# newdoc id = et-edt-train-ilu_valton # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-1 # text = Kui kana siia maailma sündis, ütles ta: 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 siia siia ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-2 # text = 'Piiks.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Piiks piiks INTJ I _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-3 # text = Võimalik, et see tähendas tema keeles 'tere'. 1 Võimalik võimalik ADJ A _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tähendas tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 tere tere INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-4 # text = Ta vaatas ringi ja nägi maailma, mida muna sees olles polnud märganud. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj|13:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 6:ref _ 9 muna muna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 sees sees ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 olles olema VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 12 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 märganud märkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-5 # text = Kõigepealt oli seal üks puuriit, kus halgude otsad moodustasid iseäraliku mustri. 1 Kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 puuriit puu_riit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ 8 halgude halg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 otsad ots NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 moodustasid moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 11 iseäraliku ise_äralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mustri muster NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-6 # text = Halli mulla peal puude ääres liigutasid end rohututid. 1 Halli hall ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mulla muld NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 peal peal ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 puude puu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 ääres ääres ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 liigutasid liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 8 rohututid rohu_tutt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-7 # text = Vastsündinu veendus, et kõik rohelist värvi asjad ongi rohelised. 1 Vastsündinu vast_sündinu NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 nsubj 2:nsubj _ 2 veendus veenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 6 rohelist roheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 värvi värv NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 rohelised roheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-8 # text = Puuriida kohal kõrgus sinine taevas, see tundus olevat kaugemal kui rohi. 1 Puuriida puu_riit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 kohal kohal ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 kõrgus kõrguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sinine sinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 taevas taevas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 kaugemal kaugemal ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 11 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 rohi rohi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-9 # text = Maailmas oli väga palju erinevaid asju ja need kõik näisid seal olevat ammu enne kui tibu sinna saabus. 1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 8 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 10 näisid näima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 11 seal seal ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 ammu ammu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 enne enne ADV D _ 2 conj 0:root|2:conj _ 15 kui kui SCONJ J _ 14 fixed 14:fixed _ 16 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 sinna sinna ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-10 # text = Kõige tähtsam aga oli valge kanaema, kes vaatas tibu peale sellise pilguga, nagu kuuluks too täielikult temale. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tähtsam tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 tibu tibu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 peale peale ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 pilguga pilk NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 nagu nagu SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 kuuluks kuuluma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 17 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 18 täielikult täielikult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 temale tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-11 # text = See mõjus nõnda, et tibu tahtiski talle kuuluda ja tema juurest kaitset otsida. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõjus mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nõnda nõnda ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj|14:nsubj _ 7 tahtiski tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 9 kuuluda kuuluma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 12 juurest juurest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 kaitset kaitse NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 9 conj 7:xcomp|9:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-12 # text = Kui ta munakoore seest välja astus, tundis ta kahesugust tunnet. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 munakoore muna_koor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 seest seest ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 kahesugust kahe_sugune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-13 # text = Oli tahtmine pugeda kanaema tiiva alla, et taas oleks pehme, soe ja pime. 1 Oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tahtmine tahtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 pugeda pugema VERB V VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 4 kanaema kana_ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 alla alla ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 taas taas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 pehme pehme ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 3:advcl|11:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 pime pime ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 3:advcl|11:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-14 # text = Teisalt aga ajas uudishimu teda emast eemale. 1 Teisalt teisalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ajas ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 uudishimu uudis_himu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 6 emast ema NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 eemale eemale ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-15 # text = Ta tahtis proovida oma jalgu, silmi, tiivakesi, et teada saada, miks need olemas on ja mida nendega annab teha. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 proovida proovima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 oma oma PRON P Case=Par|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 jalgu jalg NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 silmi silm NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 tiivakesi tiiva=ke NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 3:obj|5:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 13 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 miks miks ADV D _ 18 mark 18:mark _ 16 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 17 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 18 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 20 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obj 23:obj _ 21 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 23 obl 23:obl _ 22 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 12:ccomp|18:conj _ 23 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-16 # text = Ka kõrvad pidid tal kusagil olema, sest ta kuulis tasast, kuid nõudlikku häälitsust: 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kõrvad kõrv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 pidid pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 kusagil kusagil ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 tasast tasane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 nõudlikku nõudlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj|15:amod _ 15 häälitsust häälitsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 16 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-17 # text = 'Kok, kok, kok.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Kok kok INTJ I _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 kok kok INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kok kok INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-18 # text = Selles lauses oli väga palju tähendusi. 1 Selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lauses lause NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tähendusi tähendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-19 # text = Seal oli hoiatust ja kutset, oli rangust ja armastust. 1 Seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 hoiatust hoiatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kutset kutse NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 rangust rangus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 armastust armastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 7:nsubj|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-20 # text = See seletas põhjalikult ära, et nii noorel olevusel nagu munakoore igaveseks maha jätnud tibu, ei maksa üle kümne sammu eemalduda emast, sest maailm on väga suur ja tulevikus on piisavalt aega, et seda tundma õppida. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 seletas seletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 põhjalikult põhjalikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 6 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 noorel noor ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 olevusel olevus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 11 munakoore muna_koor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 igaveseks igaveseks ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 maha maha ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 jätnud jät=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 19 üle üle ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 sammu samm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 eemalduda eemalduma VERB V VerbForm=Inf 18 csubj 18:csubj _ 23 emast ema NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 24 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 25 sest sest SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 26 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 28 väga väga ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ 30 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ 31 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 obl 32:obl _ 32 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj 18:advcl|29:conj _ 33 piisavalt piisavalt ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 34 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 35 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ 36 et et SCONJ J _ 39 mark 39:mark _ 37 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 38 obj 38:obj _ 38 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 39 xcomp 39:xcomp _ 39 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 32 advcl 32:advcl _ 40 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-21 # text = Tibu ei teadnud, misasi on tulevik. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 misasi mis_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-22 # text = Kui oled alles ühe minuti olnud munakoorest väljas, siis sa veel kella ei vaata. 1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 2 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 alles alles ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 4 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 munakoorest muna_koor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 väljas väljas ADV D _ 15 advcl 15:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 12 veel veel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 kella kell NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 vaata vaatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-23 # text = Ja polegi vaja liiga vara teada saada, et kõik asjad siin maailmas on ajutised. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 polegi olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vaja vaja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vara vara ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 10 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 siin siin ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 ajutised ajutine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 ccomp 7:ccomp _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-24 # text = Paraku ka kanad. 1 Paraku paraku ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-25 # text = Praegu tundus tiivaalune, kuhu kanaema kutsus, olevat kindel ja igavene paik, tibu võis sinna sukelduda midagi mõtlemata. 1 Praegu praegu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 2 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 3 tiivaalune tiiva_alune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kuhu kuhu ADV D _ 7 mark 7:mark _ 6 kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 10 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 igavene igavene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ 13 paik paik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 sinna sinna ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 sukelduda sukelduma VERB V VerbForm=Inf 13 conj 0:root|13:conj _ 19 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 obj 20:obj _ 20 mõtlemata mõtlema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-26 # text = Seal kohtas ta oma õdesid ja vendi, kes esimesel hetkel näisid olevat tema sarnased, aga tegelikult olid üsna erinevad, nii et tal polnud hirmu end kellegi teisega ära vahetada. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kohtas kohtama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 õdesid õde NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|15:nsubj:cop _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 vendi vend NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj|15:nsubj:cop _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 5:ref _ 10 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 12 näisid näima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 15 sarnased sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 18 tegelikult tegelikult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 19 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 20 üsna üsna ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 conj 5:acl:relcl|15:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 nii nii ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 24 et et SCONJ J _ 23 fixed 23:fixed _ 25 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 advcl 21:advcl _ 26 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 27 hirmu hirm NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 28 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj 32:obj _ 29 kellegi keegi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ 30 teisega teine PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 32 obl 32:obl _ 31 ära ära ADV D _ 32 compound:prt 32:compound _ 32 vahetada vahetama VERB V VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-27 # text = Kummagi tiiva all oli peidus kuus vähkrevat pallikest, kes ainult une ajal paigal püsisid. 1 Kummagi kumbki DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 all all ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 peidus peidus ADV D _ 0 root 0:root _ 6 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 7 vähkrevat vähkre=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 pallikest palli=ke NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|15:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 8:ref _ 11 ainult ainult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 une uni NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 ajal ajal ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 paigal paigal ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 püsisid püsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-28 # text = Ema tiivad olid nõndaviisi ehitatud, et kõik külmavaresed sinna ära mahtusid. 1 Ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tiivad tiib NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 nõndaviisi nõnda_viisi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ehitatud ehitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 külmavaresed külma_vares NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 10 sinna sinna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 mahtusid mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-29 # text = Ja kuigi emal oli tegemist selle rabeleva vennaskonnaga, oli ta üsna uhke ja ümmargune oma tiibade alla peidetud saladusega. 1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 kuigi kuigi SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 3 emal ema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 rabeleva rabelev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 vennaskonnaga vennaskond NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj|15:nsubj _ 12 üsna üsna ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 ümmargune ümmargune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 0:root|13:conj _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ 17 tiibade tiib NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 18 alla alla ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 peidetud peide=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 saladusega saladus NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 21 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-30 # text = Tiiva alla ei jäänud kanapoeg kauaks. 1 Tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 alla alla ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kanapoeg kana_poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 kauaks kauaks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-31 # text = Ega ta selleks maailma tulnud, et pimedas tiiva all lösutada. 1 Ega ega CCONJ J Polarity=Neg 5 cc 5:cc _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 8 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 all all ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 lösutada lösutama VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-32 # text = Kui sulepallike oli sooja saanud, oli ta esimene, kes hakkas rabelema. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 sulepallike sule_palli=ke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 sooja soe NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root 0:root|12:nsubj|13:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 rabelema rabelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-33 # text = Emale vähkremine ei meeldinud, ta kergitas tiiba ning laskis lapsukesed laia maailma. 1 Emale ema NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 vähkremine vähkre=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 meeldinud meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 7 kergitas kergitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 tiiba tiib NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 laskis laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 lapsukesed lapsuke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 laia lai ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-34 # text = Tibupoeg oli targa marjulise moodi, ei asunud kohe esimest laastukest imetlema ega jooksnud ka pea laiali otsas kanaemast võimalikult kaugele, vaid astus mõned sammud, vaatas ringi ning mõtles, mida selles kirjus maailmas kõige enne lähemalt uurida. 1 Tibupoeg tibu_poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|8:nsubj|14:nsubj|24:nsubj|28:nsubj|31:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 targa tark ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 marjulise marjuline NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 moodi moodi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 asunud asuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 kohe kohe ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 laastukest laastu=ke NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 imetlema imetlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 14 cc 14:cc _ 14 jooksnud jooksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 laiali laiali ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 otsas otsas ADV D _ 14 advcl 14:advcl _ 19 kanaemast kana_ema NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 20 võimalikult võimalikult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 kaugele kaugele ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 23 vaid vaid CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 24 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 25 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 26 det 26:det _ 26 sammud samm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 29 ringi ringi ADV D _ 28 compound:prt 28:compound _ 30 ning ning CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 31 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 32 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 33 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 obj 40:obj _ 34 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 36 det 36:det _ 35 kirjus kirju ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 37 kõige kõige ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 38 enne enne ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ 39 lähemalt lähemalt ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ 40 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 31 ccomp 31:ccomp _ 41 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-35 # text = Et pesa oli peidus mulluste puupinude vahel, siis oli loomulik, et kõigepealt nägi ta halgusid. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 pesa pesa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 peidus peidus ADV D _ 11 advcl 11:advcl _ 5 mulluste mullune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 puupinude puu_pinu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 loomulik loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 halgusid halg NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-36 # text = Need moodustasid kõrge seina, mis viis pilgu taevasse. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 moodustasid moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõrge kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj|7:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 pilgu pilk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 taevasse taevas NOUN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-37 # text = Mõned halgude otsad olid ümmargused, mõned kandilised või kiiljad. 1 Mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 halgude halg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 otsad ots NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 ümmargused ümmargune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 8 nsubj:cop 8:nsubj|10:nsubj _ 8 kandilised kandiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 kiiljad kiiljas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 0:root|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-38 # text = Ükski polnud teisega päris sarnane. 1 Ükski üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 teisega teine PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 4 päris päris ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-39 # text = Halud olid tihedasti üksteise vastas, läbi vahede ei pääsenud, pinu taga oli teine riit, mis sulges selle riida arvukad aknad. 1 Halud halg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tihedasti tihedasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 üksteise üks_teise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 0 root 0:root _ 5 vastas vastas ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 vahede vahe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 pääsenud pääsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 pinu pinu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 13 taga taga ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 15 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 riit riit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj|19:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 16:ref _ 19 sulges sulgema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 riida riit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 22 arvukad arvukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-40 # text = Aga enne kui meie tibu puuriidaasjus suuremale selgusele jõudis või seda paika oma sünnikoha ja koduna omaks võttis, mindi siit ära veelgi laiemasse maailma. 1 Aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 2 enne enne ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 3 kui kui SCONJ J _ 2 fixed 2:fixed _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ 6 puuriidaasjus puu_riida_asi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 7 suuremale suurem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 selgusele selgus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 10 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 11 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 paika paik NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 sünnikoha sünni_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 koduna kodu NOUN S Case=Ess|Number=Sing 14 conj 14:conj|18:obl _ 17 omaks oma PRON P Case=Tra|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 xcomp 18:xcomp _ 18 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj|20:advcl _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 mindi minema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 21 siit siit ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 22 ära ära ADV D _ 20 compound:prt 20:compound _ 23 veelgi veelgi ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 laiemasse laiem ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-41 # text = Kanaema nägi, et tiiva all sooja saanud pallikestel on kange himu igasse ilmakaarde laiali joosta ning ta otsustas nad taluõuele viia ning pererahvale näidata, kuidas üks kaval kana on kõiki ninapidi vedanud tänu sellele, et ta suutis hoiduda valjusti kaagutamast kohe kui muna oli munetud, vaid tegi seda pisut hiljem, kui oli riitade vahelt väljas ning parajal kaugusel nendest. 1 Kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 all all ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 sooja soe NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 pallikestel palli=ke NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 kange kange ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 himu himu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 igasse iga DET P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 ilmakaarde ilma_kaar NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 laiali laiali ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 joosta jooksma VERB V VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ 17 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj|25:nsubj _ 19 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ 21 taluõuele talu_õu NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 viia viima VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 23 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 pererahvale pere_rahvas NOUN S Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 22 conj 19:xcomp|22:conj _ 26 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 27 kuidas kuidas ADV D _ 34 mark 34:mark _ 28 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ 29 kaval kaval ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 32 kõiki kõik PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 34 obj 34:obj _ 33 ninapidi nina_pidi ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 34 vedanud vedama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ 35 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl 34:obl _ 37 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 38 et et SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ 39 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 nsubj 40:nsubj|41:nsubj|43:nsubj|51:nsubj _ 40 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 acl 36:acl _ 41 hoiduda hoiduma VERB V VerbForm=Inf 40 xcomp 40:xcomp _ 42 valjusti valjusti ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ 43 kaagutamast kaagutama VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 41 xcomp 41:xcomp _ 44 kohe kohe ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ 45 kui kui SCONJ J _ 48 mark 48:mark _ 46 muna muna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 48 obj 48:obj _ 47 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 aux 48:aux _ 48 munetud munema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 advcl 43:advcl _ 49 , , PUNCT Z _ 51 punct 51:punct _ 50 vaid vaid CCONJ J _ 51 cc 51:cc _ 51 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 conj 36:acl _ 52 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 51 obj 51:obj _ 53 pisut pisut ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ 54 hiljem hiljem ADV D _ 51 advmod 51:advmod _ 55 , , PUNCT Z _ 60 punct 60:punct _ 56 kui kui SCONJ J _ 60 mark 60:mark _ 57 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 60 cop 60:cop _ 58 riitade riit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 60 obl 60:obl _ 59 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 58 case 58:case _ 60 väljas väljas ADV D _ 51 advcl 51:advcl _ 61 ning ning CCONJ J _ 63 cc 63:cc _ 62 parajal paras ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 63 amod 63:amod _ 63 kaugusel kaugus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 60 conj 51:advcl|60:conj _ 64 nendest tema PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 63 nmod 63:nmod _ 65 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-42 # text = Nõnda ei teadnud inimesed pesa otsida, munad jäid alles ja tibu sai maailma sündida. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 pesa pesa NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 munad muna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 alles alles ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 12 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 sündida sündima VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-43 # text = Kanaema polnud üksi kaval, tal oli ka suure väejuhi mõistus. 1 Kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 üksi üksi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kaval kaval ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 0:root|4:conj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 väejuhi väe_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 mõistus mõistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-44 # text = Nõudlikult kok-kokutades käskis ta tibudel enese läheduses püsida ning uhke salgana marssisid nad avarale õuele, kus oli nii palju erinevaid asju, et esimese ehmatusega ei osanud ühtegi tähele panna. 1 Nõudlikult nõudlikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kok-kokutades kok-kokutama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 3 käskis käskima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 tibudel tibu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl|8:nsubj _ 6 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ 7 läheduses lähedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 püsida püsima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 9 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 uhke uhke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 salgana salk NOUN S Case=Ess|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 marssisid marssima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 14 avarale avar ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 õuele õu NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 kus kus ADV D _ 18 mark 18:mark _ 18 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 19 nii nii ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 20 palju palju ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 24 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 25 esimese esimene DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 26 ehmatusega ehmatus NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 29 ühtegi üks PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 31 obj 31:obj _ 30 tähele tähele ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 panna panema VERB V VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-45 # text = Kanaema tahtis uhkeldada oma pesakonnaga ning viis selle majatrepi eest läbi lauda juurde, kus kanadele tavaliselt teri puistati, mis seetõttu oli üks huvitavamaid paiku lähikonnas. 1 Kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj|7:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uhkeldada uhkeldama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 pesakonnaga pesakond NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 9 majatrepi maja_trepp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 lauda laut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl|26:nsubj _ 13 juurde juurde ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 kus kus ADV D _ 19 mark 19:mark _ 16 kanadele kana NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 17 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 puistati puistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 26 nsubj:cop 12:ref _ 22 seetõttu see_tõttu ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 23 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 24 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ 25 huvitavamaid huvitavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 paiku paik NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 conj 12:acl|19:conj _ 27 lähikonnas lähikond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-46 # text = Vastu tuli teisi kanu, kellest osa olid meie tibule sugulased, osa aga täiesti võõrad. 1 Vastu vastu ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nmod 7:nmod _ 7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 tibule tibu NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 sugulased sugulane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 täiesti täiesti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 võõrad võõras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-47 # text = Viimastel oli koguni naljakas väljanägemine: neil olid valgete asemel kirjud suled seljas. 1 Viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 koguni koguni ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 naljakas naljakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 väljanägemine välja_nägemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 parataxis 1:parataxis _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 valgete valge NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 10 asemel asemel ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 kirjud kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 suled sulg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 13 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-48 # text = Kohe esimeses õues näidati meie udupallile palju erinevaid asju ja elusolendeid. 1 Kohe kohe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 õues õu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 näidati näitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 udupallile udu_pall NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 elusolendeid elus_olend NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 4:obj|9:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-49 # text = Üks huvitavamaid nende seas oli väike tüdruk, kellel oli pikk pats selja taga ja paljad jalad. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 huvitavamaid huvitavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 seas seas ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 6 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Rel 7 acl:relcl 7:ref _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 pats pats NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 selja selg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 taga taga ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 paljad paljas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 conj 9:nsubj|12:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-50 # text = Ta tuli majatrepile, haigutas mõnusasti ja tahtis just ringutama hakata, et päikesele näidata oma ilu, nagu ta seda oli igal hommikul harjunud tegema, kui äkki märkas kohevil kana, kelle nimi oli Valge Neljas, ning selle ümber kahtteistkümmend kollast pallikest, kes näisid veerevat ilma jalgade abita. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 majatrepile maja_trepp NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 haigutas haigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 mõnusasti mõnusasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ringutama ringutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 11 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 päikesele päike NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 ilu ilu NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 19 nagu nagu SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|26:nsubj _ 21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 22 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 23 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 25 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 26 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 28 kui kui SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ 29 äkki äkki ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 31 kohevil kohevil ADJ A Degree=Pos 32 amod 32:amod _ 32 kana kana NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj|35:nmod _ 33 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 34 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rel 35 nmod 32:ref _ 35 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj _ 36 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ 37 Valge Valge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ 38 Neljas Neljas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 flat 37:flat _ 39 , , PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ 40 ning ning CCONJ J _ 45 cc 45:cc _ 41 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 45 nmod 45:nmod _ 42 ümber ümber ADP K AdpType=Post 41 case 41:case _ 43 kahtteistkümmend kaksteist NUM N Case=Par|Number=Sing|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ 44 kollast kollane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 pallikest palli=ke NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 conj 30:obj|32:conj|35:nmod|49:nsubj _ 46 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ 47 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 49 nsubj 45:ref _ 48 näisid näima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 aux 49:aux _ 49 veerevat veerema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ 50 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 52 case 52:case _ 51 jalgade jalg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ 52 abita abi NOUN S Case=Abe|Number=Sing 49 obl 49:obl _ 53 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-51 # text = Et ümmargusi oli just kaksteist, seda ta ei jõudnud kohe kindlaks teha. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ümmargusi ümmargune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 just just ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kaksteist kaks_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 acl 7:acl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 kohe kohe ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 13 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-52 # text = Ta vaatas üllatunult, kuidas laevastik tema eest mööda ujub ning hüüdis: 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üllatunult üllatunult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark 10:mark _ 6 laevastik laevastik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 mööda mööda ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 ujub ujuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 hüüdis hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-53 # text = 'Ema, ema, tule vaata, Valge Neljandal on tibud.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 vocative 6:vocative _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:vocative _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 tule tulema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Valge Valge PROPN A Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 10 Neljandal Neljas PROPN N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 9 flat 9:flat _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-54 # text = Uksele ilmus pikem olevus, kes lõi käsi kokku ja ütles: 1 Uksele uks NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pikem pikem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 olevus olevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|11:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 käsi käsi NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 kokku kokku ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:acl:relcl|7:conj _ 12 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-55 # text = 'Seda ma arvasin! 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 arvasin arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-56 # text = Seda see nurjatu oli viimased päevad kadunud! ' 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 nurjatu nurjatu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 päevad päev NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 kadunud kadu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-57 # text = 'Mitte kadunud, vaid ta haudus tibusid välja,' parandas tütar, millest oli tunda, et ta on valmis Neljandat koos tibudega kaitse alla võtma. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 kadunud kadu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 vaid vaid CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 haudus hauduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 tibusid tibu NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 12 parandas parandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj:cop 22:nsubj|28:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 17 ccomp 17:ccomp _ 23 Neljandat Neljas PROPN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 24 koos koos ADP K AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 tibudega tibu NOUN S Case=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 26 kaitse kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 27 alla alla ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 29 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-58 # text = Aga ega ema halvustav sõna 'nurjatu' nii kurjalt kõlanudki, selles oli rohkem imestust ja isegi tunnustust. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 3 ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 halvustav halvustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 nurjatu nurjatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kurjalt kurjalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kõlanudki kõlama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 0:root|11:conj _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 imestust imestus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 isegi isegi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tunnustust tunnustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 13:nsubj|16:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-59 # text = Tõe huvides peab ütlema, et tibu kuulis küll sõnu, aga ta ei saanud nende tähendusest aru. 1 Tõe tõde NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 huvides huvi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 ütlema ütlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 küll küll ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:ccomp|8:conj _ 16 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ 17 tähendusest tähendus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-60 # text = Need ei jäänud isegi meelde, aga niipalju oli küll selge, et väiksema inimese hääles helises soe toon, nõnda et tibukese üheksas meel, mis oli tal juba enne sündi hästi arenenud, ütles talle, et selle inimesega tasub edaspidises elus arvestada. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 niipalju nii_palju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 14 väiksema väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 hääles hääl NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 helises helisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj _ 18 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 toon toon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 21 nõnda nõnda ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 22 et et SCONJ J _ 21 fixed 21:fixed _ 23 tibukese tibuke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 24 üheksas üheksas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 25 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 34:nsubj|36:nsubj _ 26 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 27 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 nsubj 25:ref _ 28 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 29 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 obl 34:obl _ 30 juba juba ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 31 enne enne ADP K AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 sündi sünd NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 33 hästi hästi ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 34 arenenud arenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 36 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 11:csubj|17:conj _ 37 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 obl 36:obl _ 38 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ 39 et et SCONJ J _ 42 mark 42:mark _ 40 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ 41 inimesega inimene NOUN S Case=Com|Number=Sing 45 obl 45:obl _ 42 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 ccomp 36:ccomp _ 43 edaspidises edas_pidine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 45 obl 45:obl _ 45 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 42 csubj 42:csubj _ 46 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-61 # text = Tibu ei taibanud millestki, et need olevused on talus kõige tähtsamad. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taibanud taipama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 millestki miski PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 olevused olevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 talus talu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 kõige kõige ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tähtsamad tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-62 # text = Õue teises servas oli ohjadega aida trepi külge seotud hobune. 1 Õue õu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 servas serv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 5 ohjadega ohi NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 6 aida ait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 trepi trepp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 külge külge ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 hobune hobune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-63 # text = See oli hoopis suurem ja ilusam kui inimesed ning oli täiesti mõistetav, et tibu pidas just teda peremeheks majas. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 ilusam ilusam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 advcl 6:advcl _ 9 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 täiesti täiesti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mõistetav mõistetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 15 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 csubj:cop 12:csubj _ 17 just just ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 19 peremeheks pere_mees NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 20 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-64 # text = Aida kõrval, ketiga kuudi küljes kinni, hüples peni ja tegi lärmi, aga teda ei saanud tibu kuidagi peremeheks pidada. 1 Aida ait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 ketiga kett NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 kuudi kuut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 küljes küljes ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 kinni kinni ADV D _ 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 hüples hüplema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 peni peni NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 13 lärmi lärm NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 15 aga aga CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 16 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 18 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 19 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 20 kuidagi kuidagi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 peremeheks pere_mees NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 xcomp 22:xcomp _ 22 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 0:root|9:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-65 # text = Kuigi ta oli näiliselt kuri, oli tema olekus alandlikkust ja alluvust, mida ema Neljanda olekus sugugi polnud. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 näiliselt näiliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 olekus olek NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 alandlikkust alandlikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|17:nsubj:cop _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 alluvust alluvus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 7:nsubj|10:conj|17:nsubj:cop _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 10:ref _ 15 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 16 Neljanda Neljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 olekus olek NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 sugugi sugugi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-66 # text = Et koer lipitses inimeste ja mitte hobuse ees, seda ei mõistnud tibu veel tähele panna. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lipitses lipitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 4 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 hobuse hobune NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ 8 ees ees ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 mõistnud mõistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 tähele tähele ADV X _ 16 advmod 16:advmod _ 16 panna panema VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-67 # text = Kui nad seal sedaviisi läksid, jäid õed ja vennad tibule ühtelugu ette, aga ta mõistis, et vist oleks kurb elada, kui keegi sulle ette ei jää. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 seal seal ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 sedaviisi seda_viisi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 õed õde NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 vennad vend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 7:nsubj|8:conj _ 11 tibule tibu NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 ühtelugu ühte_lugu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 13 ette ette ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 mõistis mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 vist vist ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 kurb kurb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ 23 elada elama VERB V VerbForm=Inf 22 csubj:cop 22:csubj _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 25 kui kui SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ 26 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 30 nsubj 30:nsubj _ 27 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ 28 ette ette ADV D _ 30 compound:prt 30:compound _ 29 ei ei AUX V Polarity=Neg 30 aux 30:aux _ 30 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 31 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-68 # text = Siis jõudsid nad terade puistamise platsile ning kanaema hakkas kohe nokkima. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jõudsid jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 terade tera NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 puistamise puista=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 platsile plats NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ 9 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 kohe kohe ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 nokkima nokkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-69 # text = Tibud ei teadnud, mida nemad peavad tegema. 1 Tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 6 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-70 # text = Ema eeskujule järgneda polnud võimalik, sest terad olid suuremad kui tibude nokad. 1 Ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 eeskujule ees_kuju NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 järgneda järgnema VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 4 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 advcl 5:advcl _ 11 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 tibude tibu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 nokad nokk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 advcl 10:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-71 # text = Juba tuligi paljasjalgne ja pikapatsiline taldrikuga, millele oli puistatud peent tangu, ning pani selle tibude keskele maha. 1 Juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuligi tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 paljasjalgne paljas_jalgne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|15:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 pikapatsiline pika_patsi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|3:conj|15:nsubj _ 6 taldrikuga taldrik NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl|10:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 millele mis PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 6:ref _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 puistatud puistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 peent peen ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tangu tang NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 16 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 17 tibude tibu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 18 keskele keskele ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 maha maha ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-72 # text = Kanaema uuris asja ning lubas söögi kallale asuda. 1 Kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 söögi söök NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 kallale kallale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 asuda asuma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-73 # text = Tibud olid nii head õpilased, et neid polnud tarviski õpetada. 1 Tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 õpilased õpilane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 9 polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 tarviski tarvis ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 õpetada õpetama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-74 # text = Peagi hüplesid kõik ümber taldriku ning üks kargas isegi peale, nõnda et tanguterad laiali lendasid. 1 Peagi peagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hüplesid hüplema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 taldriku taldrik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kargas kargama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 isegi isegi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 peale peale ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 nõnda nõnda ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 13 et et SCONJ J _ 12 fixed 12:fixed _ 14 tanguterad tangu_tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 15 laiali laiali ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 lendasid lendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-75 # text = Noomida ta selle eest kanaemalt ei saanud, kuid pikapatsiline võttis ta õrnalt sõrmede vahele ning tõstis taldrikult maha. 1 Noomida noomima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ 4 eest eest ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kanaemalt kana_ema NOUN S Case=Abl|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ 7 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 pikapatsiline pika_patsi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ 11 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 13 õrnalt õrnalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 sõrmede sõrm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 15 vahele vahele ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 tõstis tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 18 taldrikult taldrik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 maha maha ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-76 # text = Nõnda õpetati seal talus lauakombeid ning meie tibu ei teadnud, kas olla kade või rahul, et tema polnud eksija, et mitte teda ei puudutanud inimese käed, kes söögi toomisega kõvasti tähtsust ja tähendust juurde oli saanud. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 õpetati õpetama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 seal seal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 talus talu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 lauakombeid laua_komme NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 7 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 kas kas ADV D _ 14 cc:preconj 14:cc _ 13 olla olema AUX V VerbForm=Inf 14 cop 14:cop _ 14 kade kade ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ 15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 rahul rahul ADV D _ 14 conj 10:ccomp|14:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 19 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 eksija eksi=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 23 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ 24 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ 25 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 27 puudutanud puudutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 14:ccomp|21:conj _ 28 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod|40:nsubj _ 29 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ 30 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 31 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 40 nsubj 28:ref _ 32 söögi söök NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 toomisega toomine NOUN S Case=Com|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 34 kõvasti kõvasti ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ 35 tähtsust tähtsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ 37 tähendust tähendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 conj 35:conj|40:obj _ 38 juurde juurde ADV D _ 40 compound:prt 40:compound _ 39 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux 40:aux _ 40 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 41 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-77 # text = Sel tähtsal päeval oli veel üks suur sündmus: söögiplatsile lauda ette ilmus kukk. 1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 tähtsal tähtis ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sündmus sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 9 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 söögiplatsile söögi_plats NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 lauda laut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 ette ette ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 14 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-78 # text = See oli kirju ning üpris suurelise olemisega isand. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 4 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 üpris üpris ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 suurelise suureline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 olemisega olemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:amod _ 8 isand isand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-79 # text = Kuni kuke ilmumiseni oli siin kõige enam kohevil kanaema, tema pikast loksumisest kõhnunud keha näis olevat kopsakam kui kõigil teistel kanadel. 1 Kuni kuni ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ilmumiseni ilmumine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 siin siin ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 enam enam ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kohevil kohevil ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 9 kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 12 pikast pikk ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 loksumisest loksumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 kõhnunud kõhnu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 keha keha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 kopsakam kopsakam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 19 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 teistel teine DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 kanadel kana NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 advcl 18:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-80 # text = Nüüd kahanes tema tähtsus märgatavalt. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kahanes kahanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 tähtsus tähtsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 märgatavalt märgatavalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-81 # text = Ta näis nagu süüdlaslikult ootavat, kas isand võtab tibukarja omaks. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 nagu nagu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 süüdlaslikult süüdlaslikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ootavat ootama VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 isand isand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 tibukarja tibu_kari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 omaks oma PRON P Case=Tra|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-82 # text = Kukel olid pikad kookus sabasuled ja kõrge hari, mis koos kõvera nokaga andsid talle ähvardava ilme. 1 Kukel kukk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 pikad pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 kookus kookus ADJ A Degree=Pos 5 amod 5:amod _ 5 sabasuled saba_sulg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 kõrge kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 hari hari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj|14:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 8:ref _ 11 koos koos ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 kõvera kõver ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 nokaga nokk NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 andsid andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 16 ähvardava ähvardav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 ilme ilme NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-83 # text = Ta vaatas oma kanad rahulolevalt üle, tibudest aga ei teinud üldse välja. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 rahulolevalt rahul_olevalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 üle üle ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 tibudest tibu NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 üldse üldse ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-84 # text = Vahest ta silmanurgast märkaski neid, kuid nad olid veel liiga armetud, et neid tõsiselt võtta. 1 Vahest vahest ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 silmanurgast silma_nurk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 märkaski märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 liiga liiga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 armetud armetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 15 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 16 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-85 # text = Polnud teada, kellest siin üldse elulooma saab, ning kukk ei mõtelnud veel, et peagi saabub aeg, mil ühest sellisest pallist kasvab noor ja tugev kukk, kellega tal tuleb võimu pärast võidelda. 1 Polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl 8:obl _ 5 siin siin ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 üldse üldse ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 elulooma elu_loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 mõtelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 peagi peagi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 19 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 mil mil ADV D _ 25 mark 25:mark _ 22 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 23 sellisest selline DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 pallist pall NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 26 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 28 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 conj 26:conj|29:amod _ 29 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|33:obl _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 31 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 obl 29:ref _ 32 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 33 obl 33:obl _ 33 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 34 võimu võim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 obl 36:obl _ 35 pärast pärast ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ 36 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 33 csubj 33:csubj _ 37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-86 # text = Ta oli varem noorkukkedega kokku puutunud ning neid alla surunud enne, kui nood täisjõu kätte said. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 varem varem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 noorkukkedega noor_kukk NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 kokku kokku ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 puutunud puutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 9 alla alla ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 surunud suruma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 11 enne enne ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 14 nood too PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 15 täisjõu täis_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 16 kätte kätte ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-87 # text = Ta pidas oma võimu täielikult enese teeneks ega arvestanud, et siingi on mängus inimeste käsi. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 täielikult täielikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ 7 teeneks teene NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 9 arvestanud arvestama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 siingi siin ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 mängus mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 15 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 käsi käsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-88 # text = Kui nad ühel mustal päeval leiavad, et vanast kukest pole enam õiget asja kiremisel või kanade kamandamisel, siis lasevad nad mõnel noorel täiskasvanuks saada. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 mustal must ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 leiavad leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 vanast vana ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kukest kukk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 õiget õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 15 kiremisel kiremine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 kamandamisel kamandamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 conj 10:obl|15:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 20 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 lasevad laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 22 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 23 mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 24 det 24:det _ 24 noorel noor NOUN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 25 täiskasvanuks täis_kasvanud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 26 xcomp 26:xcomp _ 26 saada saama VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 27 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-89 # text = Ja siis läheb võitluseks elu ja surma peale, kus seisavad vastamisi jõud ja kogemus. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 võitluseks võitlus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 surma surm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj _ 8 peale peale ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ 11 seisavad seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 vastamisi vastamisi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 jõud jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 kogemus kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-90 # text = Inimesed asjast osa ei võta, aga nende poolehoid kuulub noorele. 1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 poolehoid poole_hoid NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 11 noorele noor NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-91 # text = Et nad vana kukke asjata ei kõrvaldaks, peab ta noorest selgelt üle olema ning teda nõnda kõvasti sarjama, et inimesed ta poolsurnuna leiaksid ning veenduksid, et nad on teinud vea, kui otsustasid, et vana kuke päevad on loetud. 1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 3 vana vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kukke kukk NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 asjata asjata ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 kõrvaldaks kõrvaldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 11 noorest noor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 selgelt selgelt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 üle üle ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 16 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ 17 nõnda nõnda ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 kõvasti kõvasti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 sarjama sarjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 conj 0:root|14:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 22 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj _ 23 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ 24 poolsurnuna pool_surnu NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 obl 25:obl _ 25 leiaksid leidma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 26 ning ning CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 veenduksid veenduma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 19:advcl|25:conj _ 28 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 29 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ 30 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 32 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ 33 vea viga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 35 kui kui SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ 36 otsustasid otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl _ 37 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ 38 et et SCONJ J _ 43 mark 43:mark _ 39 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 41 päevad päev NOUN S Case=Nom|Number=Plur 43 obj 43:obj _ 42 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux 43:aux _ 43 loetud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 ccomp 36:ccomp _ 44 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-92 # text = Nad peavad nägema, et vana on veel täis võimu ning väärib oma kohta kanakarja keskel. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 nägema nägema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 vana vana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj|12:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 veel veel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 täis täis ADJ A Degree=Pos 3 ccomp 3:ccomp _ 10 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 väärib väärima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 3:ccomp|9:conj _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 kanakarja kana_kari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 keskel keskel ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-93 # text = Niisugune oli kuke elu, temal tuli end mitte üksi kanade, vaid ka inimeste ees maksma panna, nõnda et tühistele pallikestele tal tõepoolest tähelepanu ei jätkunud. 1 Niisugune nii_sugune PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 temal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 7 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 17:nsubj|18:obj _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 üksi üksi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 vaid vaid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 7:obl|11:conj _ 16 ees ees ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 17 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 18 panna panema VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 19 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 20 nõnda nõnda ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 21 et et SCONJ J _ 20 fixed 20:fixed _ 22 tühistele tühine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 pallikestele palli=ke NOUN S Case=All|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 24 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ 25 tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 26 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 jätkunud jätkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 29 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-94 # text = Aga seda kõike meie tibupoeg ei teadnud, ta vaatas kukke imetlusega ning tundis oma noore meelega, et selle olevusega tuleb tal edasises elus arvestada. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 3 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 tibupoeg tibu_poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 10 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 kukke kukk NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 imetlusega imetlus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 16 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 meelega meel NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 olevusega olevus NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 22 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 23 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ 24 edasises edasine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 26 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 22 csubj 22:csubj _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-95 # text = Nagu arvestab täna tema ema. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 arvestab arvestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 täna täna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-96 # text = Kukk astus väärikal sammul toiduplatsile ning kanad tõmbusid kõrvale. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väärikal väärikas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sammul samm NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 toiduplatsile toidu_plats NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tõmbusid tõmbuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 kõrvale kõrvale ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-97 # text = Suuremat söögiisu tal polnud, ta nokkis mõned terad, otsekui sooviks teistele näidata, et tema võib seda igal ajal teha, kui tahab. 1 Suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 söögiisu söögi_isu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 nokkis nokkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 otsekui otse_kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 sooviks soovima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ 14 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 16 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 17 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 18 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 19 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 20 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 14 ccomp 14:ccomp _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 25 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-98 # text = Tibu ei jõudnud veel kuke imetlemist lõpetada, kui juhtus midagi ootamatut: kogu tibude pesakond pandi vangi olematute kuritegude eest. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 imetlemist imetlemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 lõpetada lõpetama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ootamatut ootamatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 14 kogu kogu DET A PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 tibude tibu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 pesakond pesakond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 18 vangi vang NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 olematute olematu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 kuritegude kuri_tegu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 21 eest eest ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-99 # text = Toast ilmus välja veel üks olevus, keda nimetati pereisaks, ta läks sõna lausumata kuuri alla ning tõi sealt varbadest kasti, mille kaaneks oli traadist võrk. 1 Toast tuba NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 olevus olevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 6:ref _ 9 nimetati nimetama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 pereisaks pere_isa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ 13 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 lausumata lausu=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 16 kuuri kuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 alla alla ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 sealt sealt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 21 varbadest varb NOUN S Case=Ela|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj|25:nmod _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nmod 22:ref _ 25 kaaneks kaas NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 26 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 27 traadist traat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 võrk võrk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-100 # text = Ta asetas selle lauda seina äärde ning ütles: 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 asetas asetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 lauda laut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 äärde äärde ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-101 # text = 'Siin see kast on. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 kast kast NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-102 # text = Pole ta midagi kadunud või ära lagunenud. 1 Pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl _ 4 kadunud kaduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 lagunenud lagunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-103 # text = Võite kohe oma tibud sisse panna.' 1 Võite võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 2 kohe kohe ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 sisse sisse ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 panna panema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-104 # text = Tulid suurem ja väiksem naine, võtsid kinni kanaema ning torkasid kasti. 1 Tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ 5 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|11:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 kinni kinni ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 kanaema kana_ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 torkasid torkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 kasti kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-105 # text = Nüüd polnud tibudel soovi kasti juurest eemale joosta, nad lasid ennast kinni võtta ja ema juurde kasti panna. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tibudel tibu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 soovi soov NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 juurest juurest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 eemale eemale ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 joosta jooksma VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 lasid laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 12 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 13 kinni kinni ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 16 ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 17 juurde juurde ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 kasti kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 panna panema VERB V VerbForm=Inf 14 conj 11:xcomp|14:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-106 # text = Aga kui see oli tehtud, võeti kanaema kastist välja ning traadist võrk tõmmati üleni peale. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kanaema kana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 kastist kast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 11 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 traadist traat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 võrk võrk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 tõmmati tõmbama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 0:root|7:conj _ 15 üleni üleni ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 peale peale ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-107 # text = Enne pandi küll kasti taldrik tangudega ning veekausike, aga sellest polnud palju rõõmu. 1 Enne enne ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 taldrik taldrik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 tangudega tang NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 veekausike vee_kausike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 0:root|2:conj _ 12 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 palju palju ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-108 # text = Tibud olid vangis mis vangis. 1 Tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|5:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 vangis vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 5 dep 5:dep _ 5 vangis vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-109 # text = Suurest maailmast oli neile jäetud vaid väike tükike. 1 Suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 maailmast maa_ilm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 5 jäetud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 vaid vaid ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tükike tükike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-110 # text = Seda ümbritsesid neli seina, lõputu taeva ja tibu vahel oli metallist võrk. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 ümbritsesid ümbritsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 seina sein NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 lõputu lõputu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 taeva taevas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 tibu tibu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 10 vahel vahel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 12 metallist metall NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 võrk võrk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-111 # text = Hea oli vaid see, et päike oli vahepeal kõrgemale tõusnud ja soojendas hästi, tibudel polnud külm. 1 Hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vaid vaid ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 vahepeal vahe_peal ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 kõrgemale kõrgemale ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tõusnud tõusma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 soojendas soojendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 1:acl _ 14 hästi hästi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 tibudel tibu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 17 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 külm külm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-112 # text = Nad ei teadnud veel, et ees ootab õhtu ja päike läheb taevast ära. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 ees ees ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 õhtu õhtu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-113 # text = Ent seda teadmatagi tundus meie tibule, et päike ei asenda ema, ta asub kaugel ja talle ei saa kurta oma pisikesi muresid. 1 Ent ent CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 teadmatagi teadma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 4 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 tibule tibu NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 asenda asendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 12 ema ema NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 15 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 4:csubj|11:conj _ 16 kaugel kaugel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 18 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 20 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 kurta kurtma VERB V VerbForm=Inf 11 conj 4:csubj|11:conj _ 22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod _ 23 pisikesi pisike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 muresid mure NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-114 # text = Tibusid puuri pannes ei öelnud pikem inimene midagi, aga pisemal süda vist natuke valutas, nõnda et ta kõneles järgmist: 1 Tibusid tibu NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 puuri puur NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 pannes panema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 öelnud ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pikem pikem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 pisemal pisem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 12 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 vist vist ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 natuke natuke ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 valutas valutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 nõnda nõnda ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 18 et et SCONJ J _ 17 fixed 17:fixed _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 kõneles kõnelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 21 järgmist järgmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-115 # text = 'Paneme teid ilusasti siia kasti sisse. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Paneme panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 ilusasti ilusasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 siia siia ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 sisse sisse ADP K _ 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-116 # text = Siis ei saa kuri kull ega verejanuline tõhk teid kätte. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kull kull NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ 7 verejanuline vere_januline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tõhk tõhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 9 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 10 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-117 # text = Ja te ise ei jookse ka rumalast peast igale poole, kus tibukest ootavad kõiksugused ohud. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 jookse jooksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 rumalast rumal ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 igale iga PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 5 obl 5:obl _ 10 poole poole ADV D _ 9 fixed 9:fixed _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ 13 tibukest tibuke NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 15 kõiksugused kõik_sugune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ohud oht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-118 # text = Ma võin teile jutustada lugusid, aga ei taha teid ilmaasjata hirmutada. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 võin võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 4 jutustada jutustama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 11 ilmaasjata ilma_asjata ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hirmutada hirmutama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-119 # text = Ühel kirjul kanal ammu enne teid jäi kolmeteistkümnest tibust lõpuks järele ainult üks. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 kirjul kirju ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kanal kana NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 ammu ammu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 7 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kolmeteistkümnest kolm_teist NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 tibust tibu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 lõpuks lõpuks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 11 järele järele ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 ainult ainult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nsubj 7:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-120 # text = Te ei taha ju ometi, et teiega sama lugu juhtuks. 1 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ometi ometi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 8 teiega sina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 9 sama sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 juhtuks juhtuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-121 # text = Sellepärast elage kastis ja ärge arvake, et me oleme teid vangi pannud ... ' 1 Sellepärast selle_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 elage elama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kastis kast NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 ärge ära AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 arvake arvama VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 10 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 12 vangi vang NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 14 ... ... PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-122 # text = Öelda võib nii või teisiti, aga vangimaja oli see tibudele ikka. 1 Öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 nii nii ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 või või CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 teisiti teisiti ADV D _ 3 conj 1:advmod|3:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 vangimaja vangi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 tibudele tibu NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 12 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-123 # text = Kui tibu poleks enne kogenud maailma ehmatavat suurust, mis lubas teha lõpmatult jalaasteid, ilma et ühtki takistust ette oleks tulnud, oleks ta võibolla arvanud, et maailm ongi selline nelja seinaga piiratud ala. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 enne enne ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kogenud kogema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ 6 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 ehmatavat ehmatav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 suurust suurus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj|11:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 lõpmatult lõpmatult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 jalaasteid jala_aste NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 16 ilma ilma ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 17 et et SCONJ J _ 16 fixed 16:fixed _ 18 ühtki üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 takistust takistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 20 ette ette ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 21 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 23 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 24 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 25 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 26 võibolla võib_olla ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 27 arvanud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 28 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 29 et et SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ 30 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop 36:nsubj _ 31 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ 32 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 36 det 36:det _ 33 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ 34 seinaga sein NOUN S Case=Com|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 35 piiratud piiratud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 amod 36:amod _ 36 ala ala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 ccomp 27:ccomp _ 37 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-124 # text = Mõni vennaskonnast vahest unustas varsti, mida ta oli näinud teekonnal puuriitade vahelt lauda seina äärde ja pidas kasti ainuvõimalikuks koduks, aga meie tibu ei unustanud ning oli esimene, kes proovis varbade vahelt välja pugeda, kuid jäi kinni ja sai hädavaevu kasti sisse tagasi. 1 Mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|18:nsubj _ 2 vennaskonnast vennaskond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 vahest vahest ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 unustas unustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 varsti varsti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 teekonnal teekond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 puuriitade puu_riit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 13 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 lauda laut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 äärde äärde ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 4:ccomp|10:conj _ 19 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 ainuvõimalikuks ainu_võimalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 koduks kodu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 23 aga aga CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 24 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ 25 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 27 unustanud unustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 4:ccomp|10:conj _ 28 ning ning CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 29 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 30 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 conj 4:ccomp|10:conj|33:nsubj|37:nsubj _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 32 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 30:ref _ 33 proovis proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 34 varbade varb NOUN S Case=Gen|Number=Plur 37 obl 37:obl _ 35 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ 36 välja välja ADV D _ 37 compound:prt 37:compound _ 37 pugeda pugema VERB V VerbForm=Inf 33 xcomp 33:xcomp _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 39 kuid kuid CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ 40 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 30:acl:relcl|33:conj _ 41 kinni kinni ADV D _ 40 compound:prt 40:compound _ 42 ja ja CCONJ J _ 43 cc 43:cc _ 43 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 conj 30:acl:relcl|33:conj _ 44 hädavaevu häda_vaevu ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ 45 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 43 obl 43:obl _ 46 sisse sisse ADP K AdpType=Post 45 case 45:case _ 47 tagasi tagasi ADV D _ 43 compound:prt 43:compound _ 48 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-125 # text = Tema vabadusearmastust ei hinnanud keegi, inimesed arvasid seda ainult enda jaoks heaks. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 vabadusearmastust vabaduse_armastus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 hinnanud hindama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 arvasid arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 12 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 heaks hea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-126 # text = Isegi pikapatsiline, kelle hääl oli ikka soe, ütles: 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pikapatsiline pika_patsi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 nsubj 5:nmod|10:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nmod 2:ref _ 5 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-127 # text = 'Kuhu sa, lollike, tükid. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Kuhu kuhu ADV D _ 7 mark 7:mark _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 lollike lollike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 tükid tükkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-128 # text = Ma ju ütlesin sulle, et väljas varitsevad ohud. ' 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 väljas väljas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 varitsevad varitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ohud oht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-129 # text = Küllap oli inimestel kombeks oma vangimaju pidada turvalisuse paikadeks. 1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 kombeks komme NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 vangimaju vangi_maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 8 turvalisuse turvalisus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 paikadeks paik NOUN S Case=Tra|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-130 # text = Tibu hing aga otsis väljapääsu. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hing hing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 otsis otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 väljapääsu välja_pääs NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-131 # text = Niisugune kord elav olend on, ta ei lepi, jookseb peaga vastu seina, proovib ikka ja uuesti, lõpuks teeb küll näo, et on leppinud, püüab ka ennast petta, tegelikult loodab ja ootab aega, mil võib oma tahtmist saada. 1 Niisugune nii_sugune PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 olend olend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj|11:nsubj|16:nsubj|22:nsubj|30:nsubj|36:nsubj|38:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 lepi leppima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 jookseb jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 peaga pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 seina sein NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 proovib proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 17 ikka ikka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 uuesti uuesti ADV D _ 17 conj 16:advmod|17:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 lõpuks lõpuks ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 23 küll küll ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 24 näo nägu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 leppinud leppima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 30 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 31 ka ka ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 32 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 obj 33:obj _ 33 petta petma VERB V VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ 34 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 35 tegelikult tegelikult ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 36 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 37 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ 38 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 0:root|36:conj _ 39 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 40 , , PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ 41 mil mil ADV D _ 45 mark 45:mark _ 42 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 aux 45:aux _ 43 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod _ 44 tahtmist tahtmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 45 obj 45:obj _ 45 saada saama VERB V VerbForm=Inf 39 acl 39:acl _ 46 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-132 # text = Kodu tunnet meie tibul kasti suhtes polnud. 1 Kodu kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 tibul tibu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kasti kast NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-133 # text = Ema tiiva all oli. 1 Ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 all all ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-134 # text = Ohtudest ei teadnud tibu midagi, tüdruku sõnadest sai ta vaid niipaljukest aru, et too soovib neile head, kuid tegi seda omamoodi, küsimata, kas see hoolealustele meeldib. 1 Ohtudest oht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 sõnadest sõna NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 vaid vaid ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 niipaljukest nii_paljuke PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obl 9:obl _ 13 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 16 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ 17 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 18 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 19 head hea NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 kuid kuid CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 9:advcl|17:conj _ 23 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 24 omamoodi oma_moodi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 küsimata küsima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 28 kas kas ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 29 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 31 nsubj 31:nsubj _ 30 hoolealustele hoole_alune NOUN S Case=All|Number=Plur 31 obl 31:obl _ 31 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-135 # text = Talle sai selgeks just inimese osa selles loos. 1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 just just ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 7 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 loos lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-136 # text = Mitte hobune, keda ta peremeheks pidas, ei pannud teda kasti, vaid inimene. 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 hobune hobune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 7:obj|10:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 2:ref _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 peremeheks pere_mees NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 7 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 pannud panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 12 kasti kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 vaid vaid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 0:root|10:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-137 # text = Hobune konutas ikka sama ükskõiksel ilmel aidatrepi ees ja tema suurusest polnud kasu talle enesele ega teistele. 1 Hobune hobune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 konutas konutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ikka ikka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 sama sama ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ükskõiksel üks_kõikne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ilmel ilme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 aidatrepi aida_trepp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 ees ees ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 suurusest suurus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 conj 0:root|2:conj _ 15 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ 17 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 14 conj 0:root|14:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-138 # text = Tibu võis juba oletada, et ka hobune ootas oma saatust, mida määrab inimene. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 hobune hobune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 saatust saatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj|14:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 11:ref _ 14 määrab määrama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-139 # text = Inimene jagas oma lähedastele hirmu ja armu, pani neid kasti kinni või tõi tangutaldriku ette. 1 Inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|14:nsubj _ 2 jagas jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 lähedastele lähedane NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 hirmu hirm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 armu arm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 kasti kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 kinni kinni ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 tangutaldriku tangu_taldrik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 ette ette ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-140 # text = Ta nimetas koduloomi sõpradeks ja surus põse vastu hobuse kaela või hellitas kassi süles. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|12:nsubj _ 2 nimetas nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koduloomi kodu_loom NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|4:nsubj _ 4 sõpradeks sõber NOUN S Case=Tra|Number=Plur 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 surus suruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 põse põsk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 hobuse hobune NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kaela kael NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 hellitas hellitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 kassi kass NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 süles süli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-141 # text = Kass oli ainus, kes säilitas inimese majapidamises iseseisvuse, ta nurus küll hellitust ja vahel pakkus seda ise vastu, kuid kõndis, kuhu tahtis ja teda ei ähvardanud miski. 1 Kass kass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 säilitas säilitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 majapidamises maja_pidamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 iseseisvuse ise_seisvus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|23:nsubj _ 12 nurus nuruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 3:acl:relcl|6:conj _ 13 küll küll ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 hellitust hellitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 vahel vahel ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 pakkus pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 3:acl:relcl|12:conj _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 19 ise ise ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 20 vastu vastu ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 22 kuid kuid CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 kõndis kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 3:acl:relcl|12:conj _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 25 kuhu kuhu ADV D _ 26 mark 26:mark _ 26 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 27 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 28 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obj 30:obj _ 29 ei ei AUX V Polarity=Neg 30 aux 30:aux _ 30 ähvardanud ähvardama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 23:advcl|26:conj _ 31 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 30 nsubj 30:nsubj _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-142 # text = Just kass oli tibudele ohtlikuks vaenlaseks, võre kaitses neid ilusa pehme käpa eest. 1 Just just ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kass kass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 tibudele tibu NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 ohtlikuks ohtlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 vaenlaseks vaenlane NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 võre võre NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kaitses kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 10 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 ilusa ilus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 pehme pehme ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 käpa käpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-143 # text = Teine suhteliselt hoitud loom talus oli koer, ta maksis oma elumugavused kinni orjaliku truudusega. 1 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 2 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 hoitud hoi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 loom loom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 talus talu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 7 koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 elumugavused elu_mugavus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 kinni kinni ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 14 orjaliku orjalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 truudusega truudus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-144 # text = Head hobust, talumehe kõige suuremat varandust, sundis inimene tegema rasket tööd, kanadelt võttis ta ära nende munad, lehma laste eest jõi ta ära piima ning sarviline püüdis ikka rohkem lüpsta lootuses, et siis ehk jätkub ka vasikale midagi. 1 Head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 hobust hobune NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj|11:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 talumehe talu_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 varandust varandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 sundis sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 rasket raske ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kanadelt kana NOUN S Case=Abl|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 16 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 18 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ 20 munad muna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 lehma lehm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 obl 25:obl _ 24 eest eest ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 jõi jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 26 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 27 ära ära ADV D _ 25 compound:prt 25:compound _ 28 piima piim NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 29 ning ning CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 30 sarviline sarviline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj|34:nsubj _ 31 püüdis püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 32 ikka ikka ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 33 rohkem rohkem ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 34 lüpsta lüpsma VERB V VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ 35 lootuses lootus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 36 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 37 et et SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ 38 siis siis ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ 39 ehk ehk ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ 40 jätkub jätkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 acl 35:acl _ 41 ka ka ADV D _ 40 advmod 40:advmod _ 42 vasikale vasikas NOUN S Case=All|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 43 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 40 nsubj 40:nsubj _ 44 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-145 # text = Lammastelt võttis ta ära nende kasuka, vaene siga aga oli tema jaoks vaid liha. 1 Lammastelt lammas NOUN S Case=Abl|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 kasuka kasukas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 8 vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 siga siga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 13 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 vaid vaid ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 liha liha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-146 # text = Ükskõik mis looma ta oma tallu võttis, ikka tahtis temast kasu saada. 1 Ükskõik üks_kõik ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 mis mis DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 det 3:det _ 3 looma loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj|13:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 tallu talu NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ikka ikka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 12 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 saada saama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-147 # text = Tüdruk tõi tibudele kõvaks keedetud muna, mis oli peeneks hakitud, ja see maitses kõigile väga hea. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tibudele tibu NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 kõvaks kõva ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 keedetud keede=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 muna muna NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|11:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 6:ref _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 peeneks peen ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 hakitud hakkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 15 maitses maitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 16 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 15 obl 15:obl _ 17 väga väga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-148 # text = Muna anti tibudele ette niisugusel kujul, et sellele ei osanud nad üldsegi mõelda, et nüüd söövad üht omataolist, kellel polnud määratud siia maailma sündida, selle ilu ja vastuolulisust kogeda. 1 Muna muna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 anti andma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 tibudele tibu NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 niisugusel nii_sugune DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 kujul kuju NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 13 üldsegi üldsegi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 nüüd nüüd ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 söövad sööma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 19 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 omataolist oma_taoline PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj|24:obl _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl 20:ref _ 23 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 25 siia siia ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 27 sündida sündima VERB V VerbForm=Inf 24 advcl 24:advcl _ 28 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 29 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 nmod 30:nmod _ 30 ilu ilu NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 31 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ 32 vastuolulisust vastu_olu=lisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 conj 30:conj|33:obj _ 33 kogeda kogema VERB V VerbForm=Inf 27 advcl 27:advcl _ 34 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-149 # text = Kasti paistis ära, et päike liikus taevas ja maa peal liikusid varjud. 1 Kasti kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 paistis paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 8 taevas taevas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 peal peal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 liikusid liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 varjud vari NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-150 # text = Varsti varjas laudsein päikese hoopis ära ja kasti tibude juurde pandi ema. 1 Varsti varsti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 varjas varjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 laudsein laud_sein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 päikese päike NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 kasti kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 tibude tibu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 10 juurde juurde ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 12 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-151 # text = Vangipõli muutus rõõmsamaks. 1 Vangipõli vangi_põli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rõõmsamaks rõõmsam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-152 # text = Ema kedagi ei hellitanud, aga seda temalt ei oodatudki. 1 Ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 hellitanud hellitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 8 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 oodatudki ootama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-153 # text = Piisas tema kohalolekust ja tibu tundis ennast palju kindlamalt. 1 Piisas piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 kohalolekust kohal_olek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 8 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kindlamalt kindlamalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-154 # text = Ema nokkis ära mõned tanguterad taldrikult, aga need ei näinud talle maitsevat. 1 Ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nokkis nokkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 tanguterad tangu_tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 taldrikult taldrik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 11 näinud näima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 13 maitsevat maitsema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-155 # text = Siis lükkas ta tibud laiali ja lösutas maha. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lükkas lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 laiali laiali ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 lösutas lösutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 maha maha ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-156 # text = Ükshaaval kadusid pallikesed tema tiiva alla. 1 Ükshaaval üks_haaval ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kadusid kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pallikesed palli=ke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 alla alla ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-157 # text = Meie kangelane ei märganud seda kohe ning imestas, kuhu vennad ja õed on saanud. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 kangelane kangelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 märganud märkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 kohe kohe ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 imestas imestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kuhu kuhu ADV D _ 15 mark 15:mark _ 11 vennad vend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 õed õde NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 conj 11:conj|15:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-158 # text = Siis tundis ta jälle külma ning teadis, kust sooja leida. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 jälle jälle ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 külma külm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kust kust ADV D _ 11 mark 11:mark _ 10 sooja soe NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-159 # text = Kui ta tiiva alla puges, imestas, et teised on juba ees. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 alla alla ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 puges pugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 imestas imestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 ees ees ADV D _ 7 ccomp 7:ccomp _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-160 # text = Vennad rabelesid ja püüdsid teda tõugata tiiva alt välja. 1 Vennad vend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 rabelesid rabelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 püüdsid püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 tõugata tõukama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 alt alt ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-161 # text = See pahandas tibu nõnda, et ta tegi enesele tiibade ja jalgadega ruumi ning ronis kuheliku keskele, kus oli kõige soojem. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pahandas pahandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tibu tibu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 nõnda nõnda ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj _ 8 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 10 tiibade tiib NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 jalgadega jalg NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 conj 8:obl|10:conj _ 13 ruumi ruum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 ronis ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 2:advcl|8:conj _ 16 kuheliku kuhelik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 keskele keskele ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ 20 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 kõige kõige ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 soojem soojem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 acl 16:acl _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-162 # text = Hommikul ärkas ta üles ja tundus, et maailm on samasugune, kui oli eile. 1 Hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ärkas ärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 üles üles ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 samasugune sama_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 csubj 6:csubj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 15 eile eile ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-163 # text = Ja järgmisel hommikul ärkas ta üles ja kõik oli samamoodi. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 ärkas ärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 üles üles ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 samamoodi sama_moodi ADV D _ 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-164 # text = Ja nii see kordus, nõnda et polnudki aru saada, kas päev on uus või kestab ikka seesama hetk. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kordus korduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 nõnda nõnda ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 et et SCONJ J _ 6 fixed 6:fixed _ 8 polnudki olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 saada saama VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 16 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 kestab kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 8:csubj|10:conj _ 18 ikka ikka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 seesama see_sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-165 # text = Kirkana püsis meeltes esimene hommik, mil ta oli pisut uimasena munakoorest väljunud ning näinud taevast. 1 Kirkana kirgas ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 püsis püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 meeltes meel NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 hommik hommik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 mil mil ADV D _ 13 mark 13:mark _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 10 pisut pisut ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 uimasena uimane ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 munakoorest muna_koor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 väljunud väljuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 2:advcl|13:conj _ 16 taevast taevas NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-166 # text = Sealt oli kostnud helisid ja hääli, mis olid temastki kõnelnud ning arutanud, miks ta küll munakoore purustas ning kaitsvast lossist sinikirjusse maailma ilmus. 1 Sealt sealt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kostnud kostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 helisid heli NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 hääli hääl NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|11:nsubj|13:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 6:ref _ 9 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 temastki tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 11 kõnelnud kõnelema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 arutanud arutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 6:acl:relcl|11:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 miks miks ADV D _ 19 mark 19:mark _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|25:nsubj _ 17 küll küll ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 munakoore muna_koor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 purustas purustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 20 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 21 kaitsvast kaitsev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 lossist loss NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 23 sinikirjusse sini_kirju ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 13:advcl|19:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-167 # text = See hommik ja tunne ei kordunud enam. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 hommik hommik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 kordunud korduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-168 # text = Kollase pallina veeres tibu üle taluõue, nägi seal koera ja hobust. 1 Kollase kollane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pallina pall NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 veeres veerema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 5 üle üle ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 taluõue talu_õu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 seal seal ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 koera koer NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 hobust hobune NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-169 # text = Ta püüdis meenutada ka uhket kukke, kes oli ajanud peale hirmu ja õndsuse judinad, aga see ei tulnud ta silmade ette. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 püüdis püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 meenutada meenutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 uhket uhke ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kukke kukk NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj|10:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 6:ref _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 ajanud ajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 peale peale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 hirmu hirm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 õndsuse õndsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ 15 judinad judin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 21 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 22 silmade silm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 23 ette ette ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-170 # text = Ühel päeval märkas tibu, et ta on kasvanud suuremaks. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 päeval päev NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 kasvanud kasvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 suuremaks suurem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-171 # text = Ta udusuled olid muutunud karedamaks või olid need hoopis uued suled ta seljas, ta tundis end nende varjus kindlamalt ning kujutas enesele ette, et varsti on ta samasugune kui ema. 1 Ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 udusuled udu_sulg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 karedamaks kareda=m ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 hoopis hoopis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 suled sulg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj _ 12 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|22:nsubj _ 16 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 17 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obj 16:obj _ 18 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 19 varjus varjus ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 kindlamalt kindlamalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 21 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 kujutas kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 23 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obl 22:obl _ 24 ette ette ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 25 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 26 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ 27 varsti varsti ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 29 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 30 samasugune sama_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 ccomp 22:ccomp _ 31 kui kui SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ 32 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 advcl 30:advcl _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-172 # text = Nüüd lasti neid kastist välja jalutama ning nendega tegeles peamiselt pikapatsiline tüdruk. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lasti laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 kastist kast NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 jalutama jalutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 nendega tema PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 9 tegeles tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 peamiselt peamiselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 pikapatsiline pika_patsi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-173 # text = Tibule näis, et ta hellitab eriti teda, võtab pihku, teeb pai, mis üldiselt aga ei olnud meeldiv. 1 Tibule tibu NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 näis näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj|13:nsubj _ 6 hellitab hellitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 7 eriti eriti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:csubj|6:conj _ 11 pihku pihk NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:csubj|6:conj _ 14 pai pai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 17 üldiselt üldiselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 18 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 20 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 meeldiv meeldiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 2:csubj|6:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-174 # text = Taluõuel kohtus ta mitmel korral kukega, see ei teinud temast väljagi, ometi tundus tibule, et ta jälgib silmanurgast nende kasvamist. 1 Taluõuel talu_õu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 mitmel mitu DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 kukega kukk NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 12 väljagi välja ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ometi ometi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 16 tibule tibu NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 jälgib jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 csubj 15:csubj _ 21 silmanurgast silma_nurk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ 23 kasvamist kasvamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-175 # text = Terad muutusid suuremaks ja asjad väiksemaks. 1 Terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 muutusid muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suuremaks suurem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5.1:cc _ 5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 5.1:nsubj _ 6 väiksemaks väiksem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 5 orphan 5.1:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-176 # text = Hobune oli ikka suurem kui inimesed. 1 Hobune hobune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 advcl 4:advcl _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-177 # text = Mõlemist tasus eemale hoida. 1 Mõlemist mõlema PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 4 obl 4:obl _ 2 tasus tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eemale eemale ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-178 # text = Eriti ühest pahurast mehest, kes tuias mööda talu ringi ja torises. 1 Eriti eriti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 pahurast pahur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 mehest mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root|7:nsubj|12:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 tuias tuiama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 talu talu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 ringi ring ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 torises torisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:acl:relcl|7:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-179 # text = Ta käis põllul tööl, siis polnud teda õnneks näha, aga kui ta nähtavale ilmus, oli parem kõrvale hoida, ta võis jalaga äiata. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 põllul põld NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 9 õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 13 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 15 nähtavale nähtavale ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 20 kõrvale kõrvale ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 19 csubj:cop 19:csubj _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 24 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 jalaga jalg NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 26 äiata äigama VERB V VerbForm=Inf 21 conj 19:csubj|21:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-180 # text = Hoiduda tuli ka kassist, kes vaatas ahne rohelise silmaga, kuratlik kavalus sädeles igas ta karvatutis. 1 Hoiduda hoiduma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kassist kass NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl|7:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 ahne ahne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 rohelise roheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 silmaga silm NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 kuratlik kuratlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kavalus kavalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 sädeles sädelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:acl:relcl|7:conj _ 15 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 16 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 karvatutis karva_tutt NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-181 # text = Õnneks oli ta arg ning jälgis mitut asja korraga. 1 Õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 4 arg arg ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ning ning CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 jälgis jälgima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 mitut mitu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 korraga korraga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-182 # text = Kui sihuke sind ainiti sihiks, halvaks vist küll tahte ära ja sa sammuksid talle ise suhu. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 sihuke sihuke PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 4 ainiti ainiti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 sihiks sihtima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 halvaks halvama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 tahte tahe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 sammuksid sammuma VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 15 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 16 ise ise ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 suhu suu NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-183 # text = Hoiduda tasuks ka suurest seast, kes lösutas haisvas sulus ega võtnud tagumisi jalgu alla. 1 Hoiduda hoiduma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 2 tasuks tasuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 seast siga NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl|8:nsubj|12:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 lösutas lösutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 haisvas haisev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 sulus sulg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 võtnud võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 5:acl:relcl|8:conj _ 13 tagumisi tagumine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 jalgu jalg NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 alla alla ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-184 # text = Ta oli valmis iga pala lõugade vahele haarama, kas lõppematust söögiisust või rumalusest, kuid temast ei kiiranud tapahimu nagu kassist. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 4 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 pala pala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 6 lõugade lõug NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 vahele vahele ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 haarama haarama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 kas kas ADV D _ 12 cc:preconj 12:cc _ 11 lõppematust lõppematu ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 söögiisust söögi_isu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 rumalusest rumalus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj 8:obl|12:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 kiiranud kiirgama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 20 tapahimu tapa_himu NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 nagu nagu SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 22 kassist kass NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-185 # text = Hobuse nina ees võis rahulikult nokkida kaerateri, pidid ainult vaatama, et ta sulle kogemata peale ei astuks. 1 Hobuse hobune NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 nina nina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 ees ees ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 rahulikult rahulikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 nokkida nokkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 kaerateri kaera_tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 pidid pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 13 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 15 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 16 kogemata kogemata ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 peale peale ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 astuks astuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-186 # text = Koera kilkamises ja karglemises oli rohkem rabelemist ja käratsemise lusti kui kurjust. 1 Koera koer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kilkamises kilkamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 karglemises kargle=mine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 rohkem rohkem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rabelemist rabelemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 käratsemise käratsemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 lusti lust NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj _ 11 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 kurjust kurjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-187 # text = Mõnikord näis, et ta kaitseb kõiki kodakondseid võõraste eest, siiski oli parem tema keti liikumise piirkonda mitte sattuda. 1 Mõnikord mõni_kord ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 näis näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kaitseb kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 7 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 kodakondseid kodakondne NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 võõraste võõras NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 siiski siiski ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 keti kett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 liikumise liikumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 piirkonda piirkond NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 19 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 sattuda sattuma VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-188 # text = Jalgu ei tohtinud kellelegi jääda, lehmale ega vasikale. 1 Jalgu jalgu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 3 tohtinud tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl 5:obl _ 5 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 lehmale lehm NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 9 vasikale vasikas NOUN S Case=All|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-189 # text = Ainult lambad näisid päris ohutud olevat, nad astusid ise kõrvale, kui just parajasti kuhugi kabuhirmus ei tormanud. 1 Ainult ainult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lambad lammas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 näisid näima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 päris päris ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ohutud ohutu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 astusid astuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 ise ise ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 kõrvale kõrvale ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 13 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 14 just just ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 15 parajasti parajasti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 16 kuhugi kuhugi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 kabuhirmus kabu_hirm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 tormanud tormama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-190 # text = Paljud asjad maailmas said selgemaks. 1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ 2 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 selgemaks selgem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-191 # text = Näiteks see, et kui päike on keset taevast, on ta kuum, kui laskub taeva servale ning on suurem, järelikult peaks olema lähemal, pole temast üldse enam sooja. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 keset keset ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 taevast taevas NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 kuum kuum ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 laskub laskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl _ 17 taeva taevas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 servale serv NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 conj 16:conj|32:advcl _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 23 järelikult järelikult ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 24 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 lähemal lähemal ADV D _ 21 conj 21:conj|32:advcl _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 28 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 29 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 obl 32:obl _ 30 üldse üldse ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 31 enam enam ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 32 sooja soe NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-192 # text = Või see, et vesi voolab allapoole, aur ja udu ülespoole. 1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 voolab voolama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 7 allapoole alla_poole ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 6 punct 11.1:punct _ 9 aur aur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 11.1:nsubj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 udu udu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj|11.1:nsubj _ 12 ülespoole üles_poole ADV D _ 9 orphan 11.1:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-193 # text = Hommikuti on kaste, seda on rohukõrtelt hea juua. 1 Hommikuti hommikuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaste kaste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 rohukõrtelt rohu_kõrs NOUN S Case=Abl|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 9 juua jooma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-194 # text = Mõnus on supelda tolmu sees ja üldse pole mõnus märjaks saada. 1 Mõnus mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 supelda suplema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 4 tolmu tolm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 sees sees ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 üldse üldse ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 mõnus mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 10 märjaks märg ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 saada saama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-195 # text = Kui taevast kallab vett, on mõistlik aida laia räästa alla varjule minna. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 taevast taevas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 kallab kallama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 4 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 mõistlik mõistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 aida ait NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 laia lai ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 räästa räästas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 alla alla ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 varjule varjule ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 minna minema VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-196 # text = Vahel lööb välku, see teeb maa valgeks, aga kustub ruttu ära. 1 Vahel vahel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lööb lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välku välk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ 6 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 valgeks valge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kustub kustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|2:conj|6:conj _ 12 ruttu ruttu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-197 # text = Äikesele järgneb koletu kärgatus, see ei tee kellelegi häda, aga ajab hirmujudinad selga. 1 Äikesele äike NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 järgneb järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koletu koletu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kärgatus kärgatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 8 obl 8:obl _ 10 häda häda NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 ajab ajama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|2:conj|8:conj _ 14 hirmujudinad hirmu_judin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-198 # text = Väikesel tibul oli mõnes suhtes parem elada kui suurel kanal: ta mahtus igasse kitsasse pilusse. 1 Väikesel väike ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tibul tibu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 mõnes mõni DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 suhtes suhe NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 parem parem ADV D _ 0 root 0:root _ 7 elada elama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 suurel suur ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kanal kana NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 11 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 mahtus mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 14 igasse iga DET P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 kitsasse kitsas ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 pilusse pilu NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-199 # text = Aga sellest hoolimata tahtis ta suuremaks saada .. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 3 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj|7:nsubj _ 6 suuremaks suurem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 .. .. PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-200 # text = Ema ei võtnud neid enam ammu tiiva alla, ta väsis ära ja oli kanapoegadega kuri. 1 Ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 võtnud võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 enam enam ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ammu ammu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 tiiva tiib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 alla alla ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ 11 väsis väsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 12 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 kanapoegadega kana_poeg NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 16 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 0:root|3:conj|11:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-201 # text = Märkamatult, tasahaavalt hakkasid nad üksteisest võõrduma. 1 Märkamatult märkamatult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 tasahaavalt tasahaavalt ADV D _ 1 conj 1:conj|4:advmod _ 4 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 6 üksteisest üks_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 7 võõrduma võõrduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-202 # text = Kukk pani ema tähele, tuli mõnikord tema juurde, ema lösutas siis alandlikult maha. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ema ema NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 tähele tähele ADV X _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 mõnikord mõni_kord ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 9 juurde juurde ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 lösutas lösutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 13 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 alandlikult alandlikult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 maha maha ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-203 # text = See tegi kadedaks. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kadedaks kade ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-204 # text = Ka tema oleks tahtnud tunda mõnusat hirmu, kui isand, punane hari püsti, tuleb ähvardavalt ta poole. 1 Ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 mõnusat mõnus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 hirmu hirm NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 10 isand isand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 hari hari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 püsti püsti ADV D _ 16 advcl 16:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 17 ähvardavalt ähvardavalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 19 poole poole ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-205 # text = Vahel kanapojad kaklesid omavahel. 1 Vahel vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kanapojad kana_poeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kaklesid kaklema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 omavahel oma_vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-206 # text = Niisama lustist, ilma et neil suuri asju olnuks omavahel jagada. 1 Niisama nii_sama ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lustist lust NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 ilma ilma ADV D _ 6 mark 6:mark _ 5 et et SCONJ J _ 4 fixed 4:fixed _ 6 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 acl 2:acl _ 7 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 9 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 10 omavahel oma_vahel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-207 # text = See oli siiski rohkem kukepoiste asi, nemad pidid harjutama. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 siiski siiski ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 kukepoiste kuke_poiss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 pidid pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 harjutama harjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-208 # text = Tibu oli tulevane kana, tema hoidis kaklustest kõrvale. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tulevane tulevane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 kaklustest kaklus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 9 kõrvale kõrvale ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-209 # text = Kuid oli ka sõjakaid kanu isegi täiskasvanute seas. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 sõjakaid sõjakas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 isegi isegi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 täiskasvanute täis_kasvanu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 seas seas ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-210 # text = Ühe oma valge tädiga, keda tüdruk kutsus kuueteistkümnendaks, oli tibul pingeline vahekord. 1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 3 valge valge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tädiga tädi NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 8:obj|12:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 4:ref _ 7 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 kuueteistkümnendaks kuue_teist_kümnes ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 xcomp 8:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 tibul tibu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 pingeline pingeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 vahekord vahe_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-211 # text = See püüdis teda igal põhjusel nokata. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 püüdis püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 4 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 nokata nokkama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-212 # text = Tibu tundis, et ka temasse koguneb tigedust, ta ootas, et nokk kasvaks tugevamaks, küll ta siis äigab vastu. 1 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 temasse tema PRON P Case=Ill|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 7 koguneb kogunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 tigedust tigedus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 nokk nokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 kasvaks kasvama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 16 tugevamaks tugevam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 küll küll ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 20 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 äigab äigama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 11:ccomp|15:conj _ 22 vastu vastu ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-213 # text = Aeg, mis alguses liikus aeglaselt, muutus ikka kiiremaks. 1 Aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 5:nsubj|8:nsubj|10:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 aeglaselt aeglaselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 kiiremaks kiirem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-214 # text = Ühel sombusel hommikul märkas meie kangelane, et ta pole enam tibu, vaid on kana. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 sombusel sombune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 kangelane kangelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj|16:nsubj _ 10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tibu tibu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 4:ccomp|12:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-215 # text = Arvanud oli ta endast seda juba varemgi, aga nüüd tundis selgesti ära. 1 Arvanud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj|11:nsubj _ 4 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 6 juba juba ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 7 varemgi varem ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 nüüd nüüd ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 selgesti selgesti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-216 # text = See tuli mitmest asjast ilmsiks. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mitmest mitu DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ilmsiks ilmsiks ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-217 # text = Kasvõi näiteks tema suhetest kurja tädi Kuueteistkümnendaga, keda ta enam ei peljanud, vaid astus talle väärikalt vastu ja see ei julgenud enam nokata. 1 Kasvõi kas_või ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 näiteks näiteks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 suhetest suhe NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 kurja kuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tädi tädi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod|13:obj _ 7 Kuueteistkümnendaga Kuue_teist_kümnes PROPN N Case=Com|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 6:ref _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ 11 enam enam ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 peljanud pelgama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 6:acl:relcl|13:conj _ 17 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 18 väärikalt väärikalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 vastu vastu ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 20 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 julgenud julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 6:acl:relcl|13:conj _ 24 enam enam ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 nokata nokkama VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-218 # text = Kuigi püüdis mõista anda, et tema vihaalune pole ikka veel päriskana. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 püüdis püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 4 anda andma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 vihaalune viha_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 ikka ikka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 päriskana päris_kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-219 # text = Mida tähendab olla kana? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-220 # text = Kus on piir, millest algab kana? 1 Kus kus ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 piir piir NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obl 3:ref _ 6 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-221 # text = Tüdruk oli ühel päeval vennaskonna üle lugenud ja kõigile nimed pannud. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 vennaskonna vennaskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 üle üle ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 11 obl 11:obl _ 10 nimed nimi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-222 # text = Neid oli siis järel veel kaheksa. 1 Neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 järel järel ADV D _ 0 root 0:root _ 5 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-223 # text = Osa oli eluraskustele alla jäänud. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 eluraskustele elu_raskus NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 alla alla ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-224 # text = Kui tibu esimest korda sellega kokku puutus, et üks nende seast ei taha üles tõusta ja rõõmsalt teri nokkida, oli ta väga imestunud. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 6 kokku kokku ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 puutus puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 10 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj|20:nsubj _ 11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 12 seast seast ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 15 üles üles ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 tõusta tõusma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 18 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 20 nokkida nokkima VERB V VerbForm=Inf 16 conj 14:xcomp|16:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 24 väga väga ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 imestunud imestunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-225 # text = Mõni teine oli koguni pahane ja lõi lamajat nokaga. 1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj|7:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 koguni koguni ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pahane pahane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 8 lamajat lamaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 nokaga nokk NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-226 # text = Sellest said teised julgust ja läksid talle samuti kallale. 1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 4 julgust julgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 8 samuti samuti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 kallale kallale ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-227 # text = Mis see oli, et nad nõrgemat nokkisid, kas mingi iseäralik tarkus? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 nõrgemat nõrgem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 nokkisid nokkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 kas kas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 11 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 iseäralik ise_äralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tarkus tarkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 14 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-228 # text = Et nende tõug nõrkade hävimise läbi tugevamaks saaks? 1 Et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 2 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 tõug tõug NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 7:nsubj|8:nsubj _ 4 nõrkade nõrk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 hävimise hävimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 läbi läbi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 tugevamaks tugevam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-229 # text = Ühe tibu vaatevinklist oli see julm, aga kõikide seisukohalt nähtavasti paratamatu. 1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 tibu tibu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 vaatevinklist vaate_vinkel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 julm julm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 kõikide kõik PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 10 nmod 10:nmod _ 10 seisukohalt seisu_koht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 nähtavasti nähtavasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 paratamatu paratamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-230 # text = Kanahakatised said tüdrukult pahandada, et nad oma eluisu kaotanud kaaslasele terava noka abil elamise tarvidust hakkasid sisendama. 1 Kanahakatised kana_hakatis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 said saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 tüdrukult tüdruk NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 pahandada pahandama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 6 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 eluisu elu_isu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 kaotanud kaota=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 kaaslasele kaaslane NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 12 terava terav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 noka nokk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 14 abil abil ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 elamise elamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 tarvidust tarvidus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 18 sisendama sisendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-231 # text = Ta võttis nõrkenud ja mitu valusat vopsu saanud tibu nende keskelt ära ning viis tuppa. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nõrkenud nõrke=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 valusat valus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 vopsu vops NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|9:acl _ 9 tibu tibu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 11 keskelt keskelt ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-232 # text = Aga välja ta sealt enam ei ilmunud, nähtavasti polnud teda enam elule tarvis. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 sealt sealt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 enam enam ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 ilmunud ilmuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 nähtavasti nähtavasti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 elule elu NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 tarvis tarvis ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-233 # text = Ühel päeval tundis ka meie tibu, et on haige. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-234 # text = Ta pea oli norus ja juba sihtis vend, kes oli eriti agar ja igalpool esimene, teda viltuse silmaga ning oli valmis nokaga eluusku jagama. 1 Ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 norus norus ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 sihtis sihtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj|16:nsubj|23:nsubj|26:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 8:ref _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 eriti eriti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 agar agar ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 igalpool igal_pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 13 conj 8:acl:relcl|13:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 18 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 19 viltuse viltune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 silmaga silm NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 21 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 22 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 4 conj 0:root|4:conj _ 24 nokaga nokk NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 25 eluusku elu_usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 26 jagama jagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-235 # text = Tibule oli see kuidagi ükskõik, ta poleks suutnud vastu hakata, ta oli valmis saatusega leppima: kui ta nokitakse ära, ju siis peabki nii olema, saab vaevast lahti. 1 Tibule tibu NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 kuidagi kuidagi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ükskõik üks_kõik ADV D _ 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ 8 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 vastu vastu ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 5 conj 0:root|5:conj _ 16 saatusega saatus NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 leppima leppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 18 : : PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 21 nokitakse nokkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl _ 22 ära ära ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 23 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 24 ju ju ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 25 siis siis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 26 peabki pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 nii nii ADV D _ 15 parataxis 15:parataxis _ 28 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 30 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 15:parataxis|27:conj _ 31 vaevast vaev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 32 lahti lahti ADV D _ 30 compound:prt 30:compound _ 33 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-236 # text = Kuid tuli tüdruk ja märkas kohe oma lemmiku seisundit. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 kohe kohe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 lemmiku lemmik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 seisundit seisund NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-237 # text = Kaks eelmist juhust olid teda õpetanud. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 eelmist eelmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 juhust juhus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 õpetanud õpetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-238 # text = Ta ütles: 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-239 # text = ' Kuule, sa oled ju haige. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Kuule kuulma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-240 # text = Tule minuga tuppa. ' 1 Tule tulema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ 3 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-241 # text = Ta võttis kanaplika ning viis kööki, kus pliidi kõrval oli pisike kast. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kanaplika kana_plika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 kööki köök NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ 9 pliidi pliit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 12 pisike pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kast kast NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-242 # text = Nõnda sattus tibu esimest korda inimeste eluasemesse. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sattus sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 eluasemesse elu_ase NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-243 # text = Kuid tal oli nii halb olla ja ellujäämisega tegemist, et ta ei osanud seal alguses midagi tähele panna. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 halb halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 olla olema VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ellujäämisega ellu_jäämine NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 5:csubj|6:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 15 seal seal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 16 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 17 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 19 obj 19:obj _ 18 tähele tähele ADV X _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 panna panema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-244 # text = Kui ta kosus, olid asjad juba harjunult omal kohal, jäi ära avastamise värskus, mis kõik eredalt mällu talletab. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kosus kosuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 6 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 juba juba ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 harjunult harjunult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 kohal koht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 13 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 avastamise avastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 värskus värskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|21:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 15:ref _ 18 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 21 obj 21:obj _ 19 eredalt eredalt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 20 mällu mälu NOUN S Case=Add|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 talletab talletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 22 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-245 # text = Ta lihtsalt teadis, mis leidub inimeste köögis ning võis seda ka teistele kirjeldada, kui see neid oleks huvitanud. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 köögis köök NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 10 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 12 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 14 obl 14:obl _ 14 kirjeldada kirjeldama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 3:ccomp|6:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 18 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 19 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 huvitanud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-246 # text = Kanadel sõnu ei olnud, nende häälitsused väljendasid tundeid. 1 Kanadel kana NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ 4 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 häälitsused häälitsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 väljendasid väljendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 tundeid tunne NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-247 # text = Üks noor kana ei saanud teistele öelda: 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 5 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 7 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-248 # text = 'Teate, köögis seisab leivamõhk.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Teate teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 köögis köök NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 leivamõhk leiva_mõhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-249 # text = See oleks eeldanud, et kuulajad teavad, misasi on leivamõhk. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 eeldanud eeldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 kuulajad kuulaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 misasi mis_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 leivamõhk leiva_mõhk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-250 # text = Seda ei tea enamik linnalapsigi. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 linnalapsigi linna_laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-251 # text = Võibolla ei tea seda tänapäeval isegi kõik maalapsed, sest leiba ostetakse poest ja mõhku pole tarvis, see vedeleb pööningul või rehetoas kolu hulgas. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 maalapsed maa_laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 leiba leib NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 ostetakse ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 13 poest pood NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 mõhku mõhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 3:advcl|12:conj _ 17 tarvis tarvis ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 20 vedeleb vedelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 3:advcl|16:conj _ 21 pööningul pööning NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 või või CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 rehetoas rehe_tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 conj 20:obl|21:conj _ 24 kolu kolu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 25 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-252 # text = Meie loo ajal oli see veel olemas, kuid kanad ei teadnud sellest midagi, nad polnud toas käinud. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ajal ajal ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 6 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 toas tuba NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-253 # text = Mõni julgem oli tikkunud, kuid teda oli ära aetud. 1 Mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 julgem julgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tikkunud tikkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 7 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 aetud ajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-254 # text = Leivamõhul oli huvitav kuju ja hea lõhn, oli tahtmine tema sisse lennata ning seal natuke nokkida. 1 Leivamõhul leiva_mõhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 kuju kuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lõhn lõhn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 tahtmine tahtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 12 sisse sisse ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 lennata lendama VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 14 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 seal seal ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 natuke natuke ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 nokkida nokkima VERB V VerbForm=Inf 13 conj 10:acl|13:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-255 # text = Aga see jäi ära, sest inimesed olid oma asjade juures kiivalt valvel ning ütlesid: 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj|15:nsubj _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 11 juures juures ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 kiivalt kiivalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 valvel valvel ADV D _ 3 advcl 3:advcl _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 3:advcl|13:conj _ 16 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-256 # text = 'Kõss, kana!' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Kõss kõss INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-257 # text = Meie tibu oli armust tuppa võetud, ta käitus seal korralikult ja sai kiiresti terveks. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 armust arm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ 9 käitus käituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 10 seal seal ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 korralikult korralikult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 14 kiiresti kiiresti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 terveks terve ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-258 # text = Kui ta teiste hulka tagasi viidi, võis ta neile julgesti otsa vaadata ning nokalöögile vastata samaga. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 3 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 4 hulka hulka ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ 10 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 11 julgesti julgesti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 otsa otsa ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 nokalöögile noka_löök NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 13 conj 0:root|13:conj _ 17 samaga sama PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-259 # text = Tema elujõud oli korraks vääratanud ning ta oli tüdrukule tänulik, et see oli ta õigusemõistjate käest päästnud. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 elujõud elu_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 korraks korraks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vääratanud vääratama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 tüdrukule tüdruk NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tänulik tänulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 12 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ 16 õigusemõistjate õiguse_mõistja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 17 käest käest ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 päästnud päästma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-260 # text = Sellest võis teha järelduse, et nõrgemate äranokkimine ehk polnudki alati tark tegu. 1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 järelduse järeldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 7 nõrgemate nõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 äranokkimine ära_nokki=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 9 ehk ehk ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 polnudki olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 alati alati ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 tark tark ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tegu tegu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 acl 4:acl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-261 # text = Nõrkades on tihti andeid, mis tulevad teinekord kõigile kasuks. 1 Nõrkades nõrk ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tihti tihti ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 andeid anne NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj|7:nsubj|10:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 teinekord teine_kord ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 7 obl 7:obl _ 10 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-262 # text = Kaks tibuperest olid hiljem otsa saanud. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nsubj 6:nsubj _ 2 tibuperest tibu_pere NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 hiljem hiljem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 otsa otsa ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-263 # text = Üks päris arusaamatutel asjaoludel. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 päris päris ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 arusaamatutel aru_saamatu ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 asjaoludel asja_olu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-264 # text = Ta leiti nõgesepõõsast, kui tal olid juba kärbsed kallal, ja keegi ei teadnud, mis temaga oli juhtunud. 1 Ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 nõgesepõõsast nõgese_põõsas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 advcl 2:advcl _ 7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 kärbsed kärbes NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 10 kallal kallal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 18 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ 19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 juhtunud juhtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-265 # text = Teise viis ära rebane, kui ta oli majast kaugele metsaservale kõndima läinud. 1 Teise teine PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 rebane rebane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 kaugele kauge ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 metsaservale metsa_serv NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 kõndima kõndima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 13 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-266 # text = Rebane viis ta suus ära kõigi teiste kurjast kaagutamisest ja peni klähvimisest hoolimata. 1 Rebane rebane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod _ 8 kurjast kuri ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kaagutamisest kaaguta=mine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 peni peni NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 klähvimisest klähvimine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 2:obl|9:conj _ 13 hoolimata hoolimata ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-267 # text = Võib arvata, et mitte õilsal eesmärgil. 1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 õilsal õilis ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 eesmärgil ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-268 # text = Ei mõelnud vist keegi, et rebane viis ta ära selleks, et kusagil teises riigis teha temast kanade prints. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vist vist ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 rebane rebane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 ära ära ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 14 kusagil kusagil ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 teises teine DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 18 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 19 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 prints prints NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-269 # text = Küllap sõi ta ettevaatamatu vennakese ära, see oli elu julm seadus: ise oled süüdi, kui tugevamale hambusse sattud. 1 Küllap küllap ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sõi sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ettevaatamatu ette_vaatamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vennakese vennake NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 julm julm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 13 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 ise ise ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 süüdi süüdi ADV D _ 12 parataxis 12:parataxis _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 19 tugevamale tugevam ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 20 hambusse ham_buss NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 21 sattud sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-270 # text = Nii et otsa said mitte üksi nõrgad, vaid ka liiga agarad ja uudishimulikud. 1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 3 otsa otsa ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 üksi üksi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 nõrgad nõrk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 vaid vaid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 liiga liiga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 agarad agar ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 uudishimulikud uudis_himulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 4:nsubj|12:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-271 # text = Just seesugune oli rebase kätte sattunud kukepoiss. 1 Just just ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 seesugune see_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 rebase rebane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 kätte kätte ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 sattunud sattu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 kukepoiss kuke_poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-272 # text = Nüüdseks oli neid niisiis järel veel kaheksa. 1 Nüüdseks nüüdne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 niisiis nii_siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 järel järel ADV D _ 0 root 0:root _ 6 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-273 # text = Tüdruk pidas arvet ja oli uhke, et neid niigi palju on. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 arvet arve NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 niigi niigi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 palju palju ADV D _ 6 ccomp 6:ccomp _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-274 # text = Ta pani kõigile nimed. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 2 obl 2:obl _ 4 nimed nimi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-275 # text = Kõige vilkam noor kukk nende seast sai enesele nimeks Aa, meie kangelane oli sellest päevast alates Tsee. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vilkam vilkam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 5 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 6 seast seast ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 9 nimeks nimi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 Aa Aa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 12 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 kangelane kangelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 päevast päev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 alates algama VERB V VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 18 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-276 # text = Nimi oli tarvilik inimestele, tibu ise ei arvanud sellest midagi, hiljem harjus ära. 1 Nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tarvilik tarvilik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ 7 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 arvanud arvama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 hiljem hiljem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 harjus harjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 15 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-277 # text = Ükski koduloomadest ei kutsunud teda nime järgi, ei siga ega koer, nendele olid nad ühed kanad kõik. 1 Ükski üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 koduloomadest kodu_loom NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 kutsunud kutsuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 järgi järgi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 siga siga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 koer koer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 1:appos|10:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 nendele tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj _ 19 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-278 # text = Inimestele oli ta aga nüüdsest Tsee. 1 Inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 nüüdsest nüüdne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-279 # text = Ühel hommikul ronis Tsee sõnnikuhunniku otsa, nagu oli näinud kukke tegemas, ning ütles: 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 ronis ronima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ 5 sõnnikuhunniku sõnniku_hunnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 otsa otsa ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 kukke kukk NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 tegemas tegema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 16 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-280 # text = 'Mina olen kana.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-281 # text = Tal oli keha, seda sai katsuda. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 keha keha NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 6 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 katsuda katsuma VERB V VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-282 # text = Ta võis vehkida tiibadega ning lennata. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 vehkida vehkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 tiibadega tiib NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 ning ning CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 lennata lendama VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-283 # text = Teiste lindudega võrreldes lendas ta halvasti, kuid noorele kanale ei teinud see suurt muret. 1 Teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lindudega lind NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 4 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 halvasti halvasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 noorele noor ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kanale kana NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 14 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 muret mure NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-284 # text = Jalgadega sai siblida ning muuta ümbrust. 1 Jalgadega jalg NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 siblida siblima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 6 ümbrust ümbrus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-285 # text = Kõik elusolendid siblisid, mõned uuristasid enesele maa sisse käike, teised lendasid telefonitraatidele. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 elusolendid elus_olend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siblisid siblima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mõned mõni PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 6 uuristasid uuristama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 8 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 sisse sisse ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 käike käik NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 13 lendasid lendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 14 telefonitraatidele telefoni_traat NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-286 # text = Kana oli keskmine. 1 Kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 keskmine keskmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-287 # text = Ta lendas õrrele, kuid veel osavamalt lendas õrrelt alla. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 õrrele õrs NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 osavamalt osavamalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 õrrelt õrs NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 alla alla ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-288 # text = Kas oli Tsee saanud kanaks sellest hetkest, kui ta lendas esimest korda koos teiste kanadega õrrele ning jättis kastvangla igaveseks maha? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kanaks kana NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 hetkest hetk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|19:nsubj _ 11 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 12 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 koos koos ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 kanadega kana NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 17 õrrele õrs NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 18 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 4:advcl|11:conj _ 20 kastvangla kast_vangla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 igaveseks igaveseks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 22 maha maha ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 23 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-289 # text = Või juhtus see siis, kui kukk tuli esimest korda tema juurde ja käskis muneda? 1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 8 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 12 juurde juurde ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 käskis käskima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 2:advcl|8:conj _ 15 muneda munema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-290 # text = See oli mälestusväärne sündmus, kuid liiga ilus, et sellest kõigile rääkida. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj|8:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mälestusväärne mälestus_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sündmus sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 liiga liiga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 12 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 13 obl 13:obl _ 13 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-291 # text = Veel tagantjärelegi puperdas süda, kui ta sellele mõtles. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tagantjärelegi tagant_järele ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 puperdas puperdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 9 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-292 # text = Mõnikord ta kahtlustas ennast selles, kas mitte ta ise ei meelitanud kukke enda juurde tulema. 1 Mõnikord mõni_kord ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kahtlustas kahtlustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 meelitanud meelitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 13 kukke kukk NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj|16:nsubj _ 14 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obl 16:obl _ 15 juurde juurde ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-293 # text = Ta oli ammu tundnud, et on küps, kukk peab teda ükskord tähele panema. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ammu ammu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tundnud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 küps küps ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 13 ükskord üks_kord ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 tähele tähele ADV X _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 panema panema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj 4:ccomp|8:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-294 # text = Ta oli kõndinud tähtsa näoga täiskasvanud kanade seltsis, et kukk ei saaks aru, et ta on veel plikaohtu, aga see polnud palju aidanud. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kõndinud kõndima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tähtsa tähtis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 täiskasvanud täis_kasvanud ADJ A Degree=Pos 7 amod 7:amod _ 7 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 seltsis seltsis ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 saaks saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 veel veel ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 plikaohtu plika_ohtu ADV D _ 13 advcl 13:advcl _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 22 aga aga CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 23 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj 26:nsubj _ 24 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 palju palju ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 aidanud aitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-295 # text = Aeg pidi päris täis saama, et see juhtuks. 1 Aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 päris päris ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 täis täis ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 9 juhtuks juhtuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-296 # text = Et kukk oma peremeheõigused ka tema puhul maksma paneks. 1 Et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 2 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 peremeheõigused pere_mehe_õigus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 5 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 7 puhul puhul ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 9 paneks panema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-297 # text = Mõnus oli teadmine, et tema on nüüd kuke silmis teiste kanadega võrdne. 1 Mõnus mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 teadmine teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 5 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 6 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 8 nüüd nüüd ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 9 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 silmis silm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 11 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 kanadega kana NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 13 võrdne võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 acl 3:acl _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-298 # text = Ja kui kukk oli käskinud, otsis ta enesele pesa. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 käskinud käskima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 otsis otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 10 pesa pesa NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-299 # text = Päris enese pesa, teiste omadesse ta ei tahtnud muneda. 1 Päris päris ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 pesa pesa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ 6 omadesse oma PRON P Case=Ill|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 muneda munema VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-300 # text = Selles Tsee isepäisus avalduski, et ta valis laudanurka uue aseme, mida oli juba varem, õieti selgelt aimamata milleks, välja vaadanud ning kujutlenud. 1 Selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 2 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 isepäisus ise_päisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 avalduski avalduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 valis valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 9 laudanurka lauda_nurk NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 aseme ase NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj|24:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 11:ref _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 15 juba juba ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 varem varem ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 18 õieti õieti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 selgelt selgelt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 aimamata aimama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ 21 milleks milleks ADV D _ 20 mark 20:mark _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 23 välja välja ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 vaadanud vaatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 25 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 kujutlenud kujutlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj 11:acl:relcl|24:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-301 # text = Ta siblis selle kallal, oli veel oskamatu, kuid siiski ei kukkunud pesa, nagu talle näis, just halvasti välja. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 siblis siblima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 kallal kallal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 oskamatu oskamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 siiski siiski ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 kukkunud kukkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 pesa pesa NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 18 näis näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 19 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 20 just just ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 halvasti halvasti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 22 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-302 # text = Siis Tsee muneski. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 muneski munema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-303 # text = Esimene muna oli tibatilluke ja Tsee vaatas seda pettunult. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 muna muna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tibatilluke tiba_tilluke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 9 pettunult pettunult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-304 # text = Munemine oli valus, ärgu need öelgu midagi, kes ise pole munenud. 1 Munemine mune=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 valus valus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 ärgu ära AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 7 öelgu ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 6:ref _ 11 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 munenud munema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-305 # text = Kas nii tillukese muna peale tasus kaagutada, mõtles Tsee. 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tillukese tilluke ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 muna muna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 peale peale ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 tasus tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 7 kaagutada kaagutama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-306 # text = Ta proovis, aga ka kaagutamine ei kukkunud veel kenasti välja. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 proovis proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 kaagutamine kaaguta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 kukkunud kukkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 kenasti kenasti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-307 # text = Kukk tuli tema juurde ja käskis uuesti muneda. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 käskis käskima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 uuesti uuesti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 muneda munema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-308 # text = See oli kuke töö, tema oli suur käskude jagaja. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 käskude käsk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 jagaja jagaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-309 # text = Ta pidas seda palju raskemaks kui munemist, aga kaagutama ta sellepärast ei hakanud. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 raskemaks raskem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 munemist mune=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 10 kaagutama kaagutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 sellepärast selle_pärast ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 hakanud hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-310 # text = Tsee muneski ja järgmine muna oli juba natuke suurem. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 muneski munema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 4 järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 muna muna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 natuke natuke ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-311 # text = Munemine muutus igapäevaseks tegevuseks, esialgu olid Tsee munad veel väiksemad kui täiskasvanud kanade omad ning talle ei tulnud mõttessegi, et nendest võiks tibusid haududa. 1 Munemine mune=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 igapäevaseks iga_päevane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tegevuseks tegevus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 esialgu esi_algu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 munad muna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 veel veel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 väiksemad väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 conj 0:root|2:conj _ 12 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 täiskasvanud täis_kasvanud ADJ A Degree=Pos 14 amod 14:amod _ 14 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 11 advcl 11:advcl _ 16 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 mõttessegi mõte NOUN S Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 22 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 23 nendest see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 26 obl 26:obl _ 24 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 tibusid tibu NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 26 haududa hauduma VERB V VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-312 # text = Kaagutamise õppis Tsee kah ära, aga ikka ta küsis endalt: 1 Kaagutamise kaaguta=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kah kah ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 ikka ikka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 endalt ise PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl _ 12 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-313 # text = 'Kas ma siis olen nüüd kana?' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-314 # text = Vahel tundus, et kana on kõige tähtsam olevus looduses. 1 Vahel vahel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tähtsam tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 olevus olevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ 10 looduses loodus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-315 # text = Et kõik teised on loodud selleks, et kanu teenida. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 5 xcomp 5:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-316 # text = Tegelikult oli kana loomult alandlik. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 loomult loom NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 alandlik alandlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-317 # text = Kukk oskas ennast tähtsaks pidada, ta ei võinud enesele nõrkusi lubada. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 oskas oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ 4 tähtsaks tähtis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 9 võinud võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl 12:obl _ 11 nõrkusi nõrkus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 lubada lubama VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-318 # text = Kord proovis Tsee kuke moodi kireda, aga sellest ei tulnud midagi välja. 1 Kord kord ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 proovis proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 4 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 moodi moodi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kireda kirema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ 13 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-319 # text = Tema kõri oli loodud teistsuguse hääle tegemiseks. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 kõri kõri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 loodud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 teistsuguse teist_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 hääle hääl NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-320 # text = Aa kõris oli kuke hääl, aga kuigi ta oli pesa kõige agaram mehike, palju lootust peremeheks saada tal polnud, sest kirju kukk oli võimu täis. 1 Aa Aa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kõris kõri NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 8 kuigi kuigi SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 pesa pesa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 12 kõige kõige ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 agaram agara=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 mehike mehike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 advcl 20:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 palju palju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 lootust lootus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 peremeheks pere_mees NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 19 saada saama VERB V VerbForm=Inf 17 acl 17:acl _ 20 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 conj 0:root|3:conj _ 21 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 22 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 23 sest sest SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ 24 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 26 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 27 võimu võim NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 advcl 20:advcl _ 28 täis täis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-321 # text = Aa esimesed katsed kireda kukkusid armetud välja. 1 Aa Aa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 esimesed esimene ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 3 nmod 3:nmod _ 3 katsed katse NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 kireda kirema VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 kukkusid kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 armetud armetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ 7 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-322 # text = See polnud sugugi parem kui Tsee kaagutamine pärast esimest muna. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 sugugi sugugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kaagutamine kaaguta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 8 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 muna muna NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-323 # text = 'Mina munen, mina olen kana,' ütles Tsee enesele sõnnikuhunniku otsas, aga päris veendunud ta ei olnud, et ta just munemise pärast kana on. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 munen munema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|10:ccomp _ 8 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 10 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl _ 13 sõnnikuhunniku sõnniku_hunnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 otsas otsas ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 päris päris ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 veendunud veendu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 21 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 22 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 23 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 25 just just ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 munemise mune=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 27 pärast pärast ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 kana kana NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 ccomp 18:ccomp _ 29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 30 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-324 # text = Kõht oli tühjaks läinud, sõnniku seest ei roomanud kedagi välja ning Tsee kõndis terade platsile, mis oli täiesti puhtaks nokitud. 1 Kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 tühjaks tühi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 sõnniku sõnnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 seest seest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 roomanud roomama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 11 välja välja ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 12 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 kõndis kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 terade tera NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 platsile plats NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl|22:nsubj:cop _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj:cop 16:ref _ 19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 täiesti täiesti ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 22 xcomp 22:xcomp _ 22 nokitud noki=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-325 # text = Ta läks maja ukse juurde, et pikapatsilisele tema kohustusi meelde tuletada. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 juurde juurde ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 8 pikapatsilisele pika_patsi=line ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 kohustusi kohustus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 11 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 tuletada tuletama VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-326 # text = Selleks oli tal häält küllalt. 1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 küllalt küllalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-327 # text = Aga uksest kedagi ei tulnud. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 uksest uks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-328 # text = Õuele ilmus hoopis kukk. 1 Õuele õu NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-329 # text = Ka tema oli täna iseäralikus tujus. 1 Ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 täna täna ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 iseäralikus ise_äralik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tujus tuju NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-330 # text = Iga natukese aja tagant laulis ta oma laulu, mis näis lihtne ja ühesugune, kuid tegelikult oli vahelduv ja täis mitmesuguseid teateid. 1 Iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 natukese natuke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 tagant tagant ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 laulis laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 laulu laul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj|12:nsubj|14:nsubj|19:nsubj|23:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 8:ref _ 11 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 ühesugune ühe_sugune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 8:acl:relcl|12:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 tegelikult tegelikult ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 vahelduv vahelduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 8:acl:relcl|12:conj _ 20 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 21 täis täis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 mitmesuguseid mitme_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ 23 teateid teade NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 conj 8:acl:relcl|19:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-331 # text = Ta tõusis mõne kõrgema koha peale või lendas aia otsa ning kires. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|12:nsubj _ 2 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 kõrgema kõrgem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 peale peale ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 aia aed NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 otsa otsa ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 kires kirema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-332 # text = Alguses oli huvitav, et kukk nii hoos on. 1 Alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hoos hoog NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 csubj:cop 3:csubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-333 # text = Laulmine näitas jõudu ja vägevust. 1 Laulmine laulmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jõudu jõud NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 vägevust vägevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-334 # text = Kui päike juba kõrgel oli ja kukk ikka laulmist ei jätnud, läks üks julge kana ta juurde ja küsis: 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kõrgel kõrgel ADV D _ 13 advcl 13:advcl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 7 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 ikka ikka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 laulmist laulmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 jätnud jätma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj|13:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 15 julge julge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|20:nsubj _ 17 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 18 juurde juurde ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 21 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-335 # text = ' Kas sul on midagi viga? 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 6 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 7 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-336 # text = Kas miski häirib sind? ' 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 häirib häirima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-337 # text = 'Ei, ma laulan rõõmu pärast,' teatas kukk. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Ei ei ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 laulan laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 rõõmu rõõm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 10 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 11 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-338 # text = 'Mille üle sa rõõmustad?' küsis Kirju Kuninganna, kes oli suur ja kuke moodi, kuigi oli teada, et ta on kana. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl _ 3 üle üle ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 rõõmustad rõõmustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Kirju Kirju PROPN A Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 Kuninganna Kuninganna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj:cop 10:ref _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 10:acl:relcl|14:conj _ 17 moodi moodi ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 kuigi kuigi SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 21 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 23 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 ccomp 21:ccomp _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-339 # text = Tema kohta sosistas mõni õel valge, et ta peab ennast vahel kukeks. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 kohta kohta ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 sosistas sosistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 õel õel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 valge valge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 12 vahel vahel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 kukeks kukk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-340 # text = Ta munes märksa vähem kui teised kanad ja ta munad ei olnud suuremad, aga tähtsust oli ta täis. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 munes munema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 märksa märksa ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vähem vähem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 advcl 4:advcl _ 8 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 munad muna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 12 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 conj 0:root|2:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 tähtsust tähtsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 19 täis täis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-341 # text = Kukega kõneles ta kui võrdne võrdsega, kukele see vaevalt võis meeldida ning sellepärast polnud teised kanad tema peale kadedad. 1 Kukega kukk NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kõneles kõnelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kui kui ADV D _ 5 mark 5.1:mark _ 5 võrdne võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 5.1:nsubj _ 6 võrdsega võrdne ADJ A Case=Com|Degree=Pos|Number=Sing 5 orphan 5.1:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kukele kukk NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 10 vaevalt vaevalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 13 ning ning CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 14 sellepärast selle_pärast ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 15 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 16 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl _ 19 peale peale ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 kadedad kade ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 0:root|2:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-342 # text = 'Ma rõõmustan sellepärast, et ma niisugune olen nagu olen,' teatas kukk ning kires uue hooga edasi. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 rõõmustan rõõmustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 4 sellepärast selle_pärast ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 8 niisugune nii_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 advcl 3:advcl _ 9 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 nagu nagu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 14 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 kires kirema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 0:root|14:conj _ 18 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 hooga hoog NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 edasi edasi ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 21 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-343 # text = Ka Tseele näis see imelik. 1 Ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 Tseele Tsee PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-344 # text = Kui oled korda kolm maailmale kuulutanud, et oled tark ja ilus, siis sellest peaks piisama. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 maailmale maa_ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kuulutanud kuulutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 tark tark ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 6:ccomp|10:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl _ 16 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 piisama piisama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-345 # text = Maailm nagunii ei usu, kire või õhtuni. 1 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 nagunii nagu_nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kire kirema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 või või ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 õhtuni õhtu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-346 # text = Ja kui panebki tähele, siis hakkab arvama, et sa ise ei usu ennast, miks sa muidu nii palju korrutad. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 panebki panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tähele tähele ADV X _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 arvama arvama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 12 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 15 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 17 miks miks ADV D _ 22 mark 22:mark _ 18 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 19 muidu muidu ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 20 nii nii ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 palju palju ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 korrutad korrutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 8:ccomp|14:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-347 # text = Suur kirju kana tegi 'Ähh!' ja pööras kukele selja. 1 Suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 4 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Ähh ähh INTJ I _ 4 ccomp 4:ccomp _ 7 ! ! PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 pööras pöörama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 kukele kukk NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 selja selg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-348 # text = Kuke kiremisest olid lõpuks ka inimesed häiritud. 1 Kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kiremisest kiremine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 lõpuks lõpuks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 häiritud häirima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-349 # text = Perenaine tuli uksele ja ütles: 1 Perenaine pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uksele uks NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-350 # text = 'Kõss, kurivaim, mis sa karjud, päike juba pooles taevas.' 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Kõss kõss INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 kurivaim kuri_vaim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 7 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 karjud karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 pooles pool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 taevas taevas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-351 # text = Päike oli muidugi seal, kus ta olema pidi. 1 Päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 kus kus ADV D _ 8 mark 8:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-352 # text = Selle üle kukk ju rõõmustaski. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 2 üle üle ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rõõmustaski rõõmustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-353 # text = Aga polnud aru saada, et päike sellest kuidagi teistmoodi liikuma oleks hakanud. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 7 päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 9 kuidagi kuidagi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teistmoodi teist_moodi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 liikuma liikuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-354 # text = Pilverüngad sõudsid endistviisi üle tema ja siis ta hoidis oma tulisust tagasi. 1 Pilverüngad pilve_rünk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõudsid sõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 endistviisi endist_viisi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 tulisust tulisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 tagasi tagasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-355 # text = Trepile tuli pikapatsiline ja ütles: 1 Trepile trepp NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pikapatsiline pika_patsi=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-356 # text = ' Võibolla nägi ta kulli või rebast ja on sellest häiritud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|11:obj _ 5 kulli kull NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 rebast rebane NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 11 häiritud häirima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-357 # text = Ei saa hirmust võitu. ' 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hirmust hirm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-358 # text = 'Ma laulan rõõmust!' hüüdis kukk kõigile, aga inimesed ei saanud tema keelest aru. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 laulan laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 4 rõõmust rõõm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 hüüdis hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 keelest keel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-359 # text = Nad olid nii uhked omaenese keelele, et ei tahtnud teiste omi õppida. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 uhked uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 omaenese oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 keelele keel NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ 12 omi oma PRON P Case=Par|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 13 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-360 # text = Tüdruk kükitas Tsee juurde maha. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kükitas kükitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 maha maha ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-361 # text = Ta vestles temaga vahel. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vestles vestlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 vahel vahel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-362 # text = Küllap ta mäletas, et oli kord Tsee surmast päästnud, omaenese heategu seisab ikka meeles. 1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mäletas mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 9 surmast surm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 päästnud päästma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 omaenese oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 13:nmod _ 13 heategu hea_tegu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 3:ccomp|10:conj _ 15 ikka ikka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-363 # text = See tegi teda kana vastu lahkeks, aga ta oli muidu kah hea tüdruk. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 kana kana NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 vastu vastu ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 lahkeks lahke ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 muidu muidu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 kah kah ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-364 # text = Kui ta mõnikord tõi leivatüki toast kaasa, siis pudistas ka Tseele. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mõnikord mõni_kord ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 5 leivatüki leiva_tükk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 toast tuba NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 kaasa kaasa ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 pudistas pudistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Tseele Tsee PROPN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-365 # text = Praegu ta rääkis: 1 Praegu praegu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-366 # text = ' Kullid on teie vaenlased, aga kas sa ka tead, et neid on nii vähe alles jäänud, nad on võetud kaitse alla. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Kullid kull NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 vaenlased vaenlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 13 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 14 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 16 nii nii ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 vähe vähe ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 alles alles ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 11:ccomp|19:conj _ 24 kaitse kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 25 alla alla ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-367 # text = See tähendab seda, et inimene ei tohi neid enam hävitada. ' 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 8 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 10 enam enam ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 hävitada hävitama VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-368 # text = 'Võibolla jääb neid tulevikus veel vähemaks - kas oma pahategude või elujõuetuse tõttu - ja siis te hakkate neile kanu söödaks pakkuma,' vastas Tsee. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 4 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 5 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vähemaks vähem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 8 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kas kas ADV D _ 11 cc:preconj 11:cc _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 pahategude paha_tegu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 elujõuetuse elu_jõuetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 3:obl|11:conj _ 14 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 15 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 16 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|23:nsubj _ 19 hakkate hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj|26:ccomp _ 20 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ 21 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 22 söödaks sööt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 23 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 24 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 25 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 26 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 . . PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-369 # text = Tähendab, nii pikalt ta just ei rääkinud, vaid ütles 'kok-kok-kok', aga just nõndamoodi sai tüdruk tema häälitsusest aru. 1 Tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pikalt pikalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 6 just just ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 rääkinud rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 vaid vaid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 1:parataxis|8:conj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 kok-kok-kok kok-kok-kok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 just just ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 nõndamoodi nõnda_moodi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 1:parataxis|8:conj _ 20 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 22 häälitsusest häälitsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 23 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-370 # text = 'Minu isa ütles, et ka röövlid on looduses vajalikud,' selgitas tüdruk. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 8 röövlid röövel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 looduses loodus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 12 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 14 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-371 # text = ' Kullid hoiavad teid pinge all ja võibolla panevad isegi paremini munema. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Kullid kull NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 3 hoiavad hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 pinge pinge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 all all ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 võibolla võib_olla ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 panevad panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 isegi isegi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 paremini paremini ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 munema munema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-372 # text = Te ju peate hoolitsema selle eest, et kanade tõug maailmast otsa ei saaks. 1 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 peate pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 hoolitsema hoolitsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 tõug tõug NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 maailmast maa_ilm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 otsa otsa ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 saaks saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-373 # text = Kui teil ühtegi vaenlast ei ole, kohkute oma paljunemisest ära ja mõtlete: ah mis me ikka muneme, kanu niigi ilmas liiga palju. ' 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 advcl 8:advcl _ 3 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 vaenlast vaenlane NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 kohkute kohkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 paljunemisest paljune=mine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ära ära ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 mõtlete mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 14 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 ah ah INTJ I _ 19 discourse 19:discourse _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 17 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 ikka ikka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 muneme munema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 20 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 22 niigi niigi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 23 ilmas ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 24 liiga liiga ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 palju palju ADV D _ 19 advcl 19:advcl _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 27 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-374 # text = 'Selliselt võivad inimesed mõelda,' arvas Tsee. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Selliselt selliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-375 # text = ' Teised ei suuda teile midagi teha, siis hävitate ennast ise, et liiga palju ei sigineks. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 hävitate hävitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 12 ise ise ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 15 liiga liiga ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 palju palju ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 sigineks siginema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-376 # text = Kanade hävitamise eest hoolitsevad inimesed jõudsamini kui kullid, kui neid ka miljon korda rohkem oleks. ' 1 Kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 hävitamise hävitamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 hoolitsevad hoolitsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 jõudsamini jõudsa=mini ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 kullid kull NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 advcl 6:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 11 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 rohkem rohkem ADV D _ 4 advcl 4:advcl _ 16 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-377 # text = Nõnda arvas tüdruk, et Tsee arvas nõnda oma kok-kok-keeles. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 nõnda nõnda ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 kok-kok-keeles kok-kok-keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-378 # text = Ta vastas: 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-379 # text = 'Sul on kahjuks õigus. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kahjuks kahjuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-380 # text = Aga kui sa näeksid suuri kanafarme, siis sa nii ei räägiks. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 näeksid nägema VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 5 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kanafarme kana_farm NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 räägiks rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-381 # text = Sul on siin vabadus käes, kuipaljukest sa seda kasutad? 1 Sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 siin siin ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kuipaljukest kuipalju=ke NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 10 kasutad kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-382 # text = Ka seal on iga kana kordumatu, aga neid on nii palju koos ja kõik elavad ühesugust elu. 1 Ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 seal seal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 kordumatu kordumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 9 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 palju palju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 koos koos ADV D _ 6 conj 0:root|6:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 16 nsubj 16:nsubj _ 16 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 17 ühesugust ühe_sugune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-383 # text = Taevast nad ei näegi, sünnist surmani on katus pea kohal. 1 Taevast taevas NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 näegi nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 sünnist sünd NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 surmani surm NOUN S Case=Ter|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 katus katus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 10 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 11 kohal kohal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-384 # text = Sa oled õnnelik, et võid kulli karta. 1 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 kulli kull NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 karta kartma VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-385 # text = Nii et kurda koos minuga, miks neid küll on nii väheks jäänud. ' 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 kurda kurtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koos koos ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 miks miks ADV D _ 13 mark 13:mark _ 8 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 9 küll küll ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 väheks väheks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-386 # text = ' Seda ma küll ei tee! ' hüüdis Tsee. ' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ! ! PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 9 hüüdis hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-387 # text = Kull on minu vaenlane ja teda ma ülistama ei hakka. 1 Kull kull NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 vaenlane vaenlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 8 ülistama ülistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-388 # text = Rääkige oma looduslikust tasakaalust, mida tahate. 1 Rääkige rääkima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 3 looduslikust looduslik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tasakaalust tasa_kaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 7 tahate tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-389 # text = Mina vaatan, mis minule hea on. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 minule mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 6 hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-390 # text = Keda ma pean selle eest kiitma, et ma siia tallu sündisid? 1 Keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kiitma kiitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 siia siia ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tallu talu NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 sündisid sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 13 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-391 # text = Igatahes mitte inimesi. 1 Igatahes iga_tahes ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-392 # text = Võibolla leidub ka selliseid kohti, kus kanad jalutavad keiserlikus aias kui iluasjad ja nende eest hoolitsetakse hommikust õhtuni. ' 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ 8 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 jalutavad jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 10 keiserlikus keiserlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 aias aed NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 iluasjad ilu_asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 hoolitsetakse hoolitsema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 conj 5:acl _ 18 hommikust hommik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 õhtuni õhtu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-393 # text = Kas Tsee võis teada midagi kunagistest Hiina palee ilukanadest, on üpris kahtlane, aga nõnda kuulis tüdruk teda kõnelevat, kuigi mõnele kehvemale kuulajale ei kostnud muud kui mõni üksik 'kok'. 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 13 csubj:cop 13:csubj _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 kunagistest kunagine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 7 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 palee palee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 ilukanadest ilu_kana NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 üpris üpris ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kahtlane kahtlane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 nõnda nõnda ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 18 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 20 kõnelevat kõnelema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 22 kuigi kuigi SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ 23 mõnele mõni DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ 24 kehvemale kehvem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 kuulajale kuulaja NOUN S Case=All|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 27 kostnud kostma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 28 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ 29 kui kui SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ 30 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 33 det 33:det _ 31 üksik üksik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 32 ' ' PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 33 kok kok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 advcl 28:advcl _ 34 ' ' PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 35 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-394 # text = 'Kas tahad öelda, et mina hoolitsen sinu eest halvasti?' küsis tüdruk solvunult. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 hoolitsen hoolitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 halvasti halvasti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 12 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 14 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 15 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 solvunult solvunult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-395 # text = 'Ei taha,' leppis nüüd Tsee ja nokkas tüdrukut õrnalt. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 leppis leppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 nokkas nokkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 11 tüdrukut tüdruk NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 õrnalt õrnalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-396 # text = Kukk aga kires sel ajal edasi ja trepile tuli lõpuks peremees ise. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 kires kirema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 edasi edasi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 trepile trepp NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 lõpuks lõpuks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 peremees pere_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-397 # text = Ta ütles: 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-398 # text = ' See on päris hulluks läinud. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 päris päris ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hulluks hull ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-399 # text = Tuleb vist pea pakule panna. 1 Tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vist vist ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 pea pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 pakule pakk NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 panna panema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-400 # text = Mõni noorem asub asemele. ' 1 Mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 noorem noorem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asemele ase NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-401 # text = Alles nende sõnade peale jättis kukk kiremise. 1 Alles alles ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 peale peale ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 kiremise kiremine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-402 # text = Paku peale ta küll ei tahtnud minna. 1 Paku pakk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 peale peale ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 4 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 minna minema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-403 # text = Laula siis veel rõõmust! 1 Laula laulma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 veel veel ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 rõõmust rõõm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-404 # text = See võis olla pühapäev, kui Tseega oli juhtunud üks iseäralik seiklus. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 pühapäev püha_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 Tseega Tsee PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 juhtunud juhtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 iseäralik ise_äralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 seiklus seiklus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-405 # text = Majast tuli välja mees, kes oma tigeduses vahel jagas kanadele jalahoope. 1 Majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 4:ref _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 tigeduses tigedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 vahel vahel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jagas jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 kanadele kana NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 12 jalahoope jala_hoop NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-406 # text = Enamasti oli ta päevasel ajal põllul või töökojas, aga täna lonkis ringi. 1 Enamasti enamasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod|8:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj|8:nsubj|12:nsubj _ 4 päevasel päevane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 põllul põld NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 töökojas töö_koda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 täna täna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lonkis lonkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 13 ringi ringi ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-407 # text = Perenaine jooksis talle järele, püksid näpus, ja hüüdis: 1 Perenaine pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 jooksis jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 järele järele ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 näpus näpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 hüüdis hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-408 # text = 'Pane ometi paremad püksid jalga!' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Pane panema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ometi ometi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 jalga jalg NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-409 # text = Mees aga lõi käega ja ütles: 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 käega käsi NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-410 # text = 'Ähh!' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Ähh ähh INTJ I _ 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-411 # text = Jalas olid tal igapäevased püksid, millega ta tööl käis. 1 Jalas jalg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 igapäevased iga_päevane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|10:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 millega mis PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obl 5:ref _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-412 # text = Tsee pööras sellele tähelepanu perenaise sõnade tõttu. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pööras pöörama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 perenaise pere_naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 7 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-413 # text = Ta vaatas neid pükse ja nägi äkki, kuidas püksisäärest kukub välja tera. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 pükse püks NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 äkki äkki ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuidas kuidas ADV D _ 11 mark 11:mark _ 10 püksisäärest püksi_säär NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 tera tera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-414 # text = Tsee ei mõelnud pikalt, jooksis tera juurde ja nokkis selle ära. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pikalt pikalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 jooksis jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 tera tera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 juurde juurde ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 nokkis nokkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 12 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-415 # text = Terasid oli ta mitmel viisil näinud maha langevat, aga kurja mehe püksisäärest pudenemas nägi esimest korda. 1 Terasid tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ 4 mitmel mitu DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 maha maha ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 langevat langema VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 kurja kuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 püksisäärest püksi_säär NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 pudenemas pudenema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 15 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 16 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-416 # text = Sellepärast silmitses ta pükse huviga, ja vaata: tuligi järgmine tera. 1 Sellepärast selle_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 silmitses silmitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pükse püks NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 huviga huvi NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 tuligi tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 11 järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tera tera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-417 # text = Tsee jooksis juurde, neelas alla. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 jooksis jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juurde juurde ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 neelas neelama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 alla alla ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-418 # text = Mõne aja pärast pudenes jälle tera. 1 Mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 pudenes pudenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jälle jälle ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 tera tera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-419 # text = Mees oli selle ajaga mitu sammu edasi läinud. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 ajaga aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 sammu samm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 edasi edasi ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-420 # text = Nõnda nad kõndisid, mees ees ja kana järel. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kõndisid kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 ees ees ADV D _ 3 advcl 3:advcl _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 järel järel ADV D _ 6 conj 3:advcl|6:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-421 # text = Vahemaa oli katsumiseks pikk, vaatamiseks paras, kuid mees kana ei märganud ja Tsee polnud nii rumal, et endast häälitsemisega märku anda. 1 Vahemaa vahe_maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|7:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 katsumiseks katsu=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 vaatamiseks vaatamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 paras paras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 kana kana NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 märganud märkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 15 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 nii nii ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 rumal rumal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 21 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 obl 24:obl _ 22 häälitsemisega häälitse=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 23 märku märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 anda andma VERB V VerbForm=Inf 18 advcl 18:advcl _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-422 # text = Nad jõudsid külavaheteele, möödusid mitmest majast, kuni mees astus ühte sisse. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 jõudsid jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 külavaheteele küla_vahe_tee NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 möödusid mööduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 mitmest mitu DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 majast maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuni kuni SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 12 ühte üks NUM N Case=Add|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl 11:obl _ 13 sisse sisse ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-423 # text = Selle maja avaras eeskojas soputas ennast, kohendas pükse ning nendest pudenes teri välja hulganisti. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 avaras avar ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 eeskojas ees_koda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 soputas soputama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 kohendas kohendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 9 pükse püks NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 nendest see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 12 pudenes pudenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 13 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 välja välja ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 hulganisti hulganisti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-424 # text = Mees vaatas neid imestunult ja talle meenus, et oli need kuivati juurest läbi tulles tasku pistnud, et tee peal näsida. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 imestunult imestunult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 7 meenus meenuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 9 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 11 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 12 kuivati kuivati NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 juurest juurest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 läbi läbi ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 tulles tulema VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 16 tasku tasku NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 pistnud pistma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 tee tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 peal peal ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 näsida näsima VERB V VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-425 # text = 'Jälle auk sees,' ütles mees ja lükkas terad jalaga laiali. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Jälle jälle ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 auk auk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 sees sees ADV D _ 7 ccomp 7:ccomp _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 lükkas lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 jalaga jalg NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 laiali laiali ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-426 # text = Siis märkas ta, et üks kana on teradel jaol. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 teradel tera NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 10 jaol jaol ADV D _ 2 ccomp 2:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-427 # text = Tseed ta mõistagi ära ei tundnud, sest temal oli oma pere kanade jaoks ainult niipaljukest silma, et neid endast eemale peletada, kui kogemata ette jäid. 1 Tseed Tsee PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 mõistagi mõistagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 tundnud tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 temal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 advcl 6:advcl _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 pere pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 niipaljukest nii_paljuke PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 obl 17:obl _ 17 silma silm NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 19 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 20 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obj 23:obj _ 21 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 obl 23:obl _ 22 eemale eemale ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 peletada peletama VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 25 kui kui SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 26 kogemata kogemata ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 27 ette ette ADV D _ 28 compound:prt 28:compound _ 28 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 29 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-428 # text = Aga teda tundsid juba kõik kanad ning ette ei jäänud. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 tundsid tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 7 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 ette ette ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-429 # text = Nüüd näis talle koguni meeldivat, et kana teeb põranda teradest puhtaks. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 4 koguni koguni ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 meeldivat meeldima VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 10 põranda põrand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 teradest tera NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-430 # text = Mees astus läbi poolavatud ukse saali, kus istus juba enne teisi inimesi, peamiselt lapsi. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 poolavatud pool_avatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 saali saal NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ 9 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 10 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 enne enne ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 peamiselt peamiselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 conj 9:nsubj|13:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-431 # text = Seda võis aru saada sumina järgi. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 sumina sumin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-432 # text = Kui Tsee oli terad põrandalt ära nokkinud, piilus ta läbi ukse saali. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 põrandalt põrand NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 nokkinud nokkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 piilus piiluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ukse uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 saali saal NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-433 # text = See oli pime. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 pime pime ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-434 # text = Aga saali lõpus inimpeadest kõrgemal oli helendav sein, selle peal liikusid jänesed ja üks rebane. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 saali saal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 inimpeadest inim_pea NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 kõrgemal kõrgemal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 helendav helendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 sein sein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 8:ref|12:obl _ 11 peal peal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 liikusid liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl _ 13 jänesed jänes NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 rebane rebane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-435 # text = Tsee nägi rebast esimest korda elus, kuid tundis ta kohe ära. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rebast rebane NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 kohe kohe ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-436 # text = Ta tahtis juba valjusti kaagutades põgeneda, aga ei jõudnud teha rohkem kui üheainsa 'kok', sest taipas, et too hirmus loom ei pääse seina pealt tulema ja pealegi polnud tal kanaga asja. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 valjusti valjusti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kaagutades kaagutama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 põgeneda põgenema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 rohkem rohkem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 kui kui SCONJ J _ 12 fixed 12:fixed _ 14 üheainsa üks_ainus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 kok kok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 sest sest SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 20 taipas taipama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 22 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ 23 too too DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 24 hirmus hirmus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 loom loom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 27 pääse pääsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 28 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 29 pealt pealt ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 31 ja ja CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ 32 pealegi pealegi ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 33 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ 34 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 conj 10:advcl|20:conj _ 35 kanaga kana NOUN S Case=Com|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 36 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 nsubj:cop 34:nsubj _ 37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-437 # text = Jänesed olid ümber, narrisid teda ja rääkisid inimese häälega, tõsi küll, pisut ebaloomulikult, selliselt ei rääkinud pererahvas iialgi. 1 Jänesed jänes NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ümber ümber ADV D _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 narrisid narrima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 13 küll küll ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 pisut pisut ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ebaloomulikult eba_loomulikult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 selliselt selliselt ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 rääkinud rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 8:advmod|16:conj _ 21 pererahvas pere_rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 iialgi iialgi ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-438 # text = Isiklikult Tsee jäneseid ei tundnud, kuid ei arvanud, et nad nõndaviisi räägiksid. 1 Isiklikult isiklikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 3 jäneseid jänes NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 tundnud tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 arvanud arvama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 nõndaviisi nõnda_viisi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 räägiksid rääkima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-439 # text = Siis kadus rebane seinalt ära, kõndis vist üle ääre välja ning Tsee vaatas igaks juhuks saali, ega ta sinna pole tulnud. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kadus kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rebane rebane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 seinalt sein NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 kõndis kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 üle üle ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ääre äär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 igaks iga DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 juhuks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 saali saal NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 19 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 23 cc 23:cc _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 21 sinna sinna ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-440 # text = Aga kana silmad ei suutnud pimedas seletada, järelikult polnud ka midagi karta. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kana kana NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 seletada seletama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 järelikult järelikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ 13 karta kartma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 0:root|5:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-441 # text = Pealegi köitis sein Tsee tähelepanu, sest sinna oli ilmunud iseäranis uhke ja kohevil kana. 1 Pealegi pealegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 köitis köitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sein sein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 sinna sinna ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 ilmunud ilmuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 iseäranis ise_äranis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 kohevil kohevil ADJ A Degree=Pos 12 conj 12:conj|15:amod _ 15 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-442 # text = See võis olla tõendiks selle kohta, et rebane enam läheduses ei viibi. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 tõendiks tõend NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod 4:nmod _ 6 kohta kohta ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 rebane rebane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 10 enam enam ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 11 läheduses lähedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 viibi viibima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-443 # text = Jänesed küsisid koheva kana käest mune, tahtsid vist hauduma hakata, aga kana ei soovinud anda. 1 Jänesed jänes NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 küsisid küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koheva kohev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kana kana NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 käest käest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 vist vist ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 hauduma hauduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 11 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 soovinud soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 17 anda andma VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-444 # text = Ta seletas samuti inimkeeli, mis erines sellest siiski ülemäärase kokutamise poolest, et munad on tema lapsed ja lastega ei kaubelda. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 seletas seletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 inimkeeli inim_keel NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obl 2:obl|7:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 erines erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 9 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 ülemäärase üle_määrane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kokutamise kokuta=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 poolest poolest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 15 munad muna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 20 lastega laps NOUN S Case=Com|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 22 kaubelda kauplema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 conj 2:ccomp|18:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-445 # text = Selle tarkuse teadasaamiseks ei tarvitsenud Tsee küll nõnda kaugele tulla. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tarkuse tarkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 teadasaamiseks teada_saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 tarvitsenud tarvitsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 nõnda nõnda ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kaugele kaugele ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-446 # text = Aga kana oli seda rääkides nii uhke ja tähendusrikas, et teda vaadates läks ka Tsee kohevile. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 rääkides rääkima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 tähendusrikas tähendus_rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 13 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ 14 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 15 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 kohevile kohevile ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-447 # text = Siis kolistas keegi eeskojas ja Tsee põgenes igaks juhuks. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kolistas kolistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 4 eeskojas ees_koda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 põgenes põgenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 igaks iga DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 juhuks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-448 # text = Teri nokkida polnud Tseel enam isu, kõht oli täis. 1 Teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 nokkida nokkima VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 Tseel Tsee PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 isu isu NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 täis täis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-449 # text = Seikleja läks õue ja kartis juba, et eksib küla vahele ära, aga jalad viisid iseenesest edasi ning tunne ütles, et suund on õige. 1 Seikleja seikleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 õue õu NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kartis kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 eksib eksima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 küla küla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 vahele vahele ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 viisid viima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 5:ccomp|9:conj _ 17 iseenesest ise_enesest ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 edasi edasi ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 5:ccomp|9:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 23 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 24 suund suund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 ccomp 21:ccomp _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-450 # text = Ta jõudis kõige otsemat teed koju. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõige kõige ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 otsemat otsem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 teed tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-451 # text = Tsee arvas, et peaks nüüd koosoleku kokku kutsuma nagu teevad seda paljud, kes midagi põnevat teada saavad. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 nüüd nüüd ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 koosoleku koos_olek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 kokku kokku ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 kutsuma kutsuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 nagu nagu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 12 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 13 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj|19:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj 13:ref _ 16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 17 põnevat põnev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 19 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-452 # text = Ta oli veel noor, aga ükskord pidi ka tema oma kanalugudega alustama. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 7 ükskord üks_kord ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 8 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 kanalugudega kana_lugu NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 13 alustama alustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-453 # text = Ta kaagutas kutsuvalt. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kaagutas kaagutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kutsuvalt kutsuvalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-454 # text = Talle tuli filmikana meelde ja suled läksid iseenesest kohevile. 1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 filmikana filmi_kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 suled sulg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 iseenesest ise_enesest ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 kohevile kohevile ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-455 # text = Esimest korda tahtis ta jutuajamist juhatada. 1 Esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 5 jutuajamist jutu_ajamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 juhatada juhatama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-456 # text = Kõik kanad ei tulnud kokku, isepäiseid leidus alati. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kokku kokku ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 isepäiseid ise_päine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 leidus leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-457 # text = Ka kuningas kukk ei ilmunud kohale ühe tühise kana kutsumise peale. 1 Ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 kuningas kuningas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 ilmunud ilmuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kohale kohale ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 7 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 tühise tühine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kana kana NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kutsumise kutsumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 peale peale ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-458 # text = Mida seesugusel ka teatada, mõtles tema. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 seesugusel see_sugune PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 6 parataxis 6:parataxis _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-459 # text = Aga enamik kogunes Tsee ümber, et nooremalt põlvelt uut tõde teada saada. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kogunes kogunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ümber ümber ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 8 nooremalt noorem ADJ A Case=Abl|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 põlvelt põlv NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tõde tõde NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 13 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-460 # text = Tsee ütles: 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-461 # text = ' Palun tähelepanu. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Palun paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-462 # text = Mul on teatada, et ma käisin täna kinos. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 käisin käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 täna täna ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 kinos kino NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-463 # text = See on niisugune koht, kus jänesed ja rebased jooksevad seina peal. ' 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ 7 jänesed jänes NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 rebased rebane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:nsubj _ 10 jooksevad jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 11 seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 peal peal ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-464 # text = 'Ära ainult valeta, noor kana!' ütles vaenulik tädi ja tahtis minema kõndida. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Ära ära AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 valeta valetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 8 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 10 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vaenulik vaenulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tädi tädi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 15 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 compound 16:compound _ 16 kõndida kõndima VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-465 # text = Talle oleksid ka paljud teised järgnenud, seepärast ütles Tsee kiiresti: 1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 2 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 5 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 järgnenud järgnema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 seepärast see_pärast ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 10 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 kiiresti kiiresti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-466 # text = 'Oma silmaga nägin. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 silmaga silm NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 nägin nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-467 # text = Võite kah minna läbi küla, astuda rahvamajja sisse ja vaadata. 1 Võite võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 kah kah ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 minna minema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 küla küla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 8 rahvamajja rahva_maja NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 sisse sisse ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-468 # text = Seina peal oli ka üks kana. 1 Seina sein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 peal peal ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-469 # text = Ta polnud samasugune kui meie, ta oli pilt, kuid ta kõndis, nokkis teri ja rääkis tähtsa häälega. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 samasugune sama_sugune PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 advcl 3:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj|18:nsubj _ 13 kõndis kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 nokkis nokkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 16 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 19 tähtsa tähtis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-470 # text = See kõik oli väga huvitav. ' 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 det 1:det _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-471 # text = Kirju kana küsis: 1 Kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-472 # text = 'Mida sa meile selle jutuga ütelda tahad, kas selles tera kah sees on?' 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 7:nsubj|8:nsubj _ 4 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 jutuga jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 ütelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 8 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl _ 12 tera tera NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 kah kah ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 sees sees ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 16 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-473 # text = Tsee vastas: 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-474 # text = 'Ma tahtsin ainult teatada, mis huvitavaid asju võib maailmas leida, kui võtad oma silmaringi laiendada.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 tahtsin tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teatada teatama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ 8 huvitavaid huvitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 10 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 15 võtad võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 silmaringi silma_ring NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 laiendada laiendama VERB V VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-475 # text = ' Ära tule meile rääkima hariduse kasust, oleme seda ennegi kuulnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ära ära AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 5 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 hariduse haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kasust kasu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 11 ennegi ennegi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kuulnud kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-476 # text = Mune parem suuremaid mune, ' ütles vaenlasest tädi. 1 Mune munema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 parem parem ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 suuremaid suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 7 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 8 vaenlasest vaenlane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tädi tädi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-477 # text = Nagu ikka kanade koosolekul, kiskus asi laadaks, nõnda et esimest kõnelejat ning koosoleku kokkukutsujat ei kuulanud enam keegi. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 ikka ikka ADV D _ 6 advcl 6:advcl _ 3 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 koosolekul koos_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kiskus kiskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 laadaks laat NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 10 nõnda nõnda ADV D _ 18 mark 18:mark _ 11 et et SCONJ J _ 10 fixed 10:fixed _ 12 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 kõnelejat kõneleja NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 14 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 koosoleku koos_olek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 kokkukutsujat kokku_kutsu=ja NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 13:conj|18:obj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 kuulanud kuulama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 19 enam enam ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 20 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-478 # text = Ta võis lihtsalt minema kõndida. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 compound 5:compound _ 5 kõndida kõndima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-479 # text = Tsee oli veel hulk aega filmi mõju all. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 mõju mõju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 all all ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-480 # text = Ta kõndis kohevil ringi ja igaüks võis näha, et ta tahab filmikanaks saada. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kõndis kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kohevil kohevil ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 7 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj|14:nsubj _ 12 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 filmikanaks filmi_kana NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 saada saama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-481 # text = Üks heatahtlik tädi küsis murelikult: 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 heatahtlik hea_tahtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tädi tädi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 murelikult murelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-482 # text = 'Kas sa oled haige, et nõnda imelikult kõnnid?' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 nõnda nõnda ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 imelikult imelikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kõnnid kõndima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 11 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-483 # text = Tsee ei hakanud talle seletama, et iga kunstnik on haige oma kunstist. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 hakanud hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 5 seletama seletama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 8 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 haige haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 kunstist kunst NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-484 # text = Iseäranis siis, kui ta alles tahab kunstnikuks hakata. 1 Iseäranis ise_äranis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 siis siis ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj|9:nsubj _ 6 alles alles ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 kunstnikuks kunstnik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 9 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-485 # text = Paha tädi oli läbinägelik, ta ütles: 1 Paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tädi tädi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 läbinägelik läbi_nägelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-486 # text = 'Ma olen ikka öelnud, et lai maailm rikub noored ära.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ikka ikka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 lai lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 rikub rikkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-487 # text = Teda toetas suur kirju kana: 1 Teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 toetas toetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-488 # text = 'Oma õue peal on ikka ausam elada.' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 õue õu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 peal peal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ausam ausam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 elada elama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj:cop 7:csubj _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-489 # text = Tsee kujutles mõnikord, et ta on uhke kanaprintsess, otsa ees sätendab tal kalliskivi, mida mõnigi heal meelel ära nokiks. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kujutles kujutlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõnikord mõni_kord ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kanaprintsess kana_printsess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 otsa ots NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 ees ees ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 sätendab sätendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 2:ccomp|9:conj _ 14 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 15 kalliskivi kallis_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|22:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obj 15:ref _ 18 mõnigi mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj 22:nsubj _ 19 heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 meelel meel NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 ära ära ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 nokiks nokkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-490 # text = Rebased ja tõhud roomavad ta ees kõhuli ning on alandlikud. 1 Rebased rebane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 tõhud tõhk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:nsubj|10:nsubj _ 4 roomavad roomama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 ees ees ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 kõhuli kõhuli ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 alandlikud alandlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-491 # text = Tema võib armulikult noogutada ning seepeale puistatakse headele tädidele ja õdedele rammusaid teri, pearaputamise peale aga viiakse pahad tädid ja kirjud kanad tumedasse tulevikku. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 armulikult armulikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 noogutada noogutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 seepeale see_peale ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 puistatakse puistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 8 headele hea ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tädidele tädi NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 õdedele õde NOUN S Case=All|Number=Plur 9 conj 7:obl|9:conj _ 12 rammusaid rammus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 pearaputamise pea_raputamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 16 peale peale ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 viiakse viima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 19 pahad paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 tädid tädi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 22 kirjud kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 conj 18:obj|20:conj _ 24 tumedasse tume ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tulevikku tulevik NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-492 # text = Koosolekuid kutsuti kanade seas mitmel puhul kokku. 1 Koosolekuid koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 seas seas ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 mitmel mitu DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 kokku kokku ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-493 # text = Ühel päeval leidis kukk iseäranis rasvase vihmaussi. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 iseäranis ise_äranis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 rasvase rasvane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 vihmaussi vihma_uss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-494 # text = Ta hoidis sellel teraselt silma peal ning kokutas valjusti ja kutsuvalt, et kõik kanad, viimne kui üks kohale ilmuksid. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 teraselt teraselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 peal peal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 kokutas kokutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 valjusti valjusti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kutsuvalt kutsuvalt ADV D _ 9 conj 8:advmod|9:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 13 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 14 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 viimne viimne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 18 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 19 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 advcl 17:advcl _ 20 kohale kohale ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 ilmuksid ilmuma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-495 # text = Tema kutsumist arvestati, ta ei jätnud, kutsus, kuni kõik seisid aupaklikult ümber. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 kutsumist kutsumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 arvestati arvestama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 jätnud jätma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kuni kuni SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 13 nsubj 13:nsubj _ 13 seisid seisma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 14 aupaklikult au_paklikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 ümber ümber ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-496 # text = Tsee oma lihtsameelsuses arvas, et lahke isand ja kanade valitseja tahab armulikkust üles näidata ning ulatada igale valitsusalusele tükikese oma rammusast leiust. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 lihtsameelsuses lihtsa_meelsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 lahke lahke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 isand isand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 valitseja valitseja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj|12:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ 12 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 13 armulikkust armulikkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 üles üles ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 ulatada ulatama VERB V VerbForm=Inf 15 conj 12:xcomp|15:conj _ 18 igale iga DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 valitsusalusele valitsus_alune NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 tükikese tükike NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ 22 rammusast rammus ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 leiust leid NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-497 # text = Ent hoopiski mitte. 1 Ent ent CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 hoopiski hoopiski ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-498 # text = Kukk vaatas, kas kõik on kohal, kallutas siis pea viltu, nokkas ussi ära ja neelas alla. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|14:nsubj|18:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ 6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 kohal kohal ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kallutas kallutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 viltu viltu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 nokkas nokkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 ussi uss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 neelas neelama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 19 alla alla ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-499 # text = See oli nii pikk, et andis tükk aega neelata, tuli mitu korda kaela jõnksutada. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 8 tükk tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 neelata neelama VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 kaela kael NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 jõnksutada jõnksutama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-500 # text = Nähtavasti ei raatsinud kukk oma erakordset leidu teistega jagamata jätta. 1 Nähtavasti nähtavasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 raatsinud raatsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 6 erakordset era_kordne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 leidu leid NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 teistega teine PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 9 jagamata jagama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 10 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-501 # text = Eks nood ju armastanud teda ning said selmoel oma isanda õnnest osa. 1 Eks eks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nood too PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 armastanud armastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 selmoel selmoe NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 isanda isand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 õnnest õnn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-502 # text = Tsee polnud pettunud. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 pettunud pettuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-503 # text = Ta mõistis, et selline on komme. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõistis mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 komme komme NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-504 # text = Võibolla tahtis kukk eeskuju anda. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 4 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 anda andma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-505 # text = Viidata sellele, et üks tubli kana peaks ennast selliste suutäitega toitma. 1 Viidata viitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 5 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 9 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ 10 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 suutäitega suu_täis NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 toitma toitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-506 # text = Või siis sellele, et looduses leidub haruldusi, olgu kanad virgad siblima, siis võib neilegi õnn naeratada. 1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 looduses loodus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 8 haruldusi haruldus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 12 virgad virk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 13 siblima siblima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 16 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 neilegi tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 18 õnn õnn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 naeratada naeratama VERB V VerbForm=Inf 12 conj 0:root|12:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-507 # text = Koosolekuid toimus ka teistsuguseid, kus kõik soovijad sõna said. 1 Koosolekuid koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 teistsuguseid teist_sugune PRON P Number=Plur|PronType=Dem 1 amod 1:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ 7 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 soovijad soovija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 sõna sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-508 # text = Üks selline peeti maha munade asjus. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 peeti pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 maha maha ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 munade muna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 asjus asi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-509 # text = Inimesed oma koosolekul oleksid nõudnud, et munetagu ikka rohkem, ikka suuremaid mune, nende rebud olgu kollased ja koor kõva. 1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 koosolekul koos_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 nõudnud nõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 munetagu munema VERB V Mood=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 9 ikka ikka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 ikka ikka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 suuremaid suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ 17 rebud rebu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 18 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 kollased kollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 5:ccomp|8:conj _ 20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 21 koor koor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 22 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 conj 5:ccomp|19:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-510 # text = Kanad nii rumalad ei olnud. 1 Kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 rumalad rumal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 5 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-511 # text = Nemad tegid mis suutsid, munesid tuleviku pärast ning soovisid hingest, et munadest tuleksid terved ja tublid tibud. 1 Nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ 2 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 4 suutsid suutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 munesid munema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 pärast pärast ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 soovisid soovima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 hingest hing NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 munadest muna NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 15 tuleksid tulema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 16 terved terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 tublid tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 conj 16:conj|19:amod _ 19 tibud tibu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-512 # text = See sõltus ninaesisest ja kanade tervisest. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõltus sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ninaesisest nina_esine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 tervisest tervis NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 conj 2:obl|3:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-513 # text = Nad olid virgad siblima, sest kõht andis enesest alati märku. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 virgad virk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 siblima siblima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 enesest ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 10 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 märku märk NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-514 # text = Nad pidasid tervet eluviisi, ei joonud halbu jooke ega hinganud sisse mürgiseid aineid. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|11:nsubj _ 2 pidasid pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tervet terve ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 eluviisi elu_viis NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 joonud jooma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 halbu halb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 jooke jook NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 11 cc 11:cc _ 11 hinganud hingama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 sisse sisse ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 mürgiseid mürgine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 aineid aine NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-515 # text = Aga maailma sündisid nad erinevatena. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sündisid sündima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 erinevatena erinev ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-516 # text = Üks oli tugevam, teine nõrgem, see polnud enese teha. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj|6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tugevam tugevam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 nõrgem nõrgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ 11 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-517 # text = Nad ei rikkunud meelega oma tervist, vaistud hoiatasid. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 rikkunud rikkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 meelega meelega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 tervist tervis NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 vaistud vaist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 hoiatasid hoiatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-518 # text = Nad püüdsid vältida ka kahjulikku toitu, kuid alati see ei õnnestunud. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 püüdsid püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kahjulikku kahjulik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 toitu toit NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 alati alati ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 õnnestunud õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-519 # text = Neil oli hea silm, see tundis maitse ära veel enne, kui nokk külge puutus. 1 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 silm silm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 maitse maitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 11 enne enne ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 nokk nokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 külge külge ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 puutus puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-520 # text = Umbes nad midagi ei teinud, ülearu ei katsetanud, uudishimu rahuldasid mõistlikkuse piires, neil olid terved meeled. 1 Umbes umbes ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ülearu üle_aru ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 katsetanud katsetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 uudishimu uudis_himu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 rahuldasid rahuldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 13 mõistlikkuse mõistlikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 piires piires ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 conj 0:root|5:conj _ 17 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 18 terved terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 meeled meel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-521 # text = Koosolek toimus sellepärast, et levis kuuldus, nagu muneksid selle talu kanad kehvi mune. 1 Koosolek koos_olek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellepärast selle_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 levis levima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 kuuldus kuuldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 muneksid munema VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 talu talu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 14 kehvi kehv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-522 # text = Mis neil just viga, seda täpsemalt isegi ei teatud. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 acl:relcl 6:ref _ 2 neil see PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ 3 just just ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 7 täpsemalt täpsemalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 isegi isegi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 teatud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-523 # text = Polnud ühtegi ilma kooreta või verise rebuga, seda võisid kanad kinnitada. 1 Polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nsubj:cop 4:nsubj|7:nsubj _ 3 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kooreta koor NOUN S Case=Abe|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 verise verine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 rebuga rebu NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 10 võisid võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 kinnitada kinnitama VERB V VerbForm=Inf 4 conj 0:root|4:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-524 # text = Osa olid täiesti valged, osa tumedama koorega. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 valged valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 tumedama tumedam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 koorega koor NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-525 # text = Kes alatu jutu lendu oli lasknud, jäigi saladuseks. 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 2 alatu alatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 jutu jutt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 lendu lend NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 lasknud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 csubj 8:csubj|9:csubj _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 jäigi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 saladuseks saladus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-526 # text = Kas keegi pererahvast või mõni võõras, kes mune käis ostmas. 1 Kas kas ADV D _ 2 cc:preconj 2:cc _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 pererahvast pere_rahvas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 võõras võõras NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj|10:nsubj|11:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 6:ref _ 9 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 ostmas ostma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-527 # text = Kanad kaagutasid pool päeva selle asja kallal ning jõudsid üksmeelsele järeldusele, et ärgu arvustagu teiste mune see, kes ise muneda ei oska. 1 Kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 kaagutasid kaagutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 4 nummod 4:nummod _ 4 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 kallal kallal ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 jõudsid jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 üksmeelsele üks_meelne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 järeldusele järeldus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 ärgu ära AUX V Mood=Imp|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 arvustagu arvustama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 16 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ 17 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj|22:nsubj|24:nsubj _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 18:ref _ 21 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 obl 24:obl _ 22 muneda munema VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-528 # text = Ainult kukele tehti erand, sest tema juhatas koosolekut ning avaldas selles asjas kanadele tulist poolehoidu. 1 Ainult ainult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kukele kukk NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 erand erand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 8 juhatas juhatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 koosolekut koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 avaldas avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:advcl|8:conj _ 12 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 asjas asi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 kanadele kana NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 15 tulist tuline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 poolehoidu poole_hoid NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-529 # text = Nii kuulutatigi: 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuulutatigi kuulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-530 # text = 'Kukk on meie kriitik, ainus ja õiglane, las tema ütleb!' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 kriitik kriitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 õiglane õiglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 las las ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 14 ! ! PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-531 # text = Ja kukk lausus: 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-532 # text = ' Mina isiklikult ja seega kogu meie kanakari leiame, et me muneme vägagi korralikke mune. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 3 isiklikult isiklikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 seega seega ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 kanakari kana_kari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ 9 leiame leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 muneme munema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 14 vägagi väga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 korralikke korralik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-533 # text = Ma ei taha üldsuse eest varjata asjaolu, et minu osa munade kvaliteedi parandamise ürituses on määrav. ' 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üldsuse üldsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 varjata varjama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 9 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 10 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 12 munade muna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 kvaliteedi kvaliteet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 parandamise parandamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 ürituses üritus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 määrav määrav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-534 # text = Kui koosolek oli vastutusrikas, siis tuli rääkida keeruliselt ning tarvitada võimalikult palju arusaamatuid sõnu. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 koosolek koos_olek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 vastutusrikas vastutus_rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 9 keeruliselt keeruliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 tarvitada tarvitama VERB V VerbForm=Inf 8 conj 7:csubj|8:conj _ 12 võimalikult võimalikult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 arusaamatuid aru_saamatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-535 # text = See tekitas muljet ning iga osavõtja tundis ennast targemana. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tekitas tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 muljet mulje NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 osavõtja osa_võtja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obj 7:obj _ 9 targemana targem ADJ A Case=Ess|Degree=Cmp|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-536 # text = Koosolekud andsid kanade ühiselule sisu. 1 Koosolekud koos_olek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 andsid andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 ühiselule ühis_elu NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 sisu sisu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-537 # text = Üksinda oli koosolekut raske läbi viia, kuid Tsee õppis sellegi ära. 1 Üksinda üksinda ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 koosolekut koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 läbi läbi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 viia viima VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 4:csubj|6:conj _ 11 sellegi see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 12 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-538 # text = Ta pidas koosolekut oma kujutluses. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koosolekut koos_olek NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 kujutluses kujutlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-539 # text = Ühel hommikul, kui Tsee laudast välja tuli, nägi ta oma ehmatuseks, et maa on haigeks jäänud. 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 laudast laut NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 ehmatuseks ehmatus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 16 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 18:nsubj|19:nsubj _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 haigeks haige ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 19 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-540 # text = See oli üleni kaetud valge korraga ning oli külm. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj|9:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 üleni üleni ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kaetud kaetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 valge valge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 korraga kord NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 külm külm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-541 # text = 'See on lumi,' ütlesid vanad kanad, kes tema ehmatust märkasid. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 9:ref _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 ehmatust ehmatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 märkasid märkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-542 # text = Seejuures tegid nad nii tähtsat nägu, otsekui oleks lumi nende tellimise peale maha sadanud. 1 Seejuures see_juures ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tähtsat tähtis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nägu nägu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 8 otsekui otse_kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 10 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 tellimise tellimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 peale peale ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 maha maha ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 sadanud sadama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-543 # text = Lund nähes oli Tsee ütelnud 'kok', aga see ei tähendanud veel, et pärast hüüatust oleks ta kohe maha rahunenud, umbes nii: mina olen oma 'kok' öelnud, nüüd las lumi olla, sellega on kõik selge. 1 Lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 nähes nägema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 ütelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 kok kok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 tähendanud tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 14 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 16 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 17 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 hüüatust hüüatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 19 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 21 kohe kohe ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 maha maha ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 rahunenud rahunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 24 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 25 umbes umbes ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 nii nii ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 27 : : PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 28 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 29 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 30 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod 32:nmod _ 31 ' ' PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 32 kok kok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 33 ' ' PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 34 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 parataxis 23:parataxis _ 35 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ 36 nüüd nüüd ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ 37 las las ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ 38 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ 39 olla olema VERB V VerbForm=Inf 34 conj 23:parataxis|34:conj _ 40 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ 41 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 44 obl 44:obl _ 42 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 cop 44:cop _ 43 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 44 nsubj:cop 44:nsubj _ 44 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 34 conj 23:parataxis|34:conj _ 45 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-544 # text = Otse vastupidi, ta hakkas lund lähemalt uurima ja kui sa üht asja uurid, siis ta hakkab sulle natuke meeldima kah. 1 Otse otse ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 5 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 lähemalt lähemalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 10 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 12 üht üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 uurid uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj _ 18 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 19 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ 20 natuke natuke ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 meeldima meeldima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 22 kah kah ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-545 # text = Sa harjud temaga ära ja kui liiga palju uurid, siis hakkad arvama, et lumi ongi kõige tähtsam nähtus maailmas. 1 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 2 harjud harjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 liiga liiga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 uurid uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hakkad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 arvama arvama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 15 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 16 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 17 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 18 kõige kõige ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tähtsam tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 nähtus nähtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 21 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-546 # text = Lumi sätendas meeldivalt ja Tsee proovis seda natuke nokkida, et ta muutuks veelgi lähedasemaks. 1 Lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sätendas sätendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 meeldivalt meeldivalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 6 proovis proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 8 natuke natuke ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 nokkida nokkima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 13 muutuks muutuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 14 veelgi veelgi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 lähedasemaks lähedasem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-547 # text = Nokkides aga selgus, et see pole lumi, vaid vesi, sest lumi sulas suus ära. 1 Nokkides nokkima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 2 aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj|11:nsubj _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 vaid vaid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 3:csubj|8:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 sest sest SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 sulas sulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 16 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-548 # text = See oli vaid pisut magedama maitsega, kui kaevuvesi, mida tüdruk mõlkkis kausiga tõi. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 vaid vaid ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pisut pisut ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 magedama mageda=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 maitsega maitse NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 kaevuvesi kaevu_vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl|15:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 9:ref _ 12 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 mõlkkis mõlkkis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kausiga kauss NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-549 # text = Tsee tahtis juba teistele öelda, et tegemist on pettusega: siblid sõredat lund, aga tuleb välja, et see on hoopis vesi, kui asjasse soojalt suhtuda. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 pettusega pettus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 11 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 siblid siblima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 13 sõredat sõre ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 10:parataxis|12:conj _ 18 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 23 hoopis hoopis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 csubj 17:csubj _ 25 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 26 kui kui SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 27 asjasse asi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 28 soojalt soojalt ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 suhtuda suhtuma VERB V VerbForm=Inf 24 advcl 24:advcl _ 30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-550 # text = Tsee oma mõtet siiski avalikkuse ette ei toonud, alati on targem vaikida ja ära oodata, mida teised arvavad. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 4 siiski siiski ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 avalikkuse avalikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 ette ette ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 toonud tooma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 alati alati ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 targem targem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 13 vaikida vaikima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 13 conj 12:csubj|13:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ 19 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 20 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-551 # text = Eriti mida arvab uhke kukk, kelle suur punane hari võib mahutada palju toredaid mõtteid. 1 Eriti eriti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 uhke uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nmod _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nmod 5:ref _ 8 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 hari hari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 mahutada mahutama VERB V VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 toredaid tore ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 mõtteid mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-552 # text = Tsee oletas, et kui kuke hari on püsti, siis on ta mõtted edasiviivad, kui hari on lontis, siis mõtted puhkavad. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 oletas oletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 hari hari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 püsti püsti ADV D _ 15 advcl 15:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 15 edasiviivad edasi_viiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 18 hari hari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 lontis lontis ADJ A Degree=Pos 24 advcl 24:advcl _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 siis siis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 23 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 24 puhkavad puhkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 2:ccomp|15:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-553 # text = Kanade harjad on väiksemad, nad näitavad rohkem munemist kui mõtteid. 1 Kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 harjad hari NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 väiksemad väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 näitavad näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 munemist mune=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 mõtteid mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 advcl 9:advcl _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-554 # text = Kui hari on punane, võib kanalt muna oodata, kui on kahvatu, siis võibolla kana mõtiskleb selle üle, miks ta küll ei mune. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 hari hari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 kanalt kana NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 muna muna NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 kahvatu kahvatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 16 võibolla võib_olla ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 mõtiskleb mõtisklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 19 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl _ 20 üle üle ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 22 miks miks ADV D _ 26 mark 26:mark _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 24 küll küll ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ 26 mune munema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 27 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-555 # text = Kukk igatahes ei teinud lumest väljagi, ta läks seitse sammu õue keskpaiga poole ning temast jäid lume sisse jäljed. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 igatahes iga_tahes ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lumest lumi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 väljagi välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 sammu samm NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 õue õu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 keskpaiga kesk_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 poole poole ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 17 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 18 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 sisse sisse ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 jäljed jälg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-556 # text = Toredad nagu kõik muugi, mis kukega seotud. 1 Toredad tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 muugi muu PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 1 advcl 1:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 7 kukega kukk NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-557 # text = Aga siis keeras kukk otsa ringi ja tuli lauta tagasi. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 keeras keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 5 otsa ots NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ringi ringi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 lauta laut NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 tagasi tagasi ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-558 # text = Kas oli ta midagi unustanud või ei meeldinud talle see uus valge vaip maas, seda ta ei seletanud. 1 Kas kas ADV D _ 5 cc:preconj 5:cc _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 5 unustanud unustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 6 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 meeldinud meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj|16:acl _ 9 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 10 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 11 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 valge valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vaip vaip NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 14 maas maas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 15 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 seletanud seletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-559 # text = Tema tegemistega oli üldse nii, et ta ei andnud sellest kellelegi aru, seepärast näis iga ta samm olevat läbimõeldud ja tähenduslik. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 tegemistega tegemine NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üldse üldse ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 12 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ 13 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 15 seepärast see_pärast ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 16 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 17 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 19 det 19:det _ 18 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj|23:nsubj _ 20 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 läbimõeldud läbi_mõeldud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 3:advcl|10:conj _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 tähenduslik tähenduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 3:advcl|21:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-560 # text = Oli teada, et kuke sammuga mõõdavad inimesed isegi oma päevi. 1 Oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 sammuga samm NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 mõõdavad mõõtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 isegi isegi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 päevi päev NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-561 # text = Üks susija ütles, et kuke samm olevat inimestel väga väike mõõtühik, Tsee seda ei uskunud. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 susija susija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 5 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 6 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 9 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 10 väga väga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mõõtühik mõõt_ühik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-562 # text = Palju tähtsam oli, et kuke sammudega asju mõõdetakse kui see, kas ta on pikk või lühike teiste mõõtude kõrval. 1 Palju palju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tähtsam tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 sammudega samm NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 8 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 mõõdetakse mõõtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 csubj:cop 2:csubj _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 advcl 2:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 kas kas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj|18:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 acl 11:acl _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 11:acl|16:conj _ 19 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 mõõtude mõõt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 21 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-563 # text = Kuke sammul oli üks iseärasus: ta võttis hoogu nagu hästi pikaks sammuks, kuid pani jala üsna teise jala ette maha. 1 Kuke kukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 sammul samm NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 iseärasus ise_ärasus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|16:nsubj _ 8 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 9 hoogu hoog NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 hästi hästi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 pikaks pikk ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sammuks samm NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 2:parataxis|8:conj _ 17 jala jalg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 üsna üsna ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 jala jalg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 21 ette ette ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 maha maha ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-564 # text = Ta ei teinud seda vaatajate petmiseks, see oli lihtsalt tema komme ja nagu öeldakse, kombed on kõik head, kui neid õiges kohas kasutatakse. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 vaatajate vaataja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 petmiseks petmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 komme komme NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 15 öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 conj 0:root|3:conj|12:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 kombed komme NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 20 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 ccomp 15:ccomp _ 21 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 22 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 23 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 24 õiges õige ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 26 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-565 # text = Kuni Tsee isanda astumist imetles, oli lumi pisut muutnud oma värvi. 1 Kuni kuni SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 isanda isand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 astumist astumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 imetles imetlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 lumi lumi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 pisut pisut ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 muutnud muutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 värvi värv NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-566 # text = See võinuks huvi tema vastu elevil hoida, aga kanal oli laudas tegemist. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 2 võinuks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 5 vastu vastu ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 elevil elevil ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 kanal kana NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 laudas laut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-567 # text = Hilissügisel, kui maa külmaks muutus, toodi terad lauta sisse ning puistati vana vineertahvli peale, nõnda et kanade söömise töö käis nüüd suure klõbina saatel. 1 Hilissügisel hilis_sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 5 külmaks külm ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 toodi tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj|13:obj _ 10 lauta laut NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 sisse sisse ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 puistati puistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 0:root|8:conj _ 14 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 vineertahvli vineer_tahvel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 peale peale ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 18 nõnda nõnda ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 19 et et SCONJ J _ 18 fixed 18:fixed _ 20 kanade kana NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 21 söömise söömine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 24 nüüd nüüd ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 klõbina klõbin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 27 saatel saatel ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-568 # text = Selle vineerist söögilaua vastu ilmutas Tsee igal hommikul suurt huvi. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 vineerist vineer NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 söögilaua söögi_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 vastu vastu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ilmutas ilmutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-569 # text = Seda nõudis kõht, kes ühtelugu nurises, kui polnud sisemistele veskitele jahvatamist anda. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 nõudis nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:ref _ 6 ühtelugu ühte_lugu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 nurises nurisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 sisemistele sisemine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 veskitele veski NOUN S Case=All|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ 13 jahvatamist jahvatamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 anda andma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-570 # text = Aga hommikuti oli laud enamasti tühi. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 hommikuti hommikuti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 laud laud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 enamasti enamasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tühi tühi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-571 # text = Mõned kanad ei läinud esmalt õue maailma uurima, vaid komberdasid unise peaga, vaevalt õrrelt alla saanud, vineeri juurde ja puhastasid kõik ära, mis õhtust järele oli jäänud. 1 Mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj|11:nsubj|23:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 läinud minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 esmalt esmalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 õue õu NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 vaid vaid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 komberdasid komberdama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 unise unine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 peaga pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 vaevalt vaevalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 16 õrrelt õrs NOUN S Case=Abl|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 alla alla ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 19 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 20 vineeri vineer NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 21 juurde juurde ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 puhastasid puhastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 24 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 obj 23:obj|31:nsubj _ 25 ära ära ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 26 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 27 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 31 nsubj 24:ref _ 28 õhtust õhtu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 29 järele järele ADV D _ 31 compound:prt 31:compound _ 30 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 31:aux _ 31 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-572 # text = Inimesed magasid kaua ja kui olidki ärkvel, polnud nende esimeseks mureks terade puistamine kanadele. 1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 magasid magama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaua kaua ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 olidki olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 ärkvel ärkvel ADV D _ 12 advcl 12:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 11 esimeseks esimene ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 mureks mure NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 13 terade tera NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 puistamine puista=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 15 kanadele kana NOUN S Case=All|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-573 # text = Enne tehti igasuguseid muid töid. 1 Enne enne ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 igasuguseid iga_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 muid muu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 töid töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-574 # text = Isegi siga söödeti enne ära, sest see ruigas nii nõudliku häälega, et inimene ei julenud teda ilma jätta. 1 Isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 siga siga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 söödeti söötma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 enne enne ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 9 ruigas ruigama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 nõudliku nõudlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 15 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|20:nsubj _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 julenud julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 18 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 19 ilma ilma ADV D _ 20 compound:prt 20:compound _ 20 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-575 # text = Söömine oli sea lemmiktegevus, see näis inimestele meeldivat, isutut siga nad põlgasid. 1 Söömine söömine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 sea siga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 lemmiktegevus lemmik_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 7 näis näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 meeldivat meeldima VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 isutut isutu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 siga siga NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 põlgasid põlgama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-576 # text = Oleks siga hingest aimanud, miks see nii on! 1 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 siga siga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 hingest hing NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 aimanud aimama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 miks miks ADV D _ 8 mark 8:mark _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 8 nii nii ADV D _ 4 advcl 4:advcl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-577 # text = Kanad olid tagasihoidlikud, nad tuletasid ennast meelde vaid väärika kok-kok-kokiga. 1 Kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tagasihoidlikud tagasi_hoidlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tuletasid tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 8 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 vaid vaid ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 väärika väärikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kok-kok-kokiga kok-kok-kok NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-578 # text = Nende eesmärgiks polnud inimese kõrvu lukku panna, et ta selle vältimiseks teradega kiirustaks. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kõrvu kõrv NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 lukku lukk NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 panna panema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ 12 vältimiseks vältimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 teradega tera NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 14 kiirustaks kiirustama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-579 # text = Teadagi, tagasihoidlik jääb tihti ilma. 1 Teadagi teadagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 tagasihoidlik tagasi_hoidlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tihti tihti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ilma ilma ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-580 # text = Niisugune oli ka Tsee. 1 Niisugune nii_sugune PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ka ka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-581 # text = Ta ei tormanud unise peaga esimese asjana vineertahvlit uurima, vaid tahtis enne tervitada päikest ning noogutada valgusele, nagu uskujale kohane. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj|14:nsubj|17:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tormanud tormama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 unise unine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 peaga pea NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 asjana asi NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 vineertahvlit vineer_tahvel NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 vaid vaid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 enne enne ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 tervitada tervitama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 päikest päike NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 noogutada noogutama VERB V VerbForm=Inf 14 conj 12:xcomp|14:conj _ 18 valgusele valgus NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 nagu nagu SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 21 uskujale usku=ja NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 kohane kohane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-582 # text = Viimaseks ta söögilaua juurde kah ei jäänud, kõhu sai täis ning munes toredaid mune. 1 Viimaseks viimane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 1:nsubj|7:nsubj|10:nsubj|13:nsubj _ 3 söögilaua söögi_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kah kah ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 jäänud jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kõhu kõht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 täis täis ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 munes munema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 14 toredaid tore ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 mune muna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-583 # text = Kukk neid ei uurinud, kuid näis, et ta on oma noore kanaga rahul. 1 Kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 uurinud uurima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kuid kuid CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 näis näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 csubj 7:csubj _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 13 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kanaga kana NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 rahul rahul ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-584 # text = Hommikune valgus avas silmad, see oli päevaseks tegevuseks vajalik. 1 Hommikune hommikune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 valgus valgus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 avas avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 päevaseks päevane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tegevuseks tegevus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-585 # text = Tühi kõht halvendas nägemist, neid kahte asja tuli tasakaalus hoida. 1 Tühi tühi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 halvendas halvendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nägemist nägemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 tasakaalus tasa_kaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-586 # text = Tsee läks vineertahvli juurde ja veendus, et seal on juba puhas töö tehtud. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vineertahvli vineer_tahvel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 veendus veenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 seal seal ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 11 juba juba ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 puhas puhas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-587 # text = Küna uuretesse oli pisut rokka jäänud, aga see polnud maitsev. 1 Küna küna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 uuretesse uure NOUN S Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 pisut pisut ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rokka rokk NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 maitsev maitsev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-588 # text = Tsee korra nokaga toksas, näitamaks enesele, et ta pole peps. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 nokaga nokk NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 toksas toksama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 näitamaks näitama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 7 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 peps peps ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-589 # text = Kausis oli vett, aga külma vett kõht ei tahtnud, kui seal midagi muud ei olnud. 1 Kausis kauss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 külma külm ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 8 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 seal seal ADV D _ 10 advcl 10:advcl _ 14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 15 muud muu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 17 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-590 # text = Tsee vaatas natuke ringi, siblis põhku, kuigi teadis, et selle all midagi pole. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 natuke natuke ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 siblis siblima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 põhku põhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kuigi kuigi SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 ccomp 10:ccomp _ 14 all all ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 16 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-591 # text = Siis andis kõht jälle endast teada ning Tsee mõtles, et läheb õige maja trepi ette ning tuletab inimestele nende kohustusi meelde. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 jälle jälle ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 6 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 7 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 13 õige õige ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 trepi trepp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 ette ette ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 tuletab tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 9:ccomp|12:conj _ 19 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 20 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 kohustusi kohustus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-592 # text = Kui ta välja sammus, lund enam ei olnud. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 sammus sammuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 enam enam ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 olnud olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-593 # text = See oli peaaegu sama suur üllatus kui lume nägemine varahommikul. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 peaaegu pea_aegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sama sama ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 üllatus üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 nägemine nägemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 10 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-594 # text = Maailm näitas Tseele oma mitmekesisust. 1 Maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näitas näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tseele Tsee PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 mitmekesisust mitme_kesisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-595 # text = Kas olid inimesed lume ära koristanud ega saanud selle töö pärast mahti kanadele teri tuua? 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|15:nsubj _ 4 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 koristanud koristama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ 8 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 mahti mahti ADV X _ 8 compound:prt 8:compound _ 13 kanadele kana NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 14 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 16 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-596 # text = Vaevalt küll, ega need inimesed nii vägevad olnud. 1 Vaevalt vaevalt ADV D _ 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 5 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vägevad vägev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 9 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-597 # text = Küllap seda tegi maa ise, ta oli veel piisavalt soe, et lund alla neelata. 1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 veel veel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 piisavalt piisavalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 soe soe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 lund lumi NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 alla alla ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 neelata neelama VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-598 # text = Ühel talvisel päeval tuli tüdruk lauta ja hüüdis: 1 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 talvisel talvine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 6 lauta laut NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 hüüdis hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-599 # text = 'Tibu, tibu!' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 tibu tibu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-600 # text = Osa kanu jooksis ta juurde, Tsee kah. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jooksis jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 juurde juurde ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7.1:punct _ 7 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 7.1:nsubj _ 8 kah kah ADV D _ 7 orphan 7.1:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-601 # text = Polnud tavaline terade puistamise aeg, seepärast kõik kanad ei uskunud, et tal on midagi tarka öelda. 1 Polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 terade tera NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 puistamise puista=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 seepärast see_pärast ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 ccomp 11:ccomp _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 17 tarka tark ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-602 # text = Tüdruk vaatas kokku jooksnuid ja võttis siis Tsee sülle. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kokku kokku ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 jooksnuid jooks=nu NOUN S Case=Par|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 sülle süli NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-603 # text = Loomusund käskis vastu rabeleda, aga Tsee püsis siiski paigal, sest tüdruk polnud talle iialgi liiga teinud. 1 Loomusund loomu_sund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käskis käskima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vastu vastu ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 rabeleda rabelema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 püsis püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 siiski siiski ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 paigal paigal ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 13 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 14 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 16 iialgi iialgi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 liiga liig NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-604 # text = Tüdruk viis Tsee laudast välja. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tsee Tsee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 laudast laut NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-605 # text = Hirmsa külma, paksu lume ja hämaras puude järgi sai Tsee teada, et püsib ebaloomulik aastaaeg, mil loodus on tõmbunud kössi ning ootab. 1 Hirmsa hirmus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 külma külm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 paksu paks ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 lume lumi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj|12:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 hämaras hämar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 puude puu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj|12:obl _ 9 järgi järgi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 10 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 12 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 15 püsib püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 16 ebaloomulik eba_loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 aastaaeg aasta_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 mil mil ADV D _ 22 mark 22:mark _ 20 loodus loodus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 tõmbunud tõmbuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 23 kössi köss NOUN S Case=Add|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 24 ning ning CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 17:acl _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-606 # text = Kanad polnud hulgal ajal laudast väljas käinud, maailma uudised piirdusid laudaga. 1 Kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 hulgal hulk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 laudast laut NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 väljas väljas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 uudised uudis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 piirdusid piirduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 12 laudaga laut NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-607 # text = Seal elas isegi rotte, keda suvel nägi harva. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 isegi isegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 rotte rott NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 4:ref _ 7 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 harva harva ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-608 # text = Üks oli munavaras. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 munavaras muna_varas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-609 # text = Kanad kurjustasid temaga, aga mis nad talle ikka teha said. 1 Kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kurjustasid kurjustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 9 ikka ikka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 11 said saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-610 # text = Olid nad ju munade varastamisega harjunud, rott või inimene. 1 Olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 munade muna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 varastamisega varastamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 rott rott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 6:parataxis|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-611 # text = Väike vahe siiski oli: inimesed puistasid teri, rott aitas neid ära süüa, kui seakünasse polnud rokka jäänud. 1 Väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vahe vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 siiski siiski ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 puistasid puistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 rott rott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 11 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:parataxis|7:conj _ 12 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 17 seakünasse sea_küna NOUN S Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 18 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 19 rokka rokk NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-612 # text = Uudiseid oli laudas muidki, sest elu läks edasi. 1 Uudiseid uudis NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 laudas laut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 muidki muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 edasi edasi ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-613 # text = Lehmal sündis vasikas, igavene suur, aga lehm ei kaagutanud, ainult inises. 1 Lehmal lehm NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vasikas vasikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 igavene igavene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 lehm lehm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 kaagutanud kaagutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 ainult ainult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 inises inisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 0:root|11:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-614 # text = Kaagutasid tema eest inimesed, kes vasikat lehma seest välja tirisid, või mis nad seal tema ümber tantsisid. 1 Kaagutasid kaagutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl _ 3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj|11:nsubj|19:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 4:ref _ 7 vasikat vasikas NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 8 lehma lehm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 seest seest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 tirisid tirima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 13 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 4:ref _ 15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 16 seal seal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 18 ümber ümber ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 tantsisid tantsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 4:acl:relcl|11:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-615 # text = Siga viidi rehealla, seal ta karjus, et mehed ta lahti laseksid, lõpuks jäi hirmsa ohkega vait ning rohkem pole teda nähtud. 1 Siga siga NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 rehealla rehealla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 seal seal ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ 7 karjus karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 11 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 12 lahti lahti ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 laseksid laskma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 lõpuks lõpuks ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 17 hirmsa hirmus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 ohkega ohe NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 vait vait ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 20 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 21 rohkem rohkem ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 23 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 24 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 0:root|16:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-616 # text = Aga lõhnad ütlesid mõndagi ja koduloomade hulgas püsis hulk aega masendunud meeleolu. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 lõhnad lõhn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mõndagi mõni PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 koduloomade kodu_loom NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 püsis püsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 masendunud masendu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 meeleolu meele_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-617 # text = Kuigi keegi siga eriti ei armastanud, tema oli omaette härra, laiskles sulus, teiste elust võttis vähe osa, siiski oli ta üks nende seast. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 3 siga siga NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 eriti eriti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 armastanud armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj:cop 11:nsubj|13:nsubj|18:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 omaette oma_ette ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 härra härra NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|25:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 laiskles laisklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj|25:advcl _ 14 sulus sulg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ 17 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj|25:advcl _ 19 vähe vähe ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 20 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 siiski siiski ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 23 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 25 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ 26 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ 27 seast seast ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-618 # text = Tema saatuses olid süüdi kaks võõrast meest, kuid oma maja mehed olid kah asja juures. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 saatuses saatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 süüdi süüdi ADV D _ 0 root 0:root _ 5 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 6 võõrast võõras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 kah kah ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 16 juures juures ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-619 # text = Ühed arvasid, et omad püüdsid siga kaitsta, kuid teised ütlesid mürgiselt: 1 Ühed üks PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvasid arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 püüdsid püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 siga siga NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 ütlesid ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 mürgiselt mürgiselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-620 # text = ' Või veel! 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Või või ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 veel veel ADV D _ 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-621 # text = Nemad see kurja juur olidki, kes teisi üles ässitasid! ' 1 Nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 kurja kuri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 juur juur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|10:nsubj _ 5 olidki olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj 4:ref _ 8 teisi teine PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 9 üles üles ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 ässitasid ässitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-622 # text = Laudas juhtus mitmesugust, kurba ja lõbusat. 1 Laudas laut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mitmesugust mitme_sugune PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 kurba kurb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 lõbusat lõbus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 3:amod|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-623 # text = Tsee jätkas munemist, ta oli noor ja jõudu täis. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jätkas jätkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 munemist mune=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj|10:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 jõudu jõud NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 täis täis ADV D _ 7 conj 0:root|7:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-624 # text = Tibude peale ta eriti ei mõelnud, munemine oli harjumuseks saanud. 1 Tibude tibu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 2 peale peale ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 eriti eriti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 munemine mune=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 harjumuseks harjumus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-625 # text = Suur kirju kana hurjutas: mis te vehite talvel muneda, pidage vahet ja puhake, aga kes vanu ikka kuulab. 1 Suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 kirju kirju ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hurjutas hurjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 7 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 vehite vehkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 muneda munema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 pidage pidama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:ccomp|8:conj _ 13 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 puhake puhkama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 4:ccomp|8:conj|12:ccomp _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 19 vanu vana NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 20 ikka ikka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 kuulab kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:ccomp|8:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-626 # text = Tsee polnud ainus, kes talv läbi iga päev munes ning käheda häälega kaagutas. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|10:nsubj|14:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root|10:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 3:ref _ 6 talv talv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 läbi läbi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 munes munema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 11 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 käheda kähe ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 kaagutas kaagutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 3:acl:relcl|10:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-627 # text = Käheda sellepärast, et laudas ei võinud ometi teistel kõrvu lukku panna. 1 Käheda kähe ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 sellepärast selle_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 5 laudas laut NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 7 võinud võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 8 ometi ometi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 10 kõrvu kõrv NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 11 lukku lukk NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 panna panema VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-628 # text = Tsee uskus, et vanad head ajad tulevad tagasi, siis saab häälepaelad jälle valla päästa ning oma munemist taevani kuulutada. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uskus uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 ajad aeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 12 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 13 häälepaelad hääle_pael NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 14 jälle jälle ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 valla valla ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 päästa päästma VERB V VerbForm=Inf 8 conj 2:ccomp|8:conj _ 17 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 munemist mune=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 20 taevani taevas NOUN S Case=Ter|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 kuulutada kuulutama VERB V VerbForm=Inf 16 conj 2:ccomp|16:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-629 # text = Vanemad kanad olid rääkinud, et külmad ei jää igaveseks. 1 Vanemad vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kanad kana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 rääkinud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 külmad külm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 igaveseks igaveseks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-630 # text = Ehmatavad olid need küll. 1 Ehmatavad ehmatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-631 # text = Nagu nüüdki, mil Tsee oli tüdruku süles ja see viis teda mööda lumme tallatud rada majaukse poole. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 nüüdki nüüdki ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 mil mil ADV D _ 8 mark 8:mark _ 5 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 süles süli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 2:advcl|8:conj _ 12 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 13 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ 14 lumme lumi NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 tallatud talla=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 rada rada NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 majaukse maja_uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 18 poole poole ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-632 # text = Taevas sirasid tähed, needki näisid külmetavat. 1 Taevas taevas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 sirasid sirama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tähed täht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 needki see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 6 näisid näima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 külmetavat külmetama VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-633 # text = Tsee pandi keset toapõrandat maha, tal tuli kunstliku valgusega harjuda. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 keset keset ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 toapõrandat toa_põrand NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 maha maha ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 8 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 kunstliku kunstlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 valgusega valgus NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 harjuda harjuma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-634 # text = See oli isemoodi kuri ja ihnus tuli, sellel puudus päikesevalguse lai lahkus, mis hajus ühtlaselt kõikjale ega valinud enesele paremat seltskonda. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 isemoodi ise_moodi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 ihnus ihnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 tuli tuli NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 sellel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 10 puudus puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 päikesevalguse päikese_valgus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 lai lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 lahkus lahkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj|20:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 13:ref _ 16 hajus hajuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 ühtlaselt ühtlaselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 kõikjale kõikjale ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 20 cc 20:cc _ 20 valinud valima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 13:acl:relcl|16:conj _ 21 enesele ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl 20:obl _ 22 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 seltskonda seltskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-635 # text = Kõik pereliikmed vaatasid Tseele otsa, nagu peaks ta neile nüüd otsekohe midagi lausuma. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 pereliikmed pere_liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 vaatasid vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tseele Tsee PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 otsa otsa ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 8 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 10 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 otsekohe otse_kohe ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ 14 lausuma lausuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-636 # text = Tsee mõtles, kas öelda neile üks 'kok', aga arvas, et nagunii nad ei saa aru, midas' häält kulutada. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ 2 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ 6 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kok kok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 16 nagunii nagu_nii ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 20 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 midas' midas ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 23 häält hääl NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 19 conj 13:ccomp|19:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-637 # text = Seepärast ütles ta ainult 'ko' ja sellestki jäi pool kurku kinni. 1 Seepärast see_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ainult ainult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 ko ko NOUN Y Abbr=Yes 2 obj 2:obj _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 sellestki see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 10 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 pool pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 kurku kurk NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 kinni kinni ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-638 # text = Aga näis, et toasolijad temalt pikemat kõnet ei oodanudki. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 näis näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 5 toasolijad toa+s_olija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 6 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 7 pikemat pikem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kõnet kõne NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 oodanudki ootama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-639 # text = Tüdruk ütles: 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-640 # text = 'Noh, kas sa ei näe või?' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Noh noh INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 või või ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-641 # text = Tsee vaatas ringi ning nägi põrandal teri. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 põrandal põrand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-642 # text = Tal oli kõht parasjagu tühi, aga teri tuleb nokkida ka siis, kui kõht tühi ei ole, kes teab, millal jälle saab. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 parasjagu paras_jagu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tühi tühi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 nokkida nokkima VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 15 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 16 tühi tühi ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 18 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 21 nsubj 21:nsubj _ 21 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 9:advcl|16:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 millal millal ADV D _ 25 mark 25:mark _ 24 jälle jälle ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-643 # text = Kui nad kord maas vedelevad. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 kord kord ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 maas maas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vedelevad vedelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-644 # text = Siis märkas Tsee, et terad olid kuidagi isemoodi ridadesse asetatud. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 märkas märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 7 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 kuidagi kuidagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 isemoodi ise_moodi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ridadesse rida NOUN S Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 11 asetatud asetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-645 # text = Ta mõistis, ilma et ta oleks mingi kirjatark olnud, et sinna on kirjutatud 'kana'. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõistis mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 ilma ilma ADV D _ 9 mark 9:mark _ 5 et et SCONJ J _ 4 fixed 4:fixed _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 kirjatark kirja_tark NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 10 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 sinna sinna ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 kirjutatud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-646 # text = Tsee oli korralik kana juba sünnist saadik. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 sünnist sünd NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 saadik saadik ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-647 # text = Pahandust tegi ta vaid kogemata. 1 Pahandust pahandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 vaid vaid ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kogemata kogemata ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-648 # text = Ta hakkas teri nokkima esimese tähe ülemisest servast ja liikus nokkides viimase tähe alumise servani. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|10:nsubj _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 nokkima nokkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 tähe täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 ülemisest ülemine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 servast serv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 nokkides nokkima VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 12 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tähe täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 alumise alumine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 servani serv NOUN S Case=Ter|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-649 # text = Kui viimane tera oli nokitud, kilkas tüdruk vaimustunult: 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tera tera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 nokitud nokkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 kilkas kilkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 vaimustunult vaimustunu=lt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-650 # text = ' Näe, oskabki lugeda! 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Näe nägema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 oskabki oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 5 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-651 # text = Mis ma ütlesin! 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-652 # text = Tsee on tark kana. ' 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tark tark ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-653 # text = Tsee oli kiitusest meelitatud, aga natuke oli ebamugav kah, et kas ta ikka on selle ära teeninud. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 kiitusest kiitus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 meelitatud meelitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 natuke natuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 ebamugav eba_mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 10 kah kah ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 12 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 13 kas kas ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 15 ikka ikka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 18 ära ära ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 teeninud teenima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-654 # text = 'Kas ta kirjutada kah oskab?' küsis mees, kellele meeldis kanu jalaga tonksata. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 4 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 5 kah kah ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 oskab oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 9 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 10 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 10:ref _ 13 meeldis meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 kanu kana NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 15 jalaga jalg NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 tonksata tonksama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-655 # text = Praegu ta seda ei teinud. 1 Praegu praegu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-656 # text = Küllap oli selline õhtu, mil inimesed üksteistki ei tonksanud. 1 Küllap küllap ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 õhtu õhtu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 mil mil ADV D _ 10 mark 10:mark _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 üksteistki üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tonksanud tonksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-657 # text = Vaidlesid küll. 1 Vaidlesid vaidlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-658 # text = Tüdruk ütles: 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-659 # text = 'Siis ta peaks terad enda seest põrandale tagasi laduma, seda ta ei saa ju teha!' 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 2 Siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 4 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 6 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl _ 7 seest seest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 põrandale põrand NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 laduma laduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 15 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 ju ju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 conj 0:root|10:conj _ 18 ! ! PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-660 # text = 'Noh, siis ta ikka eriti tark ei ole,' ütles mees ja naeris, mis oli kah tonksamise moodi. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Noh noh INTJ I _ 8 discourse 8:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 eriti eriti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tark tark ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 naeris naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 0:root|13:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 20 kah kah ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 tonksamise tonksa=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ 22 moodi moodi ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-661 # text = Tüdruk võttis valge plekist kana, pani teri täis, keeras võtmega üles. 1 Tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|11:nsubj _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 valge valge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 plekist plekine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kana kana NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 teri tera NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 täis täis ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 keeras keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 võtmega võti NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 üles üles ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-662 # text = See hakkas kentsakalt, külg ees, keksima, iga hüppega pudenes noka vahelt välja tera. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kentsakalt kentsakalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 ees ees ADV D _ 2 advcl 2:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 keksima keksima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 hüppega hüpe NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 pudenes pudenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 noka nokk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 välja välja ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 tera tera NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-663 # text = Need moodustasid hõreda rea. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 moodustasid moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hõreda hõre ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 rea rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-664 # text = Kui vedruvõim oli lõpuni maha käinud, seisis põrandal teradest sõna. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 vedruvõim vedru_võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 maha maha ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 põrandal põrand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 teradest tera NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-665 # text = Aga see polnud 'kana', vaid hoopis 'kukk'. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj|11:nsubj _ 3 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 kana kana NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 vaid vaid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 hoopis hoopis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-666 # text = ' Miks ta ' kukk ' kirjutas? 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Miks miks ADV D _ 7 mark 7:mark _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 kukk kukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-667 # text = Las kirjutab parem ' tüdruk '! ' nõudis tonksaja. 1 Las las ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 parem parem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 nõudis nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 10 tonksaja tonksa=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-668 # text = 'Mis sa kiusad lapsest,' ütles perenaine. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kiusad kiusama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lapsest laps NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 9 perenaine pere_naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-669 # text = 'On ju tal tore mänguasi?' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 mänguasi mängu_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-670 # text = Mees oli heas tujus, ta ütles: 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|7:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 heas hea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tujus tuju NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-671 # text = ' Kui tarka kana tahad saada, seo need kaks omavahel paari. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 tarka tark ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kana kana NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 seo siduma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 obj 8:obj _ 11 omavahel oma_vahel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 12 paari paar NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-672 # text = Üks oskab kirjutada, teine lugeda. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 oskab oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5.1:punct _ 5 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 5.1:nsubj _ 6 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 5 orphan 5.1:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-673 # text = Üks kirjutab terad ees maha, teine loeb need järjelt kohe üles. ' 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 terad tera NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 ees ees ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 maha maha ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 loeb lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 järjelt järg NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 kohe kohe ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 12 üles üles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-674 # text = Ta ise naeris oma nalja peale, mõni teine naeris kah, aga niisuguse häälega, et kas tasub kanadele nii palju tähelepanu pöörata, olgu nad kaetud sulgedega või plekiga. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 naeris naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 nalja nali NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 peale peale ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 naeris naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 kah kah ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 13 aga aga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 14 niisuguse nii_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 18 kas kas ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 20 kanadele kana NOUN S Case=All|Number=Plur 24 obl 24:obl _ 21 nii nii ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 palju palju ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 pöörata pöörama VERB V VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 olgu olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 27 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obj 28:obj _ 28 kaetud katma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 conj 19:csubj|24:conj _ 29 sulgedega sulg NOUN S Case=Com|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 30 või või CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 31 plekiga plekk NOUN S Case=Com|Number=Sing 29 conj 28:obl|29:conj _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-675 # text = Tsee oli segaduses. 1 Tsee Tsee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 segaduses segadus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-ilu_valton:s-676 # text = Ta ei teadnud, kas ta võib ennast nüüd pidada targaks kanaks või mitte. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 kas kas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 9 nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 11 targaks tark ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kanaks kana NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 conj 3:ccomp|10:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _