CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 Nieuve Nieuve PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 14 Amsterdamin Amsterdam PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-111 # text = Huomenna on Liberation Day, Bevrijdingsdag, eli juhlitaan Hollannin vapauttamista toisessa maailmansodassa, jota täälläpäin maata juhlitaan festareilla Stadsparkissa sekä yleisellä lomapäivällä. 1 Huomenna huomenna ADV Adv _ 0 root 0:root|9:advmod _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Liberation Liberation PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 Day Day PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 Bevrijdingsdag Bevrijdingsdag PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 8 eli eli CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 juhlitaan juhlia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 10 Hollannin Hollanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ 11 vapauttamista vapauttaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 toisessa toinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 maailmansodassa maailman#sota NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod|12:flat:name _ 14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 15 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ 16 täälläpäin täälläpäin ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 17 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 juhlitaan juhlia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 19 festareilla festari NOUN N Case=Ade|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 20 Stadsparkissa Stadspark PROPN N Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 sekä sekä CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 22 yleisellä yleinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 lomapäivällä loma#päivä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 conj 18:obl|19:conj _ 24 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-112 # text = Ja ettei nyt jäätäisi ihan sinne menneisyyteen ja toiseen maailmansotaan, niin perjantaina lähdetään Caron ja Sophien kanssa viikonlopuksi Brysseliin ihmettelemään vähän EU:ta. 1 Ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 2 että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 3 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 jäätäisi jäädä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl _ 6 ihan ihan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod|11:advmod _ 7 sinne sinne ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod|11:advmod _ 8 menneisyyteen menneisyys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 toiseen toinen ADJ Num Case=Ill|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 maailmansotaan maailman#sota NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj|10:flat:name _ 12 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 13 niin niin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 14 perjantaina perjantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 lähdetään lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 Caron Caro PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 Sophien Sophie PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 conj 15:obl|16:conj _ 19 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case|18:case _ 20 viikonlopuksi viikon#loppu NOUN N Case=Tra|Derivation=U|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 21 Brysseliin Bryssel PROPN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 22 ihmettelemään ihmetellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 23 vähän vähän ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 24 EU:ta EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-113 # text = Muita viikon kantavia teemoja on ollut laiskottelu; tää lomailu ei nyt ihan taida sopia mulle... 1 Muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 2 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 kantavia kantava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 teemoja teema NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 laiskottelu laiskottelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ; ; PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 9 tää tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem|Style=Coll 10 det 10:det _ 10 lomailu lomailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 nyt nyt ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 13 ihan ihan ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 14 taida taitaa AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ 15 sopia sopia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 16 mulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Style=Coll 15 obl 15:obl _ 17 ... ... PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-114 # text = Varsinkaan, kun viikon päässä häämöttää Suomi-loma. 1 Varsinkaan varsinkaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 3 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 4 viikon viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 päässä päässä ADV Adv _ 4 case 4:case _ 6 häämöttää häämöttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Suomi-loma Suomi#loma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-115 # text = Eilisen suuret ja raskaat askareet oli pyykin pesu ja ruokakaupassa käynti, hyvä minä. 1 Eilisen eilinen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 2 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 raskaat raskas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj|5:amod _ 5 askareet askare NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ 6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop|11:cop _ 7 pyykin pyykki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 pesu pesu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 ruokakaupassa ruoka#kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 käynti käynti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 discourse 8:discourse|11:discourse _ 14 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 vocative 13:vocative _ 15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-116 # text = Toinen teema on sitten ollut orastava juhlamekkopaniikki. 1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 teema teema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 sitten sitten ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 5 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 orastava orastava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 juhlamekkopaniikki juhla#mekko#paniikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-117 # text = Sama mekko saisi mielellään käydä iltajuhliin Finlandia-talolla sekä kesäisiin häihin. 1 Sama sama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 mekko mekko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 saisi saada VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mielellään mielellään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 iltajuhliin ilta#juhla NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 7 Finlandia-talolla Finlandia#talo NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 kesäisiin kesäinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 häihin häät NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-118 # text = Haastavaa? 1 Haastavaa haastava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-119 # text = Kyllä. 1 Kyllä kyllä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-120 # text = Ja täällä nyt ei millään suurella kauppavalikoimalla asukkaita hemmotella. 1 Ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 2 täällä täällä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 3 nyt nyt ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 5 millään mikään PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 suurella suuri ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kauppavalikoimalla kauppa#valikoima NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 asukkaita asukas NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 hemmotella hemmotella VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-121 # text = Ostan varmaan uudet korkkarit ja vanhoilla mekoilla mennään. 1 Ostan ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 varmaan varmaan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 uudet uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 korkkarit korkkari NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Style=Coll 1 obj 1:obj _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 vanhoilla vanha ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 mekoilla mekko NOUN N Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 mennään mennä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-122 # text = Miksi aina silloin, kun oikeasti tarvitsee jotain, ei löydä mitään? 1 Miksi miksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 2 aina aina ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 silloin silloin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 oikeasti oikeasti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ 7 tarvitsee tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 8 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 löydä löytää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 13 ? ? PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-123 # text = Ja kun rahaa ei ole eikä oikeita tarpeitakaan, löytää vaikka mitä... 1 Ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 2 kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 3 rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 ole olla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl _ 6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 oikeita oikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 tarpeitakaan tarve NOUN N Case=Par|Clitic=Kaan|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 9 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 10 löytää löytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vaikka vaikka ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 10 obj 10:obj _ 13 ... ... PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-124 # text = Ai niin, meinasi julkinen painostus unohtua: 1 Ai ai INTJ Interj _ 4 discourse 4:discourse _ 2 niin niin INTJ Interj _ 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 4 meinasi meinata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 julkinen julkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 painostus painostus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 7 unohtua unohtua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-125 # text = Voiskos joku perheenjäsen nyt oikeesti vihdoin lähettää niitä Lontoo / Amsterdam-kuvia? 1 Voiskos voida AUX V Clitic=Ko,S|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 2 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 perheenjäsen perheen#jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 nyt nyt ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 5 oikeesti oikeasti ADV Adv Derivation=Sti|Style=Coll 7 advmod 7:advmod _ 6 vihdoin vihdoin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 lähettää lähettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det|11:det _ 9 Lontoo Lontoo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 / / PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 Amsterdam-kuvia Amsterdam#kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj _ 12 ? ? PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-126 # text = Eihän tässä ala kuin kolme kuukautta ekasta matkasta olemaan... 1 Eihän ei AUX V Clitic=Han|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 3 ala alkaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 kuin kuin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj:cop _ 7 ekasta eka ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Style=Coll 8 amod 8:amod _ 8 matkasta matka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 9 olemaan olla AUX V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 ... ... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-127 # text = Paistettu kiinankaali 1 Paistettu paistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-128 # text = Tämän hetken lemppari lisäke lähes ruoalla kuin ruoalla on paistettu kiinankaali. 1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 hetken hetki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 lemppari lemppari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 lisäke lisäke NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 5 lähes lähes ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod|8:advmod _ 6 ruoalla ruoka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 kuin kuin CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 ruoalla ruoka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 paistettu paistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-129 # text = Kiinankaalia tulee turhan harvoin käytettyä ruoanlaitossa, vaikka se on hyvä lisä esim keitoissa ja pataruoissa, siitä voi tehdä ihania kääryleitä esim. liha-, sieni- tai vaikkapa kasvistäytteellä jne. 1 Kiinankaalia kiinan#kaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 turhan turhan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 harvoin harvoin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 käytettyä käyttää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ruoanlaitossa ruoan#laitto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 vaikka vaikka SCONJ C _ 12 mark 12:mark|20:mark _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 lisä lisä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 13 esim esim. ADV Adv Abbr=Yes 14 advmod 14:advmod|16:advmod _ 14 keitoissa keitto NOUN N Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 pataruoissa pata#ruoka NOUN N Case=Ine|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ 17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 18 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ 19 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 2:advcl|12:conj _ 21 ihania ihana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 kääryleitä kääryle NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 23 esim. esim. ADV Adv Abbr=Yes 24 advmod 24:advmod|26:advmod|29:advmod _ 24 liha- liha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 26 sieni- sieni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 conj 22:nmod|24:conj _ 27 tai tai CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ 28 vaikkapa vaikka ADV Adv Clitic=Pa 29 advmod 29:advmod _ 29 kasvistäytteellä kasvis#täyte NOUN N Case=Ade|Number=Sing 24 conj 22:nmod|24:conj _ 30 jne jne. ADV Adv Abbr=Yes 24 advmod 24:advmod _ 31 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-130 # text = Paistettu kiinankaali on helposti muunneltavissa oman mielen mukaiseksi ja siihen voi yhdistellä vaikka mitä. 1 Paistettu paistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 5 muunneltavissa muunnella VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mielen mieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 mukaiseksi mukainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 11 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 yhdistellä yhdistellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 vaikka vaikka ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-131 # text = Lisättävien ainestenkin kannattaa olla nopsaan kypsyviä, koska kiinakaalin paistamisessa menee vain muutama minuutti. 1 Lisättävien lisätä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 ainestenkin aines NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 kannattaa kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 nopsaan nopsaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kypsyviä kypsyä VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 koska koska SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 9 kiinakaalin kiina#kaali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 paistamisessa paistaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 menee mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 vain vain ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 muutama muutama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 minuutti minuutti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-132 # text = Leikkaa kiinankaali ensin pituussuunnassa kahtia ja sitten poikittain reilun senttimetrin levyisiksi suikaleiksi. 1 Leikkaa leikata VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ensin ensin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 pituussuunnassa pituus#suunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kahtia kahtia ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 6 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 7 sitten sitten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 8 poikittain poikittain ADV Adv Derivation=Ttain 12 advmod 12:advmod _ 9 reilun reilu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 senttimetrin sentti#metri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 levyisiksi levyinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 suikaleiksi suikale NOUN N Case=Tra|Number=Plur 5 conj 1:xcomp:ds|5:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-133 # text = Kuumenna paistinpannulla rasva ja kuullota siinä ensin sipulit. 1 Kuumenna kuumentaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 paistinpannulla paistin#pannu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 rasva rasva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 kuullota kuullottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 7 ensin ensin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 8 sipulit sipuli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-134 # text = Lisä sitten kiinankaali kuumalle pannulle ja sekoittele muutaman kerran. 1 Lisä lisätä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sitten sitten ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 kuumalle kuuma ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pannulle pannu NOUN N Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 sekoittele sekoitella VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 kerran kerran ADV Adv _ 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-135 # text = Kiinankaali kypsyy ihan muutamassa minuutissa. 1 Kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kypsyy kypsyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ihan ihan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 muutamassa muutama PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 minuutissa minuutti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-136 # text = Varo, ettet ylikypsennä mössöksi. 1 Varo varoa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 4 ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 ylikypsennä ylikypsentää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 6 mössöksi mössö NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-137 # text = Lisä mausteet ja halutessasi hieman paprikasuikaleita tai tuoretta chiliä. 1 Lisä lisätä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mausteet mauste NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 3.1:cc|6:cc _ 4 halutessasi haluta VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 orphan 3.1:advcl _ 5 hieman hieman ADV Adv _ 6 orphan 3.1:advmod _ 6 paprikasuikaleita paprika#suikale NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 conj 1:conj|3.1:obj _ 7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 tuoretta tuore ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 chiliä chili NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 3.1:obj|6:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-138 # text = Tarkista maku. 1 Tarkista tarkistaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 maku maku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-139 # text = Paistettu kiinankaali on hyvää ihan tällaisena perusversionakin, tosin aneemisen näköistähän se on 1 Paistettu paistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ihan ihan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 tällaisena tällainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 perusversionakin perus#versio NOUN N Case=Ess|Clitic=Kin|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 tosin tosin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 aneemisen aneeminen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 näköistähän näköinen ADJ A Case=Par|Clitic=Han|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-140 # text = Tällä kertaa söimme paistettua kiinankaalia valkosipulisten kyljysten ja kasvisten kera. 1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 söimme syödä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paistettua paistaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 kiinankaalia kiinan#kaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 valkosipulisten valko#sipulinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod|9:amod _ 7 kyljysten kyljys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 kasvisten kasvis NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 3:obl|7:conj _ 10 kera kera ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case|9:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-141 # text = Paistettu kiinankaali hupenee paljon kypsymisen aikana.... 1 Paistettu paistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hupenee huveta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paljon paljon ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kypsymisen kypsyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ... ... PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-142 # text = me söimme kaksistaan ½ kiinankaalista tehdyn lisäkkeen ja lisänä oli muitakin lämpimiä kasviksia ja salaattia. 1 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 söimme syödä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaksistaan kaksistaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ½ ½ NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kiinankaalista kiinan#kaali NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 tehdyn tehdä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 lisäkkeen lisäke NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 lisänä lisä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 muitakin muu PRON Pron Case=Par|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 lämpimiä lämmin ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kasviksia kasvis NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 salaattia salaatti NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 9:nsubj:cop|13:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-143 # text = Paistetu kiinankaali passaa hyvin vaikkapa kalan, lihapullien tai vaikka broilerinkin lisäkkeeksi. 1 Paistetu paistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|Typo=Yes|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 kiinankaali kiinan#kaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 passaa passata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hyvin hyvin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 vaikkapa vaikka ADV Adv Clitic=Pa 6 advmod 6:advmod|8:advmod _ 6 kalan kala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 lihapullien liha#pulla NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj|12:nmod:poss _ 9 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 vaikka vaikka ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 broilerinkin broileri NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing 6 conj 6:conj|12:nmod:poss _ 12 lisäkkeeksi lisäke NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-144 # text = Kokeilkaas 1 Kokeilkaas kokeilla VERB V Clitic=S|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-145 # text = Arvoisa puhemies, komission ehdotus pienentää perunatärkkelyksen tuotantokiintiöitä on olennainen osa Agenda 2000 -ohjelmaa, joka hyväksyttiin Berliinissä. 1 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 vocative 11:vocative _ 3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gsubj 5:nmod:gsubj _ 5 ehdotus ehdotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 6 pienentää pienentää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 tuotantokiintiöitä tuotanto#kiintiö NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 olennainen olennainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 Agenda agenda NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 compound:nn 14:compound:nn _ 13 2000 2000 NUM Num NumType=Card 12 flat:name 12:flat:name _ 14 -ohjelmaa ohjelma NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 obj 17:obj _ 17 hyväksyttiin hyväksyä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 Berliinissä Berliini PROPN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-146 # text = Siksi on hyvä asia, että me käsittelemme tätä asiaa tänään kiireellisenä. 1 Siksi siksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 käsittelemme käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ 9 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 tänään tänään ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 12 kiireellisenä kiireellinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-147 # text = Perunatärkkelyksen markkinajärjestelyt liittyvät kiinteästi viljan markkinajärjestelyihin. 1 Perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 markkinajärjestelyt markkina#järjestely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 liittyvät liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kiinteästi kiinteästi ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 5 viljan vilja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 markkinajärjestelyihin markkina#järjestely NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-148 # text = Se on oikeutettua, koska perunatärkkelyksen tuottajat toimivat merkittävältä osin samoilla markkinoilla kuin viljasta valmistettavan tärkkelyksen tuottajat. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 oikeutettua oikeutettu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 koska koska SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 tuottajat tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 toimivat toimia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 merkittävältä merkittävä ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 11 samoilla sama PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 markkinoilla markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 13 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ 14 viljasta vilja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 valmistettavan valmistaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 tärkkelyksen tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 tuottajat tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 advcl 11:advcl _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-149 # text = Onkin erittäin tärkeää, että perunatärkkelyksen tuet ovat samalla tasolla kuin viljalle annettavat tuet. 1 Onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 3 advmod 3:advmod _ 3 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 6 perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 tuet tuki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 samalla sama PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 tasolla taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ 11 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 12 viljalle vilja NOUN N Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 annettavat antaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 tuet tuki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-150 # text = Komission alkuperäiset ehdotukset häiritsivät perunatärkkelyksen ja viljan välistä tasapainoa vakavasti. 1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ 2 alkuperäiset alku#peräinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ehdotukset ehdotus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 häiritsivät häiritä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 viljan vilja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:nmod:poss _ 8 välistä välinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tasapainoa tasa#paino NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 vakavasti vakavasti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-151 # text = Näillä ehdotuksilla olisi ollut tuhoisat seuraukset perunatärkkelyksen tuottajien tuloille. 1 Näillä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ehdotuksilla ehdotus NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 tuhoisat tuhoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 seuraukset seuraus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 7 perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 tuottajien tuottaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 tuloille tulo NOUN N Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-152 # text = Komissio halusi korvata hintojen laskun vain 44 %: lla. 1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 halusi haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 korvata korvata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 hintojen hinta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 laskun lasku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 vain vain ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 44 44 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 %: % NOUN Punct Case=Ade|Number=Sing|Typo=Yes 3 obl 3:obl _ 9 lla _ X N _ 8 goeswith 8:goeswith _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-153 # text = Neuvosto korjasi tämän oikeutetusti nostamalla tulonlisät 75 %: iin hintojen laskusta. 1 Neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 korjasi korjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 oikeutetusti oikeutetusti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 nostamalla nostaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 tulonlisät tulo#lisä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 75 75 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 %: % NOUN Punct Case=Ill|Number=Sing|Typo=Yes 5 obl 5:obl _ 9 iin _ X N _ 8 goeswith 8:goeswith _ 10 hintojen hinta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 laskusta lasku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-154 # text = Jotta tästä ei aiheutuisi muutoksia talousarvioon, neuvosto yhdisti tämän päätöksen esillä olevaan asetukseen kiintiöiden pienentämisestä. 1 Jotta jotta SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 aiheutuisi aiheutua VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 5 muutoksia muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 talousarvioon talous#arvio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 8 neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 yhdisti yhdistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 päätöksen päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 esillä esillä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 olevaan olla VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 asetukseen asetus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 15 kiintiöiden kiintiö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 pienentämisestä pienentäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-155 # text = Tästä ratkaisusta on alalle hyötyä. 1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ratkaisusta ratkaisu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 alalle ala NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 hyötyä hyöty NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-156 # text = Kiintiöiden pienentäminen sopii myös erinomaisesti nykyisiin kysyntä- ja tarjontasuhteisiin perunatärkkelysmarkkinoilla. 1 Kiintiöiden kiintiö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 pienentäminen pienentäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sopii sopia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 erinomaisesti erinomaisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 6 nykyisiin nykyinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod|9:amod _ 7 kysyntä- kysyntä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 tarjontasuhteisiin tarjonta#suhde NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 conj 3:obl|7:conj _ 10 perunatärkkelysmarkkinoilla peruna#tärkkelys#markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 7 nmod 7:nmod|9:nmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-157 # text = Muutamia vuosia sitten eurooppalaisia kiintiöitä laajennettiin poliittisista syistä. 1 Muutamia muutama PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 eurooppalaisia eurooppalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kiintiöitä kiintiö NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 laajennettiin laajentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 poliittisista poliittinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 syistä syy NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-158 # text = Uudelle Saksalle annettiin 110 000 tonnin kiintiö. 1 Uudelle uusi ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Saksalle Saksa PROPN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 annettiin antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 110 000 110 000 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tonnin tonni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 kiintiö kiintiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-159 # text = Viimeksi EU: n jäseniksi liittyneet valtiot saivat miltei 170 000 tonnin kiintiön. 1 Viimeksi viimeksi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 EU: EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 n _ X N _ 2 goeswith 2:goeswith _ 4 jäseniksi jäsen NOUN N Case=Tra|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ 5 liittyneet liittyä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 valtiot valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 miltei miltei ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 170 000 170 000 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 tonnin tonni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 kiintiön kiintiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-160 # text = Tästä on aiheutunut tiettyä ylituotantoa Euroopan markkinoilla. 1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 aiheutunut aiheutua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tiettyä tietty ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ylituotantoa yli#tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 markkinoilla markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-161 # text = Lyhyesti, ehdotus kiintiöiden pienentämisestä ansaitsee kaiken tuen. 1 Lyhyesti lyhyesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 ehdotus ehdotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 kiintiöiden kiintiö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 pienentämisestä pienentäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 ansaitsee ansaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 tuen tuki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-162 # text = Se mahdollistaa sen, että perunatärkkelyksen tuottajille annetaan kohtuullinen korvaus hintojen laskusta. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mahdollistaa mahdollistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 perunatärkkelyksen peruna#tärkkelys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 tuottajille tuottaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 9 kohtuullinen kohtuullinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 korvaus korvaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 hintojen hinta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 laskusta lasku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-163 # text = Myös nykyinen markkinatilanne oikeuttaa tämän päätöksen. 1 Myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nykyinen nykyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 markkinatilanne markkina#tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 oikeuttaa oikeuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 päätöksen päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-164 # text = Arvoisa puhemies, olen todellakin sitä mieltä, että meidän kannattaisi käsitellä sitä yhteiskeskustelun yhteydessä, sillä en haluaisi meidän joutuvan huomisaamuna uuteen keskusteluun, josta seuraisi äänestys torstaina eli 48 tuntia myöhemmin. 1 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 olen olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 todellakin todella ADV Adv Clitic=Kin 4 advmod 4:advmod _ 6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 kannattaisi kannattaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 käsitellä käsitellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ 13 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 14 yhteiskeskustelun yhteis#keskustelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 sillä sillä SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 18 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 haluaisi haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ 20 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 joutuvan joutua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 xcomp:ds 19:xcomp:ds _ 22 huomisaamuna huomis#aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 uuteen uusi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 keskusteluun keskustelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 26 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl _ 27 seuraisi seurata VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 äänestys äänestys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 29 torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 30 eli eli CCONJ C _ 33 cc 33:cc _ 31 48 48 NUM Num NumType=Card 32 nummod 32:nummod _ 32 tuntia tunti NOUN N Case=Par|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 29 conj 27:advmod|29:conj _ 34 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-165 # text = Koska menettely on kovin virallinen, ja epäluottamuslauseen jättäminen on harvinaista, olisi mielestäni syytä, että epäluottamuslauseen laatijat, eli minä ja rouva Green, saisimme käyttää ensimmäisinä puheenvuorot tuossa keskustelussa. 1 Koska koska SCONJ C _ 5 mark 5:mark|11:mark _ 2 menettely menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 kovin kovin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 virallinen virallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 8 epäluottamuslauseen epä#luottamus#lause NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 jättäminen jättäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 harvinaista harvinainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 conj 5:conj|15:advcl _ 12 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 13 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obl 15:obl _ 15 syytä syy NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 17 että että SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ 18 epäluottamuslauseen epä#luottamus#lause NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 laatijat laatija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj _ 20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 21 eli eli CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 22 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 conj 19:conj|27:nsubj|28:nsubj _ 23 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 24 rouva rouva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 compound:nn 25:compound:nn _ 25 Green Green PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 conj 22:conj|27:nsubj|28:nsubj _ 26 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 27 saisimme saada VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 28 käyttää käyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 29 ensimmäisinä ensimmäinen ADJ Num Case=Ess|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 28 obl 28:obl _ 30 puheenvuorot puheen#vuoro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 31 tuossa tuo PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 keskustelussa keskustelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 33 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-166 # text = Muistutan, että mainitsemanne epäluottamuslauseen takana ovat poikkeuksetta kaikki parlamentin poliittiset ryhmät, eli yhteensä 69 jäsentä. 1 Muistutan muistuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 4 mainitsemanne mainita VERB V Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=2|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 epäluottamuslauseen epä#luottamus#lause NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 6 takana takana ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 poikkeuksetta poikkeus NOUN N Case=Abe|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 10 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 poliittiset poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ryhmät ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 14 eli eli CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 15 yhteensä yhteensä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 69 69 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 jäsentä jäsen NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 5:nsubj:cop|12:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-167 # text = Eilisen istunnon pöytäkirja on jaettu. 1 Eilisen eilinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 istunnon istunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 pöytäkirja pöytä#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 jaettu jakaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-168 # text = Onko huomautettavaa? 1 Onko olla VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 huomautettavaa huomauttaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 nsubj 1:nsubj _ 3 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-169 # text = Arvoisa puhemies, arvoisa herra komissaari, hyvät naiset ja herrat, me olemme kaikki iloisia vihreästä kirjasta, ja me kaikki, jotka täällä istumme, toivomme - ja kuulisimme sen mielellämme myös herra komissaarilta - puitedirektiiviä. 1 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 vocative 16:vocative|28:vocative _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 herra herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 6 komissaari komissaari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:vocative|28:vocative _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod|11:amod _ 9 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj|16:vocative|28:vocative _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 herrat herra NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj|16:vocative|28:vocative _ 12 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 13 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 14 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ 16 iloisia iloinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ 17 vihreästä vihreä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kirjasta kirja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ 20 ja ja CCONJ C _ 28 cc 28:cc _ 21 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 22 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 23 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 24 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ 25 täällä täällä ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ 26 istumme istua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 28 toivomme toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 29 - - PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ 30 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ 31 kuulisimme kuulla VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis 28:parataxis _ 32 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 31 obj 31:obj _ 33 mielellämme mielellään ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 31 advmod 31:advmod _ 34 myös myös ADV Adv _ 36 advmod 36:advmod _ 35 herra herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 36 compound:nn 36:compound:nn _ 36 komissaarilta komissaari NOUN N Case=Abl|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 37 - - PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ 38 puitedirektiiviä puite#direktiivi NOUN N Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 39 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-170 # text = Sallikaa minun kuitenkin myös sanoa, että käsiteltävänä oleva mietintö saa myönteisen arvion. 1 Sallikaa sallia VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ 6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 7 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 8 käsiteltävänä käsitellä VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 oleva olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 mietintö mietintö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 12 myönteisen myönteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 arvion arvio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-171 # text = Haluan myös onnitella rouva Graenitziä siitä, mutta haluan kuitenkin vielä selventää yhtä kohtaa hänen mietinnössään, nimittäin 59 kohtaa, jossa käsitellään direktiiviä 79/112/ETY. 1 Haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 onnitella onnitella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 rouva rouva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Graenitziä Graenitz PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 vielä vielä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 selventää selventää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 yhtä yksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 kohtaa kohta NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 mietinnössään mietintö NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 14 nmod 14:nmod _ 17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 18 nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 20 advmod 20:advmod _ 19 59 59 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 kohtaa kohta NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 21 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 22 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 23 obl 23:obl _ 23 käsitellään käsitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 24 direktiiviä direktiivi NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 79/112/ETY 79/112/ETY NUM Num _ 24 appos 24:appos _ 26 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-172 # text = Euroopan komissio esittää ehdotuksessaan tämän direktiivin muuttamisesta, että Euroopan komission viinin hallintokomitea on vastuussa viinin merkintää koskevien vastaavien määräysten hyväksymisestä eikä pysyvä elintarvikekomitea, joka perustettaisiin tämän direktiivin perusteella. 1 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 1:flat:name|3:nsubj _ 3 esittää esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ehdotuksessaan ehdotus NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 5 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ 7 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 9 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 10 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 10:flat:name|13:nmod:poss _ 12 viinin viini NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 hallintokomitea hallinto#komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 vastuussa vastuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 16 viinin viini NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 merkintää merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 19 vastaavien vastaava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 määräysten määräys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:gobj 21:nmod:gobj _ 21 hyväksymisestä hyväksyminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 22 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 23 pysyvä pysyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 elintarvikekomitea elin#tarvike#komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 26 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 27 obj 27:obj _ 27 perustettaisiin perustaa VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ 29 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ 30 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 31 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-173 # text = Ensimmäisessä esityksessään talous- ja sosiaalikomitea oli vielä sitä mieltä, että pysyvän elintarvikekomitean pitäisi vastata merkinnöistä. 1 Ensimmäisessä ensimmäinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 esityksessään esitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ 3 talous- talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 sosiaalikomitea sosiaali#komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|3:flat:name _ 6 oli olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 vielä vielä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 11 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 12 pysyvän pysyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 elintarvikekomitean elin#tarvike#komitea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 vastata vastata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 merkinnöistä merkintä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-174 # text = Lopullisessa lausunnossaan talous- ja sosiaalikomitea kannatti komission ehdotusta. 1 Lopullisessa lopullinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lausunnossaan lausunto NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ 3 talous- talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 sosiaalikomitea sosiaali#komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|3:flat:name _ 6 kannatti kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gsubj 8:nmod:gsubj _ 8 ehdotusta ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-175 # text = Myös parlamentti kannatti lausuntoluonnoksessaan komission ehdotusta. 1 Myös myös ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 parlamentti parlamentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kannatti kannattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lausuntoluonnoksessaan lausunto#luonnos NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 5 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gsubj 6:nmod:gsubj _ 6 ehdotusta ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-176 # text = Sallikaa minun todeta tässä, että käytännöllisten syiden lisäksi, jotka puoltavat viinin ja viinituotteiden merkintöjen erityisasemaa - siitähän kaikki viinintuottajat ja kaikki viiniä tuottavat valtiot ovat jokseenkin samaa mieltä - erittäin monet oikeudelliset perustelut puhuvat komission ehdotuksen puolesta. 1 Sallikaa sallia VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 todeta todeta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ 4 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ 6 että että SCONJ C _ 36 mark 36:mark _ 7 käytännöllisten käytännöllinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 syiden syy NOUN N Case=Gen|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ 9 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 puoltavat puoltaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 viinin viini NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 15 viinituotteiden viini#tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 merkintöjen merkintä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj|17:nmod:poss _ 17 erityisasemaa erityis#asema NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 18 - - PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 19 siitähän se PRON Pron Case=Ela|Clitic=Han|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl _ 20 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 viinintuottajat viinin#tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ 22 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 23 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ 24 viiniä viini NOUN N Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 25 tuottavat tuottaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 26 valtiot valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 21 conj 21:conj|27:nsubj _ 27 ovat olla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 28 jokseenkin jokseenkin ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ 29 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ 30 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 31 - - PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 32 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 33 advmod 33:advmod _ 33 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 35 det 35:det _ 34 oikeudelliset oikeudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 perustelut perustelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ 36 puhuvat puhua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 37 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 38 nmod:gsubj 38:nmod:gsubj _ 38 ehdotuksen ehdotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 obl 36:obl _ 39 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 38 case 38:case _ 40 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-177 # text = En haluaisi, että käsiteltävänä olevassa mietinnössä olevan väärinkäsityksen vuoksi tultaisiin toisiin ajatuksiin. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 haluaisi haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 4 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 5 käsiteltävänä käsitellä VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 olevassa olla VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 mietinnössä mietintö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 väärinkäsityksen väärin#käsitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 tultaisiin tulla VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 12 toisiin toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rcp 13 det 13:det _ 13 ajatuksiin ajatus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-178 # text = Maaliskuussa 1997 oikeudellinen yksikkö antoi lausunnon oikeudellisesta perustasta nautaeläinten merkinnän ja rekisteröinnin toteuttamista ja naudanlihan merkintää koskevaa asetusehdotusta varten. 1 Maaliskuussa maaliskuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 1997 1997 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 oikeudellinen oikeudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 yksikkö yksikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 oikeudellisesta oikeudellinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 perustasta perusta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 nautaeläinten nauta#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj|12:nmod:gobj _ 10 merkinnän merkintä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 rekisteröinnin rekisteröinti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:nmod:gobj _ 13 toteuttamista toteuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing|Typo=Yes 5 obl 5:obl _ 14 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 15 naudanlihan naudan#liha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 merkintää merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 koskevaa koskea VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 asetusehdotusta asetus#ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 5:obl|13:conj _ 19 varten varten ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case|18:case _ 20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-179 # text = Kysymys oli siitä, käytetäänkö oikeudellisena perustana EY: n perustamissopimuksen 43 artiklaa (maatalouspolitiikka) vai 100 a artiklaa (EY: n sisämarkkinat). 1 Kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 käytetäänkö käyttää VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 6 oikeudellisena oikeudellinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 perustana perusta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 EY: EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 9 n _ X N _ 8 goeswith 8:goeswith _ 10 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss|19:nmod:poss _ 11 43 43 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 artiklaa artikla NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 13 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 maatalouspolitiikka maa#talous#politiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 16 vai vai CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 17 100 100 NUM Num NumType=Card 18 compound 18:compound _ 18 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ 19 artiklaa artikla NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 5:obj|12:conj _ 20 ( ( PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 21 EY: EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 22 n _ X N _ 21 goeswith 21:goeswith _ 23 sisämarkkinat sisä#markkinat NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 24 ) ) PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 25 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-180 # text = Tässä lausunnossa pidettiin lukuisten Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomioiden perusteella kiinni siitä, että EY: n perustamissopimuksen 43 artikla on oikea oikeudellinen perusta. 1 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lausunnossa lausunto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 pidettiin pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 lukuisten lukuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 5 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 yhteisöjen yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 5:flat:name|7:nmod:poss _ 7 tuomioistuimen tuomio#istuin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 tuomioiden tuomio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 kiinni kiinni ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ 11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 13 että että SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ 14 EY: EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 15 n _ X N _ 14 goeswith 14:goeswith _ 16 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 17 43 43 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ 19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 oikea oikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 oikeudellinen oikeudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 perusta perusta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-181 # text = Asiakirjat sopimuksen liitteessä II mainittujen maataloustuotteiden tuotannosta ja markkinoille saattamisesta voivat sisältää määräyksiä kansallisen lainsäädännön yhdenmukaistamisesta, vaikka EY: n perustamissopimuksen 100 artiklaa tai 100 a artiklaa ei oteta huomioon. 1 Asiakirjat asia#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 2 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 II II ADJ Num NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 5 mainittujen mainita VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 maataloustuotteiden maa#talous#tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj|10:nmod:gobj _ 7 tuotannosta tuotanto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 saattamisesta saattaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 7 conj 1:nmod|7:conj _ 11 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 sisältää sisältää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 kansallisen kansallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 yhdenmukaistamisesta yhdenmukaistaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 17 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ 18 vaikka vaikka SCONJ C _ 29 mark 29:mark _ 19 EY: EY PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 20 n _ X N _ 19 goeswith 19:goeswith _ 21 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss|27:nmod:poss _ 22 100 100 NUM Num NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 artiklaa artikla NOUN N Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 24 tai tai CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ 25 100 100 NUM Num NumType=Card 26 compound 26:compound _ 26 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 27 compound:nn 27:compound:nn _ 27 artiklaa artikla NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 conj 23:conj|29:obj _ 28 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 29 oteta ottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 30 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 31 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-182 # text = Yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden noudattamisessa ei saa jättää huomiotta yhteisten etujen vaatimuksia, kuten kuluttajansuojaa tai terveyden ja ihmisten ja eläinten elämän suojelua. 1 Yhteisen yhteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 maatalouspolitiikan maa#talous#politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 tavoitteiden tavoite NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ 4 noudattamisessa noudattaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 jättää jättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 huomiotta huomio NOUN N Case=Abe|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 yhteisten yhteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 etujen etu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 vaatimuksia vaatimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 kuten kuten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod|22:advmod _ 14 kuluttajansuojaa kuluttajan#suoja NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 15 tai tai CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 16 terveyden terveys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ 17 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 18 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:nmod:poss _ 21 elämän elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj|22:nmod:gobj _ 22 suojelua suojelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 14 conj 11:appos|14:conj _ 23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-183 # text = Maatalouteen liittyvän toimenpiteen yhteydessä on terveyden suojelu asetettava etusijalle. 1 Maatalouteen maa#talous NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 liittyvän liittyä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 toimenpiteen toimen#pide NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 6 terveyden terveys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ 7 suojelu suojelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 asetettava asettaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 etusijalle etu#sija NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-184 # text = Näin Euroopan yhteisöjen tuomioistuin totesi viimeksi käsitellessään brittiläisen naudanlihan vientikieltoa. 1 Näin näin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 yhteisöjen yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 2:flat:name|4:nmod:poss _ 4 tuomioistuin tuomio#istuin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 totesi todeta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 viimeksi viimeksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 käsitellessään käsitellä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 8 brittiläisen brittiläinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 naudanlihan naudan#liha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 vientikieltoa vienti#kielto NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-185 # text = Edellä esitettyjen ajatusten perusteella viinin valmistusaineiden merkintää koskevia määräyksiä tarkemmin määriteltäessä on siksi noudatettava asianomaisia markkinajärjestelyistä annettuja määräyksiä ja niiden sisältämiä menettelytapoja. 1 Edellä edellä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 esitettyjen esittää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 ajatusten ajatus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 5 viinin viini NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 valmistusaineiden valmistus#aine NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ 7 merkintää merkintä NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 koskevia koskea VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 tarkemmin tarkemmin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 määriteltäessä määritellä VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 13 siksi siksi ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 noudatettava noudattaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 15 asianomaisia asian#omainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 16 markkinajärjestelyistä markkina#järjestely NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 17 annettuja antaa VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 määräyksiä määräys NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 19 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 20 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 21 sisältämiä sisältää VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 menettelytapoja menettely#tapa NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 conj 14:obj|18:conj _ 23 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-186 # text = Voin vain toivoa, että enemmistö tässä parlamentissa on samaa mieltä kanssani, enkä soisi, että tämän mietinnön puitteissa annetaan väärä signaali. 1 Voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 vain vain ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 toivoa toivoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 5 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 6 enemmistö enemmistö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 parlamentissa parlamentti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 kanssani kanssa ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 advmod 11:advmod _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 soisi suoda VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 17 että että SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ 18 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 mietinnön mietintö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 20 puitteissa puitteissa ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 ccomp 15:ccomp _ 22 väärä väärä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 signaali signaali NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-187 # text = Koi 1 Koi koi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-188 # text = Tämä on sinun levysi, sinun kirjasi, sinun televisiosi. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|7:cop|10:cop _ 3 sinun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 levysi levy NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 sinun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 kirjasi kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 sinun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 televisiosi televisio NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 4 conj 4:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-189 # text = Nämä ovat minun muistoni ja minun käteni erottelemassa meitä. 1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|7:cop _ 3 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 muistoni muisto NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 6 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 käteni käsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 conj 4:conj _ 8 erottelemassa erotella VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 meitä minä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-190 # text = Muuttolaatikot seisovat pisan torneina toisiinsa nojaten kuin rakastavaiset. 1 Muuttolaatikot muutto#laatikko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 seisovat seisoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pisan Pisa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 torneina torni NOUN N Case=Ess|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 toisiinsa toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 6 obl 6:obl _ 6 nojaten nojata VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 kuin kuin SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 8 rakastavaiset rakastavainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 advcl 6:advcl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-191 # text = Mietin, kuinka en näkisi sinua niiden takaa, en, vaikka ne olisivat lasia. 1 Mietin miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 kuinka kuinka ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|10:advmod _ 4 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 näkisi nähdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 6 sinua sinä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj|10:obj _ 7 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl 5:obl|10:obl _ 8 takaa takaa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 en ei VERB V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 12 vaikka vaikka SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 13 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 14 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 lasia lasi NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-192 # text = Sade lyö peltikaton pintaan ja toivon, että se löisi kovempaa. 1 Sade sade NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lyö lyödä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 peltikaton pelti#katto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 pintaan pinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 löisi lyödä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 kovempaa kovasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-193 # text = Löisi sellaisella voimalla, etten kuulisi näitä ajatuksia, kuulisi autosi ääntä, avainta lukossa ja sinua. 1 Löisi lyödä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sellaisella sellainen ADJ A Case=Ade|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 voimalla voima NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 että SCONJ C _ 7 mark 7:mark|11:mark _ 6 ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|11:mark _ 7 kuulisi kuulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 8 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 ajatuksia ajatus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 kuulisi kuulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 7 conj 3:ccomp|7:conj _ 12 autosi auto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 15 avainta avain NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj _ 16 lukossa lukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 sinua sinä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 conj 11:obj|13:conj _ 19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-194 # text = Suljen silmäni ja olen metsässä, missä pahvilaatikot ovat puuna ja sade nostanut maan ilmaan. 1 Suljen sulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 silmäni silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 metsässä metsä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl|13:obl _ 8 pahvilaatikot pahvi#laatikko NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 9 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 puuna puu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 12 sade sade NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 nostanut nostaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 5:acl:relcl|10:conj _ 14 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 ilmaan ilma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-195 # text = Nostan käteni kasvoilleni, kuinka iho on märkänä sateesta. 1 Nostan nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 käteni käsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ 3 kasvoilleni kasvot NOUN N Case=All|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 kuinka kuinka ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 6 iho iho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 märkänä märkä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 9 sateesta sade NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-196 # text = Sormissa tuoksuu elävä maa, et sinä, ei ikinä sinä. 1 Sormissa sormi NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl|6:obl|9:obl _ 2 tuoksuu tuoksua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 elävä elävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 maa maa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 et ei VERB V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 ei ei VERB V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 ikinä ikinä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-197 # text = Näine ajatuksineni et erottaisi minua ruuhkaiselta tieltä. 1 Näine tämä PRON Pron Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajatuksineni ajatus NOUN N Case=Com|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl 4:obl _ 3 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 erottaisi erottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 ruuhkaiselta ruuhkainen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tieltä tie NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-198 # text = Katsoisit vierestä ja kulkisit ohi. 1 Katsoisit katsoa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vierestä vierestä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 kulkisit kulkea VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 ohi ohi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-199 # text = Hihasi koskisi hihaani ja siitä välistä syntyisi koiperhosia. 1 Hihasi hiha NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 nsubj 2:nsubj _ 2 koskisi koskea VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hihaani hiha NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 välistä väli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 syntyisi syntyä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 koiperhosia koi#perhonen NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-200 # text = Ne lentäisivät hiuksiisi, ajatuksiisi ja myöhemmin et erottaisi minua edes autiolta kadulta. 1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lentäisivät lentää VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hiuksiisi hius NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 ajatuksiisi ajatus NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 conj 2:obl|3:conj _ 6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 erottaisi erottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 edes edes ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 autiolta autio ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kadulta katu NOUN N Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-201 # text = Satumetsä 1 Satumetsä satu#metsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-202 # text = Lapsina meillä oli maalla satumetsä. 1 Lapsina lapsi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ 4 maalla maa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 satumetsä satu#metsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-203 # text = Ihan tavallisten metsien välissä äkkiä erilaista, satumaista. 1 Ihan ihan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tavallisten tavallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 metsien metsä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 välissä välissä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 äkkiä äkkiä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 erilaista erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 satumaista satumainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-204 # text = Metsä, jossa valo leikki sammalmättäillä ja jossa saattoi maata selällään, katsoa valon ja tuulen leikkiä lehvästössä, antaa peipposen laulaa sielu pullolleen. 1 Metsä metsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl _ 4 valo valo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 leikki leikkiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 sammalmättäillä sammal#mätäs NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl|13:obl|20:obl _ 9 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux|13:aux|20:aux _ 10 maata maata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 1:acl:relcl|5:conj _ 11 selällään selkä NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 katsoa katsoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 1:acl:relcl|10:conj _ 14 valon valo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 tuulen tuuli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj|17:nmod:poss _ 17 leikkiä leikki NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 18 lehvästössä lehvästö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 20 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 1:acl:relcl|10:conj _ 21 peipposen peipponen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 laulaa laulaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp:ds 20:xcomp:ds _ 23 sielu sielu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 24 pullolleen pullolleen ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 25 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-205 # text = Metsässä oli lampi, kallio, maailman korkeimmat koivut ja pieni salaperäisen hämyinen kuusikko. 1 Metsässä metsä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 lampi lampi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 kallio kallio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 korkeimmat korkea ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 koivut koivu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ 10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 11 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 salaperäisen sala#peräinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 hämyinen hämyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kuusikko kuusikko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-206 # text = Se oli meidän metsämme ja miniuniversumi, jossa löytyi paikka jokaiselle mielialalle ja tunnelmalle. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|6:cop _ 3 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 metsämme metsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 miniuniversumi mini#universumi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ 9 löytyi löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 paikka paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 jokaiselle jokainen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det|14:det _ 12 mielialalle mieli#ala NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 tunnelmalle tunnelma NOUN N Case=All|Number=Sing 12 conj 9:obl|12:conj _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-207 # text = Se oli puhdas, koskematon ja viaton metsä. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 puhdas puhdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 koskematon koskematon ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:amod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 viaton viaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:amod _ 8 metsä metsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-208 # text = Eräänä päivänä metsään oli ilmestynyt punaisia kreppipaperinauhoja puiden ympärille. 1 Eräänä eräs PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 metsään metsä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 ilmestynyt ilmestyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 punaisia punainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 kreppipaperinauhoja kreppi#paperi#nauha NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 8 puiden puu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 ympärille ympärille ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-209 # text = Aikamme niitä ihmettelimme, kunnes ymmärsin miksi sisälläni soi uhkaava sävel; miksi varjoissa oli tänään synkempi sävy. 1 Aikamme aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ 2 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 ihmettelimme ihmetellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 kunnes kunnes SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 6 ymmärsin ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 miksi miksi ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 sisälläni sisällä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 advmod 9:advmod _ 9 soi soida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 uhkaava uhkaava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sävel sävel NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 ; ; PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 miksi miksi ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 varjoissa varjo NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 parataxis 9:parataxis _ 15 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 tänään tänään ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 17 synkempi synkkä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 sävy sävy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-210 # text = Puut olivat uhattuna. 1 Puut puu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 uhattuna uhata VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-211 # text = Olin kyllä nähnyt muualla, mitä metsälle saattoi tapahtua yhdessä päivässä. 1 Olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 kyllä kyllä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 muualla muualla ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 9 nsubj 9:nsubj _ 7 metsälle metsä NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 tapahtua tapahtua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 yhdessä yksi NUM Num Case=Ine|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 päivässä päivä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-212 # text = Komensin kaikki keräämään nauhat pois, ja innolla ryhdyimme aarrettamme pelastamaan. 1 Komensin komentaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 keräämään kerätä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ 4 nauhat nauha NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 pois pois ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 innolla into NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 ryhdyimme ryhtyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 aarrettamme aarre NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 11 obj 11:obj _ 11 pelastamaan pelastaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-213 # text = Miten niitä nauhoja olikaan, ja miten ne olivatkin kaikkein kauneimpien, viisaimpien puiden ympärillä. 1 Miten miten ADV Adv _ 0 root 0:root _ 2 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 nauhoja nauha NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 olikaan olla AUX V Clitic=Kaan|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 6 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 7 miten miten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 8 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 9 olivatkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 10 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kauneimpien kaunis ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 viisaimpien viisas ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 puiden puu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 15 ympärillä ympärillä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-214 # text = Sivelin kauniita runkoja, kuiskailin kaiken olevan hyvin. 1 Sivelin sivellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kauniita kaunis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 runkoja runko NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 kuiskailin kuiskailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 7 olevan olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 ccomp 5:ccomp _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-215 # text = Ylpeinä ja innoissamme täytimme taskumme nauhoilla ja illalla olimme siivonneet koko metsän. 1 Ylpeinä ylpeä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 innoissamme into NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 1 conj 1:conj|4:obl _ 4 täytimme täyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 taskumme tasku NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 4 obj 4:obj _ 6 nauhoilla nauha NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 illalla ilta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 olimme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 siivonneet siivota VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 koko koko ADJ A _ 12 amod 12:amod _ 12 metsän metsä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-216 # text = Kotona vaivihkaa kätkimme nauhat. 1 Kotona kotona ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 vaivihkaa vaivihkaa ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kätkimme kätkeä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nauhat nauha NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-217 # text = Jouduimme kaupunkiin, jonka häly vei meidät viikoksi pois. 1 Jouduimme joutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kaupunkiin kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 häly häly NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 vei viedä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 meidät minä PRON Pron Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 8 viikoksi viikko NOUN N Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 pois pois ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-218 # text = Kun palasimme, oli metsä poissa. 1 Kun kun SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ 2 palasimme palata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 metsä metsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 6 poissa poissa ADV Adv _ 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-219 # text = Meni kauan, ennen kuin ymmärsin. 1 Meni mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kauan kauan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 ennen ennen ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 6 ymmärsin ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-220 # text = En koskaan kysynyt asiaa keneltäkään, vaan totuus paljastui ajan myötä aikuisten puolinaisista lauseista: miten metsää hoidetaan, miten vahvimmat siemenpuut jätetään merkittyinä uuden metsän vanhemmiksi. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 koskaan koskaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kysynyt kysyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 keneltäkään kukaan PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 vaan vaan CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 totuus totuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 paljastui paljastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 aikuisten aikuinen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 13 puolinaisista puolinainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 lauseista lause NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 15 : : PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 16 miten miten ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 17 metsää metsä NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 hoidetaan hoitaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 parataxis 14:parataxis _ 19 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 20 miten miten ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 21 vahvimmat vahva ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 siemenpuut siemen#puu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 23 jätetään jättää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 conj 14:parataxis|18:conj _ 24 merkittyinä merkitä VERB V Case=Ess|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl _ 25 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 metsän metsä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ 27 vanhemmiksi vanhempi NOUN N Case=Tra|Number=Plur 23 xcomp:ds 23:xcomp:ds _ 28 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-221 # text = Kun on elänyt tämän kanssa elämänsä, ei ihmisen tappaminen tuntunut juuri miltään. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 elänyt elää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 4 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 elämänsä elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 tappaminen tappaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tuntunut tuntua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 juuri juuri ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 miltään mikään PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-222 # text = Ennen sairaalaa 1 Ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sairaalaa sairaala NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-223 # text = Millainen ihmisestä tulee, kun hänelle jatkuvasti hoetaan, että hänen isänsä kuolee kohta? 1 Millainen millainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 2 ihmisestä ihminen NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 7 jatkuvasti jatkuvasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 8 hoetaan hokea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 11 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 isänsä isä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 13 nsubj 13:nsubj _ 13 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 kohta kohta ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-224 # text = Hän voi kuolla vaikka huomenna. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kuolla kuolla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaikka vaikka ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 huomenna huomenna ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-225 # text = Tiedäthän sä, että isä kuolee kohta. 1 Tiedäthän tietää VERB V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 kohta kohta ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-226 # text = Se mies ei kyllä enää kauaa elä. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 kyllä kyllä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 5 enää enää ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 kauaa kauaa ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 elä elää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-227 # text = Onko joku jo muistanut kertoa, että isä kuolee? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 muistanut muistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-228 # text = Muistathan, että jos isää ei saada hoitoon, hän kuolee. 1 Muistathan muistaa VERB V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 3 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 4 jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 5 isää isä NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 saada saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ 8 hoitoon hoito NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-229 # text = Ethän unohda sekunniksikaan, että jos isä ei muutu, hän kuolee nopeasti. 1 Ethän ei AUX V Clitic=Han|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 unohda unohtaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 sekunniksikaan sekunti NOUN N Case=Tra|Clitic=Kaan|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 5 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 6 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 muutu muuttua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl _ 10 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 13 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-230 # text = Kerroinko jo, että isäsi kuolee? 1 Kerroinko kertoa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jo jo ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 isäsi isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-231 # text = Minä olen kyllä sitä mieltä, että se mies kuolee vuoden sisään. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 olen olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kyllä kyllä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 sisään sisään ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-232 # text = No se mies ei ainakaan kuuskymppisiään tule näkemään. 1 No no INTJ Interj _ 7 discourse 7:discourse _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 ainakaan ainakaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kuuskymppisiään kuusikymppinen NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Style=Coll 8 obj 8:obj _ 7 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 näkemään nähdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-233 # text = Millaiseksi siitä tulee, kun kaikki hokevat koko ajan, että isä kuolee kohta heti huomenna tänään koko ajan aina? 1 Millaiseksi millainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 7 hokevat hokea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 koko koko ADJ A _ 9 amod 9:amod _ 9 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 12 isä isä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 14 kohta kohta ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 heti heti ADV Adv _ 14 conj 13:advmod|14:conj _ 16 huomenna huomenna ADV Adv _ 14 conj 13:advmod|14:conj _ 17 tänään tänään ADV Adv _ 14 conj 13:advmod|14:conj _ 18 koko koko ADJ A _ 19 amod 19:amod _ 19 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 13:obl|14:conj _ 20 aina aina ADV Adv _ 14 conj 13:advmod|14:conj _ 21 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-234 # text = Minä voin kertoa. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-235 # text = Siitä tulee vainoharhaiseksi. 1 Siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vainoharhaiseksi vaino#harhainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-236 # text = Kuolemaa osaa odottaa. 1 Kuolemaa kuolema NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 osaa osata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-237 # text = Kun perheenjäsen soittaa, ajattelen ensimmäiseksi, että jahas, nyt se on kuollut. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 perheenjäsen perheen#jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 soittaa soittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 5 ajattelen ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ensimmäiseksi ensimmäinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 8 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 9 jahas jahas INTJ Interj _ 14 discourse 14:discourse _ 10 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 nyt nyt ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 12 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 kuollut kuolla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-238 # text = Kun istun yo-valvonnassa ja joku juuri saliin tullut opettaja lähestyy minua ajattelen automaattisesti hänen olevan huonojen uutisten tuoja. 1 Kun kun SCONJ C _ 2 mark 2:mark|10:mark _ 2 istun istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 3 yo-valvonnassa yo#valvonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 5 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 6 juuri juuri ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 saliin sali NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 tullut tulla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 opettaja opettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 lähestyy lähestyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj|12:advcl _ 11 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 12 ajattelen ajatella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 automaattisesti automaattisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 15 olevan olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 huonojen huono ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 uutisten uutinen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 tuoja tuoja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 19 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-239 # text = Kun näen isän liikkumattomana sohvalla tai sängyssä, kun näen vessan tai suihkun oven suljettuna, enkä kuule ääniä, kun näen isän liikkumattoman selän pöydän ääressä: aina minun on pysähdyttävä odottamaan elon merkkejä; varpaan nytkähdystä, syvää hengitystä, yskäisyä, vessan vetämistä, suihkun aukaisemista. 1 Kun kun SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ 2 näen nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 isän isä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 liikkumattomana liikkumaton ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 sohvalla sohva NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 sängyssä sänky NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 conj 3:nmod|5:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark|18:mark _ 10 näen nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 vessan vessa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 12 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 suihkun suihku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:nmod:poss _ 14 oven ovi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 suljettuna sulkea VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 kuule kuulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 19 ääniä ääni NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 21 kun kun SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ 22 näen nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 23 isän isä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ 24 liikkumattoman liikkumaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 selän selkä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 26 pöydän pöytä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 ääressä ääressä ADP Adp AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 : : PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ 29 aina aina ADV Adv _ 32 advmod 32:advmod _ 30 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|33:nsubj _ 31 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 32 pysähdyttävä pysähtyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis|10:parataxis|18:parataxis|22:parataxis _ 33 odottamaan odottaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 xcomp 32:xcomp _ 34 elon elo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ 35 merkkejä merkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 36 ; ; PUNCT Punct _ 38 punct 38:punct _ 37 varpaan varvas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 38 nmod:gsubj 38:nmod:gsubj _ 38 nytkähdystä nytkähdys NOUN N Case=Par|Number=Sing 35 appos 35:appos _ 39 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ 40 syvää syvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 hengitystä hengitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 38 conj 35:appos|38:conj _ 42 , , PUNCT Punct _ 43 punct 43:punct _ 43 yskäisyä yskäisy NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 38 conj 35:appos|38:conj _ 44 , , PUNCT Punct _ 46 punct 46:punct _ 45 vessan vessa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 46 nmod:gobj 46:nmod:gobj _ 46 vetämistä vetäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 38 conj 35:appos|38:conj _ 47 , , PUNCT Punct _ 49 punct 49:punct _ 48 suihkun suihku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 49 nmod:gobj 49:nmod:gobj _ 49 aukaisemista aukaiseminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 38 conj 35:appos|38:conj _ 50 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-240 # text = Minä olen koko ajan valppaana. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 koko koko ADJ A _ 4 amod 4:amod _ 4 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 valppaana valpas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-241 # text = Kun tieto lopulta on totta ja siitä minulle kerrotaan, sanon varmaan 'kyllä minä sen tiesin' tai 'osasin odottaa' vähän kuin säätiedotuksen katsonut autoilija voi sanoa osanneensa odottaa lumipyryä ja varanneensa siksi matkaan ylimääräistä aikaa. 1 Kun kun SCONJ C _ 5 mark 5:mark|9:mark _ 2 tieto tieto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 lopulta lopulta ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 totta totta ADV Adv _ 11 advcl 11:advcl _ 6 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 8 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 9 kerrotaan kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj|11:advcl _ 10 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 11 sanon sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 varmaan varmaan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 ' ' PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 14 kyllä kyllä ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 15 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 17 tiesin tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 18 ' ' PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 19 tai tai CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 20 ' ' PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 21 osasin osata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 11:parataxis|17:conj _ 22 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 23 ' ' PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 24 vähän vähän ADV Adv _ 30 mark 30:mark _ 25 kuin kuin SCONJ C _ 24 fixed 24:fixed _ 26 säätiedotuksen sää#tiedotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 katsonut katsoa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 autoilija autoilija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|31:nsubj|32:nsubj|35:nsubj _ 29 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 30 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 31 osanneensa osata VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ 32 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp 31:xcomp _ 33 lumipyryä lumi#pyry NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 ja ja CCONJ C _ 35 cc 35:cc _ 35 varanneensa varata VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 31 conj 30:xcomp|31:conj _ 36 siksi siksi ADV Adv _ 35 advmod 35:advmod _ 37 matkaan matka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 38 ylimääräistä yli#määräinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 40 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-242 # text = Onko kaikki se odottaminen sitten tarpeellista? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 2 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 odottaminen odottaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 5 sitten sitten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tarpeellista tarpeellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-243 # text = Onko jokaisen ihmisen välttämätöntä muistuttaa asiasta aina sopivan tai sopimattoman tilanteen tullen? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 välttämätöntä välttämätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 muistuttaa muistuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 6 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 aina aina ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 8 sopivan sopiva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 sopimattoman sopimaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 tilanteen tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 tullen tulla VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 13 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-244 # text = Onko se toistettava päivittäin, viikoittain, kuukausittain? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 toistettava toistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 päivittäin päivittäin ADV Adv Derivation=Ttain 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 viikoittain viikoittain ADV Adv Derivation=Ttain 4 conj 3:advmod|4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 kuukausittain kuu#kausittain ADV Adv Derivation=Ttain 4 conj 3:advmod|4:conj _ 9 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-245 # text = Onko ihmisille mahdotonta keskustella isästäni ilman kuolinpäivän arvailuja? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 ihmisille ihminen NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 mahdotonta mahdoton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 keskustella keskustella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 isästäni isä NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl 4:obl _ 6 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 kuolinpäivän kuolinpäivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 arvailuja arvailu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 9 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-246 # text = Ilmeisesti on. 1 Ilmeisesti ilmeisesti ADV Adv Derivation=Sti 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-247 # text = Osaanpa odottaa. 1 Osaanpa osata VERB V Clitic=Pa|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 odottaa odottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-248 # text = Ehkä odotan vielä viikkoja, kuukausia tai jopa vuosia. 1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 odotan odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod|6:advmod|9:advmod _ 4 viikkoja viikko NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 kuukausia kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:obl|4:conj _ 7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 jopa jopa ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vuosia vuosi NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:obl|4:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-249 # text = Ehkä kymmenen vuoden päästä juhlimme kuusikymppisiä ja joku tuntee tarpeekseen sanoa, että ei se mies kyllä seitsemänkymppisiään näe. 1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|9:advmod _ 2 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl|9:obl _ 4 päästä päästä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 juhlimme juhlia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kuusikymppisiä kuusikymppinen NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ 9 tuntee tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 tarpeekseen tarve NOUN N Case=Tra|Number=Sing|Person[psor]=3 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ 11 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 13 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 17 kyllä kyllä ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 18 seitsemänkymppisiään seitsemänkymppinen NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 19 obj 19:obj _ 19 näe nähdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-250 # text = Tai ehkä kyse on vain tunneista, jopa minuuteista. 1 Tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc|9:cc _ 2 ehkä ehkä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod|9:advmod _ 3 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 vain vain ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tunneista tunti NOUN N Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 jopa jopa ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 minuuteista minuutti NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-251 # text = En tiedä, mutta sen tiedän, että minä odotan. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 mutta mutta CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 6 tiedän tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 odotan odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-252 # text = Uhanalainen toimistokuukkeli 1 Uhanalainen uhanalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 toimistokuukkeli toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-253 # text = Aiheuttaako lämpenevä toimistobiosfääri toimistokuukkelin katoamisen? 1 Aiheuttaako aiheuttaa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lämpenevä lämmetä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 toimistobiosfääri toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 toimistokuukkelin toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gsubj 5:nmod:gsubj _ 5 katoamisen katoaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-254 # text = Avoimin mieliin ympäristöönsä suhtautuvat ovat saattaneet viime aikoina huomata toimistobiosfäärin lämpenemistä. 1 Avoimin avoin ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 mieliin mieli NOUN N Case=Ins|Number=Plur|Typo=Yes 4 obl 4:obl _ 3 ympäristöönsä ympäristö NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ 4 suhtautuvat suhtautua VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 nsubj 9:nsubj _ 5 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 saattaneet saattaa AUX V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 viime viime ADJ A _ 8 amod 8:amod _ 8 aikoina aika NOUN N Case=Ess|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 huomata huomata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 toimistobiosfäärin toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gsubj 11:nmod:gsubj _ 11 lämpenemistä lämpeneminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-255 # text = Näin tapahtuu sekä omassa lokaalissa ympäristössämme ja globaalisti. 1 Näin näin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sekä sekä CCONJ C _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 4 omassa oma ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 lokaalissa lokaali NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ympäristössämme ympäristö NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 globaalisti globaalisti ADV Adv Derivation=Sti 6 conj 2:advmod|6:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-256 # text = Varsinkin globaali lämmönnousu huolestuttaa toimistobiosfäärin tutkijoita, vaikka pahimmat vaikutukset näkyvät ensin lokaalisti. 1 Varsinkin varsinkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 globaali globaali ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lämmönnousu lämmön#nousu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 huolestuttaa huolestuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 toimistobiosfäärin toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tutkijoita tutkija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 vaikka vaikka SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 9 pahimmat paha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 vaikutukset vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 näkyvät näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 ensin ensin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 lokaalisti lokaalisti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-257 # text = Nyt jo on havaittavissa ennen niin yleisen toimistokuukkelin vähenemistä tai suoranaista katoamista joiltain alueilta. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 havaittavissa havaita VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ennen ennen ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 niin niin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 yleisen yleinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 toimistokuukkelin toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gsubj 9:nmod:gsubj|12:nmod:gsubj _ 9 vähenemistä väheneminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 suoranaista suoranainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 katoamista katoaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 4:obj|9:conj _ 13 joiltain jokin PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 alueilta alue NOUN N Case=Abl|Number=Plur 9 nmod 9:nmod|12:nmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-258 # text = Aiemmin oli mahdollista viettää koko työpäivä kuunnellen toimistoon lennähtäneen toimistokuukkelin sirkutusta. 1 Aiemmin aiemmin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 viettää viettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 koko koko ADJ A _ 6 amod 6:amod _ 6 työpäivä työ#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 kuunnellen kuunnella VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 8 toimistoon toimisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 lennähtäneen lennähtää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 toimistokuukkelin toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gsubj 11:nmod:gsubj _ 11 sirkutusta sirkutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-259 # text = Silloin oli helppo pysyä ajan tasalla työpaikan lemmensuhteista ja muista juoruista. 1 Silloin silloin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 pysyä pysyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 tasalla tasalla ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 työpaikan työ#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss|11:nmod:poss _ 8 lemmensuhteista lempi#suhde NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 muista muu PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 juoruista juoru NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 8 conj 5:nmod|8:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-260 # text = Nyt toimistokuukkelin väheneminen uhkaa jo työtehoa kun kaikki tiedot pitää hankkia itse. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 toimistokuukkelin toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ 3 väheneminen väheneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 uhkaa uhata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 työtehoa työ#teho NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 8 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 tiedot tieto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 hankkia hankkia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 itse itse ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-261 # text = Vaikka toimistokuukkelit vähenevät toimistobiosfäärin ja sen myötä arkisen työilmapiirin lämpenemisen vuoksi, on olemassa runsastuvia lajeja, jotka hyötyvät lämpenemisestä. 1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 toimistokuukkelit toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 vähenevät vähetä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 4 toimistobiosfäärin toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gsubj 10:nmod:gsubj _ 5 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 6 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ 7 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 arkisen arkinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 työilmapiirin työ#ilma#piiri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|10:nmod:gsubj _ 10 lämpenemisen lämpeneminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 runsastuvia runsastuva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 lajeja laji NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 hyötyvät hyötyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 lämpenemisestä lämpeneminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-262 # text = Yksi ehkä helpoimmin havaittavia on toimistoluolakarhu. 1 Yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 ehkä ehkä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 helpoimmin helposti ADV Adv Degree=Sup|Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 4 havaittavia havaita VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 nmod 1:nmod _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 toimistoluolakarhu toimisto#luola#karhu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-263 # text = Niitä voi nähdä aamuisin löntystelemässä nimettyihin toimistoihinsa. 1 Niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aamuisin aamuisin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 löntystelemässä löntystellä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 6 nimettyihin nimetä VERB V Case=Ill|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 toimistoihinsa toimisto NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-264 # text = Sinne ne sitten jäävät kurottelemaan tavoitteitaan. 1 Sinne sinne ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 jäävät jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kurottelemaan kurotella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 tavoitteitaan tavoite NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-265 # text = Mörinä vain kuuluu suljetun oven lävitse tai joskus karjahdus jonkun varomattoman kopautettua oveen. 1 Mörinä mörinä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 vain vain ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suljetun sulkea VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 oven ovi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl|8.1:obl _ 6 lävitse lävitse ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 tai tai CCONJ C _ 9 cc 8.1:cc|9:cc _ 8 joskus joskus ADV Adv _ 9 orphan 8.1:advmod _ 9 karjahdus karjahdus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|8.1:nsubj _ 10 jonkun joku PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 varomattoman varomaton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 kopautettua kopauttaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 orphan 8.1:advcl _ 13 oveen ovi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-266 # text = On selvää että toimistobiosfääri on muutostilassa. 1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 selvää selvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 4 toimistobiosfääri toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 muutostilassa muutos#tila NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-267 # text = Lämpeneminen vaikuttaa nopeutuvan eksponentiaalisesti. 1 Lämpeneminen lämpeneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nopeutuvan nopeutua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 eksponentiaalisesti eksponentiaalisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-268 # text = Mitkään normaalit toimet eivät ole pystyneet pysäyttämään sen kiihtymistä tai leviämistä toimistobiosfäärin lisäksi muillekin työskentelyalueille. 1 Mitkään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 normaalit normaali ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 toimet toimi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 4 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 6 pystyneet pystyä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 pysäyttämään pysäyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:gsubj 9:nmod:gsubj|11:nmod:gsubj _ 9 kiihtymistä kiihtyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 leviämistä leviäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ 12 toimistobiosfäärin toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 muillekin muu PRON Pron Case=All|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 työskentelyalueille työskentely#alue NOUN N Case=All|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-269 # text = Tutkijat väittelevät vieläkin siitä onko toimistobiosfäärin lämpeneminen itse aiheutettua vai vain normaaliin vaihteluun kuuluvaa heilahtelua. 1 Tutkijat tutkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 väittelevät väitellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vieläkin vielä ADV Adv Clitic=Kin 2 advmod 2:advmod _ 4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 5 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop|15:cop _ 6 toimistobiosfäärin toimisto#bio#sfääri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gsubj 7:nmod:gsubj _ 7 lämpeneminen lämpeneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|15:nsubj:cop _ 8 itse itse ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 aiheutettua aiheuttaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 10 vai vai CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 11 vain vain ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 12 normaaliin normaali ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vaihteluun vaihtelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 kuuluvaa kuulua VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 heilahtelua heilahtelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-270 # text = Vankka keskinäinen yksimielisyys vallitsee kuitenkin siitä, että lämpeneminen haittaa vakavasti toimistoissa ja niiden lähialueilla työskentelyä. 1 Vankka vankka ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 keskinäinen keskinäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 yksimielisyys yksimielisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 vallitsee vallita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 lämpeneminen lämpeneminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 haittaa haitata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 vakavasti vakavasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ 12 toimistoissa toimisto NOUN N Case=Ine|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 14 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 lähialueilla lähi#alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 12 conj 12:conj|16:nmod _ 16 työskentelyä työskentely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-271 # text = Nyt onkin jo selkeästi havaittavissa joidenkin harvinaisten lajien alkaneen muuttaa vielä suhteellisen vähän lämmenneille alueille. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 3 jo jo ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 selkeästi selkeästi ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 5 havaittavissa havaita VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 joidenkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 harvinaisten harvinainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 lajien laji NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 9 alkaneen alkaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 muuttaa muuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 vielä vielä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 suhteellisen suhteellisen ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 vähän vähän ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 lämmenneille lämmetä VERB V Case=All|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 alueille alue NOUN N Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-272 # text = Aiemmin pidetyssä toimistobiosfääriseminaarissa nostettiin esille kysymys voiko lämpenemiselle tehdä mitään ennen kuin tasapainotila notkahtaa attraktorilta toiselle. 1 Aiemmin aiemmin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pidetyssä pitää VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 toimistobiosfääriseminaarissa toimisto#bio#sfääri#seminaari NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 nostettiin nostaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 esille esille ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 voiko voida AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 lämpenemiselle lämpeneminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 11 ennen ennen ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 13 tasapainotila tasa#paino#tila NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 notkahtaa notkahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 15 attraktorilta attraktori NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 toiselle toinen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rcp 14 obl 14:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-273 # text = Kysymys käynnisti ankaran väittelyn kylmän ja lämpimän suhtautumistavan vaikutusmekanismeista. 1 Kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käynnisti käynnistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ankaran ankara ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 väittelyn väittely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 kylmän kylmä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 lämpimän lämmin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 suhtautumistavan suhtautumis#tapa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 vaikutusmekanismeista vaikutus#mekanismi NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-274 # text = Aiempi teoria hyytävän kylmän kollegiaalisen suhtautumisen lämpötilaa laskevasta vaikutuksesta sai väistyä. 1 Aiempi aiempi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 teoria teoria NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 3 hyytävän hyytävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kylmän kylmä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 kollegiaalisen kollegiaalinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 suhtautumisen suhtautuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nmod:gsubj 9:nmod:gsubj _ 7 lämpötilaa lämpö#tila NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 laskevasta laskea VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 vaikutuksesta vaikutus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 10 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 väistyä väistyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-275 # text = Sen sijaan seminaarin julkilausumassa nostettiin esille paradoksaalinen lämpimän ja ystävällisen kanssakäymisen ylikuumentunutta työilmapiiriä viilentävä vaikutus. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 2 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 seminaarin seminaari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 julkilausumassa julkilausuma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 nostettiin nostaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 esille esille ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 paradoksaalinen paradoksaalinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 8 lämpimän lämmin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 ystävällisen ystävällinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 kanssakäymisen kanssakäyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 15 nmod:gsubj 15:nmod:gsubj _ 12 ylikuumentunutta ylikuumentua VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 työilmapiiriä työ#ilma#piiri NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 viilentävä viilentää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 vaikutus vaikutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-276 # text = Ehkä toimistokuukkelitkin vielä palaavat. 1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 toimistokuukkelitkin toimisto#kuukkeli NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palaavat palata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-277 # text = Olimme molemmat hereillä keskellä yötä. 1 Olimme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 molemmat molemmat PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ 3 hereillä hereillä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 4 keskellä keskellä ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 yötä yö NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-278 # text = Minne muualle te olette menossa, paitsi kiertueelle ja listakärkeen? 1 Minne minne ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 muualle muualle ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 olette olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 menossa mennä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 paitsi paitsi ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case|10:case _ 8 kiertueelle kiertue NOUN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 listakärkeen lista#kärki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ 11 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-279 # text = Tätä luultiin kreikkalaiseksi tytön nimeksi. 1 Tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 luultiin luulla VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kreikkalaiseksi kreikkalainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 tytön tyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 nimeksi nimi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-280 # text = Odotin häntä kaksi tuntia. 1 Odotin odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 tuntia tunti NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-281 # text = Ja kilttikin se oli, kun ei paljon huutanut, vaikka pistettiin piikkejä. 1 Ja ja CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ 2 kilttikin kiltti ADJ A Case=Nom|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 paljon paljon ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 huutanut huutaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 vaikka vaikka SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 12 pistettiin pistää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 13 piikkejä piikki NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-282 # text = hän tulee erikoislajinsa perusteella pärjäämään uudessa seurassa hyvin. 1 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 erikoislajinsa erikois#laji NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 pärjäämään pärjätä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 uudessa uusi ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 seurassa seura NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-283 # text = Muistin juuri, että pitää vielä soittaa pitopalveluun ja varmistaa yösafkat. 1 Muistin muistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 juuri juuri ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark|10:mark _ 5 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|10:aux _ 6 vielä vielä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod|10:advmod _ 7 soittaa soittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 pitopalveluun pito#palvelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 varmistaa varmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 1:ccomp|7:conj _ 11 yösafkat yö#safka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-284 # text = Ordina oli asunut Ruotsissa vain kaksi vuotta neljä kuukautta, kun hänelle myönnettiin kansalaisuus. 1 Ordina Ordina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 asunut asua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ruotsissa Ruotsi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 vain vain ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 6 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 8 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 kuukautta kuukausi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 12 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 13 myönnettiin myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 14 kansalaisuus kansalaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen,Vs|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-285 # text = Ansaksen kanssa Jursi tuli muutamalle yksityistunnille ja osoittautui odotusten mukaisesti kuuliaiseksi oppilaaksi. 1 Ansaksen Ansas PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Jursi Jursi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muutamalle muutama PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 yksityistunnille yksityis#tunti NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 osoittautui osoittautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 odotusten odotus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 11 kuuliaiseksi kuuliainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 oppilaaksi oppilas NOUN N Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-286 # text = - Selviänpä 1 - - PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Selviänpä selvitä VERB V Clitic=Pa|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-287 # text = Porvoosta tulee Helsingin lähiö. 1 Porvoosta Porvoo PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 lähiö lähiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-288 # text = Se oli isku, joka teki minusta pihtiputaalaisen. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 isku isku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 minusta minä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 8 pihtiputaalaisen pihtiputaalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-289 # text = Tutkimuskeskuksen siivoojalle ei kuulu tiskata astioita. 1 Tutkimuskeskuksen tutkimus#keskus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 siivoojalle siivooja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kuulu kuulua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tiskata tiskata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 6 astioita astia NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-290 # text = Periaatteessa hän voi myös valita, viipyykö perillä vuoden vai täyden nelivuotiskauden. 1 Periaatteessa periaate NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 viipyykö viipyä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 8 perillä perillä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 9 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 vai vai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 täyden täysi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 nelivuotiskauden neli#vuotis#kausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 7:obj|9:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-291 # text = Mä tarvin käydä kaupassa 1 Mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tarvin tarvita AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-292 # text = Monenlaista etätyötä on tehty iät ja ajat. 1 Monenlaista monenlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 etätyötä etä#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 iät ikä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 ajat aika NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 conj 4:obl|5:conj _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-293 # text = Klinga oli ainoa suomalaisista, joka joutui karsimaan. 1 Klinga Klinga PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ainoa ainoa PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 suomalaisista suomalainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 7 joutui joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 karsimaan karsia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-294 # text = Vanhako olet? 1 Vanhako vanha ADJ A Case=Nom|Clitic=Ko|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-295 # text = Nagasakin tuhoalueella oli noin 30 % asukkaista, kun niitä Hiroshimassa oli 60 %. 1 Nagasakin Nagasaki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 tuhoalueella tuho#alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 noin noin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 30 30 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 % % SYM Punct _ 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 7 asukkaista asukas NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 9 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 10 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 11 Hiroshimassa Hiroshima PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 60 60 NUM Num NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 % % SYM Punct _ 2 advcl 2:advcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-296 # text = aika hyvällä juoksemisellani 1 aika aika ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hyvällä hyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 juoksemisellani juokseminen NOUN N Case=Ade|Derivation=Minen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-297 # text = Takaisin! 1 Takaisin takaisin ADV Adv _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-298 # text = Sitten ryypättiin aika lailla vodkaa ja perunat jäivät hakematta. 1 Sitten sitten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod|8:advmod _ 2 ryypättiin ryypätä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 aika aika ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 lailla lailla ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ 5 vodkaa vodka NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 perunat peruna NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jäivät jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 hakematta hakea VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-299 # text = Älkää hyvät ihmiset karistako sikarista tuhkaa pois. 1 Älkää ei AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 vocative 4:vocative _ 4 karistako karistaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 sikarista sikari NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 tuhkaa tuhka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 pois pois ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-300 # text = Tuli hiljaista 1 Tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hiljaista hiljainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-301 # text = Tällä annetaan nuorille tilaisuus kehittää taipumuksiaan. 1 Tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 annetaan antaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 nuorille nuori NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 tilaisuus tilaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 kehittää kehittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 6 taipumuksiaan taipumus NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-302 # text = Tarkistakaa nyt ihmeessä ensin, oliko se todella Lipponen, joka lausunnon on antanut, ihmetteli Saarikangas. 1 Tarkistakaa tarkistaa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nyt nyt ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ihmeessä ihmeessä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 ensin ensin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 oliko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 ccomp 1:ccomp _ 8 todella todella ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 9 Lipponen Lipponen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 12 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 antanut antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 ihmetteli ihmetellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 17 Saarikangas Saarikangas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-303 # text = kipu hellitti 1 kipu kipu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hellitti hellittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-304 # text = Ehk ei siis kannattaisi hengailla olohuoneessa aivan kalsarisiltaan 1 Ehk ehkä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 siis siis ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kannattaisi kannattaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 hengailla hengailla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 6 olohuoneessa olo#huone NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 aivan aivan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kalsarisiltaan kalsarisiltaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-305 # text = Uutisessa kerrottiin, että päivä- ja kuntoutusrahaa maksetaan vain niille, jotka ansaitsevat vähintään 5 000 markkaa kuukaudessa. 1 Uutisessa uutinen NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kerrottiin kertoa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 4 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 5 päivä- päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 kuntoutusrahaa kuntoutus#raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:obj _ 8 maksetaan maksaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 vain vain ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 ansaitsevat ansaita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 vähintään vähintään ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 5 000 5 000 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 markkaa markka NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 kuukaudessa kuukausi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-306 # text = Ja kyllä me niitä pistelemmekin. 1 Ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 2 kyllä kyllä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 pistelemmekin pistellä VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-307 # text = mennä tarpeilleen 1 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tarpeilleen tarve NOUN N Case=All|Number=Plur|Person[psor]=3 1 obl 1:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-308 # text = Punanen kenttä tonne päätyyn. 1 Punanen punainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing|Style=Coll 2 amod 2:amod _ 2 kenttä kenttä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|2.1:nsubj _ 3 tonne tonne ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 päätyyn pääty NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 orphan 2.1:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct|2.1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-309 # text = Hän päätti ett ei kerro kenellekään mitään. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ett että SCONJ C Style=Coll 5 mark 5:mark _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 kerro kertoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 6 kenellekään kukaan PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl 5:obl _ 7 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-310 # text = Eurooppa näyttää selviytyneen suhdannetaantumastaan varsin nopeasti. 1 Eurooppa Eurooppa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selviytyneen selviytyä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 suhdannetaantumastaan suhdanne#taantuma NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 5 varsin varsin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-311 # text = Ottakaa minut mukaan, niin saatte luotettavan turvamiehen. 1 Ottakaa ottaa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 mukaan mukaan ADV Adv _ 1 compound:prt 1:compound:prt _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 niin niin ADV Adv _ 6 mark 6:mark _ 6 saatte saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 luotettavan luotettava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 turvamiehen turva#mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-312 # text = Hauskaa vappua 1 Hauskaa hauska ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vappua vappu NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-313 # text = esimerkiksi jakamatonta kunnioitusta nyt nauttivan emeritus arkkipiispan John Vikströmin tullessa virkaan epäiltiin onko hänestä armoitetun puhujan Mikko Juvan seuraajaksi. 1 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 2 jakamatonta jakamaton ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kunnioitusta kunnioitus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 nauttivan nauttia VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 emeritus emeritus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 7 arkkipiispan arkki#piispa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 John John PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Vikströmin Vikström PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 tullessa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 11 virkaan virka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 epäiltiin epäillä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 14 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 15 armoitetun armoitettu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 puhujan puhuja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 17 Mikko Mikko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Juvan Juva PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ 19 seuraajaksi seuraaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 20 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-314 # text = Miespoliitikon elämänkaari on erilainen kuin poliitikkonaisen. 1 Miespoliitikon mies#poliitikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 elämänkaari elämän#kaari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 erilainen erilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 6 poliitikkonaisen poliitikko#nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-315 # text = Juoksentelu oli palkittu. ' 1 Juoksentelu juoksentelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 palkittu palkita VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 5 ' ' PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-316 # text = Edeltäjäni kuuluu sanoneen ett ei hän rakasta kuitteja. 1 Edeltäjäni edeltäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sanoneen sanoa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 4 ett että SCONJ C Style=Coll 7 mark 7:mark _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 rakasta rakastaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 8 kuitteja kuitti NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-317 # text = Myös turvallisuus on näkyvästi esillä. 1 Myös myös ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 turvallisuus turvallisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 näkyvästi näkyvästi ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 5 esillä esillä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-318 # text = Minä tulen tässä nyt siivoamaan. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 tulen tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 siivoamaan siivota VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-319 # text = Usein tämä tietysti kismittää, kun asiat eivät ota sujuakseen. 1 Usein usein ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 tietysti tietysti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 4 kismittää kismittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 asiat asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 8 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 ota ottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 10 sujuakseen sujua VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-320 # text = Laitilan Wirvoitusjuomatehtaan pulloissa on vanhan näköiset etiketit. 1 Laitilan Laitila PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 Wirvoitusjuomatehtaan Wirvoitusjuomatehdas PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 pulloissa pullo NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 vanhan vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 näköiset näköinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 etiketit etiketti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-321 # text = Hän otti kassistaan kissanmakkaroita. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kassistaan kassi NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ 4 kissanmakkaroita kissa#makkara NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-322 # text = Toisen maalle tulta ei saa tehdä ilman lupaa. 1 Toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 maalle maa NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 tulta tuli NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 lupaa lupa NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-323 # text = Ihmiset kokevat yhteiskunnan levottomaksi. 1 Ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kokevat kokea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 yhteiskunnan yhteis#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 levottomaksi levoton ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-324 # text = Jos yksikin kivääri laukeaa, niin te vastaatte siitä henkilökohtaisesti semstvon edustajille 1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 yksikin yksi NUM Num Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kivääri kivääri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 laukeaa laueta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 niin niin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 vastaatte vastata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 10 henkilökohtaisesti henkilö#kohtaisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 11 semstvon semstvo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 edustajille edustaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 8 obl 8:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-325 # text = Turhautuneisuus johtui siitä, ett eivät - 1 Turhautuneisuus turhautuneisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 johtui johtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 ett että SCONJ C Style=Coll 6 mark 6:mark _ 6 eivät ei VERB V Number=Plur|Person=0|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-326 # text = A-poikien osalta karanteenimaksu on maksimissaan 50 000 mk. 1 A-poikien A#poika NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 3 karanteenimaksu karanteeni#maksu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 maksimissaan maksimi NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nmod 7:nmod _ 6 50 000 50 000 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 mk mk NOUN N Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-327 # text = Leivos maistui hyvältä. 1 Leivos leivos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maistui maistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hyvältä hyvä ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-328 # text = Kaikki eivät enää välitä äänittää eikä kuunnella kasetteja 1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ 2 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 enää enää ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 välitä välittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 äänittää äänittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 kuunnella kuunnella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 4:xcomp|5:conj _ 8 kasetteja kasetti NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|7:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-329 # text = Turvavyöt on pidettävä kiinnitettyinä koko lennon ajan. 1 Turvavyöt turva#vyö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 pidettävä pitää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kiinnitettyinä kiinnittää VERB V Case=Ess|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 koko koko ADJ A _ 6 amod 6:amod _ 6 lennon lento NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-330 # text = - Ihan hyvää. 1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Ihan ihan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-331 # text = TVO vastaanotti tänään tarjoukset uudesta ydinvoimalaitosyksiköstä 1 TVO TVO PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vastaanotti vastaanottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tänään tänään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tarjoukset tarjous NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 uudesta uusi ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ydinvoimalaitosyksiköstä ydin#voima#laitos#yksikkö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-332 # text = Jossain vaiheessa koruja kaupattiin myös Markkaselle. 1 Jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 vaiheessa vaihe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 koruja koru NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 kaupattiin kaupata VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Markkaselle Markkanen PROPN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-333 # text = Helsingin yliopiston vararehtorin Arto Mustajoen mukaan. 1 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 vararehtorin vara#rehtori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Arto Arto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Mustajoen Mustajoki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-334 # text = Pihalle kypärä päässä parijonoon järjesty. 1 Pihalle piha NOUN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 kypärä kypärä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 päässä pää NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 parijonoon pari#jono NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 järjesty järjestyä VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-335 # text = Se on oma vika jos on yksinäinen, hän sanoo. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 vika vika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 yksinäinen yksinäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-336 # text = Sakko tulee kato. 1 Sakko sakko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kato kato INTJ Interj _ 2 discourse 2:discourse _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-337 # text = Kivi-juhlat tarjoavat myös keskustelutilaisuuden, jonka aiheena on Aleksis Kivi ja naiset. 1 Kivi-juhlat Kivi#juhla NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tarjoavat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 keskustelutilaisuuden keskustelu#tilaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 aiheena aihe NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 Aleksis Aleksis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 10 Kivi Kivi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 7:nsubj:cop|9:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-338 # text = lääketieteen ja kirurgian tohtori Rekolalle suoritettavat ylityökorvaukset 1 lääketieteen lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 kirurgian kirurgia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nmod:poss _ 4 tohtori tohtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Rekolalle Rekola PROPN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 suoritettavat suorittaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ylityökorvaukset yli#työ#korvaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-339 # text = Riki kysyi osoitteen ja me lähdimme. 1 Riki Riki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kysyi kysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 osoitteen osoite NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 5 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 lähdimme lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-340 # text = On sinulla saarnat, Simeoni. 1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ 2 sinulla sinä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 saarnat saarna NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Simeoni Simeoni PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-341 # text = vuosikertaa pidetään erittäin hyvänä, jos ei vallan erinomaisena. 1 vuosikertaa vuosi#kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 pidetään pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 4 advmod 4:advmod _ 4 hyvänä hyvä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 vallan vallan ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 erinomaisena erinomainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-342 # text = Juoppoja ja ajan tuhlareita 1 Juoppoja juoppo NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 3 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tuhlareita tuhlari NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 conj 1:conj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-343 # text = et hypänne 1 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 hypänne hypätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Pot|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-344 # text = Hän avasi pusakkansa ja nosti hielle lemahtavan, likaisen paitansa. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 avasi avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pusakkansa pusakka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 nosti nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 hielle hiki NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 lemahtavan lemahtaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 likaisen likainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 paitansa paita NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-345 # text = Hanskat olivat autolla 1 Hanskat hanska NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 autolla auto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-346 # text = akseliset raitiovaunut 1 akseliset akselinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 raitiovaunut raitio#vaunu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-347 # text = Intercity-juna Helsinkiin 1 Intercity-juna Intercity#juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Helsinkiin Helsinki PROPN N Case=Ill|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-348 # text = Hän kyhjötti nurkassa surullisena. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kyhjötti kyhjöttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nurkassa nurkka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 surullisena surullinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-349 # text = Jos se olisi tullut askeleenkaan lähemmäksi, olisin lyönyt sitä tarjottimella 1 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tullut tulla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 5 askeleenkaan askel NOUN N Case=Gen|Clitic=Kaan|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 lähemmäksi lähemmäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 8 olisin olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 lyönyt lyödä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 tarjottimella tarjotin NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-350 # text = jopa vaalitulosten väärennöksiä paljastuu. 1 jopa jopa ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 vaalitulosten vaali#tulos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 väärennöksiä väärennös NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 paljastuu paljastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-351 # text = Kuka se olikaan, joka heitti väärän roskapussin ulos? 1 Kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 3 olikaan olla AUX V Clitic=Kaan|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 heitti heittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 väärän väärä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 roskapussin roska#pussi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 ulos ulos ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 10 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-352 # text = Saatan olla myös pirullisen hankala, mutta minulla ei sentään ole yhtä kallis maku kuin Evitalla. 1 Saatan saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 2 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 pirullisen pirullinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hankala hankala ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 conj 5:conj _ 9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 10 sentään sentään ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop:own 8:cop:own _ 12 yhtä yhtä ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 maku maku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 15 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 16 Evitalla Evita PROPN N Case=Ade|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-353 # text = Tuomari mittaa aikaa ja katsoo, että askellaji pysyy aina sääntöjen vaatimana. 1 Tuomari tuomari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 mittaa mitata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 askellaji askel#laji NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 pysyy pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 vaatimana vaatia VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-354 # text = Sinulla on sikarinporoa nenänpää täynnä kuule. 1 Sinulla sinä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ 3 sikarinporoa sikari#poro NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 nenänpää nenän#pää NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 5 täynnä täynnä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kuule kuule INTJ Interj _ 1 discourse 1:discourse _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-355 # text = ´ kenelle hyvänsä, joka ei ole rohjennut ´ 1 ´ ´ PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 kenelle kuka PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 3 hyvänsä hyvänsä ADV Adv _ 2 fixed 2:fixed _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 8 rohjennut rohjeta VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 ´ ´ PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-356 # text = Kävin hakemassa tornin juurella olevan pyöräni laukusta täytekeksipaketin ja tarjosin Rundmanille. 1 Kävin käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hakemassa hakea VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 tornin torni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 juurella juuri NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 pyöräni pyörä NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 laukusta laukku NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 täytekeksipaketin täyte#keksi#paketti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 tarjosin tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 11 Rundmanille Rundman PROPN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-357 # text = olkoon joku Lipponen mitä mieltä tahansa. 1 olkoon olla VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 Lipponen Lipponen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 5 det 5:det _ 5 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 tahansa tahansa ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-358 # text = Me aiomme tehdä laista pysyvän. 1 Me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 aiomme aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 laista laki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 pysyvän pysyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-359 # text = Näyttelymme haluaa puolustaa kaikkea sitä, mikä näin ymmärrettynä ilmentää naisellisuutta. 1 Näyttelymme näyttely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 puolustaa puolustaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 8 näin näin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ymmärrettynä ymmärtää VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 10 ilmentää ilmentää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 naisellisuutta naisellisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-360 # text = Hän odotti, että asia ratkeaisi. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odotti odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 ratkeaisi ratketa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-361 # text = Kuka niihin pystyy vaikuttamaan, jos ei ministeri? 1 Kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 2 niihin se PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 3 pystyy pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaikuttamaan vaikuttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 7 ei ei VERB V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 ministeri ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-362 # text = yhdeksäntoistasataakolmekymmentäluvun osalta 1 yhdeksäntoistasataakolmekymmentäluvun yhdeksän#toista#sata#kolme#kymmenen#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-363 # text = Hän jakelee mielellään kuviaan kenelle tahansa. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jakelee jaella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mielellään mielellään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kuviaan kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ 5 kenelle kuka PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Int 2 obl 2:obl _ 6 tahansa tahansa ADV Adv _ 5 fixed 5:fixed _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-364 # text = Ota jokin omena. 1 Ota ottaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jokin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 omena omena NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-365 # text = Asiakirjojen mukaan kontti oli lastattu Belgiassa. 1 Asiakirjojen asia#kirja NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 kontti kontti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 lastattu lastata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Belgiassa Belgia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-366 # text = Ku sit me tultii sielt kokeesta ja sitte se kysy että kuinka meni ni sitte mä et joo et me sitte puhuttii vähän kaikkea omistaki kokemuksista ni sitte se oli vaa et jaa että et kuinkas hän sitten tietää et ootteko te ymmärtäny sitä nauhaa 1 Ku kun SCONJ C Style=Coll 4 mark 4:mark|10:mark _ 2 sit sitten ADV Adv Style=Coll 4 advmod 4:advmod _ 3 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tultii tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl|28:advcl _ 5 sielt sieltä ADV Adv Style=Coll 6 advmod 6:advmod _ 6 kokeesta koe NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 sitte sitten ADV Adv Style=Coll 10 advmod 10:advmod _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kysy kysyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj|16:advcl|28:advcl _ 11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 12 kuinka kuinka ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 meni mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 14 ni niin ADV Adv Style=Coll 16 advmod 16:advmod _ 15 sitte sitten ADV Adv Style=Coll 16 advmod 16:advmod _ 16 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ 17 et että SCONJ C Style=Coll 18 mark 18:mark _ 18 joo joo INTJ Interj _ 16 ccomp 16:ccomp _ 19 et että SCONJ C Style=Coll 22 mark 22:mark _ 20 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 21 sitte sitten ADV Adv Style=Coll 22 advmod 22:advmod _ 22 puhuttii puhua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 23 vähän vähän ADV Adv _ 24 advmod 24:advmod _ 24 kaikkea kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ 25 omistaki oma ADJ A Case=Ela|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Plur|Style=Coll 26 amod 26:amod _ 26 kokemuksista kokemus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 27 ni niin ADV Adv Style=Coll 28 advmod 28:advmod _ 28 sitte sitten ADV Adv Style=Coll 16 conj 16:conj _ 29 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj:cop 28:nsubj:cop _ 30 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 31 vaa vaan ADV Adv Style=Coll 28 advmod 28:advmod _ 32 et että SCONJ C Style=Coll 33 mark 33:mark _ 33 jaa jaa INTJ Interj _ 31 ccomp 31:ccomp _ 34 että että SCONJ C _ 39 mark 39:mark _ 35 et että SCONJ C Style=Coll 39 mark 39:mark _ 36 kuinkas kuinka ADV Adv Clitic=S 39 advmod 39:advmod _ 37 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 nsubj 39:nsubj _ 38 sitten sitten ADV Adv _ 39 advmod 39:advmod _ 39 tietää tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 40 et että SCONJ C Style=Coll 43 mark 43:mark _ 41 ootteko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux 43:aux _ 42 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj _ 43 ymmärtäny ymmärtää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 39 ccomp 39:ccomp _ 44 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 45 det 45:det _ 45 nauhaa nauha NOUN N Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-367 # text = Leikkaa näin kortin yläreunan lähelle saakka. 1 Leikkaa leikata VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 näin näin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kortin kortti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 yläreunan ylä#reuna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 lähelle lähelle ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-368 # text = Jos ei löydy, on pakko vain kävellä. 1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 löydy löytyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 pakko pakko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 vain vain ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kävellä kävellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-369 # text = Tällöin myös Koivuselästä tuli monikansallinen kylä. 1 Tällöin tällöin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Koivuselästä Koivuselkä PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 monikansallinen monikansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kylä kylä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-370 # text = ei hyppäisi 1 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 hyppäisi hypätä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-371 # text = Uutta puhelimessa on vibrahälytys ja aikaisempaa vetävämmännäköiset kuoret. 1 Uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 puhelimessa puhelin NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 vibrahälytys vibra#hälytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 aikaisempaa aikainen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 7 vetävämmännäköiset vetävän#näköinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kuoret kuori NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 1:nsubj:cop|4:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-372 # text = Muistatko, kun Juuson tarhasta karkasi järvelle 2 000 ankkaa? 1 Muistatko muistaa VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 3 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 4 Juuson Juuso PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 tarhasta tarha NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 karkasi karata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 järvelle järvi NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 2 000 2 000 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 ankkaa ankka NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-373 # text = Ympärillä seisova väki tuijotti näkyä kuin lumottuna. 1 Ympärillä ympärillä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 seisova seisoa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 väki väki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tuijotti tuijottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 näkyä näky NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kuin kuin SCONJ V _ 7 mark 7:mark _ 7 lumottuna lumota VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-374 # text = Autetaan itseämme 1 Autetaan auttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 itseämme itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-375 # text = Jatkamme täällä tuonne yhden tienoille. 1 Jatkamme jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 täällä täällä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 tuonne tuonne ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 tienoille tienoo NOUN N Case=All|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-376 # text = Se oli halvin tapa lähettää ykkösluokan kirje. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 halvin halpa ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tapa tapa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 lähettää lähettää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 6 ykkösluokan ykkös#luokka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 kirje kirje NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-377 # text = Eniten naisparlamentaarikkoja löytyy Seychelleiltä. 1 Eniten eniten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 naisparlamentaarikkoja nais#parlamentaarikko NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Seychelleiltä Seychellit PROPN N Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-378 # text = Hänen pitäisi huolehtia omista asioistaan. 1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 huolehtia huolehtia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 omista oma ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 asioistaan asia NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-379 # text = Työnsin hänen kätensä pois, en ymmärrä miksi, mutta työnsin hänen kätensä pois. 1 Työnsin työntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 kätensä käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 1 obj 1:obj _ 4 pois pois ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 ymmärrä ymmärtää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 8 miksi miksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 työnsin työntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 kätensä käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ 14 pois pois ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-380 # text = eivät kertone 1 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 kertone kertoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Pot|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-381 # text = Se voi maksaa tuhansia euroja 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tuhansia tuhat NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 euroja euro NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-382 # text = Vielä vuonna 1992 pakolaisia tuli Suomeen yli 3 000. 1 Vielä vielä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 1992 1992 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 pakolaisia pakolainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 yli yli ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 3 000 3 000 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-383 # text = sieltä näkyi koko kaupunki 1 sieltä sieltä ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 näkyi näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koko koko ADJ A _ 4 amod 4:amod _ 4 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-384 # text = viini on enemmän kuin hintansa arvoinen. 1 viini viini NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 enemmän enempi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 kuin kuin SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 hintansa hinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 arvoinen arvoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-385 # text = Se Ramin auto niin sehän on niin vanha että mä ihmettelen että ne yleensä sai sen käyntiin. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 Ramin Rami PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 auto auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 dislocated 8:dislocated _ 4 niin niin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 5 sehän se PRON Pron Case=Nom|Clitic=Han|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 niin niin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 11 nsubj 11:nsubj _ 11 ihmettelen ihmetellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 12 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 13 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 14 yleensä yleensä ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 16 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 17 käyntiin käynti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-386 # text = Kun Kuokkalan piste siirretään Säynätsaloon, Sahin mukaan koko alue tulee kartoitetuksi. 1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 Kuokkalan Kuokkala PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 piste piste NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 siirretään siirtää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ 5 Säynätsaloon Säynätsalo PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 7 Sahin Sahi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 8 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 koko koko ADJ A _ 10 amod 10:amod _ 10 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 kartoitetuksi kartoittaa VERB V Case=Tra|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-387 # text = Mieli järkkyy ja työkyky heikkenee. 1 Mieli mieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 järkkyy järkkyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 työkyky työ#kyky NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 heikkenee heiketä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-388 # text = Luovan tilanteen on oltava hauska. 1 Luovan luova NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tilanteen tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 oltava olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 cop 5:cop _ 5 hauska hauska ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-389 # text = Minä tein sen ihan itse. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tein tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 ihan ihan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 itse itse ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-390 # text = Suomi ei yhteiskuntana ole vielä niin rapautunut, ett eikö se kykenisi toteuttamaan tällaista strategiaa. 1 Suomi Suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 yhteiskuntana yhteis#kunta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 5 vielä vielä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 niin niin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rapautunut rapautua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 ett että SCONJ C Style=Coll 12 mark 12:mark _ 10 eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 12 kykenisi kyetä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ 13 toteuttamaan toteuttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 tällaista tällainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 strategiaa strategia NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-391 # text = Huoltoa Viljamaalla erikoiskoe 20:n jälkeen. 1 Huoltoa huolto NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Viljamaalla Viljamaa PROPN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 erikoiskoe erikois#koe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 20:n 20 NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 6 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-392 # text = Sinä olisit uskonut kokeneen miehen neuvoa. 1 Sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 olisit olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 uskonut uskoa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kokeneen kokenut ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 neuvoa neuvo NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-393 # text = Maanantaina tukensa ilmaisi entinen puoluesihteeri ja ulkoministeri Sten Andersson. 1 Maanantaina maanantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 tukensa tuki NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 3 ilmaisi ilmaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 entinen entinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod|7:amod _ 5 puoluesihteeri puolue#sihteeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 ulkoministeri ulko#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:compound:nn _ 8 Sten Sten PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 Andersson Andersson PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-394 # text = Ei ole väärin nauttia hyvästä ruoasta. 1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 väärin väärin ADV Adv _ 0 root 0:root _ 4 nauttia nauttia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ 5 hyvästä hyvä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ruoasta ruoka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-395 # text = Tapaaminen ensi viikolla jännittää minua vähän. 1 Tapaaminen tapaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ensi ensi ADJ A _ 3 amod 3:amod _ 3 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 jännittää jännittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 vähän vähän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-396 # text = Sellaiset ovat yleensä ikimuistettavia juhlia. 1 Sellaiset sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 yleensä yleensä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ikimuistettavia iki#muistettava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 juhlia juhla NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-397 # text = Olavi Harjula ja hänen äitinsä ovat niitä onnekkaita jotka eivät hukkuneet vuosisadan rajumyrskyssä, mutta eivät he iloitse ja juhli, sillä heitä painaa eloonjääneitten yhteinen syvä syyllisyys. 1 Olavi Olavi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 2 Harjula Harjula PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 äitinsä äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 1 conj 1:conj|8:nsubj:cop _ 6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 onnekkaita onnekas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 hukkuneet hukkua VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 vuosisadan vuosi#sata NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 rajumyrskyssä raju#myrsky NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 15 mutta mutta CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 16 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux|20:aux _ 17 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ 18 iloitse iloita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 juhli juhlia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ 22 sillä sillä SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ 23 heitä hän PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 24 painaa painaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl|20:advcl _ 25 eloonjääneitten eloonjäänyt NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 27 syvä syvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 syyllisyys syyllisyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 29 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-398 # text = En kait, arvoisa poliisi, konstaapeli kaiken nähnyt? 1 En ei VERB V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kait kait ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 poliisi poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 konstaapeli konstaapeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 9 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 10 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-399 # text = Söin keittoa 1 Söin syödä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 keittoa keitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-400 # text = Paikkakuntalainen 28-vuotias nainen oli löydetty harhailemasta tien vierustoja pitkin. 1 Paikkakuntalainen paikkakuntalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 28-vuotias 28#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 löydetty löytää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 harhailemasta harhailla VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ 7 tien tie NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 vierustoja vierusta NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 9 pitkin pitkin ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-401 # text = Tunnetko hänet vielä vanhanakin? 1 Tunnetko tuntea VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vanhanakin vanha ADJ A Case=Ess|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-402 # text = Juusto jäikin jääkaappiin. 1 Juusto juusto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jäikin jäädä VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jääkaappiin jää#kaappi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-403 # text = Omasta mielestään Martin olisi ansainnut paikan. 1 Omasta oma ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mielestään mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ 3 Martin Martin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 ansainnut ansaita VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-404 # text = Taidatkin olla ihan lintumiehiä. 1 Taidatkin taitaa AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lintumiehiä lintu#mies NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-405 # text = vaikuttavat aineet silottivat reiden karheaa pintaa huomattavasti ja iho pehmeni miellyttävän sileäksi, ikäänkuin kiinteytyi. 1 vaikuttavat vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 aineet aine NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 silottivat silottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 reiden reisi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 5 karheaa karhea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pintaa pinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 huomattavasti huomattavasti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 iho iho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 pehmeni pehmetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 miellyttävän miellyttävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sileäksi sileä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 ikäänkuin ikäänkuin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kiinteytyi kiinteytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 appos 10:appos _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-406 # text = meillä ei ole mitään tietoa siitä onko Suomi-kuvan rakentajilla yhdenmukaiset käsitykset asiasta. 1 meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop:own 1:cop:own _ 4 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ 7 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop:own 9:cop:own _ 8 Suomi-kuvan suomi#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 rakentajilla rakentaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Plur 6 ccomp 6:ccomp _ 10 yhdenmukaiset yhdenmukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 käsitykset käsitys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 12 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-407 # text = Voi helvetti sun kanssas. 1 Voi voi INTJ Interj _ 3 discourse 3:discourse _ 2 helvetti helvetti INTJ Interj _ 1 fixed 1:fixed _ 3 sun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Style=Coll 0 root 0:root _ 4 kanssas kanssa ADP Adp AdpType=Post|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Style=Coll 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-408 # text = Hänen rakkain harrastuksensa on jääkiekko. 1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ 2 rakkain rakas ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 harrastuksensa harrastus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 jääkiekko jää#kiekko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-409 # text = Mm. ministeriöiden koulutuspäälliköistä lähes kaikki ovat tällä hetkellä naisia. 1 Mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 3 advmod 3:advmod _ 2 ministeriöiden ministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 koulutuspäälliköistä koulutus#päällikkö NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 4 lähes lähes ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 naisia nainen NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-410 # text = Lähdetkö sinä mukaan kuule. 1 Lähdetkö lähteä VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 3 mukaan mukaan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 kuule kuule INTJ Interj _ 1 discourse 1:discourse _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-411 # text = Katselin tämän 1980-luvun lopun klassikon ensimmäistä kertaa kymmenisen vuotta sitten 1 Katselin katsella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 3 1980-luvun 1980#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 lopun loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 klassikon klassikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 8 kymmenisen kymmeninen NUM Num Case=Gen|Number=Sing 9 nummod 9:nummod _ 9 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 10 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-412 # text = Suljettava varovasti. 1 Suljettava sulkea VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 varovasti varovasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-413 # text = Oulussa on Suomen toiseksi suurin yliopisto. 1 Oulussa Oulu PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 4 toiseksi toinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 yliopisto yli#opisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-414 # text = ostan pullon halvinta punaviiniä. 1 ostan ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pullon pullo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 halvinta halpa ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 punaviiniä puna#viini NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-415 # text = Saat minulta luottoa. 1 Saat saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 minulta minä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ 3 luottoa luotto NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-416 # text = Lisäksi he ovat löytäneet neljä lievempää trooppista myrskyä. 1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 löytäneet löytää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 6 lievempää lievä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 trooppista trooppinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 myrskyä myrsky NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-417 # text = Mikä minä olen sanomaan 1 Mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop|4:nsubj _ 3 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 sanomaan sanoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-418 # text = Turun pikajuna 1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 pikajuna pika#juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-419 # text = Euroopan Japani, jossa talous kulki eteenpäin täyttä laukkaa muiden Euroopan teollisuusvaltioiden kompuroidessa jokaisella vesiesteellä. 1 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 Japani Japani PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ 5 talous talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kulki kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 täyttä täysi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 laukkaa laukka NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 muiden muu PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 teollisuusvaltioiden teollisuus#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 kompuroidessa kompuroida VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 14 jokaisella jokainen PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 vesiesteellä vesi#este NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-420 # text = Näitä meille kaikille yhteisiä metsiä on pyrittävä hankkimaan lisää vuosi vuodelta. 1 Näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 2 meille minä PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 4 nmod 4:nmod _ 4 yhteisiä yhteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 metsiä metsä NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 pyrittävä pyrkiä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 hankkimaan hankkia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 lisää lisää ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 vuodelta vuosi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-421 # text = naapuritki olis voineet kysyä ihan kaikessa ystävyydessä että mistä on kysymys mutta. 1 naapuritki naapuri NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 olis olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 voineet voida AUX V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kysyä kysyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ihan ihan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 kaikessa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 ystävyydessä ystävyys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 9 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp 4:ccomp _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 12 mutta mutta CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-422 # text = Komisario Palmu ratkoi murhia Helsingin idyllisissä hienostokaupunginosissa. 1 Komisario komisario NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Palmu Palmu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ratkoi ratkoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 murhia murha NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 6 idyllisissä idyllinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 hienostokaupunginosissa hienosto#kaupungin#osa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-423 # text = Himanen ihmettelee, mikä on lääninhallituksen rooli asiassa. 1 Himanen Himanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ihmettelee ihmetellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 ccomp 2:ccomp _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 lääninhallituksen läänin#hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 rooli rooli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 8 asiassa asia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-424 # text = Mikä kumma sitä oikein vaivaa? 1 Mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ 2 kumma kumma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 4 oikein oikein ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vaivaa vaivata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-425 # text = Riitta pistäytyi kotona valmistamassa aamiaisen 1 Riitta Riitta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 pistäytyi pistäytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kotona kotona ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 valmistamassa valmistaa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 aamiaisen aamiainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-426 # text = Myynnissä ollut asunto ostettiin melkein siltä käymältä. 1 Myynnissä myynti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ollut olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 asunto asunto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 ostettiin ostaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 melkein melkein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 käymältä käymä NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-427 # text = NEUVOSTON DIREKTIIVI 96/93/EY, annettu 17 päivänä joulukuuta 1996, eläimiä ja eläintuotteita koskevien todistusten laadinnasta 1 NEUVOSTON neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 DIREKTIIVI direktiivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 96/93/EY 96/93/EY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 annettu antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 6 17 17 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 7 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 9 1996 1996 NUM Num NumType=Card 6 flat 6:flat _ 10 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 11 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 eläintuotteita eläin#tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj|14:obj _ 14 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 laadinnasta laadinta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-428 # text = EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan, ottaa huomioon kommission ehdotuksen (1), ottaa huomioon parlamentin lausunnon (2), sekä katsoo, että eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/662/ETY (3) ja eläinlääkärin ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä, tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetussa neuvoston direktiivissä 90/425/ETY (4) todetaan, että tuotantovaltiona olevan ja tarvittaessa todistukset laaditaan asianmukaisella tavalla, elävien eläinten ja eläintuotteiden sisämarkkinoiden yhdenmukaisen toiminnan varmistamiseksi jäsenvaltioiden on voitava täysin luottaa tuotanto- tai lähetyspaikalla laadittuun todistukseen, yksittäiset jäsenvaltiot eivät voi toteuttaa tätä tavoitetta; tämän vuoksi on hyväksyttävä yhteiset säännöt toimivaltaisten viranomaisten ja todistuksia myöntävien viranomaisten velvollisuuksista eläimiä ja eläintuotteita koskevien todistusten laadinnassa yhteisön lainsäädännön mukaisesti, on varmistauduttava siitä, että kolmansien maiden todistuksia myöntävien viranomaisten noudattamat säännöt ja periaatteet tarjoavat vähintään tässä direktiivissä säädettyjä takuita vastaavat takuut, ja on toteutettava tehokkaita toimenpiteitä väärien tai harhaanjohtavien todistusten välttämiseksi, 1 EUROOPAN Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 UNIONIN unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 NEUVOSTO neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|1:flat:name _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj|25:nsubj|34:nsubj _ 6 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 8:flat:name|10:nmod:poss _ 10 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 12 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 13 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 14 43 43 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 18 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 kommission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 20 nmod:gsubj 20:nmod:gsubj _ 20 ehdotuksen ehdotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 ( ( PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 22 1 1 NUM Num NumType=Card 20 appos 20:appos _ 23 ) ) PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 25 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 26 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 27 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ 28 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 29 ( ( PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 30 2 2 NUM Num NumType=Card 28 appos 28:appos _ 31 ) ) PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 32 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ 33 sekä sekä CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ 34 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 35 , , PUNCT Punct _ 82 punct 82:punct _ 36 että että SCONJ C _ 82 mark 82:mark _ 37 eläinlääkärintarkastuksista eläin#lääkäri#tarkastus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 50 nmod 50:nmod _ 38 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ 39 sisäisessä sisäinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 41 sisämarkkinoiden sisä#markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 42 nmod:gobj 42:nmod:gobj _ 42 toteuttamista toteuttaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 43 varten varten ADP Adp AdpType=Post 42 case 42:case _ 44 11 11 NUM Num NumType=Card 48 obl 48:obl _ 45 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 46 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 44 flat 44:flat _ 47 1989 1989 NUM Num NumType=Card 44 flat 44:flat _ 48 annetussa antaa VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 50 acl 50:acl _ 49 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 50 nmod:poss 50:nmod:poss _ 50 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 82 obl 82:obl _ 51 89/662/ETY 89/662/ETY NUM Num _ 50 nummod 50:nummod _ 52 ( ( PUNCT Punct _ 53 punct 53:punct _ 53 3 3 NUM Num NumType=Card 51 appos 51:appos _ 54 ) ) PUNCT Punct _ 53 punct 53:punct _ 55 ja ja CCONJ C _ 77 cc 77:cc _ 56 eläinlääkärin eläin#lääkäri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 77 nmod 77:nmod _ 57 ja ja CCONJ C _ 58 cc 58:cc _ 58 kotieläinjalostustarkastuksista koti#eläin#jalostus#tarkastus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 56 conj 56:conj|77:nmod _ 59 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 60 nmod:poss 60:nmod:poss _ 60 sisäisessä sisäinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 67 amod 67:amod _ 61 , , PUNCT Punct _ 67 punct 67:punct _ 62 tiettyjen tietty ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 64 amod 64:amod|66:amod _ 63 elävien elävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 64 amod 64:amod _ 64 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 67 nmod:poss 67:nmod:poss _ 65 ja ja CCONJ C _ 66 cc 66:cc _ 66 tuotteiden tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 64 conj 64:conj|67:nmod:poss _ 67 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 56 nmod 56:nmod|58:nmod _ 68 sisämarkkinoiden sisä#markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 69 nmod:gobj 69:nmod:gobj _ 69 toteuttamista toteuttaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 56 nmod 56:nmod|58:nmod _ 70 varten varten ADP Adp AdpType=Post 69 case 69:case _ 71 26 26 NUM Num NumType=Card 75 obl 75:obl _ 72 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 71 flat 71:flat _ 73 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 71 flat 71:flat _ 74 1990 1990 NUM Num NumType=Card 71 flat 71:flat _ 75 annetussa antaa VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 77 acl 77:acl _ 76 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 77 nmod:poss 77:nmod:poss _ 77 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 50 conj 50:conj|82:obl _ 78 90/425/ETY 90/425/ETY NUM Num _ 77 nummod 77:nummod _ 79 ( ( PUNCT Punct _ 80 punct 80:punct _ 80 4 4 NUM Num NumType=Card 78 appos 78:appos _ 81 ) ) PUNCT Punct _ 80 punct 80:punct _ 82 todetaan todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 34 ccomp 34:ccomp _ 83 , , PUNCT Punct _ 106 punct 106:punct _ 84 että että SCONJ C _ 106 mark 106:mark _ 85 tuotantovaltiona tuotanto#valtio NOUN N Case=Ess|Number=Sing 86 obl 86:obl _ 86 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 102 acl 102:acl _ 87 ja ja CCONJ C _ 90 cc 90:cc _ 88 tarvittaessa tarvita VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 90 advcl 90:advcl _ 89 todistukset todistus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 90 obj 90:obj _ 90 laaditaan laatia VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 86 conj 86:conj _ 91 asianmukaisella asian#mukainen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 92 amod 92:amod _ 92 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 90 obl 90:obl _ 93 , , PUNCT Punct _ 101 punct 101:punct _ 94 elävien elävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 95 amod 95:amod _ 95 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 98 nmod:poss 98:nmod:poss _ 96 ja ja CCONJ C _ 97 cc 97:cc _ 97 eläintuotteiden eläin#tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 95 conj 95:conj|98:nmod:poss _ 98 sisämarkkinoiden sisä#markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 100 nmod:gsubj 100:nmod:gsubj _ 99 yhdenmukaisen yhdenmukainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 100 amod 100:amod _ 100 toiminnan toiminta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 101 nmod:gobj 101:nmod:gobj _ 101 varmistamiseksi varmistaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 106 obl 106:obl _ 102 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 106 nsubj 106:nsubj _ 103 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 106 aux 106:aux _ 104 voitava voida AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 106 aux 106:aux _ 105 täysin täysin ADV Adv _ 106 advmod 106:advmod _ 106 luottaa luottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 82 ccomp 82:ccomp _ 107 tuotanto- tuotanto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 110 obl 110:obl _ 108 tai tai CCONJ C _ 109 cc 109:cc _ 109 lähetyspaikalla lähetys#paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 107 conj 107:conj|110:obl _ 110 laadittuun laatia VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 111 acl 111:acl _ 111 todistukseen todistus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 106 obl 106:obl _ 112 , , PUNCT Punct _ 117 punct 117:punct _ 113 yksittäiset yksittäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 114 amod 114:amod _ 114 jäsenvaltiot jäsen#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 117 nsubj 117:nsubj _ 115 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 117 aux 117:aux _ 116 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 117 aux 117:aux _ 117 toteuttaa toteuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 106 conj 106:conj _ 118 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 119 det 119:det _ 119 tavoitetta tavoite NOUN N Case=Par|Number=Sing 117 obj 117:obj _ 120 ; ; PUNCT Punct _ 124 punct 124:punct _ 121 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 124 obl 124:obl|145:obl|169:obl _ 122 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 121 case 121:case _ 123 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 124 aux:pass 124:aux:pass _ 124 hyväksyttävä hyväksyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 117 parataxis 117:parataxis _ 125 yhteiset yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 126 amod 126:amod _ 126 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 124 obj 124:obj _ 127 toimivaltaisten toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 128 amod 128:amod _ 128 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 133 nmod:poss 133:nmod:poss _ 129 ja ja CCONJ C _ 132 cc 132:cc _ 130 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 131 obj 131:obj _ 131 myöntävien myöntää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 132 acl 132:acl _ 132 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 128 conj 128:conj|133:nmod:poss _ 133 velvollisuuksista velvollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Llinen,Vs|Number=Plur 126 nmod 126:nmod _ 134 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 137 obj 137:obj _ 135 ja ja CCONJ C _ 136 cc 136:cc _ 136 eläintuotteita eläin#tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 134 conj 134:conj|137:obj _ 137 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 138 acl 138:acl _ 138 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 139 nmod:gobj 139:nmod:gobj _ 139 laadinnassa laadinta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 133 nmod 133:nmod _ 140 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 141 nmod:poss 141:nmod:poss _ 141 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 142 nmod:poss 142:nmod:poss _ 142 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 124 advmod 124:advmod _ 143 , , PUNCT Punct _ 145 punct 145:punct _ 144 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 145 aux:pass 145:aux:pass _ 145 varmistauduttava varmistautua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 124 conj 117:parataxis|124:conj _ 146 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 145 obl 145:obl _ 147 , , PUNCT Punct _ 158 punct 158:punct _ 148 että että SCONJ C _ 158 mark 158:mark _ 149 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 150 amod 150:amod _ 150 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 151 nmod:poss 151:nmod:poss _ 151 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 152 obj 152:obj _ 152 myöntävien myöntää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 153 acl 153:acl _ 153 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 154 nsubj 154:nsubj _ 154 noudattamat noudattaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 155 acl 155:acl|157:acl _ 155 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 158 nsubj 158:nsubj _ 156 ja ja CCONJ C _ 157 cc 157:cc _ 157 periaatteet periaate NOUN N Case=Nom|Number=Plur 155 conj 155:conj|158:nsubj _ 158 tarjoavat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 146 ccomp 146:ccomp _ 159 vähintään vähintään ADV Adv _ 165 advmod 165:advmod _ 160 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 161 det 161:det _ 161 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 162 obl 162:obl _ 162 säädettyjä säätää VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 163 acl 163:acl _ 163 takuita takuu NOUN N Case=Par|Number=Plur 164 obj 164:obj _ 164 vastaavat vastata VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 165 acl 165:acl _ 165 takuut takuu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 158 obj 158:obj _ 166 , , PUNCT Punct _ 158 punct 158:punct _ 167 ja ja CCONJ C _ 169 cc 169:cc _ 168 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 169 aux:pass 169:aux:pass _ 169 toteutettava toteuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 124 conj 117:parataxis|124:conj _ 170 tehokkaita tehokas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 171 amod 171:amod _ 171 toimenpiteitä toimen#pide NOUN N Case=Par|Number=Plur 169 obj 169:obj _ 172 väärien väärä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 175 amod 175:amod _ 173 tai tai CCONJ C _ 174 cc 174:cc _ 174 harhaanjohtavien harhaanjohtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 172 conj 172:conj|175:amod _ 175 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 176 nmod:gobj 176:nmod:gobj _ 176 välttämiseksi välttäminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 169 obl 169:obl _ 177 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-429 # text = ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 ON olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 ANTANUT antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 TÄMÄN tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 DIREKTIIVIN direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-430 # text = 1 artikla Tässä direktiivissä vahvistetaan säännöt, joita noudatetaan eläinlääkintäalaa koskevassa lainsäädännössä vaaditun todistuksen myöntämisessä. 1 1 1 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 vahvistetaan vahvistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ 9 noudatetaan noudattaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 koskevassa koskea VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 lainsäädännössä lain#säädäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 vaaditun vaatia VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ 15 myöntämisessä myöntäminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-431 # text = 2 artikla 1 2 2 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-432 # text = 1. Tässä direktiivissä tarkoitetaan: 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 2 Tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tarkoitetaan tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-433 # text = 'eläinlääkintäalaa koskevalla lainsäädännöllä': direktiivin 89/662/ETY liitteessä A ja direktiivin 90/425/ETY liitteissä A ja B tarkoitettua lainsäädäntöa; 1 ' ' PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 koskevalla koskea VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 lainsäädännöllä lain#säädäntö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 orphan 6.1:obl _ 5 ' ' PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 7 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 8 89/662/ETY 89/662/ETY NUM Num _ 7 nummod 7:nummod _ 9 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 10 A A NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 12 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 13 90/425/ETY 90/425/ETY NUM Num _ 12 nummod 12:nummod _ 14 liitteissä liite NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 conj 9:conj|18:obl _ 15 A A NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 B B NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 15 conj 14:appos|15:conj _ 18 tarkoitettua tarkoittaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 lainsäädäntöa lain#säädäntö NOUN N Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 0 root 0:root|6.1:obj _ 20 ; ; PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-434 # text = 'todistuksia myöntävillä viranomaisilla': virkaeläinlääkäriä tai, mikäli eläinlääkintäalaa koskevassa lainsäädännössä niin säädetään, mitä tahansa muuta henkilöä, jolle toimivaltainen viranomainen on myöntänyt luvan mainitussa lainsäädännössä tarkoitettujen todistusten allekirjoittamiseen. 1 ' ' PUNCT Punct _ 7 punct 6.1:punct|7:punct _ 2 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 myöntävillä myöntää VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 viranomaisilla viran#omainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 7 orphan 6.1:obl _ 5 ' ' PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 7 virkaeläinlääkäriä virka#eläin#lääkäri NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root|6.1:obj _ 8 tai tai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 10 mikäli mikäli SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 11 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 koskevassa koskea VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 lainsäädännössä lain#säädäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 niin niin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 säädetään säätää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl _ 16 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 17 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 20 det 20:det _ 18 tahansa tahansa ADV Adv _ 17 fixed 17:fixed _ 19 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 henkilöä henkilö NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 conj 6.1:obj|7:conj _ 21 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 22 jolle joka PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rel 26 obl 26:obl _ 23 toimivaltainen toimi#valtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 viranomainen viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 26 myöntänyt myöntää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 27 luvan lupa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 mainitussa mainita VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 lainsäädännössä lain#säädäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 30 tarkoitettujen tarkoittaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 32 nmod:gobj 32:nmod:gobj _ 32 allekirjoittamiseen allekirjoittaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 33 . . PUNCT Punct _ 7 punct 6.1:punct|7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-435 # text = 2. Edellä 1 kohdassa olevien määritelmien lisäksi sovelletaan soveltuvin osin direktiivien 89/662/ETY ja 90/425/ETY 2 artiklassa esitettyjä määritelmiä. 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 8 obl 8:obl _ 2 Edellä edellä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 1 1 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 kohdassa kohta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 olevien olla VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 määritelmien määritelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 sovelletaan soveltaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 soveltuvin soveltuva ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 osin osa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 11 direktiivien direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 12 89/662/ETY 89/662/ETY NUM Num _ 11 nummod 11:nummod _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 90/425/ETY 90/425/ETY NUM Num _ 12 conj 11:nummod|12:conj _ 15 2 2 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 esitettyjä esittää VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 määritelmiä määritelmä NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 19 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-436 # text = 3 artikla 1 3 3 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-437 # text = 1. Viranomaisen on huolehdittava siitä, että todistuksia myöntävillä viranomaisilla on riittävä eläinlääkintäalaa koskevan lainsäädännön tuntemus niiden eläinten ja eläintuotteiden osalta, joista heidän on annettava todistus ja että he ovat yleisesti ottaen perillä todistusten myöntämisessä ja laatimisessa noudatettavista säännöistä ja mikäli tarpeen, niiden tutkimusten, testien ja tarkastusten luonteesta ja laajuudesta, joita asiasta on suoritettava ennen todistusten laatimista. 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 2 Viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 huolehdittava huolehtia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 8 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 myöntävillä myöntää VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 viranomaisilla viran#omainen NOUN N Case=Ade|Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ 12 riittävä riittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 13 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 tuntemus tuntemus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 17 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det|20:det _ 18 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 eläintuotteiden eläin#tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:nmod:poss _ 21 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 22 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 23 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 26 obl 26:obl _ 24 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 26 annettava antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl|20:acl:relcl _ 27 todistus todistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 ja ja CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ 29 että että SCONJ C _ 34 mark 34:mark _ 30 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj:cop 34:nsubj:cop _ 31 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ 32 yleisesti yleisesti ADV Adv Derivation=Sti 34 advmod 34:advmod _ 33 ottaen ottaen ADV Adv _ 32 fixed 32:fixed _ 34 perillä perillä ADV Adv _ 10 conj 5:ccomp|10:conj _ 35 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 36 nmod:gobj 36:nmod:gobj|38:nmod:gobj _ 36 myöntämisessä myöntäminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 39 obl 39:obl _ 37 ja ja CCONJ C _ 38 cc 38:cc _ 38 laatimisessa laatiminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 36 conj 36:conj|39:obl _ 39 noudatettavista noudattaa VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 acl 40:acl _ 40 säännöistä sääntö NOUN N Case=Ela|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 41 ja ja CCONJ C _ 51 cc 51:cc _ 42 mikäli mikäli SCONJ C _ 43 mark 43:mark _ 43 tarpeen tarpeen ADV Adv _ 46 advcl 46:advcl _ 44 , , PUNCT Punct _ 43 punct 43:punct _ 45 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 46 det 46:det|48:det|50:det _ 46 tutkimusten tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 51 nmod:poss 51:nmod:poss|53:nmod:poss _ 47 , , PUNCT Punct _ 48 punct 48:punct _ 48 testien testi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 46 conj 46:conj|51:nmod:poss|53:nmod:poss _ 49 ja ja CCONJ C _ 50 cc 50:cc _ 50 tarkastusten tarkastus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 46 conj 46:conj|51:nmod:poss|53:nmod:poss _ 51 luonteesta luonne NOUN N Case=Ela|Number=Sing 40 conj 34:nmod|40:conj _ 52 ja ja CCONJ C _ 53 cc 53:cc _ 53 laajuudesta laajuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 51 conj 34:nmod|51:conj _ 54 , , PUNCT Punct _ 58 punct 58:punct _ 55 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 58 obj 58:obj _ 56 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 58 obl 58:obl _ 57 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 aux:pass 58:aux:pass _ 58 suoritettava suorittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 acl:relcl 46:acl:relcl|48:acl:relcl|50:acl:relcl _ 59 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 61 case 61:case _ 60 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 61 nmod:gobj 61:nmod:gobj _ 61 laatimista laatiminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 58 obl 58:obl _ 62 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-438 # text = 2. Todistuksia myöntävät viranomaiset eivät saa laatia todistuksia seikoista, joita he eivät henkilökohtaisesti tunne tai joita he eivät voi tarkistaa. 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 6 obl 6:obl _ 2 Todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 myöntävät myöntää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 5 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 laatia laatia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 seikoista seikka NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 11 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ 12 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 henkilökohtaisesti henkilö#kohtaisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 15 tunne tuntea VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 tai tai CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 17 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 18 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 19 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 20 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ 21 tarkistaa tarkistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 conj 9:acl:relcl|15:conj _ 22 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-439 # text = 3. Todistuksia myöntävät viranomaiset eivät saa allekirjoittaa tyhjiä tai epätäydellisiä asiakirjoja eivätkä sellaisia eläimiä tai tuotteita koskevia todistuksia, joita he eivät ole tarkastaneet tai jotka eivät enää ole heidän valvonnassaan. 1 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 6 obl 6:obl _ 2 Todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 myöntävät myöntää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 5 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 allekirjoittaa allekirjoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 tyhjiä tyhjä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 epätäydellisiä epä#täydellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 asiakirjoja asia#kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 eivätkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 13 sellaisia sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 14 eläimiä eläin NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 15 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 tuotteita tuote NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 conj 14:conj|17:obj _ 17 koskevia koskea VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 conj 7:obj|11:conj _ 19 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ 20 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ 21 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ 22 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 23 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 24 tarkastaneet tarkastaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 25 tai tai CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ 26 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ 27 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 28 enää enää ADV Adv _ 31 advmod 31:advmod _ 29 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 cop 31:cop _ 30 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 nmod:gsubj 31:nmod:gsubj _ 31 valvonnassaan valvonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 24 conj 18:acl:relcl|24:conj _ 32 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-440 # text = Jos todistus allekirjoitetaan toisen todistuksen tai asiakirjan perusteella, todistuksia myöntävällä viranomaisella on oltava kyseinen asiakirja hallussaan ennen allekirjoittamista. 1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 todistus todistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 allekirjoitetaan allekirjoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 4 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 5 det 5:det|7:det _ 5 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 asiakirjan asia#kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:nmod:poss _ 8 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 10 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 myöntävällä myöntää VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 viranomaisella viran#omainen NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 14 oltava olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 cop:own 12:cop:own _ 15 kyseinen kyseinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 asiakirja asia#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 17 hallussaan hallussa ADV Adv Person[psor]=3 12 advmod 12:advmod _ 18 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 allekirjoittamista allekirjoittaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-441 # text = 4. Nämä säännökset eivät estä virkaeläinlääkäriä allekirjoittamasta todistusta sellaisista tiedoista, jotka a) toimivaltaisen viranomaisen valtuuttama, mainitun eläinlääkärin valvonnassa toimiva henkilö on todennut oikeiksi tämän artiklan 1-3 kohdan mukaisesti, sikäli kuin hän voi tarkistaa näiden tietojen paikkansapitävyyden, tai b) on saatu valvontaohjelmien puitteissa, virallisesti tunnustettuihin laadunvalvontajärjestelmiin liittyvänä tai tartuntatautien valvontajärjestelmän välityksellä niissä tapauksissa, joissa se on eläinlääkintäalaa koskevan lainsäädännön mukaan sallittua. 1 4. 4. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 2 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 säännökset säännös NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 estä estää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 virkaeläinlääkäriä virka#eläin#lääkäri NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 allekirjoittamasta allekirjoittaa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ 8 todistusta todistus NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 sellaisista sellainen ADJ A Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 tiedoista tieto NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 12 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 25 obj 25:obj|46:obj _ 13 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 15 toimivaltaisen toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 valtuuttama valtuuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 18 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 19 mainitun mainita VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 eläinlääkärin eläin#lääkäri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:gsubj 21:nmod:gsubj _ 21 valvonnassa valvonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 toimiva toimia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 25 todennut todeta VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 26 oikeiksi oikea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 25 xcomp 25:xcomp _ 27 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ 28 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nmod:poss 30:nmod:poss _ 29 1-3 1-3 NUM Num NumType=Card 30 nummod 30:nummod _ 30 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ 31 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 25 advmod 25:advmod _ 32 , , PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ 33 sikäli sikäli ADV Adv _ 37 mark 37:mark _ 34 kuin kuin SCONJ C _ 33 fixed 33:fixed _ 35 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ 36 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ 37 tarkistaa tarkistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 38 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 39 det 39:det _ 39 tietojen tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ 40 paikkansapitävyyden paikkansapitävyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 41 , , PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ 42 tai tai CCONJ C _ 46 cc 46:cc _ 43 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 46 obl 46:obl _ 44 ) ) PUNCT Punct _ 43 punct 43:punct _ 45 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux:pass 46:aux:pass _ 46 saatu saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 conj 10:acl:relcl|25:conj _ 47 valvontaohjelmien valvonta#ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Plur 46 obl 46:obl _ 48 puitteissa puitteissa ADP Adp AdpType=Post 47 case 47:case _ 49 , , PUNCT Punct _ 53 punct 53:punct _ 50 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 51 advmod 51:advmod _ 51 tunnustettuihin tunnustaa VERB V Case=Ill|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 acl 52:acl _ 52 laadunvalvontajärjestelmiin laatu#valvonta#järjestelmä NOUN N Case=Ill|Number=Plur 53 obl 53:obl _ 53 liittyvänä liittyä VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 46 advcl 46:advcl _ 54 tai tai CCONJ C _ 57 cc 57:cc _ 55 tartuntatautien tartunta#tauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 56 nmod:poss 56:nmod:poss _ 56 valvontajärjestelmän valvonta#järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 57 nmod:poss 57:nmod:poss _ 57 välityksellä välitys NOUN N Case=Ade|Number=Sing 53 conj 46:obl|53:conj _ 58 niissä se PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 59 det 59:det _ 59 tapauksissa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 57 nmod 57:nmod _ 60 , , PUNCT Punct _ 68 punct 68:punct _ 61 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 68 obl 68:obl _ 62 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 68 nsubj:cop 68:nsubj:cop _ 63 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 68 cop 68:cop _ 64 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 65 obj 65:obj _ 65 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 66 acl 66:acl _ 66 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 68 obl 68:obl _ 67 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 66 case 66:case _ 68 sallittua sallittu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 59 acl:relcl 59:acl:relcl _ 69 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-442 # text = 5. Tämän artiklan soveltamista koskevat mahdolliset yksityiskohtaiset säännöt voidaan antaa 7 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti. 1 5. 5. ADJ Num NumType=Ord 10 obl 10:obl _ 2 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ 4 soveltamista soveltaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 mahdolliset mahdollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 yksityiskohtaiset yksityis#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 aux 10:aux _ 10 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 7 7 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 säädetyn säätää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-443 # text = 4 artikla 1 4 4 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-444 # text = 1. Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet todistusten laadinnan luotettavuuden turvaamiseksi. 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 2 Toimivaltaisten toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 toteutettava toteuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 tarvittavat tarvittava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 laadinnan laadinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 luotettavuuden luotettavuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ 12 turvaamiseksi turvaaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-445 # text = Heidän on erityisesti huolehdittava siitä, että heidän nimeämänsä todistuksia myöntävät viranomaiset ovat a) asemassa, joka takaa heidän puolueettomuutensa ja sen, että heille ei koidu minkäänlaista suoraa kaupallista hyötyä niistä eläimistä tai tuotteista, joista he laativat todistuksen tai yrityksistä tai laitoksista, joista eläimet ovat peräisin, b) tietoisia jokaisen allekirjoittamansa todistuksen sisällöstä. 1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 4 huolehdittava huolehtia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 7 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 8 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 nimeämänsä nimetä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 10 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 myöntävät myöntää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 13 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 16 asemassa asema NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 takaa taata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 puolueettomuutensa puolueettomuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Ton,Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 19 obj 19:obj _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 conj 19:obj|21:conj _ 24 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ 25 että että SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ 26 heille hän PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ 27 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 koidu koitua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 ccomp 23:ccomp _ 29 minkäänlaista minkäänlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 30 suoraa suora ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 kaupallista kaupallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 hyötyä hyöty NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 33 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 34 det 34:det|36:det _ 34 eläimistä eläin NOUN N Case=Ela|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 35 tai tai CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ 36 tuotteista tuote NOUN N Case=Ela|Number=Plur 34 conj 28:obl|34:conj _ 37 , , PUNCT Punct _ 40 punct 40:punct _ 38 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 40 obl 40:obl _ 39 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 40 nsubj 40:nsubj _ 40 laativat laatia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl:relcl 34:acl:relcl|36:acl:relcl _ 41 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 42 tai tai CCONJ C _ 43 cc 43:cc _ 43 yrityksistä yritys NOUN N Case=Ela|Number=Plur 34 conj 28:obl|34:conj _ 44 tai tai CCONJ C _ 45 cc 45:cc _ 45 laitoksista laitos NOUN N Case=Ela|Number=Plur 43 conj 28:obl|43:conj _ 46 , , PUNCT Punct _ 50 punct 50:punct _ 47 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 50 obl 50:obl _ 48 eläimet eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 50 nsubj:cop 50:nsubj:cop _ 49 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 50 cop 50:cop _ 50 peräisin peräisin ADV Adv _ 43 acl:relcl 43:acl:relcl|45:acl:relcl _ 51 , , PUNCT Punct _ 54 punct 54:punct _ 52 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 53 ) ) PUNCT Punct _ 52 punct 52:punct _ 54 tietoisia tietoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 55 jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 57 det 57:det _ 56 allekirjoittamansa allekirjoittaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 57 acl 57:acl _ 57 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 58 nmod:poss 58:nmod:poss _ 58 sisällöstä sisältö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 59 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-446 # text = 2. Todistukset on laadittava vähintään yhdellä todistuksia myöntävien viranomaisten ymmärtämällä kielellä ja vähintään yhdellä kohdemaan virallisista kielistä, siten kuin yhteisön lainsäädännössä on edellytetty. 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 2 Todistukset todistus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 laadittava laatia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 vähintään vähintään ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 yhdellä yksi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 7 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 myöntävien myöntää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 ymmärtämällä ymmärtää VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 kielellä kieli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 12 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 13 vähintään vähintään ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 yhdellä yksi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 15 kohdemaan kohde#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 16 virallisista virallinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 kielistä kieli NOUN N Case=Ela|Number=Plur 11 conj 4:obl|11:conj _ 18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 19 siten siten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 20 kuin kuin SCONJ C _ 24 mark 24:mark _ 21 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 lainsäädännössä lain#säädäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 23 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ 24 edellytetty edellyttää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl _ 25 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-447 # text = 3. Kunkin toimivaltaisen viranomaisen on kyettävä osoittamaan todistuksen ja sen myöntäneen viranomaisen välinen yhteys ja huolehdittava siitä, että kustakin tämän nimellä myönnetystä todistuksesta on saatavissa jäljennös mainitun viranomaisen määräämän ajanjakson ajan. 1 3. 3. ADJ Num NumType=Ord 6 obl 6:obl|16:obl _ 2 Kunkin kukin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 toimivaltaisen toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj|16:nsubj _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|16:aux _ 6 kyettävä kyetä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 osoittamaan osoittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 11 myöntäneen myöntää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|13:nmod:poss _ 13 välinen välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 yhteys yhteys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 huolehdittava huolehtia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 17 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 18 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 19 että että SCONJ C _ 26 mark 26:mark _ 20 kustakin kukin PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 21 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 myönnetystä myöntää VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 24 todistuksesta todistus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 25 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ 26 saatavissa saada VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 ccomp 17:ccomp _ 27 jäljennös jäljennös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 mainitun mainita VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 määräämän määrätä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 31 ajanjakson ajan#jakso NOUN N Case=Gen|Number=Sing 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ 32 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 33 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-448 # text = 5 artikla 1 5 5 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-449 # text = 1. Jäsenvaltioiden on otettava käyttöön ja määrättävä toteutettavaksi tarpeelliset valvontatoimenpiteet virheellisten tai mahdollisesti harhaanjohtavien todistusten myöntämisen estämiseksi ja eläinlääkintäalaa koskevan lainsäädännön mukaisiin tarkoituksiin myönnetyiltä näyttävien todistusten laittoman laatimisen tai käytön estämiseksi. 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl|7:obl _ 2 Jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux _ 4 otettava ottaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 määrättävä määrätä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 8 toteutettavaksi toteuttaa VERB V Case=Tra|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ 9 tarpeelliset tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 valvontatoimenpiteet valvonta#toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 virheellisten virheellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 12 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 13 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 14 harhaanjohtavien harhaanjohtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj|15:amod _ 15 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 myöntämisen myöntäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 estämiseksi estäminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 18 ja ja CCONJ C _ 31 cc 31:cc _ 19 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 lainsäädännön lain#säädäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 mukaisiin mukainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 tarkoituksiin tarkoitus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 24 obl 24:obl _ 24 myönnetyiltä myöntää VERB V Case=Abl|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 näyttävien näyttää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 26 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 28 nmod:gobj 28:nmod:gobj|30:nmod:gobj _ 27 laittoman laiton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 28 amod 28:amod|30:amod _ 28 laatimisen laatiminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 31 nmod:gobj 31:nmod:gobj _ 29 tai tai CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ 30 käytön käyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 28 conj 28:conj|31:nmod:gobj _ 31 estämiseksi estäminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 17 conj 10:nmod|17:conj _ 32 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-450 # text = 2. Toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava tarpeelliset tutkimukset tai tarkastukset ja toteutettava tarkoituksenmukaiset toimenpiteet kaikkien heidän tietoonsa saatettujen väärien tai harhaanjohtavien todistusten laatimisen rankaisemiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisuutta ryhtyä asiassa oikeustoimiin ja määrätä siitä rangaistuksia. 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl|11:obl _ 2 Toimivaltaisen toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|11:aux _ 5 suoritettava suorittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 tarpeelliset tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod|9:amod _ 7 tutkimukset tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 tarkastukset tarkastus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 toteutettava toteuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 12 tarkoituksenmukaiset tarkoituksenmukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 21 det 21:det _ 15 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 tietoonsa tieto NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 17 obl 17:obl _ 17 saatettujen saattaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 18 väärien väärä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 19 tai tai CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 harhaanjohtavien harhaanjohtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:amod _ 21 todistusten todistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ 22 laatimisen laatiminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ 23 rankaisemiseksi rankaiseminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 24 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 25 sanotun sanoa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 nsubj 27:nsubj _ 26 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ 27 rajoittamatta rajoittaa VERB V Case=Abe|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl|11:advcl _ 28 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 ryhtyä ryhtyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 30 asiassa asia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 31 oikeustoimiin oikeus#toimi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 29 obl 29:obl _ 32 ja ja CCONJ C _ 33 cc 33:cc _ 33 määrätä määrätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 conj 28:acl|29:conj _ 34 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 33 obl 33:obl _ 35 rangaistuksia rangaistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 36 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-451 # text = Näihin toimenpiteisiin voi sisältyä todistuksen myöntäneen viranomaisen valtuuden tilapäinen lakkauttaminen tutkimuksen ajaksi. 1 Näihin tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 toimenpiteisiin toimen#pide NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 sisältyä sisältyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 myöntäneen myöntää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 valtuuden valtuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 9 tilapäinen tilapäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 lakkauttaminen lakkauttaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 11 tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 ajaksi aika NOUN N Case=Tra|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-452 # text = Erityisesti, jos tarkastusten yhteydessä ilmenee a) että todistuksia myöntävä viranomainen on tietoisesti laatinut väärän todistuksen, toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava kaikki toteutettavissa olevat tarpeelliset toimenpiteet, jotta kyseinen henkilö ei voi uusia tekoaan, b) että yksityinen henkilö tai yritys on käyttänyt vilpillisellä tavalla tai muuttanut virallista todistusta, toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava kaikki toteutettavissa olevat tarpeelliset toimenpiteet, jotta tämä henkilö tai yritys ei voisi uusia tekoaan. 1 Erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 jos jos SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 4 tarkastusten tarkastus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 ilmenee ilmetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl|56:advcl _ 7 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 10 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 myöntävä myöntää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 viranomainen viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 tietoisesti tietoisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 15 laatinut laatia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 16 väärän väärä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 todistuksen todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 19 toimivaltaisen toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 toteutettava toteuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 23 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 27 det 27:det _ 24 toteutettavissa toteuttaa VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 obl 25:obl _ 25 olevat olla VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 26 tarpeelliset tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 28 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ 29 jotta jotta SCONJ C _ 34 mark 34:mark _ 30 kyseinen kyseinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 32 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 33 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux 34:aux _ 34 uusia uusia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 35 tekoaan teko NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 34 obj 34:obj _ 36 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ 37 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 45 obl 45:obl|49:obl _ 38 ) ) PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ 39 että että SCONJ C _ 45 mark 45:mark|49:mark _ 40 yksityinen yksityinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 45 nsubj 45:nsubj|49:nsubj _ 42 tai tai CCONJ C _ 43 cc 43:cc _ 43 yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 41 conj 41:conj|45:nsubj|49:nsubj _ 44 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 aux 45:aux|49:aux _ 45 käyttänyt käyttää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 6:csubj|15:conj _ 46 vilpillisellä vilpillinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 45 obl 45:obl _ 48 tai tai CCONJ C _ 49 cc 49:cc _ 49 muuttanut muuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 45 conj 6:csubj|45:conj _ 50 virallista virallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 51 todistusta todistus NOUN N Case=Par|Number=Sing 45 obj 45:obj|49:obj _ 52 , , PUNCT Punct _ 45 punct 45:punct _ 53 toimivaltaisen toimi#valtainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 viranomaisen viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 56 nsubj 56:nsubj _ 55 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 56 aux 56:aux _ 56 toteutettava toteuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 57 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 61 det 61:det _ 58 toteutettavissa toteuttaa VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 59 obl 59:obl _ 59 olevat olla VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 61 acl 61:acl _ 60 tarpeelliset tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 61 amod 61:amod _ 61 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 56 obj 56:obj _ 62 , , PUNCT Punct _ 70 punct 70:punct _ 63 jotta jotta SCONJ C _ 70 mark 70:mark _ 64 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 65 det 65:det|67:det _ 65 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 70 nsubj 70:nsubj _ 66 tai tai CCONJ C _ 67 cc 67:cc _ 67 yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 65 conj 65:conj|70:nsubj _ 68 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 70 aux 70:aux _ 69 voisi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 70 aux 70:aux _ 70 uusia uusia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 56 advcl 56:advcl _ 71 tekoaan teko NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 70 obj 70:obj _ 72 . . PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-453 # text = Tällaisiin toimenpiteisiin voi sisältyä se, että kyseiselle henkilölle tai yritykselle myöhemmin kieltäydytään antamasta virallista todistusta. 1 Tällaisiin tällainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 toimenpiteisiin toimen#pide NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 sisältyä sisältyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 7 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 8 kyseiselle kyseinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod|11:amod _ 9 henkilölle henkilö NOUN N Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 10 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 yritykselle yritys NOUN N Case=All|Number=Sing 9 conj 9:conj|14:obl _ 12 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kieltäydytään kieltäytyä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 14 antamasta antaa VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 virallista virallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 todistusta todistus NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-454 # text = 6 artikla 1 6 6 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-455 # text = Komissio varmistaa eläinlääkintäalaa koskevassa yhteisön lainsäädännössä säädettyjen tarkastusten sekä yhteisön ja kolmansien maiden välillä tehtyjen vastaavuussopimusten mukaisesti suoritettavien tarkastusten yhteydessä sen, että kolmansien maiden todistuksia myöntävien viranomaisten noudattamat säännöt ja periaatteet tarjoavat vähintään tässä direktiivissä säädettyjä takuita vastaavat takuut. 1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 varmistaa varmistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eläinlääkintäalaa eläin#lääkintä#ala NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 koskevassa koskea VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 lainsäädännössä lain#säädäntö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 säädettyjen säätää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 tarkastusten tarkastus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 9 sekä sekä CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 10 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 12 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|15:obl _ 14 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case|13:case _ 15 tehtyjen tehdä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 vastaavuussopimusten vastaavuus#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ 18 suoritettavien suorittaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 tarkastusten tarkastus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj|20:nmod:poss _ 20 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 21 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 22 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 23 että että SCONJ C _ 33 mark 33:mark _ 24 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 25 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 27 myöntävien myöntää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 viranomaisten viran#omainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ 29 noudattamat noudattaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl|32:acl _ 30 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 33 nsubj 33:nsubj _ 31 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ 32 periaatteet periaate NOUN N Case=Nom|Number=Plur 30 conj 30:conj|33:nsubj _ 33 tarjoavat tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 34 vähintään vähintään ADV Adv _ 40 advmod 40:advmod _ 35 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 36 det 36:det _ 36 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 37 obl 37:obl _ 37 säädettyjä säätää VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl 38:acl _ 38 takuita takuu NOUN N Case=Par|Number=Plur 39 obj 39:obj _ 39 vastaavat vastata VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 40 acl 40:acl _ 40 takuut takuu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 41 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-456 # text = Jos tarkastuksissa ja/tai vastaavuustarkastuksissa tai direktiiveissä 90/675/ETY ja 91/496/ETY säädetyissä tarkastuksissa tulee esille, että kolmansien maiden todistuksia myöntävät viranomaiset eivät ole noudattaneet näitä periaatteita, voidaan päättää lisätakuista tai muista erityisvaatimuksista tämän direktiivin 7 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. 1 Jos jos SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 2 tarkastuksissa tarkastus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 3 ja/tai ja/tai CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 vastaavuustarkastuksissa vastaavuus#tarkastus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 conj 2:conj|12:obl _ 5 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 6 direktiiveissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 7 90/675/ETY 90/675/ETY NUM Num _ 6 nummod 6:nummod _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 91/496/ETY 91/496/ETY NUM Num _ 7 conj 6:nummod|7:conj _ 10 säädetyissä säätää VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 tarkastuksissa tarkastus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 conj 2:conj|12:obl _ 12 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ 13 esille esille ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 14 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 15 että että SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ 16 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 todistuksia todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 myöntävät myöntää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 viranomaiset viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 21 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ 23 noudattaneet noudattaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 24 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 periaatteita periaate NOUN N Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 26 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 27 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 28 aux 28:aux _ 28 päättää päättää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 lisätakuista lisä#takuu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 30 tai tai CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ 31 muista muu PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 32 det 32:det _ 32 erityisvaatimuksista erityis#vaatimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 29 conj 28:obl|29:conj _ 33 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ 34 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 nmod:poss 36:nmod:poss _ 35 7 7 NUM Num NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ 36 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 37 obl 37:obl _ 37 säädettyä säätää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl 38:acl _ 38 menettelyä menettely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 39 obj 39:obj _ 39 noudattaen noudattaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ 40 . . PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-457 # text = 7 artikla 1 7 7 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-458 # text = Jos viitataan tässä artiklassa säädettyyn menettelyyn, päätöksellä 68/361/ETY (5) perustettu pysyvä eläinlääkintäkomitea päättää asiasta direktiivin 89/662/ETY 18 artiklassa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. 1 Jos jos SCONJ C _ 2 mark 2:mark _ 2 viitataan viitata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl _ 3 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 säädettyyn säätää VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 menettelyyn menettely NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 8 päätöksellä päätös NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 9 68/361/ETY 68/361/ETY NUM Num _ 8 nummod 8:nummod _ 10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 5 5 NUM Num NumType=Card 9 appos 9:appos _ 12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 perustettu perustaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 14 pysyvä pysyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 eläinlääkintäkomitea eläin#lääkintä#komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 päättää päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 19 89/662/ETY 89/662/ETY NUM Num _ 18 nummod 18:nummod _ 20 18 18 NUM Num NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 vahvistettujen vahvistaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 mukaisesti mukaisesti ADV Adv Derivation=Sti 16 advmod 16:advmod _ 25 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-459 # text = 8 artikla 1 8 8 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-460 # text = Komissio antaa neuvostolle ennen 31 päivää joulukuuta 1998 kertomuksen, johon on liitetty ehdotuksia mahdollisesta luotettavien sähköisten tiedonsiirto- ja todistustenlaatimismenetelmien käyttöönotosta. 1 Komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neuvostolle neuvosto NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 31 31 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ 6 päivää päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 1998 1998 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ 9 kertomuksen kertomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 johon joka PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 liitetty liittää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 ehdotuksia ehdotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 mahdollisesta mahdollinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 16 luotettavien luotettava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod|20:amod _ 17 sähköisten sähköinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 18 amod 18:amod|20:amod _ 18 tiedonsiirto- tiedon#siirto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 nmod:gobj 21:nmod:gobj _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 todistustenlaatimismenetelmien todistus#laatia#menetelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:nmod:gobj _ 21 käyttöönotosta käyttöönotto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-461 # text = Neuvosto päättää näistä ehdotuksista määräenemmistöllä. 1 Neuvosto neuvosto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 päättää päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 ehdotuksista ehdotus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 määräenemmistöllä määrä#enemmistö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-462 # text = 9 artikla 1 9 9 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-463 # text = 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1998. 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 2 Jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 saatettava saattaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ 7 noudattamisen noudattaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 edellyttämät edellyttää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl|11:acl|14:acl _ 9 lait laki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 asetukset asetus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 4:obj|9:conj _ 12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 13 hallinnolliset hallinnollinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 määräykset määräys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 4:obj|9:conj _ 15 voimaan voimaan ADV Adv _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ 16 viimeistään viimeistään ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 1 1 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ 18 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 20 1998 1998 NUM Num NumType=Card 17 flat 17:flat _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-464 # text = Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. 1 Niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 ilmoitettava ilmoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 viipymättä viipyä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-465 # text = Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. 1 Näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 2 jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 antamissa antaa VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 säännöksissä säännös NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 viitattava viitata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 direktiiviin direktiivi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 niihin se PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ 12 liitettävä liittää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 13 tällainen tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 viittaus viittaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 17 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 18 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ 19 julkaistaan julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-466 # text = Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 1 Jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 säädettävä säätää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 miten miten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 viittaukset viittaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-467 # text = 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina keskeiset kansalliset säännökset, jotka ne ovat antaneet tai antavat tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä. 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 2 Jäsenvaltioiden jäsen#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 toimitettava toimittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 kirjallisina kirjallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 keskeiset keskeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 kansalliset kansallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 säännökset säännös NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj 14:obj|16:obj _ 12 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 13 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 antaneet antaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 antavat antaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 9:acl:relcl|14:conj _ 17 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 direktiivissä direktiivi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 tarkoitetuista tarkoittaa VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 kysymyksistä kysymys NOUN N Case=Ela|Number=Plur 14 obl 14:obl|16:obl _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-468 # text = 10 artikla 1 10 10 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-469 # text = Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 direktiivi direktiivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 osoitettu osoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 jäsenvaltioille jäsen#valtio NOUN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-470 # text = Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 1996. 1 Tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 17 17 NUM Num NumType=Card 1 obl 1:obl _ 4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 1996 1996 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-471 # text = Neuvoston puolesta I. YATES Puheenjohtaja 1 Neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 I. I. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 YATES YATES PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 Puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-472 # text = File tutkii: Matkalla kohti kulinariaa 1 File File PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tutkii tutkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 Matkalla matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 5 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kulinariaa kulinaria NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-473 # text = Viime vuoden keväällä tein File tutkii -artikkelin yhteydessä käytännöllisen kokeen siitä, miten opiskelijamassojen mielijuoma olut syntyy kotikonstein. 1 Viime viime ADJ A _ 2 amod 2:amod _ 2 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 keväällä kevät NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tein tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 File File PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tutkii tutkia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 compound:nn 5:flat:name|7:compound:nn _ 7 -artikkelin artikkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 käytännöllisen käytännöllinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kokeen koe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 13 miten miten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 14 opiskelijamassojen opiskelija#massa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 mielijuoma mieli#juoma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 compound:nn 16:compound:nn _ 16 olut olut NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 syntyy syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 18 kotikonstein koti#konsti NOUN N Case=Ins|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-474 # text = Artikkelin lukijoille ja olutta maistaneille selvisi melko pian, ettei kyseinen neste ollut ihmiselle kelpaavaa juomaa nähnytkään. 1 Artikkelin artikkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 lukijoille lukija NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 olutta olut NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 maistaneille maistaa VERB V Case=All|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj|6:obl _ 6 selvisi selvitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 melko melko ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pian pian ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 10 että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ 11 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 12 kyseinen kyseinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 neste neste NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 14 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 ihmiselle ihminen NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 kelpaavaa kelvata VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 juomaa juoma NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 nähnytkään nähdä VERB V Case=Nom|Clitic=Kaan|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-475 # text = Oluen kotikuoinen ja luova valmistaminen on selvästikin vaikea homma, joka vaatii tarkemman perehtymisen kuin pelkän reseptin lukeminen. 1 Oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 2 kotikuoinen koti#kutoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing|Typo=Yes 5 amod 5:amod _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 luova luova ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ 5 valmistaminen valmistaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 selvästikin selvästi ADV Adv Clitic=Kin|Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ 8 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 homma homma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 vaatii vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 tarkemman tarkka ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 perehtymisen perehtyminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 kuin kuin SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ 16 pelkän pelkkä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 reseptin resepti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ 18 lukeminen lukeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 19 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-476 # text = Lähellä, kotimaisista aineksista tehty ruoka ja juoma ovat nykyisin trendikkäitä. 1 Lähellä lähellä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 kotimaisista kotimainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 aineksista aines NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl|8:acl _ 6 ruoka ruoka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 juoma juoma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:nsubj:cop _ 9 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 nykyisin nykyisin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 trendikkäitä trendikäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-477 # text = Halutaan luomua ja terveyttä. 1 Halutaan haluta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 luomua luomu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 terveyttä terveys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-478 # text = Opiskelijalla harvoin on valinnan varaa ruuassa: opintotuki ei tarjoile monen ruokalajin illallista edes kovin harvoin, etenkin jos aikoo pysyä muussa ravinnossa, maksaa vuokran ja joskus nauttia myös kaupasta ostettua alkoholijuomaa. 1 Opiskelijalla opiskelija NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 harvoin harvoin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ 4 valinnan valinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 varaa vara NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 ruuassa ruoka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 : : PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 opintotuki opinto#tuki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 tarjoile tarjoilla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 11 monen moni PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 ruokalajin ruoka#laji NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 illallista illallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 edes edes ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 15 kovin kovin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 harvoin harvoin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 17 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 18 etenkin etenkin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 jos jos SCONJ C _ 21 mark 21:mark|25:mark|29:mark _ 20 aikoo aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|25:aux|29:aux _ 21 pysyä pysyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 22 muussa muu PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ 23 ravinnossa ravinto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 25 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 10:advcl|21:conj _ 26 vuokran vuokra NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 ja ja CCONJ C _ 29 cc 29:cc _ 28 joskus joskus ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ 29 nauttia nauttia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 10:advcl|21:conj _ 30 myös myös ADV Adv _ 33 advmod 33:advmod _ 31 kaupasta kauppa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 32 obl 32:obl _ 32 ostettua ostaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ 33 alkoholijuomaa alkoholi#juoma NOUN N Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 34 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-479 # text = Koska File-lehti tuntee vastuunsa opiskelijoiden hyvästä ravinnosta, tulee seuraaviin lehtiin kokeiluja erilaisista ruokalajeista ja niiden valmistuksesta. 1 Koska koska SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 File-lehti File#lehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tuntee tuntea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 4 vastuunsa vastuu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 5 opiskelijoiden opiskelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 6 hyvästä hyvä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ravinnosta ravinto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 9 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 seuraaviin seuraava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 lehtiin lehti NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 kokeiluja kokeilu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 13 erilaisista erilainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 ruokalajeista ruoka#laji NOUN N Case=Ela|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 valmistuksesta valmistus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-480 # text = Pahimmat ylilyönnit yritetään välttää eikä valmisteta esimerkiksi 40 litraa nestemäistä leipää joka lopulta päätyy porsaille. 1 Pahimmat paha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 ylilyönnit yli#lyönti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 yritetään yrittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 välttää välttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 valmisteta valmistaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 7 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 40 40 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 litraa litra NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 nestemäistä nestemäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 leipää leipä NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 13 lopulta lopulta ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 päätyy päätyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 porsaille porsas NOUN N Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-481 # text = Makkara - oluen kaveri 1 Makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 3 oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 kaveri kaveri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-482 # text = Makkara on monen oluen ystävän suosikkiruokaa. 1 Makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 monen moni PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 ystävän ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 suosikkiruokaa suosikki#ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-483 # text = Makkara, jota perinteisesti syödään, on jauhosta ja lihaan verrattavista raaka-aineista valmistettua pötköä. 1 Makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 4 perinteisesti perinteisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 5 syödään syödä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 8 jauhosta jauho NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 lihaan liha NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 verrattavista verrata VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 raaka-aineista raaka#aine NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 conj 8:conj|13:obl _ 13 valmistettua valmistaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 pötköä pötkö NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-484 # text = Maku on kohtalainen, mutta yleensä parempaakin on syöty. 1 Maku maku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kohtalainen kohtalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 5 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 6 yleensä yleensä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 parempaakin hyvä ADJ A Case=Par|Clitic=Kin|Degree=Cmp|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 syöty syödä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-485 # text = Makkaran valmistuksesta ei kukaan tiedä – eikä varmasti edes halua tietää – mitään. 1 Makkaran makkara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 valmistuksesta valmistus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 kukaan kukaan PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|11:nsubj _ 5 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ 9 edes edes ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 halua haluta VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 11 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 – – PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 13 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-486 # text = Filen seuraavaan numeroon on kuitenkin tarkoitus tulla katsaus siihen, miten oluen kaveriksi voi laatia kyrsän ihan kotikonstein. 1 Filen File PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 seuraavaan seuraava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 numeroon numero NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ 8 katsaus katsaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 11 miten miten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 12 oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 kaveriksi kaveri NOUN N Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp:ds 15:xcomp:ds _ 14 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 laatia laatia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 kyrsän kyrsä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 ihan ihan ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 kotikonstein koti#konsti NOUN N Case=Ins|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-487 # text = Suomen kuvalehti Gourmet, joka ei ole keskimäärin opiskelijaruokaa esittelevä julkaisu, julkaisi kuitenkin viime vuonna artikkelin, jossa kannustettiin makkaran valmistamiseen itse kotona. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kuvalehti kuva#lehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ 3 Gourmet gourmet NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 1:flat:name|13:nsubj _ 4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 7 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 8 keskimäärin keski#määrin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 9 opiskelijaruokaa opiskelija#ruoka NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 esittelevä esitellä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 julkaisu julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 julkaisi julkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 viime viime ADJ A _ 16 amod 16:amod _ 16 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 artikkelin artikkeli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 19 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 20 obl 20:obl _ 20 kannustettiin kannustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 makkaran makkara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ 22 valmistamiseen valmistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 itse itse ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 24 kotona kotona ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 25 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-488 # text = Tämän innostamana aion valmistaa makkaraa soveltaen lehden ohjeita. 1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 innostamana innostaa VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 3 aion aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 valmistaa valmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 makkaraa makkara NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 soveltaen soveltaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 7 lehden lehti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 ohjeita ohje NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-489 # text = Oluen valmistamiseen verrattuna makkara on helppo: pienet mittavirheet esimerkiksi lihan määrässä eivät käy kohtalolliseksi toisin kuin pieni poikkeama hiivassa ja lämpötilassa kävi kohtaloksi oluen valmistamisessa. 1 Oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 valmistamiseen valmistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 4 makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 8 pienet pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 mittavirheet mitta#virhe NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 10 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 lihan liha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 määrässä määrä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 13 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 käy käydä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 15 kohtalolliseksi kohtalollinen ADJ A Case=Tra|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 16 toisin toisin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 17 kuin kuin SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ 18 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 poikkeama poikkeama NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 20 hiivassa hiiva NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 22 lämpötilassa lämpö#tila NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 conj 19:nmod|20:conj _ 23 kävi käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 24 kohtaloksi kohtalo NOUN N Case=Tra|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 25 oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:gobj 26:nmod:gobj _ 26 valmistamisessa valmistaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 27 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-490 # text = Makkaran ei myöskään tarvitse pulputtaa viikkoa huoneen nurkassa, jotta siitä pääsisi nauttimaan. 1 Makkaran makkara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 myöskään myös ADV Adv Clitic=Kaan 5 advmod 5:advmod _ 4 tarvitse tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 pulputtaa pulputtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 huoneen huone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 nurkassa nurkka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 jotta jotta SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 12 pääsisi päästä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 13 nauttimaan nauttia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-491 # text = Epäonnistumisen mahdollisuudet 1 Epäonnistumisen epäonnistuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 mahdollisuudet mahdollisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-492 # text = Vaikka makkara onkin helppo valmistaa, ei sen valmistus varmaankaan ole kuitenkaan mitään ruusuilla tanssimista. 1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 onkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 5 valmistaa valmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 valmistus valmistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 10 varmaankaan varmaan ADV Adv Clitic=Kaan 15 advmod 15:advmod _ 11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 12 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 13 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 14 ruusuilla ruusu NOUN N Case=Ade|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 tanssimista tanssiminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-493 # text = Makkaran valmstamiseen tarvitaan kuitenkin monenlaisia raaka-aineita ja välineitä. 1 Makkaran makkara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 valmstamiseen valmistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing|Typo=Yes 3 obl 3:obl _ 3 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 monenlaisia monenlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 6 amod 6:amod|8:amod _ 6 raaka-aineita raaka#aine NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 välineitä väline NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-494 # text = Raaka-aineiden suhteen ongelma ei liene kovin vaikea. 1 Raaka-aineiden raaka#aine NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 2 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ongelma ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 liene olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Pot|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 kovin kovin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-495 # text = Suolta, jonka avulla makkara lopulta saa lopullisen muotonsa, löytyy jokaisesta hyvin varustetusta kaupasta ja lihatiskikin on aika monessa kaupassa. 1 Suolta suoli NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 3 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 lopulta lopulta ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 lopullisen lopullinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 muotonsa muoto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 11 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 jokaisesta jokainen PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 13 hyvin hyvin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 varustetusta varustaa VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 kaupasta kauppa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 17 lihatiskikin liha#tiski NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj:cop _ 18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 aika aika ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 monessa moni PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 22 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-496 # text = Lihan suhteen ei kuitenkaan kelpaa mikä tahansa liha, vaan lihan on oltava erityisen rasvaista, jotta makkara onnistuu. 1 Lihan liha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kelpaa kelvata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 8 det 8:det _ 7 tahansa tahansa ADV Adv _ 6 fixed 6:fixed _ 8 liha liha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 10 vaan vaan CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 11 lihan liha NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 oltava olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 cop 15:cop _ 14 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 rasvaista rasvainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 jotta jotta SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 18 makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 onnistuu onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-497 # text = Mitään kevytmakkaroita Filen jutuissa ei tulla valmistamaan. 1 Mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kevytmakkaroita kevyt#makkara NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 3 Filen File PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 jutuissa juttu NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tulla tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 valmistamaan valmistaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-498 # text = Raaka-aineiden kanssa auttaa myös luovuus: jos ohjeessa mainitaan jokin aine, jota ei löydy, sen voi korvata jollakin paremmin saatavilla olevalla aineella, jolloin lopputuloksena on persoonallisempi nautinto. 1 Raaka-aineiden raaka#aine NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 luovuus luovuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 : : PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 7 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 ohjeessa ohje NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 mainitaan mainita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl _ 10 jokin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 aine aine NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 13 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 löydy löytyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 17 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 18 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 korvata korvata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 20 jollakin jokin PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 21 paremmin hyvin ADV Adv Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ 22 saatavilla saada VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 23 olevalla olla AUX V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ 24 aineella aine NOUN N Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 26 jolloin jolloin ADV Adv _ 27 advmod 27:advmod _ 27 lopputuloksena loppu#tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 28 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 29 persoonallisempi persoonallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Derivation=Llinen|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 nautinto nautinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ 31 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-499 # text = Välineitä makkaran valmistamiseen tarvitaan myös joitakin. 1 Välineitä väline NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 makkaran makkara NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ 3 valmistamiseen valmistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 joitakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-500 # text = Kauha ja kattila eivät aivan riitä, koska makkaramassa pitää valmistaa jotenkin. 1 Kauha kauha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 kattila kattila NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 4 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 aivan aivan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 riitä riittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 koska koska SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 9 makkaramassa makkara#massa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 valmistaa valmistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 12 jotenkin jotenkin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-501 # text = Erityisen toimiva vempain tähän tehtävään olisi monitoimikone, joka vatkaisi taikinan sopivaksi. 1 Erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 toimiva toimiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vempain vempain NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 4 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 tehtävään tehtävä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 monitoimikone moni#toimi#kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 vatkaisi vatkata VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 taikinan taikina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 sopivaksi sopiva ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-502 # text = Lapsuudesta muistan kuinka äidin monitoimikone valmisti pullataikinan, kun vain laittoi ainekset kulhoon ja koneen päälle. 1 Lapsuudesta lapsuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 muistan muistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kuinka kuinka ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 äidin äiti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 monitoimikone moni#toimi#kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 valmisti valmistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 pullataikinan pulla#taikina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark|14.1:mark _ 10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod|14.1:advmod _ 11 laittoi laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 12 ainekset aines NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 kulhoon kulho NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 14.1:cc|15:cc _ 15 koneen kone NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj|14.1:obj _ 16 päälle päälle ADV Adv _ 15 orphan 14.1:compound:prt _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-503 # text = Monitoimikonetta minulla ei siis ole, joten joudun soveltamaan ja kauhomaan taikinan esimerkiksi lusikalla, kauhalla tai muusinuijalla. 1 Monitoimikonetta moni#toimi#kone NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 2 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 siis siis ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop:own 2:cop:own _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 joten joten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod|11:advmod _ 8 joudun joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux|11:aux _ 9 soveltamaan soveltaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 kauhomaan kauhoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 2:acl:relcl|9:conj _ 12 taikinan taikina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod|16:advmod|18:advmod _ 14 lusikalla lusikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 kauhalla kauha NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 conj 11:obl|14:conj _ 17 tai tai CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 muusinuijalla muusi#nuija NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 conj 11:obl|14:conj _ 19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-504 # text = Toisaalta onnistumisen ilman monitoimikonetta puolesta puhuu se, ettei esimerkiksi keskiajallakaan ollut niitä. 1 Toisaalta toisaalta ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 onnistumisen onnistuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 monitoimikonetta moni#toimi#kone NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 6 puhuu puhua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 10 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 keskiajallakaan keski#aika NOUN N Case=Ade|Clitic=Kaan|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 13 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-505 # text = Joten tämä ei tule olemaan kynnys tiellä makkaranvalmistukseen. 1 Joten joten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:cop _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 olemaan olla AUX V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 kynnys kynnys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 tiellä tie NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 makkaranvalmistukseen makkaran#valmistus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-506 # text = Toinen suuri puute on lihamyllyn puute. 1 Toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 3 det 3:det _ 2 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 puute puute NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 lihamyllyn liha#mylly NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 puute puute NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-507 # text = Monissa lihamyllyissä on vakiovarusteena torvi tai jokin muu instrumentti, jonka avulla makkaramassa tungetaan suolen sisään. 1 Monissa moni PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 lihamyllyissä liha#mylly NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vakiovarusteena vakio#varuste NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 torvi torvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 6 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 jokin jokin PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 muu muu PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 instrumentti instrumentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj:cop|5:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 makkaramassa makkara#massa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 tungetaan tunkea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl|9:acl:relcl _ 15 suolen suoli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 sisään sisään ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-508 # text = Tämä on varmasti sellainen tarvekalu, joka on ollut olemassa joskus keskiajallakin. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 4 sellainen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tarvekalu tarve#kalu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 olemassa olla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 joskus joskus ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 keskiajallakin keski#aika NOUN N Case=Ade|Clitic=Kin|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-509 # text = Makkarassa ei välttämättä maistuisi niin hyvin tekemisen meininkin, jos valmistukseen olisi käytetty valmiita instrumentteja. 1 Makkarassa makkara NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 välttämättä välttämättä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 maistuisi maistua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 niin niin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hyvin hyvin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 7 tekemisen tekeminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 meininkin meininki NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 jos jos SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 11 valmistukseen valmistus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 käytetty käyttää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 14 valmiita valmis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 instrumentteja instrumentti NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-510 # text = Maailmassa on kuitenkin paljon objekteja, joissa on paksuudeltaan sellainen reikä johon makkara menee. 1 Maailmassa maailma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 paljon paljon ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 objekteja objekti NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 paksuudeltaan paksuus NOUN N Case=Abl|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nmod 10:nmod _ 10 sellainen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 reikä reikä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 12 johon joka PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ 13 makkara makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 menee mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-511 # text = Sopivilla virityksillä ja soveltavalla askartelulla saadaan aikaan kierrätysmakkarakone, jolla syntyy hyvä kyrsä. 1 Sopivilla sopiva ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 virityksillä viritys NOUN N Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 soveltavalla soveltaa VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 askartelulla askartelu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:obl _ 6 saadaan saada VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 kierrätysmakkarakone kierrätys#makkara#kone NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 11 obl 11:obl _ 11 syntyy syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kyrsä kyrsä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-512 # text = Tietyistä riskeistä huolimatta näen makkaraprojektin onnistumisen todennäköisempänä kuin oluen valmistamisen vuosi sitten. 1 Tietyistä tietty ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 riskeistä riski NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 näen nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 makkaraprojektin makkara#projekti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gsubj 6:nmod:gsubj _ 6 onnistumisen onnistuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 todennäköisempänä toden#näköinen ADJ A Case=Ess|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 kuin kuin SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 valmistamisen valmistaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 11 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-513 # text = Toivon, että todellisuus on myös jotakuinkin sama. 1 Toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 3 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 4 todellisuus todellisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 jotakuinkin jotakuinkin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sama sama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 1 ccomp 1:ccomp _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-514 # text = Muita ruokajuttuja? 1 Muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 ruokajuttuja ruoka#juttu NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-515 # text = Allekirjoittaneen villeissä suunnitelmissa on ollut muitakin ruokajuttuja, joiden suunnitelu ja toteutus jää mahdollisesti tulevaisuuteen. 1 Allekirjoittaneen allekirjoittanut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 villeissä villi ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 suunnitelmissa suunnitelma NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 5 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 6 muitakin muu PRON Pron Case=Par|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 ruokajuttuja ruoka#juttu NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj|12:nmod:gobj _ 10 suunnitelu suunnittelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing|Typo=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 toteutus toteutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:nsubj _ 13 jää jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ 15 tulevaisuuteen tulevaisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-516 # text = Jos sinua jäi kiinnostamaan makkaranvalmistus, niin alle-kirjoittaneeseen voi ottaa yhteyttä ja projektiin voi osallistua. 1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 sinua sinä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl|15:advcl _ 4 kiinnostamaan kiinnostaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 makkaranvalmistus makkaran#valmistus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 6 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 7 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod|15:advmod _ 8 alle-kirjoittaneeseen allekirjoittanut NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Typo=Yes 10 obl 10:obl _ 9 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 yhteyttä yhteys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 13 projektiin projekti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 osallistua osallistua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-517 # text = Erinomaisten apuleipurien ja -kokkien lisäksi projektiin tarvitaan myös askartelu-taitoisia ihmisiä sekä maistajia. 1 Erinomaisten erinomainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod|4:amod _ 2 apuleipurien apu#leipuri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 -kokkien kokki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj|7:obl _ 5 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case|4:case _ 6 projektiin projekti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod|12:advmod _ 9 askartelu-taitoisia askartelu#taitoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 sekä sekä CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 maistajia maistaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-518 # text = Vuoden 2008 kaaos vain henkäyksen päässä 1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 2008 2008 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 kaaos kaaos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 henkäyksen henkäys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 päässä päässä ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-519 # text = Markkinoille on syntynyt lähes yhtä paha tilanne kuin katastrofivuonna 2008, varoitti brittiläinen sijoituspalveluyhtiö keskiviikkona. 1 Markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 syntynyt syntyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lähes lähes ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 yhtä yhtä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 9 katastrofivuonna katastrofi#vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 10 2008 2008 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 varoitti varoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 13 brittiläinen brittiläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sijoituspalveluyhtiö sijoitus#palvelu#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-520 # text = Markkinoilla on lähes yhtä paha luottamuspula kuin vuonna 2008, sijoituspalveluyhtiö F&C Asset Managementin toimitusjohtaja Alain Grisay sanoi keskiviikkona. 1 Markkinoilla markkinat NOUN N Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 lähes lähes ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 yhtä yhtä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 luottamuspula luottamus#pula NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 7 kuin kuin SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 8 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 9 2008 2008 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 11 sijoituspalveluyhtiö sijoitus#palvelu#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ 12 F F NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 13 & & SYM Punct _ 12 flat:name 12:flat:name _ 14 C C NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 15 Asset Asset PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 16 Managementin Management PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 17 toimitusjohtaja toimitus#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 18 compound:nn 18:compound:nn _ 18 Alain Alain PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 Grisay Grisay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ 20 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 21 keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-521 # text = – Markkinoiden tilanne on uskomattoman vaikea, Grisay sanoi toimittajille puhelinkokouksessa, uutistoimisto Bloomberg kertoi. 1 – – PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 2 Markkinoiden markkinat NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 uskomattoman uskomaton ADJ A Case=Gen|Derivation=Ton|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 Grisay Grisay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 toimittajille toimittaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 11 puhelinkokouksessa puhelin#kokous NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 13 uutistoimisto uutis#toimisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 compound:nn 14:compound:nn _ 14 Bloomberg Bloomberg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 16 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-522 # text = Grisay sanoi, että vuoden 2008 kaaoksen uusiutuminen on 'niin lähellä kuin mahdollista'. 1 Grisay Grisay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 4 että että SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 5 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 6 2008 2008 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 kaaoksen kaaos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gsubj 8:nmod:gsubj _ 8 uusiutuminen uusiutuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 ' ' PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 niin niin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lähellä lähellä ADV Adv _ 2 ccomp 2:ccomp _ 13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 14 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 15 ' ' PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-523 # text = – Saamme nyt todistaa luottamuskriisiä ja likviditeetin kuivumista. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Saamme saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nyt nyt ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 todistaa todistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 luottamuskriisiä luottamus#kriisi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 likviditeetin likviditeetti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gsubj 8:nmod:gsubj _ 8 kuivumista kuivuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-524 # text = Sijoittajien uusilta Espanjan ja Italian lainoilta vaatima korko on korkeammalla kuin ennen Kreikan toista pelastuspakettia, ja Britanniassa talous kasvaa heiveröistä tahtia, hän sanoi. 1 Sijoittajien sijoittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 uusilta uusi ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 3 Espanjan Espanja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 Italian Italia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:nmod:poss _ 6 lainoilta laina NOUN N Case=Abl|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 vaatima vaatia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 korko korko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 korkeammalla korkea ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 12 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 15 case 15:case _ 13 Kreikan Kreikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 14 toista toinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 pelastuspakettia pelastus#paketti NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 17 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 18 Britanniassa Britannia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 19 talous talous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 kasvaa kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 21 heiveröistä heiveröinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 tahtia tahti NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 24 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 25 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis|20:parataxis _ 26 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-525 # text = Grisay sanoi, että Yhdysvaltain velkakattosopimus on vain väliaikainen eikä ratkaise maan pitkän ajan rakenteellisia ongelmia. 1 Grisay Grisay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark|11:mark _ 5 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 velkakattosopimus velka#katto#sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|11:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 vain vain ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 väliaikainen väli#aikainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 ratkaise ratkaista VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 2:ccomp|9:conj _ 12 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 13 pitkän pitkä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 15 rakenteellisia rakenteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ongelmia ongelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-526 # text = Hän sanoi, että laatusijoituksia etsivät sijoittajat ovat kääntämässä katseensa kehittyneistä maista niihin maihin, 'jotka aiemmin tunnettiin kehittyvinä markkinoina'. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 4 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 5 laatusijoituksia laatu#sijoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 etsivät etsiä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 sijoittajat sijoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 kääntämässä kääntää VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 katseensa katse NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ 11 kehittyneistä kehittynyt ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 maista maa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 13 niihin se PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 maihin maa NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 ' ' PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ 18 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tunnettiin tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 kehittyvinä kehittyvä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 markkinoina markkinat NOUN N Case=Ess|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 22 ' ' PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-527 # text = Aikuisen oppijan uudet kielet pysyvät erillisinä järjestelminä 1 Aikuisen aikuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 oppijan oppija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 uudet uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kielet kieli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pysyvät pysyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 erillisinä erillinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 järjestelminä järjestelmä NOUN N Case=Ess|Number=Plur 5 obl 5:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-528 # text = Plastisiteetti − muovautuva ihminen -symposium paneutui keskiviikkona aivojen kykyyn oppia uutta. 1 Plastisiteetti plastisiteetti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 2 − − PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 3 muovautuva muovautuva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ihminen ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 -symposium symposium NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 1:flat:name|6:nsubj _ 6 paneutui paneutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 aivojen aivot NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 kykyyn kyky NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 oppia oppia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-529 # text = Symposiumissa keskityttiin esittelemään niin herätevastetutkimuksella kuin perinteisemmälläkin fonetiikan tutkimuksella saatuja tuloksia ihmisen aivojen muovautuvuudesta ja oppimiskyvystä. 1 Symposiumissa symposiumi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 keskityttiin keskittyä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 esittelemään esitellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 niin niin CCONJ C _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ 5 herätevastetutkimuksella heräte#vaste#tutkimus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 kuin kuin CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 perinteisemmälläkin perinteinen ADJ A Case=Ade|Clitic=Kin|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 fonetiikan fonetiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 tutkimuksella tutkimus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:obl _ 10 saatuja saada VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 tuloksia tulos NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 12 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 aivojen aivot NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss|16:nmod:poss _ 14 muovautuvuudesta muovautuvuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 oppimiskyvystä oppimis#kyky NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 14 conj 11:nmod|14:conj _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-530 # text = Tilaisuuden järjestäneen Turun yliopiston fonetiikan laitoksen ajankohtaista tutkimusta oli esittelemässä dosentti Maija S. Peltola. 1 Tilaisuuden tilaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 järjestäneen järjestää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 3 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 3:flat:name|5:nmod:poss _ 5 fonetiikan fonetiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 laitoksen laitos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 ajankohtaista ajan#kohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tutkimusta tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 esittelemässä esitellä VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 dosentti dosentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ 12 Maija Maija PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 S. S. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 Peltola Peltola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-531 # text = Peltola puhui otsikolla 'Kaksi kieltä − yhdet aivot' siitä, miten kaksi eri kieltä sijoittuvat ihmisen aivoissa. 1 Peltola Peltola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 puhui puhua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otsikolla otsikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ' ' PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 − − PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 yhdet yksi NUM Num Case=Nom|Number=Plur|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aivot aivot NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 appos 5:flat:name|6:appos _ 10 ' ' PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 13 miten miten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 14 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 15 eri eri ADJ A _ 16 amod 16:amod _ 16 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 sijoittuvat sijoittua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 18 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 aivoissa aivot NOUN N Case=Ine|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-532 # text = Hän kertoi tutkimuksesta, jossa on selvitelty, sijoittuvatko syntyperäisesti autenttisessa kieliympäristössä kielen oppineen kaksikielisen ja aikuisen kielenopiskelijan kaksi kieltä eri tavoin. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tutkimuksesta tutkimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 selvitelty selvitellä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 sijoittuvatko sijoittua VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 10 syntyperäisesti synty#peräisesti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 11 autenttisessa autenttinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kieliympäristössä kieli#ympäristö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 oppineen oppia VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 kaksikielisen kaksikielinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 16 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 17 aikuisen aikuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kielenopiskelijan kielen#opiskelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 15 conj 15:conj|20:nmod:poss _ 19 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 21 eri eri ADJ A _ 22 amod 22:amod _ 22 tavoin tapa NOUN N Case=Ins|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-533 # text = Saatujen tulosten mukaan kaksikielisillä on kahden kielen puhumisessa yksi yhteinen fonologinen järjestelmä, jossa kielet ovat nivoutuneet toisiinsa. 1 Saatujen saada VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 tulosten tulos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 kaksikielisillä kaksikielinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop:own 4:cop:own _ 6 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 puhumisessa puhuminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 10 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 fonologinen fonologinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 järjestelmä järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 14 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ 15 kielet kieli NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 nivoutuneet nivoutua VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 toisiinsa toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-534 # text = Kielenopiskelijoilla taas on kaksi erillistä järjestelmää. 1 Kielenopiskelijoilla kielen#opiskelija NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 taas taas ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ 4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 erillistä erillinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 järjestelmää järjestelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-535 # text = − Tämä on helppo ymmärtää oppimisprosessin kautta. 1 − − PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ymmärtää ymmärtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 6 oppimisprosessin oppimis#prosessi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-536 # text = Kaksikielinen lapsi kehittää itselleen taidon selvitä kaksikielisessä ympäristössä, mikä on oleellisesti erilainen prosessi kuin se, että tulee koululuokkaan opiskelemaan kieltä. 1 Kaksikielinen kaksikielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lapsi lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kehittää kehittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 itselleen itse PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 3 obl 3:obl _ 5 taidon taito NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 selvitä selvitä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 kaksikielisessä kaksikielinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ympäristössä ympäristö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 oleellisesti oleellisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ 13 erilainen erilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 prosessi prosessi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 15 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 advcl 14:advcl _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 19 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 20 koululuokkaan koulu#luokka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 opiskelemaan opiskella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 22 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-537 # text = Maija S. Peltola kertoi, että kielenopiskelija pystyy kategorisoimaan itselleen vierasta kieltä samoin kuin äidinkielinen puhuja. 1 Maija Maija PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 S. S. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Peltola Peltola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 kielenopiskelija kielen#opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 pystyy pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 kategorisoimaan kategorisoida VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 itselleen itse PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 vierasta vieras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 samoin samoin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 14 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 15 äidinkielinen äidin#kielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 puhuja puhuja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-538 # text = − Jos kaksi kieltä kerran on mahdollista saada aivoihin, olisi kiva tietää miten ne sinne päätyvät, Peltola sanoi. 1 − − PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 2 Jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 3 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 5 kerran kerran ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 8 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ 9 aivoihin aivot NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 11 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 kiva kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ 14 miten miten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 15 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 16 sinne sinne ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 päätyvät päätyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 19 Peltola Peltola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 21 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-539 # text = Symposiumissa kuultiin tutkimuksesta, jossa nuorten aikuisten uuden kielen oppimista yleisillä käytössä olevilla opetusmenetelmillä selviteltiin minimiparien − esimerkiksi äänteen soinnillisen ja soinnittoman version − erottamisen ja tuottamisen kautta. 1 Symposiumissa symposiumi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kuultiin kuulla VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 tutkimuksesta tutkimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl _ 6 nuorten nuori ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 aikuisten aikuinen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gsubj 10:nmod:gsubj _ 8 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kielen kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 oppimista oppiminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 11 yleisillä yleinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 käytössä käyttö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 olevilla olla VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 opetusmenetelmillä opetus#menetelmä NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 15 selviteltiin selvitellä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 16 minimiparien minimi#pari NOUN N Case=Gen|Number=Plur 25 nmod:gobj 25:nmod:gobj|27:nmod:gobj _ 17 − − PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 18 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 19 äänteen äänne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 20 soinnillisen soinnillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 22 soinnittoman soinniton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 20 conj 20:conj|23:amod _ 23 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 24 − − PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 25 erottamisen erottaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 26 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ 27 tuottamisen tuottaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 25 conj 15:obl|25:conj _ 28 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 25 case 25:case|27:case _ 29 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-540 # text = −Kyse on juuri siitä, mitä kielistudioissa tehdään, kun kuunnellaan ja toistetaan. 1 − − PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 2 Kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 juuri juuri ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ 8 kielistudioissa kieli#studio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark|14:mark _ 12 kuunnellaan kuunnella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 toistetaan toistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj 9:advcl|12:conj _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-541 # text = Kielenopettajille mukava tutkimustulos on se, että ihminen oppii kieltä havainnoimalla ja kuuntelemalla yllättävän nopeasti ja helposti. 1 Kielenopettajille kieli#opettaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 mukava mukava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tutkimustulos tutkimus#tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 ihminen ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 oppii oppia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 kieltä kieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 havainnoimalla havainnoida VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 kuuntelemalla kuunnella VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 9:advcl|11:conj _ 14 yllättävän yllättävän ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod|17:advmod _ 15 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 15 conj 9:advmod|15:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-542 # text = Nuorten aikuisten osalta tehtyä tutkimusta on Peltolan mukaan mielekästä jatkaa lapsiin ja eläkeläisiin. 1 Nuorten nuori ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 aikuisten aikuinen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tehtyä tehdä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 tutkimusta tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 Peltolan Peltola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 mielekästä mielekäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ 11 lapsiin lapsi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 eläkeläisiin eläkeläinen NOUN N Case=Ill|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 conj 10:obl|11:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-543 # text = − Oppivatko lapset nopeammin, ja miten on vanhenevien eläkeläisten laita? 1 − − PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Oppivatko oppia VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lapset lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 nopeammin nopeasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 miten miten ADV Adv _ 2 conj 2:conj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 vanhenevien vanheta VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 eläkeläisten eläkeläinen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 laita laita NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 12 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-544 # text = Terveystietotekniikan tunnustuspalkinto hoitotieteen väitöskirjalle 1 Terveystietotekniikan terveys#tieto#tekniikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 tunnustuspalkinto tunnustus#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 hoitotieteen hoito#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 väitöskirjalle väitös#kirja NOUN N Case=All|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-545 # text = Suomen Telelääketieteen ja eHealth –seuran hallitus on myöntänyt eHealth tunnustuspalkinnon terveystieteiden tohtori Marita Koivuselle hänen hoitotieteen väitöskirjatyöstään. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss|4:nmod:poss _ 2 Telelääketieteen tele#lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 eHealth eHealth NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:flat:name|2:conj|5:compound:nn _ 5 –seuran seura NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 myöntänyt myöntää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 eHealth eHealth NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ 10 tunnustuspalkinnon tunnustus#palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 terveystieteiden terveys#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 tohtori tohtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 compound:nn 13:compound:nn _ 13 Marita Marita PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 Koivuselle Koivunen PROPN N Case=All|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 16 hoitotieteen hoito#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 väitöskirjatyöstään väitös#kirja#työ NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-546 # text = Palkinto myönnetään erityisen ansiokkaasta toiminnasta telelääketieteen ja eHealthin alueella. 1 Palkinto palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 myönnetään myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ansiokkaasta ansiokas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 toiminnasta toiminta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 telelääketieteen tele#lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 eHealthin eHealth NOUN Foreign Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod:poss _ 9 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-547 # text = Marita Koivusen vuonna 2009 hyväksytty väitöskirja käsitteli hoitohenkilökunnan tietoteknologian hy-väksyntää ja käyttöä psykiatrisessa hoitotyössä. 1 Marita Marita PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 2 Koivusen Koivunen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 2009 2009 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 hyväksytty hyväksyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 väitöskirja väitös#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 käsitteli käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 hoitohenkilökunnan hoito#henkilö#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss|12:nmod:poss _ 9 tietoteknologian tieto#teknologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj|12:nmod:gobj _ 10 hy-väksyntää hyväksyntä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 7 obj 7:obj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 käyttöä käyttö NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj _ 13 psykiatrisessa psykiatrinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 hoitotyössä hoito#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod|12:nmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-548 # text = Väitöskirja on tehty Turun yliopiston hoitotieteen laitok-sen Mieli.net –hankkeessa, jota Suomen Akatemia rahoitti vuosina 2004-2007. 1 Väitöskirja väitös#kirja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 4:flat:name|7:nmod:poss _ 6 hoitotieteen hoito#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 laitok-sen laitos NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 8 Mieli.net Mieli.net SYM Symb _ 9 compound:nn 9:compound:nn _ 9 –hankkeessa hanke NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ 12 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 Akatemia akatemia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 12:flat:name|14:nsubj _ 14 rahoitti rahoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 2004-2007 2004-2007 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-549 # text = Väitöskirjatyön ohjaajana toimi professori Maritta Välimäki ja tutkimustyötä on ollut tukemassa 5-henkinen tutkijaryhmä. 1 Väitöskirjatyön väitös#kirja#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 ohjaajana ohjaaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Maritta Maritta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 Välimäki Välimäki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 8 tutkimustyötä tutkimus#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 tukemassa tukea VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 5-henkinen 5#henkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tutkijaryhmä tutkija#ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-550 # text = Palkinnon perusteluissa todetaan, että tutkimus on kohdistunut merkittävään potilasryhmään, jonka hoi-toon tarvitaan uusia työvälineitä. 1 Palkinnon palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 perusteluissa perustelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 todetaan todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kohdistunut kohdistua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 merkittävään merkittävä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 potilasryhmään potilas#ryhmä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 hoi-toon hoito NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Typo=Yes 14 obl 14:obl _ 14 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 työvälineitä työ#väline NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-551 # text = Tutkimuksen tulokset ovat ajankohtaisia ja niiden perusteella voidaan kehittää hoitohenkilöstön tietoteknisiä valmiuksia, tietojärjestelmien käyttöönoton resursointia sekä poti-laiden ohjausmenetelmiä. 1 Tutkimuksen tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 tulokset tulos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 ajankohtaisia ajankohtainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 6 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ 9 kehittää kehittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 hoitohenkilöstön hoito#henkilöstö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 tietoteknisiä tieto#tekninen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 valmiuksia valmius NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 tietojärjestelmien tieto#järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ 15 käyttöönoton käyttöönotto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 resursointia resursointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj _ 17 sekä sekä CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 18 poti-laiden potilas NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Typo=Yes 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 ohjausmenetelmiä ohjaus#menetelmä NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 9:obj|12:conj _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-552 # text = Palkinto on luovutettu Koivuselle seuran kansallisessa telelääketieteen ja eHealth seminaarissa 8.4.2010. 1 Palkinto palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 luovutettu luovuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 Koivuselle Koivunen PROPN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 seuran seura NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 6 kansallisessa kansallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 telelääketieteen tele#lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 eHealth eHealth NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:compound:nn _ 10 seminaarissa seminaari NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 8.4.2010 8.4.2010 NUM Num _ 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-553 # text = Marita Koivunen työskentelee kehittämisylihoitajana Satakunnan sairaanhoitopiirissä ja toteuttaa post doc -tutkimusta yhteistyössä Turun yliopiston hoitotieteen laitoksen kanssa. 1 Marita Marita PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 Koivunen Koivunen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 työskentelee työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kehittämisylihoitajana kehittämis#yli#hoitaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 Satakunnan Satakunta PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 sairaanhoitopiirissä sairaan#hoito#piiri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 toteuttaa toteuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 post post NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ 10 doc doc NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ 11 -tutkimusta tutkimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 yhteistyössä yhteis#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 13:flat:name|16:nmod:poss _ 15 hoitotieteen hoito#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 laitoksen laitos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 17 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-554 # text = Hän on julkaissut toistakymmentä tieteellistä artikkelia teknologian hyödyntämisestä hoitotyössä sekä osallistunut useisiin sekä kansallisiin että kansainvälisiin konferensseihin ja seminaareihin, joiden teemana on ollut terveydenhuollon tietotek-niikka. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|11:aux _ 3 julkaissut julkaista VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 toistakymmentä toista#kymmenen NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 tieteellistä tieteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 artikkelia artikkeli NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 teknologian teknologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 hyödyntämisestä hyödyntäminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 hoitotyössä hoito#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 sekä sekä CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 osallistunut osallistua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 useisiin usea ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod|19:amod _ 13 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc:preconj 14:cc:preconj _ 14 kansallisiin kansallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 17 amod 17:amod|19:amod _ 15 että että CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 kansainvälisiin kansain#välinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 conj 14:conj|17:amod|19:amod _ 17 konferensseihin konferenssi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 19 seminaareihin seminaari NOUN N Case=Ill|Number=Plur 17 conj 11:obl|17:conj _ 20 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 21 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 teemana teema NOUN N Case=Ess|Number=Sing 17 acl:relcl 17:acl:relcl|19:acl:relcl _ 23 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 24 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 25 terveydenhuollon terveyden#huolto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 tietotek-niikka tieto#tekniikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ 27 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-555 # text = Hänen väitöskirjatyönsä on aiemmin palkittu Monitori –opinnäytepalkinnolla. 1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 väitöskirjatyönsä väitös#kirja#työ NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 palkittu palkita VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Monitori monitori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 7 –opinnäytepalkinnolla #opin#näyte#palkinto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-556 # text = Catherine Gloria Balotta (Kaye, joskus Kay Ballard; s. 20. marraskuuta 1925, Cleveland, Ohio) on yhdysvaltalainen näyttelijä. 1 Catherine Catherine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ 2 Gloria Gloria PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Balotta Balotta PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Kaye Kaye PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 joskus joskus ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 Kay Kay PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 Ballard Ballard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 ; ; PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 11 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 12 20. 20. ADJ Num NumType=Ord 11 obl 11:obl _ 13 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 1925 1925 NUM Num NumType=Card 12 flat 12:flat _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 Cleveland Cleveland PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 Ohio Ohio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 20 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 yhdysvaltalainen yhdysvaltalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 näyttelijä näyttelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 23 . . PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-557 # text = Hänellä on italialaisia juuria. 1 Hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ 3 italialaisia italialainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 juuria juuri NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-558 # text = Ballard esiintyi vuosina 1967–1969 NBC:n tilannekomediassa The Mothers-in-Law, jonka toisena päänäyttelijänä oli Eve Arden. 1 Ballard Ballard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esiintyi esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 1967–1969 1967–1969 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 NBC:n NBC PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tilannekomediassa tilanne#komedia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Mothers-in-Law Mothers-in-Law PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 toisena toinen PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Rcp 12 det 12:det _ 12 päänäyttelijänä pää#näyttelijä NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 Eve Eve PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 15 Arden Arden PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-559 # text = Hänet tunnetaan myös Broadwayn musikaaleista ja useista elokuvista. 1 Hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 tunnetaan tuntea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|8:advmod _ 4 Broadwayn Broadway PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 musikaaleista musikaali NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 useista usea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 elokuvista elo#kuva NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 conj 2:obl|5:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-560 # text = Hän vieraili The Muppet Show'ssa vuonna 1976 ja on jatkanut uraansa 1940-luvulta aina 2000-luvulle saakka. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 vieraili vierailla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 Muppet Muppet PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 Show'ssa Show PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 1976 1976 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 jatkanut jatkaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 uraansa ura NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ 12 1940-luvulta 1940#luku NOUN N Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 aina aina ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 2000-luvulle 2000#luku NOUN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-561 # text = Ballard on naimaton ja toipunut rintasyövästä. 1 Ballard Ballard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop|5:aux _ 3 naimaton naimaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 toipunut toipua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 rintasyövästä rinta#syöpä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-562 # text = Hän on asunut vuodesta 1970 Rancho Miragessa, Kalifornian Coachella Valleyssa asunnossa, jonka hän on kertonut ostaneensa aikoinaan Desi Arnazilta. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 asunut asua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 1970 1970 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 Rancho Rancho PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Miragessa Mirage PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 Kalifornian Kalifornia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 Coachella Coachella PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 Valleyssa Valley PROPN N Case=Ine|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 asunnossa asunto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 14 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ 15 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj _ 16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 kertonut kertoa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 ostaneensa ostaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 aikoinaan aikoinaan ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 20 Desi Desi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 Arnazilta Arnaz PROPN N Case=Abl|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ 22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-563 # text = I Wanna Be Adored rock-yhtye The Stone Rosesin kolmas singlejulkaisu albumilta The Stone Roses. 1 I I PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 2 Wanna Wanna PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Be Be PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 Adored Adored PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 5 rock-yhtye rock#yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 6 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 7 Stone Stone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 Rosesin Roses PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 9 kolmas kolmas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 singlejulkaisu single#julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 albumilta albumi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Stone Stone PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 Roses Roses PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-564 # text = Kappale on yhtyeen esikoisalbumin avausraita ja kertoo halusta olla palvottu ja ihailtu. 1 Kappale kappale NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 yhtyeen yhtye NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 esikoisalbumin esikois#albumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 avausraita avaus#raita NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 halusta halu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 cop 10:cop|12:cop _ 10 palvottu palvoa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 ihailtu ihailla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 8:acl|10:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-565 # text = Pygmalion on hahmo Ovidiuksen teoksessa Muodonmuutoksia. 1 Pygmalion Pygmalion PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 hahmo hahmo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Ovidiuksen Ovidius PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 teoksessa teos NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 Muodonmuutoksia muodon#muutos NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 appos 5:appos _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-566 # text = Tarina kertoo kuvanveistäjä Pygmalionista, joka rakastuu norsunluusta veistämäänsä naispatsaaseen. 1 Tarina tarina NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kuvanveistäjä kuvan#veistäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Pygmalionista Pygmalion PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 rakastuu rakastua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 norsunluusta norsun#luu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 veistämäänsä veistää VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 naispatsaaseen nais#patsas NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-567 # text = Agalmatofiliasta eli patsaisiin tai nukkeihin kohdistuvasta seksuaalisesta fetisismistä käytetään myös nimitystä pygmalionismi. 1 Agalmatofiliasta Agalmatofilia PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 2 eli eli CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 3 patsaisiin patsas NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 tai tai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 nukkeihin nukke NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:obl _ 6 kohdistuvasta kohdistua VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 seksuaalisesta seksuaalinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 fetisismistä fetisismi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:obl _ 9 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 nimitystä nimitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 pygmalionismi pygmalionismi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-568 # text = Howard Patrick Blake (s. 28. lokakuuta 1938 Lontoo, Englanti, Yhdistynyt kuningaskunta) on brittiläinen säveltäjä. 1 Howard Howard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 2 Patrick Patrick PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Blake Blake PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 6 28. 28. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 7 lokakuuta lokakuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 1938 1938 NUM Num NumType=Card 6 flat 6:flat _ 9 Lontoo Lontoo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 Englanti Englanti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 Yhdistynyt yhdistynyt ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kuningaskunta kuningas#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod|13:flat:name _ 15 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 brittiläinen brittiläinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 säveltäjä säveltäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-569 # text = Hänen tunnetuin yksittäinen kappaleensa on ”Walking in the Air” (1982), joka sisältyy Lumiukko-elokuvan musiikkiin. 1 Hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 2 tunnetuin tunnettu ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 yksittäinen yksittäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kappaleensa kappale NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Walking Walking PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 in in PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 the the PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 10 Air Air PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 11 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 12 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 1982 1982 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 sisältyy sisältyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 18 Lumiukko-elokuvan lumi#ukko#elo#kuva NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 musiikkiin musiikki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-570 # text = Blake sai 18-vuotiaana stipendin Royal Academy of Musiciin. 1 Blake Blake PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 18-vuotiaana 18#vuotias ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 stipendin stipendi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Royal Royal PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Academy Academy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 8 Musiciin Music PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-571 # text = Lumiukon ohella muita elokuvia, joihin hän on säveltänyt musiikin, ovat muiden muassa Kaksintaistelijat (1977) ja Amor ampuu ohi (1990). 1 Lumiukon lumi#ukko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 ohella ohella ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 elokuvia elo#kuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 joihin joka PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl 9:obl _ 7 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 säveltänyt säveltää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 musiikin musiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 12 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop|21:cop _ 13 muiden muiden ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod|21:advmod _ 14 muassa muassa ADV Adv _ 13 fixed 13:fixed _ 15 Kaksintaistelijat kaksin#taistelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ 16 ( ( PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 1977 1977 NUM Num NumType=Card 15 obl 15:obl _ 18 ) ) PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 20 Amor Amor PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 ampuu ampua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 22 ohi ohi ADV Adv _ 21 advmod 20:flat:name|21:advmod _ 23 ( ( PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ 24 1990 1990 NUM Num NumType=Card 21 obl 21:obl _ 25 ) ) PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ 26 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-572 # text = Blakelle myönnettiin vuonna 1994 brittiläisen imperiumin upseerin arvonimi. 1 Blakelle Blake PROPN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 myönnettiin myöntää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 1994 1994 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 brittiläisen brittiläinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 imperiumin imperiumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 upseerin upseeri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 arvonimi arvo#nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-573 # text = Hän oli vuonna 1981 Queenin jäsenten kanssa ehdolla Bafta-palkinnon saajaksi musiikista elokuvaan Flash Gordon. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 4 1981 1981 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 Queenin Queen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 jäsenten jäsen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ehdolla ehto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 Bafta-palkinnon Bafta#palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 saajaksi saaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 musiikista musiikki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 elokuvaan elo#kuva NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Flash Flash PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Gordon Gordon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-574 # text = Kra on vuoden 2001 elokuussa perustettu J-rock-yhtye. 1 Kra Kra PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 4 2001 2001 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 elokuussa elokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 perustettu perustaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 J-rock-yhtye J#rock#yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-575 # text = Kyseessä on yksi PS Company -levy-yhtiön suosituimmista yhtyeistä Miyavin, the GazettEn, Kagrra,n ja Alice ninen ohella. 1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 PS PS PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 5 Company Company PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 -levy-yhtiön levy#yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 suosituimmista suosittu ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 yhtyeistä yhtye NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 9 Miyavin Miyav PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 the the PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nmod|9:conj _ 12 GazettEn GazettEn PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 Kagrra,n Kagrra,n PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 9 conj 3:nmod|9:conj _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 Alice Alice PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:nmod|9:conj _ 17 ninen nine PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ 18 ohella ohella ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case|11:case|14:case|16:case _ 19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-576 # text = Yhtyeen musiikki on sekoitus poppia ja rockia, mutta myös jazz-vaikutteita on kuultavissa. 1 Yhtyeen yhtye NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 musiikki musiikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 sekoitus sekoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 poppia poppi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 rockia rock NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 10 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 jazz-vaikutteita jazz#vaikute NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 kuultavissa kuulla VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-577 # text = Vuoden 1998 jalkapallon maailmanmestaruuskilpailut järjestettiin Ranskassa 10. kesäkuuta – 12. heinäkuuta. 1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 2 1998 1998 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 jalkapallon jalka#pallo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 maailmanmestaruuskilpailut maailman#mestaruus#kilpailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 järjestettiin järjestää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Ranskassa Ranska PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 10. 10. ADJ Num NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 8 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 – – PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 10 12. 12. ADJ Num NumType=Ord 7 flat 7:flat _ 11 heinäkuuta heinäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-578 # text = Vuonna 1998 MM-lopputurnaukseen osallistui ensi kertaa 32 joukkuetta. 1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 1998 1998 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 MM-lopputurnaukseen MM#loppu#turnaus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 osallistui osallistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ensi ensi ADJ A _ 6 amod 6:amod _ 6 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 32 32 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 joukkuetta joukkue NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-579 # text = Muita uudistuksia olivat kultaisen maalin käyttöönotto ja lisäajan näyttäminen elektronisella taululla avustavan erotuomarin toimesta. 1 Muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 uudistuksia uudistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ 3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop|9:cop _ 4 kultaisen kultainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 maalin maali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ 6 käyttöönotto käyttöönotto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 lisäajan lisä#aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 näyttäminen näyttäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 elektronisella elektroninen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 taululla taulu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 avustavan avustava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 erotuomarin ero#tuomari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 toimesta toimi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-580 # text = Turnauksen voitti kotijoukkue Ranska, joka kukisti loppuottelussa Brasilian maalein 3–0. 1 Turnauksen turnaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kotijoukkue koti#joukkue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kukisti kukistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 loppuottelussa loppu#ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 Brasilian Brasilia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 maalein maali NOUN N Case=Ins|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 11 3–0 3–0 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-581 # text = Näin Ranskasta tuli seitsemäs maailmanmestaruuden voittanut maa. 1 Näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 Ranskasta Ranska PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seitsemäs seitsemäs ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 5 maailmanmestaruuden maailman#mestaruus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 voittanut voittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 maa maa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-582 # text = Turnauksen avausottelussa hallitseva maailmanmestari Brasilia voitti Skotlannin 2–1. 1 Turnauksen turnaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 avausottelussa avaus#ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 hallitseva hallitseva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 maailmanmestari maailman#mestari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Brasilia Brasilia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Skotlannin Skotlanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 2–1 2–1 NUM Num NumType=Card 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-583 # text = Alkulohkovaiheen yllätys nähtiin, kun Norja kaatoi Brasilian viime hetkien rangaistuspotkumaalilla ja eteni jatkoon. 1 Alkulohkovaiheen alku#lohko#vaihe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yllätys yllätys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 nähtiin nähdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark|13:mark _ 6 Norja Norja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 7 kaatoi kaataa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 Brasilian Brasilia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 viime viime ADJ A _ 10 amod 10:amod _ 10 hetkien hetki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 rangaistuspotkumaalilla rangaistus#potku#maali NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 eteni edetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:advcl|7:conj _ 14 jatkoon jatko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-584 # text = Suurin pettymys oli alkulohkoonsa jäänyt Espanja. 1 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pettymys pettymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 alkulohkoonsa alku#lohko NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ 5 jäänyt jäädä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Espanja Espanja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-585 # text = Maailmanpoliittisista syistä huomiota herätti Iranin voitto Yhdysvalloista. 1 Maailmanpoliittisista maailman#poliittinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 syistä syy NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 huomiota huomio NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 herätti herättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Iranin Iran PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 voitto voitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 Yhdysvalloista Yhdysvallat PROPN N Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-586 # text = Neljännesvälierissä isäntäjoukkue Ranska voitti Paraguayn 1–0 jatkoajalla Laurent Blancin tehtyä MM-historian ensimmäisen kultaisen maalin. 1 Neljännesvälierissä neljännes#väli#erä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 2 isäntäjoukkue isäntä#joukkue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ 3 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Paraguayn Paraguay PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 1–0 1–0 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ 7 jatkoajalla jatko#aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 Laurent Laurent PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 Blancin Blanc PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 tehtyä tehdä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 11 MM-historian MM#historia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 13 kultaisen kultainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 maalin maali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-587 # text = Toisen kierroksen puhutuin ottelu käytiin kuitenkin Argentiinan ja Englannin välillä. 1 Toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kierroksen kierros NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 puhutuin puhuttu ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ottelu ottelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 käytiin käydä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 Argentiinan Argentiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 Englannin Englanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj _ 10 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case|9:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-588 # text = Ottelu muistetaan erityisesti Englannin Michael Owenin upeasta soolomaalista ja David Beckhamin ulosajosta. 1 Ottelu ottelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 muistetaan muistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod|12:advmod _ 4 Englannin Englanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 Michael Michael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 6 Owenin Owen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 upeasta upea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 soolomaalista soolo#maali NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 David David PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ 11 Beckhamin Beckham PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 ulosajosta ulosajo NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-589 # text = Argentiina eteni lopulta jatkoon rangaistuspotkukilpailun jälkeen ottelun päätyttyä 2–2. 1 Argentiina Argentiina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 eteni edetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lopulta lopulta ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 jatkoon jatko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 rangaistuspotkukilpailun rangaistus#potku#kilpailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ottelun ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 päätyttyä päättyä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ 9 2–2 2–2 NUM Num NumType=Card 8 obl 8:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-590 # text = Puolivälierissä Ranska voitti Italian rangaistuspotkuilla maalittoman tasapelin jälkeen. 1 Puolivälierissä puoli#väli#erä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Italian Italia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 rangaistuspotkuilla rangaistus#potku NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 maalittoman maaliton ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tasapelin tasa#peli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-591 # text = Brasilia puolestaan kaatoi Tanskan värikkäiden vaiheiden jälkeen 3–2. 1 Brasilia Brasilia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 puolestaan puolestaan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kaatoi kaataa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tanskan Tanska PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 värikkäiden värikäs ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 vaiheiden vaihe NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 3–2 3–2 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-592 # text = Alankomaat voitti Argentiinan 2–1 Dennis Bergkampin upealla viime hetkien maalilla. 1 Alankomaat Alankomaat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Argentiinan Argentiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 2–1 2–1 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ 5 Dennis Dennis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 6 Bergkampin Bergkamp PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 upealla upea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 viime viime ADJ A _ 9 amod 9:amod _ 9 hetkien hetki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 maalilla maali NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-593 # text = Turnauksen yllätysjoukkueeksi noussut Kroatia taas kaatoi Saksan 3–0. 1 Turnauksen turnaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yllätysjoukkueeksi yllätys#joukkue NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 3 noussut nousta VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Kroatia Kroatia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 taas taas ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kaatoi kaataa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 3–0 3–0 NUM Num NumType=Card 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-594 # text = Välierissä Ranska voitti Kroatian 2–1 Lilian Thuramin tehtyä maajoukkueuransa ainoat maalit. 1 Välierissä väli#erä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kroatian Kroatia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 2–1 2–1 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 6 Lilian Lilian PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Thuramin Thuram PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 tehtyä tehdä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 9 maajoukkueuransa maa#joukkue#ura NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 ainoat ainoa PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 maalit maali NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-595 # text = Toisessa välierässä Brasilia kaatoi Alankomaat rangaistuspotkukilpailun jälkeen. 1 Toisessa toinen ADJ Num Case=Ine|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 välierässä väli#erä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 Brasilia Brasilia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kaatoi kaataa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Alankomaat Alankomaat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 rangaistuspotkukilpailun rangaistus#potku#kilpailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-596 # text = Ottelun varsinainen peliaika oli päättynyt 1–1 Alankomaiden Patrick Kluivertin tasoitettua viime hetkillä. 1 Ottelun ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 varsinainen varsinainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 peliaika peli#aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 päättynyt päättyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 1–1 1–1 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 7 Alankomaiden Alankomaat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 Patrick Patrick PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 Kluivertin Kluivert PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 tasoitettua tasoittaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 11 viime viime ADJ A _ 12 amod 12:amod _ 12 hetkillä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-597 # text = Pronssiottelussa Kroatia voitti Alankomaat 2–1. 1 Pronssiottelussa pronssi#ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 Kroatia Kroatia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Alankomaat Alankomaat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 2–1 2–1 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-598 # text = Kroatian Davor Šuker teki ottelussa turnauksen kuudennen maalinsa ja voitti näin maalikuninkuuden. 1 Kroatian Kroatia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 Davor Davor PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 3 Šuker Šuker PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ottelussa ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 turnauksen turnaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 kuudennen kuudes ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 maalinsa maali NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 näin näin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 maalikuninkuuden maali#kuninkuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-599 # text = Ennen loppuottelua suurta keskustelua herätti Brasilian tähtipelaajan Ronaldon saama mystinen sairauskohtaus. 1 Ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 loppuottelua loppu#ottelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 keskustelua keskustelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 herätti herättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Brasilian Brasilia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 tähtipelaajan tähti#pelaaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Ronaldon Ronaldo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 saama saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 10 mystinen mystinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sairauskohtaus sairaus#kohtaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-600 # text = Ranska voitti loppuottelun vakuuttavasti maalein 3–0. 1 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 loppuottelun loppu#ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 vakuuttavasti vakuuttavasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 maalein maali NOUN N Case=Ins|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 3–0 3–0 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-601 # text = Zinédine Zidane teki ensimmäisellä puoliajalla kaksi puskumaalia kulmapotkutilanteista. 1 Zinédine Zinédine PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Zidane Zidane PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ensimmäisellä ensimmäinen ADJ Num Case=Ade|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 puoliajalla puoli#aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 puskumaalia pusku#maali NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 kulmapotkutilanteista kulma#potku#tilanne NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-602 # text = Kolmannen maalin viimeisteli aivan ottelun loppuhetkillä Emmanuel Petit. 1 Kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 maalin maali NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 viimeisteli viimeistellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aivan aivan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ottelun ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 loppuhetkillä loppu#hetki NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 Emmanuel Emmanuel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 Petit Petit PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-603 # text = Ronaldo valittiin finaalitappiosta huolimatta turnauksen parhaaksi pelaajaksi. 1 Ronaldo Ronaldo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 finaalitappiosta finaali#tappio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 turnauksen turnaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 parhaaksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pelaajaksi pelaaja NOUN N Case=Tra|Derivation=Ja|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-604 # text = Trail of Life Decayed on ruotsalaisen death metal -yhtye Dark Tranquillityn ensimmäinen demo ja se julkaistiin vuonna 1991. 1 Trail Trail PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 2 of of PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Life Life PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 Decayed Decayed PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 6 ruotsalaisen ruotsalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 death death X Foreign Foreign=Yes 9 compound:nn 9:compound:nn _ 8 metal metal X Foreign Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ 9 -yhtye yhtye NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ 10 Dark Dark PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 Tranquillityn Tranquillity PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 demo demo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 16 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 conj 13:conj _ 17 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 1991 1991 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 19 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-605 # text = Lastenklinikka on osa Lasten ja nuorten sairaalaa. 1 Lastenklinikka lapsi#klinikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Lasten lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 nuorten nuori NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj|7:nmod:poss _ 7 sairaalaa sairaala NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod|4:flat:name _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-606 # text = Se sijaitsee Helsingissä Meilahden sairaalan korttelissa, osoitteessa Stenbäckinkatu 11. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Helsingissä Helsinki PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 Meilahden Meilahti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 sairaalan sairaala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 4:flat:name|6:nmod:poss _ 6 korttelissa kortteli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 osoitteessa osoite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 Stenbäckinkatu Stenbäckinkatu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 11 11 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:flat:name|9:nummod _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-607 # text = Se on perustettu 1893 edistämään yliopistollista lastentautiopin eli pediatrian opetusta. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 perustettu perustaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 1893 1893 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 5 edistämään edistää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 6 yliopistollista yli#opistollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 lastentautiopin lapsi#tauti#oppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 8 eli eli CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 pediatrian pediatria NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod:gobj _ 10 opetusta opetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-608 # text = Alku oli vaatimaton 35 potilaan sairaala Tehtaankadulla. 1 Alku alku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 vaatimaton vaatimaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 35 35 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 potilaan potilas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 sairaala sairaala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 Tehtaankadulla Tehtaankatu PROPN N Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-609 # text = Vuonna 1946 sairaala sai nykyiset tilansa. 1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 1946 1946 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 sairaala sairaala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nykyiset nykyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tilansa tila NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-610 # text = Uusia tiloja ei ole sen jälkeen saatu, ja vanhoja 60 vuotta vanhoja potilashuoneita on kunnostettu siinä määrin kuin on pystytty. 1 Uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tiloja tila NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux:pass 7:aux:pass _ 5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 6 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 saatu saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 9 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 10 vanhoja vanha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 11 60 60 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 vanhoja vanha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 potilashuoneita potilas#huone NOUN N Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 kunnostettu kunnostaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 17 siinä siinä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 18 määrin määrin ADV Adv _ 17 fixed 17:fixed _ 19 kuin kuin SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ 20 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 21 pystytty pystyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl _ 22 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-611 # text = Tilat, jotka sodan jälkeen olivat ylellisiä, alkavat 2000-luvun oloissa olla mittasuhteiltaan kovin ahtaat ja ulkopuolisen silmin katsottuina hämmästyttävän vaatimattomat ja vähäiset Suomen väkiluvun kasvun huomioon ottaen. 1 Tilat tila NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj:cop|21:nsubj:cop|23:nsubj:cop _ 2 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 3 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 4 sodan sota NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 ylellisiä ylellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 alkavat alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 2000-luvun 2000#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 oloissa olo NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop|21:cop|23:cop _ 13 mittasuhteiltaan mitta#suhteet NOUN N Case=Abl|Number=Plur|Person[psor]=3 15 nmod 15:nmod _ 14 kovin kovin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 ahtaat ahdas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 xcomp 9:xcomp _ 16 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 17 ulkopuolisen ulko#puolinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 silmin silmä NOUN N Case=Ins|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 19 katsottuina katsoa VERB V Case=Ess|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 20 hämmästyttävän hämmästyttävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 vaatimattomat vaatimaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 15 conj 9:xcomp|15:conj _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 vähäiset vähäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 15 conj 9:xcomp|15:conj _ 24 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ 25 väkiluvun väki#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 kasvun kasvu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 27 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 28 ottaen ottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 29 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-612 # text = Kahta vastasyntyneiden osastoa lukuun ottamatta kaikki lastentautien osastot sijaitsevat Lastenklinikan kiinteistössä. 1 Kahta kaksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 vastasyntyneiden vasta#syntynyt NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 osastoa osasto NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 4 lukuun lukuun ADV Adv _ 3 case 3:case _ 5 ottamatta ottamatta ADP Adp AdpType=Post 4 fixed 4:fixed _ 6 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 lastentautien lastentauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 osastot osasto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 sijaitsevat sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Lastenklinikan lapsi#klinikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 kiinteistössä kiinteistö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-613 # text = Osasto N7 sijaitsee samassa korttelissa Naistenklinikan rakennuksessa ja osasto LV37 Kätilöopiston sairaalassa. 1 Osasto osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 N7 N7 SYM Symb _ 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 samassa sama PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 korttelissa kortteli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Naistenklinikan nais#klinikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 rakennuksessa rakennus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc|10.1:cc _ 9 osasto osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 compound:nn 10:compound:nn _ 10 LV37 LV37 SYM Symb _ 3 conj 3:conj|10.1:nsubj _ 11 Kätilöopiston kätilö#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 sairaalassa sairaala NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 orphan 10.1:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-614 # text = Lastentautien vastuualueeseen kuuluu kolme vastasyntyneiden osastoa, elinsiirto-osasto, syöpä- ja veritautiosasto, sydänosasto, lastentautien osasto ja infektio-osasto. 1 Lastentautien lastentauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 vastuualueeseen vastuu#alue NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 vastasyntyneiden vasta#syntynyt NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 osastoa osasto NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 elinsiirto-osasto elin#siirto#osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 syöpä- syöpä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 veritautiosasto veri#tauti#osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 3:nsubj|10:conj _ 13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 sydänosasto sydän#osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 lastentautien lastentauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 osasto osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 19 infektio-osasto infektio#osasto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-615 # text = Helle Aro (o.s. Saadlo, s. 9. joulukuuta 1960) on virolaissyntyinen suomalainen yleisurheilun moniottelija. 1 Helle Helle PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 2 Aro Aro PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 o.s. o.s. NOUN N Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 5 Saadlo Saadlo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 7 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 8 9. 9. ADJ Num NumType=Ord 7 obl 7:obl _ 9 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 1960 1960 NUM Num NumType=Card 8 flat 8:flat _ 11 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 13 virolaissyntyinen virolais#syntyinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 yleisurheilun yleis#urheilu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 moniottelija moniottelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-616 # text = Hän voitti seitsenottelussa kaksi Suomen mestaruutta ja viisiottelussa hallissa myös kaksi mestaruutta. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7.1:nsubj _ 2 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seitsenottelussa seitsen#ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 mestaruutta mestaruus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 12 cc 7.1:cc|12:cc _ 8 viisiottelussa viisi#ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 12 orphan 7.1:obl _ 9 hallissa halli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 orphan 7.1:obl _ 10 myös myös ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 11 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 mestaruutta mestaruus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 conj 2:conj|7.1:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-617 # text = Ennen Suomeen siirtymistään hän saavutti mitalisijoituksia yleisurheilussa myös Virossa. 1 Ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 siirtymistään siirtyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ 4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 saavutti saavuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mitalisijoituksia mitali#sijoitus NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 yleisurheilussa yleis#urheilu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 myös myös ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 Virossa Viro PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-618 # text = Seitsenottelussa hänen piste-ennätyksensä on 6106. 1 Seitsenottelussa seitsen#ottelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 piste-ennätyksensä piste#ennätys NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Person[psor]=3 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 6106 6106 NUM Num NumType=Card 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-619 # text = Seuratasolla hän edusti vantaalaista Kenttäurheilijat-58:a. 1 Seuratasolla seura#taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 edusti edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vantaalaista vantaalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Kenttäurheilijat-58:a Kenttäurheilijat-58 PROPN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-620 # text = Tenshinhan (jap. 天津飯, Tienshinhan, Tien Shinhan, Tien, Ten) on Akira Toriyaman luoma fiktiivinen hahmo Dragon Ball -sarjassa. 1 Tenshinhan Tenshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ 2 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 3 jap. jap. NOUN N Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 4 nmod 4:nmod|6:nmod|8:nmod|11:nmod|13:nmod _ 4 天津飯 天津飯 X Foreign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 Tienshinhan Tienshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:appos|4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 Tien Tien PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:appos|4:conj _ 9 Shinhan Shinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 Tien Tien PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:appos|4:conj _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 Ten Ten PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:appos|4:conj _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 16 Akira Akira PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 Toriyaman Toriyama PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ 18 luoma luoda VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 19 fiktiivinen fiktiivinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 hahmo hahmo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 21 Dragon Dragon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 compound:nn 23:compound:nn _ 22 Ball Ball PROPN N Case=Nom|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ 23 -sarjassa sarja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 24 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-621 # text = Tienshinhan on kalju ja hänellä on kolme silmää, jonka ansiosta hänellä on hyvä näkö, joka antaa hänelle edun taistelussa. 1 Tienshinhan Tienshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kalju kalju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 conj 3:conj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop:own 5:cop:own _ 7 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 silmää silmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 ansiosta ansio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop:own 12:cop:own _ 14 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 näkö näkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 20 edun etu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 taistelussa taistelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-622 # text = Tienshinhan on ihmiseksi voimakas, mutta ei ole Z-sotureiden voimakkaimpia taistelijoita. 1 Tienshinhan Tienshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ihmiseksi ihminen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 voimakas voimakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 6 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 9 Z-sotureiden Z#soturi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 voimakkaimpia voimakas ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 taistelijoita taistelija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-623 # text = Tienshinhanin paras ystävä on Chiaotzu (Chaoz, Chaozu). 1 Tienshinhanin Tienshinhan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 paras hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ystävä ystävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Chiaotzu Chiaotzu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Chaoz Chaoz PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 Chaozu Chaozu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:appos|7:conj _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-624 # text = Aluksi hän oli Kamesennininin kilpailijan Kurkimestarin oppilas ja taisteli Son Gokua vastaan 'Maailman vahvin' -turnauksessa. 1 Aluksi aluksi ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod|9:advmod _ 2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Kamesennininin Kamesenninin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 kilpailijan kilpailija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 6 Kurkimestarin kurki#mestari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 oppilas oppilas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 taisteli taistella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 10 Son Son PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 Gokua Goku PROPN N Case=Par|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 13 ' ' PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 Maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ 15 vahvin vahva ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 ' ' PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 17 -turnauksessa turnaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-625 # text = Turnaus päättyi Tienshinhanin täpärään voittoon, sillä molempien pudotessa areenalta, Son Goku osui lähellä ajavaan autoon ja hävisi ottelun. 1 Turnaus turnaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 päättyi päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tienshinhanin Tienshinhan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 4 täpärään täpärä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 voittoon voitto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 7 sillä sillä SCONJ C _ 14 mark 14:mark|19:mark _ 8 molempien molemmat PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 9 pudotessa pudota VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl|19:advcl _ 10 areenalta areena NOUN N Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 12 Son Son PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 13 Goku Goku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 osui osua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 15 lähellä lähellä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ajavaan ajaa VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 autoon auto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 19 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 2:advcl|14:conj _ 20 ottelun ottelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-626 # text = Turnauksen jälkeen Tienshinhan hylkäsi Kurkimestarin opetuksen ja liittyi Son Gokun ja hänen ystävien puolelle taistelemaan ilkeää Kuningas Piccoloa vastaan. 1 Turnauksen turnaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl|8:obl _ 2 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Tienshinhan Tienshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj|15:nsubj _ 4 hylkäsi hylätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Kurkimestarin kurki#mestari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gsubj 6:nmod:gsubj _ 6 opetuksen opetus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 liittyi liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 Son Son PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 10 Gokun Goku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 12 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 ystävien ystävä NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3|Style=Coll 9 conj 9:conj|14:nmod:poss _ 14 puolelle puoli NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 15 taistelemaan taistella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 16 ilkeää ilkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 Kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 compound:nn 18:compound:nn _ 18 Piccoloa Piccolo PROPN N Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-627 # text = Kun Piccolo oli tuhottu, Tienshinhan kohtasi seuraavassa 'Maailman vahvin' -turnauksessa toisen entisen opettajansa, salamurhaaja Tao Pai Pain, mutta voitti hänet helposti. 1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 Piccolo Piccolo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 tuhottu tuhota VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl|24:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 Tienshinhan Tienshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|24:nsubj _ 7 kohtasi kohdata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 seuraavassa seuraava ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 9 ' ' PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 Maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 vahvin vahva ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 13 compound:nn 10:flat:name|13:compound:nn _ 12 ' ' PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 -turnauksessa turnaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 14 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 16 det 16:det _ 15 entisen entinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 opettajansa opettaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 salamurhaaja sala#murhaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ 19 Tao Tao PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 20 Pai Pai PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 21 Pain Pai PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 22 , , PUNCT Punct _ 24 punct 24:punct _ 23 mutta mutta CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ 24 voitti voittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 25 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 26 helposti helposti ADV Adv Derivation=Sti 24 advmod 24:advmod _ 27 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-628 # text = Seuraavalla kierroksella hän kohtasi Son Gokun, mutta hävisi selvästi. 1 Seuraavalla seuraava ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kierroksella kierros NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl|9:obl _ 3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 4 kohtasi kohdata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Son Son PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 Gokun Goku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-629 # text = Dragon Ball Z:ssa Tienshinhan taistelee saiyalaissoturi Nappaa vastaan, mutta kuolee käyttäessään kaiken energiansa kikoho -hyökkäykseensä. 1 Dragon Dragon PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl|11:obl _ 2 Ball Ball PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Z:ssa Z PROPN N Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 Tienshinhan Tienshinhan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ 5 taistelee taistella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 saiyalaissoturi saiyalais#soturi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 7 Nappaa Nappa PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 kuolee kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 käyttäessään käyttää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 13 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 energiansa energia NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ 15 kikoho kikoho X Foreign Foreign=Yes 16 compound:nn 16:compound:nn _ 16 -hyökkäykseensä hyökkäys NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obl 12:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-630 # text = Hän taistelee myös Celliä sekä Cell Junioreita ja Majin Buuta vastaan, mutta he ovat liian voimakkaita hänelle. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 taistelee taistella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod|6:advmod|9:advmod _ 4 Celliä Cell PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 sekä sekä CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 Cell Cell PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj _ 7 Junioreita Juniori PROPN N Case=Par|Number=Plur 6 flat:name 6:flat:name _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 Majin Majin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj _ 10 Buuta Buu PROPN N Case=Par|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case|6:case|9:case _ 12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 13 mutta mutta CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 14 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ 15 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 liian liian ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 voimakkaita voimakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 18 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-631 # text = Mari Tammi (s. 1976 Paimio) on suomalainen lasten- ja nuortenkirjailija. 1 Mari Mari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ 2 Tammi Tammi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 s. s. VERB V Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 1976 1976 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ 6 Paimio Paimio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop|12:cop _ 9 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 amod 10:amod|12:amod _ 10 lasten- lapsi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 nuortenkirjailija nuorten#kirjailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-632 # text = Hän on informaatiotutkimuksen jatko-opiskelija Åbo Akademissa Turussa. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 informaatiotutkimuksen informaatio#tutkimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 jatko-opiskelija jatko#opiskelija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Åbo Åbo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Akademissa Akademi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 Turussa Turku PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-633 # text = Tammi on julkaissut lastenromaanit Hilda ja Tilda Salatun maassa (2003) sekä Hilda, Tilda ja tohtori Urhean pelkokuuri (2006). 1 Tammi Tammi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 julkaissut julkaista VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lastenromaanit lapsi#romaani NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 Hilda Hilda PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 Tilda Tilda PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 Salatun salata VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 maassa maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:flat:name|5:nmod|7:nmod _ 10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 2003 2003 NUM Num NumType=Card 5 nmod 5:nmod _ 12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 Hilda Hilda PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 4:appos|5:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 Tilda Tilda PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 18 tohtori tohtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 compound:nn 19:compound:nn _ 19 Urhean Urhea PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 20 pelkokuuri pelko#kuuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 conj 14:conj|14:flat:name _ 21 ( ( PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 22 2006 2006 NUM Num NumType=Card 14 nmod 14:nmod _ 23 ) ) PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-634 # text = Pyhä Johannes Damaskolainen (lat. Iohannes Damascenus tai Johannes Damascenus) (n.676 – 5. joulukuuta 749) oli melkiitteihin kuulunut munkki ja seurakunnanvanhin. 1 Pyhä pyhä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Johannes Johannes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ 3 Damaskolainen Damaskolainen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 1:flat:name|2:flat:name _ 4 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 lat. latina NOUN N Case=Tra|Number=Sing 6 nmod 6:nmod|9:nmod _ 6 Iohannes Iohannes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 Damascenus Damascenus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 Johannes Johannes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 2:appos|6:conj _ 10 Damascenus Damascenus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 12 ( ( PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 13 n. noin ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 676 676 NUM Num NumType=Card 16 compound 16:compound _ 15 – – PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 5. 5. ADJ Num NumType=Ord 2 nmod 2:nmod _ 17 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 18 749 749 NUM Num NumType=Card 14 flat 14:flat _ 19 ) ) PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 20 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop|25:cop _ 21 melkiitteihin melkiitti NOUN N Case=Ill|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 22 kuulunut kuulua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl|25:acl _ 23 munkki munkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 24 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 25 seurakunnanvanhin seurakunnanvanhin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 conj 23:conj _ 26 . . PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-635 # text = Hän syntyi ja kasvoi Damaskoksessa, mutta kuoli todennäköisesti Mar Saban luostarissa, Jerusalemista kaakkoon. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|8:nsubj _ 2 syntyi syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 kasvoi kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 Damaskoksessa Damaskos PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl|4:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 10 Mar Mar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 Saban Saba PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 luostarissa luostari NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 Jerusalemista Jerusalem PROPN N Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 kaakkoon kaakko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-636 # text = Hänet lasketaan usein kirkkoisien joukkoon. 1 Hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 lasketaan laskea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 usein usein ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kirkkoisien kirkko#isä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 joukkoon joukko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-637 # text = Suomen ev.-lut. kirkon virsikirjan pääsiäisvirsi 94 (Nyt kansat kaikki laulakaamme) pohjautuu Johannes Damaskolaisen kirjoittamaan hymniin. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 ev.-lut. evankelis#luterilainen ADJ A Abbr=Yes|Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kirkon kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 virsikirjan virsi#kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 pääsiäisvirsi pääsiäis#virsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 6 94 94 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 Nyt nyt ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 9 kansat kansa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 vocative 11:vocative _ 10 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 11 laulakaamme laulaa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 appos 5:appos|8:flat:name _ 12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 pohjautuu pohjautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Johannes Johannes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 Damaskolaisen Damaskolainen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 kirjoittamaan kirjoittaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 hymniin hymni NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-638 # text = Stahanov (ukr. Стаханoв, ven. Стаханoв, Stahanov) on teollisuuskaupunki Luhanskin alueella Itä-Ukrainassa. 1 Stahanov Stahanov PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 2 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 3 ukr. ukr. NOUN N Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Стаханoв Стаханoв X Foreign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 ven. ven. NOUN N Abbr=Yes|Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 Стаханoв Стаханoв X Foreign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 Stahanov Stahanov PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 teollisuuskaupunki teollisuus#kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 Luhanskin Luhanski PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 Itä-Ukrainassa Itä-Ukraina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-639 # text = Vuonna 2001 siellä oli noin 90 000 asukasta. 1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 2001 2001 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 noin noin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 90 000 90 000 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 asukasta asukas NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-640 # text = Kaupunki sai nimensä 1978 kuuluisan Neuvostoliiton työn sankarin, kaivosmies Aleksei Stahanovin mukaan. 1 Kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nimensä nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ 4 1978 1978 NUM Num NumType=Card 2 obl 2:obl _ 5 kuuluisan kuuluisa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 Neuvostoliiton Neuvostoliitto PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 työn työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 sankarin sankari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 kaivosmies kaivos#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ 11 Aleksei Aleksei PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 Stahanovin Stahanov PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 13 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-641 # text = Siihen asti kaupungin nimi oli Kadijivka (Кадіївка). 1 Siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 2 asti asti ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 Kadijivka Kadijivka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ( ( PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 Кадіївка Кадіївка X Foreign Foreign=Yes 6 appos 6:appos _ 9 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-642 # text = Sen elinkeinoelämä perustuu teräksen tuotantoon ja hiilikaivoksiin. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 elinkeinoelämä elin#keino#elämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 perustuu perustua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teräksen teräs NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 tuotantoon tuotanto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 hiilikaivoksiin hiili#kaivos NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 conj 3:obl|5:conj _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-643 # text = Asiakas on henkilö, laite, ohjelmisto tai organisaatio, joka tilaa tai käyttää tuotetta tai palvelua. 1 Asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|5:nsubj:cop|7:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop|5:cop|7:cop|9:cop _ 3 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 laite laite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 ohjelmisto ohjelmisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 tai tai CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 organisaatio organisaatio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ 12 tilaa tilata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl|5:acl:relcl|7:acl:relcl|9:acl:relcl _ 13 tai tai CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 käyttää käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 3:acl:relcl|5:acl:relcl|7:acl:relcl|9:acl:relcl|12:conj _ 15 tuotetta tuote NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj|14:obj _ 16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 palvelua palvelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 15 conj 12:obj|15:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-644 # text = Asiakas on henkilö, jolla on asiaa. 1 Asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-645 # text = Asiakas on johdettu vanhemmasta sanasta asia, joka lienee johdos ikivanhasta verbistä asea, panna kuntoon. 1 Asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 johdettu johtaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 vanhemmasta vanha ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 sanasta sana NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 9 lienee olla AUX V Mood=Pot|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 johdos johdos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 ikivanhasta iki#vanha ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 verbistä verbi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 asea asea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 appos 12:appos _ 14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 15 panna panna VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 appos 13:appos _ 16 kuntoon kunto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-646 # text = Asia merkitsee jossakin olevaa tai sijaitsevaa, mutta samalla yksittäisessä piilevää yleistä, perimmäistä asiuutta. 1 Asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 merkitsee merkitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jossakin jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl|6:obl _ 4 olevaa olla VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 5 tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 sijaitsevaa sijaita VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|15:acl _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 9 samalla samalla ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 yksittäisessä yksittäinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 piilevää piillä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|15:acl _ 12 yleistä yleinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 perimmäistä perimmäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 asiuutta asiuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-647 # text = Englanninkielen sana customer viittaa muinaisranskan pukua tarkoittavaan sanaan costume, latinan vastaava sana puolestaan tapaan, tottumukseen, tottumiseen. 1 Englanninkielen englanti#kieli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 sana sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 customer customer X Foreign Foreign=Yes 2 appos 2:appos _ 4 viittaa viitata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muinaisranskan muinais#ranska NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 6 pukua puku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 tarkoittavaan tarkoittaa VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 sanaan sana NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 costume costume X Foreign Foreign=Yes 8 appos 8:appos _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct|14.1:punct _ 11 latinan latina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 12 vastaava vastaava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sana sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|14.1:nsubj _ 14 puolestaan puolestaan ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 tapaan tapa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 orphan 14.1:obl _ 16 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct|14.1:punct _ 17 tottumukseen tottumus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 orphan 14.1:obl _ 18 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct|14.1:punct _ 19 tottumiseen tottuminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 13 orphan 14.1:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-648 # text = Client-sana palautuu latinan sanaan cliens, jolla viitattiin seuraajaan tai tottelijaan. 1 Client-sana Client#sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 palautuu palautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 latinan latina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 sanaan sana NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 cliens cliens X Foreign Foreign=Yes 4 appos 4:appos _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl 8:obl _ 8 viitattiin viitata VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 seuraajaan seuraaja NOUN N Case=Ill|Derivation=Ja|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 tottelijaan tottelija NOUN N Case=Ill|Derivation=Ja|Number=Sing 9 conj 8:obl|9:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-649 # text = Asiakas voi olla suora, epäsuora, sisäinen tai ulkoinen. 1 Asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop|8:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux|8:aux|10:aux _ 3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop|6:cop|8:cop|10:cop _ 4 suora suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 epäsuora epä#suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 sisäinen sisäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 ulkoinen ulkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-650 # text = Suora asiakas toimii suoraan yrityksen (tai yksityishenkilön) kanssa. 1 Suora suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suoraan suoraan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|8:advmod _ 5 yrityksen yritys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 yksityishenkilön yksityis#henkilö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ 9 ) ) PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case|8:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-651 # text = Yksinkertaisin tapaus on tuotteen tai palvelun tilaaja. 1 Yksinkertaisin yksinkertainen ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tapaus tapaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 tuotteen tuote NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 5 tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 palvelun palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:nmod:poss _ 7 tilaaja tilaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-652 # text = Epäsuora asiakas käyttää tuotetta tai palvelua, vaikkei ole suorassa yhteydessä toimittajan kanssa. 1 Epäsuora epä#suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 käyttää käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tuotetta tuote NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 tai tai CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 palvelua palvelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 vaikka SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 9 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ 11 suorassa suora ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 13 toimittajan toimittaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-653 # text = Tuote voidaan myydä asiakkaalle tukku- tai vähittäisliikkeen kautta. 1 Tuote tuote NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 aux 3:aux _ 3 myydä myydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asiakkaalle asiakas NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 tukku- tukku NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 vähittäisliikkeen vähittäis#liike NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ 8 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case|7:case _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-654 # text = Vaikka asiakas olisi epäsuora, asiakkaan mielipide täytyy ottaa huomioon. 1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 epäsuora epä#suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 asiakkaan asiakas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 mielipide mieli#pide NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-655 # text = Menekki kuihtuu erittäin nopeasti, jos ainoastaan tukun tyytyväisyydestä ollaan kiinnostuneita. 1 Menekki menekki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kuihtuu kuihtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 4 advmod 4:advmod _ 4 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 6 jos jos SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 7 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tukun tukku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 tyytyväisyydestä tyytyväisyys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 ollaan olla AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 cop 11:cop _ 11 kiinnostuneita kiinnostunut ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 advcl 2:advcl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-656 # text = Ulkoinen asiakas on yrityksen ulkopuolelta suora tai epäsuora asiakas. 1 Ulkoinen ulkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 yrityksen yritys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 5 ulkopuolelta ulkopuolelta ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 suora suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 epäsuora epä#suora ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ 9 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-657 # text = Sisäinen asiakas on yrityksen sisällä. 1 Sisäinen sisäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asiakas asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 yrityksen yritys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 sisällä sisällä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-658 # text = Varsinkin suuremmissa yrityksissä yritys on jaettu tulosyksiköihin, jotka ostavat toisiltaan palveluita: esimerkiksi markkinointi ostaa IT-osastolta tietokoneet ja verkkoyhteydet. 1 Varsinkin varsinkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 suuremmissa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 yrityksissä yritys NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 yritys yritys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 jaettu jakaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 tulosyksiköihin tulos#yksikkö NOUN N Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 ostavat ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 toisiltaan toinen PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 10 obl 10:obl _ 12 palveluita palvelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 : : PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 markkinointi markkinointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 ostaa ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 17 IT-osastolta IT#osasto NOUN N Case=Abl|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 tietokoneet tieto#kone NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 verkkoyhteydet verkko#yhteys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 18 conj 16:obj|18:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-659 # text = Puolan kansantasavalta (puolaksi Polska Rzeczpospolita Ludowa) oli Puolan valtio 1952-1989, kun Puolan tasavallan perustuslaki oli muutettu sosialistiseksi. 1 Puolan Puola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kansantasavalta kansan#tasa#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 3 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 puolaksi puola NOUN N Case=Tra|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Polska Polska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 Rzeczpospolita Rzeczpospolita PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 Ludowa Ludowa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 8 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 Puolan Puola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 valtio valtio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 1952-1989 1952-1989 NUM Num NumType=Card 11 obl 11:obl _ 13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 14 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 15 Puolan Puola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 tasavallan tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 perustuslaki perustus#laki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 18 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 19 muutettu muuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ 20 sosialistiseksi sosialistinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 21 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-660 # text = Puolan kansantasavalta päättyi perustuslain muutokseen, jolloin maasta tuli jälleen Puolan tasavalta. 1 Puolan Puola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kansantasavalta kansan#tasa#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 päättyi päättyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 perustuslain perustus#laki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 muutokseen muutos NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 jolloin jolloin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 jälleen jälleen ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 Puolan Puola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 tasavalta tasa#valta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-661 # text = Puolan kansantasavallassa ei maataloutta valtiollistettu, vaan se jäi pientilamuotoiseksi ja yksityiseen omistukseen. 1 Puolan Puola PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kansantasavallassa kansan#tasa#valta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 maataloutta maa#talous NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 valtiollistettu valtiollistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 vaan vaan CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 9 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 pientilamuotoiseksi pien#tila#muotoinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 12 yksityiseen yksityinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 omistukseen omistus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-662 # text = Samoin myös roomalais-katolisen kirkon hengellinen ja henkinen asema säilyi vahvana. 1 Samoin samoin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 2 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 3 roomalais-katolisen roomalais#katolinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kirkon kirkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 5 hengellinen hengellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 henkinen henkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 asema asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 säilyi säilyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 vahvana vahva ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-663 # text = Puolasta valittiin Paavi Paavali II ensimmäiseksi paaviksi, mikä osaltaan vaikutti Itä-Euroopan henkiseen vapautumiseen ja uudistusvaatimusten lisääntymiseen. 1 Puolasta Puola PROPN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 valittiin valita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Paavi paavi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Paavali Paavali PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 II II ADJ Num NumType=Ord 3 flat:name 3:flat:name _ 6 ensimmäiseksi ensimmäinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 paaviksi paavi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 osaltaan osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ 11 vaikutti vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 12 Itä-Euroopan Itä-Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gsubj 14:nmod:gsubj _ 13 henkiseen henkinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 vapautumiseen vapautuminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 uudistusvaatimusten uudistus#vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:gsubj 17:nmod:gsubj _ 17 lisääntymiseen lisääntyminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 14 conj 11:obl|14:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-664 # text = Puolassa perustettiin riippumaton ammattiyhdistysliike Solidaarisuus, mikä oli poikkeus Varsovan liiton maiden käytäntöön. 1 Puolassa Puola PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 riippumaton riippumaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ammattiyhdistysliike ammatti#yhdistys#liike NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Solidaarisuus solidaarisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 poikkeus poikkeus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 10 Varsovan Varsova PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 liiton liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 10:flat:name|12:nmod:poss _ 12 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 käytäntöön käytäntö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-665 # text = Do You Know? (The Ping Pong Song) on Enrique Iglesiaksen 31. single ja ensimmäinen vuonna 2007 julkaistulta Insomniac-albumilta. 1 Do Do PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop|17:nsubj:cop _ 2 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Know Know PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 5 ( ( PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 6 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 7 Ping Ping PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 8 Pong Pong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 9 Song Song PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop|17:cop _ 12 Enrique Enrique PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 13 Iglesiaksen Iglesias PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 31. 31. ADJ Num NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 single single NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 15 conj 15:conj _ 18 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 19 2007 2007 NUM Num NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 20 julkaistulta julkaista VERB V Case=Abl|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 Insomniac-albumilta Insomniac#albumi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 22 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-666 # text = Kyseessä oli todennäköisesti kaikkein odotetuin julkaisu Iglesiaksen uralla, sillä se oli ensimmäinen hänen uutta materiaalia sisältänyt julkaisunsa sitten vuoden 2003. 1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 todennäköisesti todennäköisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 4 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 odotetuin odotettu ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 julkaisu julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 7 Iglesiaksen Iglesias PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 uralla ura NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 10 sillä sillä SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ 11 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 13 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod:gsubj 18:nmod:gsubj _ 15 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 materiaalia materiaali NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 sisältänyt sisältää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 julkaisunsa julkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing|Person[psor]=3 1 advcl 1:advcl _ 19 sitten sitten ADP Adp AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 21 2003 2003 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 22 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-667 # text = Kappaleen ovat tuottaja Sean Garrettin ja Iglesiaksen itsensä ohella tehneet Brian Kidd ja Carlos Paucar. 1 Kappaleen kappale NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 3 tuottaja tuottaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Sean Sean PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 5 Garrettin Garrett PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 Iglesiaksen Iglesias PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|10:obl _ 8 itsensä itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 9 ohella ohella ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case|7:case _ 10 tehneet tehdä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Brian Brian PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 Kidd Kidd PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 Carlos Carlos PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 10:nsubj|11:conj _ 15 Paucar Paucar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-668 # text = Sen ensiesitys oli 10. huhtikuuta 2007 Ryan Seacrestin ohjelmassa KIIS-FM-radiokanavalla. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 ensiesitys ensiesitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 10. 10. ADJ Num NumType=Ord 9 nmod 9:nmod _ 5 huhtikuuta huhtikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 2007 2007 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ 7 Ryan Ryan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 8 Seacrestin Seacrest PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 ohjelmassa ohjelma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 KIIS-FM-radiokanavalla KIIS#FM#radio#kanava NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-669 # text = Iglesias esitti Do You Know?:n ensimmäistä kertaa livenä Dancing with the Stars -tv-ohjelmassa 15. toukokuuta ja samana päivänä se julkaistiin digitaalisessa muodossa Yhdysvaltain iTunes Music Storessa, jonka listalla se kohosi parhaimmillaan sijalle 13. 1 Iglesias Iglesias PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esitti esittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Do Do PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 Know Know PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 7 :n :n NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 8 ensimmäistä ensimmäinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 kertaa kerta NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 livenä live NOUN N Case=Ess|Number=Sing|Style=Coll 2 obl 2:obl _ 11 Dancing Dancing PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ 12 with with PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 13 the the PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 14 Stars Stars PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 15 -tv-ohjelmassa tv#ohjelma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 16 15. 15. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 17 toukokuuta toukokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 19 samana sama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 22 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 23 digitaalisessa digitaalinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 muodossa muoto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 25 Yhdysvaltain Yhdysvallat PROPN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 iTunes iTunes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 27 Music Music PROPN N Case=Nom|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ 28 Storessa Store PROPN N Case=Ine|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ 29 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 30 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ 31 listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 32 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ 33 kohosi kohota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 34 parhaimmillaan parhaimmillaan ADV Adv _ 35 advmod 35:advmod _ 35 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 36 13 13 NUM Num NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ 37 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-670 # text = Iglesias on levyttänyt Do You Know?:n myös espanjaksi nimellä Dímelo. 1 Iglesias Iglesias PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 levyttänyt levyttää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Do Do PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 Know Know PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 7 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 8 :n :n NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 9 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 espanjaksi espanja NOUN N Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 Dímelo Dímelo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-671 # text = Iglesias on itse esittänyt vaatimuksen, että kappaletta kutsuttaisiin vain nimellä Do You Know?, sillä nimen jälkiliite on levy-yhtiön lisäämä. 1 Iglesias Iglesias PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 itse itse ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 esittänyt esittää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vaatimuksen vaatimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 kappaletta kappale NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 kutsuttaisiin kutsua VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 Do Do PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 Know Know PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 15 ? ? PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 17 sillä sillä SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ 18 nimen nimi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 jälkiliite jälki#liite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:outer 22:nsubj:outer _ 20 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 levy-yhtiön levy#yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 lisäämä lisätä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 23 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-672 # text = 'The Ping Pong Song' -liite viittaa kappaleen taustalla soivaan ping-pong-pallon pompusta syntyvään ääneen. 1 ' ' PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 3 Ping Ping PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 Pong Pong PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 5 Song Song PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 6 ' ' PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 7 -liite liite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 viittaa viitata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 kappaleen kappale NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 taustalla tausta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 soivaan soida VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 12 ping-pong-pallon ping#pong#pallo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 pompusta pomppu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 syntyvään syntyä VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 ääneen ääni NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-673 # text = Kappaleesta tehtiin myös musiikkivideo, jossa esiintyy argentiinalaismalli Yésica Toscanini. 1 Kappaleesta kappale NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tehtiin tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 musiikkivideo musiikki#video NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl _ 7 esiintyy esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 argentiinalaismalli argentiinalais#malli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 9 Yésica Yésica PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Toscanini Toscanini PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-674 # text = Do You Know? debytoi Billboard Hot 100 -listalla sijalla 33 ja on saavuttanut parhaimmillaan sijan 21. 1 Do Do PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ 2 You You PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 Know Know PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 5 debytoi debytoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Billboard Billboard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 7 Hot Hot PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 100 100 NUM Num NumType=Card 6 flat:name 6:flat:name _ 9 -listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 sijalla sija NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 33 33 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 12 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 saavuttanut saavuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 parhaimmillaan parhaimmillaan ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 sijan sija NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 21 21 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-675 # text = Ison-Britannian iTunesissa se nousi sijalle 4 ja maan singlelistalla se nousi debyyttiviikon sijalta 28 sijalle 3. 1 Ison-Britannian Iso-Britannia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 iTunesissa iTunes PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 4 4 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 8 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 singlelistalla single#lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 debyyttiviikon debyytti#viikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 sijalta sija NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 28 28 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 3 3 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-676 # text = Espanjankielinen versio Dímelo debytoi Billboard Hot Latin Tracks -listalla sijalle 49, mutta nousi seuraavalla viikolla kärkipaikalle, jota se on hallinnut nyt kuusi viikkoa putkeen. 1 Espanjankielinen espanjan#kielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ 3 Dímelo Dímelo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ 4 debytoi debytoida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Billboard Billboard PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 6 Hot Hot PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 Latin Latin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 8 Tracks Tracks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 9 -listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 49 49 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 seuraavalla seuraava ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 viikolla viikko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 kärkipaikalle kärki#paikka NOUN N Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 19 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 22 obj 22:obj _ 20 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ 21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 hallinnut hallita VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 23 nyt nyt ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 24 kuusi kuusi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 25 nummod 25:nummod _ 25 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 26 putkeen putki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-677 # text = Kyseessä on Iglesiaksen seitsemäs ykkössingle Hot Latin Tracks -listalla ja parhaiten sillä menestynyt single sitten vuonna 1997 julkaistun Enamorado Por Primera Vezin. 1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Iglesiaksen Iglesias PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 seitsemäs seitsemäs ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 ykkössingle ykkös#single NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 Hot Hot PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 7 Latin Latin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 Tracks Tracks PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 9 -listalla lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 11 parhaiten hyvin ADV Adv Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ 12 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 13 menestynyt menestyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 single single NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj _ 15 sitten sitten ADV Adv _ 19 case 19:case _ 16 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 1997 1997 NUM Num NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 julkaistun julkaista VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 Enamorado Enamorado PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 20 Por Por PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 21 Primera Primera PROPN N Case=Nom|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 22 Vezin Vez PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-678 # text = Singleä ei julkaistu varsinaisesti lainkaan Iglesiaksen synnyinmaassa Espanjassa. 1 Singleä single NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 julkaistu julkaista VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 varsinaisesti varsinaisesti ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 5 lainkaan lainkaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 Iglesiaksen Iglesias PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 synnyinmaassa synnyin#maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 Espanjassa Espanja PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-679 # text = Se on kuitenkin ollut mahdollista ladata internetin kautta, ja Espanjan virallisella latauslistalla se on kohonnut sijalle 16. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 mahdollista mahdollinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ladata ladata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ 7 internetin internet NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 10 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 11 Espanjan Espanja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 12 virallisella virallinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 latauslistalla lataus#lista NOUN N Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 kohonnut kohota VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 17 sijalle sija NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 16 16 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-680 # text = Mielenosoitus uiguurien ihmisoikeuksien puolesta 1 Mielenosoitus mielen#osoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 uiguurien uiguuri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 ihmisoikeuksien ihmis#oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-681 # text = Lähes 160 uiguuriaa kuoli Xinjiangin pääkaupungissa Urumquissa Kiinan hallituksen väkivaltaan heinäkuussa 2009. 1 Lähes lähes ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 160 160 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 uiguuriaa uiguuri NOUN N Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kuoli kuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Xinjiangin Xinjiang PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 pääkaupungissa pää#kaupunki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 Urumquissa Urumqui PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 hallituksen hallitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 väkivaltaan väki#valta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 heinäkuussa heinäkuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 12 2009 2009 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-682 # text = Helsingissä Suomen islamilainen puolue ja Suomen antifasistinen komitea järjestivät 80 hengen kulkueen uiguurien puolesta. 1 Helsingissä Helsinki PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 2 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 islamilainen islamilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 puolue puolue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 2:flat:name|9:nsubj _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 antifasistinen anti#fasistinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 komitea komitea NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|6:flat:name|9:nsubj _ 9 järjestivät järjestää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 80 80 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 hengen henki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 kulkueen kulkue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 uiguurien uiguuri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 14 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-683 # text = He kulkivat Kiasman edestä Pohjoisesplanadille. 1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kulkivat kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Kiasman Kiasma PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 edestä edestä ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 Pohjoisesplanadille Pohjoisesplanadi PROPN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-684 # text = Uiguurit ovat muslimeja. 1 Uiguurit uiguuri NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 muslimeja muslimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-685 # text = Suomen islamilainen puolueen puheenjohtaja Abdullah Tammen mukaan Suomen tulisi ottaa kantaa Kiinan ihmisoikeusrikkomuksiin. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 islamilainen islamilainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing|Typo=Yes 3 amod 3:amod _ 3 puolueen puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 1:flat:name|4:nmod:poss _ 4 puheenjohtaja puheen#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Abdullah Abdullah PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 Tammen Tammi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 8 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ 11 kantaa kanta NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 ihmisoikeusrikkomuksiin ihmis#oikeus#rikkomus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-686 # text = Suomen tulisi osoittaa, ettei se hyväksy demokraattisten arvojen ja ihmisoikeusrikkomusten polkemista. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 osoittaa osoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 hyväksy hyväksyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 9 demokraattisten demokraattinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 arvojen arvo NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 ihmisoikeusrikkomusten ihmis#oikeus#rikkomus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|13:nmod:gobj _ 13 polkemista polkeminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-687 # text = Mielenosoittajat vaativat, että Suomen valtion on avattava silmänsä yhteistyökumppaniensa ihmisoikeusrikkomuksille. 1 Mielenosoittajat mielen#osoittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaativat vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 4 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 5 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 valtion valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 avattava avata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 silmänsä silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ 10 yhteistyökumppaniensa yhteis#työ#kumppani NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 ihmisoikeusrikkomuksille ihmis#oikeus#rikkomus NOUN N Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-688 # text = Kiinan olympialaisten aikaan vuonna 2008 suomalainen lehdistö vaati laajasti ihmisoikeuksien kunnioittamista Kiinassa. 1 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 olympialaisten olympialaiset NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 2008 2008 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 suomalainen suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lehdistö lehdistö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 vaati vaatia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 laajasti laajasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 10 ihmisoikeuksien ihmis#oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ 11 kunnioittamista kunnioittaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 Kiinassa Kiina PROPN N Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-689 # text = Vastaavasti kuin ympäristöasiat ovat ihmisoikeudet jokaisen puolueen asia. 1 Vastaavasti vastaavasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 2 kuin kuin SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 3 ympäristöasiat ympäristö#asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 advcl 1:advcl _ 4 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 ihmisoikeudet ihmis#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 6 jokaisen jokainen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 puolueen puolue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-690 # text = Levottomuuksien vuoksi Kiinan presidentti poistui G8 kokouksesta Italiassa. 1 Levottomuuksien levottomuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Ton,Vs|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 poistui poistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 G8 G8 NOUN N Abbr=Yes 7 compound:nn 7:compound:nn _ 7 kokouksesta kokous NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 Italiassa Italia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-691 # text = Samanaikaisesti Kiinan valtuuskunta solmi muun muassa Suomessa kauppoja suomalaisten yritysten kanssa. 1 Samanaikaisesti samanaikaisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 2 Kiinan Kiina PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 valtuuskunta valtuus#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 solmi solmia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muun muun ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 muassa muassa ADV Adv _ 5 fixed 5:fixed _ 7 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 kauppoja kauppa NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 suomalaisten suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-692 # text = Toyotan Formula 1 -tallilla kaksi vuotta aikaa menestyä 1 Toyotan Toyota PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 2 Formula formula NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 3 1 1 NUM Num NumType=Card 2 flat:name 2:flat:name _ 4 -tallilla talli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 8 menestyä menestyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 acl 7:acl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-693 # text = Autojätti Toyota on antanut Formula 1 -sarjassa kilpailevalle tallilleen kaksi vuotta aikaa saavuttaa menestys. 1 Autojätti auto#jätti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Toyota Toyota PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 antanut antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Formula formula NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 6 1 1 NUM Num NumType=Card 5 flat:name 5:flat:name _ 7 -sarjassa sarja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 kilpailevalle kilpailla VERB V Case=All|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 tallilleen talli NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ 10 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 13 saavuttaa saavuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 menestys menestys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-694 # text = Asiasta kertoo tallipäällikkö Tadashi Yamashina. 1 Asiasta asia NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tallipäällikkö talli#päällikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Tadashi Tadashi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Yamashina Yamashina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-695 # text = Toyota on ajanut sarjassa vuodesta 2002 lähtien, mutta suurista panostuksistaan huolimatta se ei ole saavuttanut yhtään osakilpailuvoittoa. 1 Toyota Toyota PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 ajanut ajaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sarjassa sarja NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 2002 2002 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 lähtien lähtien ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 8 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 10 suurista suuri ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 panostuksistaan panostus NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 16 obl 16:obl _ 12 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 14 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ 16 saavuttanut saavuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 17 yhtään yhtään ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 osakilpailuvoittoa osa#kilpailu#voitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-696 # text = Kaudeksi 2007 Toyotan budjetti F1:siin oli arviolta jopa 350 miljoonaa euroa. 1 Kaudeksi kausi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 2007 2007 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 Toyotan Toyota PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 budjetti budjetti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 5 F1:siin F1 NOUN N Abbr=Yes|Case=Ill|Number=Plur|Style=Coll 4 nmod 4:nmod _ 6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 7 arviolta arvio NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 8 jopa jopa ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 350 350 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ 10 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-697 # text = −Jotta Toyota-talli vahvistuisi, on tärkeämpää parantaa organisaatiomme tasoa yleisesti ottaen kuin tukeutua yhden ihmisen pätevyyteen. 1 − − PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 2 Jotta jotta SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 3 Toyota-talli Toyota#talli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 vahvistuisi vahvistua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 tärkeämpää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 parantaa parantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ 9 organisaatiomme organisaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 tasoa taso NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 yleisesti yleisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 12 ottaen ottaen ADV Adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 14 tukeutua tukeutua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 15 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 ihmisen ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 pätevyyteen pätevyys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-698 # text = Minun työni on hyödyntää resurssejamme tämän saavuttamiseksi. 1 Minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 työni työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 hyödyntää hyödyntää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 resurssejamme resurssi NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 4 obj 4:obj _ 6 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod:gobj 7:nmod:gobj _ 7 saavuttamiseksi saavuttaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-699 # text = Minulle on annettu kaksi vuotta aikaa. 1 Minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 annettu antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-700 # text = Työskentelemme sen eteen, että todistamme kykymme kaudella 2008, Yamashina kertoi Toyotan vuosiraportissa. 1 Työskentelemme työskennellä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ 3 eteen eteen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 6 todistamme todistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 kykymme kyky NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 obj 6:obj _ 8 kaudella kausi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 2008 2008 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 Yamashina Yamashina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 13 Toyotan Toyota PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 vuosiraportissa vuosi#raportti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-701 # text = Halonen Irlantiin 1 Halonen Halonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Irlantiin Irlanti PROPN N Case=Ill|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-702 # text = Tasavallan presidentti Tarja Halonen matkustaa tänään valtiovierailulle Irlantiin. 1 Tasavallan tasa#valta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 presidentti presidentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ 3 Tarja Tarja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Halonen Halonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 matkustaa matkustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tänään tänään ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 valtiovierailulle valtio#vierailu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 Irlantiin Irlanti PROPN N Case=Ill|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-703 # text = Nelipäiväisen vierailun aikana Halonen tapaa Irlannin presidentin Mary McAleesen, maan pääministerin ja muita poliitikkoja. 1 Nelipäiväisen neli#päiväinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vierailun vierailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 Halonen Halonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tapaa tavata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Irlannin Irlanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 presidentin presidentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 Mary Mary PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 McAleesen McAleese PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 pääministerin pää#ministeri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj _ 13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 14 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 poliitikkoja poliitikko NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-704 # text = Ohjelmassa on tutustuminen Boynen laaksoon ja Dublinin yliopiston tarjoama lounastilaisuus. 1 Ohjelmassa ohjelma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tutustuminen tutustuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 Boynen Boyne PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 laaksoon laakso NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 7 Dublinin Dublin PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nsubj 7:flat:name|9:nsubj _ 9 tarjoama tarjota VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 lounastilaisuus lounas#tilaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-705 # text = Halosen seurueen mukana matkustaa työmarkkinakeskusjärjestöjen edustajia. 1 Halosen Halonen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 seurueen seurue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 matkustaa matkustaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 työmarkkinakeskusjärjestöjen työ#markkina#keskus#järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 edustajia edustaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-706 # text = Sen sijaan työministeri Tarja Cronberg (vihr.) on perunut osallistumisensa matkalle Tehyn työkiistatilanteen vuoksi. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod _ 2 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 työministeri työ#ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Tarja Tarja PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 5 Cronberg Cronberg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 vihr. Vihreät PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 perunut perua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 osallistumisensa osallistuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obj 10:obj _ 12 matkalle matka NOUN N Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Tehyn Tehy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 työkiistatilanteen työ#kiista#tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-707 # text = Hallitus käsittelee viikonlopun aikana poikkeuslakia, joka rajaisi Tehyn ilmoittamia työtaistelutoimia. 1 Hallitus hallitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käsittelee käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 viikonlopun viikon#loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 poikkeuslakia poikkeus#laki NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 rajaisi rajata VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 Tehyn Tehy PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 ilmoittamia ilmoittaa VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 työtaistelutoimia työ#taistelu#toimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-708 # text = Luotijuna törmäsi kuorma-autoon Ranskassa 1 Luotijuna luoti#juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 törmäsi törmätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kuorma-autoon kuorma#auto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 Ranskassa Ranska PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-709 # text = Pariisista Geneveen matkalla ollut ranskalainen TGV-luotijuna ja kuorma-auto törmäsivät toisiinsa aamulla Itä-Ranskassa lähellä Sveitsin rajaa. 1 Pariisista Pariisi PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Geneveen Geneve PROPN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 matkalla matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 ollut olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 ranskalainen ranskalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 TGV-luotijuna TGV#luoti#juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 kuorma-auto kuorma#auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nsubj _ 9 törmäsivät törmätä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 toisiinsa toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 9 obl 9:obl _ 11 aamulla aamu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 Itä-Ranskassa Itä-Ranska PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 lähellä lähellä ADP Adp AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 Sveitsin Sveitsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 rajaa raja NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-710 # text = Onnettomuus tapahtui tasoristeyksessä 15 kilometriä Bourg-en-Bressen kaupungista. 1 Onnettomuus onnettomuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Ton,Vs|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tapahtui tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tasoristeyksessä taso#risteys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 15 15 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 Bourg-en-Bressen Bourg-en-Bresse PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 kaupungista kaupunki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-711 # text = Erikoiskuljetukseen osallistuneen kuorma-auton kuljettaja sai onnettomuudessa surmansa, ja junan 200 matkustajasta 25 loukkaantui, yksi heistä vakavasti. 1 Erikoiskuljetukseen erikois#kuljetus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 osallistuneen osallistua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 kuorma-auton kuorma#auto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 kuljettaja kuljettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 onnettomuudessa onnettomuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Ton,Vs|Number=Sing 5 obl 5:obl|14:obl|17.1:obl _ 7 surmansa surma NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 9 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 10 junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 200 200 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 matkustajasta matkustaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 25 25 NUM Num NumType=Card 14 nsubj 14:nsubj _ 14 loukkaantui loukkaantua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct|17.1:punct _ 16 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 14 conj 14:conj|17.1:nsubj _ 17 heistä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 18 vakavasti vakavasti ADV Adv Derivation=Sti 16 orphan 17.1:advmod _ 19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-712 # text = Vakavasti loukkaantunut on poliisilähteiden mukaan junan kuljettaja. 1 Vakavasti vakavasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 2 loukkaantunut loukkaantua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 poliisilähteiden poliisi#lähde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 5 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 kuljettaja kuljettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-713 # text = Ranskalaisten lähteiden mukaan juna suistui kiskoilta törmäyksen yhteydessä ja raahasi kuorma-autoa edellään. 1 Ranskalaisten ranskalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 lähteiden lähde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl|10:obl _ 3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 5 suistui suistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kiskoilta kisko NOUN N Case=Abl|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 7 törmäyksen törmäys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 yhteydessä yhteys NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 raahasi raahata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 kuorma-autoa kuorma#auto NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 edellään edellä ADV Adv Person[psor]=3 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-714 # text = Kuitenkaan juna ei ajanut onnettomuushetkellä huippunopeuttaan eli 300 kilometriä tunnissa. 1 Kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 ajanut ajaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 onnettomuushetkellä onnettomuus#hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 huippunopeuttaan huippu#nopeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ 7 eli eli CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 300 300 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 10 tunnissa tunti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-715 # text = TGV-junat ajavat toistaiseksi normaalia pikajunan nopeutta muilla rataosuuksilla kuin erityisesti nopeaa liikennettä varten suunnitelluilla aidatuilla osuuksilla, joissa ei ole tasoristeyksiä. 1 TGV-junat TGV#juna NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ajavat ajaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 toistaiseksi toistaiseksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 normaalia normaali ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 pikajunan pika#juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 nopeutta nopeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 muilla muu PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 rataosuuksilla rata#osuus NOUN N Case=Ade|Derivation=Vs|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 9 kuin kuin SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 10 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ 11 nopeaa nopea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 liikennettä liikenne NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 varten varten ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 suunnitelluilla suunnitella VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 15 aidatuilla aidata VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 osuuksilla osuus NOUN N Case=Ade|Derivation=Vs|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ 17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 20 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ 21 tasoristeyksiä taso#risteys NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-716 # text = Onnettomuuspaikkaa ja kyseistä rataosaa ei ollut vielä uudistettu TGV-junia varten. 1 Onnettomuuspaikkaa onnettomuus#paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 3 kyseistä kyseinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 rataosaa rata#osa NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:obj _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 7 vielä vielä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 uudistettu uudistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 TGV-junia TGV#juna NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 10 varten varten ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-717 # text = Pelkkää tyhjyyttä 1 Pelkkää pelkkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tyhjyyttä tyhjyys NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-718 # text = Kävin tänään katsomassa Suomen Perinteisen Teatterin näytelmän Ranta. 1 Kävin käydä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tänään tänään ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 katsomassa katsoa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 5 Perinteisen perinteinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Teatterin teatteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 4:flat:name|7:nmod:poss _ 7 näytelmän näytelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 Ranta ranta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-719 # text = Jo teatterin nimi antikliimaksi; ikäänkuin ryhmä tahtoisi antaa katsojalle vakuutuksen siitä, ettei mitään tarvitse ajatella tahi pohtia. 1 Jo jo ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 teatterin teatteri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 nimi nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 4 antikliimaksi anti#kliimaksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ; ; PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 ikäänkuin ikäänkuin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ryhmä ryhmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 tahtoisi tahtoa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 katsojalle katsoja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 vakuutuksen vakuutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 14 että SCONJ C _ 18 mark 18:mark|20:mark _ 15 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux|20:mark _ 16 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj|20:obj _ 17 tarvitse tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux|20:aux _ 18 ajatella ajatella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 19 tahi tahi CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 pohtia pohtia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 12:ccomp|18:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-720 # text = Valitettavasti esitys oli hyvin pitkälle sellainen. 1 Valitettavasti valitettavasti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ 2 esitys esitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pitkälle pitkälle ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sellainen sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-721 # text = Lava oli tyhjä yhtä kevyttä sohvaa ja paria irtotuolia lukuunottamatta. 1 Lava lava NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tyhjä tyhjä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 yhtä yksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 kevyttä kevyt ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sohvaa sohva NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 paria pari NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 irtotuolia irto#tuoli NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:nmod|6:conj _ 10 lukuunottamatta lukuunottamatta ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case|9:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-722 # text = Missään ei ollut mitään katsottavaa; ei raakalautakorokkeessa, ei mustissa tilaa rajaavissa verhoissa, ei näyttelijöiden puvuissa. 1 Missään mikään PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 katsottavaa katsoa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 ; ; PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 raakalautakorokkeessa raakalauta#koroke NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 11 mustissa musta ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 tilaa tila NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 rajaavissa rajata VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 verhoissa verho NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 conj 1:appos|8:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 16 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 näyttelijöiden näyttelijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 puvuissa puku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Plur 8 conj 1:appos|8:conj _ 19 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-723 # text = Puvustus oli itse asiassa todella tylsää, sillä aggressiivisella tytöllä oli rikkinäiset sukkahousut ja maiharit, ujo uskonnonopettaja oli taasen pukeutunut vakosamettiblaseriin ja slipoveriin. 1 Puvustus puvustus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 itse itse ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 asiassa asiassa ADV Adv _ 3 fixed 3:fixed _ 5 todella todella ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tylsää tylsä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 sillä sillä SCONJ C _ 10 mark 10:mark|21:mark _ 9 aggressiivisella aggressiivinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tytöllä tyttö NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop:own 10:cop:own _ 12 rikkinäiset rikkinäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 sukkahousut sukka#housut NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 maiharit maihari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 conj 10:nsubj:cop|13:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 17 ujo ujo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 uskonnonopettaja uskonnon#opettaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 19 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 20 taasen taasen ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ 21 pukeutunut pukeutua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 6:advcl|10:conj _ 22 vakosamettiblaseriin vako#sametti#blaseri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ 24 slipoveriin slipover NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 conj 21:obl|22:conj _ 25 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-724 # text = Hauska ajatus, jos tekee parodiaa. 1 Hauska hauska ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ajatus ajatus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 jos jos SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 5 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 parodiaa parodia NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-725 # text = Mutta jos ei tee. 1 Mutta mutta CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 2 jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tee tehdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-726 # text = Mielestäni Paavo Westerbegin teksti on unettavan yksitoikkoinen. 1 Mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obl 7:obl _ 2 Paavo Paavo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 Westerbegin Westerbeg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 teksti teksti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 unettavan unettava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 yksitoikkoinen yksitoikkoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-727 # text = Asioita toistellaan ja minkäänlaista jännitettä ei tunnu syntyvän vaikka mikä olisi. 1 Asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 toistellaan toistella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 4 minkäänlaista minkäänlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 jännitettä jännite NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 tunnu tuntua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 8 syntyvän syntyä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 vaikka vaikka SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 11 nsubj 11:nsubj _ 11 olisi olla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-728 # text = Kun ohjaaja vielä alistaa näyttelijät seisoskelemaan paikoillaan ja pelkästään puhumaan monotonisen hitaasti isoista asioista, on näyttämö muuttunut puhumoksi. 1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 ohjaaja ohjaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 alistaa alistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 5 näyttelijät näyttelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 6 seisoskelemaan seisoskella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 7 paikoillaan paikka NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obl 6:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 pelkästään pelkästään ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 puhumaan puhua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 4:xcomp:ds|6:conj _ 11 monotonisen monotoninen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 hitaasti hitaasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ 13 isoista iso ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 asioista asia NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 15 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 16 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 näyttämö näyttämö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 muuttunut muuttua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 puhumoksi puhumo NOUN N Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 20 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-729 # text = Liikettä ei ole, ei toimintaa. 1 Liikettä liike NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 ole olla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 ei ei VERB V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 toimintaa toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-730 # text = Näyttelijäntyö on rajattu klisheisiin; kun monologissa esiintyy sana 'minä', näyttelijä osoittaa itseään. 1 Näyttelijäntyö näyttelijän#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 rajattu rajata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 klisheisiin klishee NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 ; ; PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 6 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 monologissa monologi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 esiintyy esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 9 sana sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ 10 ' ' PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 12 ' ' PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 14 näyttelijä näyttelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 osoittaa osoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 16 itseään itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-731 # text = Kun rytmitykseen kaivataan muutosta, näyttelijät on laitettu huutamaan. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 rytmitykseen rytmitys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 kaivataan kaivata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ 4 muutosta muutos NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 6 näyttelijät näyttelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 laitettu laittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 huutamaan huutaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ 10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-732 # text = On - off. 1 On on X Foreign Foreign=Yes 3 compound:nn 3:compound:nn _ 2 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 off off X Foreign Foreign=Yes 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-733 # text = Joko - tai. 1 Joko joko CCONJ C _ 3 compound:nn 3:compound:nn _ 2 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 tai tai CCONJ C _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-734 # text = Katsoja vaipuu sensoriseen deprivaatioon. 1 Katsoja katsoja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaipuu vaipua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sensoriseen sensorinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 deprivaatioon deprivaatio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-735 # text = Ainoastaan loppukohtauksessa on hiukan potkua. 1 Ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 loppukohtauksessa loppu#kohtaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 hiukan hiukan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 potkua potku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-736 # text = Pilvi Hämäläinen ilmeisesti toimii ohjaajaa vastaan ja saa itsestään ulos uskottavaa ja vastaanotettavaa ilmaisua. 1 Pilvi Pilvi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 Hämäläinen Hämäläinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 ilmeisesti ilmeisesti ADV Adv Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 4 toimii toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ohjaajaa ohjaaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 itsestään itse PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 10 ulos ulos ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 uskottavaa uskottava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 vastaanotettavaa vastaanotettava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ 14 ilmaisua ilmaisu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-737 # text = On myös mielenkiintoista nähdä puhetta ja liikettä samaan aikaan. 1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mielenkiintoista mielenkiintoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ 5 puhetta puhe NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 liikettä liike NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 8 samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-738 # text = Näyttelijöistä myös Elina Väänänen omaa katsottavaa karismaa ja häntä olisi mieluusti seurannut enemmänkin. 1 Näyttelijöistä näyttelijä NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 2 myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Elina Elina PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Väänänen Väänänen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 omaa omata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 katsottavaa katsottava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 karismaa karisma NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 9 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 mieluusti mieluusti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 12 seurannut seurata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 enemmänkin enemmän ADV Adv Clitic=Kin 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-739 # text = Muut keskittyivät seisomaan paikallaan ja lopun aikaa siirtelemään klaffituolia spotista toiseen. 1 Muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj|8:nsubj _ 2 keskittyivät keskittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seisomaan seisoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 paikallaan paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 lopun loppu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 7 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 siirtelemään siirrellä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 2:xcomp|3:conj _ 9 klaffituolia klaffi#tuoli NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 spotista spotti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 toiseen toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rcp 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-740 # text = Harvoin teatteri herättää minussa näin paljon ärtymystä. 1 Harvoin harvoin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 teatteri teatteri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 herättää herättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minussa minä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 näin näin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ärtymystä ärtymys NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-741 # text = Ei voi kuin ihmetellä, onko tekijöillä ja varsinkin ohjaajalla vakaa aikomus vastakin periä yleisöltä rahaa tämäntasoisesta esityksestä. 1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 3 kuin kuin SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 4 ihmetellä ihmetellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop:own 7:cop:own _ 7 tekijöillä tekijä NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 varsinkin varsinkin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 ohjaajalla ohjaaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Sing 7 conj 4:ccomp|7:conj _ 11 vakaa vakaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 aikomus aikomus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ 13 vastakin vasta ADV Adv Clitic=Kin 14 advmod 14:advmod _ 14 periä periä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 15 yleisöltä yleisö NOUN N Case=Abl|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 tämäntasoisesta tämäntasoinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 esityksestä esitys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-742 # text = Minä en ainakaan aio maksaa. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 ainakaan ainakaan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 aio aikoa AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-743 # text = JOULUN LÄHESTYESSÄ 1 JOULUN joulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 LÄHESTYESSÄ lähestyä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-744 # text = Viimeinen viikko on ollut hiljaiseloa bloggaamisen suhteen myös uudessa Yöhoitajan Maailmassa. 1 Viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 viikko viikko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 hiljaiseloa hiljais#elo NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 bloggaamisen bloggaaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 myös myös ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 9 uudessa uusi ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 Yöhoitajan yö#hoitaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 Maailmassa maailma NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-745 # text = Olen matkalla ”sopeutumisprässin” läpi, mutta se ei itse asiassa tunnu yhtään pahalta. 1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 matkalla matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 sopeutumisprässin sopeutumis#prässi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 ” ” PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 läpi läpi ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 itse itse ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 asiassa asiassa ADV Adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 tunnu tuntua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 14 yhtään yhtään ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 pahalta paha ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-746 # text = Jo vallitsevat ja tulossa olevat muutokset tekevät elämästä mielenkiintoista ja haastavaa. 1 Jo jo ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vallitsevat vallita VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 tulossa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj|6:acl _ 5 olevat olla AUX V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 6 muutokset muutos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tekevät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 elämästä elämä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 mielenkiintoista mielenkiintoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 haastavaa haastava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 7:xcomp|9:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-747 # text = Haastavuus on saanut aivan uudenlaisen ilmeen, joka on ennen kaikkea positiivisempi kuin koskaan (mitäs me positiivarit… ;) ). 1 Haastavuus haastavuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 saanut saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aivan aivan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 uudenlaisen uudenlainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ilmeen ilme NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 ennen ennen ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 11 kaikkea kaikkea ADV Adv _ 10 fixed 10:fixed _ 12 positiivisempi positiivinen ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Derivation=Inen|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 14 koskaan koskaan ADV Adv _ 12 advcl 12:advcl _ 15 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct|18.1:punct _ 16 mitäs mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 18 orphan 18.1:obj _ 17 me minä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 det 18:det _ 18 positiivarit positiivari NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 parataxis 12:parataxis|18.1:nsubj _ 19 … … PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct|18.1:punct _ 20 ;) ;) SYM Symb _ 18 discourse 18:discourse|18.1:discourse _ 21 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct|18.1:punct _ 22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-748 # text = Jouluvalmistelut ovat tällä hetkellä monen naisen mielessä ja miksei miestenkin. :) 1 Jouluvalmistelut joulu#valmistelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|11:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl|11:obl _ 5 monen moni PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 naisen nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 mielessä mieli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 9 miksi ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 miestenkin mies NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 13 :) :) SYM Symb _ 7 discourse 7:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-749 # text = Itse olen vapauttanut itseni joulustressistä ja aika hyvin olen siinä onnistunutkin. 1 Itse itse ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod|11:advmod _ 2 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 vapauttanut vapauttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 itseni itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 joulustressistä joulu#stressi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 7 aika aika ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hyvin hyvin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 9 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 11 onnistunutkin onnistua VERB V Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-750 # text = En voi kieltää, ettenkö jollain tasoilla HIEMAN pohtisi päivien hupenemista, mutta se vähäistä ja häiritsemätöntä. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 kieltää kieltää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 5 että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 6 ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 jollain jokin PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 tasoilla taso NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 9 HIEMAN hieman ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 pohtisi pohtia VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 11 päivien päivä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:gsubj 12:nmod:gsubj _ 12 hupenemista hupeneminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 mutta mutta CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|18:nsubj:cop _ 16 vähäistä vähäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 häiritsemätöntä häiritsemätön ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-751 # text = Itse asiassa odotan, että valvontajakson päättyessä pääsen siivouksen ja leipomisen pariin. :) 1 Itse itse ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 asiassa asiassa ADV Adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 odotan odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 valvontajakson valvonta#jakso NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 päättyessä päättyä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 8 pääsen päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 siivouksen siivous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 leipomisen leipominen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 8:obl|9:conj _ 12 pariin pariin ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case|11:case _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 14 :) :) SYM Symb _ 3 discourse 3:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-752 # text = Erityisen onnellinen olen siitä, että talvi on saapunut tännekin! :) 1 Erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 onnellinen onnellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 talvi talvi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 saapunut saapua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 tännekin tänne ADV Adv Clitic=Kin 9 advmod 9:advmod _ 11 ! ! PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 12 :) :) SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-753 # text = Lunta ei ole paljon, mutta juuri oikeissa paikoissa eli kauniina pitsinä puissa ja pensaissa sekä ohut kerros myös maassa. 1 Lunta lumi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|9:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 paljon paljon ADV Adv _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 juuri juuri ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 oikeissa oikea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 paikoissa paikka NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 10 eli eli CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 11 kauniina kaunis ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 pitsinä pitsi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 nmod 13:nmod|15:nmod _ 13 puissa puu NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 pensaissa pensas NOUN N Case=Ine|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 sekä sekä CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 17 ohut ohut ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kerros kerros NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj:cop _ 19 myös myös ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 maassa maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-754 # text = Hetki sitten totesin, että pakkanen on kiristynyt yön aikana -10 asteeseen. 1 Hetki hetki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 totesin todeta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 pakkanen pakkanen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kiristynyt kiristyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 yön yö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 -10 -10 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 asteeseen aste NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-755 # text = Saattaa olla, että kotimatka sujuu tältä likalta tavallistakin sutjakkaammassa tahdissa. :D 1 Saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 olla olla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 kotimatka koti#matka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 sujuu sujua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 7 tältä tämä PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 likalta likka NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 tavallistakin tavallinen ADJ A Case=Par|Clitic=Kin|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 10 sutjakkaammassa sutjakas ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tahdissa. tahti NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 :D :D SYM Symb _ 2 discourse 2:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-756 # text = Olen kyllä edelleen sitä mieltä, että pieni pakkanen lumen kera on pitkässä juoksussa lämpimämpää kuin lumeton pimeys ja ainainen kosteus… 1 Olen olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kyllä kyllä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 edelleen edelleen ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 7 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 8 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 pakkanen pakkanen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 10 lumen lumi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 kera kera ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 pitkässä pitkä ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 juoksussa juoksu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 lämpimämpää lämmin ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 16 kuin kuin SCONJ C _ 18 mark 18:mark|21:mark _ 17 lumeton lumeton ADJ A Case=Nom|Derivation=Ton|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 pimeys pimeys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 19 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 20 ainainen ainainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 kosteus kosteus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 18 conj 15:advcl|18:conj _ 22 … … PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-757 # text = Saamme siis näillä näkymin ehkä valkean joulun! 1 Saamme saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 näillä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 näkymin näkymä NOUN N Case=Ins|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 5 ehkä ehkä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 6 valkean valkea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 joulun joulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-758 # text = Ihanaa! :) 1 Ihanaa ihana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 :) :) SYM Symb _ 1 discourse 1:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-759 # text = Arkiromantiikaa, arkiseksiä? 1 Arkiromantiikaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 arkiseksiä arki#seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-760 # text = Taas tuli aika miettiä, mitä seuraavaksi, mistä aiheesta nyt keskusteltaisiin? 1 Taas taas ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 miettiä miettiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct|6.1:punct _ 6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp 4:ccomp|6.1:obj _ 7 seuraavaksi seuraavaksi ADV Adv _ 6 orphan 6.1:advmod _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int 10 det 10:det _ 10 aiheesta aihe NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 nyt nyt ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 keskusteltaisiin keskustella VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 4:ccomp|6:conj|6.1:conj _ 13 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-761 # text = Ei taida enää olla muuta mahdollisuutta, kuin kerrata entisiä aiheita :) ? 1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 taida taitaa AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 3 enää enää ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 olla olla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 mahdollisuutta mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 9 kerrata kerrata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 entisiä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 aiheita aihe NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 :) :) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 13 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-762 # text = Kuuntelen aamuisin Iskelmäradiota. 1 Kuuntelen kuunnella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 aamuisin aamuisin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 Iskelmäradiota iskelmä#radio NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-763 # text = Pidän näistä aamutoimittajista, tosin musiikki voisi olla vähän vähemmän Suomi-iskelmää. 1 Pidän pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 näistä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 aamutoimittajista aamu#toimittaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 5 tosin tosin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 6 musiikki musiikki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 7 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 vähän vähän ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 Suomi-iskelmää Suomi#iskelmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-764 # text = He keskustelivat joku aika sitten (kesällä) arkiromantiikasta. 1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 keskustelivat keskustella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 kesällä kesä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 arkiromantiikasta arki#romantiikka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-765 # text = Nyt en muista kyllä mitään käydyistä keskusteluista, mutta muutamana päivänä on tullut vanhan kertausta. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 muista muistaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 kyllä kyllä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 6 käydyistä käydä VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 keskusteluista keskustelu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 10 muutamana muutama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 tullut tulla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 vanhan vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ 15 kertausta kertaus NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-766 # text = Timon mielestä arkiromantiikka on esimerkiksi sellaista, että kun pari on askareissaan (esimerkiksi keittiössä, vaimo tiskipöydän ääressä ja mies siinä lähettyvillä muissa askareissaan), niin mies ohi mennessään tarttuu naistansa pakaroista ja puristaa vähän. 1 Timon Timo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 3 arkiromantiikka arki#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sellaista sellainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ 8 että että SCONJ C _ 32 mark 32:mark|36:mark _ 9 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 10 pari pari NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 askareissaan askare NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 32 advcl 32:advcl|36:advcl _ 13 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 14 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 keittiössä keittiö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 16 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 17 vaimo vaimo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 18 tiskipöydän tiski#pöytä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 19 ääressä ääressä ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 21 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ 22 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 23 nmod 23:nmod _ 23 lähettyvillä lähettyvillä ADV Adv _ 18 conj 18:conj _ 24 muissa muu PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ 25 askareissaan askare NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Person[psor]=3 23 nmod 23:nmod _ 26 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 27 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 28 niin niin ADV Adv _ 32 advmod 32:advmod|36:advmod _ 29 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj|36:nsubj _ 30 ohi ohi ADV Adv _ 31 advmod 31:advmod _ 31 mennessään mennä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 advcl 32:advcl|36:advcl _ 32 tarttuu tarttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 33 naistansa nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 32 obj 32:obj _ 34 pakaroista pakara NOUN N Case=Ela|Number=Plur 32 obl 32:obl|36:obl _ 35 ja ja CCONJ C _ 36 cc 36:cc _ 36 puristaa puristaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 conj 6:ccomp|32:conj _ 37 vähän vähän ADV Adv _ 36 advmod 36:advmod _ 38 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-767 # text = ”Eikä sen aina tarvitsisi olla jotain hienoa pusi-pusia,” hän lisää. 1 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 2 Eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 4 aina aina ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 5 tarvitsisi tarvita AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 6 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 hienoa hieno ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 pusi-pusia pusi#pusi NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 12 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 lisää lisätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 14 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-768 # text = Mihin Anna-Mari sanoo, että ”mä en kestä!” 1 Mihin mikä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rel 3 obl 3:obl _ 2 Anna-Mari Anna-Mari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 5 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 6 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 9 nsubj 9:nsubj _ 8 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 kestä kestää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 10 ! ! PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-769 # text = Nyt voin olla ihan hakoteillä (kiitos huonon muistini), kun oletan että Anna-Marin mielestä pepun puristelu ei todellakaan kuulu romantiikkaan. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 voin voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ihan ihan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hakoteillä hakoteillä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 kiitos kiitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 huonon huono ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 muistini muisti NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 13 oletan olettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 14 että että SCONJ C _ 21 mark 21:mark _ 15 Anna-Marin Anna-Mari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 17 pepun peppu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ 18 puristelu puristelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 20 todellakaan todella ADV Adv Clitic=Kaan 21 advmod 21:advmod _ 21 kuulu kuulua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ 22 romantiikkaan romantiikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-770 # text = Päättelin vain sen hänen sanoistaan ”mä en kestä”. 1 Päättelin päätellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vain vain ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 sanoistaan sana NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 1 obl 1:obl _ 6 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 9 nsubj 9:nsubj _ 8 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 kestä kestää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ” ” PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-771 # text = Voihan olla, että Anna-Mari ei vaan kestänyt poikamiehen ”haaveilua” siitä, mitä se arkiromantiikka on. 1 Voihan voida AUX V Clitic=Han|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 olla olla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 4 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 5 Anna-Mari Anna-Mari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 vaan vaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kestänyt kestää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 9 poikamiehen poika#mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gsubj 11:nmod:gsubj _ 10 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 haaveilua haaveilu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 ” ” PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 15 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 13 ccomp 13:ccomp _ 16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 arkiromantiikka arki#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-772 # text = Kerrottakoon heille, jotka eivät kuuntele tätä ohjelmaa, että Timo on poikamies, ja Anna-Mari on eronnut ja muutaman kouluikäisen äiti. 1 Kerrottakoon kertoa VERB V Mood=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 heille hän PRON Pron Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 5 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kuuntele kuunnella VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 ohjelmaa ohjelma NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark|18:mark|22:mark _ 11 Timo Timo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 poikamies poika#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 15 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 16 Anna-Mari Anna-Mari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop|22:nsubj:cop _ 17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop|22:cop _ 18 eronnut erota VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 1:ccomp|13:conj _ 19 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 20 muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 kouluikäisen koulu#ikäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 äiti äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 conj 1:ccomp|18:conj _ 23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-773 # text = Tämä ei tietenkään vaikuta mitenkään ohjelmaan, mutta kyllä vähäsen asenteisiin. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|8.1:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 tietenkään tietenkään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vaikuta vaikuttaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 mitenkään mitenkään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ohjelmaan ohjelma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 8.1:punct|11:punct _ 8 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 8.1:cc|11:cc _ 9 kyllä kyllä ADV Adv _ 11 orphan 8.1:advmod _ 10 vähäsen vähäsen ADV Adv Style=Coll 11 orphan 8.1:advmod _ 11 asenteisiin asenne NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 conj 4:conj|8.1:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-774 # text = Mikä on sitä arkiromantiikkaa sitten? 1 Mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 5 sitten sitten ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-775 # text = Mitä se on teidän mielestänne? 1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 teidän sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 mielestänne mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=2 1 obl 1:obl _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-776 # text = Ja mikä olisi sitten sitä juhlaromantiikkaa? 1 Ja ja CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ 2 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 3 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 sitten sitten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 juhlaromantiikkaa juhla#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 7 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-777 # text = Ja kun nyt paneudutaan näihin kysymyksiin, niin arvioidaan samalla, että mikä on sitä arkiseksiä ja mikä juhlaseksiä, sillä kai silläkin on eronsa? 1 Ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 2 kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 3 nyt nyt ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 paneudutaan paneutua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 5 näihin tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 kysymyksiin kysymys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 8 niin niin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 arvioidaan arvioida VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 samalla samalla ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark|18:mark _ 13 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 9 ccomp 9:ccomp _ 14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop|18:cop _ 15 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 arkiseksiä arki#seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 13 conj 9:ccomp|13:conj _ 19 juhlaseksiä juhla#seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 20 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 21 sillä sillä SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ 22 kai kai ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 23 silläkin se PRON Pron Case=Ade|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Dem 9 advcl 9:advcl _ 24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 25 eronsa ero NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ 26 ? ? PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-778 # text = Arkiromantiikka ei mielestäni ole oven avaaminen toiselle tai takin päälle auttaminen, ei edes kassien kantaminen, roskien ulosvienti tai edes kahvin tai teen valmistaminen kumppanille. 1 Arkiromantiikka arki#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|11:nsubj:cop|16:nsubj:cop|19:nsubj:cop|25:nsubj:cop _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|11:aux _ 3 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 nmod 6:nmod|11:nmod|16:nmod|19:nmod|25:nmod _ 4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop|11:cop|16:cop|19:cop|25:cop _ 5 oven ovi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ 6 avaaminen avaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 toiselle toinen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rcp 6 nmod 6:nmod _ 8 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 9 takin takki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ 10 päälle päälle ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 auttaminen auttaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|19:aux|25:aux _ 14 edes edes ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod|19:advmod _ 15 kassien kassi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 kantaminen kantaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 roskien roska NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ 19 ulosvienti ulos#vienti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 20 tai tai CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 21 edes edes ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ 22 kahvin kahvi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:gobj 25:nmod:gobj _ 23 tai tai CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ 24 teen tee NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 conj 22:conj|25:nmod:gobj _ 25 valmistaminen valmistaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 26 kumppanille kumppani NOUN N Case=All|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-779 # text = Ne ovat hyviä tapoja, vaikka näitäkin on kerran eräs tuntemani mies väittänyt romantiikaksi. 1 Ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 hyviä hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 tapoja tapa NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 6 vaikka vaikka SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 7 näitäkin tämä PRON Pron Case=Par|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 kerran kerran ADV Adv _ 13 obl 13:obl _ 10 eräs eräs PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 tuntemani tuntea VERB V Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 väittänyt väittää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 14 romantiikaksi romantiikka NOUN N Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-780 # text = Romantiikkaa on jotain, jonka tietää ilahduttavan kumppania erityisesti. 1 Romantiikkaa romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 tietää tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 ilahduttavan ilahduttaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ 8 kumppania kumppani NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-781 # text = Sillä halutaan kertoa kuinka paljon hänestä pitää, miten arvostaa ja vaikka miten himoitsee, ja josta itsellekin tulee hyvä olo ja mieli. 1 Sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 2 halutaan haluta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 kuinka kuinka ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 hänestä hän PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 7 pitää pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 miten miten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 arvostaa arvostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:ccomp|7:conj _ 11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 12 vaikka vaikka ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 miten miten ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 himoitsee himoita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:ccomp|7:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 17 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ 18 itsellekin itse PRON Pron Case=All|Clitic=Kin|Number=Sing|Reflex=Yes 19 obl 19:obl _ 19 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 20 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod|23:amod _ 21 olo olo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 mieli mieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 conj 19:nsubj|21:conj _ 24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-782 # text = Romantiikka on vaikka kumppanin lempileivoksen ostaminen ja sen syöttäminen hänelle lusikalla. 1 Romantiikka romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop|9:cop _ 3 vaikka vaikka ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod|9:advmod _ 4 kumppanin kumppani NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 lempileivoksen lempi#leivos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ 6 ostaminen ostaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 syöttäminen syöttäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 11 lusikalla lusikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-783 # text = Nyt joku sanoo, että vaimo voisi ostaa vähän useammin lenkkimakkaraa ja syöttää sitä sormin miehelleen. 1 Nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark|13:mark _ 6 vaimo vaimo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 7 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|13:aux _ 8 ostaa ostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 vähän vähän ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 useammin useammin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod|13:advmod _ 11 lenkkimakkaraa lenkki#makkara NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 syöttää syöttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 3:ccomp|8:conj _ 14 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 15 sormin sormi NOUN N Case=Ins|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 16 miehelleen mies NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 13 obl 13:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-784 # text = No, kyllähän tämä on totta, jos lenkkimakkara on yhtä mieluisaa, kun se leivos. 1 No no INTJ Interj _ 6 discourse 6:discourse _ 2 , , PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 kyllähän kyllä ADV Adv Clitic=Han 6 advmod 6:advmod _ 4 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 totta totta ADV Adv _ 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 jos jos SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 9 lenkkimakkara lenkki#makkara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 yhtä yhtä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mieluisaa mieluisa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 kun kun SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 leivos leivos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-785 # text = Tosin se ei kyllä kuulosta yhtään romanttiselta :D 1 Tosin tosin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 kyllä kyllä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kuulosta kuulostaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 yhtään yhtään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 romanttiselta romanttinen ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 :D :D SYM Symb _ 5 discourse 5:discourse _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-786 # text = Arkiromantiikkaa on minunkin mielestäni juuri se kosketus ja hyväily, suukko ja puristelu, ohi mennessä annettu huomio. 1 Arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|13:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop|9:cop|11:cop|13:cop _ 3 minunkin minä PRON Pron Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 nmod 7:nmod|9:nmod|11:nmod|13:nmod _ 5 juuri juuri ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det|9:det|11:det|13:det _ 7 kosketus kosketus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 hyväily hyväily NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 suukko suukko ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 puristelu puristelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 15 ohi ohi ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 mennessä mennä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 17 annettu antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 huomio huomio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos|9:appos|11:appos|13:appos _ 19 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-787 # text = Arkiromantiikkaa on myös ne pusut, halailut, hieronta, kylvyt, yhteiset kävelylenkit käsi kädessä jne. 1 Arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop|9:nsubj:cop|11:nsubj:cop|14:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop|7:cop|9:cop|11:cop|14:cop _ 3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|7:advmod|9:advmod|11:advmod|14:advmod _ 4 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det|7:det|11:det|14:det _ 5 pusut pusu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 halailut halailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 hieronta hieronta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 kylvyt kylpy NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 yhteiset yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kävelylenkit kävely#lenkki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 15 käsi käsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 kädessä käsi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 jne jne. ADV Adv Abbr=Yes 5 advmod 5:advmod _ 18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-788 # text = Oikeastaan on helpompaa luetella mitä juhlaromantiikka on, sillä arkiromantiikkaa on lähes kaikki muu. 1 Oikeastaan oikeastaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 helpompaa helppo ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 luetella luetella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp 4:ccomp _ 6 juhlaromantiikka juhla#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 sillä sillä SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 10 arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 lähes lähes ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 muu muu PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 advcl 3:advcl _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-789 # text = Juhlaromantiikkaa on päivällinen kynttilänvalossa rauhallisen taustamusiikin soidessa (tosin tämä on monella arkiromantiikkaa). 1 Juhlaromantiikkaa juhla#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 päivällinen päivällinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 kynttilänvalossa kynttilän#valo NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 rauhallisen rauhallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 taustamusiikin tausta#musiikki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 soidessa soida VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 tosin tosin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 10 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 monella moni PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ 13 arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-790 # text = Sitä on yhteinen hotelliyö, kylpyläreissu, se on jotain suunniteltua, pitkään odotettua ja kaivattua kaksistaan oloa. 1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|6:cop _ 3 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod|6:amod _ 4 hotelliyö hotelli#yö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 kylpyläreissu kylpylä#reissu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 10 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 11 suunniteltua suunnitella VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 pitkään pitkään ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 odotettua odottaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj|18:acl _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 kaivattua kaivata VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj|18:acl _ 17 kaksistaan kaksistaan ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 oloa olo NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-791 # text = Sitä, onko juhlaromantiikka parempaa kuin arkiromantiikka, on oikeastaan vaikea sanoa - riippuu siitä mikä kenenkin unelma on. 1 Sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 2 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 3 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 juhlaromantiikka juhla#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 5 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 6 kuin kuin SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 7 arkiromantiikka arki#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 8 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 oikeastaan oikeastaan ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 vaikea vaikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ 13 - - PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 riippuu riippua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 15 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ 16 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 15 ccomp 15:ccomp _ 17 kenenkin kukakin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 unelma unelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 20 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-792 # text = Se voi myös olla pettymys. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 myös myös ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 pettymys pettymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-793 # text = Juhlaromantiikkaan voi liittyä liian suuret odotukset, ja yrityksestä tulee liian keinotekoinen, liian laskelmoitu, liian ”vierasta” yhdessäoloa. 1 Juhlaromantiikkaan juhla#romantiikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 liittyä liittyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 liian liian ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suuret suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 odotukset odotus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 yrityksestä yritys NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 liian liian ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 keinotekoinen keino#tekoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 liian liian ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 laskelmoitu laskelmoitu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 10:xcomp|12:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 17 liian liian ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 19 vierasta vieras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 20 ” ” PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 21 yhdessäoloa yhdessäolo NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 conj 10:nsubj|12:conj _ 22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-794 # text = Yleensä naiset kaipaavat romantiikkaa. 1 Yleensä yleensä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 naiset nainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kaipaavat kaivata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 romantiikkaa romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-795 # text = He haikailevat jotakin tunnetta mikä ei täyty: enemmän huomiota, joka kohdistuu vain heihin. 1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 haikailevat haikailla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jotakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 tunnetta tunne NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 täyty täyttyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 : : PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 enemmän enemmän ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 huomiota huomio NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 kohdistuu kohdistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 vain vain ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 heihin hän PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-796 # text = Naisten mielestä mies on usein liian arkinen, liikaa jalat maassa oleva. 1 Naisten nainen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 3 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 usein usein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 liian liian ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 arkinen arkinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 liikaa liikaa ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 10 jalat jalka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 maassa maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 oleva olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 appos 7:appos _ 13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-797 # text = Nainen haluaisi olla välillä pilvissä ja tuntea itsensä prinsessaksi tai ainakin naiseksi, jota rakastetaan, palvotaan, huomioidaan jne. 1 Nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:cop|7:nsubj _ 2 haluaisi haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 välillä välillä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pilvissä pilvi NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 tuntea tuntea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:xcomp|5:conj _ 8 itsensä itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ 9 prinsessaksi prinsessa NOUN N Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ 10 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 ainakin ainakin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 naiseksi nainen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 9 conj 7:xcomp:ds|9:conj _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj|17:obj|19:obj _ 15 rakastetaan rakastaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 palvotaan palvoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 12:acl:relcl|15:conj _ 18 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 19 huomioidaan huomioida VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 12:acl:relcl|15:conj _ 20 jne jne. ADV Adv Abbr=Yes 15 advmod 15:advmod _ 21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-798 # text = Romantiikan nälkä kasvaa kasvamistaan, jos sitä ei saada tyydytettyä. 1 Romantiikan romantiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 nälkä nälkä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasvaa kasvaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kasvamistaan kasvaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 saada saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 10 tyydytettyä tyydyttää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-799 # text = Lopuksi siitä tulee niin suuri tarve, että sitä ei pystytä täyttämään, vaikka minkälainen ”prinssi” astuisi kuvioihin. 1 Lopuksi lopuksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 3 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tarve tarve NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 9 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 pystytä pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ 12 täyttämään täyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 14 vaikka vaikka SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 15 minkälainen minkälainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 prinssi prinssi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 18 ” ” PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 19 astuisi astua VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 20 kuvioihin kuvio NOUN N Case=Ill|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-800 # text = Mikä sitten avuksi tähän kaipuuseen? 1 Mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 sitten sitten ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 avuksi apu NOUN N Case=Tra|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 kaipuuseen kaipuu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-801 # text = Yksi olisi se, että oppisimme arvostamaan sitä arkiromantiikkaa. 1 Yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 6 oppisimme oppia VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 arvostamaan arvostaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-802 # text = Jos miehen mielestä hänen kumppanillaan on ihana peppu, jota on mukava taputella tai vähän puristaa, niin eikö siitä voisi naisena nauttia? 1 Jos jos SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 2 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 kumppanillaan kumppani NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 23 advcl 23:advcl _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop:own 5:cop:own _ 7 ihana ihana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 peppu peppu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj|16:obj _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 mukava mukava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 taputella taputella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 csubj:cop 12:csubj:cop _ 14 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 15 vähän vähän ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 puristaa puristaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 12:csubj:cop|13:conj _ 17 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 18 niin niin ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 19 eikö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 20 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl 23:obl _ 21 voisi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ 22 naisena nainen NOUN N Case=Ess|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 nauttia nauttia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 ? ? PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-803 # text = Ei kosketus aina tarkoita, että nyt haluan seksiä. 1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 kosketus kosketus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 aina aina ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tarkoita tarkoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 nyt nyt ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 haluan haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-804 # text = Vaan se tarkoittaa sitä, että kiva kun olet siinä, minulla on sinut ja olet ihana. 1 Vaan vaan CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 7 kiva kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark|12:mark|17:mark _ 9 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 conj 7:csubj:cop|10:conj _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop:own 12:cop:own _ 14 sinut sinä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 ihana ihana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 7:csubj:cop|10:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-805 # text = Kosketuksella osoitettu kiintymys, ihailu ja rakkaus pitäisi osata ottaa yhtä tärkeänä vastaan, kuin suullinenkin ilmaisu. 1 Kosketuksella kosketus NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 osoitettu osoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl|5:acl|7:acl _ 3 kiintymys kiintymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 ihailu ihailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:obj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 rakkaus rakkaus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:obj _ 8 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 osata osata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ottaa ottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 yhtä yhtä ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tärkeänä tärkeä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 vastaan vastaan ADV Adv _ 10 compound:prt 10:compound:prt _ 14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 15 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ 16 suullinenkin suullinen ADJ A Case=Nom|Clitic=Kin|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 ilmaisu ilmaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-806 # text = Se on usein sitä miehen antamaa arkiromantiikka, joka ainakin minun mielestäni on usein parempaa, kuin keinotekoinen juhlaromantiikka. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 usein usein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 5 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 antamaa antaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 arkiromantiikka arki#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 9 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 10 ainakin ainakin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 15 obl 15:obl _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 usein usein ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 kuin kuin SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 18 keinotekoinen keino#tekoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 juhlaromantiikka juhla#romantiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-807 # text = Miten nainen voisi viljellä sitten sitä arkiromantiikkaa vähän enemmän? 1 Miten miten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 viljellä viljellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 vähän vähän ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 enemmän enemmän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 10 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-808 # text = Kertokaa te miehet, mikä teidän mielestänne olisi sitä. 1 Kertokaa kertoa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 miehet mies NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 vocative 1:vocative _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 1 ccomp 1:ccomp _ 6 teidän sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 mielestänne mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=2 5 obl 5:obl _ 8 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 9 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-809 # text = Mitä muuta se on kuin lempiviinin tai -oluen hankkiminen lempiruuan seuraksi? 1 Mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 muuta muu PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 det 1:det _ 3 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 6 lempiviinin lempi#viini NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 7 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 -oluen olut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod:gobj _ 9 hankkiminen hankkiminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 10 lempiruuan lempi#ruoka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 seuraksi seura NOUN N Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-810 # text = Suihkussa, kylvyssä tai saunassa annettu hiusten- ja vartalonpesu, lauteilla annettu hieronta tai pieni kalun hyväily ohi mennessä. 1 Suihkussa suihku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 kylvyssä kylpy NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:obl _ 4 tai tai CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 saunassa sauna NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:obl _ 6 annettu antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl|9:acl _ 7 hiusten- hius NOUN N Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 vartalonpesu vartalo#pesu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 lauteilla lauteet NOUN N Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 annettu antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 hieronta hieronta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 15 pieni pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 kalun kalu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 hyväily hyväily NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 18 ohi ohi ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 mennessä mennä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 20 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-811 # text = Olisiko se iltalenkin jälkeen peiton tuominen sohvalle yhdessä iltateen tai viinilasillisen kanssa? 1 Olisiko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 iltalenkin ilta#lenkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 peiton peitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj _ 6 tuominen tuominen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 sohvalle sohva NOUN N Case=All|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod|11:advmod _ 9 iltateen ilta#tee NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 viinilasillisen viini#lasillinen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 conj 6:nmod|9:conj _ 12 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case|11:case _ 13 ? ? PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-812 # text = Olisiko se, että itse tulee sinne peiton alle, kainaloon, vain alusvaatteisillaan? 1 Olisiko olla VERB V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 itse itse ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 sinne sinne ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod|11:advmod _ 8 peiton peitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 alle alle ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 kainaloon kainalo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 conj 6:obl|8:conj _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 vain vain ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 alusvaatteisillaan alus#vaatteisillaan ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 15 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-813 # text = Moni nainen on sitä mieltä, että he passaavat miehiään, kun valmistavat esimerkiksi päivällisen. 1 Moni moni PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 passaavat passata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 miehiään mies NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 13 valmistavat valmistaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 14 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 päivällisen päivällinen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-814 # text = Kuitenkin se on jotain, mitä nainen ei tunne passaukseksi, jos asia olisi päinvastoin - miksiköhän? 1 Kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ 7 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 tunne tuntea VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 passaukseksi passaus NOUN N Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ 11 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 12 jos jos SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 13 asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 14 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 päinvastoin päinvastoin ADV Adv _ 9 advcl 9:advcl _ 16 - - PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 miksiköhän miksi ADV Adv Clitic=Han,Ko 4 advmod 4:advmod _ 18 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-815 # text = Useat kotityöt liitetään ajatukseen ”minä passaan kun teen tämän”, mutta jos kumppani ne tekee, niin kyse on työnjakamisesta. 1 Useat usea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kotityöt koti#työ NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 liitetään liittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ajatukseen ajatus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 passaan passata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 9 teen tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 10 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 ” ” PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 12 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 13 mutta mutta CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 14 jos jos SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ 15 kumppani kumppani NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 17 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 18 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 19 niin niin ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 20 kyse kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ 21 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 työnjakamisesta työn#jakaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-816 # text = Olisiko se toisen passaaminen osa sitä arkiromantiikkaa? 1 Olisiko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 2 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ 4 passaaminen passaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 5 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 arkiromantiikkaa arki#romantiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-817 # text = Haluaa että toinen pääsee helpommalla, haluaa hänen nauttivan ja/tai lepäävän. 1 Haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 että että SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 3 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pääsee päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 helpommalla helppo ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 haluaa haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ 9 nauttivan nauttia VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 xcomp:ds 7:xcomp:ds _ 10 ja/tai ja/tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 lepäävän levätä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 7:xcomp:ds|9:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-818 # text = Kertokaa te. 1 Kertokaa kertoa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 vocative 1:vocative _ 3 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-819 # text = Jos sitten siirrytään siihen seksiin. 1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 siirrytään siirtyä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 seksiin seksi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-820 # text = Juhlaseksiä, arkiseksiä - onko niillä eroa? 1 Juhlaseksiä juhla#seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 arkiseksiä arki#seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 niillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 1 parataxis 1:parataxis|3:parataxis _ 7 eroa ero NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 8 ? ? PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-821 # text = Onko arkiseksi nopea tyydytys ennen nukkumaanmenoa, tai nopea tyydytys ennen ylösnousua aamulla? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|10:cop _ 2 arkiseksi arki#seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|10:nsubj:cop _ 3 nopea nopea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tyydytys tyydytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 nukkumaanmenoa nukkumaan#meno NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 nopea nopea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tyydytys tyydytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ylösnousua ylösnousu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 aamulla aamu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-822 # text = Onko juhlaseksi tuntien kestävää hyväilyä ja seksiä sille järjestetyllä ajalla? 1 Onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop|7:cop _ 2 juhlaseksi juhla#seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ 3 tuntien tunti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 kestävää kestää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl|7:acl _ 5 hyväilyä hyväily NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 9 järjestetyllä järjestää VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 ajalla aika NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod|7:nmod _ 11 ? ? PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-823 # text = Itse en oikein osaa erotella seksiä arkiseksi ja juhlavaksi, mutta monet ystäväni käyttävät näitä termejä puhuessaan seksistä. 1 Itse itse ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 oikein oikein ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 osaa osata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 erotella erotella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 arkiseksi arkinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 juhlavaksi juhlava ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 5:xcomp|7:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 12 monet moni PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 ystäväni ystävä NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 nsubj 14:nsubj _ 14 käyttävät käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 näitä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 termejä termi NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 puhuessaan puhua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 18 seksistä seksi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-824 # text = Jos itse päättelisin mitä arkiseksi on, niin se olisi seksikästä hyväilyä ajan niukkuuden vuoksi. 1 Jos jos SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 itse itse ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 päättelisin päätellä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 4 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 3 ccomp 3:ccomp _ 5 arkiseksi arki#seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 7 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 8 niin niin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 seksikästä seksikäs ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 hyväilyä hyväily NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 niukkuuden niukkuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-825 # text = Se olisi myös pikapanoja tai lyhytkestoista seksiä, jossa on tarkoitus antaa hänelle tyydytys, joka sitä enemmän tarvitsee. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop _ 2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|7:cop _ 3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod|7:advmod _ 4 pikapanoja pika#pano NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 tai tai CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 6 lyhytkestoista lyhyt#kestoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ 13 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 14 tyydytys tyydytys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 17 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 18 enemmän enemmän ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tarvitsee tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-826 # text = Se on pidempää suutelua, enemmän alastomuutta, yhteisiä suihkuja, paljon koskettelua, alastomana sylissä nukkumista, eroottisia viestejä. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|7:nsubj:cop|10:nsubj:cop|13:nsubj:cop|17:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop|7:cop|10:cop|13:cop|17:cop|20:cop _ 3 pidempää pitkä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 suutelua suutelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 enemmän enemmän ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 alastomuutta alastomuus NOUN N Case=Par|Derivation=Ton,Vs|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 yhteisiä yhteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 suihkuja suihku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 paljon paljon ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 koskettelua koskettelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 15 alastomana alaston ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 16 sylissä syli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 nukkumista nukkuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 19 eroottisia eroottinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 viestejä viesti NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-827 # text = Arkiseksi liittyy mielestäni siis ajan puutteeseen. 1 Arkiseksi arki#seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ 4 siis siis ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 puutteeseen puute NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-828 # text = Kaikki muu seksi on juhlaseksiä, silloin kun on aikaa molempien tyydytykselle, esileikeille, yhdynnälle, jälkileikille, uusinnoille - se kaikki on yhtä juhlaa! 1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 muu muu PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 seksi seksi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 juhlaseksiä juhla#seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 silloin silloin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kun kun SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 11 molempien molemmat PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ 12 tyydytykselle tyydytys NOUN N Case=All|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 esileikeille esi#leikki NOUN N Case=All|Number=Plur 12 conj 10:nmod|12:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 yhdynnälle yhdyntä NOUN N Case=All|Number=Sing 12 conj 10:nmod|12:conj _ 17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 jälkileikille jälki#leikki NOUN N Case=All|Number=Sing 12 conj 10:nmod|12:conj _ 19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 20 uusinnoille uusinta NOUN N Case=All|Number=Plur 12 conj 10:nmod|12:conj _ 21 - - PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 22 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 26 nsubj:cop 26:nsubj:cop _ 24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 25 yhtä yhtä ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ 26 juhlaa juhla NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 27 ! ! PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-829 # text = Miten saada nainen nauttimaan arkiseksistä? 1 Miten miten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 nauttimaan nauttia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 5 arkiseksistä arki#seksi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-830 # text = Miten saada hänet ymmärtämään, että halailu, puristelu ja eroottinen koskettelu ovat hänelle hyväksi, että se auttaa häntä rentoutumaan, sen sijaan, että hän tuntisi itsensä pakotetuksi vastaamaan miehen haluihin saada seksiä? 1 Miten miten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ymmärtämään ymmärtää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 5 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 6 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 7 halailu halailu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 puristelu puristelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 conj 7:conj|15:nsubj:cop _ 10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 eroottinen eroottinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 koskettelu koskettelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 7 conj 7:conj|15:nsubj:cop _ 13 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 15 hyväksi hyvä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 19 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 4:ccomp|15:conj _ 20 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 rentoutumaan rentoutua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp:ds 19:xcomp:ds _ 22 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 23 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl|19:obl _ 24 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ 26 että että SCONJ C _ 28 mark 28:mark _ 27 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 28 tuntisi tuntea VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ 29 itsensä itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 28 obj 28:obj _ 30 pakotetuksi pakottaa VERB V Case=Tra|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 xcomp:ds 28:xcomp:ds _ 31 vastaamaan vastata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp:ds 30:xcomp:ds _ 32 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ 33 haluihin halu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 31 obl 31:obl _ 34 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 35 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 36 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-831 # text = Miehen pitäisi pystyä koskettamaan naista, niin että hän tarkoittaa sillä ”tykkään sinusta”, että se ei tarkoita että ”halun seksiä nyt heti”. 1 Miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 2 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 pystyä pystyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koskettamaan koskettaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 naista nainen NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 niin niin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 12 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 tykkään tykätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 14 sinusta sinä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 15 ” ” PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 16 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 17 että että SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ 18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 tarkoita tarkoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 7:ccomp|10:conj _ 21 että että SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ 22 ” ” PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 23 halun haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 24 seksiä seksi NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 nyt nyt ADV Adv _ 26 advmod 26:advmod _ 26 heti heti ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 27 ” ” PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 28 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-832 # text = Jäsen Staes, kyseessä on varsin perinteinen menettely. 1 Jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Staes Staes PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 varsin varsin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 perinteinen perinteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 menettely menettely NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-833 # text = Tosiaankin tilintarkastustuomioistuin toimitti minulle tämän alustavan version, ja nyt siirrymme menettelyyn, jota voitaisiin kutsua kontradiktoriseksi menettelyksi. 1 Tosiaankin tosiaan ADV Adv Clitic=Kin 3 advmod 3:advmod _ 2 tilintarkastustuomioistuin tilin#tarkastus#tuomio#istuin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 toimitti toimittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 alustavan alustava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 nyt nyt ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 siirrymme siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 menettelyyn menettely NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 15 voitaisiin voida AUX V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 aux 16:aux _ 16 kutsua kutsua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 kontradiktoriseksi kontradiktorinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 menettelyksi menettely NOUN N Case=Tra|Derivation=U|Number=Sing 16 xcomp:ds 16:xcomp:ds _ 19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-834 # text = Olen nimittäin luovuttanut kertomuksen ryhmien puheenjohtajille ja pyytänyt heitä kommentoimaan sitä, minkä jälkeen voimme toimittaa kommentit takaisin tilintarkastustuomioistuimelle. 1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|8:aux _ 2 nimittäin nimittäin ADV Adv Derivation=Ttain 3 advmod 3:advmod|8:advmod _ 3 luovuttanut luovuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kertomuksen kertomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ryhmien ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 puheenjohtajille puheen#johtaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 pyytänyt pyytää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 heitä hän PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kommentoimaan kommentoida VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ 11 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 13 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ 14 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 voimme voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 toimittaa toimittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 17 kommentit kommentti NOUN N Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 takaisin takaisin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tilintarkastustuomioistuimelle tilin#tarkastus#tuomio#istuin NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-835 # text = Tämän menettelyn jälkeen tilintarkastustuomioistuin laatii lopullisen kertomuksensa. 1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 menettelyn menettely NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 tilintarkastustuomioistuin tilin#tarkastus#tuomio#istuin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 laatii laatia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 lopullisen lopullinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kertomuksensa kertomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-836 # text = Käsitykseni mukaan Euroopan parlamentin puhemiehen tehtävänä ei ole toimittaa kertomusta tiedotusvälineille. 1 Käsitykseni käsitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obl 6:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 3:flat:name|5:nmod:poss _ 5 puhemiehen puhe#mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tehtävänä tehtävä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 9 toimittaa toimittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 csubj:cop 6:csubj:cop _ 10 kertomusta kertomus NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 tiedotusvälineille tiedotus#väline NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-837 # text = Tämä ei merkitse avoimuuden laiminlyömistä. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 merkitse merkitä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 avoimuuden avoimuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 laiminlyömistä laimin#lyöminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-838 # text = Asia ei vain kuulu minun tehtäviini. 1 Asia asia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kuulu kuulua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tehtäviini tehtävä NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-839 # text = Olen tehnyt velvollisuuteni, eli olen toimittanut kertomuksen kunkin asianosaisen ryhmän puheenjohtajalle. 1 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 velvollisuuteni velvollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 eli eli CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 6 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 toimittanut toimittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 kertomuksen kertomus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 kunkin kukin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 asianosaisen asian#osainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ryhmän ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 puheenjohtajalle puheen#johtaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-840 # text = Arvoisa puhemies, haluaisin olla yhtä mieltä yleisesti komission ehdotuksen kanssa, jossa halutaan parantaa kiintiöiden hallinnan laatua ja joustavuutta. 1 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 olla olla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 yhtä yksi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 yleisesti yleisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 9 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gsubj 10:nmod:gsubj _ 10 ehdotuksen ehdotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ 14 halutaan haluta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 parantaa parantaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 kiintiöiden kiintiö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 hallinnan hallinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss|20:nmod:poss _ 18 laatua laatu NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 joustavuutta joustavuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 18 conj 15:obj|18:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-841 # text = Haluaisin kuitenkin sanoa kolme asiaa niille tämän parlamentin jäsenille, jotka ovat kriittisiä tupakan suhteen. 1 Haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 sanoa sanoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 kolme kolme NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 asiaa asia NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 7 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 jäsenille jäsen NOUN N Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 12 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 kriittisiä kriittinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 tupakan tupakka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-842 # text = Ensinnäkin pyydän, että te tajuatte kolmensadantuhannen työpaikan tärkeyden Euroopassa, jossa on ongelmana iso työttömyys. 1 Ensinnäkin ensinnä ADV Adv Clitic=Kin 2 advmod 2:advmod _ 2 pyydän pyytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tajuatte tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 kolmensadantuhannen kolme#sata#tuhat NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 työpaikan työ#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 tärkeyden tärkeys NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 Euroopassa Eurooppa PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 ongelmana ongelma NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 iso iso ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 työttömyys työttömyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-843 # text = Toiseksi pyydän, että te ymmärrätte, että tupakan kulutus ei ole riippuvainen alan maatalouspolitiikasta; itse asiassa jos vähentäisimme Euroopan tupakan tuotantoa, joka nykyisin on vain kolmannes kulutuksesta, se vaikuttaisi vastaavasti heti tupakan maahantuontiin, mahdollisesti Yhdysvalloista. 1 Toiseksi toinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 pyydän pyytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 ymmärrätte ymmärtää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 8 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 9 tupakan tupakka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 kulutus kulutus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 riippuvainen riippuvainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 14 alan ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 maatalouspolitiikasta maa#talous#politiikka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 ; ; PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 17 itse itse ADV Adv _ 33 advmod 33:advmod _ 18 asiassa asiassa ADV Adv _ 17 fixed 17:fixed _ 19 jos jos SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ 20 vähentäisimme vähentää VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ 21 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 22 tupakan tupakka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ 23 tuotantoa tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ 25 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 29 nsubj:cop 29:nsubj:cop _ 26 nykyisin nykyisin ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ 27 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 28 vain vain ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ 29 kolmannes kolmannes NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 30 kulutuksesta kulutus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 32 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ 33 vaikuttaisi vaikuttaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 34 vastaavasti vastaavasti ADV Adv Derivation=Sti 33 advmod 33:advmod _ 35 heti heti ADV Adv _ 33 advmod 33:advmod _ 36 tupakan tupakka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 37 nmod:gobj 37:nmod:gobj _ 37 maahantuontiin maahantuonti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 38 , , PUNCT Punct _ 40 punct 40:punct _ 39 mahdollisesti mahdollisesti ADV Adv Derivation=Sti 40 advmod 40:advmod _ 40 Yhdysvalloista Yhdysvallat PROPN N Case=Ela|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 41 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-844 # text = Kolmanneksi jonkin maatalousalan, niin kuin tupakka-alan, uudelleenjärjestelyä ei voi tehdä ihan nopeasti, se on hyvin vaikeata, ja sen vuoksi on epärealistista ajatella, että vähennetyt avustukset voisivat mahdollistaa nopeutuksen tässä uudelleenjärjestelyssä. 1 Kolmanneksi kolmas ADJ Num Case=Tra|Number=Sing|NumType=Ord 12 obl 12:obl|19:nmod|25:nmod _ 2 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 maatalousalan maa#talous#ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 niin niin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 kuin kuin ADV Adv _ 5 fixed 5:fixed _ 7 tupakka-alan tupakka#ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 uudelleenjärjestelyä uudelleenjärjestely NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 voi voida AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ 12 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 ihan ihan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ 17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 18 hyvin hyvin ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 vaikeata vaikea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 20 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 21 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 22 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl 25:obl _ 23 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 epärealistista epä#realistinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 26 ajatella ajatella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp:ds 25:xcomp:ds _ 27 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ 28 että että SCONJ C _ 32 mark 32:mark _ 29 vähennetyt vähentää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 avustukset avustus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj _ 31 voisivat voida AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 32 mahdollistaa mahdollistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 33 nopeutuksen nopeutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ 35 uudelleenjärjestelyssä uudelleenjärjestely NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 32 obl 32:obl _ 36 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-845 # text = Viimeiseksi haluaisin kiittää jäsen Rosado Fernandesia erinomaisesta työstä, jonka hän on tehnyt. 1 Viimeiseksi viimeinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 haluaisin haluta VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiittää kiittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Rosado Rosado PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 Fernandesia Fernandes PROPN N Case=Par|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 erinomaisesta erinomainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 työstä työ NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 11 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-846 # text = . – Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, käytän muutaman minuutin esitelläkseni mietintöni alueellisen yhteenkuuluvuuden roolista aluekehityksessä. 1 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 2 – – PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 3 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 vocative 13:vocative _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|13:vocative _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 hyvät hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 kollegat kollega NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj|13:vocative _ 12 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 13 käytän käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 minuutin minuutti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 esitelläkseni esitellä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 17 mietintöni mietintö NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 16 obj 16:obj _ 18 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 yhteenkuuluvuuden yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 20 roolista rooli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 21 aluekehityksessä alue#kehitys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-847 # text = On syytä korostaa, että lukuisat unionin alueet ovat vuosien ajan toistuvasti ja hellittämättä vaatineet tämän käsitteen ottamista huomioon EU:n toimintalinjoissa. 1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 syytä syy NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 korostaa korostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 4 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 5 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 6 lukuisat lukuisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 alueet alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 9 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 10 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 12 toistuvasti toistuvasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 hellittämättä hellittää VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj|15:advcl _ 15 vaatineet vaatia VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 16 tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 käsitteen käsite NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:gobj 18:nmod:gobj _ 18 ottamista ottaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 toimintalinjoissa toiminta#linja NOUN N Case=Ine|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-848 # text = Kymmenen uuden valtion jäsenyys, joka on jyrkentänyt alueellisia eroja ja lisännyt alueiden välistä eriarvoisuutta, on voimistanut tavattomasti tätä tärkeää vaatimusta. 1 Kymmenen kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 valtion valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 jäsenyys jäsenyys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|12:aux _ 8 jyrkentänyt jyrkentää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 alueellisia alueellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 eroja ero NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 lisännyt lisätä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 4:acl:relcl|8:conj _ 13 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 välistä välinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 eriarvoisuutta eri#arvoisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 voimistanut voimistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 tavattomasti tavattomasti ADV Adv Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ 20 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 21 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 vaatimusta vaatimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 23 . . PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-849 # text = Euroopan perustuslakiluonnoksen laatijat olivat tästä hyvin tietoisia, sillä luonnoksen 3 artiklassa mainitaan taloudellinen, sosiaalinen ja alueellinen yhteenkuuluvuus EU:n keskeisinä tavoitteina. 1 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 perustuslakiluonnoksen perustus#laki#luonnos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 laatijat laatija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod _ 6 hyvin hyvin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tietoisia tietoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 sillä sillä SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 luonnoksen luonnos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 11 3 3 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 artiklassa artikla NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 mainitaan mainita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 14 taloudellinen taloudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 15 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 sosiaalinen sosiaalinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 conj 14:conj|19:amod _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 alueellinen alueellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 conj 14:conj|19:amod _ 19 yhteenkuuluvuus yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 20 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 21 keskeisinä keskeinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 tavoitteina tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-850 # text = Perustuslakisopimusta kohdanneet ongelmat voivat saada jotkut aluepolitiikasta vastaavat päättäjät, varsinkin Euroopan komissiossa, varomaan äärimmäisen tarkasti edes alueellisen yhteenkuuluvuuden tavoitteen mainitsemista. 1 Perustuslakisopimusta perustus#laki#sopimus NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 kohdanneet kohdata VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 ongelmat ongelma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 7 aluepolitiikasta alue#politiikka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 vastaavat vastata VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 päättäjät päättäjä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 varsinkin varsinkin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 komissiossa komissio NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod|12:flat:name _ 14 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 15 varomaan varoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ 16 äärimmäisen äärimmäisen ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 tarkasti tarkasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 18 edes edes ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 19 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 yhteenkuuluvuuden yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 tavoitteen tavoite NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ 22 mainitsemista mainitseminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 23 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-851 # text = Mielestämme tällainen asenne ei ole oikeutettu, ja toivon, että te, arvoisa komission jäsen, olette kanssamme samaa mieltä. 1 Mielestämme mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 obl 6:obl _ 2 tällainen tällainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 asenne asenne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 oikeutettu oikeutettu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 11 että että SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ 12 te sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 vocative 18:vocative _ 17 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 18 olette olla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 19 kanssamme kanssa ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 21 advmod 21:advmod _ 20 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 mieltä mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 22 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-852 # text = EU:n suhteellisen pienen alueen suunnaton maantieteellinen, inhimillinen ja kulttuurinen monimuotoisuus on ainutlaatuinen etu tällä planeetalla, mutta ellemme ole varuillamme, se saattaa johtaa vakavaan epätasapainoon, joka on kestämätön niille, jotka katsovat joutuvansa kärsimään siitä. 1 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 2 suhteellisen suhteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 pienen pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 5 suunnaton suunnaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 6 maantieteellinen maan#tieteellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 inhimillinen inhimillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:amod _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 kulttuurinen kulttuurinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:amod _ 11 monimuotoisuus monimuotoisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 ainutlaatuinen ainutlaatuinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 etu etu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 tällä tämä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 planeetalla planeetta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 18 mutta mutta CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 19 jos SCONJ C _ 22 mark 22:mark _ 20 ei AUX V Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 21 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ 22 varuillamme varuillaan ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 26 advcl 26:advcl _ 23 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 24 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj 26:nsubj _ 25 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 26 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 27 vakavaan vakava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 epätasapainoon epä#tasa#paino NOUN N Case=Ill|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 29 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ 30 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj:cop 32:nsubj:cop _ 31 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 32 kestämätön kestämätön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 33 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 32 obl 32:obl _ 34 , , PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ 35 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 36 nsubj 36:nsubj|37:nsubj|38:nsubj _ 36 katsovat katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ 37 joutuvansa joutua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 36 xcomp 36:xcomp _ 38 kärsimään kärsiä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 xcomp 37:xcomp _ 39 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 38 obl 38:obl _ 40 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-853 # text = Valitettavasti saimme tästä pahimpia pelkojammekin vakavamman osoituksen kansanäänestyksissä, jotka Ranska ja Alankomaat järjestivät Euroopan perustuslakiluonnoksesta. 1 Valitettavasti valitettavasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 2 saimme saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 pahimpia paha ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 pelkojammekin pelko NOUN N Case=Par|Clitic=Kin|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 6 advcl 6:advcl _ 6 vakavamman vakava ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osoituksen osoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 kansanäänestyksissä kansan#äänestys NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ 11 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 Alankomaat Alankomaat PROPN N Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj|14:nsubj _ 14 järjestivät järjestää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 perustuslakiluonnoksesta perustus#laki#luonnos NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-854 # text = On todennäköistä, että samoin perustein järjestetyt kansanäänestykset olisivat tuottaneet saman tuloksen useissa muissakin jäsenvaltioissa. 1 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 todennäköistä toden#näköinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 4 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 5 samoin sama PRON Pron Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 perustein peruste NOUN N Case=Ins|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 järjestetyt järjestää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 kansanäänestykset kansan#äänestys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 olisivat olla AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 tuottaneet tuottaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ 11 saman sama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 tuloksen tulos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 useissa usea PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 15 amod 15:amod _ 14 muissakin muu PRON Pron Case=Ine|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-855 # text = Siksi halusin oman mietintöni avulla löytää vastauksia esitettyihin kysymyksiin. 1 Siksi siksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 halusin haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 mietintöni mietintö NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 löytää löytää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 vastauksia vastaus NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 esitettyihin esittää VERB V Case=Ill|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 kysymyksiin kysymys NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-856 # text = Miten saamme kansalaiset hyväksymään Euroopan yhdentymishankkeen? 1 Miten miten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saamme saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kansalaiset kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hyväksymään hyväksyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 5 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 yhdentymishankkeen yhdentymis#hanke NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ? ? PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-857 # text = Mikä on Euroopan tulevaisuus? 1 Mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tulevaisuus tulevaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-858 # text = Meidän Eurooppamme. 1 Meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 Eurooppamme Eurooppa PROPN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-859 # text = Yksi vastaus on koheesiopolitiikka, EU:n alkuperäisen mallin mukainen yhteisvastuullinen toiminta, joka erottaa sen pelkästä vapaakauppa-alueesta. 1 Yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 vastaus vastaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 koheesiopolitiikka koheesio#politiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 6 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 alkuperäisen alku#peräinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 mallin malli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 mukainen mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 yhteisvastuullinen yhteis#vastuullinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 toiminta toiminta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 erottaa erottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 16 pelkästä pelkkä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 vapaakauppa-alueesta vapaa#kauppa#alue NOUN N Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-860 # text = Koheesiopolitiikkaan on varattava tarvittavat määrärahat, mikä edellyttää sen asianmukaista huomioon ottamista vuosien 2007–2013 rahoitusnäkymissä. 1 Koheesiopolitiikkaan koheesio#politiikka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 varattava varata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 tarvittavat tarvittava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 määrärahat määrä#raha NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 edellyttää edellyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ 10 asianmukaista asian#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 ottamista ottaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 14 2007–2013 2007–2013 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 rahoitusnäkymissä rahoitus#näkymä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-861 # text = Sen lisäksi on tärkeää yhdistää kaikkiin sen näkökohtiin alueellinen ulottuvuus. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 2 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 yhdistää yhdistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp:ds 4:xcomp:ds _ 6 kaikkiin kaikki PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 näkökohtiin näkö#kohta NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 alueellinen alueellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ulottuvuus ulottuvuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-862 # text = Näin alueellisesta yhteenkuuluvuudesta muodostuu EU:n alueen yhtenäisyyden lisäämiselle selkeä perusta, jonka kaikki eurooppalaiset voivat ymmärtää. 1 Näin näin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 alueellisesta alueellinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 yhteenkuuluvuudesta yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 muodostuu muodostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 yhtenäisyyden yhtenäisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 lisäämiselle lisääminen NOUN N Case=All|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 selkeä selkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 perusta perusta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 11 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 13 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 eurooppalaiset eurooppalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 15 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 ymmärtää ymmärtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-863 # text = Mainitsen muutaman erityisen periaatteen ja toimenpiteen, jotka liittyvät nimenomaan alueellisen yhteenkuuluvuuden toteuttamiseen. 1 Mainitsen mainita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det|6:det _ 3 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod|6:amod _ 4 periaatteen periaate NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 toimenpiteen toimen#pide NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 liittyvät liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl|6:acl:relcl _ 10 nimenomaan nimenomaan ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 11 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 yhteenkuuluvuuden yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ 13 toteuttamiseen toteuttaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-864 # text = Periaatteet ovat seuraavat: alueen kaikkien kansalaisten yhdenvertaisuuden periaate, joka edellyttää erityisesti yleishyödyllisten palvelujen ja yleisen taloudellisen edun mukaisten palvelujen asianmukaista saatavuutta; alueellisten näkökohtien sisällyttäminen Lissabonin ja Göteborgin strategioihin; unionin alueen moninapainen kehitys; pienten ja keskisuurten kaupunkien rooli ja niiden yhteydet maaseutuun; alueellisen yhteistyön kaikkien ulottuvuuksien vahvistaminen; hajautetun hallintomallin tukeminen alueilla, jotka ovat parhaiten selvillä alueensa tarpeista ja mahdollisuuksista; monialainen hallinto ja yksityisen sektorin kumppaneiden osallisuus. 1 Periaatteet periaate NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 seuraavat seuraava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 5 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 6 kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 kansalaisten kansalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 yhdenvertaisuuden yhdenvertaisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 periaate periaate NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 edellyttää edellyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod|21:advmod _ 14 yleishyödyllisten yleis#hyödyllinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 palvelujen palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 23 nmod:gobj 23:nmod:gobj _ 16 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 17 yleisen yleinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 taloudellisen taloudellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 edun etu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 20 mukaisten mukainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 palvelujen palvelu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 15 conj 15:conj|23:nmod:gobj _ 22 asianmukaista asian#mukainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 saatavuutta saatavuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 24 ; ; PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 25 alueellisten alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 näkökohtien näkö#kohta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 27 nmod:gobj 27:nmod:gobj _ 27 sisällyttäminen sisällyttäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 3:parataxis|9:conj _ 28 Lissabonin Lissabon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ 29 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ 30 Göteborgin Göteborg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 28 conj 28:conj|31:nmod:poss _ 31 strategioihin strategia NOUN N Case=Ill|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ 32 ; ; PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ 33 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ 34 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 36 nmod:gsubj 36:nmod:gsubj _ 35 moninapainen moninapainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 kehitys kehitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:parataxis|9:conj _ 37 ; ; PUNCT Punct _ 42 punct 42:punct _ 38 pienten pieni ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 41 amod 41:amod _ 39 ja ja CCONJ C _ 40 cc 40:cc _ 40 keskisuurten keski#suuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 38 conj 38:conj|41:amod _ 41 kaupunkien kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Plur 42 nmod:poss 42:nmod:poss _ 42 rooli rooli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:parataxis|9:conj _ 43 ja ja CCONJ C _ 45 cc 45:cc _ 44 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 45 nmod:poss 45:nmod:poss _ 45 yhteydet yhteys NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 42 conj 3:parataxis|42:conj _ 46 maaseutuun maa#seutu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 47 ; ; PUNCT Punct _ 52 punct 52:punct _ 48 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 49 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 51 nmod:poss 51:nmod:poss _ 50 kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 51 det 51:det _ 51 ulottuvuuksien ulottuvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 52 nmod:gobj 52:nmod:gobj _ 52 vahvistaminen vahvistaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 3:parataxis|9:conj _ 53 ; ; PUNCT Punct _ 56 punct 56:punct _ 54 hajautetun hajautettu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 55 amod 55:amod _ 55 hallintomallin hallinto#malli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 56 nmod:gobj 56:nmod:gobj _ 56 tukeminen tukeminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 9 conj 3:parataxis|9:conj _ 57 alueilla alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 56 nmod 56:nmod _ 58 , , PUNCT Punct _ 62 punct 62:punct _ 59 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 62 nsubj:cop 62:nsubj:cop _ 60 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 62 cop 62:cop _ 61 parhaiten hyvin ADV Adv Degree=Sup 62 advmod 62:advmod _ 62 selvillä selvillä ADV Adv _ 57 acl:relcl 57:acl:relcl _ 63 alueensa alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 64 nmod:poss 64:nmod:poss|66:nmod:poss _ 64 tarpeista tarve NOUN N Case=Ela|Number=Plur 62 nmod 62:nmod _ 65 ja ja CCONJ C _ 66 cc 66:cc _ 66 mahdollisuuksista mahdollisuus NOUN N Case=Ela|Derivation=Llinen,Vs|Number=Plur 64 conj 62:nmod|64:conj _ 67 ; ; PUNCT Punct _ 69 punct 69:punct _ 68 monialainen moni#alainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 69 amod 69:amod _ 69 hallinto hallinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:parataxis|9:conj _ 70 ja ja CCONJ C _ 74 cc 74:cc _ 71 yksityisen yksityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 72 amod 72:amod _ 72 sektorin sektori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 73 nmod:poss 73:nmod:poss _ 73 kumppaneiden kumppani NOUN N Case=Gen|Number=Plur 74 nmod:poss 74:nmod:poss _ 74 osallisuus osallisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 69 conj 3:parataxis|69:conj _ 75 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-865 # text = Yksi komissiolle esittämistämme konkreettisista ehdotuksista liittyy kolmen välineen täytäntöönpanoon. 1 Yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 2 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 esittämistämme esittää VERB V Case=Ela|Number=Plur|Number[psor]=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 konkreettisista konkreettinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ehdotuksista ehdotus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 6 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kolmen kolme NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 välineen väline NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 täytäntöönpanoon täytäntöönpano NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-866 # text = Ensinnäkin ehdotamme mekanismia, jolla liitetään yhteen unionin aluekehitykseen voimakkaasti vaikuttavat alakohtaiset politiikat ja aluekehityspolitiikka. 1 Ensinnäkin ensinnä ADV Adv Clitic=Kin 2 advmod 2:advmod _ 2 ehdotamme ehdottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mekanismia mekanismi NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ 6 liitetään liittää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 yhteen yhteen ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 aluekehitykseen alue#kehitys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 voimakkaasti voimakkaasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ 11 vaikuttavat vaikuttaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 12 alakohtaiset ala#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 politiikat politiikka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 aluekehityspolitiikka alue#kehitys#politiikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 6:obj|13:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-867 # text = Toiseksi bruttokansantuotteen rinnalle tarvitaan uusia alueellisia mittareita, jotta voidaan mitata alueen kehittymistä ja arvioida puolueettomasti tätä kehitystä haittaavia tekijöitä. 1 Toiseksi toinen ADJ Num Case=Tra|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 2 bruttokansantuotteen brutto#kansan#tuote NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 rinnalle rinta NOUN N Case=All|Number=Sing 2 case 2:case _ 4 tarvitaan tarvita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 uusia uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 alueellisia alueellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 mittareita mittari NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 jotta jotta SCONJ C _ 11 mark 11:mark|15:mark _ 10 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 aux 11:aux|15:aux _ 11 mitata mitata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gsubj 13:nmod:gsubj _ 13 kehittymistä kehittyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 arvioida arvioida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 4:advcl|11:conj _ 16 puolueettomasti puolueettomasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 17 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 haittaavia haitata VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 tekijöitä tekijä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-868 # text = Lisäksi tarvitsemme menetelmän, jolla arvioidaan yhteisön toimien vaikutusta alueelliseen yhteenkuuluvuuteen. 1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tarvitsemme tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 menetelmän menetelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl _ 6 arvioidaan arvioida VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 toimien toimi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:gsubj 9:nmod:gsubj _ 9 vaikutusta vaikutus NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 alueelliseen alueellinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 yhteenkuuluvuuteen yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-869 # text = Toinen ehdotus liittyy alueellisen yhteenkuuluvuuden tavoitetta käsittelevän valkoisen kirjan laatimiseen ja erityisesti siihen, miten kyseinen tavoite sisällytetään kansallisiin strategiasuunnitelmiin, joita jäsenvaltiot parhaillaan laativat. 1 Toinen toinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 ehdotus ehdotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 yhteenkuuluvuuden yhteen#kuuluvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tavoitetta tavoite NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 käsittelevän käsitellä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 valkoisen valkoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kirjan kirja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 10:nmod:gobj _ 10 laatimiseen laatiminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 12 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 13 advmod 13:advmod _ 13 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 10 conj 3:obl|10:conj _ 14 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 15 miten miten ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 16 kyseinen kyseinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 tavoite tavoite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 sisällytetään sisällyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 ccomp 13:ccomp _ 19 kansallisiin kansallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 strategiasuunnitelmiin strategia#suunnitelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 21 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 22 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ 23 jäsenvaltiot jäsen#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 24 parhaillaan parhaillaan ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ 25 laativat laatia VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 26 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-870 # text = Toivon omalta osaltani, että huomisessa äänestyksessä parlamentin laaja tuki antaa mahdollisuuden toteuttaa tavoitteellista alueellista koheesiopolitiikkaa. 1 Toivon toivoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 omalta oma ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osaltani osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 5 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 6 huomisessa huominen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 äänestyksessä äänestys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 8 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 9 laaja laaja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tuki tuki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 mahdollisuuden mahdollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 toteuttaa toteuttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 tavoitteellista tavoitteellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 alueellista alueellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 koheesiopolitiikkaa koheesio#politiikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-871 # text = Arvoisa puhemies, Napolitanon mietinnössä käsitelty kysymys on monimutkainen erityisesti, kun sitä tarkastellaan meneillään olevaa Euroopan unionin yhdentymisprosessia vasten. 1 Arvoisa arvoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puhemies puhe#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 vocative 9:vocative _ 3 , , PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 Napolitanon Napolitano PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 mietinnössä mietintö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 käsitelty käsitellä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 monimutkainen monimutkainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 kun kun SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 13 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 14 tarkastellaan tarkastella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 15 meneillään meneillään ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 olevaa olla VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 17 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 17:flat:name|19:nmod:poss _ 19 yhdentymisprosessia yhdentymis#prosessi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 20 vasten vasten ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-872 # text = Vaikka kysymystä ei olekaan helppo ratkaista, esittelijä käsittelee sitä kiitettävän tasapainoisella - etten sanoisi melko käytännönläheisellä tavalla. 1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 2 kysymystä kysymys NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 olekaan olla AUX V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 helppo helppo ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 6 ratkaista ratkaista VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ 7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 8 esittelijä esittelijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 käsittelee käsitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 kiitettävän kiitettävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tasapainoisella tasa#painoinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 13 - - PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 14 että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 15 ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 sanoisi sanoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ 17 melko melko ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 käytännönläheisellä käytännön#läheinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 19 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-873 # text = Ylikansallisen ja alueellisen ulottuvuuden välillä on kiistatta jännitteitä. 1 Ylikansallisen yli#kansallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 ulottuvuuden ulottuvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 7 kiistatta kiista NOUN N Case=Abe|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 jännitteitä jännite NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-874 # text = Nämä jännitteet ovat historiallisia, sillä mitä enemmän Eurooppa on kehittynyt ylikansalliseen suuntaan, sitä enemmän olemme valitettavasti unohtaneet sen, että monissa jäsenvaltioissa alueellistuminen on edennyt ominaispiirteidensä ja hajauttamistapojensa osalta melko toisenlaiseen suuntaan kuin Euroopan unionissa. 1 Nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 jännitteet jännite NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 historiallisia historiallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 6 sillä sillä SCONJ C _ 11 mark 11:mark|19:mark _ 7 mitä mitä CCONJ C _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ 8 enemmän enemmän ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 9 Eurooppa Eurooppa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 kehittynyt kehittyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 ylikansalliseen yli#kansallinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 15 sitä sitä CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 16 enemmän enemmän ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 17 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 valitettavasti valitettavasti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ 19 unohtaneet unohtaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 4:advcl|11:conj _ 20 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 22 että että SCONJ C _ 27 mark 27:mark _ 23 monissa moni PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ 24 jäsenvaltioissa jäsen#valtio NOUN N Case=Ine|Number=Plur 27 obl 27:obl _ 25 alueellistuminen alueellistuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 edennyt edetä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 28 ominaispiirteidensä ominais#piirre NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ 29 ja ja CCONJ C _ 30 cc 30:cc _ 30 hajauttamistapojensa hajauttamis#tapa NOUN N Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3 28 conj 28:conj|31:nmod:poss _ 31 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 32 melko melko ADV Adv _ 33 advmod 33:advmod _ 33 toisenlaiseen toisenlainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 35 kuin kuin SCONJ C _ 37 mark 37:mark _ 36 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ 37 unionissa unioni NOUN N Case=Ine|Number=Sing 33 advcl 33:advcl|36:flat:name _ 38 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-875 # text = Näin on päässyt syntymään eräänlainen harmaa alue, ja viime vuosina on tapahtunut vääryyksiä. 1 Näin näin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 päässyt päästä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 syntymään syntyä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 eräänlainen eräänlainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 harmaa harmaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 10 viime viime ADJ A _ 11 amod 11:amod _ 11 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 tapahtunut tapahtua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 vääryyksiä vääryys NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-876 # text = Olemme nähneet, miten perustuslain nojalla alueille myönnetyt toimivaltuudet eurooppalaistuvat. 1 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 nähneet nähdä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 4 miten miten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 5 perustuslain perustus#laki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 nojalla nojalla ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 alueille alue NOUN N Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 myönnetyt myöntää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 toimivaltuudet toimi#valtuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 eurooppalaistuvat eurooppalaistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-877 # text = Olemme nähneet, miten vähäistä tai suorastaan olematonta alueiden osallistuminen yhteisön päätöksentekoon on ollut. 1 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 nähneet nähdä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 miten miten ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vähäistä vähäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 tai tai CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 suorastaan suorastaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 olematonta olematon ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 5 conj 2:ccomp|5:conj _ 9 alueiden alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 10 nmod:gsubj 10:nmod:gsubj _ 10 osallistuminen osallistuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|8:nsubj:cop _ 11 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 päätöksentekoon päätöksen#teko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|8:aux _ 14 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop|8:cop _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-878 # text = Olemme nähneet, miten vastuu siirtyy valtioilta yhteisölle, ja miten kansallisissa perustuslaeissa alueille annetut vuorovaikutusvaltuudet häviävät. 1 Olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 nähneet nähdä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 miten miten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 vastuu vastuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 siirtyy siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 valtioilta valtio NOUN N Case=Abl|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 8 yhteisölle yhteisö NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 10 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 11 miten miten ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 12 kansallisissa kansallinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 perustuslaeissa perustus#laki NOUN N Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 14 alueille alue NOUN N Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 15 annetut antaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 vuorovaikutusvaltuudet vuoro#vaikutus#valtuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 häviävät hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:ccomp|6:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-879 # text = Saksan osavaltiot (Länder) osallistuvat liittovaltion lainsäädäntöprosessiin liittoneuvoston (Bundesrat) kautta, ja Italian alueilla on oikeus tehdä aloitteita kansallisella tasolla. 1 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 osavaltiot osa#valtio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ( ( PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 Länder Länder X Foreign Foreign=Yes 2 appos 2:appos _ 5 ) ) PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 osallistuvat osallistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 liittovaltion liitto#valtio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 lainsäädäntöprosessiin lain#säädäntö#prosessi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 liittoneuvoston liitto#neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 ( ( PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 Bundesrat Bundesrat X Foreign Foreign=Yes 9 appos 9:appos _ 12 ) ) PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ 14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 Italian Italia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 alueilla alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 19 oikeus oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ 20 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 21 aloitteita aloite NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 kansallisella kansallinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 tasolla taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-880 # text = Alueita rangaistaan vielä lisää niin, ettei niillä ole enää mitään takeita oikeussuojasta, jos niiden toimivaltuuksia rikotaan. 1 Alueita alue NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 rangaistaan rangaista VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 vielä vielä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lisää lisää ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 niin niin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 8 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 niillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 5 ccomp 5:ccomp _ 10 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 11 enää enää ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 12 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 takeita tae NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 14 oikeussuojasta oikeus#suoja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 jos jos SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 17 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 toimivaltuuksia toimi#valtuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 rikotaan rikkoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-881 # text = Mielestäni Napolitanon mietinnössä pyritään antamaan hyvin kiintoisa oikeudellinen ratkaisu kaikkiin näihin huolenaiheisiin. 1 Mielestäni mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obl 4:obl _ 2 Napolitanon Napolitano PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 mietinnössä mietintö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 pyritään pyrkiä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 antamaan antaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 hyvin hyvin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kiintoisa kiintoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 oikeudellinen oikeudellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ratkaisu ratkaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 kaikkiin kaikki PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 näihin tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 huolenaiheisiin huolen#aihe NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-882 # text = Mietintö antaa lähtökohdan keskustelulle, jota valmistelukunnassa käytäneen virallisesti helmikuun alussa. 1 Mietintö mietintö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 antaa antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lähtökohdan lähtö#kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 keskustelulle keskustelu NOUN N Case=All|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 jota joka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ 7 valmistelukunnassa valmistelu#kunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 käytäneen käydä VERB V Mood=Pot|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 virallisesti virallisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 10 helmikuun helmikuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-883 # text = Tämän mietinnön ja siihen esitettyjen tarkistusten - saattaa olla tarpeen pohtia lisää joitakin tarkistuksia, joissa korostetaan liiaksi oikeutta nostaa kanne perustuslakituomioistuimessa - avulla parlamentti voi laatia valmistelukunnalle suunnitelman, jonka perusteella rakennetaan haluamamme kaltainen kansalaisten Eurooppa. 1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 mietinnön mietintö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 5 esitettyjen esittää VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 tarkistusten tarkistus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj|24:nmod:poss _ 7 - - PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 saattaa saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 olla olla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 tarpeen tarpeen ADV Adv _ 9 compound:prt 9:compound:prt _ 11 pohtia pohtia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp:ds 9:xcomp:ds _ 12 lisää lisää ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 joitakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 tarkistuksia tarkistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 17 obl 17:obl _ 17 korostetaan korostaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 liiaksi liiaksi ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 19 oikeutta oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 nostaa nostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 21 kanne kanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 perustuslakituomioistuimessa perustus#laki#tuomio#istuin NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 - - PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 24 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 25 parlamentti parlamentti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 laatia laatia VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 28 valmistelukunnalle valmistelu#kunta NOUN N Case=All|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 29 suunnitelman suunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 31 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ 32 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 33 rakennetaan rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 34 haluamamme haluta VERB V Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 35 nmod:poss 35:nmod:poss _ 35 kaltainen kaltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 36 kansalaisten kansalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Plur 37 nmod:poss 37:nmod:poss _ 37 Eurooppa Eurooppa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 38 . . PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-884 # text = Malmi - Malm 1 Malmi Malmi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Malm Malm PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-885 # text = Kadulla nainen tuli vastaan ja löi vasten kasvoja. 1 Kadulla katu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl|6:obl _ 2 nainen nainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vastaan vastaan ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 löi lyödä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 vasten vasten ADP Adp AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 kasvoja kasvot NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-886 # text = En tiennyt miten siihenkin pitäisi suhtautua, en ollut vielä ehtinyt käydä kaupassa enkä ostaa kaikkia niitä tavaroita, joita tavallisena päivänä Helsingin lähiössä tarvitsee. 1 En ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tiennyt tietää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 miten miten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 siihenkin se PRON Pron Case=Ill|Clitic=Kin|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 5 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 suhtautua suhtautua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 vielä vielä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ehtinyt ehtiä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 käydä käydä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 kaupassa kauppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 ostaa ostaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 11:xcomp|12:conj _ 16 kaikkia kaikki PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ 17 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 tavaroita tavara NOUN N Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 19 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 20 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ 21 tavallisena tavallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 23 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 lähiössä lähiö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 tarvitsee tarvita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-887 # text = Siksi jatkoin matkaani, tyttöjä siellä täällä, muutama laitapuolenkulkija ja mustalaisia totta kai. 1 Siksi siksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jatkoin jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 matkaani matka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 4.1:punct|5:punct _ 5 tyttöjä tyttö NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj|4.1:nsubj _ 6 siellä siellä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 täällä täällä ADV Adv _ 6 fixed 6:fixed _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 muutama muutama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 laitapuolenkulkija laita#puolen#kulkija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 conj 4.1:nsubj|5:conj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 mustalaisia mustalainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 conj 4.1:nsubj|5:conj _ 13 totta totta ADV Adv _ 5 orphan 4.1:discourse _ 14 kai kai ADV Adv _ 13 fixed 13:fixed _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-888 # text = Kadunkulmissa viima puree korviani; voi miten kylmää täällä on, huudan läiskyvälle kyyhkysparvelle vai pulujako ne vain ovatkin, täynnä kaupungin loisia ja pehmeää lihaa, hyvä haukkapala varpushaukalle, joka nuolena niitä tavoittelee; syön hampurilaisia, majoneesi virtaa suonissani, jaksan taas laulaa, rikas mies jos oisin, kaiken päivää laiskottelisin, rikas jos mä oisin mies, ei toimi, en ole samaa maata kuin nämä aamukaljalla kompuroivat särkyneet ruukut, siivettömät kärpäset. 1 Kadunkulmissa kadun#kulma NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 viima viima NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 puree purra VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 korviani korva NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obj 3:obj _ 5 ; ; PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 voi voi INTJ Interj _ 9 discourse 9:discourse _ 7 miten miten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kylmää kylmä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 9 täällä täällä ADV Adv _ 3 parataxis 3:parataxis _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 huudan huutaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 13 läiskyvälle läiskyä VERB V Case=All|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 kyyhkysparvelle kyyhkys#parvi NOUN N Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 vai vai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 pulujako pulu NOUN N Case=Par|Clitic=Ko|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 17 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 18 vain vain ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 19 ovatkin olla AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 21 täynnä täynnä ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 22 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 23 loisia loinen NOUN N Case=Par|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 24 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 25 pehmeää pehmeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 lihaa liha NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 conj 21:nmod|23:conj _ 27 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 28 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 haukkapala haukka#pala NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 30 varpushaukalle varpus#haukka NOUN N Case=All|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 , , PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 32 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ 33 nuolena nuoli NOUN N Case=Ess|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 34 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 35 obj 35:obj _ 35 tavoittelee tavoitella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 36 ; ; PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ 37 syön syödä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 38 hampurilaisia hampurilainen NOUN N Case=Par|Number=Plur 37 obj 37:obj _ 39 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ 40 majoneesi majoneesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 41 virtaa virrata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj 37:conj _ 42 suonissani suoni NOUN N Case=Ine|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 41 obl 41:obl _ 43 , , PUNCT Punct _ 44 punct 44:punct _ 44 jaksan jaksaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 conj 37:conj _ 45 taas taas ADV Adv _ 44 advmod 44:advmod _ 46 laulaa laulaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 44 xcomp 44:xcomp _ 47 , , PUNCT Punct _ 55 punct 55:punct _ 48 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 49 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 55 advcl 55:advcl _ 50 jos jos SCONJ C _ 49 mark 49:mark _ 51 oisin olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 cop 49:cop _ 52 , , PUNCT Punct _ 49 punct 49:punct _ 53 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 54 det 54:det _ 54 päivää päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 55 obl 55:obl _ 55 laiskottelisin laiskotella VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 parataxis 46:parataxis _ 56 , , PUNCT Punct _ 61 punct 61:punct _ 57 rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 61 amod 61:amod _ 58 jos jos SCONJ C _ 61 mark 61:mark _ 59 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 61 nsubj:cop 61:nsubj:cop _ 60 oisin olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 61 cop 61:cop _ 61 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 55 advcl 55:advcl _ 62 , , PUNCT Punct _ 61 punct 61:punct _ 63 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 64 aux 64:aux _ 64 toimi toimia VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 conj 37:conj _ 65 , , PUNCT Punct _ 69 punct 69:punct _ 66 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 69 aux 69:aux _ 67 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 69 cop 69:cop _ 68 samaa sama PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 69 det 69:det _ 69 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 64 conj 64:conj _ 70 kuin kuin SCONJ C _ 75 mark 75:mark _ 71 nämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 75 det 75:det _ 72 aamukaljalla aamu#kalja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 73 obl 73:obl _ 73 kompuroivat kompuroida VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 75 acl 75:acl _ 74 särkyneet särkyä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 75 acl 75:acl _ 75 ruukut ruukku NOUN N Case=Nom|Number=Plur 68 advcl 68:advcl _ 76 , , PUNCT Punct _ 78 punct 78:punct _ 77 siivettömät siivetön ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 78 amod 78:amod _ 78 kärpäset kärpänen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 75 appos 75:appos _ 79 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-889 # text = Pienenä nypin paarmalta toisen siiven, se pyöri selällään pöydällä, sanoin kavereille että se tanssii break dancea, työnsin myös untuvia niiden takalistoon ja päästin lentämään, untuva oli kaareva ja ne lensivät silmukoita ja vaakakierteitä aina puiden latvoihin saakka kunnes en enää niitä nähnyt, aurinko paistoi ihanasti silmiini. 1 Pienenä pieni ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 nypin nyppiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 paarmalta paarma NOUN N Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 5 det 5:det _ 5 siiven siipi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 pyöri pyöriä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 selällään selkä NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obl 8:obl _ 10 pöydällä pöytä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 sanoin sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 kavereille kaveri NOUN N Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 14 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 15 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 16 tanssii tanssia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 17 break break X Foreign Foreign=Yes 16 obj 16:obj _ 18 dancea dance NOUN Foreign Case=Par|Number=Sing 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 20 työnsin työntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 21 myös myös ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ 22 untuvia untuva NOUN N Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 23 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 takalistoon takalisto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 25 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 26 päästin päästää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 27 lentämään lentää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp:ds 26:xcomp:ds _ 28 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ 29 untuva untuva NOUN N Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj:cop _ 30 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 31 kaareva kaareva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 32 ja ja CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ 33 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj _ 34 lensivät lentää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj _ 35 silmukoita silmukka NOUN N Case=Par|Number=Plur 34 obj 34:obj _ 36 ja ja CCONJ C _ 37 cc 37:cc _ 37 vaakakierteitä vaaka#kierre NOUN N Case=Par|Number=Plur 35 conj 34:obj|35:conj _ 38 aina aina ADV Adv _ 40 advmod 40:advmod _ 39 puiden puu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 40 nmod:poss 40:nmod:poss _ 40 latvoihin latva NOUN N Case=Ill|Number=Plur 34 obl 34:obl _ 41 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 40 case 40:case _ 42 kunnes kunnes SCONJ C _ 46 mark 46:mark _ 43 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux 46:aux _ 44 enää enää ADV Adv _ 46 advmod 46:advmod _ 45 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 46 obj 46:obj _ 46 nähnyt nähdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl 34:advcl _ 47 , , PUNCT Punct _ 49 punct 49:punct _ 48 aurinko aurinko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 49 nsubj 49:nsubj _ 49 paistoi paistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 50 ihanasti ihanasti ADV Adv Derivation=Sti 49 advmod 49:advmod _ 51 silmiini silmä NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 49 obl 49:obl _ 52 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-890 # text = Junan ovet piippaavat kuin aikapommi, tarkastaja on vihollinen Tikkurilassa, vaaraton Puistolassa, kuka tietää miksi? 1 Junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 ovet ovi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 piippaavat piipata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kuin kuin SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 5 aikapommi aika#pommi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 tarkastaja tarkastaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop|12:cop _ 9 vihollinen vihollinen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 Tikkurilassa Tikkurila PROPN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 vaaraton vaaraton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 13 Puistolassa Puistola PROPN N Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 15 kuka kuka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 16 nsubj 16:nsubj _ 16 tietää tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 17 miksi miksi ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 18 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-891 # text = Täällä päin kaupunkia seinät huokuvat kylmää, kaiuttimista kuuluu venäjää, junassa kielletään juomasta alkoholijuomia matkan aikana, vaikka on maanantai eikä tee yhtään mieli juoda, juna kulkee sitä paitsi väärään suuntaan. 1 Täällä täällä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod|9:advmod|13:advmod|29:advmod _ 2 päin päin ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 kaupunkia kaupunki NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 seinät seinä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 huokuvat huokua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kylmää kylmä NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 kaiuttimista kaiutin NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 kuuluu kuulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 venäjää venäjä NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 junassa juna NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 kielletään kieltää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 14 juomasta juoda VERB V Case=Ela|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp:ds 13:xcomp:ds _ 15 alkoholijuomia alkoholi#juoma NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 matkan matka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 19 vaikka vaikka SCONJ C _ 20 mark 20:mark|23:mark _ 20 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 21 maanantai maanantai NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 tee tehdä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 13:advcl|20:conj _ 24 yhtään yhtään ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 25 mieli mieli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 26 juoda juoda VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 27 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ 28 juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 29 kulkee kulkea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 30 sitä sitä ADV Adv _ 29 advmod 29:advmod _ 31 paitsi paitsi ADV Adv _ 30 fixed 30:fixed _ 32 väärään väärä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 suuntaan suunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 34 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-892 # text = Seisoin ennen usein asemalla, kun juna kiiti ohitse. 1 Seisoin seisoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ennen ennen ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 usein usein ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 asemalla asema NOUN N Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kiiti kiitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 9 ohitse ohitse ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-893 # text = Nautin sen nostamasta lumipöllystä, se tunkeutui sieraimiin ja suli silmäripsiin, olin romanttinen. 1 Nautin nauttia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nostamasta nostaa VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 lumipöllystä lumi#pölly NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 7 tunkeutui tunkeutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 sieraimiin sierain NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 suli sulaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 silmäripsiin silmä#ripsi NOUN N Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 romanttinen romanttinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-894 # text = Sitten muistin, että junan vessat sylkevät viheliäisen sisältönsä tähän viattomaan maailmaan, se jäätyy ja sekoittuu lumikiteisiin - ja sulaa sitten silmäripsiini. 1 Sitten sitten ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 muistin muistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 4 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark|15:mark|17:mark|21:mark _ 5 junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 vessat vessa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 sylkevät sylkeä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 viheliäisen viheliäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sisältönsä sisältö NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ 10 tähän tämä PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 11 viattomaan viaton ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 maailmaan maailma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj|21:nsubj _ 15 jäätyy jäätyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:ccomp|7:conj _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 sekoittuu sekoittua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 2:ccomp|15:conj _ 18 lumikiteisiin lumi#kide NOUN N Case=Ill|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 19 - - PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 21 sulaa sulaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 2:ccomp|15:conj _ 22 sitten sitten ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ 23 silmäripsiini silmä#ripsi NOUN N Case=Ill|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 obl 21:obl _ 24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-895 # text = Pitkä junan varjo kurottaa sillan alta, hypähtää välillä betonipylväisiin, kurkistaa sujuvasti musliminaisen kaavun alle, ei välitä kiljunnasta, matkustaa pummilla, välähtää kasvoillani, sinun kasvoillasi, nyt, nyt, nyt. 1 Pitkä pitkä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 varjo varjo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj|12:nsubj|19:nsubj|22:nsubj|25:nsubj _ 4 kurottaa kurottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sillan silta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 alta alta ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 hypähtää hypähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 välillä välillä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 betonipylväisiin betoni#pylväs NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 kurkistaa kurkistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 sujuvasti sujuvasti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 14 musliminaisen muslimi#nainen NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 kaavun kaapu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 alle alle ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 välitä välittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 20 kiljunnasta kiljunta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 22 matkustaa matkustaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 23 pummilla pummilla ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 24 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 25 välähtää välähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 26 kasvoillani kasvot NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 25 obl 25:obl _ 27 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ 28 sinun sinä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 nmod:poss 29:nmod:poss _ 29 kasvoillasi kasvot NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 26 conj 25:obl|26:conj _ 30 , , PUNCT Punct _ 31 punct 31:punct _ 31 nyt nyt ADV Adv _ 25 advmod 25:advmod _ 32 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 33 nyt nyt ADV Adv _ 31 conj 25:advmod|31:conj _ 34 , , PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 35 nyt nyt ADV Adv _ 31 conj 25:advmod|31:conj _ 36 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-896 # text = Viimeinen perhonen kerää lämpöä valoläikässä. 1 Viimeinen viimeinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 perhonen perhonen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kerää kerätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lämpöä lämpö NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 valoläikässä valo#läikkä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-897 # text = Laitan sen paitani sisään, jossa on vielä kesä – tuntuu kuin joku sivelisi minua hellästi. 1 Laitan laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 paitani paita NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl _ 4 sisään sisään ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 vielä vielä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 9 kesä kesä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 10 – – PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 12 kuin kuin SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 13 joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 14 sivelisi sivellä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 15 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 16 hellästi hellästi ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-898 # text = Lusikka 1 Lusikka lusikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-899 # text = Asema oli aivan täynnä matkustavaisia, kun juoksin viime hetkellä lippuluukulle lunastamaan lippuani. 1 Asema asema NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 aivan aivan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 täynnä täynnä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 5 matkustavaisia matkustavainen NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 8 juoksin juosta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 viime viime ADJ A _ 10 amod 10:amod _ 10 hetkellä hetki NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 lippuluukulle lippu#luukku NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 lunastamaan lunastaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 lippuani lippu NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-900 # text = Jouduin käyttämään kyynärpäitäni päästäkseni väkijoukon lävitse. 1 Jouduin joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 käyttämään käyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kyynärpäitäni kyynärpää NOUN N Case=Par|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obj 2:obj _ 4 päästäkseni päästä VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 väkijoukon väki#joukko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 lävitse lävitse ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-901 # text = Virkailija katsoi minua ensin moittivasti ja sitten uteliaasti, kun lopulta ennätin hänen eteensä ja sain sanottua asiani. 1 Virkailija virkailija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 katsoi katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 ensin ensin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 moittivasti moittivasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 sitten sitten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 uteliaasti uteliaasti ADV Adv Derivation=Sti 5 conj 2:advmod|5:conj _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 kun kun SCONJ C _ 12 mark 12:mark|16:mark _ 11 lopulta lopulta ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod|16:advmod _ 12 ennätin ennättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 13 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 14 eteensä eteen ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 13 case 13:case _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 sain saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 2:advcl|12:conj _ 17 sanottua sanoa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ 18 asiani asia NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-902 # text = Sain lippuni juuri, kun juna kiisi asemalle. 1 Sain saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lippuni lippu NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obj 1:obj _ 3 juuri juuri ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 kun kun SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kiisi kiitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 8 asemalle asema NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-903 # text = Nousin vaunuuni ja ahtauduin valtavan paksun miehen viereen käytäväpaikalle. 1 Nousin nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vaunuuni vaunu NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 1 obl 1:obl _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 ahtauduin ahtautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 valtavan valtava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 paksun paksu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 viereen viereen ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 käytäväpaikalle käytävä#paikka NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-904 # text = Mies oli nostanut istuinten välisen käsinojan pystyyn ja tursusi minun puolelleni. 1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 nostanut nostaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 istuinten istuin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 välisen välinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 käsinojan käsi#noja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 pystyyn pystyyn ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 tursusi tursuta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 puolelleni puoli NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-905 # text = Missään ei ollut kuitenkaan yhtään vapaata paikkaa, joten istuin hänen viereensä, tai osin päällekin, kun en päässyt pujottautumaan paikalleni hänen ohitseen. 1 Missään mikään PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 5 yhtään yhtään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 vapaata vapaa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 paikkaa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 joten joten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 istuin istua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 11 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 12 viereensä viereen ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 tai tai CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 15 osin osin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 päällekin päälle ADP Adp AdpType=Post|Clitic=Kin 12 conj 11:case|12:conj _ 17 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 18 kun kun SCONJ C _ 20 mark 20:mark _ 19 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 päässyt päästä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 21 pujottautumaan pujottautua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 paikalleni paikka NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 21 obl 21:obl _ 23 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ 24 ohitseen ohitse ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 23 case 23:case _ 25 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-906 # text = Hän vilkaisi minua selvästi huvittuneena, otti vatsansa käsivarsilleen ja nosti sen pois altani. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|11:nsubj _ 2 vilkaisi vilkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 5 huvittuneena huvittua VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 otti ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 vatsansa vatsa NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ 9 käsivarsilleen käsi#varsi NOUN N Case=All|Number=Plur|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 nosti nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 13 pois pois ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 14 altani alta ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 13 advmod 13:advmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-907 # text = Se kuitenkin vyörähti takaisin päälleni ja lukitsi toisen käteni alleen. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod|7:advmod _ 3 vyörähti vyörähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 takaisin takaisin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 päälleni päälle ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 advmod 4:advmod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 lukitsi lukita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 9 det 9:det _ 9 käteni käsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 7 obj 7:obj _ 10 alleen alle ADV Adv Person[psor]=3 7 advmod 7:advmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-908 # text = Ähisin ja koetin kiskoa kättäni irti. 1 Ähisin ähistä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 koetin koettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 kiskoa kiskoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 kättäni käsi NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 obj 4:obj _ 6 irti irti ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-909 # text = Miestä hymyilytti entistä leveämmin ja hän taputti tyytyväisen oloisena ryllykkäänsä. 1 Miestä mies NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 hymyilytti hymyilyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 4 leveämmin leveästi ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 6 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 taputti taputtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 tyytyväisen tyytyväinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 oloisena oloinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 ryllykkäänsä ryllykkä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-910 # text = – Puuroa, hän sanoi. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Puuroa puuro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-911 # text = – Kaurapuuroa. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Kaurapuuroa kaura#puuro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-912 # text = Suurista ja leveistä ryyneistä. 1 Suurista suuri ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 leveistä leveä ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 ryyneistä ryyni NOUN N Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-913 # text = Kunnolla haudutettua. 1 Kunnolla kunnolla ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 haudutettua hauduttaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-914 # text = – Jaaha. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Jaaha jaaha INTJ Interj _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-915 # text = – Etkö usko? 1 – – PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Etkö ei AUX V Clitic=Ko|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 usko uskoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-916 # text = Saat maistaa, mies lupasi ja rupesi penkomaan kassiaan. 1 Saat saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 maistaa maistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|8:nsubj _ 5 lupasi luvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 rupesi ruveta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 penkomaan penkoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 kassiaan kassi NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-917 # text = – Olen minä puuroa maistanut, ei tarvi nyt. 1 – – PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 2 Olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 puuroa puuro NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 maistanut maistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 tarvi tarvita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 9 nyt nyt ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-918 # text = – Et tällaista, mies sanoi ja työnsi käteeni puusta vuollun lusikan, joka haisi mukavasti katajalle. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Et ei VERB V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tällaista tällainen ADJ A Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 työnsi työntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 käteeni käsi NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 obl 8:obl _ 10 puusta puu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 vuollun vuolla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 lusikan lusikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 haisi haista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 mukavasti mukavasti ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 17 katajalle kataja NOUN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-919 # text = Unohduin haistelemaan lusikkaa ja muistelemaan isopappaani, joka eläessään teki kaikenlaisia tarvekaluja puusta ja varsinkin katajasta. 1 Unohduin unohtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 haistelemaan haistella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 lusikkaa lusikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 muistelemaan muistella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 1:xcomp|2:conj _ 6 isopappaani iso#pappa NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 eläessään elää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 10 teki tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 kaikenlaisia kaikenlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 tarvekaluja tarve#kalu NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 puusta puu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 15 varsinkin varsinkin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 katajasta kataja NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 conj 10:obl|13:conj _ 17 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-920 # text = Minulla taisi vieläkin olla jossain isopapan tekemä jousipyssy ja päivittäisessä käytössä muutama kulho ja voiveitsi. 1 Minulla minä PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 taisi taitaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 vieläkin vielä ADV Adv Clitic=Kin 1 advmod 1:advmod _ 4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop:own 1:cop:own _ 5 jossain jokin PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 1 obl 1:obl _ 6 isopapan iso#pappa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tekemä tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 jousipyssy jousi#pyssy NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 päivittäisessä päivittäinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 käytössä käyttö NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 12 muutama muutama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 kulho kulho NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 voiveitsi voi#veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-921 # text = Mies ei olisi voinut tehokkaammin napata mielenkiintoani. 1 Mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 4 voinut voida AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 tehokkaammin tehokkaasti ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ 6 napata napata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mielenkiintoani mielenkiinto NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-922 # text = – No niin, mies sanoi ja veti auki vatsansa sulkevan vetoketjun. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 No no ADV Adv _ 0 root 0:root _ 3 niin niin ADV Adv _ 2 fixed 2:fixed _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 veti vetää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 auki auki ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 vatsansa vatsa NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ 11 sulkevan sulkea VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 vetoketjun vetoketju NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-923 # text = Katsoin silmät tapillaan. 1 Katsoin katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 silmät silmä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 tapillaan tappi NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-924 # text = Vatsa oli täynnä makeaa puuroa ja kullan keltainen voisilmä suli sen päällä. 1 Vatsa vatsa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 täynnä täynnä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 4 makeaa makea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 puuroa puuro NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 7 kullan kulta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 keltainen keltainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 voisilmä voi#silmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 suli sulaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 12 päällä päällä ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-925 # text = Vesi valahti kielelleni, enkä enää hillinnyt itseäni, vaan työnsin lusikkani puuroon. 1 Vesi vesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 valahti valahtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kielelleni kieli NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 enkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 enää enää ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hillinnyt hillitä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 itseäni itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 vaan vaan CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 työnsin työntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 lusikkani lusikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obj 11:obj _ 13 puuroon puuro NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-926 # text = Se oli hyvää. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-927 # text = Se oli paljon parempaa kuin mikään aiemmin maistamani, ja minä mätin sitä suuhuni niin paljon kuin sain mahtumaan. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 paljon paljon ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 parempaa hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kuin kuin SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 6 mikään mikään PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 maistamani maistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 mätin mättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 14 suuhuni suu NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 12 obl 12:obl _ 15 niin niin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 paljon paljon ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 17 kuin kuin SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ 18 sain saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 19 mahtumaan mahtua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-928 # text = Ja kyllä sitä mahtuikin. 1 Ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 2 kyllä kyllä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 mahtuikin mahtua VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-929 # text = Vatsani oli aivan pohjaton ja veti sitä enemmän, mitä enemmän söin. 1 Vatsani vatsa NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop|6:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 aivan aivan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pohjaton pohjaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 veti vetää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 sitä sitä ADV Adv _ 8 cc:preconj 8:cc:preconj _ 8 enemmän enemmän ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 mitä mitä ADV Adv _ 12 cc 12:cc _ 11 enemmän enemmän ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 söin syödä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-930 # text = Lopulta vieressäni istuvan miehen vatsa oli tyhjä. 1 Lopulta lopulta ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 2 vieressäni vieressä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 advmod 3:advmod _ 3 istuvan istua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 vatsa vatsa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 tyhjä tyhjä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-931 # text = Olin syönyt kaiken puuron, mutta olin edelleen nälkäinen ja nuolin lusikkani yhä uudelleen. 1 Olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 syönyt syödä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 puuron puuro NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 mutta mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 edelleen edelleen ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 nälkäinen nälkäinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 nuolin nuolla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 12 lusikkani lusikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 11 obj 11:obj _ 13 yhä yhä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-932 # text = Halusin saada joka ainoan puuronnokareen, mitään ei saisi mennä hukkaan. 1 Halusin haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 det 5:det _ 4 ainoan ainoa PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 fixed 3:fixed _ 5 puuronnokareen puuro#nokare NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 8 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 saisi saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 10 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 hukkaan hukkaan ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-933 # text = Kun juna saapui asemalle, mies vierestäni nousi ylös hoikkana ja sutjakkaana ja änkesi ohitseni. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 juna juna NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 saapui saapua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl|14:advcl _ 4 asemalle asema NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 6 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 7 vierestäni vierestä ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 6 advmod 6:advmod _ 8 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ylös ylös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 hoikkana hoikka ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 sutjakkaana sutjakas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 änkesi ängetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 ohitseni ohitse ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 14 advmod 14:advmod _ 16 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-934 # text = Kun hän sitten seisoi junan käytävällä, hän ojensi minulle kassinsa. 1 Kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 sitten sitten ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seisoi seisoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 5 junan juna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 käytävällä käytävä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 ojensi ojentaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 minulle minä PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 11 kassinsa kassi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-935 # text = – Siellä on vetoketjuja ja monenlaisia lusikoita. 1 – – PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Siellä siellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vetoketjuja veto#ketju NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 6 monenlaisia monenlainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 lusikoita lusikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:cop|4:conj _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-936 # text = Saatat tarvita niitä. 1 Saatat saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tarvita tarvita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-937 # text = Koetin nousta ylös, mutta pulska mahani tömähti edessä olevan penkin selkänojaan ja keikautti minut takaisin istumaan. 1 Koetin koettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nousta nousta VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 ylös ylös ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 mutta mutta CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 pulska pulska ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mahani maha NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 8 tömähti tömähtää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 edessä edessä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 penkin penkki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 selkänojaan selkä#noja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 keikautti keikauttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 minut minä PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 takaisin takaisin ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 istumaan istua VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ 18 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-938 # text = Koetin tarttua miehen vaatteisiin, halusin tietää mistä oli kysymys, mutta hän väisti paksut, hapuilevat sormieni ja taputti minua vatsalleni. 1 Koetin koettaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tarttua tarttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 miehen mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 vaatteisiin vaate NOUN N Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 halusin haluta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 tietää tietää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int 7 ccomp 7:ccomp _ 9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 kysymys kysymys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 mutta mutta CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 13 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ 14 väisti väistää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 paksut paksu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 hapuilevat hapuileva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 sormieni sormi NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1|Typo=Yes 14 obj 14:obj _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 taputti taputtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 21 minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 22 vatsalleni vatsa NOUN N Case=All|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 20 obl 20:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-939 # text = – Huumori auttaa, hän lupasi ja juoksi ulos junasta juuri ennen kuin se vislasi taas liikkeelle. 1 – – PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Huumori huumori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 auttaa auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 lupasi luvata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 juoksi juosta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 ulos ulos ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 junasta juna NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 juuri juuri ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 ennen ennen ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kuin kuin SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 14 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 15 vislasi vislata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 16 taas taas ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 17 liikkeelle liike NOUN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-940 # text = Nereidien laulu 1 Nereidien Nereidi PROPN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 laulu laulu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-941 # text = Kalymnoksen viimeisellä kuninkaalla Philokrateella ei ollut muita lapsia kuin Hypatia-niminen tytär. 1 Kalymnoksen Kalymnos PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 viimeisellä viimeinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kuninkaalla kuningas NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Philokrateella Philokrates PROPN N Case=Ade|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 6 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 cop:own 3:cop:own _ 7 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 lapsia lapsi NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 9 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 Hypatia-niminen Hypatia#niminen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tytär tytär NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-942 # text = Kun Hypatian tuli aika avioitua, Philokrates päätti antaa tyttärensä sille, joka toisi Hypatialle kauneimman ja kallisarvoisimman kaulakorun. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 Hypatian Hypatia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 4 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 avioitua avioitua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 6 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 7 Philokrates Philokrates PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 tyttärensä tytär NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 9 obj 9:obj _ 11 sille se PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 toisi tuoda VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 Hypatialle Hypatia PROPN N Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 kauneimman kaunis ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 kallisarvoisimman kallis#arvoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Derivation=Inen|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:amod _ 19 kaulakorun kaula#koru NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-943 # text = Philokrates lähetti kaikille kreikkalaisille ylimyksille viestin, että sulhasehdokkaiden tuli saapua Kalymnokselle seuraavaan täysikuuhun mennessä. 1 Philokrates Philokrates PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lähetti lähettää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 kreikkalaisille kreikkalainen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ylimyksille ylimys NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 viestin viesti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 9 sulhasehdokkaiden sulhas#ehdokas NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 saapua saapua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ 12 Kalymnokselle Kalymnos PROPN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 seuraavaan seuraava ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 täysikuuhun täysi#kuu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-944 # text = Hypatia saisi itse valita heidän tuomistaan kaulakoruista mieleisensä ja samalla tulevan aviomiehensä. 1 Hypatia Hypatia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|10.1:nsubj _ 2 saisi saada VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 itse itse ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tuomistaan tuoda VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 kaulakoruista kaula#koru NOUN N Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 8 mieleisensä mieleinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obj 4:obj _ 9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 10.1:cc|12:cc _ 10 samalla samalla ADV Adv _ 12 orphan 10.1:advmod _ 11 tulevan tuleva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 aviomiehensä avio#mies NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 conj 4:conj|10.1:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-945 # text = Tieto Philokrateen ilmoituksesta levisi myös sienensukeltajien pariin. 1 Tieto tieto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Philokrateen Philokrates PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:gsubj 3:nmod:gsubj _ 3 ilmoituksesta ilmoitus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 levisi levitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sienensukeltajien sieni#sukeltaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 pariin pariin ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-946 # text = Heidän joukossaan oli nuorukainen nimeltä Theron, joka oli rakastunut Hypatiaan. 1 Heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 joukossaan joukko NOUN N Case=Ine|Number=Sing|Person[psor]=3 0 root 0:root _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 nuorukainen nuorukainen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 5 nimeltä nimi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 rakastunut rakastua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 Hypatiaan Hypatia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-947 # text = Hän valitsi sukeltamistaan sienistä aina kaikkein parhaimmat ja vei ne kuninkaanpalatsiin. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 valitsi valita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sukeltamistaan sukeltaa VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 sienistä sieni NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 aina aina ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 6 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 parhaimmat hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 vei viedä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 kuninkaanpalatsiin kuningas#palatsi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-948 # text = Ajatus siitä, että Hypatia peseytyi juuri hänen sukeltamallaan sienellä tuotti Theronille suurta mielihyvää. 1 Ajatus ajatus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 Hypatia Hypatia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 peseytyi peseytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 juuri juuri ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 sukeltamallaan sukeltaa VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 sienellä sieni NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 tuotti tuottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Theronille Theron PROPN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 suurta suuri ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 mielihyvää mieli#hyvä NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-949 # text = - Minä aion sukeltaa niin paljon sieniä, että pystyn ostamaan Hypatialle kaikkein kauneimman kaulakorun, Theron sanoi ystävälleen Simonideelle. 1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 aion aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 sukeltaa sukeltaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 niin niin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 paljon paljon ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 sieniä sieni NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 10 pystyn pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 ostamaan ostaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 Hypatialle Hypatia PROPN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kauneimman kaunis ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kaulakorun kaula#koru NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 17 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 19 ystävälleen ystävä NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 18 obl 18:obl _ 20 Simonideelle Simonides PROPN N Case=All|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-950 # text = - Sitten saan hänet vaimokseni. 1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Sitten sitten ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 saan saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 vaimokseni vaimo NOUN N Case=Tra|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-951 # text = - Sinäkö kilpailisit ylimysten rikkauksien kanssa sienilläsi? 1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Sinäkö sinä PRON Pron Case=Nom|Clitic=Ko|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kilpailisit kilpailla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ylimysten ylimys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 rikkauksien rikkaus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 sienilläsi sieni NOUN N Case=Ade|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 3 obl 3:obl _ 8 ? ? PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-952 # text = Simonides nauroi. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nauroi nauraa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-953 # text = - Vaikka sukeltaisit kaikki sienet Aigeianmerestä, et siltikään pystyisi ostamaan hänelle edes hopeista kaulaketjua. 1 - - PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 2 Vaikka vaikka SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 3 sukeltaisit sukeltaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 4 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 sienet sieni NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 Aigeianmerestä Aigeianmeri PROPN N Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 8 et ei AUX V Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 siltikään silti ADV Adv Clitic=Kaan 10 advmod 10:advmod _ 10 pystyisi pystyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 ostamaan ostaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 13 edes edes ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 hopeista hopeinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kaulaketjua kaula#ketju NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-954 # text = Jätä nuo hupsut haaveesi, niistä ei seuraa mitään hyvää. 1 Jätä jättää VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nuo tuo PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 hupsut hupsu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 haaveesi haave NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 niistä se PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 seuraa seurata VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 9 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 hyvää hyvä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-955 # text = Theron suuttui Simonideelle, mutta tajusi pian hänen olevan oikeassa ja masentui. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|12:nsubj _ 2 suuttui suuttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Simonideelle Simonides PROPN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 mutta mutta CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 tajusi tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 pian pian ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 9 olevan olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 oikeassa oikeassa ADV Adv _ 6 ccomp 6:ccomp _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 masentui masentua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-956 # text = Simonides sääli ystäväänsä ja pyysi tätä mukaansa sukellusmatkalle. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 sääli sääliä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ystäväänsä ystävä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 pyysi pyytää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 7 mukaansa mukaan ADV Adv Person[psor]=3 5 advmod 5:advmod _ 8 sukellusmatkalle sukellus#matka NOUN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-957 # text = Ehkä merituuli puhaltaisi turhat haaveet Theronin mielestä tai sukeltaminen kylmään meriveteen viilentäisi hänen tunteitaan Hypatiaa kohtaan. 1 Ehkä ehkä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod|12:advmod _ 2 merituuli meri#tuuli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 puhaltaisi puhaltaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 turhat turha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 haaveet haave NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 Theronin Theron PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 tai tai CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 9 sukeltaminen sukeltaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 kylmään kylmä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 meriveteen meri#vesi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 viilentäisi viilentää VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 tunteitaan tunne NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ 15 Hypatiaa Hypatia PROPN N Case=Par|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 kohtaan kohtaan ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-958 # text = Theron suostui ja he lähtivät matkaan seuraavana aamuna. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 suostui suostua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 lähtivät lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 matkaan matka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 seuraavana seuraava ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 aamuna aamu NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-959 # text = Muutkin sienensukeltajat olivat lähteneet merelle. 1 Muutkin muu PRON Pron Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 sienensukeltajat sieni#sukeltaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 lähteneet lähteä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 merelle meri NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-960 # text = Hypatiaa kosimaan tulevat ylimykset toisivat mukanaan hovinsa ja paljon seuralaisia, joiden kaikkien tulisi olla edustavimmillaan. 1 Hypatiaa Hypatia PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 kosimaan kosia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 3 tulevat tulla VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 ylimykset ylimys NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 toisivat tuoda VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mukanaan mukana ADV Adv Person[psor]=3 5 advmod 5:advmod _ 7 hovinsa hovi NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 paljon paljon ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 seuralaisia seuralainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 13 kaikkien kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 14 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl|10:acl:relcl _ 15 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 edustavimmillaan edustava ADJ A Case=Ade|Degree=Sup|Number=Plur|Person[psor]=3 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ 17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-961 # text = Kalymnoksen sieniä pidettiin tuohon aikaan kaikkein parhaimpina pesusieninä, joten niillä olisi varmasti suuri kysyntä. 1 Kalymnoksen Kalymnos PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 sieniä sieni NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 pidettiin pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 tuohon tuo PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 kaikkein kaikkein ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 parhaimpina hyvä ADJ A Case=Ess|Degree=Sup|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pesusieninä pesu#sieni NOUN N Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 joten joten ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 niillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 12 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ 14 suuri suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kysyntä kysyntä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-962 # text = Simonides ja Theron päättivätkin suunnata kauemmas, pois tutuilta sienipaikoilta, joissa nyt parveili sukeltajia. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nsubj|5:nsubj _ 4 päättivätkin päättää VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 suunnata suunnata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 kauemmas kauemmas ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 pois pois ADV Adv _ 6 appos 6:appos _ 9 tutuilta tuttu ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sienipaikoilta sieni#paikka NOUN N Case=Abl|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 joissa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl _ 13 nyt nyt ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 parveili parveilla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 sukeltajia sukeltaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-963 # text = Simonides ja Theron saapuivat nimettömän ja aution saaren luokse. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nsubj _ 4 saapuivat saapua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nimettömän nimetön ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 aution autio ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 saaren saari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 luokse luokse ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-964 # text = Vesi saaren ympärillä oli kirkasta, eikä siellä ollut vaarallisia merivirtoja. 1 Vesi vesi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 saaren saari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 ympärillä ympärillä ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 kirkasta kirkas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 siellä siellä ADV Adv _ 5 conj 5:conj _ 9 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 vaarallisia vaarallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 merivirtoja meri#virta NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-965 # text = Muutaman koesukelluksen jälkeen he löysivät saaren länsipuolelta hyvän sieniapajan. 1 Muutaman muutama PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 koesukelluksen koe#sukellus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 löysivät löytää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 saaren saari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 länsipuolelta länsi#puoli NOUN N Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 hyvän hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sieniapajan sieni#apaja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-966 # text = Se oli merenalaisen jyrkänteen reunalla, niin syvällä että vain parhaat sukeltajat pystyivät noutamaan sieltä sieniä. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 merenalaisen meren#alainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 jyrkänteen jyrkänne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 reunalla reuna NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 niin niin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 syvällä syvällä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 9 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 vain vain ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 parhaat hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sukeltajat sukeltaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj _ 13 pystyivät pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 noutamaan noutaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 sieltä sieltä ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 16 sieniä sieni NOUN N Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-967 # text = Theron ja Simonides sukelsivat vuorotellen, toisen pitäessä huolta ettei vene ajelehtinut pois. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nsubj _ 4 sukelsivat sukeltaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vuorotellen vuorotellen ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 8 nsubj 8:nsubj _ 8 pitäessä pitää VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 huolta huoli NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 11 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 vene vene NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 ajelehtinut ajelehtia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 pois pois ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-968 # text = Erään kerran kun Theron oli sukeltanut pohjaan ja keräsi sieniä, hän sattui katsomaan jyrkänteen reunan yli. 1 Erään eräs PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kerran kerran ADV Adv _ 6 obl 6:obl|9:obl _ 3 kun kun SCONJ C _ 6 mark 6:mark|9:mark _ 4 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 sukeltanut sukeltaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 7 pohjaan pohja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 keräsi kerätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|13:advcl _ 10 sieniä sieni NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 12 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj _ 13 sattui sattua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 katsomaan katsoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 jyrkänteen jyrkänne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 reunan reuna NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 yli yli ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 . . PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-969 # text = Jyrkänteen pohjalla oli kaupunki. 1 Jyrkänteen jyrkänne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 pohjalla pohja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-970 # text = Se ei voinut olla maanjäristyksen mereen suistama, sillä rakennukset olivat ehjiä ja niiden marmori oli helmenvalkoista. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:outer 7:nsubj:outer _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 voinut voida AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 maanjäristyksen maan#järistys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 mereen meri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 suistama suistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 sillä sillä SCONJ C _ 12 mark 12:mark|17:mark _ 10 rakennukset rakennus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 11 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 ehjiä ehjä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ 13 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 14 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 marmori marmori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop _ 16 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 helmenvalkoista helmi#valkoinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 conj 7:advcl|12:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-971 # text = Päästyään takaisin veneeseen Theron kertoi näkemästään Simonideelle. 1 Päästyään päästä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 2 takaisin takaisin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 veneeseen vene NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 näkemästään nähdä VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 5 obl 5:obl _ 7 Simonideelle Simonides PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-972 # text = Simonides ei ensin uskonut Theronia, mutta sukellettuaan itse jyrkänteen reunalle uskoi ystäväänsä. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ensin ensin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 uskonut uskoa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Theronia Theron PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 7 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 8 sukellettuaan sukeltaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 9 itse itse ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 jyrkänteen jyrkänne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 reunalle reuna NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 uskoi uskoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 ystäväänsä ystävä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-973 # text = Kaupunki oli niin syvällä, että sinne sukeltaminen olisi äärimmäisen vaarallista jopa kokeneelle sukeltajalle. 1 Kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 niin niin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 syvällä syvällä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 6 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 7 sinne sinne ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sukeltaminen sukeltaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 äärimmäisen äärimmäinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vaarallista vaarallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 12 jopa jopa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kokeneelle kokenut ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sukeltajalle sukeltaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-974 # text = Iltapäivä oli jo pitkällä, joten he päättivät mennä saarelle syömään ja lepäämään. 1 Iltapäivä ilta#päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 jo jo ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pitkällä pitkällä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 joten joten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj|11:nsubj|13:nsubj _ 8 päättivät päättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 mennä mennä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 saarelle saari NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 syömään syödä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 lepäämään levätä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 9:xcomp|11:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-975 # text = Kun he istuivat rannalla, heidän luokseen saapui vanha mies, jonka he kutsuivat mukaan syömään vähiä eväitään. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 istuivat istua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 4 rannalla ranta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 6 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 7 luokseen luokse ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 6 case 6:case _ 8 saapui saapua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 vanha vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 13 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 kutsuivat kutsua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 mukaan mukaan ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 16 syömään syödä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp:ds 14:xcomp:ds _ 17 vähiä vähä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 eväitään eväs NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-976 # text = Vanhus kertoi käyvänsä joskus saarella saadakseen ajatella rauhassa. 1 Vanhus vanhus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 käyvänsä käydä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 joskus joskus ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 saarella saari NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 ajatella ajatella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 rauhassa rauhassa ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-977 # text = Theron uteli, tiesikö vanhus mitään uponneesta kaupungista. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uteli udella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 tiesikö tietää VERB V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 5 vanhus vanhus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 mitään mikään PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 7 uponneesta upota VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 kaupungista kaupunki NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-978 # text = - Se on Nereidopolis, nereidien kaupunki, vanhus sanoi. 1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Nereidopolis Nereidopolis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 nereidien nereidi PROPN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 vanhus vanhus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-979 # text = - He asuvat siellä silloin kun Aigeianmeri on tyyni. 1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 asuvat asua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siellä siellä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 silloin silloin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 Aigeianmeri Aigeianmeri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 tyyni tyyni ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-980 # text = Kun meri raivoaa, he lähtevät auttamaan myrskyyn joutuneita merimiehiä. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 meri meri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 raivoaa raivota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 5 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 6 lähtevät lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 auttamaan auttaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 myrskyyn myrsky NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 joutuneita joutua VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 merimiehiä meri#mies NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-981 # text = - Ehkä meidän pitää uhrata jotain nereideille, jotta he auttavat meitä jos joudumme myrskyyn, Simonides sanoi. 1 - - PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 2 Ehkä ehkä ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 meidän minä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 pitää pitää AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 uhrata uhrata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 7 nereideille nereidi PROPN N Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 jotta jotta SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 auttavat auttaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 12 meitä minä PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 13 jos jos SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 14 joudumme joutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 15 myrskyyn myrsky NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 17 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 19 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-982 # text = - Nyt kun tiedämme, missä he asuvat, uhrilahjamme menee varmasti perille. 1 - - PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 2 Nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kun kun SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 4 tiedämme tietää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int 8 obl 8:obl _ 7 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 asuvat asua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 10 uhrilahjamme uhri#lahja NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 11 nsubj 11:nsubj _ 11 menee mennä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 varmasti varmasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ 13 perille perille ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 14 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-983 # text = Meillä ei kylläkään ole kultaa eikä oikein muutakaan arvokasta. 1 Meillä minä PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 kylläkään kyllä ADV Adv Clitic=Kaan 1 advmod 1:advmod _ 4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop:own 1:cop:own _ 5 kultaa kulta NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 oikein oikein ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 muutakaan muu PRON Pron Case=Par|Clitic=Kaan|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 arvokasta arvokas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-984 # text = - Nereidit eivät auta saadakseen palkkion, vanhus vastasi. 1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Nereidit Nereidi PROPN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 eivät ei AUX V Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 auta auttaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 6 palkkion palkkio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 vanhus vanhus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 vastasi vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-985 # text = - Eivätkä he tarvitse kultaa. 1 - - PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Eivätkä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 he hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tarvitse tarvita VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 kultaa kulta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-986 # text = Delfiinit, hippokampukset ja muut merenelävät tuovat kaupunkiin uponneiden laivojen aarteita. 1 Delfiinit delfiini NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 hippokampukset hippokampus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|7:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 5 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 merenelävät merenelävä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|7:nsubj _ 7 tuovat tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kaupunkiin kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 uponneiden upota VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 laivojen laiva NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 aarteita aarre NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-987 # text = Nereidopoliksessa on kultaa ja koruja riittämiin. 1 Nereidopoliksessa Nereidopolis PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kultaa kulta NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 koruja koru NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 1:nsubj:cop|3:conj _ 6 riittämiin riittämiin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod|5:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-988 # text = Vanhus kiitti ruoasta ja jatkoi matkaansa, kadoten saaren toiselle puolelle. 1 Vanhus vanhus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 kiitti kiittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ruoasta ruoka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 jatkoi jatkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 matkaansa matka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 kadoten kadota VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 9 saaren saari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 10 toiselle toinen PRON Pron Case=All|Number=Sing|PronType=Rcp 11 det 11:det _ 11 puolelle puoli NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-989 # text = Alkoi tuulla, joten Theron ja Simonides päättivät lopettaa sukeltamisen siltä päivältä. 1 Alkoi alkaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tuulla tuulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 4 joten joten ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 5 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:nsubj|9:nsubj _ 8 päättivät päättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 9 lopettaa lopettaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 sukeltamisen sukeltaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 siltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 päivältä päivä NOUN N Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-990 # text = Theron mietti merenalaista kaupunkia ja vanhuksen puheita koko yön. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mietti miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 merenalaista meren#alainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kaupunkia kaupunki NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 6 vanhuksen vanhus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 puheita puhe NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ 8 koko koko ADJ A _ 9 amod 9:amod _ 9 yön yö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-991 # text = - Aion sukeltaa merenalaiseen kaupunkiin, Theron sanoi aamiaisella. 1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Aion aikoa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 sukeltaa sukeltaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 merenalaiseen meren#alainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kaupunkiin kaupunki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 aamiaisella aamiainen NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-992 # text = - Vanhuksen puheet Nereidopoliksesta saattoivat olla pelkkää höpinää, mutta siellä voi olla jotain arvokasta, jolla saan hankittua Hypatian arvoisen kaulakorun. 1 - - PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 2 Vanhuksen vanhus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 puheet puhe NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 4 Nereidopoliksesta Nereidopolis PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 saattoivat saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 pelkkää pelkkä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 höpinää höpinä NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 mutta mutta CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 siellä siellä ADV Adv _ 8 conj 8:conj _ 12 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 13 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 14 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 arvokasta arvokas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ 18 saan saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 hankittua hankkia VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 xcomp 18:xcomp _ 20 Hypatian Hypatia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 arvoisen arvoinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 kaulakorun kaula#koru NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-993 # text = - Kaupunki on niin syvällä, että sinne sukeltaminen on hengenvaarallista, Simonides vastusteli. 1 - - PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 2 Kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 niin niin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 syvällä syvällä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 7 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 8 sinne sinne ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 sukeltaminen sukeltaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 hengenvaarallista hengen#vaarallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 12 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 13 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 vastusteli vastustella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-994 # text = - Jos en saa Hypatiaa, en välitä vaikka jäisinkin merenpohjaan. 1 - - PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 2 Jos jos SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 3 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 5 Hypatiaa Hypatia PROPN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 7 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 välitä välittää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 vaikka vaikka SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 10 jäisinkin jäädä VERB V Clitic=Kin|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 11 merenpohjaan meren#pohja NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-995 # text = Simonides tajusi, ettei Theron muuttaisi mieltään. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tajusi tajuta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 4 että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 5 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 muuttaisi muuttaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 8 mieltään mieli NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-996 # text = Raskain mielin hän lupautui vahtimaan venettä sillä aikaa kun Theron sukelsi. 1 Raskain raskas ADJ A Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 mielin mieli NOUN N Case=Ins|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 lupautui lupautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vahtimaan vahtia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 venettä vene NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 sukelsi sukeltaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-997 # text = He menivät veneellä merenalaisen kaupungin kohdalle ja Theron hyppäsi mereen. 1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 menivät mennä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veneellä vene NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 merenalaisen meren#alainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 kohdalle kohta NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 hyppäsi hypätä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 mereen meri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-998 # text = Simonides odotti hermostuneena kauan aikaa, mutta Theron ei palannut pinnalle. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odotti odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hermostuneena hermostua VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 4 kauan kauan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 mutta mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 palannut palata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 pinnalle pinta NOUN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-999 # text = Viimein Simonides sukelsi hänen peräänsä. 1 Viimein viimein ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sukelsi sukeltaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 peräänsä perään ADP Adp AdpType=Post|Person[psor]=3 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1000 # text = Simonides ui kohti valkeana hohtavaa merenalaista kaupunkia, mutta hänen keuhkonsa tuntuivat repeävän ennen kuin hän pääsi kaupungin luokse. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ui uida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 7 case 7:case _ 4 valkeana valkea ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 hohtavaa hohtaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 merenalaista meren#alainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kaupunkia kaupunki NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 10 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 keuhkonsa keuhko NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 12 tuntuivat tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 repeävän revetä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 ennen ennen ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kuin kuin SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ 16 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 18 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 luokse luokse ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1001 # text = Simonideen oli pakko palata pinnalle. 1 Simonideen Simonides PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 pakko pakko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 pinnalle pinta NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1002 # text = Vene oli ajelehtinut kauemmas ja Simonides joutui pinnistämään viimeisetkin voimansa saadakseen uitua veneen luokse. 1 Vene vene NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 ajelehtinut ajelehtia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kauemmas kauemmas ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 joutui joutua AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 pinnistämään pinnistää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 viimeisetkin viimeinen ADJ A Case=Nom|Clitic=Kin|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 voimansa voima NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 8 obj 8:obj _ 11 saadakseen saada VERB V Case=Tra|InfForm=1|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 12 uitua uida VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ 13 veneen vene NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 luokse luokse ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1003 # text = Kerättyään voimia Simonides päätti palata Kalymnokselle. 1 Kerättyään kerätä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 2 voimia voima NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 palata palata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 Kalymnokselle Kalymnos PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1004 # text = Theron oli selvästikin hukkunut jahdatessaan olematonta aarretta. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 selvästikin selvästi ADV Adv Clitic=Kin|Derivation=Sti 4 advmod 4:advmod _ 4 hukkunut hukkua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jahdatessaan jahdata VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 6 olematonta olematon ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 aarretta aarre NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1005 # text = Simonides sääli ystäväänsä, joka oli lähtenyt viimeiselle matkalleen ilman kolikkoa. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sääli sääliä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ystäväänsä ystävä NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 lähtenyt lähteä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 viimeiselle viimeinen ADJ A Case=All|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 matkalleen matka NOUN N Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ 10 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 kolikkoa kolikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1006 # text = Theron joutuisi vaeltamaan sata vuotta Styks-joen rannoilla, mikäli hän ei voisi maksaa lautturi Kharonille matkasta joen yli. 1 Theron Theron PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 joutuisi joutua AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 vaeltamaan vaeltaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sata sata NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Styks-joen Styks#joki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 rannoilla ranta NOUN N Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 mikäli mikäli SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 11 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 lautturi lautturi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ 15 Kharonille Kharon PROPN N Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 matkasta matka NOUN N Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 joen joki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 yli yli ADP Adp AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1007 # text = Simonides päätti uhrata veitsensä Poseidonille ja pyytää, että tämä antaisi Theronille kolikon kun hän lähtisi Poseidonin valtakunnasta kohti Hadeksen valtakuntaa. 1 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj|7:nsubj _ 2 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uhrata uhrata VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 veitsensä veitsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 5 Poseidonille Poseidon PROPN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 pyytää pyytää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 2:xcomp|3:conj _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 10 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 antaisi antaa VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 Theronille Theron PROPN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 kolikon kolikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 kun kun SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 15 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 16 lähtisi lähteä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 17 Poseidonin Poseidon PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 valtakunnasta valta#kunta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 kohti kohti ADP Adp AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 Hadeksen Hades PROPN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 valtakuntaa valta#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1008 # text = Veitsi oli uusi ja sen terä välkehti auringossa matkallaan pinnan alle. 1 Veitsi veitsi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 5 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 terä terä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 välkehti välkehtiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 auringossa aurinko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 matkallaan matka NOUN N Case=Ade|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ 10 pinnan pinta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 alle alle ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1009 # text = Aika kului ja täydenkuun hetki lähestyi. 1 Aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kului kulua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 4 täydenkuun täysi#kuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 hetki hetki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 lähestyi lähestyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1010 # text = Kalymnokselle saapui ylimyksiä kaikkialta ympäri Kreikkaa ja Simonides sai keräämänsä sienet myytyä hyvällä hinnalla. 1 Kalymnokselle Kalymnos PROPN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 saapui saapua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ylimyksiä ylimys NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kaikkialta kaikkialta ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ympäri ympäri ADP Adp AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Kreikkaa Kreikka PROPN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ 9 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 keräämänsä kerätä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 sienet sieni NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 myytyä myydä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ 13 hyvällä hyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 hinnalla hinta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1011 # text = Saamillaan rahoilla Simonides osti itselleen uuden veitsen. 1 Saamillaan saada VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 rahoilla raha NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 Simonides Simonides PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 osti ostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 itselleen itse PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ 6 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 veitsen veitsi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1012 # text = Viimein tuli aika, jolloin Hypatian piti valita itselleen aviomies heidän tuomiensa kaulakorujen perusteella. 1 Viimein viimein ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 5 jolloin jolloin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 6 Hypatian Hypatia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 piti pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 itselleen itse PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 10 aviomies avio#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 heidän hän PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 tuomiensa tuoda VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 kaulakorujen kaula#koru NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1013 # text = Tuohon aikaan Khorio oli Kalymnoksen pääkaupunki ja kuningas Philokrates päätti, että valinta suoritetaan Khorion agoralla. 1 Tuohon tuo PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 Khorio Khorio PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 Kalymnoksen Kalymnos PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 pääkaupunki pää#kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 9 Philokrates Philokrates PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 päätti päättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 että että SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 13 valinta valinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 suoritetaan suorittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ 15 Khorion Khorio PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 agoralla agora NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1014 # text = Samallahan valittaisiin myös Kalymnoksen tuleva kuningas, joten kansa saisi kertoa Hypatialle oman mielipiteensä. 1 Samallahan samalla ADV Adv Clitic=Han 2 advmod 2:advmod _ 2 valittaisiin valita VERB V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 myös myös ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 Kalymnoksen Kalymnos PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 5 tuleva tuleva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kuningas kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 joten joten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 kansa kansa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 10 saisi saada VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 11 kertoa kertoa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 Hypatialle Hypatia PROPN N Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 mielipiteensä mieli#pide NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1015 # text = kauniille Punkalaitumelle 1 kauniille kaunis ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Punkalaitumelle Punkalaidun PROPN N Case=All|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1016 # text = Gunnar näkee naulapyssyn maassa ja potkaisee sitä. 1 Gunnar Gunnar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 näkee nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 naulapyssyn naula#pyssy NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 maassa maa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 potkaisee potkaista VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1017 # text = Minä olin joskus itsekin ajatellut samoin. 1 Minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 joskus joskus ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 itsekin itse ADV Adv Clitic=Kin 5 advmod 5:advmod _ 5 ajatellut ajatella VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 samoin samoin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1018 # text = Syitä ennätystehtailuun on esitetty useita. 1 Syitä syy NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 ennätystehtailuun ennätys#tehtailu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 esitetty esittää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1019 # text = Hyvällä onnella kuulijalla on vara valita. 1 Hyvällä hyvä ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 onnella onni NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 kuulijalla kuulija NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop:own 3:cop:own _ 5 vara vara NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 6 valita valita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1020 # text = Hän on tyytyväinen itseensä. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tyytyväinen tyytyväinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 itseensä itse PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1021 # text = Se tuntuu myös työttömyydessä. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 työttömyydessä työttömyys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1022 # text = Ei pidä paikkaansa. 1 Ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 pidä pitää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 paikkaansa paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1023 # text = Kuivuminen aiheuttaa kellastumista. 1 Kuivuminen kuivuminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 aiheuttaa aiheuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kellastumista kellastuminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1024 # text = Kamppailun tiimellyksessä Maken lippiskin on pudota. 1 Kamppailun kamppailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 tiimellyksessä tiimellys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 Maken Make PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 lippiskin lippis NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 pudota pudota VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1025 # text = Aamulla äiti joi kahvia ja harjasi kiireesti hampaansa 1 Aamulla aamu NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl|6:obl _ 2 äiti äiti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 3 joi juoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kahvia kahvi NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 harjasi harjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 kiireesti kiireesti ADV Adv Derivation=Sti 6 advmod 6:advmod _ 8 hampaansa hammas NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1026 # text = Ennen aikaan sai melkein yksin ajella. 1 Ennen ennen ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 melkein melkein ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 yksin yksin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ajella ajella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1027 # text = Tästä jonkun pitäisi kirjoittaa lisää. 1 Tästä tämä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 2 jonkun joku PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 3 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kirjoittaa kirjoittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lisää lisää ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1028 # text = Hän ei tiedä että sinä seurasit häntä 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tiedä tietää VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 sinä sinä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 seurasit seurata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1029 # text = Saatte kopion kyseisistä asiakirjoista, kun vain pyydätte. 1 Saatte saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kopion kopio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 kyseisistä kyseinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 asiakirjoista asia#kirja NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 kun kun SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 vain vain ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pyydätte pyytää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 9 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1030 # text = Kello on viisi 1 Kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 viisi viisi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1031 # text = Vitut minä siitä 1 Vitut Vitut INTJ Interj _ 2 discourse 2:discourse _ 2 minä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 3 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1032 # text = Juoksin metsässä viitisentoista minuuttia. 1 Juoksin juosta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 metsässä metsä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 viitisentoista viitisen#toista NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 minuuttia minuutti NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1033 # text = Kulkue eteni torin poikki. 1 Kulkue kulkue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 eteni edetä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 torin tori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 poikki poikki ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1034 # text = Kupit kilisevät pöydällä. 1 Kupit kuppi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kilisevät kilistä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pöydällä pöytä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1035 # text = Maija oli koko päivän päänsäryssä kotona. 1 Maija Maija PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 koko koko ADJ A _ 4 amod 4:amod _ 4 päivän päivä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 päänsäryssä pään#särky NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kotona kotona ADV Adv _ 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1036 # text = YK:n rauhanturvaajat ja serbit ammuskelivat toisiaan. 1 YK:n YK PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 rauhanturvaajat rauhan#turvaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 serbit serbi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 conj 2:conj|5:nsubj _ 5 ammuskelivat ammuskella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 toisiaan toinen PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1037 # text = ja jos hän ei muistanut pitää päätään tarpeeksi pystyssä, hänelle ilmestyi selvääkin selvempi kaksoisleuan alku. 1 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 2 jos jos SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 muistanut muistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 6 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 päätään pää NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ 8 tarpeeksi tarpeeksi ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pystyssä pystyssä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 11 hänelle hän PRON Pron Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 12 ilmestyi ilmestyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 selvääkin selvä ADJ A Case=Par|Clitic=Kin|Degree=Pos|Number=Sing 14 advcl 14:advcl _ 14 selvempi selvä ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 kaksoisleuan kaksois#leuka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 alku alku NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1038 # text = Minua palelee ja korvaani jomottaa. 1 Minua minä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 palelee palella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 korvaani korva NOUN N Case=Par|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 5 obj 5:obj _ 5 jomottaa jomottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1039 # text = Painokoneilla tehdään keväällä yövuoroa ja lisäksi ollaan viikonloppuisin ylitöissä, Pätynen kertoo tuoreimpia kuulumisia. 1 Painokoneilla paino#kone NOUN N Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl|9:obl _ 2 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 keväällä kevät NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 yövuoroa yö#vuoro NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 6 lisäksi lisäksi ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 ollaan olla AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 cop 9:cop _ 8 viikonloppuisin viikon#loppuisin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ylitöissä yli#työ NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 Pätynen Pätynen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis|9:parataxis _ 13 tuoreimpia tuore ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kuulumisia kuulumiset NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1040 # text = Että sen pitikin lähteä yön selkään. 1 Että että SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 pitikin pitää AUX V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 lähteä lähteä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 yön yö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 selkään selkä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1041 # text = Itsestä tuntuu olenko oikea henkilö päättämään, kun en edes asu sillä alueella. 1 Itsestä itse PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ 2 tuntuu tuntua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 olenko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 oikea oikea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 päättämään päättää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 9 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 edes edes ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 asu asua VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ 12 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1042 # text = ' Menkäähän Peltonen ja hoitakaa tehtävänne '. 1 ' ' PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 2 Menkäähän mennä VERB V Clitic=Han|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Peltonen Peltonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 hoitakaa hoitaa VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 tehtävänne tehtävä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=2 5 obj 5:obj _ 7 ' ' PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1043 # text = Ketä näyttelijää ja mitä elokuvaroolia olet katsellut sillä mielellä, että olisit halunnut näytellä sen itse? 1 Ketä kuka PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ 2 näyttelijää näyttelijä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 mitä mikä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Int 5 det 5:det _ 5 elokuvaroolia elo#kuva#rooli NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:obj _ 6 olet olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 katsellut katsella VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 mielellä mieli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 12 olisit olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 14 näytellä näytellä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 16 itse itse ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ? ? PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1044 # text = Brasilia tekee rahauudistuksen, jonka toivotaan päästävän maa jatkuvasti laukkaavasta inflaatiosta. 1 Brasilia Brasilia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tekee tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rahauudistuksen raha#uudistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 toivotaan toivoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 päästävän päästää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp:ds 6:xcomp:ds _ 8 maa maa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 jatkuvasti jatkuvasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ 10 laukkaavasta laukata VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 inflaatiosta inflaatio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1045 # text = Kuoleman jälkeisistä asioista en ole pätkääkään kiinnostunut. 1 Kuoleman kuolema NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 jälkeisistä jälkeinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 asioista asia NOUN N Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 4 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 pätkääkään pätkääkään ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kiinnostunut kiinnostunut ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1046 # text = mä en tarkota nyt vaan et et tuo jonku leivän vaan tota ni et niinku tekis jotain: mm jotai ihan kunnon safkaa. 1 mä minä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Style=Coll 3 nsubj 3:nsubj _ 2 en ei AUX V Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tarkota tarkoittaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Style=Coll|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 nyt nyt ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 vaan vaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 et että SCONJ C Style=Coll 8 mark 8:mark _ 7 et että SCONJ C Style=Coll 8 mark 8:mark _ 8 tuo tuoda VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 jonku joku PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind|Style=Coll 10 det 10:det _ 10 leivän leipä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 vaan vaan CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 12 tota tuota INTJ Interj Style=Coll 16 discourse 16:discourse _ 13 ni niin ADV Adv Style=Coll 16 advmod 16:advmod _ 14 et että SCONJ C Style=Coll 16 mark 16:mark _ 15 niinku niin#kuin ADV Adv Style=Coll 16 advmod 16:advmod _ 16 tekis tehdä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:ccomp|8:conj _ 17 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 obj 16:obj _ 18 : : PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 19 mm mm INTJ Interj _ 23 discourse 23:discourse _ 20 jotai jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind|Style=Coll 23 det 23:det _ 21 ihan ihan ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kunnon kunnon ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 23 safkaa safka NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1047 # text = eteemme marssitetaan toinen toistaan kummallisempia olentoja ja asioita. 1 eteemme eteen ADV Adv Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 2 advmod 2:advmod _ 2 marssitetaan marssittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 4 nmod 4:nmod _ 4 toistaan toinen PRON Pron Case=Par|Person[psor]=3|PronType=Rcp 5 advcl 5:advcl _ 5 kummallisempia kummallinen ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Derivation=Llinen|Number=Plur 6 amod 6:amod|8:amod _ 6 olentoja olento NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 asioita asia NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 conj 2:obj|6:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1048 # text = Huoltomme pystyy kertomaan monta surullista tarinaa, kuinka kokematon asentaja on saanut paljon vahinkoa aikaiseksi. 1 Huoltomme huolto NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person[psor]=1 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 pystyy pystyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kertomaan kertoa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 monta moni PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 surullista surullinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tarinaa tarina NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 kuinka kuinka ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 9 kokematon kokematon ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 asentaja asentaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 saanut saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 13 paljon paljon ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vahinkoa vahinko NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 aikaiseksi aikaiseksi ADV Adv _ 12 compound:prt 12:compound:prt _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1049 # text = Se Kirsin villitsi. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kirsin Kirsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 villitsi villitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1050 # text = Huomiseksi ei olekaan luvassa sadetta vaan tulossa on kaunis päivä. 1 Huomiseksi huominen NOUN N Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olekaan olla AUX V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 luvassa lupa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 sadetta sade NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 6 vaan vaan CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 tulossa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 9 kaunis kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 päivä päivä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1051 # text = nosta nosta 1 nosta nostaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nosta nostaa VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1052 # text = Hän esiintyi turisteille jonkinlaisena avuliaana Aatuna antaen näille neuvoja kaupungin nähtävyyksistä. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esiintyi esiintyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 turisteille turisti NOUN N Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 jonkinlaisena jonkinlainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 avuliaana avulias ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Aatuna Aatu PROPN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 antaen antaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 näille tämä PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 9 neuvoja neuvo NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 nähtävyyksistä nähtävyys NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1053 # text = jenkit ovat ihan tosissaan pörssikesäleirinsä kanssa. 1 jenkit jenkki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tosissaan tosissaan ADV Adv _ 0 root 0:root _ 5 pörssikesäleirinsä pörssi#kesä#leiri NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ 6 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1054 # text = Mutta kuulkaapas herra Ketola, minun vakuutusasiani ovat kunnossa. 1 Mutta mutta CCONJ C _ 2 cc 2:cc _ 2 kuulkaapas kuulla VERB V Clitic=Pa,S|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 herra herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Ketola Ketola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 minun minä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 vakuutusasiani vakuutus#asia NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 kunnossa kunnossa ADV Adv _ 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1055 # text = hän oli saattanut itsensä tilanteeseen, jossa viaton mies joutui alttiiksi rikokselle. 1 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 saattanut saattaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 itsensä itse PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 tilanteeseen tilanne NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 7 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ 8 viaton viaton ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 mies mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 joutui joutua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 alttiiksi altis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 12 rikokselle rikos NOUN N Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1056 # text = Poliisi saartoi katoliset alueilleen 1 Poliisi poliisi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saartoi saartaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 katoliset katolinen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 alueilleen alue NOUN N Case=All|Number=Plur|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1057 # text = Siemensin luurissa oleva näyttö kertoo valitun puhelinnumeron, mutt ei nimiä. 1 Siemensin Siemens PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 luurissa luuri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 oleva olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 näyttö näyttö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 5 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 valitun valita VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 puhelinnumeron puhelin#numero NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 mutt mutta CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 ei ei VERB V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 nimiä nimi NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1058 # text = tavoitteena on tulevaisuudessakin, että seura vastaa kaikista kuluista. 1 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tulevaisuudessakin tulevaisuus NOUN N Case=Ine|Clitic=Kin|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 seura seura NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 vastaa vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj:cop _ 8 kaikista kaikki PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 kuluista kulu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1059 # text = Kun sellaiset perustettiin, jotakin on myös niiden varaan uskallettava laskea. 1 Kun kun SCONJ C _ 3 mark 3:mark _ 2 sellaiset sellainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 perustettiin perustaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 4 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 5 jotakin jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 7 myös myös ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 8 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 9 varaan varaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 uskallettava uskaltaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 laskea laskea VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1060 # text = Olin juuri lukemassa Forssan Lehden oheisjuttua Liesjärven puiston eläimistöstä, kun puhelin soi. 1 Olin olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 juuri juuri ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 lukemassa lukea VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Forssan Forssa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 Lehden lehti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 4:flat:name|6:nmod:poss _ 6 oheisjuttua oheis#juttu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 Liesjärven Liesjärvi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 puiston puisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 7:flat:name|9:nmod:poss _ 9 eläimistöstä eläimistö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 kun kun SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 12 puhelin puhelin NOUN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 soi soida VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1061 # text = Joku yrittää piristää itseään värjäämällä hiuksensa. 1 Joku joku PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 yrittää yrittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 piristää piristää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 itseään itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 värjäämällä värjätä VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 6 hiuksensa hius NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1062 # text = Lapset juoksevat. 1 Lapset lapsi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 juoksevat juosta VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1063 # text = 1980-luvun alkuvuosina pidätettiin ja vangittiin tuhansia ihmisiä terrorismista epäiltyinä. 1 1980-luvun 1980#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 alkuvuosina alku#vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl|5:obl _ 3 pidätettiin pidättää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 vangittiin vangita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 6 tuhansia tuhat NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 ihmisiä ihminen NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj|5:obj _ 8 terrorismista terrorismi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 epäiltyinä epäillä VERB V Case=Ess|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl|5:advcl _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1064 # text = olen pahoillani, että muistan hänet. 1 olen olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 pahoillani pahoillaan ADV Adv Number[psor]=Sing|Person[psor]=1 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 että että SCONJ C _ 5 mark 5:mark _ 5 muistan muistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 hänet hän PRON Pron Case=Acc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1065 # text = KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 14 päivänä heinäkuuta 1999, neuvoston direktiivien 93/23/ETY ja 93/24/ETY soveltamissäännöksistä sikakarjaa ja -tuotantoa sekä karjaa ja nauta-alan tuotantoa koskevien tilastotietojen keruiden osalta tehtyjen päätösten 94/432/EY ja 94/433/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(1999) 2080) (1999/547/EY) 1 KOMISSION komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 PÄÄTÖS päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 5 14 14 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ 6 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 heinäkuuta heinäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 1999 1999 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ 9 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 10 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 direktiivien direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 12 93/23/ETY 93/23/ETY NUM Num _ 11 nummod 11:nummod _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 93/24/ETY 93/24/ETY NUM Num _ 12 conj 11:nummod|12:conj _ 15 soveltamissäännöksistä soveltamis#säännös NOUN N Case=Ela|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 16 sikakarjaa sika#karja NOUN N Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 -tuotantoa tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj|24:obj _ 19 sekä sekä CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 karjaa karja NOUN N Case=Par|Number=Sing 16 conj 16:conj|24:obj _ 21 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 22 nauta-alan nauta#ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 23 tuotantoa tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 20 conj 20:conj|24:obj _ 24 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 tilastotietojen tilasto#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:gobj 26:nmod:gobj _ 26 keruiden keruu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 27 nmod:poss 27:nmod:poss _ 27 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 28 tehtyjen tehdä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 päätösten päätös NOUN N Case=Gen|Number=Plur 33 nmod:gobj 33:nmod:gobj _ 30 94/432/EY 94/432/EY NUM Num _ 29 nummod 29:nummod _ 31 ja ja CCONJ C _ 32 cc 32:cc _ 32 94/433/EY 94/433/EY NUM Num _ 30 conj 29:nummod|30:conj _ 33 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 34 ( ( PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 35 tiedoksiannettu tiedoksi#antaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 36 numerolla numero NOUN N Case=Ade|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 37 K(1999) K(1999) NUM Num _ 38 compound 38:compound _ 38 2080 2080 NUM Num NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ 39 ) ) PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 40 ( ( PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ 41 1999/547/EY 1999/547/EY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 42 ) ) PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1066 # text = EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon sikatuotantoa koskevien tilastotietojen keruusta 1 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/23/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/77/EY(2), ja erityisesti sen 6 artiklan 2 ja 3 kohdan, ottaa huomioon nautaeläintuotantoa koskevien tilastotietojen keruusta 1 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/24/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/77/EY, ja erityisesti sen 1 artiklan 2 ja 3 kohdan, sekä katsoo, 1 EUROOPAN Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 YHTEISÖJEN yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 KOMISSIO komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|1:flat:name _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj|52:nsubj|90:nsubj _ 6 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 8:flat:name|10:nmod:poss _ 10 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 13 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 sikatuotantoa sika#tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 tilastotietojen tilasto#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 keruusta keruu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 18 1 1 NUM Num NumType=Card 22 obl 22:obl _ 19 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 21 1993 1993 NUM Num NumType=Card 18 flat 18:flat _ 22 annetun antaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 25 93/23/ETY 93/23/ETY NUM Num _ 24 nummod 24:nummod _ 26 ( ( PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 27 1 1 NUM Num NumType=Card 24 appos 24:appos _ 28 ) ) PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 29 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 30 sellaisena sellainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 31 kuin kuin SCONJ C _ 35 mark 35:mark _ 32 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj:cop 35:nsubj:cop _ 33 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ 34 viimeksi viimeksi ADV Adv _ 35 advmod 35:advmod _ 35 muutettuna muuttaa VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 advcl 30:advcl _ 36 direktiivillä direktiivi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 37 97/77/EY 97/77/EY NUM Num _ 36 nummod 36:nummod _ 38 ( ( PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ 39 2 2 NUM Num NumType=Card 36 appos 36:appos _ 40 ) ) PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ 41 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 42 ja ja CCONJ C _ 50 cc 50:cc _ 43 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 50 advmod 50:advmod _ 44 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 46 nmod:poss 46:nmod:poss _ 45 6 6 NUM Num NumType=Card 46 nummod 46:nummod _ 46 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 50 nmod:poss 50:nmod:poss _ 47 2 2 NUM Num NumType=Card 50 nummod 50:nummod _ 48 ja ja CCONJ C _ 49 cc 49:cc _ 49 3 3 NUM Num NumType=Card 47 conj 47:conj|50:nummod _ 50 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 24 conj 12:obj|24:conj _ 51 , , PUNCT Punct _ 52 punct 52:punct _ 52 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 53 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 52 obl 52:obl _ 54 nautaeläintuotantoa nauta#eläin#tuotanto NOUN N Case=Par|Number=Sing 55 obj 55:obj _ 55 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 56 acl 56:acl _ 56 tilastotietojen tilasto#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 57 nmod:gobj 57:nmod:gobj _ 57 keruusta keruu NOUN N Case=Ela|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ 58 1 1 NUM Num NumType=Card 62 obl 62:obl _ 59 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 58 flat 58:flat _ 60 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 58 flat 58:flat _ 61 1993 1993 NUM Num NumType=Card 58 flat 58:flat _ 62 annetun antaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 64 acl 64:acl _ 63 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 64 nmod:poss 64:nmod:poss _ 64 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 52 obj 52:obj _ 65 93/24/ETY 93/24/ETY NUM Num _ 64 nummod 64:nummod _ 66 ( ( PUNCT Punct _ 67 punct 67:punct _ 67 3 3 NUM Num NumType=Card 64 appos 64:appos _ 68 ) ) PUNCT Punct _ 67 punct 67:punct _ 69 , , PUNCT Punct _ 70 punct 70:punct _ 70 sellaisena sellainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ 71 kuin kuin SCONJ C _ 75 mark 75:mark _ 72 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 75 nsubj:cop 75:nsubj:cop _ 73 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 75 cop 75:cop _ 74 viimeksi viimeksi ADV Adv _ 75 advmod 75:advmod _ 75 muutettuna muuttaa VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 70 advcl 70:advcl _ 76 direktiivillä direktiivi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 75 obl 75:obl _ 77 97/77/EY 97/77/EY NUM Num _ 76 nummod 76:nummod _ 78 , , PUNCT Punct _ 70 punct 70:punct _ 79 ja ja CCONJ C _ 87 cc 87:cc _ 80 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 87 advmod 87:advmod _ 81 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 83 nmod:poss 83:nmod:poss _ 82 1 1 NUM Num NumType=Card 83 nummod 83:nummod _ 83 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 87 nmod:poss 87:nmod:poss _ 84 2 2 NUM Num NumType=Card 87 nummod 87:nummod _ 85 ja ja CCONJ C _ 86 cc 86:cc _ 86 3 3 NUM Num NumType=Card 84 conj 84:conj|87:nummod _ 87 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 64 conj 52:obj|64:conj _ 88 , , PUNCT Punct _ 90 punct 90:punct _ 89 sekä sekä CCONJ C _ 90 cc 90:cc _ 90 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 91 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1067 # text = että 1) toukokuun 30 päivänä 1994 tehdyillä komission päätöksillä 94/432/EY(4) ja 94/433/EY(5), sellaisina kuin ne ovat muutettuina 18 päivänä syyskuuta 1995 tehdyllä komission päätöksellä 95/380/EY(6), ja 8 päivänä tammikuuta 1999 tehdyllä komission päätöksellä 1999/47/EY(7), vahvistetaan direktiivien 93/23/ETY ja 93/24/ETY soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, 1 että että SCONJ C _ 51 mark 51:mark _ 2 1 1 NUM Num NumType=Card 51 obl 51:obl _ 3 ) ) PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ 4 toukokuun toukokuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 30 30 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ 6 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 7 1994 1994 NUM Num NumType=Card 4 flat 4:flat _ 8 tehdyillä tehdä VERB V Case=Ade|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 9 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 päätöksillä päätös NOUN N Case=Ade|Number=Plur 51 obl 51:obl _ 11 94/432/EY 94/432/EY NUM Num _ 10 nummod 10:nummod _ 12 ( ( PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 4 4 NUM Num NumType=Card 11 appos 11:appos _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 94/433/EY 94/433/EY NUM Num _ 11 conj 10:nummod|11:conj _ 17 ( ( PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 5 5 NUM Num NumType=Card 16 appos 16:appos _ 19 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 21 sellaisina sellainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 22 kuin kuin SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ 23 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ 24 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 muutettuina muuttaa VERB V Case=Ess|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 advcl 21:advcl _ 26 18 18 NUM Num NumType=Card 30 obl 30:obl _ 27 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 syyskuuta syyskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 29 1995 1995 NUM Num NumType=Card 26 flat 26:flat _ 30 tehdyllä tehdä VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ 31 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 32 nmod:poss 32:nmod:poss _ 32 päätöksellä päätös NOUN N Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 33 95/380/EY 95/380/EY NUM Num _ 32 nummod 32:nummod _ 34 ( ( PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 35 6 6 NUM Num NumType=Card 33 appos 33:appos _ 36 ) ) PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 37 , , PUNCT Punct _ 45 punct 45:punct _ 38 ja ja CCONJ C _ 45 cc 45:cc _ 39 8 8 NUM Num NumType=Card 43 obl 43:obl _ 40 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 39 flat 39:flat _ 41 tammikuuta tammikuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 39 flat 39:flat _ 42 1999 1999 NUM Num NumType=Card 39 flat 39:flat _ 43 tehdyllä tehdä VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl 45:acl _ 44 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 45 nmod:poss 45:nmod:poss _ 45 päätöksellä päätös NOUN N Case=Ade|Number=Sing 32 conj 25:obl|32:conj _ 46 1999/47/EY 1999/47/EY NUM Num _ 45 nummod 45:nummod _ 47 ( ( PUNCT Punct _ 48 punct 48:punct _ 48 7 7 NUM Num NumType=Card 46 appos 46:appos _ 49 ) ) PUNCT Punct _ 48 punct 48:punct _ 50 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 51 vahvistetaan vahvistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 52 direktiivien direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 56 nmod:gobj 56:nmod:gobj _ 53 93/23/ETY 93/23/ETY NUM Num _ 52 nummod 52:nummod _ 54 ja ja CCONJ C _ 55 cc 55:cc _ 55 93/24/ETY 93/24/ETY NUM Num _ 53 conj 52:nummod|53:conj _ 56 soveltamista soveltaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 57 obj 57:obj _ 57 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 59 acl 59:acl _ 58 yksityiskohtaiset yksityis#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 59 amod 59:amod _ 59 säännöt sääntö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 51 obj 51:obj _ 60 , , PUNCT Punct _ 51 punct 51:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1068 # text = 2) jäsenvaltioille voidaan, näiden hakemuksesta, antaa lupa huhtikuussa tai touko-/kesäkuussa tai elokuussa tehtävän sikakarjaa koskevien tilastotietojen keruun lopullisten tulosten alueelliseen jaotteluun, 1 2 2 NUM Num NumType=Card 9 obl 9:obl _ 2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 jäsenvaltioille jäsen#valtio NOUN N Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 4 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 aux 9:aux _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 hakemuksesta hakemus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 lupa lupa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 huhtikuussa huhtikuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 12 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 touko-/kesäkuussa touko/kesäkuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj|16:obl _ 14 tai tai CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 elokuussa elokuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 conj 11:conj|16:obl _ 16 tehtävän tehdä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 17 sikakarjaa sika#karja NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 tilastotietojen tilasto#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ 20 keruun keruu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 21 lopullisten lopullinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 tulosten tulos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:gobj 24:nmod:gobj _ 23 alueelliseen alueellinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 jaotteluun jaottelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 25 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1069 # text = 3) niille jäsenvaltioille, joiden nautakanta on pienempi kuin 1,5 miljoonaa eläintä, voidaan antaa lupa suorittaa vain toinen touko-/kesäkuussa tai marras-/joulukuussa tehtävistä tilastotietojen keruista, 1 3 3 NUM Num NumType=Card 16 obl 16:obl _ 2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 niille se PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 jäsenvaltioille jäsen#valtio NOUN N Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 joiden joka PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 nautakanta nauta#kanta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 pienempi pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 kuin kuin SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 11 1,5 1,5 NUM Num NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 eläintä eläin NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 14 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 15 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 aux 16:aux _ 16 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 lupa lupa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 suorittaa suorittaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 19 vain vain ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 toinen toinen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rcp 18 obj 18:obj _ 21 touko-/kesäkuussa touko/kesäkuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 22 tai tai CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 marras-/joulukuussa marras/joulukuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 21 conj 21:conj|24:obl _ 24 tehtävistä tehdä VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 25 tilastotietojen tilasto#tieto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:gobj 26:nmod:gobj _ 26 keruista keruu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 27 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1070 # text = 4) Kreikka ja Belgia ovat tehneet edellä mainittuja mahdollisuuksia koskevat poikkeuslupahakemukset, ja 1 4 4 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ 2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 Belgia Belgia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|7:nsubj _ 6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 tehneet tehdä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 edellä edellä ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 mainittuja mainita VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 mahdollisuuksia mahdollisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Llinen,Vs|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 koskevat koskea VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 poikkeuslupahakemukset poikkeus#lupa#hakemus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 14 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1071 # text = 5) tämä päätös on neuvoston päätöksellä 72/279/ETY(8) perustetun pysyvän maatalouskomitean lausunnon mukainen, 1 5 5 NUM Num NumType=Card 16 nmod 16:nmod _ 2 ) ) PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 6 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 päätöksellä päätös NOUN N Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 8 72/279/ETY 72/279/ETY NUM Num _ 7 nummod 7:nummod _ 9 ( ( PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 8 8 NUM Num NumType=Card 8 appos 8:appos _ 11 ) ) PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 12 perustetun perustaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 13 pysyvän pysyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 maatalouskomitean maa#talous#komitea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 mukainen mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1072 # text = ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 ON olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 TEHNYT tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 TÄMÄN tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 PÄÄTÖKSEN päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1073 # text = 1 artikla 1 1 1 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1074 # text = Muutetaan päätös 94/432/EY seuraavasti: 1 Muutetaan muuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 94/432/EY 94/432/EY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 seuraavasti seuraavasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ 5 : : PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1075 # text = Lisätään liitteessä IV olevassa d kohdassa otsikon 'touko-/kesäkuu' alle ilmaisu 'Belgia'. 1 Lisätään lisätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 IV IV ADJ Num NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 4 olevassa olla VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 d d NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 6 kohdassa kohta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 otsikon otsikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 8 ' ' PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 touko-/kesäkuu touko/kesäkuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 ' ' PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 alle alle ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 12 ilmaisu ilmaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 13 ' ' PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 Belgia Belgia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 ' ' PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1076 # text = 2 artikla 1 2 2 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1077 # text = Muutetaan päätös 94/433/EY seuraavasti: 1 Muutetaan muuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 94/433/EY 94/433/EY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 seuraavasti seuraavasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ 5 : : PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1078 # text = Liitteessä V olevassa b kohdassa poistetaan otsikon 'marras-/joulukuu' alla oleva ilmaisu 'Kreikka'; lisätään otsikon 'touko-/kesäkuu' alle ilmaisu 'Kreikka'. 1 Liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 V V ADJ Num NumType=Ord 1 amod 1:amod _ 3 olevassa olla VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 b b NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 kohdassa kohta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 poistetaan poistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 otsikon otsikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 8 ' ' PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 marras-/joulukuu marras/joulukuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 ' ' PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 alla alla ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 12 oleva olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 ilmaisu ilmaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 14 ' ' PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 15 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 16 ' ' PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 17 ; ; PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 lisätään lisätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ 19 otsikon otsikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 ' ' PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 21 touko-/kesäkuu touko/kesäkuu NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 22 ' ' PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 23 alle alle ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ 24 ilmaisu ilmaisu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 25 ' ' PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 26 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 27 ' ' PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 28 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1079 # text = 3 artikla 1 3 3 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1080 # text = Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 osoitettu osoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 jäsenvaltioille jäsen#valtio NOUN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1081 # text = Tehty Brysselissä 14 päivänä heinäkuuta 1999. 1 Tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 14 14 NUM Num NumType=Card 1 obl 1:obl _ 4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 heinäkuuta heinäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 1999 1999 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1082 # text = Komission puolesta Yves-Thibault DE SILGUY Komission jäsen 1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Yves-Thibault Yves-Thibault PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 DE De PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 SILGUY Silguy PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 6 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1083 # text = KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 6 päivänä joulukuuta 1995, päätösten 92/160/ETY ja 93/197/ETY muuttamisesta Egyptin aluejaon osalta rekisteröityjen hevosten tuontia varten (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (95/536/EY) 1 KOMISSION komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 PÄÄTÖS päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 4 tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 5 6 6 NUM Num NumType=Card 4 obl 4:obl _ 6 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 1995 1995 NUM Num NumType=Card 5 flat 5:flat _ 9 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 10 päätösten päätös NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ 11 92/160/ETY 92/160/ETY NUM Num _ 10 nummod 10:nummod _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 93/197/ETY 93/197/ETY NUM Num _ 11 conj 10:nummod|11:conj _ 14 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 15 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 aluejaon alue#jako NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 18 rekisteröityjen rekisteröidä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 hevosten hevonen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 20 nmod:gobj 20:nmod:gobj _ 20 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 21 varten varten ADP Adp AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 ( ( PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 23 ETA:n ETA PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 kannalta kanta NOUN N Case=Abl|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 merkityksellinen merkityksellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 teksti teksti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 27 ) ) PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 28 ( ( PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ 29 95/536/EY 95/536/EY NUM Num _ 2 appos 2:appos _ 30 ) ) PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1084 # text = EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista elävien hevoseläinten liikkuvuuden ja kolmansista maista tapahtuvan tuonnin osalta 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/426/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, ja erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan, 15 artiklan a alakohdan ja 16 artiklan, sekä katsoo, että komission päätöksessä 92/160/ETY (2), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 92/161/ETY (3), tehtiin tiettyjen kolmansien maiden aluejako hevoseläinten tuontia varten; 1 EUROOPAN Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 YHTEISÖJEN yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 KOMISSIO komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|1:flat:name _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj|69:nsubj _ 6 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 yhteisön yhteisö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 8:flat:name|10:nmod:poss _ 10 perustamissopimuksen perustamis#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 ottaa ottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 13 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 terveyttä terveys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 koskevista koskea VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 vaatimuksista vaatimus NOUN N Case=Ela|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 18 elävien elävä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 hevoseläinten hevos#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 20 nmod:poss 20:nmod:poss|25:nmod:gobj _ 20 liikkuvuuden liikkuvuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 21 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 22 kolmansista kolmas ADJ Num Case=Ela|Number=Plur|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ 23 maista maa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 24 obl 24:obl _ 24 tapahtuvan tapahtua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 tuonnin tuonti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 conj 20:conj|26:nmod:poss _ 26 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 27 26 26 NUM Num NumType=Card 31 obl 31:obl _ 28 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 kesäkuuta kesäkuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 30 1990 1990 NUM Num NumType=Card 27 flat 27:flat _ 31 annetun antaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ 32 neuvoston neuvosto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ 33 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 34 90/426/ETY 90/426/ETY NUM Num _ 33 nummod 33:nummod _ 35 ( ( PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ 36 1 1 NUM Num NumType=Card 34 appos 34:appos _ 37 ) ) PUNCT Punct _ 36 punct 36:punct _ 38 , , PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ 39 sellaisena sellainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 40 kuin kuin SCONJ C _ 44 mark 44:mark _ 41 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 44 nsubj:cop 44:nsubj:cop _ 42 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 cop 44:cop _ 43 viimeksi viimeksi ADV Adv _ 44 advmod 44:advmod _ 44 muutettuna muuttaa VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 advcl 39:advcl _ 45 Itävallan Itävalta PROPN N Case=Gen|Number=Sing 50 nmod:poss 50:nmod:poss _ 46 , , PUNCT Punct _ 47 punct 47:punct _ 47 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 45 conj 45:conj|50:nmod:poss _ 48 ja ja CCONJ C _ 49 cc 49:cc _ 49 Ruotsin Ruotsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 45 conj 45:conj|50:nmod:poss _ 50 liittymisasiakirjalla liittyä#asia#kirja NOUN N Case=Ade|Number=Sing 44 obl 44:obl _ 51 , , PUNCT Punct _ 44 punct 44:punct _ 52 ja ja CCONJ C _ 58 cc 58:cc _ 53 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 58 advmod 58:advmod|63:advmod|66:advmod _ 54 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 56 nmod:poss 56:nmod:poss _ 55 13 13 NUM Num NumType=Card 56 nummod 56:nummod _ 56 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 58 nmod:poss 58:nmod:poss _ 57 2 2 NUM Num NumType=Card 58 nummod 58:nummod _ 58 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 33 conj 12:obj|33:conj _ 59 , , PUNCT Punct _ 63 punct 63:punct _ 60 15 15 NUM Num NumType=Card 61 nummod 61:nummod _ 61 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 63 nmod:poss 63:nmod:poss _ 62 a a NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 63 compound:nn 63:compound:nn _ 63 alakohdan ala#kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 58 conj 12:obj|58:conj _ 64 ja ja CCONJ C _ 66 cc 66:cc _ 65 16 16 NUM Num NumType=Card 66 nummod 66:nummod _ 66 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 58 conj 12:obj|58:conj _ 67 , , PUNCT Punct _ 69 punct 69:punct _ 68 sekä sekä CCONJ C _ 69 cc 69:cc _ 69 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 70 , , PUNCT Punct _ 90 punct 90:punct _ 71 että että SCONJ C _ 90 mark 90:mark _ 72 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 73 nmod:poss 73:nmod:poss _ 73 päätöksessä päätös NOUN N Case=Ine|Number=Sing 90 obl 90:obl _ 74 92/160/ETY 92/160/ETY NUM Num _ 73 nummod 73:nummod _ 75 ( ( PUNCT Punct _ 76 punct 76:punct _ 76 2 2 NUM Num NumType=Card 74 appos 74:appos _ 77 ) ) PUNCT Punct _ 76 punct 76:punct _ 78 , , PUNCT Punct _ 79 punct 79:punct _ 79 sellaisena sellainen ADJ A Case=Ess|Derivation=Lainen|Number=Sing 73 nmod 73:nmod _ 80 kuin kuin SCONJ C _ 83 mark 83:mark _ 81 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 83 nsubj:cop 83:nsubj:cop _ 82 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 83 cop 83:cop _ 83 muutettuna muuttaa VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 79 advcl 79:advcl _ 84 päätöksellä päätös NOUN N Case=Ade|Number=Sing 83 obl 83:obl _ 85 92/161/ETY 92/161/ETY NUM Num _ 84 nummod 84:nummod _ 86 ( ( PUNCT Punct _ 87 punct 87:punct _ 87 3 3 NUM Num NumType=Card 85 appos 85:appos _ 88 ) ) PUNCT Punct _ 87 punct 87:punct _ 89 , , PUNCT Punct _ 90 punct 90:punct _ 90 tehtiin tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 69 ccomp 69:ccomp _ 91 tiettyjen tietty ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 93 amod 93:amod _ 92 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 93 amod 93:amod _ 93 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 94 nmod:poss 94:nmod:poss _ 94 aluejako alue#jako NOUN N Case=Nom|Number=Sing 90 obj 90:obj _ 95 hevoseläinten hevos#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 96 nmod:gobj 96:nmod:gobj _ 96 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 90 obl 90:obl _ 97 varten varten ADP Adp AdpType=Post 96 case 96:case _ 98 ; ; PUNCT Punct _ 90 punct 90:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1085 # text = rekisteröityjen hevosten tuonti Egyptistä yhteisöön on rajoitettu niiden rekisteröityjen hevosten takaisintuontiin, jotka on tilapäisesti viety Kairon pääkaupunkialueelle, ja rekisteröityjen hevosten tilapäiseen tuontiin mainitulta alueelta, 1 rekisteröityjen rekisteröidä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 hevosten hevonen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ 3 tuonti tuonti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 Egyptistä Egypti PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 yhteisöön yhteisö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 rajoitettu rajoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 rekisteröityjen rekisteröidä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 hevosten hevonen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:gobj 11:nmod:gobj _ 11 takaisintuontiin takaisin#tuonti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 13 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 15 tilapäisesti tilapäisesti ADV Adv Derivation=Sti 16 advmod 16:advmod _ 16 viety viedä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 17 Kairon Kairo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 pääkaupunkialueelle pää#kaupunki#alue NOUN N Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 20 ja ja CCONJ C _ 24 cc 24:cc _ 21 rekisteröityjen rekisteröidä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 hevosten hevonen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 24 nmod:gobj 24:nmod:gobj _ 23 tilapäiseen tilapäinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 tuontiin tuonti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 conj 7:obl|11:conj _ 25 mainitulta mainita VERB V Case=Abl|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 alueelta alue NOUN N Case=Abl|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1086 # text = komission eläinlääkärien Egyptiin tekemän tarkastusvierailun perusteella hevostautien osalta terveystilanne vaikuttaa olevan tyydyttävästi rakenteeltaan hyvin organisoitujen eläinlääkintäyksiköiden hallinnassa, 1 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 eläinlääkärien eläin#lääkäri NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Egyptiin Egypti PROPN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tekemän tehdä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 tarkastusvierailun tarkastus#vierailu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 perusteella peruste NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 hevostautien hevos#tauti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 terveystilanne terveys#tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 10 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 tyydyttävästi tyydyttävästi ADV Adv Derivation=Sti 17 advmod 17:advmod _ 13 rakenteeltaan rakenne NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 15 obl 15:obl _ 14 hyvin hyvin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 organisoitujen organisoida VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 eläinlääkintäyksiköiden eläin#lääkintä#yksikkö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:gsubj 17:nmod:gsubj _ 17 hallinnassa hallinta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 18 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1087 # text = Egypti on ollut yli kuuden kuukauden ajan vapaa astumataudista, räkätaudista ja vesicular stomatitis -taudista, ja Venezuelan enkefaliittia ei ole esiintynyt siellä koskaan, eikä tätä tautia vastaan rokoteta, 1 Egypti Egypti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 yli yli ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kuuden kuusi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kuukauden kuukausi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 vapaa vapaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 astumataudista astuma#tauti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 räkätaudista räkä#tauti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj _ 12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 13 vesicular vesicular PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ 14 stomatitis stomatitis PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 -taudista tauti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 17 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 18 Venezuelan Venezuela PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 enkefaliittia enkefaliitti NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 nsubj 18:flat:name|22:nsubj _ 20 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 21 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ 22 esiintynyt esiintyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 23 siellä siellä ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 24 koskaan koskaan ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 25 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 26 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 27 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ 28 tautia tauti NOUN N Case=Par|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 29 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 rokoteta rokottaa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 31 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1088 # text = afrikkalaista hevosruttoa ei ole esiintynyt Egyptissä yli 30 vuoteen, ja rokotuksia tätä tautia vastaan, joita tehtiin Assuanin, Quenan ja Sohaqin eteläisillä hallintoalueilla osalle hevoskantaa vuoteen 1994 asti, ei ole jatkettu yli vuoteen, 1 afrikkalaista afrikkalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 hevosruttoa hevos#rutto NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 1:flat:name|5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 esiintynyt esiintyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Egyptissä Egypti PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 yli yli ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 30 30 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 34 punct 34:punct _ 11 ja ja CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ 12 rokotuksia rokotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 34 obj 34:obj _ 13 tätä tämä PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 tautia tauti NOUN N Case=Par|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 vastaan vastaan ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ 18 tehtiin tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 Assuanin Assuan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ 20 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 21 Quenan Quena PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj|25:nmod:poss _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 Sohaqin Sohaq PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj|25:nmod:poss _ 24 eteläisillä eteläinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 hallintoalueilla hallinto#alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 26 osalle osa NOUN N Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 27 hevoskantaa hevos#kanta NOUN N Case=Par|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 29 1994 1994 NUM Num NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 30 asti asti ADP Adp AdpType=Post 28 case 28:case _ 31 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 32 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 33 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux:pass 34:aux:pass _ 34 jatkettu jatkaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 35 yli yli ADV Adv _ 36 advmod 36:advmod _ 36 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 37 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1089 # text = Egyptin eläinlääkintäviranomaiset ovat taanneet ilmoittavansa komissiolle ja jäsenvaltioille telekopiolla, sähkeellä tai teleksillä 24 tunnin kuluessa jonkin direktiivin 90/426/ETY liitteessä A mainitun tarttuvan taudin ilmaantumisesta sekä hevoseläinten rokotusohjelman tai niiden tuontia koskevien sääntöjen muuttamisesta, 1 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 eläinlääkintäviranomaiset eläin#lääkintä#viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 taanneet taata VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ilmoittavansa ilmoittaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 komissiolle komissio NOUN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 jäsenvaltioille jäsen#valtio NOUN N Case=All|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ 9 telekopiolla tele#kopio NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 sähkeellä sähke NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 conj 5:obl|9:conj _ 12 tai tai CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 teleksillä teleksi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 conj 5:obl|9:conj _ 14 24 24 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 tunnin tunti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 kuluessa kulua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 17 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 18 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 19 90/426/ETY 90/426/ETY NUM Num _ 18 nummod 18:nummod _ 20 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 A A NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 22 mainitun mainita VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 23 tarttuvan tarttuva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 taudin tauti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:gobj 25:nmod:gobj _ 25 ilmaantumisesta ilmaantuminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 26 sekä sekä CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ 27 hevoseläinten hevos#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 28 nmod:poss 28:nmod:poss _ 28 rokotusohjelman rokotus#ohjelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:gobj 34:nmod:gobj _ 29 tai tai CCONJ C _ 33 cc 33:cc _ 30 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ 31 tuontia tuonti NOUN N Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 koskevien koskea VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 33 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 28 conj 28:conj|34:nmod:gobj _ 34 muuttamisesta muuttaminen NOUN N Case=Ela|Derivation=Minen|Number=Sing 25 conj 5:obl|25:conj _ 35 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1090 # text = Egyptin eläinlääkintäviranomaiset ovat antaneet tiettyjä takeita hevoseläinten määritellylle alueelle tapahtuvan liikkumisen valvonnasta, ja serologinen tutkimus saatiin onnistuneesti tehtyä; 1 Egyptin Egypti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 eläinlääkintäviranomaiset eläin#lääkintä#viran#omainen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 antaneet antaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tiettyjä tietty ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 takeita tae NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 hevoseläinten hevos#eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 8 määritellylle määritellä VERB V Case=All|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 alueelle alue NOUN N Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tapahtuvan tapahtua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 liikkumisen liikkuminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ 12 valvonnasta valvonta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 13 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 15 serologinen serologinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 tutkimus tutkimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 17 saatiin saada VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 18 onnistuneesti onnistuneesti ADV Adv Derivation=Sti 19 advmod 19:advmod _ 19 tehtyä tehdä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 xcomp 17:xcomp _ 20 ; ; PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1091 # text = siten direktiivin 90/426/ETY 5 artiklan ja 13 artiklan 2 kohdan vaatimukset täyttyvät, 1 siten siten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 2 direktiivin direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 3 90/426/ETY 90/426/ETY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 5 5 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 7 13 13 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 artiklan artikla NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 9 2 2 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 kohdan kohta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|11:nmod:poss _ 11 vaatimukset vaatimus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 täyttyvät täyttyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1092 # text = eläinten terveyttä ja eläinlääkärintodistuksia koskevia vaatimuksia on mukautettava ottaen huomioon kolmannen maan terveystilanne; tässä tapauksessa tämä koskee ainoastaan rekisteröityjä hevosia, 1 eläinten eläin NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 terveyttä terveys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 eläinlääkärintodistuksia eläin#lääkäri#todistus NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj|5:obj _ 5 koskevia koskea VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 vaatimuksia vaatimus NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 mukautettava mukauttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 ottaen ottaa VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 10 huomioon huomio NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 kolmannen kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 terveystilanne terveys#tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 ; ; PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 15 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 koskee koskea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 19 ainoastaan ainoastaan ADV Adv _ 21 advmod 21:advmod _ 20 rekisteröityjä rekisteröidä VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 hevosia hevonen NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1093 # text = komission päätöksiä 92/160/ETY ja 93/197/ETY (4) on muutettava vastaavasti, ja tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset, 1 komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 päätöksiä päätös NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 3 92/160/ETY 92/160/ETY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 93/197/ETY 93/197/ETY NUM Num _ 3 conj 2:nummod|3:conj _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 4 4 NUM Num NumType=Card 3 appos 3:appos|5:appos _ 8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 muutettava muuttaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 vastaavasti vastaavasti ADV Adv Derivation=Sti 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 13 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 14 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 päätöksessä päätös NOUN N Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 määrätyt määrätä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 toimenpiteet toimen#pide NOUN N Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ 18 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 19 pysyvän pysyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 eläinlääkintäkomitean eläin#lääkintä#komitea NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 lausunnon lausunto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 mukaiset mukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 23 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1094 # text = ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 ON olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 TEHNYT tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 TÄMÄN tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 PÄÄTÖKSEN päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 : : PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1095 # text = 1 artikla 1 1 1 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1096 # text = Korvataan päätöksessä 92/160/ETY liitteessä sanat 'Egypti (2) Kairon pääkaupunkialue' seuraavasti: 'Egypti Aleksandrian, Beheiran, Kafr El Sheikhin, Damiettan, Dakahlian, Port Saidin, Sharkian, Gharbian, Menufian, Kaliubian, Ismailian, Pohjois-Siinain, Etelä-Siinain, Kairon (Suur-Kairo, mukaan lukien Gizan kaupunki), Suezin, Marsan, Matruhin, Faijumin, Gizan ja Beni Suefin hallintoalueet' 1 Korvataan korvata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 päätöksessä päätös NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 92/160/ETY 92/160/ETY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 sanat sana NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 ' ' PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Egypti Egypti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ( ( PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 2 2 NUM Num NumType=Card 7 appos 7:appos _ 10 ) ) PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 11 Kairon Kairo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 pääkaupunkialue pää#kaupunki#alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 13 ' ' PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 14 seuraavasti seuraavasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ 15 : : PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 ' ' PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 Egypti Egypti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 18 Aleksandrian Aleksandria PROPN N Case=Gen|Number=Sing 69 nmod:poss 69:nmod:poss _ 19 , , PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 20 Beheiran Beheira PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 22 Kafr Kafr PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 23 El El PROPN N Case=Nom|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ 24 Sheikhin Sheikh PROPN N Case=Gen|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ 25 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 26 Damiettan Damietta PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 27 , , PUNCT Punct _ 28 punct 28:punct _ 28 Dakahlian Dakahlia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 29 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 30 Port Port PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 31 Saidin Said PROPN N Case=Gen|Number=Sing 30 flat:name 30:flat:name _ 32 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 33 Sharkian Sharkia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 34 , , PUNCT Punct _ 35 punct 35:punct _ 35 Gharbian Gharbia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 36 , , PUNCT Punct _ 37 punct 37:punct _ 37 Menufian Menufia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 38 , , PUNCT Punct _ 39 punct 39:punct _ 39 Kaliubian Kaliubia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 40 , , PUNCT Punct _ 41 punct 41:punct _ 41 Ismailian Ismailia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 42 , , PUNCT Punct _ 43 punct 43:punct _ 43 Pohjois-Siinain Pohjois-Siinai PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 44 , , PUNCT Punct _ 45 punct 45:punct _ 45 Etelä-Siinain Etelä-Siinai PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 46 , , PUNCT Punct _ 47 punct 47:punct _ 47 Kairon Kairo PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 48 ( ( PUNCT Punct _ 49 punct 49:punct _ 49 Suur-Kairo Suur-Kairo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 47 appos 47:appos _ 50 , , PUNCT Punct _ 52 punct 52:punct _ 51 mukaan mukaan ADV Adv _ 52 compound:prt 52:compound:prt _ 52 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 49 advcl 49:advcl _ 53 Gizan Giza PROPN N Case=Gen|Number=Sing 54 nmod:poss 54:nmod:poss _ 54 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 52 obj 52:obj _ 55 ) ) PUNCT Punct _ 49 punct 49:punct _ 56 , , PUNCT Punct _ 57 punct 57:punct _ 57 Suezin Suez PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 58 , , PUNCT Punct _ 59 punct 59:punct _ 59 Marsan Marsa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 60 , , PUNCT Punct _ 61 punct 61:punct _ 61 Matruhin Matruh PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 62 , , PUNCT Punct _ 63 punct 63:punct _ 63 Faijumin Faijum PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 64 , , PUNCT Punct _ 65 punct 65:punct _ 65 Gizan Giza PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 66 ja ja CCONJ C _ 67 cc 67:cc _ 67 Beni Beni PROPN N Case=Nom|Number=Sing 18 conj 18:conj|69:nmod:poss _ 68 Suefin Suef PROPN N Case=Gen|Number=Sing 67 flat:name 67:flat:name _ 69 hallintoalueet hallinto#alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 70 ' ' PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1097 # text = 2 artikla 1 2 2 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1098 # text = Muutetaan päätöstä 93/197/ETY seuraavasti: 1 Muutetaan muuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 päätöstä päätös NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 93/197/ETY 93/197/ETY NUM Num _ 2 nummod 2:nummod _ 4 seuraavasti seuraavasti ADV Adv Derivation=Sti 1 advmod 1:advmod _ 5 : : PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1099 # text = 1. Lisätään sana 'Egypti (1) (2)' aakkosjärjestyksessä liitteessä I olevaan ryhmään E kuuluvien kolmansien maiden luetteloon. 1 1. 1. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 Lisätään lisätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 sana sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ' ' PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Egypti Egypti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 ( ( PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 1 1 NUM Num NumType=Card 5 appos 5:appos _ 8 ) ) PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 ( ( PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 2 2 NUM Num NumType=Card 5 appos 5:appos _ 11 ) ) PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 12 ' ' PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 13 aakkosjärjestyksessä aakkos#järjestys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 14 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 I I ADJ Num NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 16 olevaan olla VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 17 ryhmään ryhmä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 E E NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 kuuluvien kuulua VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 20 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 luetteloon luettelo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1100 # text = 2. Lisätään sana 'Egypti' aakkosjärjestyksessä liitteessä II olevan E-terveystodistuksen mallin otsikkoon ja lisätään se siten niiden kolmansien maiden luetteloon, joista rekisteröityjen hevosten tuonti yhteisöön on sallittu. 1 2. 2. ADJ Num NumType=Ord 2 obl 2:obl|15:obl _ 2 Lisätään lisätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 sana sana NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ' ' PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Egypti Egypti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 ' ' PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 7 aakkosjärjestyksessä aakkos#järjestys NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 liitteessä liite NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 II II ADJ Num NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 10 olevan olla VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 E-terveystodistuksen E#terveys#todistus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 mallin malli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 otsikkoon otsikko NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 lisätään lisätä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 16 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 17 siten siten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 18 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 19 kolmansien kolmas ADJ Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ 20 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 luetteloon luettelo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 22 , , PUNCT Punct _ 29 punct 29:punct _ 23 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 29 obl 29:obl _ 24 rekisteröityjen rekisteröidä VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 hevosten hevonen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 26 nmod:gobj 26:nmod:gobj _ 26 tuonti tuonti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 27 yhteisöön yhteisö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ 29 sallittu sallia VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 30 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1101 # text = 3 artikla 1 3 3 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 artikla artikla NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1102 # text = Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. 1 Tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 päätös päätös NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 osoitettu osoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 jäsenvaltioille jäsen#valtio NOUN N Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1103 # text = Tehty Brysselissä 6 päivänä joulukuuta 1995. 1 Tehty tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 6 6 NUM Num NumType=Card 1 obl 1:obl _ 4 päivänä päivä NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 joulukuuta joulukuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 1995 1995 NUM Num NumType=Card 3 flat 3:flat _ 7 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1104 # text = Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen 1 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 puolesta puolesta ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Franz Franz PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 FISCHLER Fischler PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 Komission komissio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1105 # text = Pääkirjoitus 1 Pääkirjoitus pää#kirjoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1106 # text = Muutamia ajatuksia 1 Muutamia muutama PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 ajatuksia ajatus NOUN N Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1107 # text = Rock!! 1 Rock rock NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ 3 ! ! PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1108 # text = Viimeisetkin rippeet vuodenvaihteesta saakka piinanneesta ruudinkatkusta poistuivat jo jonkin aikaa sitten naamaa koristavasta tuulenhalkojasta, joten nyt on hyvä jatkaa lukijakunnan piinaamista. 1 Viimeisetkin viimeinen ADJ A Case=Nom|Clitic=Kin|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 rippeet ripe NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 vuodenvaihteesta vuoden#vaihde NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 piinanneesta piinata VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 ruudinkatkusta ruuti#katku NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 7 poistuivat poistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 jo jo ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 aikaa aika NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 naamaa naama NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 koristavasta koristaa VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 tuulenhalkojasta tuulen#halkoja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 15 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 16 joten joten ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 17 nyt nyt ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 18 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 20 jatkaa jatkaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp:ds 19:xcomp:ds _ 21 lukijakunnan lukija#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:gobj 22:nmod:gobj _ 22 piinaamista piinaaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1109 # text = Suurin osa laitoksen opiskelijoistakin näyttää selvinneen kunnialla taas yhdestä vuoden vaihteesta. 1 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 3 laitoksen laitos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 opiskelijoistakin opiskelija NOUN N Case=Ela|Clitic=Kin|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 selvinneen selvitä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 kunnialla kunnia NOUN N Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 taas taas ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 yhdestä yksi NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 vaihteesta vaihde NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1110 # text = Tänä vuonna Asteriskilla on edessään jos jonkin sortin urakkaa. 1 Tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 Asteriskilla Asteriski PROPN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 edessään edessä ADV Adv Person[psor]=3 3 advmod 3:advmod _ 6 jos jos ADV Adv _ 8 det 8:det _ 7 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 fixed 6:fixed _ 8 sortin sortti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 urakkaa urakka NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1111 # text = Kaiken muun toiminnan ohella mm. edellisessä pääkirjoituksessa mainitsemani File-arkiston olisi määrä valmistua. 1 Kaiken kaikki PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 muun muu PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 toiminnan toiminta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 4 ohella ohella ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 9 advmod 9:advmod _ 6 edellisessä edellinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pääkirjoituksessa pää#kirjoitus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 mainitsemani mainita VERB V Case=Gen|Number=Sing|Number[psor]=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=1|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 File-arkiston File#arkisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 valmistua valmistua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp:ds 11:xcomp:ds _ 13 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1112 # text = Ainaisena työnarkomaanina allekirjoittaneen pitää tietysti olla mahdollisimman monessa sopassa mukana. 1 Ainaisena ainainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 työnarkomaanina työ#narkomaani NOUN N Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 allekirjoittaneen allekirjoittanut NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 4 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 5 tietysti tietysti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ 6 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 mahdollisimman mahdollisimman ADV Adv _ 8 amod 8:amod _ 8 monessa moni PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 sopassa soppa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 mukana mukana ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1113 # text = Tuli kelattua samalla ”Päätoimittaja” -nauhakin alkuun ja painettua uudelleen PLAY-näppäintä. 1 Tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kelattua kelata VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 xcomp 1:xcomp _ 3 samalla samalla ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 Päätoimittaja pää#toimittaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 6 ” ” PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 7 -nauhakin nauha NOUN N Case=Nom|Clitic=Kin|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 alkuun alku NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 painettua painaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 1:xcomp|2:conj _ 11 uudelleen uudelleen ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 PLAY-näppäintä PLAY#näppäin NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1114 # text = Musiikkitoimintaakin olisi tarkoitus elvyttää, kun ovat kitarasormet alkaneet syyhytä pahemman kerran. 1 Musiikkitoimintaakin musiikki#toiminta NOUN N Case=Par|Clitic=Kin|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 elvyttää elvyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 kun kun SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 kitarasormet kitara#sormi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 9 alkaneet alkaa VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 syyhytä syyhytä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 pahemman paha ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kerran kerran ADV Adv _ 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1115 # text = Filellä on joka tapauksessa alkanut vuosi todella hyvin. 1 Filellä File PROPN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 4 det 4:det _ 4 tapauksessa tapaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 todella todella ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hyvin hyvin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1116 # text = Yhteistyöhaluisia yrityksiä on jo löytynyt mukavasti ja mainosrintama näyttää valoisalta. 1 Yhteistyöhaluisia yhteis#työ#haluinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 yrityksiä yritys NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 jo jo ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 löytynyt löytyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mukavasti mukavasti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 mainosrintama mainos#rintama NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 näyttää näyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 valoisalta valoisa ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1117 # text = Täytyy yrittää pitää tilanne samanlaisena. 1 Täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 yrittää yrittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 tilanne tilanne NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 samanlaisena samanlainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1118 # text = Tänä vuonna voisi tutorointi maistua. 1 Tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 tutorointi tuutorointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 maistua maistua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1119 # text = Viime vuonna jäi väliin, joten jos vaikka nyt sitten. 1 Viime viime ADJ A _ 2 amod 2:amod _ 2 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 väliin väliin ADV Adv _ 3 compound:prt 3:compound:prt _ 5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 6 joten joten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 7 jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 8 vaikka vaikka ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 nyt nyt ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 sitten sitten ADV Adv _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1120 # text = Voisi olla ihan kiva saada oma porukka paimennettavaksi. 1 Voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ihan ihan ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kiva kiva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj:cop _ 6 oma oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 porukka porukka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 paimennettavaksi paimentaa VERB V Case=Tra|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1121 # text = Saa nyt kuitenkin nähdä. 1 Saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nyt nyt ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 nähdä nähdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1122 # text = Taidan toistaiseksi keskittyä odottelemaan lämpimämpiä kevät-ilmoja ja esimerkiksi tulevaa AATU-tapahtumaa. 1 Taidan taitaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 toistaiseksi toistaiseksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 keskittyä keskittyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 odottelemaan odotella VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 lämpimämpiä lämmin ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kevät-ilmoja kevät#ilma NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 8 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 tulevaa tuleva ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 AATU-tapahtumaa AATU#tapahtuma NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1123 # text = UPM: Tulossa tasainen vuosi 1 UPM UPM PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Tulossa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 4 tasainen tasainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vuosi vuosi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1124 # text = Metsäyhtiö UPM kasvatti liikevaihtoaan toisella vuosineljänneksellä viime vuodesta. 1 Metsäyhtiö metsä#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 UPM UPM PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasvatti kasvattaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 liikevaihtoaan liike#vaihto NOUN N Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 5 toisella toinen ADJ Num Case=Ade|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 vuosineljänneksellä vuosi#neljännes NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 viime viime ADJ A _ 8 amod 8:amod _ 8 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1125 # text = Tulos ennen veroja kertaeristä puhdistettuna ei kuitenkaan yltänyt viime vuoden tasolle. 1 Tulos tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 veroja vero NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 kertaeristä kerta#erä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 puhdistettuna puhdistaa VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 6 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 kuitenkaan kuitenkaan ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 yltänyt yltää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 viime viime ADJ A _ 10 amod 10:amod _ 10 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 tasolle taso NOUN N Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1126 # text = Huhti-kesäkuun liikevaihto oli 2,4 miljardia euroa, jossa on kasvua yhdeksän prosenttia vuodentakaisesta. 1 Huhti-kesäkuun huhti#kesäkuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 liikevaihto liike#vaihto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 2,4 2,4 NUM Num NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 miljardia miljardi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 kasvua kasvu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 yhdeksän yhdeksän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 prosenttia prosentti NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 13 vuodentakaisesta vuosi#takainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1127 # text = Kasvu tuli pääosin aiempaa korkeammista myyntihinnoista erityisesti paperiliiketoiminnassa. 1 Kasvu kasvu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pääosin pääosin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 aiempaa aiempi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 5 korkeammista korkea ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 myyntihinnoista myynti#hinta NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 7 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 8 paperiliiketoiminnassa paperi#liike#toiminta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1128 # text = Liikevoitto ilman kertaeriä koheni parilla miljoonalla ja oli 201 miljoonaa euroa. 1 Liikevoitto liike#voitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj:cop _ 2 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 kertaeriä kerta#erä NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 koheni koheta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 parilla pari NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 miljoonalla miljoona NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 4 obl 4:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 8 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 201 201 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ 10 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1129 # text = Liikevoiton osuus liikevaihdosta supistui kuitenkin 8,3 prosenttiin 9,0 prosentista. 1 Liikevoiton liike#voitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 osuus osuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 liikevaihdosta liike#vaihto NOUN N Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 supistui supistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 8,3 8,3 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 prosenttiin prosentti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 9,0 9,0 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 prosentista prosentti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1130 # text = Tulos ennen veroja kertaerät pois lukien heikkeni 160 miljoonaan euroon 177 miljoonasta eurosta. 1 Tulos tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 veroja vero NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 kertaerät kerta#erä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 pois pois ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 lukien lukea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 heikkeni heiketä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 160 160 NUM Num NumType=Card 9 compound 9:compound _ 9 miljoonaan miljoona NUM Num Case=Ill|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 euroon euro NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 177 177 NUM Num NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljoonasta miljoona NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 eurosta euro NOUN N Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1131 # text = Osakekohtainen tulos ilman kertaeriä painui 0,26 euroon 0,29 eurosta. 1 Osakekohtainen osake#kohtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tulos tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kertaeriä kerta#erä NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 painui painua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 0,26 0,26 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 euroon euro NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 0,29 0,29 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 eurosta euro NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1132 # text = – Kustannuspaineista huolimatta UPM:n ensimmäisen vuosipuoliskon liikevoitto parani selvästi. 1 – – PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 2 Kustannuspaineista kustannus#paine NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 3 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 UPM:n UPM PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 5 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 vuosipuoliskon vuosi#puolisko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 liikevoitto liike#voitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 parani parantua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Style=Coll|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1133 # text = Onnistuimme säilyttämään toisen vuosineljänneksen tuloksen aiemmin saavutetulla tasolla ja ebitda nousi viime vuodesta. 1 Onnistuimme onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 säilyttämään säilyttää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 vuosineljänneksen vuosi#neljännes NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 tuloksen tulos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 aiemmin aiemmin ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 saavutetulla saavuttaa VERB V Case=Ade|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 tasolla taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 ebitda ebitda NOUN Foreign Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nousi nousta VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 viime viime ADJ A _ 13 amod 13:amod _ 13 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1134 # text = Onnistuimme myös hyvin kattamaan muuttuvien kustannusten nousun korkeammilla myyntihinnoilla, toimitusjohtaja Jussi Pesonen sanoo osavuosikatsauksessa. 1 Onnistuimme onnistua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 myös myös ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 hyvin hyvin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 kattamaan kattaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 muuttuvien muuttua VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 kustannusten kustannus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 nousun nousu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 korkeammilla korkea ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 myyntihinnoilla myynti#hinta NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 toimitusjohtaja toimitus#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 12 compound:nn 12:compound:nn _ 12 Jussi Jussi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 Pesonen Pesonen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 15 osavuosikatsauksessa osa#vuosi#katsaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1135 # text = UPM on pitänyt koko vuoden tulosohjauksensa ennallaan. 1 UPM UPM PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 pitänyt pitää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koko koko ADJ A _ 5 amod 5:amod _ 5 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 tulosohjauksensa tulos#ohjaus NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 7 ennallaan ennallaan ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1136 # text = Yhtiö odottaa liikevoittonsa ilman kertaeriä paranevan viime vuodesta. 1 Yhtiö yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odottaa odottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 liikevoittonsa liike#voitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 kertaeriä kerta#erä NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 paranevan parantua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 7 viime viime ADJ A _ 8 amod 8:amod _ 8 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1137 # text = Vuoden jälkipuoliskolla liiketulos säilyy yhtiön arvion mukaan samalla tasolla kuin vuoden alkupuoliskolla. 1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 jälkipuoliskolla jälki#puolisko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 liiketulos liike#tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 säilyy säilyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 yhtiön yhtiö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 arvion arvio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 samalla sama PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 tasolla taso NOUN N Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 kuin kuin SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 11 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 alkupuoliskolla alku#puolisko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 13 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1138 # text = UPM:n mukaan sen tuotteiden kysyntänäkymät vuoden jälkipuoliskolla ovat pääosin vakaat. 1 UPM:n UPM PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tuotteiden tuote NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 kysyntänäkymät kysyntä#näkymä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 6 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 jälkipuoliskolla jälki#puolisko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 pääosin pääosin ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 vakaat vakaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1139 # text = EU:sta tulee yhä selvemmin tulonsiirtounioni 1 EU:sta EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 yhä yhä ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 selvemmin selvästi ADV Adv Degree=Cmp|Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 tulonsiirtounioni tulon#siirto#unioni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1140 # text = Kaksi viikkoa sitten otettiin reipas loikka eteenpäin Euroopan unionin muuttamisessa tulonsiirtounioniksi, kirjoittaa saksalaislehti Der Spiegel. 1 Kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 otettiin ottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 reipas reipas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 loikka loikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 eteenpäin eteenpäin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 unionin unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:gobj 8:flat:name|10:nmod:gobj _ 10 muuttamisessa muuttaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 tulonsiirtounioniksi tulon#siirto#unioni NOUN N Case=Tra|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 kirjoittaa kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 14 saksalaislehti saksalais#lehti NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ 15 Der Der PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 Spiegel Spiegel PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1141 # text = Takoessaan Kreikan toista pelastuspakettia Brysselissä kaksi viikkoa sitten euroalueen johtajat päättivät, että jäsenmaiden täytyy antaa paljon entistä suuremmat vakuudet maille, joilla on maksukykyvaikeuksia. 1 Takoessaan takoa VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 Kreikan Kreikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 3 toista toinen ADJ Num Case=Par|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 pelastuspakettia pelastus#paketti NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 viikkoa viikko NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 8 sitten sitten ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 euroalueen euro#alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 johtajat johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 päättivät päättää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 13 että että SCONJ C _ 16 mark 16:mark _ 14 jäsenmaiden jäsen#maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 15 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 antaa antaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 17 paljon paljon ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 18 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ 19 suuremmat suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 vakuudet vakuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 21 maille maa NOUN N Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 22 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 23 joilla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Rel 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 24 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 25 maksukykyvaikeuksia maksu#kyky#vaikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ 26 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1142 # text = Spiegelin mukaan tämä tarkoittaa, että varallisuutta jaetaan entistä enemmän rikkaiden ja köyhien maiden välillä. 1 Spiegelin Spiegel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 tämä tämä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tarkoittaa tarkoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 että että SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 varallisuutta varallisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 jaetaan jakaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 9 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 10 enemmän enemmän ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 11 rikkaiden rikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 köyhien köyhä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 conj 11:conj|14:amod _ 14 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 15 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1143 # text = Selvästi suurin nettomaksaja on Saksa. 1 Selvästi selvästi ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 2 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 nettomaksaja netto#maksaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Saksa Saksa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1144 # text = Sen perässä tulevat Ranska ja Italia. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 2 perässä perässä ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 tulevat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ranska Ranska PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 Italia Italia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ 7 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1145 # text = Seitsemäntenä tuleva Suomi maksaa reilut puoli miljardia euroa enemmän kuin saa. 1 Seitsemäntenä seitsemäs ADJ Num Case=Ess|Number=Sing|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 tuleva tulla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 Suomi Suomi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 maksaa maksaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 reilut reilu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 puoli puoli NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljardia miljardi NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 enemmän enemmän ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 10 kuin kuin SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 11 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1146 # text = Ylivoimaisesti suurin nettosaaja on Puola, jäljessään Kreikka ja Unkari. 1 Ylivoimaisesti yli#voimaisesti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 2 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 nettosaaja netto#saaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Puola Puola PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 jäljessään jäljessä ADV Adv Person[psor]=3 8 advmod 8:advmod|10:advmod _ 8 Kreikka Kreikka PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 Unkari Unkari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 5:nmod|8:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1147 # text = Asiantuntijoiden mukaan tulonsiirtounioni on liitto, jossa vakuuksia ja lainoja voidaan siirtää maasta toiseen aina, kun se katsotaan tarpeelliseksi. 1 Asiantuntijoiden asian#tuntija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 tulonsiirtounioni tulon#siirto#unioni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 liitto liitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 7 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ 8 vakuuksia vakuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 lainoja laina NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 conj 8:conj|12:obj _ 11 voidaan voida AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 aux 12:aux _ 12 siirtää siirtää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 maasta maa NOUN N Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 toiseen toinen PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Rcp 12 obl 12:obl _ 15 aina aina ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 16 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 17 kun kun SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 18 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 19 katsotaan katsoa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 20 tarpeelliseksi tarpeellinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1148 # text = Oxfordin yliopiston ekonomisti Clemens Fuestin mielestä Brysselin kokous oli merkittävä askel kohti tulonsiirtounionin syntyä. 1 Oxfordin Oxford PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 ekonomisti ekonomisti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Clemens Clemens PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 5 Fuestin Fuest PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 mielestä mieli NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 7 Brysselin Bryssel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 kokous kokous NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 askel askel NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 kohti kohti ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case _ 13 tulonsiirtounionin tulon#siirto#unioni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 syntyä synty NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1149 # text = Brysselissä päätettiin, että Kreikan, Portugalin ja Irlannin täytyy maksaa hätälainoistaan vain 3,5 prosentin korkoa. 1 Brysselissä Bryssel PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 päätettiin päättää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 4 että että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 5 Kreikan Kreikka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Portugalin Portugali PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|11:nsubj _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 Irlannin Irlanti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|11:nsubj _ 10 täytyy täytyä AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 maksaa maksaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 hätälainoistaan hätä#laina NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ 13 vain vain ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 3,5 3,5 NUM Num NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 prosentin prosentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 korkoa korko NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1150 # text = Samaan aikaan esimerkiksi Italia, Kypros ja Belgia maksavat paljon korkeampaa korkoa lainoistaan, jotta voivat auttaa heikommassa tilanteessa olevia maita. 1 Samaan sama PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod|6:advmod|8:advmod _ 4 Italia Italia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 Kypros Kypros PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 Belgia Belgia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|9:nsubj _ 9 maksavat maksaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 paljon paljon ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 korkeampaa korkea ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 korkoa korko NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 lainoistaan laina NOUN N Case=Ela|Number=Plur|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ 14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 15 jotta jotta SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ 16 voivat voida AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 auttaa auttaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 18 heikommassa heikko ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 tilanteessa tilanne NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 olevia olla VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 maita maa NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1151 # text = – Kalliin lainan ottaminen ja halvan lainan myöntäminen on selvä varainsiirtoliiton merkki, Fuest sanoo Spiegelille. 1 – – PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 2 Kalliin kallis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lainan laina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ 4 ottaminen ottaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj:cop _ 5 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 6 halvan halpa ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lainan laina NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 myöntäminen myöntäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 conj 4:conj|12:nsubj:cop _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 selvä selvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 varainsiirtoliiton varain#siirto#liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 merkki merkki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 Fuest Fuest PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 16 Spiegelille Spiegel PROPN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1152 # text = Lisäksi jäsenmaat laittavat oman hyvän maineensa ja luottokelpoisuutensa likoon, jotta saavat kasattua rahaa vaikeuksissa oleville maille. 1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 jäsenmaat jäsen#maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 laittavat laittaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oman oma ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod|8:amod _ 5 hyvän hyvä ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod|8:amod _ 6 maineensa maine NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 luottokelpoisuutensa luotto#kelpoisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 6 conj 3:obj|6:conj _ 9 likoon likoon ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 jotta jotta SCONJ C _ 12 mark 12:mark _ 12 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 13 kasattua kasata VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ 14 rahaa raha NOUN N Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 vaikeuksissa vaikeus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 16 oleville olla VERB V Case=All|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 maille maa NOUN N Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1153 # text = Spiegelin mukaan moni miettii, pitäisikö euromailla olla yhteinen taloushallinto valvomassa kansallisten budjettien laadintaa. 1 Spiegelin Spiegel PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 moni moni PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 4 miettii miettiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 pitäisikö pitää AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 euromailla euro#maa NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 8 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 yhteinen yhteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 taloushallinto talous#hallinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|11:nsubj _ 11 valvomassa valvoa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 12 kansallisten kansallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 budjettien budjetti NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ 14 laadintaa laadinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1154 # text = Talousunioni voitaisiin järjestää kahdella tavalla: ottamalla käyttöön eurobondit tai luomalla järjestelmä, jossa raha virtaa tasaisesti rikkailta mailta köyhemmille. 1 Talousunioni talous#unioni NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 voitaisiin voida AUX V Mood=Cnd|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 aux 3:aux _ 3 järjestää järjestää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kahdella kaksi NUM Num Case=Ade|Number=Sing|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tavalla tapa NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 : : PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 ottamalla ottaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 eurobondit euro#bondi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 luomalla luoda VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 3:advcl|7:conj _ 12 järjestelmä järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 14 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ 15 raha raha NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 virtaa virrata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 tasaisesti tasaisesti ADV Adv Derivation=Sti 16 advmod 16:advmod _ 18 rikkailta rikas ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 mailta maa NOUN N Case=Abl|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 20 köyhemmille köyhä ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1155 # text = Autobild: Vuoden auto ei tullutkaan Suomeen 1 Autobild Autobild PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 3 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 auto auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tullutkaan tulla VERB V Case=Nom|Clitic=Kaan|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1156 # text = Suomen verotus syrjii täyssähköautoja, minkä vuoksi Nissan Leaf, vuoden auto 2011, ei saavukaan Suomeen tänä vuonna, Autobild-lehti kertoo. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gsubj 2:nmod:gsubj _ 2 verotus verotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 syrjii syrjiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 täyssähköautoja täys#sähkö#auto NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 6 minkä mikä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl _ 7 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 Nissan Nissan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 9 Leaf Leaf PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 auto auto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 13 2011 2011 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 15 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 saavukaan saapua VERB V Clitic=Kaan|Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 17 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 21 Autobild-lehti Autobild#lehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 23 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1157 # text = Nissanin alkuperäisen suunnitelman mukaan Leafin piti tulla Suomeen kesän aikana. 1 Nissanin Nissan PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 alkuperäisen alku#peräinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 suunnitelman suunnitelma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 Leafin Leaf PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 piti pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 tulla tulla VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 kesän kesä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1158 # text = Auton hinnoittelu on kuitenkin osoittautunut hankalaksi, ja muut maat ovat menneet julkaisuaikataulussa edelle, Autobild kertoo. 1 Auton auto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 hinnoittelu hinnoittelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 osoittautunut osoittautua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 hankalaksi hankala ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 9 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 maat maa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 menneet mennä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 julkaisuaikataulussa julkaisu#aika#taulu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 edelle edelle ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 Autobild Autobild PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 kertoo kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis|12:parataxis _ 18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1159 # text = Suomessa autovero määräytyy hiilidioksidipäästöjen mukaan. 1 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 autovero auto#vero NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 määräytyy määräytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hiilidioksidipäästöjen hiili#dioksidi#päästö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1160 # text = Lain alin päästöluokka on 60 grammaa hiilidioksidia kilometriltä. 1 Lain laki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 alin alin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 päästöluokka päästö#luokka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 60 60 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 grammaa gramma NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 hiilidioksidia hiili#dioksidi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 kilometriltä kilo#metri NOUN N Case=Abl|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1161 # text = Leaf putoaa monen muun sähköauton tapaan alimpaan luokkaan, vaikka sen päästöt ovat paljon pienemmät. 1 Leaf Leaf PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 putoaa pudota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 monen moni PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 muun muu PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 sähköauton sähkö#auto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tapaan tapa NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 alimpaan alin ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 luokkaan luokka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 10 vaikka vaikka SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 päästöt päästö NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 13 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 paljon paljon ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 pienemmät pieni ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 advcl 2:advcl _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1162 # text = Lisäksi autojen hintaan vaikuttaa arvonlisävero, joka nostaa perushinnaltaan suhteellisen kalliin Leafin hintaa tuntuvasti. 1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 autojen auto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 hintaan hinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 vaikuttaa vaikuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 arvonlisävero arvon#lisä#vero NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 nostaa nostaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 perushinnaltaan perus#hinta NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 11 nmod 11:nmod _ 10 suhteellisen suhteellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kalliin kallis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Leafin Leaf PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 hintaa hinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 tuntuvasti tuntuvasti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1163 # text = Täyssähköautot ovat verojen tuloksena Suomessa kalliita. 1 Täyssähköautot täys#sähkö#auto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 verojen vero NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tuloksena tulos NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kalliita kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1164 # text = Tanskassa ja Norjassa täyssähköautoja on tuettu poistamalla niiltä autovero kokonaan. 1 Tanskassa Tanska PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 ja ja CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 Norjassa Norja PROPN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:obl _ 4 täyssähköautoja täys#sähkö#auto NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 tuettu tukea VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 poistamalla poistaa VERB V Case=Ade|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 8 niiltä se PRON Pron Case=Abl|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 9 autovero auto#vero NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1165 # text = Nissan Leafin myynti on näissä maissa jo alkanut. 1 Nissan Nissan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nmod:gobj 3:nmod:gobj _ 2 Leafin Leaf PROPN N Case=Gen|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 myynti myynti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 maissa maa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 alkanut alkaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1166 # text = Norjasta Leafin saa omakseen vajaalla 33 000 eurolla ja Tanskasta noin 39 000 eurolla. 1 Norjasta Norja PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 Leafin Leaf PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj|9.1:obj _ 3 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 omakseen oma ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obl 3:obl|9.1:obl _ 5 vajaalla vajaa ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 33 000 33 000 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 eurolla euro NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc|9.1:cc _ 9 Tanskasta Tanska PROPN N Case=Ela|Number=Sing 3 conj 3:conj|9.1:obl _ 10 noin noin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 39 000 39 000 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 eurolla euro NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 orphan 9.1:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1167 # text = Autobildin mukaan Nissan Leaf on tulossa Suomeen ensi vuonna. 1 Autobildin Autobild PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Nissan Nissan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Leaf Leaf PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tulossa tulla VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Suomeen Suomi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ensi ensi ADJ A _ 9 amod 9:amod _ 9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1168 # text = Nokialta salaperäinen kutsu 1 Nokialta Nokia PROPN N Case=Abl|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 salaperäinen sala#peräinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kutsu kutsu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1169 # text = Matkapuhelinvalmistaja Nokia ja ohjelmistoyhtiö Microsoft kutsuvat tärkeään tapaamiseen 17. elokuuta. 1 Matkapuhelinvalmistaja matka#puhelin#valmistaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Nokia Nokia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 ohjelmistoyhtiö ohjelmisto#yhtiö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 5 Microsoft Microsoft PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:nsubj _ 6 kutsuvat kutsua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tärkeään tärkeä ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tapaamiseen tapaaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 17. 17. ADJ Num NumType=Ord 8 nmod 8:nmod _ 10 elokuuta elokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1170 # text = Uusimpien markkinahuhujen mukaan Nokia voi julkistaa ensimmäisen Windows-älypuhelimensa jo elokuun puolivälissä. 1 Uusimpien uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 markkinahuhujen markkina#huhu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 Nokia Nokia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 julkistaa julkistaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 Windows-älypuhelimensa Windows#äly#puhelin NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 6 obj 6:obj _ 9 jo jo ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 elokuun elokuu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 puolivälissä puoliväli NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1171 # text = Huhut lähtivät liikkeelle Nokian ja Microsoftin lähettämästä kutsusta. 1 Huhut huhu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lähtivät lähteä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 liikkeelle liikkeelle ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Nokian Nokia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 Microsoftin Microsoft PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:nsubj _ 7 lähettämästä lähettää VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 kutsusta kutsu NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1172 # text = Nokian odotetussa uutuudessa on Microsoftin mobiilialustalle tarkoitettu Windows Phone-käyttöjärjestelmä ja sen Mango-versio. 1 Nokian Nokia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 odotetussa odottaa VERB V Case=Ine|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 uutuudessa uutuus NOUN N Case=Ine|Derivation=Vs|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 Microsoftin Microsoft PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 6 mobiilialustalle mobiili#alusta NOUN N Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 tarkoitettu tarkoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 Windows Windows PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 9 Phone-käyttöjärjestelmä Phone#käyttö#järjestelmä NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ 10 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 11 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 Mango-versio mango#versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 3:nsubj:cop|8:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1173 # text = Nokian älypuhelimen koodinimi on Sea Ray. 1 Nokian Nokia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 älypuhelimen äly#puhelin NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 koodinimi koodi#nimi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Sea Sea PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Ray Ray PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1174 # text = Kutsun mukaan Nokia ja Microsoft ovat tuomassa jotain ”jännittävää” markkinoille. 1 Kutsun kutsu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Nokia Nokia PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 Microsoft Microsoft PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|7:nsubj _ 6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 tuomassa tuoda VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 jotain jokin PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 jännittävää jännittävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 ” ” PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 12 markkinoille markkinat NOUN N Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1175 # text = Tilaisuus on Saksan Kölnissä 17. elokuuta. 1 Tilaisuus tilaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 Saksan Saksa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 Kölnissä Köln PROPN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 17. 17. ADJ Num NumType=Ord 4 nmod 4:nmod _ 6 elokuuta elokuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1176 # text = Toisaalta kutsu viittaa siihen, että kyseessä on GamesCom-tapahtuman yhteyteen järjestetyt Nokian ja Microsoftin rattoisat bileet. 1 Toisaalta toisaalta ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kutsu kutsu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 viittaa viitata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 7 kyseessä kyse NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 GamesCom-tapahtuman GamesCom#tapahtuma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 yhteyteen yhteys NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 järjestetyt järjestää VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 12 Nokian Nokia PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 Microsoftin Microsoft PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj|16:nmod:poss _ 15 rattoisat rattoisa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 bileet bileet NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1177 # text = Tiedonjulkistamisen valtionpalkinto professori Kivelälle 1 Tiedonjulkistamisen tiedon#julkistaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 valtionpalkinto valtion#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Kivelälle Kivelä PROPN N Case=All|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1178 # text = Professori Sirkka-Liisa Kivelä sai palkinnon ymmärtämystä osoittaneesta asiantuntemuksestaan sekä teoksestaan Depressiosta tasapainoon - Hyvä elämä iäkkäänä. 1 Professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Sirkka-Liisa Sirkka-Liisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Kivelä Kivelä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 palkinnon palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ymmärtämystä ymmärtämys NOUN N Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 osoittaneesta osoittaa VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 asiantuntemuksestaan asian#tuntemus NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 4 obl 4:obl _ 9 sekä sekä CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 teoksestaan teos NOUN N Case=Ela|Number=Sing|Person[psor]=3 8 conj 4:obl|8:conj _ 11 Depressiosta depressio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 tasapainoon tasa#paino NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 - - PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 Hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 elämä elämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 16 iäkkäänä iäkäs ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 15 nmod 11:flat:name|15:nmod _ 17 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1179 # text = Ministeri Henna Virkkunen luovutti tiedonjulkistamisen valtionpalkinnot keskiviikkona 28.4. 1 Ministeri ministeri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Henna Henna PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Virkkunen Virkkunen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 luovutti luovuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tiedonjulkistamisen tiedon#julkistaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 valtionpalkinnot valtion#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 keskiviikkona keski#viikko NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 28.4 28.4 NUM Num NumType=Card 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1180 # text = - On tärkeää, että yhteiskunta tukee aktiivisesti niitä tiedontuottamisen ja tiedonvälityksen keinoja, jotka takaavat sen, että päätöksentekijät ja kansalaiset saavat tietoa nopeasti ja luotettavasti, Virkkunen sanoi. 1 - - PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 On olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tärkeää tärkeä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 että että SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 yhteiskunta yhteis#kunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tukee tukea VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj:cop _ 8 aktiivisesti aktiivisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ 9 niitä se PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 10 tiedontuottamisen tieto#tuottaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 tiedonvälityksen tiedon#välitys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:nmod:poss _ 13 keinoja keino NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 14 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 15 jotka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 takaavat taata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 19 että että SCONJ C _ 23 mark 23:mark _ 20 päätöksentekijät päätöksen#tekijä NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 22 kansalaiset kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 20 conj 20:conj|23:nsubj _ 23 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 24 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 23 advmod 23:advmod _ 26 ja ja CCONJ C _ 27 cc 27:cc _ 27 luotettavasti luotettavasti ADV Adv Derivation=Sti 25 conj 23:advmod|25:conj _ 28 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 29 Virkkunen Virkkunen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 31 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1181 # text = Palkintoperusteissa todetaan, että yhteiskunnallisena keskustelijana Turun yliopiston yleislääketieteen professori Sirkka-Liisa Kivelä on tinkimättä puolustanut tiedon ja asiantuntemuksen merkitystä päätöksenteossa, koulutuksessa ja käytännön hoitotyössä. 1 Palkintoperusteissa palkinto#peruste NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 todetaan todeta VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 4 että että SCONJ C _ 15 mark 15:mark _ 5 yhteiskunnallisena yhteis#kunnallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 keskustelijana keskustelija NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 7 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 7:flat:name|10:nmod:poss _ 9 yleislääketieteen yleis#lääke#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 compound:nn 11:compound:nn _ 11 Sirkka-Liisa Sirkka-Liisa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 12 Kivelä Kivelä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 13 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 tinkimättä tinkiä VERB V Case=Abe|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 15 puolustanut puolustaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 16 tiedon tieto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 asiantuntemuksen asian#tuntemus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:nmod:poss _ 19 merkitystä merkitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 20 päätöksenteossa päätöksen#teko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 22 koulutuksessa koulutus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 conj 19:nmod|20:conj _ 23 ja ja CCONJ C _ 25 cc 25:cc _ 24 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 nmod:poss 25:nmod:poss _ 25 hoitotyössä hoito#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 20 conj 19:nmod|20:conj _ 26 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1182 # text = Kivelä toimi pitkään käytännön lääkärintyössä sairaaloissa ja terveyskeskuksissa ennen siirtymistään akateemiseen maailmaan. 1 Kivelä Kivelä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pitkään pitkään ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 lääkärintyössä lääkäri#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 sairaaloissa sairaala NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 terveyskeskuksissa terveys#keskus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 conj 2:obl|6:conj _ 9 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 siirtymistään siirtyminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing|Person[psor]=3 2 obl 2:obl _ 11 akateemiseen akateeminen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 maailmaan maailma NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1183 # text = Kivelä on työnsä ohessa hän on tehnyt selvityksiä ja kirjoittanut runsaasti artikkeleita, oppikirjoja ja yleisiä tietokirjoja. 1 Kivelä Kivelä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 dislocated 7:dislocated _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 dislocated 7:dislocated _ 3 työnsä työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl|10:obl _ 4 ohessa ohessa ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|10:aux _ 7 tehnyt tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 selvityksiä selvitys NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 kirjoittanut kirjoittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 runsaasti runsaasti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod|14:advmod|17:advmod _ 12 artikkeleita artikkeli NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 oppikirjoja oppi#kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 yleisiä yleinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 tietokirjoja tieto#kirja NOUN N Case=Par|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1184 # text = Teoksessa Depressiosta tasapainoon - Hyvä elämä iäkkäänä Kivelä ohjaa niin ikääntyvää itseään kuin hänen läheisiään hyvinvoinnin edistämisessä. 1 Teoksessa teos NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 2 Depressiosta depressio NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 tasapainoon tasa#paino NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 - - PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 Hyvä hyvä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 elämä elämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 iäkkäänä iäkäs ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 nmod 2:flat:name|6:nmod _ 8 Kivelä Kivelä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 ohjaa ohjata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 niin niin CCONJ C _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ 11 ikääntyvää ikääntyä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 obj 9:obj _ 12 itseään itse PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person[psor]=3|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 13 kuin kuin CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 14 hänen hän PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 läheisiään läheinen NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 11 conj 9:obj|11:conj _ 16 hyvinvoinnin hyvin#vointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:gobj 17:nmod:gobj _ 17 edistämisessä edistäminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1185 # text = Opetusministeriö myönsi vuoden 2010 tiedonjulkistamisen valtionpalkinnot kahdeksalle yksityishenkilölle tai ryhmälle tiedonjulkistamiseen liittyvistä ansioista. 1 Opetusministeriö opetus#ministeriö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 myönsi myöntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 4 2010 2010 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 tiedonjulkistamisen tiedon#julkistaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 valtionpalkinnot valtion#palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 kahdeksalle kahdeksan NUM Num Case=All|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 yksityishenkilölle yksityis#henkilö NOUN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 ryhmälle ryhmä NOUN N Case=All|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ 11 tiedonjulkistamiseen tiedon#julkistaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 liittyvistä liittyä VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 ansioista ansio NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1186 # text = Elämäntyöpalkinnon sai arkkitehti Panu Kaila. 1 Elämäntyöpalkinnon elämän#työ#palkinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 arkkitehti arkkitehti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Panu Panu PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Kaila Kaila PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1187 # text = Palkinnot ovat suuruudeltaan 10 000 euroa. 1 Palkinnot palkinto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 suuruudeltaan suuruus NOUN N Case=Abl|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 5 obl 5:obl _ 4 10 000 10 000 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 euroa euro NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1188 # text = Turun yliopiston it-alalla annettavaa terveyssektorille 1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 it-alalla it#ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 annettavaa antaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 5 terveyssektorille terveys#sektori NOUN N Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1189 # text = Yhteistyö on erityisen hedelmällistä kuvantamisessa, geneettisen datan käsittelyssä ja molekyylimallintamisessa. 1 Yhteistyö yhteis#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 erityisen erityinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 hedelmällistä hedelmällinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kuvantamisessa kuvantaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 geneettisen geneettinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 datan data NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 käsittelyssä käsittely NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 molekyylimallintamisessa molekyyli#mallintaminen NOUN N Case=Ine|Derivation=Minen|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1190 # text = Turun yliopisto järjesti tiistaina yhdessä Turun ammattikorkeakoulun ja Turku Science Parkin kanssa Monitori 2010 -seminaarin, joka sijoittuu terveys- ja hyvinvointisektorin ja tietotekniikan rajapintaan. 1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yliopisto yli#opisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 1:flat:name|3:nsubj _ 3 järjesti järjestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tiistaina tiistai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod|9:advmod _ 6 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 ammattikorkeakoulun ammatti#korkea#koulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl|6:flat:name _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 Turku Turku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ 10 Science Science PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 Parkin Park PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 12 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case|9:case _ 13 Monitori monitori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ 14 2010 2010 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:flat:name|13:nummod _ 15 -seminaarin seminaari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 sijoittuu sijoittua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 terveys- terveys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 21 hyvinvointisektorin hyvin#vointi#sektori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj|24:nmod:poss _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 tietotekniikan tieto#tekniikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 conj 19:conj|24:nmod:poss _ 24 rajapintaan raja#pinta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 25 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1191 # text = Teemana oli tänä vuonna 'yksilö, yhteistyö ja avunanto'. 1 Teemana teema NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tänä tämä PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 ' ' PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 yksilö yksilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 yhteistyö yhteis#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 1:nsubj:cop|6:conj _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 avunanto avun#anto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 conj 1:nsubj:cop|6:conj _ 11 ' ' PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 12 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1192 # text = Turun yliopiston vararehtori Harri Lönnberg avasi seminaarin tiistaina. 1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 vararehtori vara#rehtori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Harri Harri PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Lönnberg Lönnberg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 avasi avata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 seminaarin seminaari NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 tiistaina tiistai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1193 # text = Lönnberg sanoi aiheen olevan tärkeä Turun yliopistolle. 1 Lönnberg Lönnberg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sanoi sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aiheen aihe NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 olevan olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 yliopistolle yli#opisto NOUN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl|6:flat:name _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1194 # text = Hän kertoi yliopiston piirissä uutta strategiaa ja toimenpideohjelmaa laadittaessa mietityn, onko Turun yliopistolla sijaa it-alalla, jolla on Suomessa useita varteenotettavia toimijoita. 1 Hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 piirissä piiri NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 5 uutta uusi ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod|8:amod _ 6 strategiaa strategia NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 toimenpideohjelmaa toimen#pide#ohjelma NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:obj _ 9 laadittaessa laatia VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 10 mietityn miettiä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 onko olla AUX V Clitic=Ko|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 yliopistolla yli#opisto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp|13:flat:name _ 15 sijaa sija NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 16 it-alalla it#ala NOUN N Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 18 jolla joka PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl _ 19 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 22 varteenotettavia varteenotettava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 toimijoita toimija NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 24 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1195 # text = − Parhaiten Turun yliopisto voisi menestyä kilpailussa ja palvella yhteiskuntaa, jos se pystyisi onnistuneesti yhdistämään informaatioteknologian alan muihin osaamisen vahvoihin aloihin. 1 − − PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 2 Parhaiten hyvin ADV Adv Degree=Sup 6 advmod 6:advmod|9:advmod _ 3 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 yliopisto yli#opisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 3:flat:name|6:nsubj|9:nsubj _ 5 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux _ 6 menestyä menestyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kilpailussa kilpailu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 palvella palvella VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 yhteiskuntaa yhteis#kunta NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 jos jos SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 13 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 14 pystyisi pystyä VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl|9:advcl _ 15 onnistuneesti onnistuneesti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 16 yhdistämään yhdistää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 17 informaatioteknologian informaatio#teknologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 alan ala NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 muihin muu PRON Pron Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 22 det 22:det _ 20 osaamisen osaaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 21 vahvoihin vahva ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 aloihin ala NOUN N Case=Ill|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1196 # text = Erityisesti Lönnbergin mukaan pitäisi keskittyä sellaisiin aloihin, joita ei ole kilpailevissa yliopistoissa. 1 Erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 2 Lönnbergin Lönnberg PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 pitäisi pitää AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 keskittyä keskittyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sellaisiin sellainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 aloihin ala NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 10 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 12 kilpailevissa kilpaileva ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 yliopistoissa yli#opisto NOUN N Case=Ine|Number=Plur 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1197 # text = − Turkulainen informaatioteknologia pyrkii rakentamaan vahvan yhteistyön molekulaarisiin biotieteisiin. 1 − − PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Turkulainen turkulainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 informaatioteknologia informaatio#teknologia NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 pyrkii pyrkiä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rakentamaan rakentaa VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 vahvan vahva ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 molekulaarisiin molekulaarinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 biotieteisiin bio#tiede NOUN N Case=Ill|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1198 # text = Lönnberg kertoi, että yhteistyö liittyy erityisesti kuvantamiseen, massiivisen geneettisen datan käsittelyyn ja molekyylimallintamiseen. 1 Lönnberg Lönnberg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 4 että että SCONJ C _ 6 mark 6:mark _ 5 yhteistyö yhteis#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 liittyy liittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod|13:advmod|15:advmod _ 8 kuvantamiseen kuvantaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 massiivisen massiivinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 geneettisen geneettinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 datan data NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:gobj 13:nmod:gobj _ 13 käsittelyyn käsittely NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 8 conj 6:obl|8:conj _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 molekyylimallintamiseen molekyyli#mallintaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 8 conj 6:obl|8:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1199 # text = Syytä olisi myös huomioida Turun yliopiston laaja osaaminen humanistisissa aineissa, käyttäytymistieteissä sekä oppimisprosesseissa. 1 Syytä syy NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 myös myös ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 huomioida huomioida VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp:ds 1:xcomp:ds _ 5 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 5:flat:name|8:nmod:poss _ 7 laaja laaja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 osaaminen osaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 humanistisissa humanistinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 aineissa aine NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 käyttäytymistieteissä käyttäytymis#tiede NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 conj 8:nmod|10:conj _ 13 sekä sekä CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 oppimisprosesseissa oppimis#prosessi NOUN N Case=Ine|Number=Plur 10 conj 8:nmod|10:conj _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1200 # text = Informaatioteknologialla on sijaa ihmisten hyvinvointiin, elämänlaatuun ja terveydenhoitoon liittyvissä kysymyksissä esimerkiksi tietojärjestelmien suhteen. 1 Informaatioteknologialla informaatio#teknologia NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 sijaa sija NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 4 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss|7:nmod:poss|9:nmod:poss _ 5 hyvinvointiin hyvin#vointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 elämänlaatuun elämän#laatu NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:obl _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 terveydenhoitoon terveyden#hoito NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 conj 5:conj|10:obl _ 10 liittyvissä liittyä VERB V Case=Ine|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 kysymyksissä kysymys NOUN N Case=Ine|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 12 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tietojärjestelmien tieto#järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 14 suhteen suhteen ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1201 # text = − Tulosta syntyy, jos huippuosaaminen tietojärjestelmissä ja erittäin korkeatasoinen osaaminen substanssipuolella kohtaavat. 1 − − PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 2 Tulosta tulos NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 syntyy syntyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 5 jos jos SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 6 huippuosaaminen huippu#osaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 7 tietojärjestelmissä tieto#järjestelmä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 9 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 10 advmod 10:advmod _ 10 korkeatasoinen korkea#tasoinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 osaaminen osaaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 6 conj 6:conj|13:nsubj _ 12 substanssipuolella substanssi#puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 kohtaavat kohdata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1202 # text = Lönnberg kehui Monitori 2010 -tapahtumaa erittäin tärkeäksi. 1 Lönnberg Lönnberg PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kehui kehua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Monitori monitori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 compound:nn 5:compound:nn _ 4 2010 2010 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:flat:name|3:nummod _ 5 -tapahtumaa tapahtuma NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 erittäin erittäin ADV Adv Derivation=Ttain 7 advmod 7:advmod _ 7 tärkeäksi tärkeä ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1203 # text = − Todellista kehitystä tapahtuu vain, jos ihmiset tapaavat toisiaan ja puhuvat toistensa kanssa. 1 − − PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Todellista todellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vain vain ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 jos jos SCONJ C _ 9 mark 9:mark|12:mark _ 8 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ 9 tapaavat tavata VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 toisiaan toinen PRON Pron Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 9 obj 9:obj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 puhuvat puhua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 4:advcl|9:conj _ 13 toistensa toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|Person[psor]=3|PronType=Rcp 12 obl 12:obl _ 14 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1204 # text = Emeritusprofessori Markku I. Nurminen informaatioteknologian laitokselta oli kertomassa seminaarilaisille, millaisia saavutuksia Turun yliopiston informaatioteknologialla jo on suhteessa hyvinvointiin ja terveyteen liittyviin palveluihin. 1 Emeritusprofessori emeritus#professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 Markku Markku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 I. I. PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 Nurminen Nurminen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 5 informaatioteknologian informaatio#teknologia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 laitokselta laitos NOUN N Case=Abl|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 7 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kertomassa kertoa VERB V Case=Ine|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 seminaarilaisille seminaarilainen NOUN N Case=All|Derivation=Lainen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 10 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 11 millaisia millainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 saavutuksia saavutus NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 13 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 13:flat:name|17:nmod:poss _ 15 informaatioteknologialla informaatio#teknologia NOUN N Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 16 jo jo ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 18 suhteessa suhde NOUN N Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 hyvinvointiin hyvin#vointi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 20 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 21 terveyteen terveys NOUN N Case=Ill|Derivation=Vs|Number=Sing 19 conj 19:conj|22:obl _ 22 liittyviin liittyä VERB V Case=Ill|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 palveluihin palvelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1205 # text = Nurminen esitteli vetämäänsä TEKESin hanketta OmaHyvinvointi, jonka näkökulma on siinä, että kansalainen voi itse hallita tarvitsemaansa tietoa erilaisissa elämäntilanteissa. 1 Nurminen Nurminen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esitteli esitellä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vetämäänsä vetää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 TEKESin TEKES PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 hanketta hanke NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 OmaHyvinvointi OmaHyvinvointi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 näkökulma näkö#kulma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 siinä se PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 13 että että SCONJ C _ 17 mark 17:mark _ 14 kansalainen kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 15 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 itse itse ADV Adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 hallita hallita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 18 tarvitsemaansa tarvita VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 erilaisissa erilainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 elämäntilanteissa elämän#tilanne NOUN N Case=Ine|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 22 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1206 # text = Nurminen kertoi, että yksi hankkeen lähtökohdista on ollut se, että puhutaan kansalaisesta potilaan tai asiakkaan sijaan. 1 Nurminen Nurminen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 4 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 5 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 6 hankkeen hanke NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 lähtökohdista lähtö#kohta NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 11 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 12 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 13 puhutaan puhua VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ 14 kansalaisesta kansalainen NOUN N Case=Ela|Derivation=Lainen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 potilaan potilas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 tai tai CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 asiakkaan asiakas NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj _ 18 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 15 case 15:case|17:case _ 19 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1207 # text = − Kansalainen on henkilö, joka on täysivaltainen yhteiskunnan jäsen ja häneen pitää suhtautua vakavasti ja tasaveroisesti. 1 − − PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 2 Kansalainen kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 henkilö henkilö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 täysivaltainen täysi#valtainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 yhteiskunnan yhteis#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 jäsen jäsen NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 12 häneen hän PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 13 pitää pitää AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 suhtautua suhtautua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 vakavasti vakavasti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 tasaveroisesti tasa#veroisesti ADV Adv Derivation=Sti 15 conj 14:advmod|15:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1208 # text = OmaHyvinvointi -hankkeen tarkoitus on ollut lisätä ihmisten hyvinvointia siellä, missä ihmiset ovat. 1 OmaHyvinvointi OmaHyvinvointi PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 compound:nn 2:compound:nn _ 2 -hankkeen hanke NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 lisätä lisätä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ihmisten ihminen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 hyvinvointia hyvin#vointi NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 siellä siellä ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 10 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 11 missä mikä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 12 ihmiset ihminen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 13 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1209 # text = Hiljattain päättyneen hankkeen tulos on tuotteistettava konsepti Pärjäin, jonka avulla jokainen voi hallita omaan elämäänsä liittyvää tietoa, erilaisia asiointeja ja dokumentteja. 1 Hiljattain hiljattain ADV Adv Derivation=Ttain 2 advmod 2:advmod _ 2 päättyneen päättyä VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 hankkeen hanke NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tulos tulos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 tuotteistettava tuotteistaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 konsepti konsepti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ 8 Pärjäin Pärjäin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 avulla apu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 jokainen jokainen PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 13 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 hallita hallita VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 omaan oma ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 elämäänsä elämä NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 17 obl 17:obl _ 17 liittyvää liittyä VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 20 erilaisia erilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 asiointeja asiointi NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 conj 14:obj|18:conj _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 dokumentteja dokumentti NOUN N Case=Par|Number=Plur 18 conj 14:obj|18:conj _ 24 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1210 # text = − Pärjäin on ikään kuin navigaattori, jonka tarkoitus on tehdä kansalaisen elämä helpommaksi, Nurminen kertoi. 1 − − PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 2 Pärjäin Pärjäin PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 ikään ikään ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 kuin kuin ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ 6 navigaattori navigaattori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 jonka joka PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 tarkoitus tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 kansalaisen kansalainen NOUN N Case=Gen|Derivation=Lainen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 elämä elämä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 helpommaksi helppo ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 15 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ 16 Nurminen Nurminen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 kertoi kertoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 18 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1211 # text = Pitäisikö varsinaissuomalaisia ammattioppilaitoksia yhdistää? 1 Pitäisikö pitää AUX V Clitic=Ko|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=0|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 varsinaissuomalaisia varsinais#suomalainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ammattioppilaitoksia ammatti#oppi#laitos NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 yhdistää yhdistää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1212 # text = Varsinais-Suomen toisen asteen ammatillisen koulutuksen ja sen järjestäjäverkon toimivuutta ja kehittämistarpeita koskeva arviointiraportti julkistettiin Educariumissa perjantaina 5.3. 1 Varsinais-Suomen Varsinais-Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 2 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 4 ammatillisen ammatillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss|11:nmod:poss _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 järjestäjäverkon järjestäjä#verkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:nmod:poss|11:nmod:poss _ 9 toimivuutta toimivuus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 kehittämistarpeita kehittämis#tarve NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:obj _ 12 koskeva koskea VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 arviointiraportti arviointi#raportti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 julkistettiin julkistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 15 Educariumissa Educarium PROPN N Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 perjantaina perjantai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 5.3 5.3 NUM Num NumType=Card 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1213 # text = Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekunnan koulutuksen arviointi- ja kehittämisyksikön suorittaman arvioinnin tarkoituksena oli selvittää, millaista yhteistyötä varsinaissuomalaiset toisen asteen ammatilliset oppilaitokset tekevät keskenään ja alueen yritysten kanssa, miten oppilaitosten koulutustarjonta vastaa työelämän tarpeisiin sekä miten oppilaitosten yhteistyötä tulisi jatkossa kehittää. 1 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 1:flat:name|4:nmod:poss _ 3 kasvatustieteiden kasvatus#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 tiedekunnan tiede#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss|8:nmod:poss _ 5 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss|8:nmod:poss _ 6 arviointi- arviointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 kehittämisyksikön kehittämis#yksikkö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nsubj _ 9 suorittaman suorittaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 arvioinnin arviointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 selvittää selvittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj:cop _ 14 , , PUNCT Punct _ 22 punct 22:punct _ 15 millaista millainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 17 varsinaissuomalaiset varsinais#suomalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 18 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 20 ammatilliset ammatillinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 oppilaitokset oppi#laitos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 22 tekevät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 23 keskenään keskenään ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 24 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 25 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 yritysten yritys NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 conj 22:obl|23:conj _ 27 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 , , PUNCT Punct _ 32 punct 32:punct _ 29 miten miten ADV Adv _ 32 advmod 32:advmod _ 30 oppilaitosten oppi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 31 nmod:poss 31:nmod:poss _ 31 koulutustarjonta koulutus#tarjonta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 32 vastaa vastata VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 13:ccomp|22:conj _ 33 työelämän työ#elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 34 nmod:poss 34:nmod:poss _ 34 tarpeisiin tarve NOUN N Case=Ill|Number=Plur 32 obl 32:obl _ 35 sekä sekä CCONJ C _ 39 cc 39:cc _ 36 miten miten ADV Adv _ 41 advmod 41:advmod _ 37 oppilaitosten oppi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 38 nmod:poss 38:nmod:poss _ 38 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 41 obj 41:obj _ 39 tulisi tulla VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 13:ccomp|22:conj _ 40 jatkossa jatko NOUN N Case=Ine|Number=Sing 41 obl 41:obl _ 41 kehittää kehittää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 39 xcomp:ds 39:xcomp:ds _ 42 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1214 # text = Suurin osa tutkimukseen haastatelluista rehtoreista, oppisopimustoimistojen johtajista ja sidosryhmien edustajista suhtautui varauksellisen myönteisesti toisen asteen ammatillisten oppilaitosten yhdistämisiin. 1 Suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 3 tutkimukseen tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 haastatelluista haastatella VERB V Case=Ela|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl|8:acl|11:acl _ 5 rehtoreista rehtori NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 oppisopimustoimistojen oppi#sopimus#toimisto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 johtajista johtaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 5 conj 2:nmod|5:conj _ 9 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 10 sidosryhmien sidos#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 edustajista edustaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 5 conj 2:nmod|5:conj _ 12 suhtautui suhtautua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 varauksellisen varauksellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 myönteisesti myönteisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 15 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 17 ammatillisten ammatillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 oppilaitosten oppi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ 19 yhdistämisiin yhdistäminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1215 # text = He kuitenkin painottivat, että yhdistämisten hyödyt ja haitat tulee miettiä tarkasti ennen niiden toteuttamista. 1 He hän PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 painottivat painottaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 5 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 6 yhdistämisten yhdistäminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss|9:nmod:poss _ 7 hyödyt hyöty NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 haitat haitta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj|11:obj _ 10 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 miettiä miettiä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ 12 tarkasti tarkasti ADV Adv Derivation=Sti 11 advmod 11:advmod _ 13 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ 15 toteuttamista toteuttaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1216 # text = Järjestäjäverkon tiivistäminen ei saa heikentää koulutuksen laatua. 1 Järjestäjäverkon järjestäjä#verkko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 tiivistäminen tiivistäminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 heikentää heikentää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 laatua laatu NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1217 # text = Lisäksi muistutettiin, että jos yhdistämisiä tehdään, ne tulee tehdä vain hallinnon osalta ja opetusta tulee järjestää jatkossakin kattavasti koko maakunnassa. 1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 muistutettiin muistuttaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 4 että että SCONJ C _ 10 mark 10:mark|17:mark _ 5 jos jos SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 6 yhdistämisiä yhdistäminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 tehdään tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl|17:advcl _ 8 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 9 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 10 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 tehdä tehdä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp:ds 10:xcomp:ds _ 12 vain vain ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 hallinnon hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 osalta osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 opetusta opetus NOUN N Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=0|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 2:ccomp|10:conj _ 18 järjestää järjestää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp:ds 17:xcomp:ds _ 19 jatkossakin jatko NOUN N Case=Ine|Clitic=Kin|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 kattavasti kattavasti ADV Adv Derivation=Sti 18 advmod 18:advmod _ 21 koko koko ADJ A _ 22 amod 22:amod _ 22 maakunnassa maa#kunta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 23 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1218 # text = Rehtorien mukaan oppilaitokset tekevät keskenään jonkin verran yhteistyötä. 1 Rehtorien rehtori NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 oppilaitokset oppi#laitos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tekevät tehdä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 keskenään keskenään ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 jonkin jokin PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 verran verran ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1219 # text = Aikuiskoulutuksen ja nuorisoasteen oppilaitosten välinen yhteistyö on kuitenkin vähäistä johtuen niiden erilaisista toimintakulttuureista ja rahoitusjärjestelmistä. 1 Aikuiskoulutuksen aikuis#koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 2 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 3 nuorisoasteen nuoriso#aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 oppilaitosten oppi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj|5:nmod:poss _ 5 välinen välinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 yhteistyö yhteis#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj:cop _ 7 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vähäistä vähäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 johtuen johtua VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 11 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 nmod:poss 13:nmod:poss|15:nmod:poss _ 12 erilaisista erilainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 13 amod 13:amod|15:amod _ 13 toimintakulttuureista toiminta#kulttuuri NOUN N Case=Ela|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 rahoitusjärjestelmistä rahoitus#järjestelmä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 13 conj 10:obl|13:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1220 # text = Nuorisoasteen oppilaitosten kesken yhteistyölle ei löytynyt vastaavia käytännön esteitä, vaan yhteistyön vähäisyyden arveltiin olevan lähinnä ajan ja 'viitsimisen' puutetta. 1 Nuorisoasteen nuoriso#aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 oppilaitosten oppi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 3 kesken kesken ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 yhteistyölle yhteis#työ NOUN N Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 löytynyt löytyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 vastaavia vastaava ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 käytännön käytäntö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 esteitä este NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 11 vaan vaan CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 12 yhteistyön yhteis#työ NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 vähäisyyden vähäisyys NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj:cop _ 14 arveltiin arvella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 15 olevan olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 16 lähinnä lähinnä ADV Adv _ 22 advmod 22:advmod _ 17 ajan aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 18 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 19 ' ' PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 20 viitsimisen viitsiminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 17 conj 17:conj|22:nmod:poss _ 21 ' ' PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ 22 puutetta puute NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ 23 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1221 # text = Osa sidosryhmien edustajista arveli, ettei toisen asteen ammatillisten oppilaitosten välillä ole riittävästi yhteistyötä, koska oppilaitokset kilpailevat rahoituksesta ja opiskelijoista. 1 Osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 sidosryhmien sidos#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 edustajista edustaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 arveli arvella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 6 että SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 7 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 10 ammatillisten ammatillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 oppilaitosten oppi#laitos NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 12 välillä välillä ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 14 riittävästi riittävästi ADV Adv Derivation=Sti 15 advmod 15:advmod _ 15 yhteistyötä yhteis#työ NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 koska koska SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 18 oppilaitokset oppi#laitos NOUN N Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 19 kilpailevat kilpailla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 20 rahoituksesta rahoitus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 ja ja CCONJ C _ 22 cc 22:cc _ 22 opiskelijoista opiskelija NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 20 conj 19:obl|20:conj _ 23 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1222 # text = Puutteet näkyvät mm. aloituspaikkamäärien koordinoimattomuutena ja koulutusten päällekkäistarjontana. 1 Puutteet puute NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näkyvät näkyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 5 advmod 5:advmod|8:advmod _ 4 aloituspaikkamäärien aloitus#paikka#määrä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:gobj 5:nmod:gobj _ 5 koordinoimattomuutena koordinoimattomuus NOUN N Case=Ess|Derivation=Ton,Vs|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 koulutusten koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 päällekkäistarjontana päällekkäis#tarjonta NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1223 # text = Opiskelijoiden arjessa yhteistyö ei juuri näy. 1 Opiskelijoiden opiskelija NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 arjessa arki NOUN N Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 yhteistyö yhteis#työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 juuri juuri ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 näy näkyä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1224 # text = Haastatteluja tehtäessä Varsinais-Suomessa toimi 16 toisen asteen ammatillisen koulutuksen järjestäjää. 1 Haastatteluja haastattelu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 tehtäessä tehdä VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 3 Varsinais-Suomessa Varsinais-Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 16 16 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 6 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 8 ammatillisen ammatillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 järjestäjää järjestäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1225 # text = Sekä rehtorien että oppisopimustoimistojen johtajien mukaan koulutuksen järjestäjiä on melko paljon ja järjestäjäverkko on hajanainen. 1 Sekä sekä CCONJ C _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ 2 rehtorien rehtori NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl|15:obl _ 3 että että CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 4 oppisopimustoimistojen oppi#sopimus#toimisto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 johtajien johtaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 2 conj 2:conj|11:obl|15:obl _ 6 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case|5:case _ 7 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 järjestäjiä järjestäjä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 9 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 melko melko ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 paljon paljon ADV Adv _ 0 root 0:root _ 12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 13 järjestäjäverkko järjestäjä#verkko NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 14 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 hajanainen hajanainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1226 # text = Sen sijaan sidosryhmien edustajista useimmat pitivät järjestäjäverkkoa toimivana ja korostivat alueellisen koulutustarjonnan tärkeyttä. 1 Sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl|10:obl _ 2 sijaan sijaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 sidosryhmien sidos#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 edustajista edustaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 useimmat usea ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 6 pitivät pitää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 järjestäjäverkkoa järjestäjä#verkko NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 toimivana toimiva ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 korostivat korostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 koulutustarjonnan koulutus#tarjonta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 tärkeyttä tärkeys NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1227 # text = Koulutustarjonnassa nähtyjä päällekkäisyyksiäkin pidettiin jopa tarpeellisina maakunnallisen kattavuuden takaamiseksi. 1 Koulutustarjonnassa koulutus#tarjonta NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 nähtyjä nähdä VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 päällekkäisyyksiäkin päällekkäisyys NOUN N Case=Par|Clitic=Kin|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 pidettiin pitää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 jopa jopa ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tarpeellisina tarpeellinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ 7 maakunnallisen maa#kunnallinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kattavuuden kattavuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 takaamiseksi takaaminen NOUN N Case=Tra|Derivation=Minen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1228 # text = Päällekkäisyyksiä enemmän haastateltavat olivat kuitenkin huolissaan siitä, että toisen asteen ammatillisen koulutuksen aloituspaikkoja on kaiken kaikkiaan liian vähän. 1 Päällekkäisyyksiä päällekkäisyys NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 advcl 2:advcl _ 2 enemmän enemmän ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 3 haastateltavat haastateltava NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 huolissaan huolissaan ADV Adv _ 0 root 0:root _ 7 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 9 että että SCONJ C _ 19 mark 19:mark _ 10 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 12 ammatillisen ammatillinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 aloituspaikkoja aloitus#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj:cop _ 15 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 kaiken kaiken ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 17 kaikkiaan kaikkiaan ADV Adv _ 16 fixed 16:fixed _ 18 liian liian ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 vähän vähän ADV Adv _ 7 ccomp 7:ccomp _ 20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1229 # text = Nuoria jää ilman peruskoulun jälkeistä opiskelupaikkaa, mikä voi johtaa syrjäytymiseen yhteiskunnasta. 1 Nuoria nuori NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jää jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 6 case 6:case _ 4 peruskoulun perus#koulu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 jälkeistä jälkeinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 opiskelupaikkaa opiskelu#paikka NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 johtaa johtaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 11 syrjäytymiseen syrjäytyminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 yhteiskunnasta yhteis#kunta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1230 # text = Tutkimukseen haastatellut sidosryhmien edustajat tulivat työnantaja- ja yrittäjäjärjestöistä, työntekijöiden keskusliitoista, maakuntahallituksesta ja alueellisen työ- ja koulutuspolitiikan piiristä. 1 Tutkimukseen tutkimus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 haastatellut haastatella VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 sidosryhmien sidos#ryhmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 edustajat edustaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tulivat tulla VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 työnantaja- työn#antaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 yrittäjäjärjestöistä yrittäjä#järjestö NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 työntekijöiden työn#tekijä NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Plur 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 keskusliitoista keskus#liitto NOUN N Case=Ela|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 maakuntahallituksesta maa#kunta#hallitus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ 14 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 15 alueellisen alueellinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 16 amod 16:amod|18:amod _ 16 työ- työ NOUN N Case=Nom|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 17 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 18 koulutuspolitiikan koulutus#politiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:nmod:poss _ 19 piiristä piiri NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ 20 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1231 # text = Lisäksi haastateltiin opiskelijajärjestön edustajaa. 1 Lisäksi lisäksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 haastateltiin haastatella VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 opiskelijajärjestön opiskelija#järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 edustajaa edustaja NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1232 # text = Arvioinnin toteutti Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekunnan koulutuksen arviointi- ja kehittämisyksikkö yhteistyössä Elinkeinoelämän keskusliiton ja Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestön Turun toimipisteiden kanssa. 1 Arvioinnin arviointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 toteutti toteuttaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 3:flat:name|6:nmod:poss _ 5 kasvatustieteiden kasvatus#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 tiedekunnan tiede#kunta NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss|10:nmod:poss _ 7 koulutuksen koulutus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss|10:nmod:poss _ 8 arviointi- arviointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 kehittämisyksikkö kehittämis#yksikkö NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 2:nsubj|8:conj _ 11 yhteistyössä yhteis#työ NOUN N Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod|10:nmod _ 12 Elinkeinoelämän elin#keino#elämä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 keskusliiton keskus#liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 12:flat:name|19:nmod:poss _ 14 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 15 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 Ammattiliittojen ammatti#liitto NOUN N Case=Gen|Number=Plur 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 Keskusjärjestön keskus#järjestö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj|15:flat:name|19:nmod:poss _ 18 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 toimipisteiden toimi#piste NOUN N Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 20 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1233 # text = Hanketta johti professori Risto Rinne Turun yliopiston kasvatustieteiden laitokselta. 1 Hanketta hanke NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 johti johtaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Risto Risto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Rinne Rinne PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 yliopiston yli#opisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 6:flat:name|9:nmod:poss _ 8 kasvatustieteiden kasvatus#tiede NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 laitokselta laitos NOUN N Case=Abl|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1234 # text = Erik Justander (noin 1623, Turku – 10. marraskuuta 1678, Mynämäki) oli kirkkoherra ja Turun akatemian runousopin professori. 1 Erik Erik PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop|21:nsubj:cop _ 2 Justander Justander PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 ( ( PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 noin noin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 1623 1623 NUM Num NumType=Card 1 nmod 1:nmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 Turku Turku PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 – – PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 10. 10. ADJ Num NumType=Ord 5 compound 5:compound _ 10 marraskuuta marraskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 1678 1678 NUM Num NumType=Card 9 flat 9:flat _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 Mynämäki Mynämäki PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 14 ) ) PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 15 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop|21:cop _ 16 kirkkoherra kirkko#herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 ja ja CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 18 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 akatemian akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 18:flat:name|21:nmod:poss _ 20 runousopin runous#oppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 21 nmod:poss 21:nmod:poss _ 21 professori professori NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 22 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1235 # text = Justander varttui luultavasti kasvattipoikana raatimies Henrik Tavastin perheessä ja pääsi ylioppilaaksi vuoteen 1645 mennessä. 1 Justander Justander PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 varttui varttua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 luultavasti luultavasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 4 kasvattipoikana kasvatti#poika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 raatimies raati#mies NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 6 Henrik Henrik PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 Tavastin Tavast PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 perheessä perhe NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 pääsi päästä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 ylioppilaaksi yli#oppilas NOUN N Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 12 vuoteen vuosi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 1645 1645 NUM Num NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 mennessä mennessä ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ 15 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1236 # text = Valmistuttuaan filosofian maisteriksi 1653 hän toimi kreivi Johan Oxenstiernan kirjastonhoitajana 1654 ja Turun akatemian runousopin professorina vuosina 1655-1667. 1 Valmistuttuaan valmistua VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl|12.1:advcl _ 2 filosofian filosofia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 maisteriksi maisteri NOUN N Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 4 1653 1653 NUM Num NumType=Card 1 obl 1:obl _ 5 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|12.1:nsubj _ 6 toimi toimia VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kreivi kreivi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 compound:nn 8:compound:nn _ 8 Johan Johan PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 9 Oxenstiernan Oxenstierna PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 kirjastonhoitajana kirjaston#hoitaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 1654 1654 NUM Num NumType=Card 6 obl 6:obl _ 12 ja ja CCONJ C _ 16 cc 12.1:cc|16:cc _ 13 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 akatemian akatemia NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 13:flat:name|16:nmod:poss _ 15 runousopin runous#oppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 professorina professori NOUN N Case=Ess|Number=Sing 6 conj 6:conj|12.1:obl _ 17 vuosina vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Plur 16 orphan 12.1:obl _ 18 1655-1667 1655-1667 NUM Num NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 19 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1237 # text = Vuonna 1667 Justanderista tuli Mynämäen kirkkoherra ja hän oli tässä virassa kuolemaansa saakka. 1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 1667 1667 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 Justanderista Justander PROPN N Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Mynämäen Mynämäki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 kirkkoherra kirkko#herra NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 8 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 9 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 tässä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 virassa virka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 kuolemaansa kuolema NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ 13 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1238 # text = Justander kirjoitti muisto-, hauta- ja onnittelurunoja suomeksi, ruotsiksi ja latinaksi Erik Juusti nimellä ja hän suomensi myös ensimmäisen suomenkielellä esitetyn näytelmän Tuhlaaja-pojasta, joka esitettiin uuden rehtorin astuessa virkaan Turun akatemiassa vuonna 1650. 1 Justander Justander PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 muisto- muisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 hauta- hauta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 onnittelurunoja onnittelu#runo NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj _ 8 suomeksi suomi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 ruotsiksi ruotsi NOUN N Case=Tra|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 latinaksi latina NOUN N Case=Tra|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ 13 Erik Erik PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 15:compound:nn _ 14 Juusti Juusti PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 16 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 17 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 18 suomensi suomentaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 19 myös myös ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 20 ensimmäisen ensimmäinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ 21 suomenkielellä suomi#kieli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 esitetyn esittää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 näytelmän näytelmä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 24 Tuhlaaja-pojasta tuhlaaja#poika NOUN N Case=Ela|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 , , PUNCT Punct _ 27 punct 27:punct _ 26 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 27 obj 27:obj _ 27 esitettiin esittää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 28 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 rehtorin rehtori NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 astuessa astua VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ 31 virkaan virka NOUN N Case=Ill|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 32 Turun Turku PROPN N Case=Gen|Number=Sing 33 nmod:poss 33:nmod:poss _ 33 akatemiassa akatemia NOUN N Case=Ine|Number=Sing 31 nmod 31:nmod|32:flat:name _ 34 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 35 1650 1650 NUM Num NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ 36 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1239 # text = Real3D on suomalaisen Realsoftin tekemä kolmiulotteinen animaation teko-ohjelma. 1 Real3D Real3D PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 Realsoftin Realsoft PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tekemä tehdä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 kolmiulotteinen kolmi#ulotteinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 animaation animaatio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 teko-ohjelma teko#ohjelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1240 # text = Siihen on ohjelmoitu fysiikan lait, joten sillä kyetään tekemään tarkkoja, realistisia animaatioita. 1 Siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 ohjelmoitu ohjelmoida VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 fysiikan fysiikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 lait laki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 joten joten ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 sillä se PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 9 kyetään kyetä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 tekemään tehdä VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 tarkkoja tarkka ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 realistisia realistinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 animaatioita animaatio NOUN N Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1241 # text = Maya on vastaavanlainen ohjelma. 1 Maya Maya PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 vastaavanlainen vastaavanlainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ohjelma ohjelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1242 # text = Ensimmäiset koodirivit kirjoitettiin 1983 Commodore 64 tietokoneelle suomalaisten veljesten Juha and Vesa Meskanen toimesta. 1 Ensimmäiset ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 koodirivit koodi#rivi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 kirjoitettiin kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 1983 1983 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 5 Commodore Commodore PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 6 64 64 NUM Num NumType=Card 5 flat:name 5:flat:name _ 7 tietokoneelle tieto#kone NOUN N Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 suomalaisten suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 veljesten veljes NOUN N Case=Gen|Number=Plur 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 10 Juha Juha PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 and and X Foreign Foreign=Yes 12 cc 12:cc _ 12 Vesa Vesa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 Meskanen Meskanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name|12:flat:name _ 14 toimesta toimi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1243 # text = Real3D:n kehitys käynnistyi toden teolla 1985, kun Juha Meskanen aloitti opinnot Lahden Teknillisessä Opistossa. 1 Real3D:n Real3D PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 kehitys kehitys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 käynnistyi käynnistyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 toden toden ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teolla teolla ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 1985 1985 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 kun kun SCONJ C _ 11 mark 11:mark _ 9 Juha Juha PROPN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 Meskanen Meskanen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 aloitti aloittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 opinnot opinnot NOUN N Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 Lahden Lahti PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 14 Teknillisessä teknillinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 Opistossa opisto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl|13:flat:name _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1244 # text = Vesa tuli mukaan kehitystyöhön asteittain ja siirtyi matemaatikon uraltaan lopulta kokopäiväisesti perustamaansa Realsoft Oy yritykseen 1989. 1 Vesa Vesa PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 tuli tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mukaan mukaan ADV Adv _ 2 compound:prt 2:compound:prt _ 4 kehitystyöhön kehitys#työ NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 asteittain asteittain ADV Adv Derivation=Ttain 2 advmod 2:advmod _ 6 ja ja CCONJ C _ 7 cc 7:cc _ 7 siirtyi siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 matemaatikon matemaatikko NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 uraltaan ura NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ 10 lopulta lopulta ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 11 kokopäiväisesti koko#päiväisesti ADV Adv Derivation=Sti 7 advmod 7:advmod _ 12 perustamaansa perustaa VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Agt|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 13 Realsoft Realsoft PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 compound:nn 14:compound:nn _ 14 Oy oy NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 15 compound:nn 13:flat:name|15:compound:nn _ 15 yritykseen yritys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 16 1989 1989 NUM Num NumType=Card 7 obl 7:obl _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1245 # text = Ensimmäinen kaupallinen Real3D versio julkaistiin Amigalle vielä samana vuonna. 1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kaupallinen kaupallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 Real3D Real3D PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Amigalle Amiga PROPN N Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 vielä vielä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 samana sama PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1246 # text = Ensimäinen versio tarjosi ominaisuuksia kuten constructive solid geometry, toisen asteen pinnat (quadric surfaces) and valonsäteiden seurantaan (ray-tracing) perustuvan photo realistisen tulostuksen. 1 Ensimäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tarjosi tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ominaisuuksia ominaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 kuten kuten ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod|12:advmod|26:advmod _ 6 constructive constructive X Foreign Foreign=Yes 4 appos 4:appos _ 7 solid solid X Foreign Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ 8 geometry geometry X Foreign Foreign=Yes 6 flat:foreign 6:flat:foreign _ 9 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 10 toisen toinen ADJ Num Case=Gen|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 asteen aste NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 pinnat pinta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:appos|6:conj _ 13 ( ( PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 quadric quadric X Foreign Foreign=Yes 12 appos 12:appos _ 15 surfaces surfaces X Foreign Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ 16 ) ) PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 17 and and X Foreign Foreign=Yes 26 cc 26:cc _ 18 valonsäteiden valon#säde NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ 19 seurantaan seuranta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 20 ( ( PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 21 ray-tracing ray-tracing X Foreign Foreign=Yes 19 appos 19:appos _ 22 ) ) PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 23 perustuvan perustua VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 24 photo photo X Foreign Foreign=Yes 25 compound 25:compound _ 25 realistisen realistinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 tulostuksen tulostus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 conj 4:appos|6:conj _ 27 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1247 # text = Versio 1.2, joka julkaistiin 1990, markkinoitiin jo useissa euroopan maissa. 1 Versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 2 1.2 1.2 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 5 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 1990 1990 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 8 markkinoitiin markkinoida VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 jo jo ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 useissa usea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 maissa maa NOUN N Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1248 # text = Version 1.3 näki päivänvalon 1991 vuoden alkussa. 1 Version versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 1.3 1.3 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 näki nähdä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 päivänvalon päivän#valo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 1991 1991 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 alkussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing|Typo=Yes 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1249 # text = Pienistä versionumeroeroista huolimatta v1, v1.2 ja v1.3 edustivat kaikki merkittäviä kehitysaskeleita uusine manuaaleineen ja pakkauksineen. 1 Pienistä pieni ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 versionumeroeroista versio#numero#ero NOUN N Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 3 huolimatta huolimatta ADP Adp AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 v1 v1 SYM Symb _ 9 nsubj 9:nsubj _ 5 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 6 v1.2 v1.2 SYM Symb _ 4 conj 4:conj|9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 v1.3 v1.3 SYM Symb _ 4 conj 4:conj|9:nsubj _ 9 edustivat edustaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 obl 9:obl _ 11 merkittäviä merkittävä ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 kehitysaskeleita kehitys#askel NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 uusine uusi ADJ A Case=Com|Degree=Pos 14 amod 14:amod|16:amod _ 14 manuaaleineen manuaali NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 9 obl 9:obl _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 pakkauksineen pakkaus NOUN N Case=Com|Person[psor]=3 14 conj 9:obl|14:conj _ 17 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1250 # text = V.1.4 julkaistiin joulukuussa 1991 ja jäi viimeiseksi alkuperäistä ohjelmistoarkkitehtuuria edustavaksi versioksi. 1 V.1.4 V.1.4 SYM Symb _ 2 obj 2:obj|6:nsubj _ 2 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 joulukuussa joulukuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 1991 1991 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 viimeiseksi viimeinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 8 alkuperäistä alku#peräinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ohjelmistoarkkitehtuuria ohjelmisto#arkkitehtuuri NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 edustavaksi edustaa VERB V Case=Tra|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 versioksi versio NOUN N Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1251 # text = Real3D kehittyi huimasti 1993 julkaistun version 2.0:n myötä. 1 Real3D Real3D PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kehittyi kehittyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 huimasti huimasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 4 1993 1993 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 5 julkaistun julkaista VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 version versio NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 2.0:n 2.0 NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 6 appos 6:appos _ 8 myötä myötä ADP Adp AdpType=Post 6 case 6:case _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1252 # text = Uusi versio perustui kokonaan uudelleenkirjoitettuun lähdekoodiin ja se tarjosi lukuisia edistyksellisiä ominaisuuksia, kuten boolean operaatiot, CSG, B-spline pinnat, Newtonin teoriaan perustuvat simulaatiot, ns. morphing animaatiot sekä korkealaatuisen valokuvanomaisen tulostuslaadun. 1 Uusi uusi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 perustui perustua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kokonaan kokonaan ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 uudelleenkirjoitettuun uudelleen#kirjoittaa VERB V Case=Ill|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 lähdekoodiin lähde#koodi NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tarjosi tarjota VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 lukuisia lukuisa ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 edistyksellisiä edistyksellinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ominaisuuksia ominaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 kuten kuten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod|18:advmod|21:advmod|26:advmod|30:advmod|34:advmod _ 15 boolean boolean NOUN N _ 12 appos 12:appos _ 16 operaatiot operaatio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 flat:name 15:flat:name _ 17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 CSG CSG PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 15 conj 12:appos|15:conj _ 19 , , PUNCT Punct _ 21 punct 21:punct _ 20 B-spline B-spline X Foreign Foreign=Yes 21 compound:nn 21:compound:nn _ 21 pinnat pinta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 conj 12:appos|15:conj _ 22 , , PUNCT Punct _ 26 punct 26:punct _ 23 Newtonin Newton PROPN N Case=Gen|Number=Sing 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 teoriaan teoria NOUN N Case=Ill|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 perustuvat perustua VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 26 simulaatiot simulaatio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 conj 12:appos|15:conj _ 27 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 28 ns. ns. ADJ A Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 29 morphing morphing X Foreign Foreign=Yes 30 compound:nn 30:compound:nn _ 30 animaatiot animaatio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 conj 12:appos|15:conj _ 31 sekä sekä CCONJ C _ 34 cc 34:cc _ 32 korkealaatuisen korkea#laatuinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 33 valokuvanomaisen valo#kuva#omainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 tulostuslaadun tulostus#laatu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 conj 12:appos|15:conj _ 35 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1253 # text = Ohjelma hyödynsi laajasti Amigan moniajo-ominaisuuksia. 1 Ohjelma ohjelma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hyödynsi hyödyntää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 laajasti laajasti ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 4 Amigan Amiga PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 moniajo-ominaisuuksia moniajo#ominaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1254 # text = Ensimmäinen Windows versio ohjelmasta julkaistiin 1994. 1 Ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 2 Windows Windows PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 compound:nn 3:compound:nn _ 3 versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 ohjelmasta ohjelma NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 1994 1994 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1255 # text = Versio 3.5, joka julkaistiin 1996, jäi viimeiseksi v2 arkkitehtuurin julkaisuksi. 1 Versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 3.5 3.5 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 4 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 5 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 1996 1996 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 8 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 viimeiseksi viimeinen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 10 v2 v2 SYM Symb _ 11 compound:nn 11:compound:nn _ 11 arkkitehtuurin arkkitehtuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 julkaisuksi julkaisu NOUN N Case=Tra|Derivation=U|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1256 # text = Realsoft oli aloittanut uuden kehitysprojektin 1994, jonka perustui uuteen ohjelmistoarkkitehtuuriin ja Realsoftin omakehittämään alustariippumattomaan toteutukseen. 1 Realsoft Realsoft PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 aloittanut aloittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kehitysprojektin kehitys#projekti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 1994 1994 NUM Num NumType=Card 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 jonka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel|Typo=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 9 perustui perustua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 uuteen uusi ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ohjelmistoarkkitehtuuriin ohjelmisto#arkkitehtuuri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 13 Realsoftin Realsoft PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 omakehittämään oma#kehittämä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|Style=Coll|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 15 alustariippumattomaan alusta#riippumaton ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 toteutukseen toteutus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj _ 17 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1257 # text = Versio 4 julkaistiin vuonna 2000 nimellä Realsoft 3D, ja mukana oli ominaisuuksia kuten työkalut Non-Uniform Rational B-Spline ja Subdivision-Surface mallinnukseen. 1 Versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 4 4 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 2000 2000 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 nimellä nimi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Realsoft Realsoft PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 3D 3D PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 mukana mukana ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ 12 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 ominaisuuksia ominaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 14 kuten kuten ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 työkalut työ#kalu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 appos 13:appos _ 16 Non-Uniform Non-Uniform X Foreign Foreign=Yes 21 compound:nn 21:compound:nn _ 17 Rational Rational X Foreign Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ 18 B-Spline B-Spline X Foreign Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ 19 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 20 Subdivision-Surface Subdivision-Surface X Foreign Foreign=Yes 16 conj 16:conj|21:compound:nn _ 21 mallinnukseen mallinnus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 22 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1258 # text = Seuraava merkittävä versio v.4.5 julkaistiin 2002, ja se sisälsi mm. epäsuoran valon simuloinnin (caustics, global illumination). 1 Seuraava seuraava ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 v.4.5 v.4.5 SYM Symb _ 3 appos 3:appos _ 5 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 2002 2002 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 sisälsi sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 mm. mm. ADV Adv Abbr=Yes 14 advmod 14:advmod _ 12 epäsuoran epä#suora ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 valon valo NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:gobj 14:nmod:gobj _ 14 simuloinnin simulointi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 ( ( PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 16 caustics caustics X Foreign Foreign=Yes 14 appos 14:appos _ 17 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 18 global global X Foreign Foreign=Yes 14 appos 14:appos _ 19 illumination illumination X Foreign Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ 20 ) ) PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1259 # text = Version 5 julkaistiin lokakuussa 2004 ja se sisälsi parannuksia kaikilla osa-alueilla. 1 Version versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 3 obj 3:obj _ 2 5 5 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 lokakuussa lokakuu NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 2004 2004 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 7 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 sisälsi sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 parannuksia parannus NOUN N Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 kaikilla kaikki PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 osa-alueilla osa#alue NOUN N Case=Ade|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1260 # text = Yksi merkittävä parannus oli myös käyttöliittymän visuaalisella puolella kiitos 32 bittisten ikonien. 1 Yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 parannus parannus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 myös myös ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 6 käyttöliittymän käyttö#liittymä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 visuaalisella visuaalinen ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 puolella puoli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 kiitos kiitos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 32 32 NUM Num NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 bittisten bittinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ikonien ikoni NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 13 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1261 # text = Versio 6 julkaistiin 2007 vuoden lopulla, mukana ominaisuuksia kuten parametrisoidut työkalut kasvien ja puiden mallintamiseen ja rakennusten suunnitteluun. 1 Versio versio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 6 6 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 2007 2007 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 lopulla loppu NOUN N Case=Ade|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 8 mukana mukana ADV Adv _ 3 conj 3:conj _ 9 ominaisuuksia ominaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 10 kuten kuten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 11 parametrisoidut parametrisoida VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 työkalut työ#kalu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 appos 9:appos _ 13 kasvien kasvi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 puiden puu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 conj 13:conj|16:nmod:gobj _ 16 mallintamiseen mallintaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 17 ja ja CCONJ C _ 19 cc 19:cc _ 18 rakennusten rakennus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 19 nmod:gobj 19:nmod:gobj _ 19 suunnitteluun suunnittelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 16 conj 12:nmod|16:conj _ 20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1262 # text = Myös natiivit versiot Mac OS X käyttöjärjestelmille julkaistiin. 1 Myös myös ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 natiivit natiivi ADJ A Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 versiot versio NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 4 Mac Mac PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 compound:nn 7:compound:nn _ 5 OS OS NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 X X NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 7 käyttöjärjestelmille käyttö#järjestelmä NOUN N Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1263 # text = One Night at Sirdies on suomalaisen Damn Seagulls -yhtyeen debyyttialbumi. 1 One One PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 2 Night Night PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 at at PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 4 Sirdies Sirdies PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 5 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 6 suomalaisen suomalainen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 7 Damn Damn PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 compound:nn 9:compound:nn _ 8 Seagulls Seagulls PROPN N Case=Nom|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 -yhtyeen yhtye NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 debyyttialbumi debyytti#albumi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1264 # text = Se julkaistiin vuonna 2005. 1 Se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 julkaistiin julkaista VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 2005 2005 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1265 # text = Poroerotus on tapahtuma, jossa porotokka ajetaan aitaukseen, pääasiallisena tarkoituksena merkitä vasat ja erottaa teuraaksi menevät porot muista. 1 Poroerotus poro#erotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tapahtuma tapahtuma NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 5 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl|11:obl _ 6 porotokka poro#tokka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 ajetaan ajaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 aitaukseen aitaus NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 pääasiallisena pää#asiallinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tarkoituksena tarkoitus NOUN N Case=Ess|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 merkitä merkitä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 13 vasat vasa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 erottaa erottaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 11:nsubj:cop|12:conj _ 16 teuraaksi teuras NOUN N Case=Tra|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 17 menevät mennä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 porot poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 19 muista muu PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 15 obl 15:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1266 # text = Samalla siitokseen jäävät eloporot luetaan lukulistoihin. 1 Samalla samalla ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 siitokseen siitos NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 jäävät jäädä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 eloporot elo#poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 luetaan lukea VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 lukulistoihin luku#lista NOUN N Case=Ill|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1267 # text = Poroerotus on olennainen osa porotaloutta, joka on yhä tärkeä elinkeino suurimmassa osassa Lappia. 1 Poroerotus poro#erotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 olennainen olennainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 porotaloutta poro#talous NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 7 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 8 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 yhä yhä ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 elinkeino elin#keino NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 suurimmassa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Sup|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 osassa osa NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 Lappia Lappi PROPN N Case=Par|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1268 # text = Poron lihaa on vuosittain myytävänä noin kaksi miljoonaa kiloa. 1 Poron poro NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 lihaa liha NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 vuosittain vuosittain ADV Adv Derivation=Ttain 5 advmod 5:advmod _ 5 myytävänä myydä VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 noin noin ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 compound 8:compound _ 8 miljoonaa miljoona NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 kiloa kilo NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1269 # text = Vanhin kirjallinen tieto poronhoidosta löytyy kiinalaisesta tekstistä vuodelta 499 ennen ajanlaskun alkua, koskien Fusangin maata Siperiassa. 1 Vanhin vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kirjallinen kirjallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tieto tieto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 poronhoidosta poron#hoito NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kiinalaisesta kiinalainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tekstistä teksti NOUN N Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 vuodelta vuosi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 499 499 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 ajanlaskun ajan#lasku NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 alkua alku NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 13 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 14 koskien koskea VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 15 Fusangin Fusang PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 maata maa NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 Siperiassa Siperia PROPN N Case=Ine|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1270 # text = Eurooppalaisissa kirjoituksissa poronhoito tulee esille tuhat vuotta myöhemmin. 1 Eurooppalaisissa eurooppalainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kirjoituksissa kirjoitus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 poronhoito poron#hoito NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tulee tulla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 esille esille ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 tuhat tuhat NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 9 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1271 # text = Vuonna 892 riimukirjoituksessa mainitaan norjalaiskuningas Ottarilla olleen 600 poroa. 1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 892 892 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 riimukirjoituksessa riimu#kirjoitus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 mainitaan mainita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 norjalaiskuningas norjalais#kuningas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 6 Ottarilla Ottar PROPN N Case=Ade|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 7 olleen olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop:own 6:cop:own _ 8 600 600 NUM Num NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 poroa poro NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 10 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1272 # text = Suomen porokannoista löytyy kirjallista tietoa vasta 1500-luvun veroluetteloista, parisataa vuotta myöhemmin poroja laskettiin olevan Enontekiöllä 8000 ja Utsjoella 7000. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 porokannoista poro#kanta NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 löytyy löytyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kirjallista kirjallinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tietoa tieto NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 vasta vasta ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 1500-luvun 1500#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 veroluetteloista vero#luettelo NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 10 parisataa pari#sata NUM Num Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 vuotta vuosi NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 poroja poro NOUN N Case=Par|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj:cop|20:nsubj:cop _ 14 laskettiin laskea VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 15 olevan olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop 17:cop|20:cop _ 16 Enontekiöllä Enontekiö PROPN N Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 8000 8000 NUM Num NumType=Card 14 ccomp 14:ccomp _ 18 ja ja CCONJ C _ 20 cc 20:cc _ 19 Utsjoella Utsjoki PROPN N Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 7000 7000 NUM Num NumType=Card 17 conj 14:ccomp|17:conj _ 21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1273 # text = Norjan lappalaiset laidunsivat pitkään porojaan Inarin alueella, mikä osaltaan hidasti koko Koillis-Lapin porotalouden kehitystä. 1 Norjan Norja PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 lappalaiset lappalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 laidunsivat laiduntaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pitkään pitkään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 porojaan poro NOUN N Case=Par|Number=Plur|Person[psor]=3 3 obl 3:obl _ 6 Inarin Inari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 9 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 osaltaan osa NOUN N Case=Abl|Number=Sing|Person[psor]=3 11 obl 11:obl _ 11 hidasti hidastaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 12 koko koko ADJ A _ 13 amod 13:amod _ 13 Koillis-Lapin Koillis-Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 porotalouden poro#talous NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:gsubj 15:nmod:gsubj _ 15 kehitystä kehitys NOUN N Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1274 # text = Vuoden 1830 tienoilla Kuusamossakin oli tosin jo noin 13000 poroa. 1 Vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 1830 1830 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 tienoilla tienoilla ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 4 Kuusamossakin Kuusamo PROPN N Case=Ine|Clitic=Kin|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 tosin tosin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 7 jo jo ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 noin noin ADV Adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 13000 13000 NUM Num NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 poroa poro NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1275 # text = Poronhoidon perusyksikön muututtua siidasta eli lapinkylästä paliskuntaan 1800-luvun aikana myös porojen luettelointi ja niiden laiduntamisen hallinta kehittyivät. 1 Poronhoidon poron#hoito NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 perusyksikön perus#yksikkö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 muututtua muuttua VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl _ 4 siidasta siita NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 eli eli CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 lapinkylästä lapinkylä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ 7 paliskuntaan paliskunta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 1800-luvun 1800#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 myös myös ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod|16:advmod _ 11 porojen poro NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:gobj 12:nmod:gobj _ 12 luettelointi luettelointi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 13 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 14 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 15 nmod:gobj 15:nmod:gobj _ 15 laiduntamisen laiduntaminen NOUN N Case=Gen|Derivation=Minen|Number=Sing 16 nmod:gobj 16:nmod:gobj _ 16 hallinta hallinta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj|17:nsubj _ 17 kehittyivät kehittyä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1276 # text = Tosin Suomen senaatti antoi vasta vuonna 1898 porojen laiduntamis- ja syöttöoikeutta koskevan päätöksen ja ensimmäinen varsinainen poronhoitolaki vahvistettiin vuonna 1932. 1 Tosin tosin ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 senaatti senaatti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vasta vasta ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 1898 1898 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 porojen poro NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 nmod:poss 9:nmod:poss|11:nmod:poss _ 9 laiduntamis- laiduntaminen NOUN N Case=Nom|Derivation=Minen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 syöttöoikeutta syöttö#oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:obj _ 12 koskevan koskea VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 päätöksen päätös NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 14 ja ja CCONJ C _ 18 cc 18:cc _ 15 ensimmäinen ensimmäinen ADJ Num Case=Nom|Derivation=Inen|Number=Sing|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 16 varsinainen varsinainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 poronhoitolaki poron#hoito#laki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 vahvistettiin vahvistaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 19 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 1932 1932 NUM Num NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 21 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1277 # text = Vaikka nykyisen lain mukaan erotuksia on pidettävä 'tarpeellinen määrä' eli aina tarvittaessa, erotus on ennen muuta liittynyt porojen luontaiseen vuotuiskiertoon. 1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 7 mark 7:mark _ 2 nykyisen nykyinen ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lain laki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 erotuksia erotus NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 pidettävä pitää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl _ 8 ' ' PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 tarpeellinen tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 ' ' PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 12 eli eli CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 13 aina aina ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tarvittaessa tarvita VERB V Case=Ine|InfForm=2|VerbForm=Inf|Voice=Pass 10 conj 7:advcl|10:conj _ 15 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 16 erotus erotus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 17 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 18 ennen ennen ADV Adv _ 20 advmod 20:advmod _ 19 muuta muuta ADV Adv _ 18 fixed 18:fixed _ 20 liittynyt liittyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 porojen poro NOUN N Case=Gen|Number=Plur 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 22 luontaiseen luontainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 vuotuiskiertoon vuotuis#kierto NOUN N Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 24 . . PUNCT Punct _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1278 # text = Paliskuntien kehittyessä poroaitoja ja erotuspaikkoja rakennettiin laiduntamisalueille sen mukaan, että porot vasovat keväisin ja pariutuvat syksyisin samalla alueella. 1 Paliskuntien paliskunta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kehittyessä kehittyä VERB V Case=Ine|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 3 poroaitoja poro#aita NOUN N Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 erotuspaikkoja erotus#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:obj _ 6 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 laiduntamisalueille laiduntamis#alue NOUN N Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 8 sen se PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 9 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 11 että että SCONJ C _ 13 mark 13:mark|16:mark _ 12 porot poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ 13 vasovat vasoa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 keväisin keväisin ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 ja ja CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 pariutuvat pariutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:ccomp|13:conj _ 17 syksyisin syksyisin ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 18 samalla sama PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl|16:obl _ 20 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1279 # text = Kevät- tai alkukesän erotuksen päätarkoitus oli merkitä vastasyntyneet vasat omistajilleen ja päästää sitten tokat kesälaitumelle. 1 Kevät- kevät NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 2 tai tai CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 alkukesän alku#kesä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nmod:poss _ 4 erotuksen erotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 päätarkoitus pää#tarkoitus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ 6 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop|12:cop _ 7 merkitä merkitä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vastasyntyneet vasta#syntynyt ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 vasat vasa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 omistajilleen omistaja NOUN N Case=All|Derivation=Ja|Number=Plur|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ 11 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 12 päästää päästää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 13 sitten sitten ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 14 tokat tokka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 kesälaitumelle kesä#laidun NOUN N Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1280 # text = Keväterotusalueiden aitaukset oli siksi rakennettu erityisesti vasojen merkintään. 1 Keväterotusalueiden kevät#erotus#alue NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 aitaukset aitaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 siksi siksi ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rakennettu rakentaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 erityisesti erityisesti ADV Adv Derivation=Sti 8 advmod 8:advmod _ 7 vasojen vasa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:gobj 8:nmod:gobj _ 8 merkintään merkintä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1281 # text = Samalla tuntemattomiksi jääneet vasat ja porot voitiin panna myyntiin ja toisten paliskuntien porot saatiin erilleen omista. 1 Samalla samalla ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod|14:advmod _ 2 tuntemattomiksi tuntematon ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Ton|Number=Plur 3 xcomp 3:xcomp _ 3 jääneet jäädä VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl|6:acl _ 4 vasat vasa NOUN N Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 porot poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj|8:obj _ 7 voitiin voida AUX V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 aux 8:aux _ 8 panna panna VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 myyntiin myynti NOUN N Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 11 toisten toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rcp 12 det 12:det _ 12 paliskuntien paliskunta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 porot poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 saatiin saada VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 15 erilleen erilleen ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 16 omista oma ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1282 # text = Syksyisin taas erotettiin joukosta teuraat, ajoporot ja muut tarpeelliset eläimet ennen talvilaiduntamista pariutumis- eli rykimäajan jälkeen. 1 Syksyisin syksyisin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 taas taas ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 erotettiin erottaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 joukosta joukko NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 teuraat teuras NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 ajoporot ajo#poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ 8 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 9 muut muu PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 tarpeelliset tarpeellinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 eläimet eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ 12 ennen ennen ADP Adp AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 talvilaiduntamista talvi#laiduntaminen NOUN N Case=Par|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 14 pariutumis- pariutuminen NOUN N Derivation=Minen 3 obl 3:obl _ 15 eli eli CCONJ C _ 16 cc 16:cc _ 16 rykimäajan rykimä#aika NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 conj 3:obl|14:conj _ 17 jälkeen jälkeen ADP Adp AdpType=Post 14 case 14:case|16:case _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1283 # text = Ajoporot eli härät kuohittiin. 1 Ajoporot ajo#poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 eli eli CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 härät härkä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:obj _ 4 kuohittiin kuohita VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1284 # text = Syyserotuspaikat oli suunniteltu ennen muuta teurastusta silmällä pitäen. 1 Syyserotuspaikat syys#erotus#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 suunniteltu suunnitella VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ennen ennen ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 muuta muuta ADV Adv _ 4 fixed 4:fixed _ 6 teurastusta teurastus NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 silmällä silmä NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 pitäen pitää VERB V Case=Ins|InfForm=2|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1285 # text = Erotuksen tärkeä ensivaihe on ajaa porot yhteen ja johdattaa ne erotusalueelle. 1 Erotuksen erotus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 tärkeä tärkeä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ensivaihe ensi#vaihe NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop|9:cop _ 5 ajaa ajaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 porot poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 yhteen yhteen ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 johdattaa johdattaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 erotusalueelle erotus#alue NOUN N Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1286 # text = Suuressa tokassa oli aikoinaan usein tuhansia poroja, kerralla aitaan ajettujen porojenkin määrä saattoi olla 5000. 1 Suuressa suuri ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tokassa tokka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 aikoinaan aikoinaan ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 usein usein ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 6 tuhansia tuhat NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 poroja poro NOUN N Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 8 , , PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 9 kerralla kerta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 aitaan aita NOUN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 ajettujen ajaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 porojenkin poro NOUN N Case=Gen|Clitic=Kin|Number=Plur 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 määrä määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj:cop _ 14 saattoi saattaa AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 olla olla AUX V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 5000 5000 NUM Num NumType=Card 2 conj 2:conj _ 17 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1287 # text = Erotusaidassa eli poropellossa poroja ei saanut jo 1800-luvulla käyttöön tulleiden sääntöjen mukaan pitää päivää kauempaa, kesäerotuksessa aika oli yleensä vielä paljon lyhyempi. 1 Erotusaidassa erotus#aita NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 2 eli eli CCONJ C _ 3 cc 3:cc _ 3 poropellossa poro#pelto NOUN N Case=Ine|Number=Sing 1 conj 1:conj|13:obl _ 4 poroja poro NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 5 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 saanut saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 jo jo ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 1800-luvulla 1800#luku NOUN N Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 käyttöön käyttö NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tulleiden tulla VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 sääntöjen sääntö NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 12 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 pitää pitää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 14 päivää päivä NOUN N Case=Par|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 15 kauempaa kauempaa ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 16 , , PUNCT Punct _ 23 punct 23:punct _ 17 kesäerotuksessa kesä#erotus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 18 aika aika NOUN N Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj:cop _ 19 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 yleensä yleensä ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 21 vielä vielä ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 22 paljon paljon ADV Adv _ 23 advmod 23:advmod _ 23 lyhyempi lyhyt ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 24 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1288 # text = Erotusaitausten muoto on kehittynyt satojen vuosien aikana, mutta on silti melko yhdenmukainen. 1 Erotusaitausten erotus#aitaus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 muoto muoto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 kehittynyt kehittyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 satojen sata NUM Num Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 vuosien vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 aikana aika NOUN N Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 mutta mutta CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 silti silti ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 melko melko ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 yhdenmukainen yhdenmukainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1289 # text = Teurastusaitauksissa reunimmaisena on ns. suisto, josta eläimet ohjataan syöttöaitaan ja edelleen siulojen eli johdeaitojen kautta kaarteeseen. 1 Teurastusaitauksissa teurastus#aitaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 reunimmaisena reunimmainen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ns. ns. ADJ A Abbr=Yes|Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 suisto suisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 6 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 7 josta joka PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl|11.1:obl _ 8 eläimet eläin NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj|11.1:obj _ 9 ohjataan ohjata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 syöttöaitaan syöttö#aita NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ja ja CCONJ C _ 13 cc 11.1:cc|13:cc _ 12 edelleen edelleen ADV Adv _ 13 orphan 11.1:advmod _ 13 siulojen siula NOUN N Case=Gen|Number=Plur 9 conj 9:conj|11.1:obl _ 14 eli eli CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 johdeaitojen johde#aita NOUN N Case=Gen|Number=Plur 13 conj 11.1:obl|13:conj _ 16 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 13 case 13:case|15:case _ 17 kaarteeseen kaarre NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 orphan 11.1:obl _ 18 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1290 # text = Sieltä ne siirretään pienemmissä erissä kirnuun, jossa elo- ja teurasporot erotellaan eri konttoreihin eli pienempiin erillisaitauksiin. 1 Sieltä sieltä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 siirretään siirtää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 pienemmissä pieni ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 erissä erä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 kirnuun kirnu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 8 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl _ 9 elo- elo NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 teurasporot teuras#poro NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:obj _ 12 erotellaan erotella VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 eri eri ADJ A _ 14 amod 14:amod _ 14 konttoreihin konttori NOUN N Case=Ill|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 15 eli eli CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 16 pienempiin pieni ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 erillisaitauksiin erillis#aitaus NOUN N Case=Ill|Number=Plur 14 conj 12:obl|14:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1291 # text = Merkitsemisaitauksissa ei ole yleensä kirnua eikä konttoreita. 1 Merkitsemisaitauksissa merkitä#aitaus NOUN N Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 4 yleensä yleensä ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 5 kirnua kirnu NOUN N Case=Par|Derivation=U|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 eikä ei AUX V Clitic=Ka|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 konttoreita konttori NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:nsubj:cop|5:conj _ 8 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1292 # text = Erotuksessa aitaan ajettujen eloporojen kylkeen karvapeitteeseen viilletään puukolla lukumerkit jotta sama poro ei tule kirjattua lukulistoihin useampaan kertaan. 1 Erotuksessa erotus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 aitaan aita NOUN N Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 ajettujen ajaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 eloporojen elo#poro NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 kylkeen kylki NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 karvapeitteeseen karva#peite NOUN N Case=Ill|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 viilletään viiltää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 puukolla puukko NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 lukumerkit luku#merkki NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 jotta jotta SCONJ C _ 14 mark 14:mark _ 11 sama sama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 poro poro NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 13 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 tule tulla VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 15 kirjattua kirjata VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ 16 lukulistoihin luku#lista NOUN N Case=Ill|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 17 useampaan usea ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kertaan kerta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1293 # text = Porojen ajamiseen käytetään nykyään mönkijää, moottorikelkkaa tai matalalla lentävää helikopteria. 1 Porojen poro NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 ajamiseen ajaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 käytetään käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 nykyään nykyään ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 mönkijää mönkijä NOUN N Case=Par|Derivation=Ja|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 moottorikelkkaa moottori#kelkka NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ 8 tai tai CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 9 matalalla matala ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 lentävää lentää VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 helikopteria helikopteri NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1294 # text = Eteläisissä paliskunnissa kuljetetaan poroja usein syksyisin yhä jalkapatikassa ja vasta myöhemmin talvella kelkoin. 1 Eteläisissä eteläinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 paliskunnissa paliskunta NOUN N Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl|12.1:obl _ 3 kuljetetaan kuljettaa VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 poroja poro NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj|12.1:obj _ 5 usein usein ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 syksyisin syksyisin ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 7 yhä yhä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 jalkapatikassa jalka#patikka NOUN N Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc|12.1:cc _ 10 vasta vasta ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 talvella talvi NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 conj 3:conj|12.1:obl _ 13 kelkoin kelkka NOUN N Case=Ins|Number=Plur 12 orphan 12.1:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1295 # text = Osa hirvaista eli urosporoista, joita ei viedä teuraaksi, kuohitaan ja niiden sarvet leikataan, sillä siitoshirvas ei ole kyseisenä vuonna kiiman vuoksi valmis teuraaksi. 1 Osa osa NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 2 hirvaista hirvas NOUN N Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 eli eli CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 urosporoista uros#poro NOUN N Case=Ela|Number=Plur 2 conj 1:nmod|2:conj _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 joita joka PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ 7 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 viedä viedä VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl|4:acl:relcl _ 9 teuraaksi teuras NOUN N Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp:ds 8:xcomp:ds _ 10 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 11 kuohitaan kuohita VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 13 niiden se PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 sarvet sarvi NOUN N Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 leikataan leikata VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 25 punct 25:punct _ 17 sillä sillä SCONJ C _ 25 mark 25:mark _ 18 siitoshirvas siitos#hirvas NOUN N Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ 19 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 20 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ 21 kyseisenä kyseinen ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 23 kiiman kiima NOUN N Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 24 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 advcl 11:advcl|15:advcl _ 26 teuraaksi teuras NOUN N Case=Tra|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1296 # text = Poroja ei EU-direktiivien mukaan saa enää teurastaa erotuspaikalla, vaan ne on kuljetettava teurastamoon. 1 Poroja poro NOUN N Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 EU-direktiivien EU#direktiivi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 saa saada VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 enää enää ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 teurastaa teurastaa VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 erotuspaikalla erotus#paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 10 vaan vaan CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 11 ne se PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 12 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 kuljetettava kuljettaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 14 teurastamoon teurastamo NOUN N Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1297 # text = Museoviraston ohjauksessa on kunnostettu ja restauroitu useita perinteisiä erotuspaikkoja: Kittilän Sammalselkä, Inarin Sallivaara, Savukosken Tanhuan Saarivaara sekä Utsjoen tuntureilla oleva kivinen Ertigvaaran porokaarre. 1 Museoviraston museo#virasto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gsubj 2:nmod:gsubj _ 2 ohjauksessa ohjaus NOUN N Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl|6:obl _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ 4 kunnostettu kunnostaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 6 restauroitu restauroida VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 7 useita usea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 perinteisiä perinteinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 erotuspaikkoja erotus#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj|6:obj _ 10 : : PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 Kittilän Kittilä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 Sammalselkä Sammalselkä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 13 , , PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 14 Inarin Inari PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 Sallivaara Sallivaara PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 9:appos|12:conj _ 16 , , PUNCT Punct _ 19 punct 19:punct _ 17 Savukosken Savukoski PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 18 Tanhuan Tanhua PROPN N Case=Gen|Number=Sing 19 nmod:poss 19:nmod:poss _ 19 Saarivaara Saarivaara PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 9:appos|12:conj _ 20 sekä sekä CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 21 Utsjoen Utsjoki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 22 nmod:poss 22:nmod:poss _ 22 tuntureilla tunturi NOUN N Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 23 oleva olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 24 kivinen kivinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 Ertigvaaran Ertigvaara PROPN N Case=Gen|Number=Sing 26 nmod:poss 26:nmod:poss _ 26 porokaarre poro#kaarre NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 conj 9:appos|12:conj _ 27 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1298 # text = Aitauksien ohella alueet sisältävät kämppiä, talleja ja muita rakennelmia. 1 Aitauksien aitaus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 2 ohella ohella ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 alueet alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sisältävät sisältää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kämppiä kämppä NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 7 talleja talli NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ 8 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 9 muita muu PRON Pron Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 rakennelmia rakennelma NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1299 # text = Ertigvaaran aidan rakentaja lienee Ivar Pieski (1819 - 1877), siitä kirjoitti jo Samuli Paulaharju. 1 Ertigvaaran Ertigvaara PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 aidan aita NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 rakentaja rakentaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 lienee olla AUX V Mood=Pot|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Ivar Ivar PROPN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Pieski Pieski PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 ( ( PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 8 1819 1819 NUM Num NumType=Card 10 compound 10:compound _ 9 - - PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 1877 1877 NUM Num NumType=Card 5 obl 5:obl _ 11 ) ) PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT Punct _ 14 punct 14:punct _ 13 siitä se PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ 14 kirjoitti kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 jo jo ADV Adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 Samuli Samuli PROPN N Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 Paulaharju Paulaharju PROPN N Case=Nom|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ 18 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1300 # text = Sallivaara on taas yksi parhaiten säilyneitä vanhoja erotuspaikkoja, se sijaitsee seututie 955:ltä noin kuuden kilometrin päässä Repojoen varressa. 1 Sallivaara Sallivaara PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 taas taas ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 yksi yksi PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 parhaiten hyvin ADV Adv Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 säilyneitä säilyä VERB V Case=Par|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 vanhoja vanha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 erotuspaikkoja erotus#paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 seututie seutu#tie NOUN N Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 13 955:ltä 955 NUM Num Case=Abl|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 noin noin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kuuden kuusi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 kilometrin kilometri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 päässä päässä ADP Adp AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 Repojoen Repojoki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 19 varressa varressa ADP Adp AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1301 # text = Vanhin aitaus Sallivaarassa on vuodelta 1896 oleva lypsy-ja vasotuspaikka. 1 Vanhin vanha ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aitaus aitaus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop|9:nsubj:cop _ 3 Sallivaarassa Sallivaara PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop|9:cop _ 5 vuodelta vuosi NOUN N Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 1896 1896 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 oleva olla VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl|9:acl _ 8 lypsy-ja lypsy#ja NOUN N Typo=Yes 0 root 0:root _ 9 vasotuspaikka vasotus#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 10 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1302 # text = Paikalla oli myöhemmin runsaasti kämppiä, vielä 1970-luvullakin yksitoista. 1 Paikalla paikka NOUN N Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 myöhemmin myöhemmin ADV Adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 runsaasti runsaasti ADV Adv Derivation=Sti 5 advmod 5:advmod _ 5 kämppiä kämppä NOUN N Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj:cop _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 vielä vielä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 1970-luvullakin 1970#luku NOUN N Case=Ade|Clitic=Kin|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 9 yksitoista yksi#toista NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1303 # text = Kunnostettu alue on merkittävä Lemmenjoen kansallispuiston alueen retkeilykohde. 1 Kunnostettu kunnostaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 merkittävä merkittävä ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 5 Lemmenjoen Lemmenjoki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 kansallispuiston kansallis#puisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 5:flat:name|7:nmod:poss _ 7 alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 retkeilykohde retkeily#kohde NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1304 # text = Sammalselän erotuspaikka on muutama kymmenen kilometriä Sallivaarasta etelään, Pokan alueella. 1 Sammalselän Sammalselkä PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 erotuspaikka erotus#paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 muutama muutama PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kilometriä kilo#metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 Sallivaarasta Sallivaara PROPN N Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 etelään etelä NOUN N Case=Ill|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 10 Pokan Pokka PROPN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 alueella alue NOUN N Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1305 # text = Johdeaitojen rajaama alue on 60 hehtaaria, kaarteen alue 100x100 metriä ja kirnun 25x25 metriä. 1 Johdeaitojen johde#aita NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rajaama rajata VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 4 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop|11:cop|15:cop _ 5 60 60 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 hehtaaria hehtaari NOUN N Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 kaarteen kaarre NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 alue alue NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 10 100x100 100x100 NUM Num _ 11 nummod 11:nummod _ 11 metriä metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 12 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 13 kirnun kirnu NOUN N Case=Gen|Derivation=U|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj:cop _ 14 25x25 25x25 NUM Num _ 15 nummod 15:nummod _ 15 metriä metri NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 16 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1306 # text = Eri poronomistajilla on lisäksi ollut omat konttoriaitauksensa. 1 Eri eri ADJ A _ 2 amod 2:amod _ 2 poronomistajilla poro#omistaja NOUN N Case=Ade|Derivation=Ja|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 lisäksi lisäksi ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ollut olla AUX V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop:own 2:cop:own _ 6 omat oma ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 konttoriaitauksensa konttori#aitaus NOUN N Case=Nom|Number=Plur|Person[psor]=3 2 nsubj:cop 2:nsubj:cop _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1307 # text = Alueen kahdeksan hirsiasumusta muodostavat pienoiskylän. 1 Alueen alue NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 kahdeksan kahdeksan NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 hirsiasumusta hirsi#asumus NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 muodostavat muodostaa VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pienoiskylän pienois#kylä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1308 # text = Saarivaara sijaitsee Luiron rannalla Tanhuan kylässä, se rakennettiin todennäköisesti 1800-luvun lopussa ja sitä käytettiin tärkeänä erotuspaikkana aina 1950-luvulle saakka. 1 Saarivaara Saarivaara PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sijaitsee sijaita VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Luiron Luiro PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 rannalla ranta NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Tanhuan Tanhua PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 kylässä kylä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 se se PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 9 rakennettiin rakentaa VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 10 todennäköisesti toden#näköisesti ADV Adv Derivation=Sti 12 advmod 12:advmod _ 11 1800-luvun 1800#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 lopussa loppu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 ja ja CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 14 sitä se PRON Pron Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 15 käytettiin käyttää VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 16 tärkeänä tärkeä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 erotuspaikkana erotus#paikka NOUN N Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 aina aina ADV Adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 1950-luvulle 1950#luku NOUN N Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 20 saakka saakka ADP Adp AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1309 # text = Oraniemen paliskunta ylläpitää ja käyttää yhä kunnostettua aluetta, jossa on aitauksien lisäksi neljä kämppää ja talli. 1 Oraniemen Oraniemi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 paliskunta paliskunta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 ylläpitää ylläpitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 käyttää käyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 yhä yhä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod|5:advmod _ 7 kunnostettua kunnostaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 aluetta alue NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj|5:obj _ 9 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 10 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 11 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 aitauksien aitaus NOUN N Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod|17:nmod _ 13 lisäksi lisäksi ADP Adp AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 neljä neljä NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 kämppää kämppä NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 16 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc _ 17 talli talli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 15 conj 10:nsubj:cop|15:conj _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1310 # text = Mikael Granlund oikeustaisteluun – vastassa Oulun Kärpät 1 Mikael Mikael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 Granlund Granlund PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 oikeustaisteluun oikeus#taistelu NOUN N Case=Ill|Derivation=U|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 – – PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ 5 vastassa vastassa ADV Adv _ 3 parataxis 3:parataxis _ 6 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 Kärpät Kärpät PROPN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop|6:flat:name _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1311 # text = Vasta 17-vuotias jääkiekkoilija Mikael Granlund on yhdessä asianajajansa kanssa jättänyt haastehakemuksen Oulun käräjäoikeudelle. 1 Vasta vasta ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 17-vuotias 17#vuotias ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 jääkiekkoilija jää#kiekkoilija NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 4 compound:nn 4:compound:nn _ 4 Mikael Mikael PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 5 Granlund Granlund PROPN N Case=Nom|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 yhdessä yhdessä ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 asianajajansa asian#ajaja NOUN N Case=Gen|Derivation=Ja|Number=Sing|Person[psor]=3 10 obl 10:obl _ 9 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 jättänyt jättää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 haastehakemuksen haaste#hakemus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 käräjäoikeudelle käräjä#oikeus NOUN N Case=All|Derivation=Vs|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1312 # text = Kyseessä on Granlundin ja Kärppien vuonna 2007 tekemästä sopimuksesta. 1 Kyseessä kyse NOUN N Case=Nom|Number=Sing|Typo=Yes 0 root 0:root _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Granlundin Granlund PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 Kärppien Kärpät PROPN N Case=Gen|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:nsubj _ 6 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 2007 2007 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 tekemästä tehdä VERB V Case=Ela|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 sopimuksesta sopimus NOUN N Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 10 . . PUNCT Punct _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1313 # text = Granlund ei katso sopimuksen täyttävän työsopimuksen tunnusmerkkejä, vaan katsoo olevansa niin sanottu ”vapaa pelaaja”. 1 Granlund Granlund PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 2 ei ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 katso katsoa VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 täyttävän täyttää VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp:ds 3:xcomp:ds _ 6 työsopimuksen työ#sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 tunnusmerkkejä tunnus#merkki NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 vaan vaan CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 katsoo katsoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 olevansa olla AUX V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Pres|Person[psor]=3|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 12 niin niin ADV Adv _ 16 amod 16:amod _ 13 sanottu sanottu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 15 vapaa vapaa ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 pelaaja pelaaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ 17 ” ” PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ 18 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1314 # text = Tämän vuoksi hän oli oikeutettu solmimaan sopimuksen Helsingin HIFK:n kanssa. 1 Tämän tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 2 vuoksi vuoksi ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 oikeutettu oikeutettu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 solmimaan solmia VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 HIFK:n HIFK PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 kanssa kanssa ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1315 # text = Granlund asuu jo Helsingissä. 1 Granlund Granlund PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 asuu asua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jo jo ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Helsingissä Helsinki PROPN N Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1316 # text = Granlund on syntynyt vuonna 1992, ja kanadalainen The Hockey News pitää häntä yhtenä maailman parhaista ikäluokkansa pelaajista. 1 Granlund Granlund PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 syntynyt syntyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 1992 1992 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 7 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 8 kanadalainen kanadalainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 The The PROPN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 Hockey Hockey PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 News News PROPN N Case=Nom|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 12 pitää pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 häntä hän PRON Pron Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 14 yhtenä yksi PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl _ 15 maailman maailma NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 parhaista hyvä ADJ A Case=Ela|Degree=Sup|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 17 ikäluokkansa ikä#luokka NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 pelaajista pelaaja NOUN N Case=Ela|Derivation=Ja|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 19 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1317 # text = Eurovaalit 2009 1 Eurovaalit euro#vaalit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 2009 2009 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1318 # text = Suomen europarlamenttivaaleissa 2009 vaalivoittajina lisäpaikan edellisvaaleihin 2004 verrattuna saivat perussuomalaiset, vihreät ja kristilliset. 1 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 europarlamenttivaaleissa euro#parlamentti#vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 3 2009 2009 NUM Num NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 vaalivoittajina vaali#voittaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 5 lisäpaikan lisä#paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 edellisvaaleihin edellis#vaalit NOUN N Case=Ill|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 2004 2004 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 8 verrattuna verrata VERB V Case=Ess|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 9 saivat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 perussuomalaiset perus#suomalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 11 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 12 vihreät vihreä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 kristilliset kristillinen NOUN N Case=Nom|Number=Plur 10 conj 9:nsubj|10:conj _ 15 . . PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1319 # text = Kaikki suurpuolueet hävisivät. 1 Kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 suurpuolueet suur#puolue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hävisivät hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1320 # text = Hallituspuolueista sekä kokoomus että keskusta menettivät yhden paikan. 1 Hallituspuolueista hallitus#puolue NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod|5:nmod _ 2 sekä sekä CCONJ C _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ 3 kokoomus kokoomus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 että että CCONJ C _ 5 cc 5:cc _ 5 keskusta keskusta NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:nsubj _ 6 menettivät menettää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1321 # text = Samoin SDP ja Vasemmistoliitto menettivät yhden paikan. 1 Samoin samoin ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 SDP SDP PROPN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ja ja CCONJ C _ 4 cc 4:cc _ 4 Vasemmistoliitto Vasemmistoliitto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nsubj _ 5 menettivät menettää VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 yhden yksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1322 # text = Timo Soini sai huomattavan äänimäärän, mikä antoi vaaliliiton kautta paikan myös kristillisille. 1 Timo Timo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Soini Soini PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 huomattavan huomattava ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 äänimäärän ääni#määrä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 7 mikä mikä PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 antoi antaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 vaaliliiton vaali#liitto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 kautta kautta ADP Adp AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 myös myös ADV Adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kristillisille kristillinen NOUN N Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1323 # text = Ilman vaaliliittoa vasemmisto olisi saanut kristillisten paikan. 1 Ilman ilman ADP Adp AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 vaaliliittoa vaali#liitto NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 vasemmisto vasemmisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 olisi olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 saanut saada VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kristillisten kristillinen NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 nmod:poss 7:nmod:poss _ 7 paikan paikka NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1324 # text = Vasemmiston kannatusta vähensi suositun meppi Esko Seppäsen poisjäänti vaaleista. 1 Vasemmiston vasemmisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:gobj 2:nmod:gobj _ 2 kannatusta kannatus NOUN N Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 vähensi vähentää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suositun suosittu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 meppi meppi NOUN N Case=Nom|Number=Sing 6 compound:nn 6:compound:nn _ 6 Esko Esko PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nmod:gsubj 8:nmod:gsubj _ 7 Seppäsen Seppänen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 poisjäänti poisjäänti NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 vaaleista vaalit NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1325 # text = Rkp sai mepin vain 2 795 äänivoitolla enemmän kuin vasemmisto. 1 Rkp Rkp PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mepin meppi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 vain vain ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 2 795 2 795 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 äänivoitolla ääni#voitto NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 enemmän enemmän ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 kuin kuin SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 9 vasemmisto vasemmisto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1326 # text = Vuonna 2004 edellisvaaleissa 94 421 ääntä riitti RKP:n edustajaan. 1 Vuonna vuosi NOUN N Case=Ess|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 2004 2004 NUM Num NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 edellisvaaleissa edellis#vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 94 421 94 421 NUM Num NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 riitti riittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 RKP:n RKP PROPN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 edustajaan edustaja NOUN N Case=Ill|Derivation=Ja|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1327 # text = Näissä vaaleissa raja oli korkeammalla 101 389 ääntä, koska paikkoja oli yksi vähemmän jaossa. 1 Näissä tämä PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 3 raja raja NOUN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 korkeammalla korkea ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 101 389 101 389 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 koska koska SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 paikkoja paikka NOUN N Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj:cop _ 11 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 yksi yksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 vähemmän vähemmän ADV Adv _ 5 advcl 5:advcl _ 14 jaossa jako NOUN N Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1328 # text = Vaikka vaalit olivat valtakunnalliset, vaa’ankieliasemassa 2 800 ääntä olisi löytynyt mistä tahansa yksittäisestä kunnasta. 1 Vaikka vaikka SCONJ C _ 4 mark 4:mark _ 2 vaalit vaalit NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 3 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 valtakunnalliset valta#kunnallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Plur 10 advcl 10:advcl _ 5 , , PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 6 vaa’ankieliasemassa vaa'an#kieli#asema NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 2 800 2 800 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 löytynyt löytyä VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 mistä mikä PRON Pron Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int 14 det 14:det _ 12 tahansa tahansa ADV Adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 yksittäisestä yksittäinen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kunnasta kunta NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1329 # text = Vertailuluvuissa vasemmiston Annika Lapintie hävisi 2 763 äänellä, sdp:n Kimmo Kiljunen 4 103 äänellä, ja kok Risto Penttilä 4 849 äänellä. 1 Vertailuluvuissa vertailu#luku NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl|11.1:obl|18.1:obl _ 2 vasemmiston vasemmisto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 Annika Annika PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Lapintie Lapintie PROPN N Case=Nom|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 hävisi hävitä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 2 763 2 763 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 äänellä ääni NOUN N Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct|11.1:punct _ 9 sdp:n sdp PROPN N Case=Gen|Number=Sing 10 nmod:poss 10:nmod:poss _ 10 Kimmo Kimmo PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj|11.1:nsubj _ 11 Kiljunen Kiljunen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 4 103 4 103 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 äänellä ääni NOUN N Case=Ade|Number=Sing 10 orphan 11.1:obl _ 14 , , PUNCT Punct _ 17 punct 17:punct|18.1:punct _ 15 ja ja CCONJ C _ 17 cc 17:cc|18.1:cc _ 16 kok kok NOUN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 17 nmod:poss 17:nmod:poss _ 17 Risto Risto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj|18.1:nsubj _ 18 Penttilä Penttilä PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ 19 4 849 4 849 NUM Num NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 äänellä ääni NOUN N Case=Ade|Number=Sing 17 orphan 18.1:obl _ 21 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1330 # text = Paikka edellytti kuitenkin siis yli 100 000 ääntä puolueelle tai vaaliliitolle. 1 Paikka paikka NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 edellytti edellyttää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kuitenkin kuitenkin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 siis siis ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 yli yli ADV Adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 100 000 100 000 NUM Num NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 puolueelle puolue NOUN N Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 tai tai CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 10 vaaliliitolle vaali#liitto NOUN N Case=All|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1331 # text = Äänestysaktiivisuus oli alhainen (40,3 %). 1 Äänestysaktiivisuus äänestys#aktiivisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 alhainen alhainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ( ( PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 40,3 40,3 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 % % SYM Punct _ 3 appos 3:appos _ 7 ) ) PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1332 # text = Vaalien talouspoliittinen keskustelu oli heikkoa suhteessa ajankohtaisuuteen ja merkitykseen maailmanlaajuisessa talouskriisissä ja lamassa. 1 Vaalien vaalit NOUN N Case=Gen|Number=Plur 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 talouspoliittinen talous#poliittinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 keskustelu keskustelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 oli olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 heikkoa heikko ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 suhteessa suhde NOUN N Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ajankohtaisuuteen ajan#kohtaisuus NOUN N Case=Ill|Derivation=Inen,Vs|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 ja ja CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 9 merkitykseen merkitys NOUN N Case=Ill|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ 10 maailmanlaajuisessa maailman#laajuinen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 amod 11:amod|13:amod _ 11 talouskriisissä talous#kriisi NOUN N Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 ja ja CCONJ C _ 13 cc 13:cc _ 13 lamassa lama NOUN N Case=Ine|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1333 # text = Wikipedioiden artikkelimäärä ylitti kymmenen miljoonan 1 Wikipedioiden Wikipedia PROPN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 artikkelimäärä artikkeli#määrä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ylitti ylittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kymmenen kymmenen NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 miljoonan miljoona NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 3 obj 3:obj _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1334 # text = Torstaina 27. maaliskuuta kello 00:07 UTC virallinen artikkelilaskuri kaikille Wikipedioille yhteensä ylitti uuden rajan. 1 Torstaina torstai NOUN N Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 2 27. 27. ADJ Num NumType=Ord 1 flat 1:flat _ 3 maaliskuuta maaliskuu NOUN N Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 kello kello NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 5 00:07 00:07 NUM Num _ 1 flat 1:flat _ 6 UTC UTC NOUN N Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 7 virallinen virallinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Llinen|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 artikkelilaskuri artikkeli#laskuri NOUN N Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 9 kaikille kaikki PRON Pron Case=All|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 Wikipedioille Wikipedia PROPN N Case=All|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 yhteensä yhteensä ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 ylitti ylittää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 uuden uusi ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 rajan raja NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1335 # text = Kymmenes miljoonas artikkeli 1500-luvun englantilaisesta kultasepästä ja maalarista Nicholas Hilliardista tehtiin unkarinkieliseen Wikipediaan. 1 Kymmenes kymmenes ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 2 compound 2:compound _ 2 miljoonas miljoonas ADJ Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 artikkeli artikkeli NOUN N Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 4 1500-luvun 1500#luku NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss|8:nmod:poss _ 5 englantilaisesta englantilainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Lainen|Number=Sing 6 amod 6:amod|8:amod _ 6 kultasepästä kulta#seppä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 maalarista maalari NOUN N Case=Ela|Number=Sing 6 conj 3:nmod|6:conj _ 9 Nicholas Nicholas PROPN N Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos|8:appos _ 10 Hilliardista Hilliard PROPN N Case=Ela|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 tehtiin tehdä VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 unkarinkieliseen unkarin#kielinen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 Wikipediaan Wikipedia PROPN N Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1336 # text = Wikipedioita on nyt yli 250 kielellä, joista englanninkielinen on suurin. 1 Wikipedioita Wikipedia PROPN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop _ 2 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 nyt nyt ADV Adv _ 0 root 0:root _ 4 yli yli ADV Adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 250 250 NUM Num NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kielellä kieli NOUN N Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Punct _ 11 punct 11:punct _ 8 joista joka PRON Pron Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 9 nmod 9:nmod _ 9 englanninkielinen englannin#kielinen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj:cop _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 suurin suuri ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1337 # text = Porsaanreikä – jotkut saavat kaksi ääntä eurovaaleissa 1 Porsaanreikä porsaan#reikä NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _ 3 jotkut joku PRON Pron Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 4 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 5 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 ääntä ääni NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 eurovaaleissa euro#vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1338 # text = Euroopan parlamentin vaaleissa voi saada kaksi äänioikeutta, jos on kahden maan kansalainen. 1 Euroopan Eurooppa PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 parlamentin parlamentti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 1:flat:name|3:nmod:poss _ 3 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 voi voida AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 saada saada VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kaksi kaksi NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 äänioikeutta ääni#oikeus NOUN N Case=Par|Derivation=Vs|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 9 jos jos SCONJ C _ 13 mark 13:mark _ 10 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 13 nmod:poss 13:nmod:poss _ 13 kansalainen kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 14 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1339 # text = Helsingin Sanomat kirjoittaa henkilöstä, joka sai kotiinsa Ruotsissa ilmoituksen äänioikeudesta sekä Suomen että Ruotsin viranomaisilta koska hänellä on näiden kahden maan kansalaisuudet. 1 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 Sanomat sanoma NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 1:flat:name|3:nsubj _ 3 kirjoittaa kirjoittaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 henkilöstä henkilö NOUN N Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ 6 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 sai saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 kotiinsa koti NOUN N Case=Ill|Number=Sing|Person[psor]=3 7 obl 7:obl _ 9 Ruotsissa Ruotsi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 ilmoituksen ilmoitus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 äänioikeudesta ääni#oikeus NOUN N Case=Ela|Derivation=Vs|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 sekä sekä CCONJ C _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 13 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 14 että että CCONJ C _ 15 cc 15:cc _ 15 Ruotsin Ruotsi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj|16:nmod:poss _ 16 viranomaisilta viran#omainen NOUN N Case=Abl|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 17 koska koska SCONJ C _ 18 mark 18:mark _ 18 hänellä hän PRON Pron Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 advcl 7:advcl _ 19 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop:own 18:cop:own _ 20 näiden tämä PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ 21 kahden kaksi NUM Num Case=Gen|Number=Sing|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 22 maan maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 23 nmod:poss 23:nmod:poss _ 23 kansalaisuudet kansalaisuus NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen,Vs|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 24 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1340 # text = Kaksoiskansalainen saa oikeuden äänestää molempien maiden kaikissa vaaleissa. 1 Kaksoiskansalainen kaksois#kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saa saada VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oikeuden oikeus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 äänestää äänestää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 molempien molemmat PRON Pron Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 maiden maa NOUN N Case=Gen|Number=Plur 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 kaikissa kaikki PRON Pron Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1341 # text = EU:n komissio tietää tilanteen, muttei ole halunnut puuttua siihen, sanoo Suomen oikeusministeriön vaalijohtaja Arto Jääskeläinen Helsingin Sanomille. 1 EU:n EU PROPN N Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 komissio komissio NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj|10:nsubj _ 3 tietää tietää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tilanteen tilanne NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 6 mutta CCONJ C _ 9 cc 9:cc _ 7 ei AUX V Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 ole olla AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 9 halunnut haluta VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 puuttua puuttua VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 siihen se PRON Pron Case=Ill|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 12 , , PUNCT Punct _ 13 punct 13:punct _ 13 sanoo sanoa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis|9:parataxis _ 14 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 15 nmod:poss 15:nmod:poss _ 15 oikeusministeriön oikeus#ministeriö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 16 nmod:poss 16:nmod:poss _ 16 vaalijohtaja vaali#johtaja NOUN N Case=Nom|Derivation=Ja|Number=Sing 17 compound:nn 17:compound:nn _ 17 Arto Arto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 18 Jääskeläinen Jääskeläinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ 19 Helsingin Helsinki PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 20 Sanomille sanoma NOUN N Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl|19:flat:name _ 21 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1342 # text = Jos taas esimerkiksi Suomessa asuva toisen EU-maan kansalainen olisi ilmoittautunut Suomen äänestäjärekisteriin, hän voisi äänestää Suomen vaaleissa mutta olisi menettänyt äänioikeutensa lähtömaansa vaaleissa. 1 Jos jos SCONJ C _ 10 mark 10:mark _ 2 taas taas ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 3 esimerkiksi esimerkiksi ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 4 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 asuva asua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 toisen toinen PRON Pron Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp 7 det 7:det _ 7 EU-maan EU#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 8 kansalainen kansalainen NOUN N Case=Nom|Derivation=Lainen|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 ilmoittautunut ilmoittautua VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl|21:advcl _ 11 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 äänestäjärekisteriin äänestäjä#rekisteri NOUN N Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 14 hän hän PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|21:nsubj _ 15 voisi voida AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 äänestää äänestää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 18 nmod:poss 18:nmod:poss _ 18 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 19 mutta mutta CCONJ C _ 21 cc 21:cc _ 20 olisi olla AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 menettänyt menettää VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 22 äänioikeutensa ääni#oikeus NOUN N Case=Nom|Derivation=Vs|Number=Sing|Person[psor]=3 21 obj 21:obj _ 23 lähtömaansa lähtö#maa NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 24 nmod:poss 24:nmod:poss _ 24 vaaleissa vaalit NOUN N Case=Ine|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 25 . . PUNCT Punct _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1343 # text = Oulun kaupunki siirtynee avoimen koodin ohjelmistoihin 1 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siirtynee siirtyä VERB V Mood=Pot|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 avoimen avoin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 koodin koodi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 ohjelmistoihin ohjelmisto NOUN N Case=Ill|Number=Plur 3 obl 3:obl _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1344 # text = Oulun kaupunki uudistaa tietohallintonsa, ja aiemmasta toimialakohtaisesta järjestelmästä siirrytään keskitetysti koko konsernia palvelevaksi tietohallintoyksiköksi. 1 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kaupunki kaupunki NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 uudistaa uudistaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tietohallintonsa tieto#hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing|Person[psor]=3 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 6 ja ja CCONJ C _ 10 cc 10:cc _ 7 aiemmasta aiempi ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 toimialakohtaisesta toimi#ala#kohtainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 järjestelmästä järjestelmä NOUN N Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 siirrytään siirtyä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 11 keskitetysti keskitetysti ADV Adv Derivation=Sti 14 advmod 14:advmod _ 12 koko koko ADJ A _ 13 amod 13:amod _ 13 konsernia konserni NOUN N Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 palvelevaksi palvella VERB V Case=Tra|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 tietohallintoyksiköksi tieto#hallinto#yksikkö NOUN N Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 16 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1345 # text = Muutos tapahtuu vuoden 2008 alusta alkaen. 1 Muutos muutos NOUN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tapahtuu tapahtua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 4 2008 2008 NUM Num NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 alusta alku NOUN N Case=Ela|Derivation=U|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 alkaen alkaen ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1346 # text = Konsernin tietohallinto vahvistuu merkittävästi, sillä sinne siirtyy seitsemän tietohallinnon ammattilaista muualta konsernin toimipisteistä. 1 Konsernin konserni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 tietohallinto tieto#hallinto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 vahvistuu vahvistua VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 merkittävästi merkittävästi ADV Adv Derivation=Sti 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ 6 sillä sillä SCONJ C _ 8 mark 8:mark _ 7 sinne sinne ADV Adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 siirtyy siirtyä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 seitsemän seitsemän NUM Num Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 tietohallinnon tieto#hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 ammattilaista ammattilainen NOUN N Case=Par|Derivation=Lainen|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 muualta muualta ADV Adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 konsernin konserni NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 toimipisteistä toimi#piste NOUN N Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1347 # text = Näin päästään entistä tehokkaampaan tilaaja–tuottaja-mallin mukaiseen toimintaan. 1 Näin näin ADV Adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 päästään päästä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 entistä entinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 4 tehokkaampaan tehokas ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 tilaaja–tuottaja-mallin tilaaja#tuottaja#malli NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 mukaiseen mukainen ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 toimintaan toiminta NOUN N Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1348 # text = Oulun kaupungin suorittaman muutoksen syyt ovat moninaiset. 1 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 suorittaman suorittaa VERB V Case=Gen|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 muutoksen muutos NOUN N Case=Gen|Number=Sing 5 nmod:poss 5:nmod:poss _ 5 syyt syy NOUN N Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj:cop _ 6 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 moninaiset moninainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Punct _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1349 # text = Palvelurakenteella pyritään tuottavuuden kasvattamiseen kaikilla hallinnon eri tasoilla. 1 Palvelurakenteella palvelu#rakenne NOUN N Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 pyritään pyrkiä VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 tuottavuuden tuottavuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Vs|Number=Sing 4 nmod:gobj 4:nmod:gobj _ 4 kasvattamiseen kasvattaminen NOUN N Case=Ill|Derivation=Minen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 kaikilla kaikki PRON Pron Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 6 hallinnon hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 8 nmod:poss 8:nmod:poss _ 7 eri eri ADJ A _ 8 amod 8:amod _ 8 tasoilla taso NOUN N Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1350 # text = Eräänä tavoitteena on selkiyttää järjestelmien hankintaa ja toimintaa eri hallinnon aloilla. 1 Eräänä eräs PRON Pron Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 tavoitteena tavoite NOUN N Case=Ess|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 selkiyttää selkiyttää VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj:cop _ 5 järjestelmien järjestelmä NOUN N Case=Gen|Number=Plur 6 nmod:gobj 6:nmod:gobj|8:nmod:gsubj _ 6 hankintaa hankinta NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ C _ 8 cc 8:cc _ 8 toimintaa toiminta NOUN N Case=Par|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 9 eri eri ADJ A _ 11 amod 11:amod _ 10 hallinnon hallinto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 11 nmod:poss 11:nmod:poss _ 11 aloilla ala NOUN N Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1351 # text = Oulun kaupungin tietohallintojohtajana vuoden 2008 alussa aloittava Ilari Heikkinen toteaakin: 'Nykyisin olemme oravanpyörässä, jossa joudumme pahimmillaan tilaamaan tuotteet ja palvelut yhdeltä ja samalta toimittajalta, joka sanelee laadun, hinnat ja ehdot'. 1 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 3 tietohallintojohtajana tieto#hallinto#johtaja NOUN N Case=Ess|Derivation=Ja|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 vuoden vuosi NOUN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 5 2008 2008 NUM Num NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 6 alussa alku NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 aloittava aloittaa VERB V Case=Nom|Number=Sing|PartForm=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 Ilari Ilari PROPN N Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 Heikkinen Heikkinen PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 toteaakin todeta VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 : : PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 12 ' ' PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 13 Nykyisin nykyisin ADV Adv _ 15 advmod 15:advmod _ 14 olemme olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 oravanpyörässä orava#pyörä NOUN N Case=Ine|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 16 , , PUNCT Punct _ 18 punct 18:punct _ 17 jossa joka PRON Pron Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl _ 18 joudumme joutua VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 pahimmillaan pahimmillaan ADV Adv _ 18 advmod 18:advmod _ 20 tilaamaan tilata VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 21 tuotteet tuote NOUN N Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 ja ja CCONJ C _ 23 cc 23:cc _ 23 palvelut palvelu NOUN N Case=Nom|Derivation=U|Number=Plur 21 conj 20:obj|21:conj _ 24 yhdeltä yksi NUM Num Case=Abl|Number=Sing|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ 25 ja ja CCONJ C _ 26 cc 26:cc _ 26 samalta sama PRON Pron Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 24 conj 24:conj|27:det _ 27 toimittajalta toimittaja NOUN N Case=Abl|Derivation=Ja|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 28 , , PUNCT Punct _ 30 punct 30:punct _ 29 joka joka PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ 30 sanelee sanella VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 31 laadun laatu NOUN N Case=Gen|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 , , PUNCT Punct _ 33 punct 33:punct _ 33 hinnat hinta NOUN N Case=Nom|Number=Plur 31 conj 30:obj|31:conj _ 34 ja ja CCONJ C _ 35 cc 35:cc _ 35 ehdot ehto NOUN N Case=Nom|Number=Plur 31 conj 30:obj|31:conj _ 36 ' ' PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ 37 . . PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1352 # text = Heikkisen mukaan Oulun kaupungin tuleekin asetettujen tavoitteiden mukaan siirtyä mahdollisimman nopeasti avoimen ohjelmistoarkkitehtuurin ohjelmiin. 1 Heikkisen Heikkinen PROPN N Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 Oulun Oulu PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nmod:poss 4:nmod:poss _ 4 kaupungin kaupunki NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 tuleekin tulla VERB V Clitic=Kin|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 asetettujen asettaa VERB V Case=Gen|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 tavoitteiden tavoite NOUN N Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 8 mukaan mukaan ADP Adp AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 siirtyä siirtyä VERB V InfForm=1|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp:ds 5:xcomp:ds _ 10 mahdollisimman mahdollisimman ADV Adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 nopeasti nopeasti ADV Adv Derivation=Sti 9 advmod 9:advmod _ 12 avoimen avoin ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ohjelmistoarkkitehtuurin ohjelmisto#arkkitehtuuri NOUN N Case=Gen|Number=Sing 14 nmod:poss 14:nmod:poss _ 14 ohjelmiin ohjelma NOUN N Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 15 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1353 # text = Lapin erämaista sopimus 1 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 erämaista erä#maa NOUN N Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 sopimus sopimus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1354 # text = Metsähallitus, Greenpeace, Lapin liitto, Lapin ympäristökeskus, Paliskuntain yhdistys ja Saamelaiskäräjät neuvottelivat sopimuksen Keski-Lapin erämaisista vanhoista metsistä. 1 Metsähallitus Metsähallitus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Greenpeace Greenpeace PROPN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|15:nsubj _ 4 , , PUNCT Punct _ 6 punct 6:punct _ 5 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 liitto liitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:flat:name|15:nsubj _ 7 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 8 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 9 ympäristökeskus ympäristö#keskus NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:flat:name|15:nsubj _ 10 , , PUNCT Punct _ 12 punct 12:punct _ 11 Paliskuntain paliskunta NOUN N Case=Gen|Number=Plur 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 yhdistys yhdistys NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:flat:name|15:nsubj _ 13 ja ja CCONJ C _ 14 cc 14:cc _ 14 Saamelaiskäräjät saamelais#käräjät NOUN N Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|15:nsubj _ 15 neuvottelivat neuvotella VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 sopimuksen sopimus NOUN N Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 Keski-Lapin Keski-Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 20 nmod:poss 20:nmod:poss _ 18 erämaisista erä#mainen ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 vanhoista vanha ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 metsistä metsä NOUN N Case=Ela|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 21 . . PUNCT Punct _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1355 # text = Metsähallitus jättää alueet pysyvästi metsätalouskäytön ulkopuolelle. 1 Metsähallitus Metsähallitus PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jättää jättää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 alueet alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 pysyvästi pysyvästi ADV Adv Derivation=Sti 2 advmod 2:advmod _ 5 metsätalouskäytön metsä#talous#käyttö NOUN N Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ulkopuolelle ulkopuolelle ADP Adp AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1356 # text = Metsäteollisuuden ulkomaiset asiakkaat olivat huolissaan hakkuista Lapin luonnontilaisissa metsissä. 1 Metsäteollisuuden metsä#teollisuus NOUN N Case=Gen|Derivation=Llinen,Vs|Number=Sing 3 nmod:poss 3:nmod:poss _ 2 ulkomaiset ulkomainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 asiakkaat asiakas NOUN N Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 4 olivat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 huolissaan huolissaan ADV Adv _ 0 root 0:root _ 6 hakkuista hakkuu NOUN N Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 Lapin Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:poss 9:nmod:poss _ 8 luonnontilaisissa luonnon#tilainen ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 metsissä metsä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1357 # text = Greenpeace, Luonto-Liitto ja Suomen luonnonsuojeluliitto ovat neuvotelleet kahdeksasta alueesta Metsä-Lapin metsäerämailla vuodesta 2006. 1 Greenpeace Greenpeace PROPN N Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ 3 Luonto-Liitto Luonto#liitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ 4 ja ja CCONJ C _ 6 cc 6:cc _ 5 Suomen Suomi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 6 nmod:poss 6:nmod:poss _ 6 luonnonsuojeluliitto luonnon#suojelu#liitto NOUN N Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:flat:name|8:nsubj _ 7 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 neuvotelleet neuvotella VERB V Case=Nom|Number=Plur|PartForm=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 kahdeksasta kahdeksan NUM Num Case=Ela|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 alueesta alue NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 Metsä-Lapin Metsä-Lappi PROPN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 12 metsäerämailla metsä#erä#maa NOUN N Case=Ade|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 vuodesta vuosi NOUN N Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 2006 2006 NUM Num NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 . . PUNCT Punct _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1358 # text = Alueet ovat luonnontilaisia ja yhtenäisiä vanhan metsän, soiden ja tunturien kokonaisuuksia. 1 Alueet alue NOUN N Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj:cop|12:nsubj:cop _ 2 ovat olla AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop|12:cop _ 3 luonnontilaisia luonnon#tilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ C _ 12 cc 12:cc _ 5 yhtenäisiä yhtenäinen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 6 vanhan vanha ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 metsän metsä NOUN N Case=Gen|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 8 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 9 soiden suo NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj|12:nmod:poss _ 10 ja ja CCONJ C _ 11 cc 11:cc _ 11 tunturien tunturi NOUN N Case=Gen|Number=Plur 7 conj 7:conj|12:nmod:poss _ 12 kokonaisuuksia kokonaisuus NOUN N Case=Par|Derivation=Inen,Vs|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 13 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1359 # text = Luonto-Liitto pitää Metsähallituksen julkistamaa suojelupäätöstä Metsä-Lappiin merkittävänä alkuperäisluonnon suojelussa. 1 Luonto-Liitto Luonto-Liitto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pitää pitää VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Metsähallituksen Metsähallitus PROPN N Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 julkistamaa julkistaa VERB V Case=Par|Number=Sing|PartForm=Agt|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 suojelupäätöstä suojelu#päätös NOUN N Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 Metsä-Lappiin Metsä-Lappi PROPN N Case=Ill|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 merkittävänä merkittävä ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 8 alkuperäisluonnon alku#peräis#luonto NOUN N Case=Gen|Number=Sing 9 nmod:gobj 9:nmod:gobj _ 9 suojelussa suojelu NOUN N Case=Ine|Derivation=U|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1360 # text = Hakkuiden alaiseksi jäi yhä tuhansia hehtaareja vanhoja luonnontilaisia metsiä. 1 Hakkuiden hakkuu NOUN N Case=Gen|Number=Plur 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 alaiseksi alainen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 jäi jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 yhä yhä ADV Adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 tuhansia tuhat NUM Num Case=Par|Number=Plur|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 hehtaareja hehtaari NOUN N Case=Par|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 7 vanhoja vanha ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 luonnontilaisia luonnon#tilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 metsiä metsä NOUN N Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 10 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1361 # text = Luonto-Liiton tavoite on, että kaikki luonnontilaiset metsät jäävät rauhaan jatkossakin. 1 Luonto-Liiton Luonto-Liitto PROPN N Case=Gen|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 2 tavoite tavoite NOUN N Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 on olla VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Punct _ 9 punct 9:punct _ 5 että että SCONJ C _ 9 mark 9:mark _ 6 kaikki kaikki PRON Pron Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 luonnontilaiset luonnon#tilainen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 metsät metsä NOUN N Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 jäävät jäädä VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 rauhaan rauha NOUN N Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 jatkossakin jatko NOUN N Case=Ine|Clitic=Kin|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Punct _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1362 # text = Luonnontilaisia metsiä on Suomessa jäljellä alle 5 %. 1 Luonnontilaisia luonnon#tilainen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Derivation=Inen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 metsiä metsä NOUN N Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 on olla AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 jäljellä jäljellä ADV Adv _ 0 root 0:root _ 6 alle alle ADV Adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 5 5 NUM Num NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 % % SYM Punct _ 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Punct _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1363 # text = Luonto-Liitto ehdottaa Metsähallitukselle täydentämään suojelupäätöstä muuallekin Suomessa, kuten Kainuuseen. 1 Luonto-Liitto Luonto-Liitto PROPN N Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ehdottaa ehdottaa VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Metsähallitukselle Metsähallitus PROPN N Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 täydentämään täydentää VERB V Case=Ill|InfForm=3|Number=Sing|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:ds 2:xcomp:ds _ 5 suojelupäätöstä suojelu#päätös NOUN N Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 muuallekin muualle ADV Adv Clitic=Kin 4 advmod 4:advmod _ 7 Suomessa Suomi PROPN N Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT Punct _ 10 punct 10:punct _ 9 kuten kuten ADV Adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 Kainuuseen Kainuu PROPN N Case=Ill|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 . . PUNCT Punct _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = fi-tdt-dev:s-1364 # text = Hakkuut vanhoissa metsissä saavat aina aikaan konfliktin. 1 Hakkuut hakkuu NOUN N Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 vanhoissa vanha ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 metsissä metsä NOUN N Case=Ine|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 saavat saada VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aina aina ADV Adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 aikaan aika NOUN N Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 konfliktin konflikti NOUN N Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT Punct _ 4 punct 4:punct _