# newdoc id = et-ewt-train-ewtb1_128192 # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-1 # text = Tere! 1 Tere tere INTJ B _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-2 # text = Jagaksin kogemust, mille just täna värskelt sain. 1 Jagaksin jagama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kogemust kogemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj|8:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 2:ref _ 5 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 täna täna ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 värskelt värskelt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-3 # text = Bussiga koju sõites, istus minu kõrval üks võõras naisterahvas ja alustas minuga vestlust. 1 Bussiga buss NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sõites sõitma VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 võõras võõras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 naisterahvas naiste_rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 alustas alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 14 vestlust vestlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-4 # text = Ta oli väga heatujuline ja sõbralik aga tundus selline omamoodi olevat. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 heatujuline hea_tujuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 sõbralik sõbralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 omamoodi oma_moodi ADJ A Degree=Pos 4 conj 4:conj _ 11 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-5 # text = Ta hakkas üsna avameelselt minuga rääkima ja uurima mu elu kohta. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üsna üsna ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 avameelselt ava_meelselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 6 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 kohta kohta ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-6 # text = Ma vastasin ta küsimustele napisõnaliselt, kuid viisakalt. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vastasin vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 napisõnaliselt napi_sõnaliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 viisakalt viisakalt ADV D _ 5 conj 5:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-7 # text = Siis hakkas ta pakkuma omaltpoolt asju välja: kus ma maha lähen ja kus ma elan. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 omaltpoolt omalt_poolt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 maha maha ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 lähen minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 kus kus ADV D _ 16 mark 16:mark _ 15 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 16 elan elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-8 # text = Midagi nagu läks täppi aga mitte kõik. 1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nagu nagu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 täppi täpp NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7.1:cc _ 6 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 conj 7.1:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-9 # text = Vestlus oli kummaline ja mõtlesin endamisi, et on ikka veider naine. 1 Vestlus vestlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kummaline kummaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 endamisi endamisi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 ikka ikka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 veider veider ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-10 # text = Oleks tahtnud ära minna ta kõrvalt aga ei hakanud siiski minema, vaid paar peatust oli sõita jäänud. 1 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ära ära ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 minna minema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 kõrvalt kõrvalt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 hakanud hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 siiski siiski ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 vaid vaid ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 peatust peatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 18 csubj 18:csubj _ 18 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-11 # text = Lõpuks tundis ta muret, et miks on mul nii nukker pilk ja mis mu hinge küll vaevab? 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 muret mure NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 advcl 2:advcl _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 nukker nukker ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 pilk pilk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 15 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 hinge hing NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 küll küll ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 vaevab vaevama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 19 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-12 # text = Vastasin, et pole mul mingit muret, kõik on hästi (ja see on tõsi, mul on elus praegu kõik kenasti ja hinges on rahu, kõik suuremad mured on selja taga). 1 Vastasin vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 ccomp 1:ccomp _ 6 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 muret mure NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 hästi hästi ADV D _ 5 conj 5:conj _ 12 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 18 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 21 praegu praegu ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 23 kenasti kenasti ADV D _ 16 conj 16:conj _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 hinges hing NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 27 rahu rahu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 28 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 29 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 31 det 31:det _ 30 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 mured mure NOUN S Case=Nom|Number=Plur 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 32 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 33 selja selg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 34 taga taga ADP K AdpType=Post 33 case 33:case _ 35 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 36 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-13 # text = Ta mõtles natuke ja siis teatas, et praegu on jah kõik hästi aga et umbes 5-6 aasta pärast juhtub minu elus midagi. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 natuke natuke ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 praegu praegu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 jah jah INTJ B _ 13 discourse 13:discourse _ 12 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 hästi hästi ADV D _ 6 ccomp 6:ccomp _ 14 aga aga CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 15 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 16 umbes umbes ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 18 - - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 conj 17:conj _ 20 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 pärast pärast ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 23 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod _ 24 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 25 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj 22:nsubj _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-14 # text = Et ärgu ma solvugu aga nii on ja küll siis saab jälle kõik korda ja ma saan hakkama. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ärgu ära AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 solvugu solvuma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 jälle jälle ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 11 nsubj 11:nsubj _ 14 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 18 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-15 # text = Ma naeratasin, tänasin ja väljusin bussist. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 naeratasin naeratama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 tänasin tänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 väljusin väljuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 bussist buss NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-16 # text = Tuju on hea aga natuke kripeldama jäi ikka see lugu nüüd. 1 Tuju tuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 natuke natuke ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 kripeldama kripeldama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-17 # text = Kas inimesed, kellel on sellised ettenägemisvõimed, üldjuhul pakuvad sellist informatsiooni võhivõõrale tänaval, ja veel juhul kui see on selline negatiivse alatooniga informatsioon? 1 Kas kas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 2 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 acl:relcl 2:acl|2:ref _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 ettenägemisvõimed ette_nägemis_võime NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 üldjuhul üld_juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 pakuvad pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 informatsiooni informatsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 võhivõõrale võhi_võõras NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 16 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 17 veel veel ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 18 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 19 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 22 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 23 negatiivse negatiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 alatooniga ala_toon NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 informatsioon informatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 26 ? ? PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-18 # text = Mis Teie arvate? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 2 Teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvate arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-19 # text = Kas kellelgi on olnud veel sarnast kogemust? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 sarnast sarnane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kogemust kogemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-20 # text = Aitähh, aitähh, aitähh! 1 Aitähh aitäh INTJ B Typo=Yes 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 aitähh aitäh INTJ B Typo=Yes 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 aitähh aitäh INTJ B Typo=Yes 1 conj 1:conj _ 6 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-21 # text = Mina arvan, et muretseda ei ole küll mõtet, sellega tõmbad ainult negatiivset ligi. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 muretseda muretsema VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 12 tõmbad tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 negatiivset negatiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 ligi ligi ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-22 # text = Pealegi, mis mõtet on teisele niimoodi ette ennustada, seda veel palumata. 1 Pealegi pealegi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod 4:nmod _ 4 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 teisele teine PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 7 niimoodi nii_moodi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ette ette ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 ennustada ennustama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 12 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 palumata paluma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-23 # text = Me kõik loome ise oma elu ja seda iga päev. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 det 1:det _ 3 loome looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ise ise ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8.1:cc _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 8.1:obj _ 9 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 orphan 8.1:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-24 # text = Iga päev on võimalus ja iga päev on uutmoodi ime. 1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 uutmoodi uut_moodi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 ime ime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-25 # text = Huvitav kogemus. 1 Huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-26 # text = Seda lugu lugedes esimeseks mõtteks oli mustlased. 1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 lugedes lugema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 4 esimeseks esimene ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 mõtteks mõte NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 mustlased mustlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-27 # text = Õige sensitiiv ei ütle kunagi kliendile välja sündmusi, mis on negatiivsed (veel vähem, kui klient ise ei ole seda soovinud). 1 Õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sensitiiv sensitiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kunagi kunagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kliendile klient NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 sündmusi sündmus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj|12:nsubj:cop _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 8:ref _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 negatiivsed negatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 acl:relcl 8:acl _ 13 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 14 veel veel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 vähem vähem ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 17 kui kui SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 18 klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 19 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 21 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 23 soovinud soovima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-28 # text = Öeldes välja sõnu ebakindla tuleviku kohta (mis sõltub väga palju meie endi otsustest jne) hakkab inimene sellele aina rohkem mõtlema ja ellu kutsuma. 1 Öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 2 välja välja ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ebakindla eba_kindel ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 kohta kohta ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 10 väga väga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 13 endi ise PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 otsustest otsus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 15 jne jne ADV Y Abbr=Yes 14 conj 14:conj _ 16 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 17 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl 22:obl _ 20 aina aina ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 rohkem rohkem ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 mõtlema mõtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 kutsuma kutsuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-29 # text = Teadmatu käitumisega seda enda ellu kutsuma tahtmatult. 1 Teadmatu teadmatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 käitumisega käitumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 4 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ 5 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kutsuma kutsuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tahtmatult tahtmatult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-30 # text = Soovitan tühistada ettekuulutuse vastuvõtmise. 1 Soovitan soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tühistada tühistama VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 ettekuulutuse ette_kuulutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 vastuvõtmise vastu_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-31 # text = Nt: Ma tühistan bussis kuuldud (võid kuupäeva lisada, kui soovid) ennustust minu elu kohta 5-6 a pärast, mil peaks midagi negatiivset juhtuma. 1 Nt nt ADV Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tühistan tühistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 bussis buss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kuuldud kuuldud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 kuupäeva kuu_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 6 parataxis 6:parataxis _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 soovid soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 14 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 15 ennustust ennustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 16 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 kohta kohta ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 20 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 conj 19:conj _ 22 a a NOUN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 23 pärast pärast ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 25 mil mil ADV D _ 29 mark 29:mark _ 26 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 27 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 29 nsubj 29:nsubj _ 28 negatiivset negatiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 juhtuma juhtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-32 # text = Täitan selle olukorra armastuse ja valgusega. 1 Täitan täitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|Typo=Yes|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 olukorra olu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 armastuse armastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 valgusega valgus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-33 # text = Aitäh. 1 Aitäh aitäh INTJ B _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-34 # text = Võid oma sõnadega täiendada öelda, kuidas mugavam tundub. 1 Võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 täiendada täiendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ 8 mugavam mugavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 9 tundub tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-35 # text = Täida see olukord alati armastuse ja valgusega. 1 Täida täitma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 alati alati ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 5 armastuse armastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 valgusega valgus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-36 # text = Ehk aitab see päeva unustada ja emotsionaalselt selle külge mitte jääda. 1 Ehk ehk ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 7 emotsionaalselt emotsionaalselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 9 külge külge ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-37 # text = Nõustun Päikesekiirega. 1 Nõustun nõustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Päikesekiirega Päikese_kiir PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-38 # text = Teatud 'ennustajad' mitte ei ennusta tulevikku vaid loovad selle Sinu enda mõtete abiga. 1 Teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 ennustajad ennustaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 ennusta ennustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tulevikku tulevik NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 vaid vaid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 loovad looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 12 Sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 13 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 mõtete mõte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 abiga abi NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-39 # text = Seega kui mõtled ja usud et tuleb kurb tulevik siis nii lähebki. 1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 mõtled mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 usud uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 kurb kurb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 siis siis SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lähebki minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-40 # text = Vastukaaluks mõtle positiivne tulevik välja. 1 Vastukaaluks vastu_kaal NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 mõtle mõtlema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 positiivne positiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-41 # text = Kindlasti ei tasu võõrast inimest uskuma hakata. 1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tasu tasuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 võõrast võõras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 uskuma uskuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-42 # text = Paljudel juhtudel on see on lihtsalt psüholoogiline mõjutamine. 1 Paljudel palju DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 juhtudel juht NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 psüholoogiline psühholoogi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Typo=Yes 8 amod 8:amod _ 8 mõjutamine mõjutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 reparandum 3:reparandum _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-43 # text = Antud juhul ma ei usu et tegu oli kurja ennustajaga kuna kirjeldad teda kui rõõmsameelset ja lõpus soovis ta Sinule siiski head. 1 Antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 kurja kuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ennustajaga ennustaja NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 11 kuna kuna SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 kirjeldad kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 13 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 14 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 15 rõõmsameelset rõõmsa_meelne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 soovis soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 20 Sinule sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 21 siiski siiski ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 22 head hea NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-44 # text = Ehk üritas lihtsalt nõu anda. 1 Ehk ehk ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 anda andma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-45 # text = Pealetükkivus muidugi ei oleks hea. 1 Pealetükkivus peale_tükki=vus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-46 # text = Ja see et ta 'äraarvamismängu' mängis algul, näitab pigem tema võimete tagasihoidlikust. 1 Ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 3 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 advcl 8:advcl _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 äraarvamismängu ära_arvamis_mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 9 algul algul ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 pigem pigem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 võimete võime NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 tagasihoidlikust tagasi_hoidlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-47 # text = Igal juhul pööra tähelepanu mis tunde inimesed Sinus tekitavad - kui esimene mulje on ebameeldiv siis hoia eemale ja suhtu skeptiliselt. 1 Igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 pööra pöörama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nmod 6:nmod _ 6 tunde tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Sinus sina PRON P Case=Ine|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 9 tekitavad tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 10 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 mulje mulje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 ebameeldiv eba_meeldiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 16 siis siis SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 hoia hoidma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 18 eemale eemale ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 suhtu suhtuma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 21 skeptiliselt skeptiliselt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-48 # text = Endal on paaril korral ka tänaval pakutud ennustada jms. 1 Endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 pakutud pakkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ennustada ennustama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 jms jms ADV Y Abbr=Yes 8 conj 8:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-49 # text = Olen ignoreerinud täiesti ja edasi kõndinud kuna tajusin negatiivsust. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 ignoreerinud ignoreerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 edasi edasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 kõndinud kõndima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 kuna kuna SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 tajusin tajuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 negatiivsust negatiivsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-50 # text = Mingi kontingent ennustajaid meelitab inimesi lihtsalt uudishimuga. 1 Mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kontingent kontingent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ennustajaid ennustaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 meelitab meelitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 uudishimuga uudis_himu NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-51 # text = Et 'siin on keegi kes teab midagi mida ma ei tea, oi kui suurepärane võimalus', see on kõik jama. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj|7:nsubj _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 5:ref _ 7 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj|12:obj _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 8:ref _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 oi oi INTJ B _ 17 discourse 17:discourse _ 15 kui kui ADV D _ 16 mark 16:mark _ 16 suurepärane suure_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 18 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 22 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 20 nmod 20:nmod _ 23 jama jama NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-52 # text = Järgmine samm on psüholooginine mõjutamine ja mõtete pähe panemine. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 psüholooginine psühholoogi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Typo=Yes 5 amod 5:amod _ 5 mõjutamine mõjutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 mõtete mõte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 8 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 panemine panemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-53 # text = Ela oma elu silmad lahti! 1 Ela elama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 lahti lahti ADV D _ 1 advcl 1:advcl _ 6 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-54 # text = Mis puutub eetikasse siis mis asi on eetika - käitumisreegel praeguses ühiskonnas. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 puutub puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eetikasse eetika NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nmod 6:nmod _ 6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 eetika eetika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 9 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 käitumisreegel käitumis_reegel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 praeguses praegune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-55 # text = Miks ei ole eetiline välja öelda tõde kui see on ebamugav ja negatiivse alatooniga? 1 Miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 eetiline eetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 7 tõde tõde NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 ebamugav eba_mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 negatiivse negatiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 alatooniga ala_toon NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-56 # text = Te mõistate hukka naisterahvast keda te ise ei tunnegi ja ei teagi mis olid tema kavatsused. 1 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõistate mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hukka hukka ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 naisterahvast naiste_rahvas NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|9:obj _ 5 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 4:ref _ 6 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tunnegi tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 teagi teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 kavatsused kavatsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 ccomp 12:ccomp _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-57 # text = See on hoopis eetika vastane. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 eetika eetika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 vastane vastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-58 # text = See võis olla hoiatus, võis olla ka täiesti jama jutt mis iganes. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 hoiatus hoiatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ 8 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 täiesti täiesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jama jama ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 conj 11:conj _ 13 iganes iganes ADV D _ 12 fixed 12:fixed _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-59 # text = Tänan, Heakuulaja. 1 Tänan tänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 Heakuulaja Hea_kuulaja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-60 # text = Võibolla tõesti on minu arvamus vanast energiast ... 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 tõesti tõesti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 vanast vana ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 energiast energia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-61 # text = Kuid mina näen uut energiat niimoodi, et näiteks naine nägi, et inimesel juhtub midagi 5 aasta pärast ja ta soovib, et inimesel möödub see kergemalt. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 energiat energia NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 niimoodi nii_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ 17 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 pärast pärast ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 21 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 22 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 25 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 26 möödub mööduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ 27 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj 26:nsubj _ 28 kergemalt kergemalt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-62 # text = Siis see naine hakkaks rääkima selle inimesega, räägiks elust ja Universumist, Kaitseinglitest ja eneseusaldusest. 1 Siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hakkaks hakkama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 inimesega inimene NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 räägiks rääkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 Universumist Universum PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Kaitseinglitest kaitse_ingel NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 eneseusaldusest enese_usaldus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-63 # text = Ning lõpuks ütleks, et mis iganes ka sinu elus ei juhtuks, saad sa alati hakkama ja sa oled alati kaitstud. 1 Ning ning CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ütleks ütlema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 5 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 7 iganes iganes ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 juhtuks juhtuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 15 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 alati alati ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 18 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 19 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 20 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 alati alati ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kaitstud kaitstud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-64 # text = Aga öelda, et viie aasta pärast juhtub midagi, aga kõik saab korda ... 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 juhtub juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 13 nsubj 13:nsubj _ 13 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 14 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 ... ... PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-65 # text = Järsku inimene muretseb viis aastat, et mis juhtuda võib, see jääb teda painama, võtab temalt elurõõmu. 1 Järsku järsku ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 muretseb muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 juhtuda juhtuma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 10 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 13 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 15 painama painama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 18 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 19 elurõõmu elu_rõõm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-66 # text = Ja kui häda käes, siis ei ole seda naist, kes talle nõu annaks. 1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 häda häda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 4 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 10:ref _ 13 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 14 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 annaks andma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-67 # text = Mures inimesel võibolla ei ole meeles, et ennustuses oli - 'ja kõik saab korda.' 1 Mures mure NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 võibolla võib_olla ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 ennustuses ennustus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 csubj:cop 6:csubj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ 15 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 csubj:cop 9:csubj _ 16 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-68 # text = Tooksin siia eraldiseisva näite oma elust. 1 Tooksin tooma VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siia siia ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 eraldiseisva eraldi_seisev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 näite näide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-69 # text = Minu pere hea sõber sai kunagi ennustuse, mille kohaselt pidi ta 30-aastaselt ära surema. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kunagi kunagi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 ennustuse ennustus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj|15:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 7:ref _ 10 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 30-aastaselt 30-aastase=lt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 surema surema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-70 # text = Ja vaene noormees elas mitmeid aastaid hirmus, hakkas jooma, proovis end korduvalt ära tappa (kuna tema hirmuks oli, et teda tapetakse). 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 noormees noor_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 hirmus hirm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 proovis proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ 14 korduvalt korduvalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 tappa tapma VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 17 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 kuna kuna SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 19 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ 20 hirmuks hirm NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 24 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ 25 tapetakse tapma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 csubj:cop 20:csubj _ 26 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-71 # text = Sellega pani ta raskesse olukorda kogu enda pere ja oma sõbrad. 1 Sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 raskesse raske ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 olukorda olu_kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 8:nmod _ 8 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 sõbrad sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-72 # text = Minu koduski tahtis ta enesetappu sooritada ... 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 koduski kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 enesetappu enese_tapp NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 sooritada sooritama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-73 # text = Ja siis paar päeva enne 30. sünnipäeva leiti ta maantee äärest surnuna. 1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 3 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 enne enne ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 30. 30. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 sünnipäeva sünni_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 maantee maan_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 äärest äärest ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 surnuna surnud ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 obl 8:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-74 # text = Oli tahtnud end taas tappa, viimasel hetkel mõtles veel ümber ja roomas maantee äärde, et abi saada, kuid juba oli hilja. 1 Oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ 4 taas taas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tappa tapma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 ümber ümber ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 roomas roomama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 14 maantee maan_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 äärde äärde ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 18 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 saada saama VERB V VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 kuid kuid CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 22 juba juba ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 24 hilja hilja ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-75 # text = Jah, ennustus läks täide. 1 Jah jah ADV D _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ennustus ennustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 täide täis NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-76 # text = Aga kas see oleks pidanud niimoodi minema? ... 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 pidanud pidama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 niimoodi nii_moodi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ... ... PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-77 # text = Kallis Minni, ela rahus ja õnnes. 1 Kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Minni Minni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 ela elama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rahus rahu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 õnnes õnn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-78 # text = Sa lood oma iga päeva ise ning Universumiga kooskõlas ning Sinu kõrval on palju Kaitsjaid. 1 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lood looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 4 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ise ise ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 Universumiga Universum PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kooskõlas koos_kõla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 conj 2:conj _ 12 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 14 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 Kaitsjaid Kaitsja PROPN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-79 # text = Sisselogitud 1 Sisselogitud sisse_logi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-80 # text = Minul oli kogemus Teadjanaisega mõne aastakese eest Koidu bussipeatuses, kus ootasime perega bussi. 1 Minul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 Teadjanaisega Teadja_naine PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 aastakese aasta=ke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 Koidu Koidu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 bussipeatuses bussi_peatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ 12 ootasime ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 13 perega pere NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 bussi buss NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-81 # text = Ootasime ehk viis minutit - meiega koos seisis seal üks täiesti tavaline 'eideke', kes isegi mitte ei jälginud meid, vaid mõtles oma mõtteid. 1 Ootasime ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ehk ehk ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 meiega mina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 7 koos koos ADP K _ 6 case 6:case _ 8 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 9 seal seal ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 11 täiesti täiesti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 eideke eideke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|21:nsubj _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 17 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 14:ref _ 18 isegi isegi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 jälginud jälgima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl _ 22 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 vaid vaid CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 26 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ 27 mõtteid mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-82 # text = Tema trolli saabudes pöördus ta hetkeks minu poole ja ütles mulle, et mind saab aidata vaid rosmariin. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 trolli troll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 saabudes saabuma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 pöördus pöörduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 hetkeks hetk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 8 poole poole ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 15 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 aidata aitama VERB V VerbForm=Inf 10 ccomp 10:ccomp _ 17 vaid vaid ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 rosmariin rosmariin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-83 # text = Jooksujalu trollile tõtates vaatas ta veel tagasi ja palus mind, et ma ei unustaks rosmariini! 1 Jooksujalu jooksu_jalu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 trollile troll NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tõtates tõttama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 tagasi tagasi ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 palus paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 unustaks unustama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 16 rosmariini rosmariin NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-84 # text = No nii - ja mina sain sekundilise täpsusega aru, et ta oli näinud ja mõistnud minu hetke, minu rolli peres, meie suhteid ja probleeme, Ma lihtsalt teadsin seda. 1 No no INTJ B _ 6 discourse 6:discourse _ 2 nii nii ADV B _ 1 fixed 1:fixed _ 3 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sekundilise sekundi=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 täpsusega täpsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 mõistnud mõistma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 17 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 hetke hetk NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 22 peres pere NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ 25 suhteid suhe NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 28 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 29 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ 30 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 teadsin teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 32 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 31 obj 31:obj _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-85 # text = Ja nii ongi - rosmariinioksake on tänaseni mu hea sõber. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ongi olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 rosmariinioksake rosmariini_oksake NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 tänaseni tänaseni ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 9 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-86 # text = Ma mäletan tänutundes seda kergust ja usaldust, mida kogesin Teadjanaise trollile tõtates. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tänutundes tänu_tunne NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 kergust kergus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|10:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 usaldust usaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 5:ref _ 10 kogesin kogema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl _ 11 Teadjanaise Teadja_naine PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 trollile troll NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 tõtates tõttama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-87 # text = Need seal olid Kaks Inimest, kes kohtusid Universumis - üks andis teisele teadmise, mida teine vajas ja Tänutunne vabastas nad edasisest sõltuvusest, sest Vaim on vaba. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 seal seal ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 Inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root|8:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 kohtusid kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl _ 9 Universumis Universum PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 13 teisele teine PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 14 teadmise teadmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj|18:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 obj 14:ref _ 17 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 vajas vajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 Tänutunne tänu_tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 vabastas vabastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 22 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 23 edasisest edasine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 sõltuvusest sõltuvus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 26 sest sest SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 27 Vaim vaim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 29 vaba vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 advcl 21:advcl _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-ewt-train-ewtb1_128192:s-88 # text = Aitäh! 1 Aitäh aitäh INTJ B _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _