# newdoc id = et-edt-train-aja_ee199920 # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1 # text = Iga üheksas kroon tuli salapärastelt isikutelt. 1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 üheksas üheksas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 kroon kroon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 salapärastelt sala_pärane ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 isikutelt isik NOUN S Case=Abl|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2 # text = Eesti Ekspressi teada on Eesti Pank uurinud Hansapanga tehinguid, mis toimusid kaks aastat tagasi suvel ja mille käigus voolas panka ligi miljardi krooni ulatuses kahtlast raha. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Pank Pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 uurinud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tehinguid tehing NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj|12:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 toimusid toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 18 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl 20:obl _ 19 käigus käigus ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 voolas voolama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 21 panka pank NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 ligi ligi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 ulatuses ulatus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 26 kahtlast kahtlane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-3 # text = See oli rohkem kui 10 protsenti kogu Hansapanka paigutatud rahast. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kui kui SCONJ J _ 3 fixed 3:fixed _ 5 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kogu kogu DET A PronType=Tot 10 det 10:det _ 8 Hansapanka Hansa_pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 paigutatud paiguta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-4 # text = Suurem osa rahast tuli välismaalt ja anonüümselt. 1 Suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 välismaalt välis_maa NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 anonüümselt anonüümselt ADV D _ 5 conj 4:advmod|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-5 # text = Eesti seaduste järgi peavad pangad suurte summade puhul aga kindlasti selgitama, kes raha tegelikult teele lähetas. 1 Eesti eesti ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 seaduste seadus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 3 järgi järgi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 5 pangad pank NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 6 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 summade summa NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 8 puhul puhul ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 kindlasti kindlasti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 selgitama selgitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 14 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 15 tegelikult tegelikult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 lähetas lähetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-6 # text = Selleks, et uurijatel oleks lihtsam rahapesu vastu võidelda. 1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 uurijatel uurija NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 acl 1:acl _ 7 rahapesu raha_pesu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 vastu vastu ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-7 # text = Kuid isegi pangainspektsioon ei jõudnud kohe raha algallikateni. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 pangainspektsioon panga_inspektsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kohe kohe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 algallikateni alg_allikas NOUN S Case=Ter|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-8 # text = Eesti Pank tunnistab: meie käed on liiga lühikesed! 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Pank Pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 liiga liiga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lühikesed lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 parataxis 3:parataxis _ 10 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-9 # text = Keskpanga avalike suhete osakonna juht Andrus Kuusmann ütleb, et 'kui tegu olnuks tõestatud rahapesuga, siis oleks ka vastavalt reageeritud'. 1 Keskpanga kesk_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 avalike avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 suhete suhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Kuusmann Kuus_mann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 10 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 11 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 12 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 13 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 tõestatud tõestatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 rahapesuga raha_pesu NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 advcl 22:advcl _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 18 siis siis ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 19 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 vastavalt vastavalt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 reageeritud reageerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp 8:ccomp _ 23 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-10 # text = Samas tunnistab ta, et pangainspektsioonil pole õigust uurimist läbi viia, see on politsei asi. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 pangainspektsioonil panga_inspektsioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 õigust õigus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 uurimist uurimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 10 läbi läbi ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 viia viima VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-11 # text = 'Tegutsesime nende võimaluste piirides, mis meile on antud,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tegutsesime tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 võimaluste võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 piirides piir NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl|10:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obj 5:ref _ 8 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 13 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-12 # text = Kas Eesti Pank pöördus politsei poole? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Pank Pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pöördus pöörduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 poole poole ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-13 # text = ' Ei, ' vastab Kuusmann ning lisab: ' Peamine vastutus lasub pangal endal. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 5 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 Kuusmann Kuus_mann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 7 ning ning CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 lisab lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 2:parataxis|5:conj _ 9 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 Peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 vastutus vastutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 lasub lasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 14 pangal pank NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-14 # text = Nemad peavad olema veendunud ja tuvastama raha allika. 1 Nemad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 2 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 veendunud veenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 tuvastama tuvastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 allika allikas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-15 # text = Kas nad seda teevad või ei, selles osas jätab praegune seadus meie käed lühikeseks. 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 4 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 ei ei ADV D _ 4 conj 0:root|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 jätab jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj|15:nsubj _ 15 lühikeseks lühike ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-16 # text = Selgeid sanktsioone rikkumiste eest pole. ' 1 Selgeid selge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 sanktsioone sanktsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 rikkumiste rikkumine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 eest eest ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-17 # text = Hansapanka juhtis kõnealusel ajal siseminister Jüri Mõis, kes on korduvalt rõhutanud heade äritavade ja eetilise käitumise tähtsust. 1 Hansapanka Hansa_pank PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 juhtis juhtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõnealusel kõne_alune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 siseminister sise_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 6 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 5:ref _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 korduvalt korduvalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 rõhutanud rõhutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 heade hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 äritavade äri_tava NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 eetilise eetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 käitumise käitumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 conj 14:conj|18:nmod _ 18 tähtsust tähtsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-18 # text = Eesti Ekspressi otsesele küsimusele vastates välistab Mõis täielikult võimaluse, et Eesti pankade, sealhulgas Hansapanga kaudu toimus või toimub rahapesu. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 otsesele otsene ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 vastates vastama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 välistab välistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 täielikult täielikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 11 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 12 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 pankade pank NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 9:acl _ 21 rahapesu raha_pesu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-19 # text = 'Ei, ei, ei,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 ei ei ADV D _ 2 conj 0:root|2:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 ei ei ADV D _ 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-20 # text = Zürichist tuleb üle 700 miljoni 1 Zürichist Zürich PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 700 700 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nsubj 2:nsubj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-21 # text = Hansapanga suurim kahtlusalune tehing seondub Zürichis asuva Cantrade Private Bankiga. 1 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 kahtlusalune kahtlus_alune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tehing tehing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 seondub seonduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Zürichis Zürich PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 asuva asuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 Cantrade Cantrade PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 Private Private PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Bankiga Bank PROPN S Case=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-22 # text = See on Šveitsi suurima panga UBSi haru, mis on tuntud numbrikontode poolest. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 Šveitsi Šveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 UBSi UBS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 haru haru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 tuntud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 numbrikontode numbri_konto NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 13 poolest poolest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-23 # text = Need on kontod, mille kasutaja ei pea raha liigutamiseks enda passi või mõnda muud dokumenti esitama, vaid ta saab seda teha spetsiaalse arvukoodi abil. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kontod konto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|6:nmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nmod 3:ref _ 6 kasutaja kasutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 8 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 9 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 liigutamiseks liigutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ 12 passi pass NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 13 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 muud muu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 dokumenti dokument NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 12:conj|17:obj _ 17 esitama esitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 19 vaid vaid CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 21 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 23 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 17 conj 3:acl:relcl|17:conj _ 24 spetsiaalse spetsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 arvukoodi arvu_kood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 26 abil abil ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-24 # text = Juuli lõpus 1997 läks Cantradest mitmes osas teele kokku ligi 50 miljonit dollarit ehk üle 700 miljoni krooni. 1 Juuli juuli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 1997 1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Cantradest Cantrade PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 mitmes mitmes DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 det 7:det _ 7 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 kokku kokku ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 ligi ligi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 14 ehk ehk CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 15 üle üle ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 700 700 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ 17 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 4:nsubj|13:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-25 # text = Esmalt liikus see raha New Yorgis asuvasse Bankers Trusti ja sealt edasi Hansapanka. 1 Esmalt esmalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 New New PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 Yorgis York PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 asuvasse asuv ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 Bankers Bankers PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 Trusti Trust PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 11.1:cc _ 11 sealt sealt ADV D _ 13 orphan 11.1:advmod _ 12 edasi edasi ADV D _ 13 orphan 11.1:advmod _ 13 Hansapanka Hansa_pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 2 conj 11.1:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-26 # text = Raha jõudis Eestisse anonüümselt, vaid šveitslaste märkega, et saatja on 'üks meie klientidest'. 1 Raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 anonüümselt anonüümselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 vaid vaid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 šveitslaste šveitslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 märkega märge NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 conj 2:obl|4:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 saatja saatja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 acl 8:acl _ 15 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 klientidest klient NOUN S Case=Ela|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 17 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-27 # text = Tavaliselt liiguvad sellisel varjatud moel narkoärist, altkäemaksudest, finantspettustest jt kriminaalsetest tehingutest pärinevad summad ehk tegemist on rahapesuga. 1 Tavaliselt tavaliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liiguvad liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 varjatud varjatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 narkoärist narko_äri NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 altkäemaksudest alt_käe_maks NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj|14:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 finantspettustest finants_pettus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj|14:obl _ 11 jt jt ADV Y Abbr=Yes 13 advmod 13:advmod _ 12 kriminaalsetest kriminaalne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 tehingutest tehing NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 conj 6:conj|14:obl _ 14 pärinevad pärinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 summad summa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 16 ehk ehk CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 rahapesuga raha_pesu NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-28 # text = Raha liikus samamoodi nagu narkodollarid Ameerikas 1 Raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 samamoodi sama_moodi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5.1:mark _ 5 narkodollarid narko_dollar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 5.1:nsubj _ 6 Ameerikas Ameerika PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 orphan 5.1:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-29 # text = Ühe allika sõnul suunas Hansapank Šveitsist tulnud raha numbrikontole, mida Eestis avada ei tohi (kuid mida praktiseeris sellegipoolest Forekspank). 1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 allika allikas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 suunas suunama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Šveitsist Šveits PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 numbrikontole numbri_konto NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl|13:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 9:ref _ 12 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 avada avama VERB V VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 15 tohi tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 19 praktiseeris praktiseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 9:acl:relcl|13:conj _ 20 sellegipoolest sellegi_poolest ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 21 Forekspank Foreks_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 22 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-30 # text = Seejärel peideti raha üleöölaenudesse, mida audiitorid ja revidendid tavaliselt ei kontrolli. 1 Seejärel see_järel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 peideti peitma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 üleöölaenudesse üle_öö_laen NOUN S Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl|12:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obj 4:ref _ 7 audiitorid audiitor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 revidendid revident NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj|12:nsubj _ 10 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 kontrolli kontrollima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-31 # text = Nimelt võtavad pangad üleöölaene teistelt pankadelt, mitte tavalistelt hoiustajatelt. 1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võtavad võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pangad pank NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 üleöölaene üle_öö_laen NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 teistelt teine DET P Case=Abl|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 pankadelt pank NOUN S Case=Abl|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 tavalistelt tavaline ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 hoiustajatelt hoiustaja NOUN S Case=Abl|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-32 # text = Teise võimaluse kohaselt ei liikunud raha mitte numbriarvele, vaid mingile anonüümsele 'kogumiskontole', kust seda on raske üles leida. 1 Teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 liikunud liikuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 numbriarvele numbri_arve NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 vaid vaid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 11 mingile mingi DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 12 anonüümsele anonüümne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 kogumiskontole kogumis_konto NOUN S Case=All|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 kust kust ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 21 üles üles ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 20 csubj 20:csubj _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-33 # text = Just sel viisil liigutas musta raha Ameerika suuruselt teine pank Citibank, kui tema kaudu pesi narkodollareid Mehhiko endise presidendi vend Raul Salinas de Gortrari. 1 Just just ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 suuruselt suurus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 teine teine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 pank pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 11 Citibank Citibank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 15 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 pesi pesema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 17 narkodollareid narko_dollar NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 Mehhiko Mehhiko PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 19 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 vend vend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 22 Raul Raul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 23 Salinas Salinas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 de de PROPN Y Abbr=Yes 22 flat 22:flat _ 25 Gortrari Gortrari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-34 # text = Ka Salinase raha liikus lõpuks Zürichisse, Citibanki filiaali nimega Confidas. 1 Ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Salinase Salinas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lõpuks lõpuks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 Zürichisse Zürich PROPN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 Citibanki Citibank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 filiaali filiaal NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Confidas Confidas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-35 # text = Samuti on võimalik, et osa rahast jõudis Hansapanga kaudu lõpuks Tallinna börsile. 1 Samuti samuti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj _ 9 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 lõpuks lõpuks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 12 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 börsile börs NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-36 # text = Juuli lõpus 1997 kasvas börsiindeks talse märkimisväärse kiirusega ehk raha pööritamine börsil oli eriti tulus. 1 Juuli juuli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 1997 1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 kasvas kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 börsiindeks börsi_indeks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 talse talse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 märkimisväärse märkimis_väärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kiirusega kiirus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 ehk ehk CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 10 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 pööritamine pöörita=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 börsil börs NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 eriti eriti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 tulus tulus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-37 # text = Vähetuntud Tallinna firma hoiustab pea 190 miljonit 1 Vähetuntud vähe_tuntud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 hoiustab hoiustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pea pea ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 190 190 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obj 4:obj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-38 # text = 'Zürichi kliendiga' samal ajal soosis Hansapank veel mitut vähetuntud, kuid väga rikast firmat. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Zürichi Zürich PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kliendiga klient NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 soosis soosima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 mitut mitu DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 11 vähetuntud vähe_tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 väga väga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 rikast rikas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 11:conj|16:acl _ 16 firmat firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-39 # text = Pank pani ka nende hoiuseid ajutiselt üleöölaenudesse. 1 Pank pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ 5 hoiuseid hoius NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ajutiselt ajutiselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 üleöölaenudesse üle_öö_laen NOUN S Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-40 # text = See võimaldas neil klientidel tavalisest tunduvalt suuremaid intresse saada. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võimaldas võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neil see DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 klientidel klient NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl|9:nsubj _ 5 tavalisest tavaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 suuremaid suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 intresse intress NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-41 # text = Soositud klientideks olid maksuvabad kompaniid Ruby Investment Corp ning East Construction and Engineering, samuti Tallinna firma Baltreil, mis tegeleb raudteevedudega. 1 Soositud soosi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 klientideks klient NOUN S Case=Tra|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 maksuvabad maksu_vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kompaniid kompanii NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 Ruby Ruby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Investment Investment PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Corp Corp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 9 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 East East PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 5:appos|6:conj _ 11 Construction Construction PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 and and PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 Engineering Engineering PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 samuti samuti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj|21:nsubj _ 18 Baltreil Baltreil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 17:ref _ 21 tegeleb tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 22 raudteevedudega raud_tee_vedu NOUN S Case=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-42 # text = Ainuüksi Baltreil pani panka 190 miljonit krooni, kuigi veel mõned kuud varem olnuks see võimatu. 1 Ainuüksi ainu_üksi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Baltreil Baltreil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 panka pank NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 190 190 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 9 kuigi kuigi SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 10 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 11 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 kuud kuu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 13 varem varem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 olnuks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 16 võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-43 # text = Nimelt oli Baltreilil aasta alguses vara kokku vaid veidi üle 30 miljoni krooni. 1 Nimelt nimelt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 Baltreilil Baltreil PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 vara vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 kokku kokku ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 8 vaid vaid ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 9 veidi veidi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 üle üle ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ 11 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-44 # text = Kuid nüüd oli talle miskil moel 190 miljonit krooni 'vaba raha' tekkinud. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 4 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 5 miskil miski NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 6 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 190 190 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 compound 8:compound _ 8 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 vaba vaba ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 tekkinud tekkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-45 # text = Selline hiigelhoius pidanuks Hansapanga valvsaks tegema. 1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 hiigelhoius hiigel_hoius NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 pidanuks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 5:nsubj|6:obj _ 5 valvsaks valvas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-46 # text = Nimelt ütleb Eesti Panga presidendi Vahur Krafti rahapesu tõkestamise kohta väljaantud määrus, et 'kahtlaseks võib lugeda tehinguid, mis ei ole oma mahult või iseloomult kooskõlas kliendi äritegevusega või mille majanduslik põhjendatus on kaheldav'. 1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Panga Pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 6 Vahur Vahur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Krafti Kraft PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 rahapesu raha_pesu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tõkestamise tõkestamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 väljaantud välja_antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 määrus määrus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 15 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 kahtlaseks kahtlane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 17 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ 19 tehinguid tehing NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 16:nsubj|18:obj|28:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 nsubj 19:ref _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 23 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 24 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ 25 mahult maht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 26 või või CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 iseloomult ise_loom NOUN S Case=Abl|Number=Sing 25 conj 25:conj|28:obl _ 28 kooskõlas koos_kõla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 29 kliendi klient NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 30 äritegevusega äri_tegevus NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 31 või või CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ 32 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 34 nmod 34:nmod _ 33 majanduslik majanduslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 põhjendatus põhjendatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj:cop 36:nsubj _ 35 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 cop 36:cop _ 36 kaheldav kaheldav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 conj 28:conj _ 37 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 38 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-47 # text = Baltreili tegevdirektor Vladimir Vinogradov keeldub suurhoiust kommenteerimast: ' See on firma asi. 1 Baltreili Baltreil PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tegevdirektor tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Vinogradov Vinogradov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 keeldub keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 suurhoiust suur_hoius NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 kommenteerimast kommenteerima VERB V Case=Ela|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-48 # text = Me ei anna mingeid kommentaare. ' 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 anna andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 kommentaare kommentaar NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-49 # text = Kohe pärast Eesti Ekspressi kõnet võttis aga Baltreil Hansapangaga ühendust ja küsis, et mis toimub, et Eesti Ekspress tunneb asja vastu huvi. 1 Kohe kohe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Add|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kõnet kõne NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 Baltreil Baltreil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ 9 Hansapangaga Hansa_pank PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 19 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 22 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 vastu vastu ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-50 # text = Hansapank: me ei ole seadust rikkunud! 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 seadust seadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 rikkunud rikkuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 8 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-51 # text = Hansapank jääb selle loo kommenteerimisel napisõnaliseks, viidates pangasaladusele. 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kommenteerimisel kommenteeri=mine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 napisõnaliseks napi_sõnaline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 viidates viitama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 9 pangasaladusele panga_saladus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-52 # text = Pangas avalike suhete eest vastutav Kristi Liiva ütleb korduvalt, et Hansapank ei ole kahtlast raha kasutanud ega rahapesule kaasa aidanud. 1 Pangas pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 avalike avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 suhete suhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 eest eest ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 vastutav vastutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Kristi Kristi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Liiva Liiva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 korduvalt korduvalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 12 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 kahtlast kahtlane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 kasutanud kasutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 18 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 21 cc 21:cc _ 19 rahapesule raha_pesu NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 20 kaasa kaasa ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 aidanud aitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 8:ccomp|17:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-53 # text = ' Seadusest on alati kinni peetud. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Seadusest seadus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 kinni kinni ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 peetud pidama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-54 # text = Saan seda kinnitada, ' ütles ta. 1 Saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 kinnitada kinnitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-55 # text = Liiva sõnul välistab juba rahvusvaheline rahaülekandesüsteem SWIFT anonüümsete rahaülekannete tegemise võimaluse. 1 Liiva Liiva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 välistab välistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rahaülekandesüsteem raha_üle_kande_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 SWIFT SWIFT PROPN Y Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ 8 anonüümsete anonüümne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 rahaülekannete raha_üle_kanne NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 tegemise tegemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-56 # text = Samas on Eesti Ekspress näinud Maapanga ülekandeid, kus on kirjas without name, without address ehk 'ilma nime ja aadressita'. 1 Samas samas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Maapanga Maa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 ülekandeid üle_kanne NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 kirjas kirjas ADV D _ 7 acl 7:acl _ 12 without without X T Foreign=Yes 11 csubj 11:csubj _ 13 name name X T Foreign=Yes 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 15 without without X T Foreign=Yes 12 flat 12:flat _ 16 address address X T Foreign=Yes 12 flat 12:flat _ 17 ehk ehk CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 18 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 11:csubj|12:conj _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 aadressita aadress NOUN S Case=Abe|Number=Sing 20 conj 12:parataxis|20:conj _ 23 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-57 # text = Nagu ikka, läks see raha lemmikmaale Šveitsi. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 ikka ikka ADV D _ 4 advcl 4:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 lemmikmaale lemmik_maa NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 Šveitsi Šveits PROPN S Case=Add|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-58 # text = EVEA pangaga tihedalt seotud firma Kolle BG kasutab ühe allika sõnul aga juba tükk aega süsteemi, kus tähtsamate rahaülekannete puhul asendab selgitavaid märkusi arusaamatu numbrite rida. 1 EVEA EVEA PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 pangaga pank NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tihedalt tihedalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seotud seotud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Kolle Kolle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 BG BG PROPN Y Abbr=Yes 6 flat 6:flat _ 8 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 allika allikas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 juba juba ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 tükk tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 16 süsteemi süsteem NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 18 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ 19 tähtsamate tähtsam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 rahaülekannete raha_üle_kanne NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 21 puhul puhul ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 asendab asendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 23 selgitavaid selgitav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 märkusi märkus NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 25 arusaamatu aru_saamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 numbrite number NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ 27 rida rida NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-59 # text = P. S. Vahetult enne loo trükkiminekut sai Eesti Ekspress teada 'Zürichi miljonite' tegeliku omaniku. 1 P. P. NOUN Y Abbr=Yes 10 obl 10:obl _ 2 S. S. NOUN Y Abbr=Yes 1 fixed 1:fixed _ 3 Vahetult vahetult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 trükkiminekut trükki_minek NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 Zürichi Zürich PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 miljonite miljon NUM N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 tegeliku tegelik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 omaniku omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-60 # text = Samuti on see info Eesti Pangal. 1 Samuti samuti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 info info NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Pangal Pank PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-61 # text = 48,4 miljonit dollarit paigutas Hansapanka seesama eelpool mainitud East Construction and Engineering, kes on ehitusfirma Estconde partner Venemaal. 1 48,4 48,4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ 2 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 paigutas paigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Hansapanka Hansa_pank PROPN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 seesama see_sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 7 eelpool eel_pool ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 mainitud mainitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 East East PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|18:nsubj:cop _ 10 Construction Construction PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 and and PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 12 Engineering Engineering PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj:cop 9:ref _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 ehitusfirma ehitus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 17 Estconde Estconde PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 partner partner NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 19 Venemaal Vene_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-62 # text = See aga ei muuda olematuks tõsiasja, et Hansapanga vahendusel on tehtud kahtlasi tehinguid. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 muuda muutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 olematuks olematu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 tõsiasja tõsi_asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj|5:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 vahendusel vahendus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 13 kahtlasi kahtlane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 tehinguid tehing NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-63 # text = Endiselt on ju teadmata, kustkohast Hansapanga salapärased kliendid nii palju raha said. 1 Endiselt endiselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teadmata tead=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 kustkohast kust_kohast ADV D _ 13 mark 13:mark _ 7 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 salapärased sala_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kliendid klient NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 palju palju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-64 # text = Hansapank seda ei uuri. 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 uuri uurima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-65 # text = Eesti Pank ka ei uuri. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Pank Pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 uuri uurima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-66 # text = Ja samuti politsei, kuna talle pole teatatud. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 samuti samuti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 kuna kuna SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 teatatud teatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-67 # text = Kes uurib? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uurib uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-68 # text = Seaduse kohaselt on rahapesu 'kriminaalkorras karistatava teo otsese tulemusena saadud vara muundumine, üleandmine või varaga õigustoimingute sooritamine, mille eesmärgiks või tagajärjeks on selle vara tegeliku omaniku ning ebaseadusliku päritolu varjamine'. 1 Seaduse seadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 2 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 4 rahapesu raha_pesu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 5 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 kriminaalkorras kriminaal_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 karistatava karistatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 teo tegu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 otsese otsene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tulemusena tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 muundumine muundumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|22:nsubj|24:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 üleandmine üle_andmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 0:root|22:nsubj _ 16 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 varaga vara NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 õigustoimingute õigus_toiming NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 sooritamine sooritamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 0:root _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nmod 13:ref _ 22 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 23 või või CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 24 tagajärjeks taga_järg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 conj 13:acl:relcl|22:conj _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 26 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 28 tegeliku tegelik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 omaniku omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 30 ning ning CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ 31 ebaseadusliku eba_seaduslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 conj 29:conj|33:nmod _ 33 varjamine varjamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 34 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 35 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-69 # text = Tänavu juulis jõustub Eestis spetsiaalne rahapesu tõkestamise seadus. 1 Tänavu tänavu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 juulis juuli NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 jõustub jõustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 spetsiaalne spetsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 rahapesu raha_pesu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 tõkestamise tõkestamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-70 # text = Sellega seoses peab politseiametis tööd alustama rahapesu andmebüroo. 1 Sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 2 seoses seoses ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 politseiametis politsei_amet NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 alustama alustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 rahapesu raha_pesu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 andmebüroo andme_büroo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-71 # text = Siseminister Jüri Mõis ei osanud öelda, kui kaugele ministeerium selle loomisega on jõudnud. 1 Siseminister sise_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 2 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 kaugele kaugele ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 10 ministeerium ministeerium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ 12 loomisega loomine NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-72 # text = 'Ma ei tea, ei ole ennast veel kõigi asjadega jõudnud kurssi viia,' ütles ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj|14:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 7 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 8 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 9 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 asjadega asi NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 12 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 kurssi kurss NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 viia viima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 17 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-73 # text = SOKI SAABUMINE: 1 SOKI sokk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 SAABUMINE saabumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-74 # text = Neil päevil olid Frankfurdi lennukile vastu tulnud tallinlased tunnistajaks ajaloolisele sündmusele! 1 Neil see DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 päevil päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 Frankfurdi Frankfurt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 lennukile lennuk NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 vastu vastu ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tallinlased tallinlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 9 tunnistajaks tunnistaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 ajaloolisele aja_looline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sündmusele sündmus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-75 # text = Eestimaa pinnale saabus räpane villane sokk, mis ilmus pealtvaatajate silmade ette pagasilindil vedeledes. 1 Eestimaa Eesti_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 pinnale pind NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 räpane räpane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 villane villane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sokk sokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 pealtvaatajate pealt_vaataja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 silmade silm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 ette ette ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 pagasilindil pagasi_lint NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 vedeledes vedelema VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-76 # text = Nagu meie pealiskaudsele ajastule kahjuks tüüpiline, polnud haruldast külalist vastu võtmas ühtki prominenti ega ajakirjanikku. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 3 pealiskaudsele pealis_kaudne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ajastule ajastu NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 kahjuks kahju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 tüüpiline tüüpiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 polnud olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj 6:csubj _ 9 haruldast haruldane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 külalist külaline NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 vastu vastu ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 võtmas võtma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 prominenti prominent NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ 15 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ 16 ajakirjanikku aja_kirjanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 conj 8:nsubj|12:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-77 # text = Juuresolev fotogi on juhuslikult sündmuskohale sattunud amatööri tehtud. 1 Juuresolev juures_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 fotogi foto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 sündmuskohale sündmus_koht NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 sattunud sattu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 amatööri amatöör NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-78 # text = Aga siis, kui vaene Šmigun talvel lennuki pealt tuli, olid küll kõik nagu hagijad koos! 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 5 vaene vaene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Šmigun Šmigun PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 lennuki lennuk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 pealt pealt ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 14 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 15 nagu nagu SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 hagijad hagijas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 advcl 17:advcl _ 17 koos koos ADV D _ 0 root 0:root _ 18 ! ! PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-79 # text = 27. aprilli hommikul läks AS Liviko müügijuht Arno Voika tööle. 1 27. 27. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aprilli aprill NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ 6 Liviko Liviko PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 müügijuht müügi_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 Arno Arno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Voika Voika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-80 # text = Mõni tund hiljem nähti teda Tartus veel asju ajamas. 1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 tund tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nähti nägema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj|9:nsubj _ 6 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 ajamas ajama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-81 # text = Sama päeva pärastlõunast teda aga nähtud pole, mistõttu otsib meest taga Tartu politsei. 1 Sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 pärastlõunast pärast_lõuna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 5 aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 nähtud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 otsib otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 taga taga ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 Tartu Tartu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-82 # text = Voikal oli seljas sinine jope kirjaga 'Viru Valge' ja särk kirjaga 'Liivi Vodka'. 1 Voikal Voika PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 sinine sinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 jope jope NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 kirjaga kiri NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 Viru Viru PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 Valge Valge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 särk särk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 13 kirjaga kiri NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Liivi Liivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 16 Vodka Vodka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-83 # text = Ringi liikus ta riiklikku numbrimärki 32 MBU kandva Toyota Corollaga, mille külgedel samuti kiri 'Viru Valge'. 1 Ringi ringi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 2 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 riiklikku riiklik ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 numbrimärki numbri_märk NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 32 32 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 appos 5:appos _ 7 MBU MBU PROPN Y Abbr=Yes 6 flat 6:flat _ 8 kandva kandev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 Toyota Toyota PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl|13:nmod _ 10 Corollaga Corolla PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nmod 9:ref _ 13 külgedel külg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 samuti samuti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kiri kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 Viru Viru PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 18 Valge Valge PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-84 # text = Millised võivad olla Voika kadumise põhjused, Tartu politsei kommenteerida ei soovi. 1 Millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 10 ccomp 10:ccomp _ 2 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ 4 Voika Voika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kadumise kadumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 põhjused põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 8 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 10 kommenteerida kommenteerima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 soovi soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-85 # text = Eesti Ekspress läheb Islandile uurima Evald Miksonist mahajäänud pabereid, mis on arvatavasti tema mälestused. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Islandile Island PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 uurima uurima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 Evald Evald PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 Miksonist Mikson PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 mahajäänud maha_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 pabereid paber NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|15:nsubj:cop _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 9:ref _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 mälestused mälestus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-86 # text = Pakk pabereid asub Reykjaviki panga salajases seifis, mida Miksoni lapsed pole veel avanud. 1 Pakk pakk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 pabereid paber NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Reykjaviki Reykjavik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 salajases salajane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 seifis seif NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl|14:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 7:ref _ 10 Miksoni Mikson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 avanud avama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-87 # text = 'Isa oli hästi innukas mälestuste kirjutaja,' ütleb Miksoni tütar Anna Evaldsdottir. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 hästi hästi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 innukas innukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 mälestuste mälestus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 kirjutaja kirjutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 11 Miksoni Mikso PROPN S Case=Ter|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 Anna Anna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Evaldsdottir Evaldsdottir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-88 # text = 'Ta teadis palju nii Konstantin Pätsi lähikonnast kui ka 1941 arreteeritud kompartei juhi Karl Säre ülekuulamistest.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 nii nii ADV D _ 8 cc:preconj 8:cc _ 6 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 Pätsi Päts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 lähikonnast lähikond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 kui kui CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 10 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 11 1941 1941 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 obl 12:obl _ 12 arreteeritud arreteeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 13 kompartei kom_partei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 juhi juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 15 Karl Karl PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Säre Säre PROPN A Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ülekuulamistest üle_kuulamine NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 conj 3:obl|8:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-89 # text = Mikson suri 1993. aastal Islandil. 1 Mikson Mikson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 1993. 1993. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Islandil Island PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-90 # text = Natside jälitamisega tegelev Simon Wiesenthali keskus süüdistas teda elu lõpuni sõjakuritegudes. 1 Natside nats NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 jälitamisega jälitamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tegelev tegelev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 4 Simon Simon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 Wiesenthali Wiesenthal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 keskus keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 süüdistas süüdistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 sõjakuritegudes sõja_kuri_tegu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-91 # text = Ajaloolase Mart Laari sõnul pole see kinnitust leidnud. 1 Ajaloolase aja_loolane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Laari Laar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 7 kinnitust kinnitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-92 # text = Singapuri ja Lõuna-Aafrika Vabariigi ajalehed avaldasid uudise Viljandi pensionärist, kes pidas vahakuju elavaks inimeseks. 1 Singapuri Singapur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 2 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 3 Lõuna-Aafrika Lõuna-Aafrika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Vabariigi Vaba_riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:nmod _ 5 ajalehed aja_leht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 avaldasid avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 uudise uudis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 pensionärist pensionär NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod|12:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 vahakuju vaha_kuju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj|15:nsubj _ 14 elavaks elav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 inimeseks inimene NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-93 # text = 6. mai Sakala kirjutas, kuidas Alvi Märtens ootas Viljandi Ühispanga kontoris leti ette pääsemist. 1 6. 6. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 mai mai NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Sakala Sakala PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ 7 Alvi Alvi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Märtens Märtens PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ootas ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 kontoris kontor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 leti lett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 ette ette ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 pääsemist pääsemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-94 # text = Tema ees seisis üks inimene. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 ees ees ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 seisis seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-95 # text = 'Tükk aega vaatasin, et kaua see mees seal seisab,' rääkis pensionär pärast Sakalale. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Tükk tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 vaatasin vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 kaua kaua ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 8 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 seal seal ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 14 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 pensionär pensionär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 pärast pärast ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 Sakalale Sakala PROPN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-96 # text = Lõpuks selgus, et tegemist oli muusik Rudolf Tobiase vahakujuga. 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 5 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 muusik muusik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 Rudolf Rudolf PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Tobiase Tobias PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 vahakujuga vaha_kuju NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-97 # text = Eesti ajalehtede liidu tegevdirektori Tarmu Tammerki sõnul noppis Sakala uudise üles Agence France-Press. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 ajalehtede aja_leht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 liidu liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 tegevdirektori tegev_direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 Tarmu Tarmu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Tammerki Tammerk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 noppis noppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Sakala Sakala PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 uudise uudis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 üles üles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 12 Agence Agence PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 13 France-Press France-Press PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-98 # text = Sealt liikus see edasi üle maailma. 1 Sealt sealt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liikus liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 edasi edasi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 üle üle ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-99 # text = Kiikingust ehk üle võlli kiikumisest ja naisekandmisest saavad Eestis tõsised võistlusalad, mille edendamise on enda peale võtnud Väike-Maarja vald. 1 Kiikingust kiiking NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 2 ehk ehk CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 3 üle üle ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 võlli võll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kiikumisest kiikumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 naisekandmisest naise_kandmine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:obl _ 8 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 tõsised tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 võistlusalad võistlus_ala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|14:nmod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nmod 11:ref _ 14 edendamise edendamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl 18:obl _ 17 peale peale ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 19 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 vald vald NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-100 # text = Kiikinguklubi Vabariigi Võllimees kavandab kokku seitsme osavõistlusega kiikingu karikasarja, kinnitas klubi president ja unikaalse ala leiutaja Ado Kosk. 1 Kiikinguklubi kiikingu_klubi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Vabariigi Vaba_riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Võllimees Võlli_mees PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 kavandab kavandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kokku kokku ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 seitsme seitse NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 osavõistlusega osa_võistlus NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 kiikingu kiiking NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 karikasarja karika_sari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 kinnitas kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 klubi klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 unikaalse unikaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ala ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 leiutaja leiutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj _ 18 Ado Ado PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 19 Kosk Kosk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-101 # text = Esimene võistlus toimub 29. mail Väike-Maarjas. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 võistlus võistlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 29. 29. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 mail mai NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Väike-Maarjas Väike-Maarja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-102 # text = Üks etappidest on kavas korraldada ka Tallinnas. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 obj 7:obj _ 2 etappidest etapp NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kavas kava NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 korraldada korraldama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-103 # text = 12. juunil toimuvad Väike-Maarjas järjekordsed Eesti lahtised meistrivõistlused naisekandmises, kus mehed läbivad kiiruse peale sajameetrise distantsi, naine kukil. 1 12. 12. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 juunil juuni NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 toimuvad toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Väike-Maarjas Väike-Maarja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 järjekordsed järje_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 lahtised lahtine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 meistrivõistlused meistri_võistlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 9 naisekandmises naise_kandmine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kus kus ADV D _ 13 mark 13:mark _ 12 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 läbivad läbima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 kiiruse kiirus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 peale peale ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ 16 sajameetrise saja_meetrine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 distantsi distants NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 20 kukil kukil ADV D _ 13 advcl 13:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-104 # text = Kolm paremat paari saadetakse Soome Sonkajärvel (Väike-Maarja sõprusvald) toimuvale naisekandmise MMile. 1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 paari paar NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 saadetakse saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 Sonkajärvel Sonka_järv PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 sõprusvald sõprus_vald NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 toimuvale toimuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 12 naisekandmise naise_kandmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 MMile MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-105 # text = Mullu võttis Eesti paar seal esikoha. 1 Mullu mullu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 paar paar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 esikoha esi_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-106 # text = Väike-Maarja vallavanem Sven Kesler ise osales 1997. aastal Sonkajärvel oma abikaasaga naisekandmise võistlusel ja tuli 11. kohale. 1 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 vallavanem valla_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|15:nsubj _ 3 Sven Sven PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Kesler Kesler PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod 2:nmod _ 6 osales osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 1997. 1997. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 Sonkajärvel Sonka_järv PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 abikaasaga abi_kaasa NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 naisekandmise naise_kandmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 võistlusel võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 16 11. 11. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-107 # text = Naisekandmisvõistlustel toimub ka kiikingu demonstratsioonesinemine ja katse pääseda Guinnessi rekorditeraamatusse, kus üle võlli lendab valitsev maailmameister Raigo Valmsen. 1 Naisekandmisvõistlustel naise_kandmis_võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kiikingu kiiking NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 demonstratsioonesinemine demonstratsioon_esinemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 katse katse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 8 pääseda pääsema VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 9 Guinnessi Guinness PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 rekorditeraamatusse rekordite_raamat NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 kus kus ADV D _ 15 mark 15:mark _ 13 üle üle ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 võlli võll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 lendab lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 16 valitsev valitsev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 maailmameister maa_ilma_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 Raigo Raigo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Valmsen Valmsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-108 # text = Väike-Maarja kooli 11. klassi õpilase nimel olev maailmarekord on praegu 6 meetrit ja 30 sentimeetrit. 1 Väike-Maarja Väike-Maarja PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 11. 11. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 klassi klass NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 õpilase õpilane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 nimel nimi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 maailmarekord maa_ilma_rekord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj|15:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 praegu praegu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 meetrit meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 sentimeetrit senti_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 0:root|12:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-109 # text = Kiikingul on Eestis üle 60 harrastaja. 1 Kiikingul kiiking NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 harrastaja harrastaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-110 # text = Statsionaarsed kiiged on üleval Viljandis, Pärnus ja Väike-Maarjas. 1 Statsionaarsed statsionaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kiiged kiik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 üleval üleval ADV D _ 0 root 0:root _ 5 Viljandis Viljandi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Pärnus Pärnu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 Väike-Maarjas Väike-Maarja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-111 # text = Narvas tegutsevad fašistid -- nii väidab 14. mai ajaleht Molodjž Estoni. 1 Narvas Narva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tegutsevad tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 fašistid fašist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 6:advmod _ 5 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 14. 14. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 8:amod _ 7 mai mai NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 9:nmod _ 8 ajaleht aja_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 6:nsubj _ 9 Molodjž Molodjž PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 9:appos _ 10 Estoni Estoni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 10:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-112 # text = Lehe väitel karjusid 8. mail ligi 40 noort Narvas Daumani tänaval loosungit 'Sieg Heil'. 1 Lehe leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 karjusid karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 8. 8. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 mail mai NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ligi ligi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 40 40 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 noort noor NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 Narvas Narva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 Daumani Dauman PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 loosungit loosung NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Sieg Sieg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 Heil Heil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-113 # text = Lehe väitel olid neonatsid peamiselt 14 kuni 18 aasta vanused lühikeste soengutega noorukid. 1 Lehe leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 4 neonatsid neo_nats NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 5 peamiselt peamiselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 6 14 14 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 7 kuni kuni CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 18 18 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj 6:conj|9:nummod _ 9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 vanused vanune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 11 lühikeste lühike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 soengutega soeng NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 noorukid nooruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-114 # text = Umbes tunni-pooleteistkümne pärast saabus politsei ja grupp läks laiali, kirjutas Molodjož Estoni. 1 Umbes umbes ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tunni-pooleteistkümne tunni-pooleteistkümne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 grupp grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 laiali laiali ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 0:root|4:parataxis _ 12 Molodjož Molodjož PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 Estoni Estoni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-115 # text = Lehe väitel tegutsevad neonatsid Narvas juba viis aastat. 1 Lehe leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tegutsevad tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neonatsid neo_nats NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Narvas Narva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-116 # text = 'Esimest korda kuulen,' imestas Narva politsei pressiesindaja Jevgeni Solovjov. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kuulen kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 imestas imestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 pressiesindaja pressi_esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 11 Jevgeni Jevgeni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Solovjov Solovjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-117 # text = Päev hiljem teatas Solovjov, et vesteldud on kõigi 8. mail tööl olnud politseinikega ning keegi ei tea sündmusest midagi. 1 Päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 hiljem hiljem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Solovjov Solovjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 vesteldud vestlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 9 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ 10 8. 8. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 mail mai NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 politseinikega politseinik NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 15 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 16 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:ccomp|7:conj _ 19 sündmusest sündmus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-118 # text = Ka sündmuste raamatusse pole sellist juhtumit sisse kantud. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 sündmuste sündmus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 raamatusse raamat NOUN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 juhtumit juhtum NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 sisse sisse ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-119 # text = 'Sel päeval tööl olnud korrapidaja sõitis ära ja on linnas tagasi neljapäeval, siis kuulame ta üle,' lausus Solovjov. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 olnud ol=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 korrapidaja korra_pidaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ 7 sõitis sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 tagasi tagasi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 neljapäeval nelja_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kuulame kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 17 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 üle üle ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 21 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 22 Solovjov Solovjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-120 # text = Lisaks lubas Solovjov kindlaks teha ka Molodjož Estoni korrespondendi ning temaga vestelda. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Solovjov Solovjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 4 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 Molodjož Molodjož PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 Estoni Estoni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 korrespondendi korrespondent NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 4:nsubj|5:obj _ 10 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 12 vestelda vestlema VERB V VerbForm=Inf 5 conj 2:xcomp|5:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-121 # text = Rahvusvahelistele rahumissioonidele sõitvate Eesti sõjaväelaste auastmeid tuleb vahel ajutiselt tõsta, sest vastav ametikoht nõuab kõrgemat auastet. 1 Rahvusvahelistele rahvus_vaheline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 rahumissioonidele rahu_missioon NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 sõitvate sõitev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 sõjaväelaste sõja_väelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 auastmeid au_aste NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vahel vahel ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ajutiselt ajutiselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 vastav vastav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 ametikoht ameti_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 16 kõrgemat kõrgem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 auastet au_aste NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-122 # text = Nii näiteks andis president Lennart Meri leitnant Urmas Rannale kapteni sõjaväelise auastme kuni 2000. aasta maikuuni. 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 leitnant leitnant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Rannale Rand PROPN S Case=All|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 kapteni kapten NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 sõjaväelise sõja_väeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 auastme au_aste NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 13 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ 14 2000. 2000. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 maikuuni mai_kuu NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-123 # text = Just nii kaua viibib 'ajutine kapten' vaatlejana ÜRO Lähis-Ida rahuvalvemissioonil. 1 Just just ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kaua kaua ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 viibib viibima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ajutine ajutine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kapten kapten NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 vaatlejana vaatleja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 ÜRO ÜRO PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ 11 Lähis-Ida Lähis-Ida PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 rahuvalvemissioonil rahu_valve_missioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-124 # text = Vastavalt seadusele annab missioonide ajaks selliseid tiitleid president kaitseväe juhataja ettepanekul. 1 Vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 seadusele seadus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 missioonide missioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 tiitleid tiitel NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 ettepanekul ette_panek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-125 # text = Ka hiljutiselt Bosnia rahuvalvemissioonilt tagasipöördunud sõdurite hulgas oli neid, kelle president missiooni ajaks majoriteks tegi. 1 Ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 hiljutiselt hiljutine ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 Bosnia Bosnia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 rahuvalvemissioonilt rahu_valve_missioon NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 tagasipöördunud tagasi_pöördu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 sõdurite sõdur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 9 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj|11:obj|15:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obj 9:ref _ 12 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 missiooni missioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 majoriteks major NOUN S Case=Tra|Number=Plur 16 xcomp 16:xcomp _ 16 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-126 # text = Kas maailma globaliseerumine toob Eestile õnne ja majanduskasvu? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 globaliseerumine globaliseerumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 õnne õnn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 majanduskasvu majandus_kasv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 9 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-127 # text = Või ainult tööpuuduse ja kuritegevuse suurenemise? 1 Või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 ainult ainult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 tööpuuduse töö_puudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:nmod _ 6 suurenemise suurenemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-128 # text = Eesti Ekspressi algatusel vaidlevad selle üle poliitikud Edgar Savisaar ja Kristiina Ojuland, ärimees Allan Martinson, mõtleja Andrei Hvostov ning ajakirjanik Paavo Kangur. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 algatusel algatus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 vaidlevad vaidlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 6 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 7 poliitikud poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 Edgar Edgar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Kristiina Kristiina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 7:appos|8:conj _ 12 Ojuland Ojuland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 15 Allan Allan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Martinson Martinson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 mõtleja mõtleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 19 Andrei Andrei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Hvostov Hvostov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ning ning CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 23 Paavo Paavo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 Kangur Kangur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-129 # text = Diskussiooni aluseks on äsja eesti keeles ilmunud Hans-Peter Martini ja Harald Schumanni raamat 'Globaliseerumislõks'. 1 Diskussiooni diskussioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 aluseks alus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 äsja äsja ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ 6 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 8 Hans-Peter Hans-Peter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 9 Martini Martin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Harald Harald PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj|13:nmod _ 12 Schumanni Schumann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Globaliseerumislõks globaliseerumis_lõks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-130 # text = Väitlust juhib Eesti Ekspressi peatoimetaja Aavo Kokk, keda abistab Marek Kallin. 1 Väitlust väitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 juhib juhtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:obj _ 6 Aavo Aavo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Kokk Kokk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 5:ref _ 10 abistab abistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 Marek Marek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 Kallin Kallin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-131 # text = Üritus toimub reedel 21. mail algusega kell 12 hotelli Grand Mercure Tallinn konverentsisaalis Mercure. 1 Üritus üritus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 reedel reede NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 21. 21. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 mail mai NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 algusega algus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 12 12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 appos 7:appos _ 9 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 10 Grand Grand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Mercure Mercure PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 konverentsisaalis konverentsi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 14 Mercure Mercure PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-132 # text = Huvilised on oodatud kuulama ja küsimusi esitama. 1 Huvilised huviline NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj|4:nsubj|7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 oodatud ootama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kuulama kuulama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 esitama esitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 3:xcomp|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-133 # text = Pirita hotellis elav riigikogu liige Ingvar Pärnamäe (pildil) ei hoia enam toiduaineid rõdul, kus linnud neid ründavad. 1 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 riigikogu riigi_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 6 Ingvar Ingvar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Pärnamäe Pärnamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 pildil pilt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 hoia hoidma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 toiduaineid toidu_aine NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 rõdul rõdu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 kus kus ADV D _ 20 mark 20:mark _ 18 linnud lind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 19 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 20 obj 20:obj _ 20 ründavad ründama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 21 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-134 # text = 'Ühel päeval leidsin oma toast külmkapi, see oli väga meeldiv üllatus,' ütles Pärnamäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 leidsin leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 toast tuba NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 külmkapi külm_kapp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 väga väga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 meeldiv meeldiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 amod 13:amod _ 13 üllatus üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 16 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 17 Pärnamäe Pärnamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-135 # text = Külmiku toimetas Pärnamäe tuppa riigikantselei. 1 Külmiku külmik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 toimetas toimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Pärnamäe Pärnamäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 riigikantselei riigi_kantselei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-136 # text = Ajendiks oli Eesti Ekspressis ilmunud artikkel, mis kirjeldas poliitiku muret toidu värskuse säilitamisel. 1 Ajendiks ajend NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Ekspressis Ekspress PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 artikkel artikkel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 kirjeldas kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 poliitiku poliitik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 muret mure NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 toidu toit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 värskuse värskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 säilitamisel säilitamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-137 # text = Külmkapid said ka kõik teised Pirita hotellis elavad riigikogu liikmed. 1 Külmkapid külm_kapp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 6 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 elavad elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 riigikogu riigi_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 liikmed liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-138 # text = 'Tegelikult olid need külmkapid hotellis olemas, aga me ei teadnud küsida,' lisas Pärnamäe 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Tegelikult tegelikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 külmkapid külm_kapp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 6 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 16 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 17 Pärnamäe Pärnamäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-139 # text = Pealinna ühe rentaablima ettevõtte Tallinna Vesi juht Enno Pere läks volikogu esimehe Edgar Savisaarega tülli ja kaotas töökoha. 1 Pealinna pea_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 rentaablima rentaabli=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Vesi Vesi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ 8 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 volikogu voli_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 Edgar Edgar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Savisaarega Savi_saar PROPN S Case=Com|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 tülli tülli ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 18 töökoha töö_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-140 # text = Enno Pere: 1 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-141 # text = Sündinud 1938 Tallinnas. 1 Sündinud sündima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 1938 1938 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl 1:obl _ 3 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-142 # text = Kooliteed alustanud Muhu algkoolis. 1 Kooliteed kooli_tee NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 alustanud alustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Muhu Muhu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 algkoolis alg_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-143 # text = Lõpetanud TPI ehituse eriala. 1 Lõpetanud lõpetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 TPI TPI PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 3 ehituse ehitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 eriala eri_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-144 # text = Töötanud juhtivatel ametikohtadel Maardu Keemiakombinaadi ja Tallinna Veepuhastusjaama ehitusel, Tallinna linnavalitsuses, Ehituskomitees, Tallinna Sadamas. 1 Töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 juhtivatel juhtiv ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 ametikohtadel ameti_koht NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 Maardu Maardu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Keemiakombinaadi Keemia_kombinaat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 Veepuhastusjaama Vee_puhastus_jaam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:nmod _ 9 ehitusel ehitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 linnavalitsuses linna_valitsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 3:nmod|9:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Ehituskomitees Ehitus_komitee PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 3:nmod|9:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 Sadamas Sadam PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 3:nmod|9:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-145 # text = 1994--1999 Tallinna Vee juhatuse esimees. 1 1994--1999 1994-1999 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 5 obl 5:obl _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-146 # text = Kui panna kirsikivi kahe sõrme vahele ja pigistada, siis lendab see sealt välja. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 panna panema VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl _ 3 kirsikivi kirsi_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 sõrme sõrm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 vahele vahele ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 pigistada pigistama VERB V VerbForm=Inf 2 conj 2:conj|11:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 lendab lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 13 sealt sealt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 välja välja ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-147 # text = Elu tõsiasjad. 1 Elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tõsiasjad tõsi_asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-148 # text = Nii on ka inimestega. 1 Nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 inimestega inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-149 # text = Kui inimene jääb organisatsioonis ülemuste ja alluvate surve vahele, siis võib ta sealt välja lennata nagu lupsti. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 4 organisatsioonis organisatsioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ülemuste ülemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 alluvate alluv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:nmod _ 8 surve surve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 vahele vahele ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 12 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 14 sealt sealt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 välja välja ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 lennata lendama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 17 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 18 lupsti lupsti ADV D _ 16 advcl 16:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-150 # text = Teeneka Tallinna Vee juhatuse esimehe Enno Perega (60) juhtus nimelt nii. 1 Teeneka teenekas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 6 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Perega Pere PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 juhtus juhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 nimelt nimelt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-151 # text = 'Ma jäin sirgeks ja ei kummardanud,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj|7:nsubj _ 3 jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sirgeks sirge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 kummardanud kummardama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 10 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-152 # text = Pere suhted Tallinna linnavolikogu esimehe Edgar Savisaarega on olnud aastaid teravad. 1 Pere Pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 suhted suhe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 3 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 linnavolikogu linna_voli_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 Edgar Edgar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Savisaarega Savi_saar PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 11 teravad terav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-153 # text = 'Kunagi viisteist aastat tagasi, kui Savisaar oli veel Tallinna Mererajooni plaanikomisjoni esimees, tegin talle märkuse, et miks ta tuleb tossudega linnavalitsuse ette.' 1 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 2 Kunagi kunagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 3 viisteist viis_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 8 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 10 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 11 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 Mererajooni Mere_rajoon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 plaanikomisjoni plaani_komisjon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 18 märkuse märkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 21 miks miks ADV D _ 23 mark 23:mark _ 22 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 23 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 24 tossudega toss NOUN S Case=Com|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 25 linnavalitsuse linna_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 26 ette ette ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 28 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-154 # text = Pere ei võta seda seika siiski päris tõsiselt. 1 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 seika seik NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 siiski siiski ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 päris päris ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-155 # text = Ehk seetõttu, et 90ndate hakul kutsus Savisaar teda Keskerakonda astuma. 1 Ehk ehk ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 seetõttu see_tõttu ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 90ndate 90=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 7 obl 7:obl _ 6 hakul hakul ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj|11:nsubj _ 10 Keskerakonda Kesk_erakond PROPN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 astuma astuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-156 # text = Pere eelistas Tiit Vähi ja koonukate seltskonda. 1 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 eelistas eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 4 Vähi Vähi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 koonukate koonukas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 conj 3:conj|7:nmod _ 7 seltskonda seltskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-157 # text = Must kass on ka edaspidi mitmel korral Pere ja Savisaare vahelt läbi jooksnud. 1 Must must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kass kass NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 edaspidi edas_pidi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 6 mitmel mitu DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 8 Pere Pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|13:obl _ 11 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 12 läbi läbi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 jooksnud jooksma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-158 # text = Kunagi, kui kavatseti teha Tallinna Vee aktsiate emissioon, tahtis Pere kasutada Balti Cresco teenuseid või Hansa Investmenti, Savisaar aga oli tulihingeline Talinvesti pooldaja. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 4 kavatseti kavatsema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 aktsiate aktsia NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 emissioon emissioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 13 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 Balti Balti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 Cresco Cresco PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 teenuseid teenus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 Hansa Hansa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ 19 Investmenti Invest_ment PROPN S Case=Par|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 21 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 22 aga aga CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 23 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 24 tulihingeline tuli_hingeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 Talinvesti Talinvest PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 pooldaja pooldaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 0:root|11:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-159 # text = Ja nii ei tulnud emissioonist midagi välja. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 emissioonist emissioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 7 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-160 # text = Nüüd ei ole Savisaarel enne kohalike omavalitsuste valimisi rahvale muud pakkuda kui veidi odavamat vett. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Savisaarel Savi_saar PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 enne enne ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 kohalike kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 omavalitsuste oma_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 valimisi valimine NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 9 rahvale rahvas NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 muud muu PRON S Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 11 pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 12 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 veidi veidi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 odavamat odavam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 vett vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-161 # text = Võitlus käib pätsi leiva pärast kuus, sest rohkem ei ole võimalik vee hinda alandada, leiab Pere. 1 Võitlus võitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pätsi päts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 leiva leib NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 pärast pärast ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kuus kuus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 rohkem rohkem ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 11 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 13 vee vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 alandada alandama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 18 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-162 # text = Seekordne lüüasaamine Savisaarelt teeb aga Pere eriti sõjakaks: ' Mul oli infot poliitiliste rühmituste rahastamise kohta. 1 Seekordne see_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lüüasaamine lüüa_saamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Savisaarelt Savi_saar PROPN S Case=Abl|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 Pere Pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj|8:nsubj _ 7 eriti eriti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sõjakaks sõjakas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 9 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 poliitiliste poliitiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 rühmituste rühmitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 rahastamise rahastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 17 kohta kohta ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-163 # text = Ma oleks pidanud esimesena lööma, aga jäin hiljaks. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 pidanud pidama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 5 lööma lööma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 9 hiljaks hiljaks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-164 # text = Nii et Savisaar jõudis mind enne maha võtta. 1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 4 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 6 enne enne ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 maha maha ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-165 # text = Savisaar töötles isiklikult kõiki Tallinna Vee nõukogu liikmeid. ' 1 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 töötles töötlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 isiklikult isiklikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 liikmeid liige NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-166 # text = Tallinna linnavolikogu nõunik Jakko Väli ütleb aga, et see ei olnud Savisaare ja Pere vaheline konflikt. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 linnavolikogu linna_voli_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 nõunik nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Jakko Jakko PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Väli Väli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 9 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 12 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 Pere Pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj|16:obl _ 16 vaheline vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 konflikt konflikt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-167 # text = Pere tahtis olla keiser oma riigis, unustades, et tegemist on linnale kuuluva ettevõttega. 1 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 keiser keiser NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 unustades unustama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 11 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 linnale linn NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 kuuluva kuuluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 ettevõttega ette_võte NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-168 # text = ' Ta kaotas ammu reaalsustaju ja ei saanud aru, et vee tarbimine väheneb ja investeeringuid ei saa finantseerida veehinna tõusu arvel. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 kaotas kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ammu ammu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 reaalsustaju reaalsus_taju NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 vee vesi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 väheneb vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 15 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 16 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 18 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 finantseerida finantseerima VERB V VerbForm=Inf 14 conj 8:advcl|14:conj _ 20 veehinna vee_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 tõusu tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 22 arvel arvel ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-169 # text = Ja kui Peret kaitsnud Tallinna Vee nõukogu esimees ja abilinnapea Ants Leemets lahkus, saabus aeg ka Pere mahavõtmiseks, ' ütleb Väli. 1 Ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 3 Peret Pere PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 kaitsnud kaits=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 abilinnapea abi_linna_pea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj|13:nsubj _ 11 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 Leemets Leemets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 lahkus lahkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 Pere Pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 mahavõtmiseks maha_võtmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 20 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 22 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 23 Väli Väli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-170 # text = 'Pere muutus liiga jultunuks ja läks isiklikke solvangute peale, seahulgas ka Savisaare aadressil.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ 3 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 jultunuks jultunud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 isiklikke isiklik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 solvangute solvang NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 peale peale ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 seahulgas sea_hulk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 Savisaare Savisaar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 aadressil aadress NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-171 # text = Enno Perel oli probleeme ka enda juhitavas ettevõttes. 1 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Perel Pere PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 7 juhitavas juhitav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 ettevõttes ette_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-172 # text = Ta ei saanud hästi läbi ökonoomikadirektoriga ja veel mõne kolleegiga. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 läbi läbi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 ökonoomikadirektoriga ökonoomika_direktor NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 kolleegiga kolleeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-173 # text = 'Tahtsin mõned inimesed välja vahetada, kuna nad ei olnud piisavalt võimekad,' kommenteerib ta neid kanakitkumisi. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tahtsin tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 vahetada vahetama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 kuna kuna SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 11 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 piisavalt piisavalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 võimekad võimekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 advcl 2:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 16 kommenteerib kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 18 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 kanakitkumisi kana_kitkumine NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-174 # text = Tallinna Vees oli kaks tulevikunägemust. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Vees Vesi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tulevikunägemust tuleviku_nägemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-175 # text = Pere tahtis kaasata täiendavaid laene paarisaja miljoni eest, et renoveerida veevarustuse ja kanalisatsiooni süsteeme. 1 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaasata kaasama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 täiendavaid täiendav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 laene laen NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 paarisaja paar_sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 renoveerida renoveerima VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 12 veevarustuse vee_varustus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 kanalisatsiooni kanalisatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ 15 süsteeme süsteem NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-176 # text = Alalhoidlikumad leidsid, et firma laenukoormus on niigi suur ja entusiastlikust Perest tuleks vabaneda ning veehinna edasine tõus tuleb peatada. 1 Alalhoidlikumad alal_hoidlikum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leidsid leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 laenukoormus laenu_koormus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 niigi niigi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 entusiastlikust entusiastlik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Perest Pere PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 2:ccomp|9:conj _ 14 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 15 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 16 veehinna vee_hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 17 edasine edasine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tõus tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 2:ccomp|9:conj _ 20 peatada peatama VERB V VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-177 # text = Läinud neljapäeva õhtul võttis Tallinna Vee nõukogu Pere ühe hoobiga maha. 1 Läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 neljapäeva nelja_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Vee Vesi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 nõukogu nõu_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 Pere Pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 hoobiga hoop NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 maha maha ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-178 # text = Juba reedel andis ta kahe tunniga ettevõtte üle. 1 Juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 reedel reede NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 tunniga tund NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 üle üle ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-179 # text = 1987 võeti sama mees sama kiirelt maha Tallinna Elamuehituskombinaadi eesotsast. 1 1987 1987 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ 2 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 sama sama ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kiirelt kiirelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 maha maha ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 8 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Elamuehituskombinaadi Elamu_ehitus_kombinaat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 eesotsast ees_ots NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-180 # text = 'Ainult et siis anti kaks päeva aega asjade pakkimiseks,' muigab mees. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 et et SCONJ J _ 2 fixed 2:fixed _ 4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 anti andma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 pakkimiseks pakkimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 13 muigab muigama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 14 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-181 # text = Ka tol ajal oli Pere suur isemõtleja. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 tol too DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 isemõtleja ise_mõtleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-182 # text = Arvestamata seda, et Nõukogude Eesti juhid said preemiat käikuantud elamuehitusruutmeetrite ja piimatoodangu eest, kauples ta Moskvast välja õiguse tootmise vähendamiseks. 1 Arvestamata arvestama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 9 preemiat preemia NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 käikuantud käiku_an=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 elamuehitusruutmeetrite elamu_ehitus_ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 piimatoodangu piima_toodang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ 14 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 kauples kauplema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 18 Moskvast Moskva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 välja välja ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 20 õiguse õigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 21 tootmise tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 vähendamiseks vähendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-183 # text = Perele on iseloomulik mõelda globaalselt. 1 Perele Pere PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 iseloomulik ise_loomulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 globaalselt globaalselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-184 # text = 'Minu matslik kõrvaldamine rikkus firma imago,' usub ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 3 matslik matslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kõrvaldamine kõrvaldamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 rikkus rikkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 imago imago NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 10 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-185 # text = ' Just oma rahvusvahelisele imagole ei mõtle Eestis keegi. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Just just ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 rahvusvahelisele rahvus_vaheline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 imagole imago NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 mõtle mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-186 # text = Minul õnnestus luua Tallinna Veele usaldusväärne rahvusvaheline maine. 1 Minul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 luua looma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Veele Vesi PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 usaldusväärne usaldus_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 maine maine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-187 # text = Eesti on nii väike ja rahaahneid grupeeringuid on nii palju. ' 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 rahaahneid raha_ahne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 grupeeringuid grupeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 palju palju ADV D _ 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-188 # text = Tõepoolest -- paar aastat tagasi pälvis ettevõte Eesti kõige rentaablima ettevõtte tiitli ja ilutses Äripäeva veergudel. 1 Tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 5 advmod 6:advmod _ 2 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 4:nummod _ 3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 6:obl _ 4 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 3 case 4:case _ 5 pälvis pälvima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ettevõte ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 11:nmod _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod 10:advmod _ 9 rentaablima rentaabli=m ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 11:amod _ 10 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 12:nmod _ 11 tiitli tiitel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 6:obj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 14:cc _ 13 ilutses ilutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|6:conj _ 14 Äripäeva Äri_päev PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 16:nmod _ 15 veergudel veerg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 obl 14:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-189 # text = 1998. aastal oli firma käive 492 miljonit krooni ja puhaskasum 47 miljonit krooni. 1 1998. 1998. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 käive käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 492 492 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 10 puhaskasum puhas_kasum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 47 47 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-190 # text = Seejuures laenude teenindamiseks kulus 39 miljonit krooni aastas. 1 Seejuures see_juures ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 laenude laen NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 teenindamiseks teenindamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 39 39 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-191 # text = Pere ei ole Eestis toimuvast vaimustatud. 1 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 toimuvast toimuv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 6 vaimustatud vaimustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-192 # text = Talle on jäänud mulje, et ühel hetkel hakatakse nõudma liiga lihtsaid lahendusi. 1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mulje mulje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 10 nõudma nõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 liiga liiga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lihtsaid lihtne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 lahendusi lahendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-193 # text = ' Eesti on jõudnud arengufaasi, kus isiksust peedistatakse igal tasandil. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 arengufaasi arengu_faas NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kus kus ADV D _ 9 mark 9:mark _ 8 isiksust isiksus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 peedistatakse peedistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 10 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 tasandil tasand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-194 # text = Tänases Eestis ei austata ei isiksust ega professionaalsust. 1 Tänases tänane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 austata austama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ei ei ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 isiksust isiksus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ 8 professionaalsust professionaalsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-195 # text = Praegu toimub professionaalsete juhtide koristamine. 1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 professionaalsete professionaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 juhtide juht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 koristamine koristamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-196 # text = Enn Sarap oli esimene, mina teine. 1 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 Sarap Sarap PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 conj 0:root|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-197 # text = Järgnevad Väino Viilup, Leonid Lipavski ja Parbo Juchnevits, ' räägib Pere. 1 Järgnevad järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Väino Väino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 Viilup Viilup PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Leonid Leonid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj _ 6 Lipavski Lipavski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Parbo Parbo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj _ 9 Juchnevits Juchnevits PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 12 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 13 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-198 # text = ' Eestis süveneb tarkade ja haritud juhtide puudus. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 süveneb süvenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tarkade tark ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 haritud haritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 juhtide juht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 puudus puudus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-199 # text = Ja lõpptulemusena võetakse Eesti ettevõtted lihtsalt üle. ' 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 lõpptulemusena lõpp_tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 ettevõtted ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 üle üle ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-200 # text = Enno Pere on Tallinnas sündinud saarlane. 1 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 Pere Pere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 sündinud sündinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 6 saarlane saarlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-201 # text = Tal on kaks last. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-202 # text = Poeg on 27, 29aastane tütar õpib Toronto Ülikoolis. 1 Poeg poeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 27 27 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 29aastane 29_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 õpib õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 Toronto Toronto PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Ülikoolis Üli_kool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-203 # text = Isa Enno ei soovita tütrel praegu Eestisse tagasi pöörduda. 1 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Enno Enno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 soovita soovitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tütrel tütar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl|9:nsubj _ 6 praegu praegu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 tagasi tagasi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pöörduda pöörduma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-204 # text = Perel endal on valida kas Brüssel või mõni kinnisvara-arendusega tegelev firma. 1 Perel Pere PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 valida valima VERB V VerbForm=Inf 1 csubj 1:csubj _ 5 kas kas ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 Brüssel Brüssel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 9 kinnisvara-arendusega kinnis_vara-arendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tegelev tegelev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-205 # text = Kuuekümnese kohta on ta veel suurepärases vormis. 1 Kuuekümnese kuue_kümnene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 kohta kohta ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 suurepärases suure_pärane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 vormis vorm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-206 # text = 'Keegi ei tegele Eesti jaoks raha väljapumpamisega Brüsselist.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tegele tegelema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 6 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 väljapumpamisega välja_pumpa=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 Brüsselist Brüssel PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-207 # text = Ta usub, et alla 70 miljoni krooni projekti kohta ei tasu küsima minna ja kogu Eesti kanaliseerimiseks ja veevarustuse viimiseks Euroopa tasandile on võimalik saada tasuta abi 4,8 miljardi krooni eest. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 5 alla alla ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 70 70 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 9 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 tasu tasuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 13 küsima küsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 14 minna minema VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 15 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 16 kogu kogu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kanaliseerimiseks kanaliseeri=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 veevarustuse vee_varustus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 viimiseks viimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 conj 18:conj|26:obl _ 22 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 tasandile tasand NOUN S Case=All|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 2:ccomp|12:conj _ 26 saada saama VERB V VerbForm=Inf 25 csubj:cop 25:csubj _ 27 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 29 4,8 4,8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 30 compound 30:compound _ 30 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ 31 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 32 eest eest ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-208 # text = Üks minu tuttav noorepoolne abielupaar on Hansapanga peale üsna pahane. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 2 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 3 tuttav tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 noorepoolne noore_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 abielupaar abi_elu_paar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 peale peale ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 üsna üsna ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 pahane pahane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-209 # text = Vanasti oli mehel konto Hoiupangas ja naisel Hansapangas. 1 Vanasti vanasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mehel mees NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 konto konto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 Hoiupangas Hoiu_pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 naisel naine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 8 Hansapangas Hansa_pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-210 # text = Seltskondlikel koosviibimistel oli nende mängulist pangateemalist nääklemist lausa nauding kuulata. 1 Seltskondlikel seltskondlik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 koosviibimistel koos_viibimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 5 mängulist mänguline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 pangateemalist panga_teemaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 nääklemist nääklemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 8 lausa lausa ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 nauding nauding NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 kuulata kuulama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-211 # text = Kumbki kiitis oma panka ja otsis tögavaid näiteid teise panga teenuste, teeninduse, juhtide ja imago kohta. 1 Kumbki kumbki ADJ P Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 kiitis kiitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 panka pank NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 otsis otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 tögavaid tögav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 näiteid näide NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 teenuste teenus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 teeninduse teenindus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 8:nmod|11:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 juhtide juht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 8:nmod|11:conj _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 imago imago NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 8:nmod|11:conj _ 18 kohta kohta ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-212 # text = Nüüd on mõlemal konto Hansapangas, kuid kumbki pole rahul. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mõlemal mõlema PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 4 konto konto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 Hansapangas Hansa_pank PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 kumbki kumbki ADJ P Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 rahul rahul ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-213 # text = Panga teenindustase on ju hea, kuid see eripära, mis pangast peaaegu et sõbra tegi, on kadunud. 1 Panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 teenindustase teenindus_tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 8 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 eripära eri_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 9:ref _ 12 pangast pank NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 13 peaaegu pea_aegu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 et et SCONJ J _ 13 fixed 13:fixed _ 15 sõbra sõber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 kadunud kaduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-214 # text = Kumbki pole enam selle panga klient, kelle nad kunagi valisid. 1 Kumbki kumbki ADJ P Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 6:ref _ 9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 kunagi kunagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 valisid valima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-215 # text = Hansapank on seda vaikset pettumust ilmselt tunnetanud ning valmistab ette suuremat imagomuutust. 1 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 vaikset vaikne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pettumust pettumus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 ilmselt ilmselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tunnetanud tunnetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 valmistab valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 10 ette ette ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 imagomuutust imago_muutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-216 # text = Veel enne suurt suve täidab tänavaid ja ajalehti Hansapanga reklaam. 1 Veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 enne enne ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 suve suvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 täidab täitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tänavaid tänav NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 ajalehti aja_leht NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj _ 9 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-217 # text = Kuulduste järgi muutub tublisti panga logo, aga muutuvad ka värvid. 1 Kuulduste kuuldus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tublisti tublisti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 logo logo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 värvid värv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-218 # text = Praeguste rahulike toonide asemele peaks tulema midagi hoopis värvilist ja kärtsu. 1 Praeguste praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 rahulike rahulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 toonide toon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 asemele asemele ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 8 hoopis hoopis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 värvilist värviline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kärtsu kärts NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 conj 7:amod|9:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-219 # text = Lisaks sellele üritatakse mingil moel jagada klientuuri, eristades rikkamaid ja vähemrikkaid. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ 3 üritatakse üritama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 klientuuri klientuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 eristades eristama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 10 rikkamaid rikkam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 vähemrikkaid vähem_rikas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-220 # text = Niisiis nagu näide marketingi õpikust -- kui asutus muutub, tuleb muuta ka imagot. 1 Niisiis nii_siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 näide näide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 marketingi marketing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 õpikust õpik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 9:mark _ 7 asutus asutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 9:nsubj _ 8 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 11:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 11:punct _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 11:csubj _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod 14:advmod _ 13 imagot imago NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-221 # text = Kui kliente on liiga palju, tuleb neid jagada ning eri seltskonda eri moel teenindada. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 kliente klient NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 palju palju ADV D _ 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 10 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 eri eri ADJ A Degree=Pos 12 amod 12:amod _ 12 seltskonda seltskond NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 13 eri eri ADJ A Degree=Pos 14 amod 14:amod _ 14 moel mood NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 teenindada teenindama VERB V VerbForm=Inf 9 conj 7:csubj|9:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-222 # text = Veel kehvem lugu on aga Polarise klientidega. 1 Veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kehvem kehvem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 Polarise Polaris PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 klientidega klient NOUN S Case=Com|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-223 # text = Kindlustusinspektorid ja firmajuhid räägivad asjalikult, kuidas müüakse Polarise lepingute portfelli. 1 Kindlustusinspektorid kindlustus_inspektor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 firmajuhid firma_juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:nsubj _ 4 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 asjalikult asjalikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kuidas kuidas ADV D _ 8 mark 8:mark _ 8 müüakse müüma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 9 Polarise Polaris PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 lepingute leping NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 portfelli portfell NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-224 # text = Mis portfelli? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod _ 2 portfelli portfell NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-225 # text = Tegelikult müüakse ja jagatakse inimesi, kes on Polarise kliendid. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 müüakse müüma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 5 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 4:obj|10:nsubj:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 5:ref _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 Polarise Polaris PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kliendid klient NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-226 # text = Olen ise aastaid ostnud Polrisest nii elu kui ka varakindlustust. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ 3 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 ostnud ostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Polrisest Polris PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 nii nii ADV D _ 7 cc:preconj 7:cc _ 7 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 kui kui CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 varakindlustust vara_kindlustus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-227 # text = Just sellepärast, et saan mõlemad ühe inimese käest. 1 Just just ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sellepärast selle_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 mõlemad mõlema PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ 7 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 käest käest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-228 # text = Nüüd on keegi kusagil otsustanud, et osa minust on edaspidi Sampo klient ja osa BICO klient. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 4 kusagil kusagil ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 otsustanud otsustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 8 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 9 minust mina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 edaspidi edas_pidi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 Sampo Sampo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 BICO BICO PROPN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 17 klient klient NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 5:ccomp|13:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-229 # text = Täielik jama ju. 1 Täielik täielik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 jama jama NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ju ju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-230 # text = Esimesel võimalusel loobun ma ühest või mõlemast. 1 Esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 võimalusel võimalus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 loobun loobuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ühest üks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 obl 3:obl _ 6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 mõlemast mõlema PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 5 conj 3:obl|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-231 # text = Kliendina huvitab mind mugavus ja asjaajamise selgus. 1 Kliendina klient NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 huvitab huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 mugavus mugavus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 asjaajamise asja_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 selgus selgus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-232 # text = Mulle ei meeldi, et mind jagatakse. 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 csubj 3:csubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-233 # text = Peaminister on möku. 1 Peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 möku möku ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-234 # text = Martin Pomm. 1 Martin Martin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Pomm Pomm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-235 # text = EE nr 14 1 EE EE PROPN I _ 2 nmod 2:nmod _ 2 nr nr NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 14 14 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 appos 2:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-236 # text = Pidasin Eesti Ekspressi soliidseks ja heaks leheks. 1 Pidasin pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj|7:nsubj _ 4 soliidseks soliidne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 heaks hea ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 leheks leht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-237 # text = Olen tellinud Teie lehte 6 aastat, aga nüüd jääb 1999 vist viimaseks, sest selline sopaloopimine on lihtkodanlikule arusaamatu. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 tellinud tellima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 lehte leht NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 1999 1999 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 12 vist vist ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 viimaseks viimane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 15 sest sest SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 16 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 sopaloopimine sopa_loopimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 lihtkodanlikule liht_kodanlik NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 arusaamatu aru_saamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-238 # text = Ilmselt on toimetuse liikmetel alaväärsuskompleks ja see küünilisus on väljaspool igasugu arvestust. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 toimetuse toimetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 liikmetel liige NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 alaväärsuskompleks ala_väärsus_kompleks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 küünilisus küünilisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 väljaspool väljas_pool ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 igasugu iga_sugu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 arvestust arvestus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-239 # text = Lõbustusasutusi on küllaga, kus võite fantaseerida oma seksmänge ja sel teemal diskuteerida. 1 Lõbustusasutusi lõbustus_asutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 küllaga küll NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kus kus ADV D _ 7 mark 7:mark _ 6 võite võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 fantaseerida fantaseerima VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 seksmänge seks_mäng NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 teemal teema NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 diskuteerida diskuteerima VERB V VerbForm=Inf 7 conj 3:advcl|7:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-240 # text = Seepärast soovitame Teil minna seksodroomile, kui selleks on juba nii suur vajadus. 1 Seepärast see_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 soovitame soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Teil Tei PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 2:obl|4:nsubj _ 4 minna minema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 seksodroomile seksodroom NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 advcl 2:advcl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vajadus vajadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-241 # text = Seksfantaasiate käes vaevlev rahulolematu toimetaja ei peaks küll oma sekstundeid ja illusioone peaministri kaela valama. 1 Seksfantaasiate seks_fantaasia NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 käes käes ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 vaevlev vaevlev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 4 rahulolematu rahul_olematu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 toimetaja toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 7 peaks pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 8 küll küll ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 sekstundeid seks_tunne NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 illusioone illusioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj 10:conj|15:obj _ 13 peaministri pea_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 kaela kaela NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 valama valama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-242 # text = Mina ja minu sõbrannad oleksime väga tänulikud, kui ei räägitaks kõikide naiste ja avalikkuse nimel, sest meie pole Teid küll selleks volitanud. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 3 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 sõbrannad sõbranna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 1:conj|7:nsubj _ 5 oleksime olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tänulikud tänulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 räägitaks rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 12 kõikide kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 avalikkuse avalikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 11:obl|13:conj _ 16 nimel nimel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 18 sest sest SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 19 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ 20 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 21 Teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 22 küll küll ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 23 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 24 xcomp 24:xcomp _ 24 volitanud volitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-243 # text = Kui Teie ei võta peaministrit ja valitsust tõsiselt, siis on see Teie probleem. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 Teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 võta võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 5 peaministrit pea_minister NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 valitsust valitsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 8 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 Teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-244 # text = Peale selle see rumal ja kasimatu inimene teeb kriitikat ka teiste riikide poliitikute arvel. 1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 4 rumal rumal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 kasimatu kasimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 kriitikat kriitika NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 poliitikute poliitik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 14 arvel arvel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-245 # text = Kõik see näitab vähest arengutaset ja kasvatamatust. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vähest vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 arengutaset arengu_tase NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kasvatamatust kasvatamatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-246 # text = Tekib küsimus, kas mehe väärtust tuleb hinnata ainult seksikusega? 1 Tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 väärtust väärtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 8 hinnata hindama VERB V VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 9 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 seksikusega seksikus NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-247 # text = Arvame, et riigi juhtimine ja seksuaalfantaasiad ei sobi kokku. 1 Arvame arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 juhtimine juhtimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 seksuaalfantaasiad seksuaal_fantaasia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj|9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 sobi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 10 kokku kokku ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-248 # text = Meie ei kujuta ette, et Eesti riiki juhiks strippar. 1 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 kujuta kujutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ette ette ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 riiki riik NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 juhiks juhtima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 strippar strippar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-249 # text = Arvame, et riigi juhtimiseks on vaja hoopis palju muid omadusi. 1 Arvame arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 juhtimiseks juhtimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 vaja vaja ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 hoopis hoopis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 palju palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 muid muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 11 amod 11:amod _ 11 omadusi omadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-250 # text = Näiteks mõistust, ausust, inimväärikust, töökust, viisakust jne. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mõistust mõistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 ausust ausus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 inimväärikust inim_väärikus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 töökust töökus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 viisakust viisakus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 11 jne jne ADV Y Abbr=Yes 2 conj 0:root|2:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-251 # text = Lugupidamisega 1 Lugupidamisega lugu_pidamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-252 # text = Soome meedia on väitnud, et hiljuti olevat keegi Martin Pomm kirjutanud EEs halvustavalt Soome peaministrist, kes lausa ajavat soomlased jooma oma masendunud olemusega. 1 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 meedia meedia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 väitnud väitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 hiljuti hiljuti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 8 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 9 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ 10 Martin Martin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 Pomm Pomm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 13 EEs EE PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 halvustavalt halvustavalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 peaministrist pea_minister NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl|20:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 16:ref _ 19 lausa lausa ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 ajavat ajama VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 soomlased soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 jooma joom NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ 24 masendunud masendu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 olemusega olemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-253 # text = Kuna olen kirjutamas pikemat käsitlust Eesti ja Soome suhetest ning meedia rollist selles, palun mind valgustada, kas sellise nime all on keegi ülepea kunagi EEs hiljuti midagi kirjutanud ja kui, siis millises numbris. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 3 kirjutamas kirjutama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 pikemat pikem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 käsitlust käsitlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nmod _ 9 suhetest suhe NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 10 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 meedia meedia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 rollist roll NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 5:nmod|9:conj _ 13 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 palun paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 17 valgustada valgustama VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 19 kas kas ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 20 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 22 all all ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux 30:aux _ 24 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 30 nsubj 30:nsubj _ 25 ülepea üle_pea ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 26 kunagi kunagi ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 27 EEs EE PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 28 hiljuti hiljuti ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 29 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 30 obj 30:obj _ 30 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 31 ja ja CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ 32 kui kui SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ 33 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 34 siis siis ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 35 millises milline DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 36 det 36:det _ 36 numbris number NOUN S Case=Ine|Number=Sing 30 conj 17:ccomp|30:conj _ 37 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-254 # text = TOIMETUSELT: Vt. eelmine kiri 1 TOIMETUSELT toimetus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 2 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 Vt. Vt VERB Y Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 5 nmod 5:nmod _ 4 eelmine eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kiri kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-255 # text = Avaliku Sõna Nõukogu arutas Vello Kulla kaebust Eesti Ekspressi kirjutise 'Marbella koloonia' (Meelis Hiiob, Mihkel Kärmas; 18.12.98) ja 'Marahhovski suhtleb komissar Kulla vennaga' (Madis Jürgen, 15.01.99) kohta. 1 Avaliku Avalik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Sõna Sõna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 arutas arutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 Kulla Kulla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 kaebust kaebus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kirjutise kirjutis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 Marbella Marbella PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 koloonia koloonia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 Meelis Meelis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 17 Hiiob Hiiob PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Mihkel Mihkel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 10:parataxis|16:conj _ 20 Kärmas Kärmas PROPN A Case=Ine|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ; ; PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 22 18.12.98 18.12.98 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 23 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 24 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 25 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 26 Marahhovski Marahhovski PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 27 suhtleb suhtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 10:appos|13:conj _ 28 komissar komissar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 29 Kulla Kulla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 30 vennaga vend NOUN S Case=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 31 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 32 ( ( PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 33 Madis Madis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 parataxis 27:parataxis _ 34 Jürgen Jürgen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 33 flat 33:flat _ 35 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 36 15.01.99 15.01.99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 37 ) ) PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 38 kohta kohta ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 39 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-256 # text = Vello Kulla leiab, et kirjutistes on rida faktivigu. 1 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kulla Kulla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 kirjutistes kirjutis NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 rida rida NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 faktivigu fakti_viga NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-257 # text = Samuti on ajaleht avaldanud vastulause juures oma kommentaari (08.01.99). 1 Samuti samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ajaleht aja_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 avaldanud avaldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 vastulause vastu_lause NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 juures juures ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 kommentaari kommentaar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 08.01.99 08.01.99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-258 # text = Samuti heidab kaebuse esitaja ajalehele ette soovimatust suhelda ja allikate mitteavaldamist. 1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 heidab heitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kaebuse kaebus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 esitaja esitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ajalehele aja_leht NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 soovimatust soovimatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 allikate allikas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 mitteavaldamist mitte_avaldamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-259 # text = Eesti Ekspressi toimetaja Aavo Kokk teatas vastulauses, et toimetus peab kirjutises toodud fakte tõesteks. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 toimetaja toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Aavo Aavo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Kokk Kokk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 vastulauses vastu_lause NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 toimetus toimetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 kirjutises kirjutis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 toodud toodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 fakte fakt NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj|15:nsubj _ 15 tõesteks tõene ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 11 xcomp 11:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-260 # text = Informatsiooniallikaid ei pea toimetus võimalikuks avaldada. 1 Informatsiooniallikaid informatsiooni_allikas NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 toimetus toimetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 võimalikuks võimalik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 avaldada avaldama VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-261 # text = Aavo Kokk väidab, et on pikalt suhelnud Vello Kullaga. 1 Aavo Aavo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kokk Kokk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 pikalt pikalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 suhelnud suhtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 Kullaga Kulla PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-262 # text = Avaliku Sõna Nõukogu asus seisukohale, et käesoleval juhul ei ole ASNil võimalust hinnata kirjutises toodud faktide tõepärasust. 1 Avaliku Avalik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Sõna Sõna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 asus asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seisukohale seisu_koht NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 käesoleval käes_olev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 acl 5:acl _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 11 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 ASNil ASN PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 14 hinnata hindama VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 15 kirjutises kirjutis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 toodud toodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 faktide fakt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 tõepärasust tõe_pärasus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-263 # text = Vaidlusaluste faktide õiendamiseks on Vello Kulla saanud kasutada võimalust vastulauseks (08.01.99). 1 Vaidlusaluste vaidlus_alune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 faktide fakt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 õiendamiseks õiendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Kulla Kulla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 saanud saama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 vastulauseks vastu_lause NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 08.01.99 08.01.99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 parataxis 8:parataxis _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-264 # text = Kuigi toimetus on seda pisut lühendanud, on vastulause põhisisu adekvaatselt edasi antud. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 toimetus toimetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 lühendanud lühendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 vastulause vastu_lause NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 põhisisu põhi_sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 adekvaatselt adekvaatselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 edasi edasi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 0:root|6:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-265 # text = ASNi hinnangul ei saa seda pidada hea ajakirjandustava rikkumiseks. 1 ASNi ASN PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj|9:nsubj _ 6 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ajakirjandustava aja_kirjandus_tava NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 rikkumiseks rikkumine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-266 # text = Papagoi või sirjelind. 1 Papagoi papagoi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 sirjelind sirje_lind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-267 # text = EE nr 19 1 EE EE PROPN I _ 2 nmod 2:nmod _ 2 nr nr NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 19 19 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 appos 2:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-268 # text = Eesti suurima tiraažiga ja mõjukas ajaleht, uuriva ajakirjanduse lipulaev on võtnud ette kampaania 18aastase koolipoisi vastu. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tiraažiga tiraaž NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 mõjukas mõjukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:nmod _ 6 ajaleht aja_leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 uuriva uuriv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 lipulaev lipu_laev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 ette ette ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 kampaania kampaania NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 18aastase 18_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 koolipoisi kooli_poiss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 vastu vastu ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-269 # text = Selle asemel, et avaldada vabandus oma töötaja ebaõnnestunud nalja pärast, asub toimetus Tanel Padarit edasi sarjama, tellides moekunstnikult artikli, millistest naljadest niimoodi riietuv (kammiv ja raseeriv) laulja peab solvumata aru saama. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 2 asemel asemel ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 avaldada avaldama VERB V VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ 6 vabandus vabandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 ebaõnnestunud eba_õnnestunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 nalja nali NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 toimetus toimetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ 15 Tanel Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 16 Padarit Padar PROPN S Case=Par|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 edasi edasi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 sarjama sarjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 tellides tellima VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 21 moekunstnikult moe_kunstnik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 artikli artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj|25:amod _ 23 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 24 millistest milline ADJ P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Rel 25 amod 22:ref _ 25 naljadest nali NOUN S Case=Ela|Number=Plur 37 obl 37:obl _ 26 niimoodi nii_moodi ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 27 riietuv riietu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 amod 33:amod _ 28 ( ( PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 29 kammiv kammi=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 parataxis 33:parataxis _ 30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 31 raseeriv raseeri=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj 29:conj|33:parataxis _ 32 ) ) PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 33 laulja laulja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 34 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ 35 solvumata solvuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 37 advcl 37:advcl _ 36 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 37 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 38 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-270 # text = Lii Undi selgitused riietuse läbi saadetavatest alateadvusele suunatud signaalidest on muidugi huvitavad, aga vaevalt on nendel nii ühene tõlgendus. 1 Lii Lii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Undi Unt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 selgitused selgitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 4 riietuse riietus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 läbi läbi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 saadetavatest saade=tav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 alateadvusele ala_teadvus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 signaalidest signaal NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 muidugi muidugi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 huvitavad huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 vaevalt vaevalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 nendel see PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 12 obl 12:obl _ 18 nii nii ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 ühene ühene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 tõlgendus tõlgendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-271 # text = Padari väljanägemine esindab üht tüüpi ameerika poistebändi imagost, kus üks poistest on salkuspäine britt, teine latiino, kolmas blond puhastverd aarialane jne. 1 Padari Padar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 väljanägemine välja_nägemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ameerika ameerika PROPN G _ 7 amod 7:amod _ 7 poistebändi poiste_bänd NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 imagost imago NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kus kus ADV D _ 15 mark 15:mark _ 11 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 poistest poiss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 salkuspäine salkus_päine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 britt britt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 acl 8:acl _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 18 latiino latiino NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 8:acl|15:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 kolmas kolmas NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 blond blond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 22 puhastverd puhast_verd ADJ A Degree=Pos 23 amod 23:amod _ 23 aarialane aarialane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 8:acl|15:conj _ 24 jne jne ADV Y Abbr=Yes 15 conj 8:acl|15:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-272 # text = Ja tingimata on poistebändi poisid nägusad ja armsad, meeldides samaaegselt nii tütarlastele, daamidele kui ka (vanadele) meestele. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 tingimata tingimata ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 poistebändi poiste_bänd NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj|8:nsubj _ 6 nägusad nägus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 meeldides meeldima VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 11 samaaegselt sama_aegselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 nii nii ADV D _ 13 cc:preconj 13:cc _ 13 tütarlastele tütar_laps NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 daamidele daam NOUN S Case=All|Number=Plur 13 conj 10:obl|13:conj _ 16 kui kui CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 17 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 vanadele vana ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 21 parataxis 21:parataxis _ 20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 13 conj 10:obl|13:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-273 # text = Midagi taolist on Rumal Noorkuu. 1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 taolist taoline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 Rumal Rumal PROPN A Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 Noorkuu Noor_kuu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-274 # text = Antud küsimuses laiema kultuurilise hoiaku (mis asi see on?) saavutamiseks peab EE küll palju artikleid kirjutama ja katseliselt solvama mitmesuguseid inimesi, kes oma soengu ja särgiga saadavad välja signaale. 1 Antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 küsimuses küsimus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 3 laiema laiem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 kultuurilise kultuuriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hoiaku hoiak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ 8 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 11 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 saavutamiseks saavutamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 14 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 15 EE EE PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj _ 16 küll küll ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 palju palju ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 artikleid artikkel NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 kirjutama kirjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 21 katseliselt katseliselt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 solvama solvama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 conj 0:root|19:conj _ 23 mitmesuguseid mitme_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ 24 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj|31:nsubj _ 25 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 26 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 31 nsubj 24:ref _ 27 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod _ 28 soengu soeng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 30 särgiga särk NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 conj 28:conj|31:obl _ 31 saadavad saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 32 välja välja ADV D _ 31 compound:prt 31:compound _ 33 signaale signaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 34 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-275 # text = Väike gaystiili õpik oleks hea, saaks end üle vaadata ja iseendas selgusele jõuda. 1 Väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 gaystiili gay_stiil NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 õpik õpik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 9 üle üle ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 5 conj 0:root|5:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 iseendas ise_enese PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl _ 13 selgusele selgus NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 jõuda jõudma VERB V VerbForm=Inf 10 conj 0:root|10:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-276 # text = Kui Stiil, siis stiil, mis tähendab ka käitumise stiili, pieteeti ja tolerantsi mitmes suunas. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 Stiil Stiil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 stiil stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|8:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 käitumise käitumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 stiili stiil NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 pieteeti pieteet NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 tolerantsi tolerants NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj _ 16 mitmes mitu DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 suunas suund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-277 # text = Isegi riietusstiile tundmata ja gaypulmade fotodega kursis olemata on inimesel õigus solvuda. 1 Isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 riietusstiile riietus_stiil NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 tundmata tundma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 gaypulmade gay_pulmade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 fotodega foto NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 7 kursis kurss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 olemata olema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 3:conj|10:advcl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 12 solvuda solvuma VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-278 # text = Filmi 'Georgica' levitab Eestis firma Q-film, mitte F-Seitse, nagu kirjutas eelmine EE. 1 Filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Georgica Georgica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 levitab levitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 Q-film Q-film PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 F-Seitse F-Seitse PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 15 eelmine eelmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 EE EE PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-279 # text = KAAREL TARAND Peaministri nõunik 1 KAAREL Kaarel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 TARAND Tarand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Peaministri pea_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 nõunik nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-280 # text = Pikk vaikus. 1 Pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vaikus vaikus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-281 # text = Väga hea küsimus. 1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-282 # text = Mitme sõnaga ma vastama pean? 1 Mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 sõnaga sõna NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 vastama vastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-283 # text = Ma võiksin sellest umbes tund aega rääkida ... 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 võiksin võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 4 umbes umbes ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tund tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 ... ... PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-284 # text = Mõtleb. 1 Mõtleb mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-285 # text = Ma vaatan Eesti Televisiooni. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Televisiooni Televisioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-286 # text = Seda nii tööalaste kohustuste kui ka uudishimu tõttu. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 nii nii ADV D _ 3 cc:preconj 3:cc _ 3 tööalaste töö_alane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kohustuste kohustus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 5 kui kui CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 uudishimu uudis_himu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 1:nmod|4:conj _ 8 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-287 # text = Vaatan parema puudumisel. 1 Vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 parema parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 puudumisel puudumine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-288 # text = Kõik. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-289 # text = ANDRES JõESAAR TV3 peadirektor 1 ANDRES Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 JõESAAR Jõe_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 TV3 TV3 PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 4 peadirektor pea_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-290 # text = Mina vaatan. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-291 # text = Ma vaatan kõiki televisioone. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 televisioone televisioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-292 # text = KRIS TASKA Kanal 2 1 KRIS Kris PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 TASKA Taska PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Kanal Kanal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 flat 3:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-293 # text = Kas see on nagu mingi eelarvamus? 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 eelarvamus eel_arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-294 # text = Tähendab ... mina konkreetselt vaatan ETVd väga vähe, aeg-ajalt AKd. 1 Tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 2 ... ... PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 konkreetselt konkreetselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ETVd ETV PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vähe vähe ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 10.1:punct _ 10 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 11 orphan 10.1:advmod _ 11 AKd AK PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 5 conj 10.1:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-295 # text = Muu programm ei sobi minu vanusele, sihtgrupile, huvidele. 1 Muu muu PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ 2 programm programm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 sobi sobima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 vanusele vanus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 sihtgrupile siht_grupp NOUN S Case=All|Number=Sing 6 conj 4:obl|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 huvidele huvi NOUN S Case=All|Number=Plur 6 conj 4:obl|6:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-296 # text = Ma arvan, et meil on head kommertskanalid. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kommertskanalid kommerts_kanal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-297 # text = VALLO TOOMET TV1 peadirektor 1 VALLO Vallo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 TOOMET Toomet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 TV1 TV1 PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 4 peadirektor pea_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-298 # text = Vaatan ikka. 1 Vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ikka ikka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-299 # text = Seal aeg-ajalt on üht-teist. 1 Seal seal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üht-teist üht-teist ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-300 # text = ANTS JOHANSON Draamateatri avalike suhete juht 1 ANTS Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 JOHANSON Johanson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Draamateatri Draama_teater PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 avalike avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 suhete suhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-301 # text = Hahahaa! 1 Hahahaa hahahaa INTJ I _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-302 # text = Aga ma ju vaatan. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-303 # text = Olen lapsepõlvest peale harjunud seda vaatama. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 lapsepõlvest lapse_põlv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 4 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 6 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-304 # text = SIGRID HARTMAN modelliagentuuri omanik 1 SIGRID Sigrid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 HARTMAN Hartman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 modelliagentuuri modelli_agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-305 # text = Mmm ... kurat, ma vaatan seda. 1 Mmm mmm INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ 2 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 kurat kurat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:discourse _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-306 # text = Hehee, ülejäänud kanalid on ju üleni seepi täis. 1 Hehee hehee INTJ I _ 9 discourse 9:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 kanalid kanal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 ju ju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 üleni üleni ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 seepi seep NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 täis täis ADV D _ 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-307 # text = Vaatan harivaid saateid ja uudiseid, kuigi mitte järjepidevalt. 1 Vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 harivaid hariv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 saateid saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 uudiseid uudis NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 7 kuigi kuigi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 järjepidevalt järje_pidevalt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-308 # text = REIN RAUD Humantiraarinstituudi rektor 1 REIN Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 RAUD Raud PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Humantiraarinstituudi Humantiraar_instituut PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 rektor rektor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-309 # text = Ma vaatan üldse väga vähe televisiooni. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üldse üldse ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vähe vähe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 televisiooni televisioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-310 # text = Aga kui, siis ETVd. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 5 advcl 5:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ETVd ETV PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-311 # text = Minu jaoks oleks ainuke põhjus selle mittevaatamiseks, kui see muutuks kommertskanalite sarnaseks. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod _ 7 mittevaatamiseks mitte_vaatamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 11 muutuks muutuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 12 kommertskanalite kommerts_kanal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 13 sarnaseks sarnane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-312 # text = TANEL PADAR tõusev täht 1 TANEL Tanel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 PADAR Padar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 tõusev tõusev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 täht täht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-313 # text = Miks ei vaata vä? 1 Miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 vaata vaatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vä vä ADV Y Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-314 # text = Aga kes ütles, et ei vaata? 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 vaata vaatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-315 # text = Miks vaatan vä? 1 Miks miks ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vä vä ADV Y Abbr=Yes 2 obl 2:obl _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-316 # text = No mõnikord ikka üht-teist ... ega seal vist tegelt midagi vaadata pole ... 1 No no INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ 2 mõnikord mõni_kord ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 üht-teist üht-teist ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 5 ... ... PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 ega ega ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 7 seal seal ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 8 vist vist ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 tegelt tegelt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 11 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 12 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 ... ... PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-317 # text = Kuku raadio 1 Kuku Kuku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 raadio raadio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-318 # text = Paljud lugejaist on kindlasti vähemalt korra sõitnud autoga maja ette või parkimiskohta, kus kolmel viimasel vabal parkimiskohal laiutab sinna risti-põiki seisma jäetud sõiduvahend. 1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 2 lugejaist lugeja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 kindlasti kindlasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 vähemalt vähemalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 sõitnud sõitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 autoga auto NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 ette ette ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 parkimiskohta parkimis_koht NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 conj 7:obl|9:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 14 kus kus ADV D _ 19 mark 19:mark _ 15 kolmel kolm NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 16 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 vabal vaba ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 parkimiskohal parkimis_koht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 laiutab laiutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 20 sinna sinna ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 21 risti-põiki risti-põiki ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 seisma seisma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 23 jäetud jäe=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 24 sõiduvahend sõidu_vahend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-319 # text = Mõnel puhul on sõidukis sees ka omanik, kes teid teie palve peale koomale võtta lihtsalt pikalt saadab. 1 Mõnel mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 sõidukis sõiduk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 sees sees ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|18:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 7:ref _ 10 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ 11 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 palve palve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 13 peale peale ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 koomale koomale ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ 16 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 pikalt pikalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 saadab saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-320 # text = Mida sellisel juhul teha? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-321 # text = Kui tegemist on tagatipuks veel autos lihtsalt juttu vestvate ja suitsu tõmbavate nolkidega, siis võib nii mõnelgi inimesel (siinkirjutaja kaasa arvatud) esmareaktsiooniks olla soov neid nii-öelda füüsiliselt õpetada. 1 Kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 2 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 4 tagatipuks taga_tipuks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 5 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 6 autos auto NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 vestvate vestev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 suitsu suits NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 tõmbavate tõmbav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj|13:acl _ 13 nolkidega nolk NOUN S Case=Com|Number=Plur 25 advcl 25:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 siis siis ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 16 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 17 nii nii ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 mõnelgi mõni DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 20 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 siinkirjutaja siin_kirjutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 22 kaasa kaasa ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 arvatud arva=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 parataxis 19:parataxis _ 24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 25 esmareaktsiooniks esma_reaktsioon NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 26 olla olema AUX V VerbForm=Inf 25 cop 25:cop _ 27 soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj:cop _ 28 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ 29 nii-öelda nii-öelda ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 füüsiliselt füüsiliselt ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 õpetada õpetama VERB V VerbForm=Inf 27 acl 27:acl _ 32 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-322 # text = Kuid kes on sellisel juhul järgnevas võimalikus kehavigastuste tekitamises süüdlane? 1 Kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 2 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 4 sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 järgnevas järgnev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 võimalikus võimalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 kehavigastuste keha_vigastus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 tekitamises tekitamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 süüdlane süüdlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 ? ? PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-323 # text = Kunagi esitasin selle küsimuse ühele Eesti politseijuhile, kes vastas ühemõtteliselt -- süüdi on see, kes esimesena kasutab füüsilist vägivalda. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 esitasin esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 küsimuse küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ühele üks DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 politseijuhile politsei_juht NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl|10:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 ühemõtteliselt ühe_mõtteliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 süüdi süüdi ADV D _ 10 parataxis 10:parataxis _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 13:cop _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 13:nsubj|19:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 19:punct _ 16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 15:ref _ 17 esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 18 obl 19:obl _ 18 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 füüsilist füüsiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 21:amod _ 20 vägivalda vägi_vald NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-324 # text = Seega -- kui teid solvatakse sõnadega, siis peab ka teiepoolne vastus piirduma verbaalsusega. 1 Seega seega ADV D _ 0 root 0:root _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 5:mark _ 3 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obj 5:obj _ 4 solvatakse solvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 13:advcl _ 5 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 5:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 13:punct _ 7 siis siis ADV D _ 12 advmod 13:advmod _ 8 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 13:aux _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod 12:advmod _ 10 teiepoolne teie_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 12:amod _ 11 vastus vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 13:nsubj _ 12 piirduma piirduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 13 verbaalsusega verbaal=sus NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 13:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-325 # text = Mõju on kõigi eelduste kohaselt null või miinusmärgiga -- teie auto jäetakse meelde ja pärast ei õiendata arveid mitte teie, vaid teie sõidukiga. 1 Mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj|8:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 eelduste eeldus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 null null NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 miinusmärgiga miinus_märk NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 9 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 11:nmod _ 10 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 12:obj _ 11 jäetakse jätma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ 12 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 12:obl _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 17:cc _ 14 pärast pärast ADV D _ 16 advmod 17:advmod _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 17:aux _ 16 õiendata õiendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 6:parataxis|12:conj _ 17 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 17:obj _ 18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 19 advmod 20:advmod _ 19 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 obl 17:obl _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 24:punct _ 21 vaid vaid CCONJ J _ 23 cc 24:cc _ 22 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 nmod 24:nmod _ 23 sõidukiga sõiduk NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 conj 17:obl|20:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-326 # text = Politseijuhi soovitus oli kutsuda korravalvurid, kes juhiksid tähelepanu parkimiseeskirjade rikkumisele või millelegi sellisele. 1 Politseijuhi politsei_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 soovitus soovitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 korravalvurid korra_valvur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj|8:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 juhiksid juhtima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 parkimiseeskirjade parkimis_ees_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 rikkumisele rikkumine NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 millelegi miski PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 11 conj 8:obl|11:conj _ 14 sellisele selline PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-327 # text = Kuigi ka sellel juhul võib laiutaja väita, et 'siin pole maas mingeid jooni, järelikult peatun-pargin, nagu tahan'. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 laiutaja laiuta=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 siin siin ADV D _ 7 ccomp 7:ccomp _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 maas maas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 jooni joon NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 järelikult järelikult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 peatun-pargin peatu-pargima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 7:ccomp|11:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 nagu nagu SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 21 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 22 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-328 # text = Elumajade ees see ju nii ongi. 1 Elumajade elu_maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 ees ees ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 ju ju ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 5 nii nii ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 6 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-329 # text = Pealegi ei pruugi laiutajad politseid ära oodata, kui too üldse niivõrd tühise asja peale vaevub kohale tulema. 1 Pealegi pealegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 laiutajad laiuta=ja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 5 politseid politsei NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 10 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 11 üldse üldse ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 12 niivõrd nii_võrd ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tühise tühine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 peale peale ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 vaevub vaevuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 17 kohale kohale ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-330 # text = Sama lugu võib teiega juhtuda ka teie elumaja trepikojas, kus kari nolke näiteks õlut joob, suitsetab, põrandale sülitab ja konid maha viskab. 1 Sama sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 teiega sina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 5 juhtuda juhtuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 elumaja elu_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 trepikojas trepi_koda NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 kus kus ADV D _ 16 mark 16:mark _ 12 kari kari NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 nolke nolk NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj|21:nsubj|25:nsubj _ 14 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 joob jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 suitsetab suitsetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 9:acl|16:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 põrandale põrand NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 sülitab sülitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 9:acl|16:conj _ 22 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 23 konid koni NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 24 maha maha ADV D _ 25 compound:prt 25:compound _ 25 viskab viskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 9:acl|16:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-331 # text = Tihti lisandub veel midagi, mis järgneb õllejoomisele. 1 Tihti tihti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lisandub lisanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 järgneb järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 õllejoomisele õlle_joomine NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-332 # text = Kui pöördute kaebusega õiguskaitse poole, on ainus soovitus tõenäoliselt välisukse lukustamine ja lukushoidmine. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 pöördute pöörduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 3 kaebusega kaebus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 õiguskaitse õigus_kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 poole poole ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 8 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 soovitus soovitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 välisukse välis_uks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 lukustamine lukustamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 lukushoidmine lukushoidmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 0:root|12:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-333 # text = Üldjoontes taandub küsimus osa inimeste kultuuritusele. 1 Üldjoontes üld_joon NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 taandub taanduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 kultuuritusele kultuuritus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-334 # text = Kultuursus (või selle puudumine) pärineb juba kodust, ja kui õiget kodu ei ole, siis pole ka midagi oodata-loota. 1 Kultuursus kultuur=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 või või CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ 5 puudumine puudumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 pärineb pärinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 kodust kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 11 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 12 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 13 õiget õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kodu kodu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 20 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ 22 oodata-loota oota-lootma VERB V VerbForm=Inf 19 csubj 19:csubj _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-335 # text = Jääb aga küsimus -- kuidas peaks käituma tsiviliseeritud inimene, kes üha sagedamini (nagu mulle tundub) põrkub argielus pehmelt öeldes molkustega? 1 Jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 aga aga ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 kuidas kuidas ADV D _ 6 mark 7:mark _ 5 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 7:aux _ 6 käituma käituma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 tsiviliseeritud tsiviliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 9:acl _ 8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 7:nsubj|19:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 18 punct 19:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 9:ref _ 11 üha üha ADV D _ 12 advmod 13:advmod _ 12 sagedamini sagedamini ADV D _ 10 advmod 11:advmod _ 13 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 17:punct _ 14 nagu nagu SCONJ J _ 16 mark 17:mark _ 15 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obl 17:obl _ 16 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis 19:parataxis _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 17:punct _ 18 põrkub põrkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 9:acl:relcl _ 19 argielus argi_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 19:obl _ 20 pehmelt pehmelt ADV D _ 21 advmod 22:advmod _ 21 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 22 acl 23:acl _ 22 molkustega molkus NOUN S Case=Com|Number=Plur 18 obl 19:obl _ 23 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-336 # text = Kui meenutada mitmeid ajakirjandusse jõudnud politsei- ja kohtulugusid, siis näib pilt olevat paljuski samasugune -- pätid lastakse vabadusse ja veel vabandatakse nende ees. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 meenutada meenutama VERB V VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 3 mitmeid mitu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 4 ajakirjandusse aja_kirjandus NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 jõudnud jõud=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 politsei- politsei NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 kohtulugusid kohtu_lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 2:obj|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 paljuski paljus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 samasugune sama_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 16 pätid pätt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj 18:obj _ 17 lastakse laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 parataxis 15:parataxis _ 18 vabadusse vabadus NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 18:obl _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 22:cc _ 20 veel veel ADV D _ 21 advmod 22:advmod _ 21 vabandatakse vabandama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj 15:parataxis|18:conj _ 22 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obl 22:obl _ 23 ees ees ADP K AdpType=Post 22 case 23:case _ 24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-337 # text = Iseenda kui kodaniku argiõiguste kaitseks käe tõstnud inimene jääb aga igal juhul süüdlaseks, kuna ta ei hakka toimunu kohta isegi valetama ning tunnistab kõik ausalt üles. 1 Iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 kodaniku kodanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 argiõiguste argi_õigus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 kaitseks kaitse NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 tõstnud tõst=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ 9 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 aga aga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 süüdlaseks süüdlane NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 kuna kuna SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|24:nsubj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 19 toimunu toimunu NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 obl 22:obl _ 20 kohta kohta ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 isegi isegi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 valetama valetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 23 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 24 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 9:advcl|18:conj _ 25 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 24 obj 24:obj _ 26 ausalt ausalt ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 27 üles üles ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 28 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-338 # text = Heal juhul aitab patukahetsus karistust kergendada, pätt aga irvitab rõõmsalt ja haub kättemaksu, mis kindlasti tulemata ei jää. 1 Heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 patukahetsus patu_kahetsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 5 karistust karistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 kergendada kergendama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 pätt pätt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 9 aga aga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 irvitab irvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 haub hauduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 14 kättemaksu kätte_maks NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj|20:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj 14:ref _ 17 kindlasti kindlasti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 18 tulemata tulema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-339 # text = Mõni aeg tagasi helistas mulle üks raadiokuulaja, kes oli juba mitmendat korda oma korterist tabanud ühe ja sama alaealise varga. 1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 helistas helistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 raadiokuulaja raadio_kuulaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nmod|16:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 7:ref _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 11 juba juba ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 12 mitmendat mitmes DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 det 7:ref _ 13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 korterist korter NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 tabanud tabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 17 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 sama sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 conj 17:conj|21:det _ 20 alaealise ala_ealine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 varga varas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-340 # text = Poiss olla ainult irvitanud ja teatanud, et õhtuks on ta niikuinii väljas ning 'sa vanamees veel kahetsed seda politsei kutsumist'. 1 Poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 2 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 aux 4:aux _ 3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 irvitanud irvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 teatanud teatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 õhtuks õhtu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 niikuinii nii_kui_nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 13 väljas väljas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 14 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 15 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 vanamees vana_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 vocative 16:vocative _ 18 veel veel ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kahetsed kahetsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 6:ccomp|9:conj _ 20 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod _ 21 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 kutsumist kutsumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-341 # text = Mees oli mures ja tige nagu herilane, kuna oli veendunud, et vargaga tõesti midagi ei juhtu. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|5:nsubj|11:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mures mure NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 tige tige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 herilane herilane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuna kuna SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 veendunud veenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 14 vargaga varas NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 15 tõesti tõesti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 juhtu juhtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-342 # text = Mida teha? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ 2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-343 # text = Kui ausalt öelda, siis soovitasin tal lihtsalt iga kord, kui ta selle päti veel kätte peaks saama, poiss ise trepist alla politsei kätte viia. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ausalt ausalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 soovitasin soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl|27:nsubj _ 8 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 12 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 14 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 päti pätt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 16 veel veel ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 20 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 22 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obl 27:obl _ 23 trepist trepp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 24 alla alla ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ 25 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 26 kätte kätte ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 viia viima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 28 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-344 # text = Mees ei saanud algul aru, kuid siis hakkas koitma -- ikkagi mitu trepikäiku alla minna, ja kui pätt iga kord ülemisel astmel lahti rabeleb ning alla kukub, siis ei saa tema ju sinna midagi parata. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 algul algul ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 koitma koitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 ikkagi ikkagi ADV D _ 15 advmod 16:advmod _ 12 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 14:det _ 13 trepikäiku trepi_käik NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 16:obj _ 14 alla alla ADV D _ 15 compound:prt 16:compound _ 15 minna minema VERB V VerbForm=Inf 9 parataxis 9:parataxis _ 16 , , PUNCT Z _ 32 punct 33:punct _ 17 ja ja CCONJ J _ 32 cc 33:cc _ 18 kui kui SCONJ J _ 25 mark 26:mark _ 19 pätt pätt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 26:nsubj _ 20 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 22:det _ 21 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 24:nmod _ 22 ülemisel ülemine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 24:amod _ 23 astmel aste NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 26:obl _ 24 lahti lahti ADV D _ 25 advmod 26:advmod _ 25 rabeleb rabelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 33:advcl _ 26 ning ning CCONJ J _ 28 cc 29:cc _ 27 alla alla ADV D _ 28 compound:prt 29:compound _ 28 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 26:conj|33:advcl _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct 33:punct _ 30 siis siis ADV D _ 32 advmod 33:advmod _ 31 ei ei AUX V Polarity=Neg 32 aux 33:aux _ 32 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 9:parataxis|16:conj _ 33 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 33:nsubj _ 34 ju ju ADV D _ 32 advmod 33:advmod _ 35 sinna sinna ADV D _ 32 advmod 33:advmod _ 36 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 32 obj 33:obj _ 37 parata parata ADV X _ 32 advmod 33:advmod _ 38 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-345 # text = Ma ei tea, kas see mõtteviis oli õige ja kas siin ei ole tegemist vägivallale õhutamisega. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 6 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 mõtteviis mõtte_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 10 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 11 kas kas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 12 siin siin ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 vägivallale vägi_vald NOUN S Case=All|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 õhutamisega õhuta=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 conj 3:ccomp|9:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-346 # text = Võib-olla, kuigi sõnaselgelt ei ütelnud seda välja ei mina ega helistaja. 1 Võib-olla võib-olla ADV D _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 sõnaselgelt sõna_selgelt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 ütelnud ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 helistaja helistaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 6:nsubj|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-347 # text = Kuid me mõlemad saime ilmselt aru, mida teine mõtles. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mõlemad mõlema DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 4 saime saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ilmselt ilmselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 10:obj _ 9 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-348 # text = Viisakas inimene on nimelt väga abitu. 1 Viisakas viisakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 nimelt nimelt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 abitu abitu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-349 # text = Ta on abitu sellesama seaduse ees, mis on mõeldud kõigi kaitseks, kuid pahatihti kaitseb kurjategijat rohkem kui ohvrit. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 abitu abitu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 sellesama see_sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 seaduse seadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl|10:obj|12:nsubj|16:nsubj _ 6 ees ees ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 5:ref _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 kõigi kõik PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 12 nmod 12:nmod _ 12 kaitseks kaitse NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 pahatihti paha_tihti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kaitseb kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 5:acl:relcl|10:conj _ 17 kurjategijat kurja_tegija NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 20 ohvrit ohver NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 advcl 18:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-350 # text = Ohvril puudub õigus õigusemõistmise enese kätte võtmiseks ja seaduskuuleka inimesena jääbki ta kannatajaks, pargib oma auto teise kohta, läheb pätikambast vaikides mööda ja ei pane peatselt tähele isegi seda, kui tema silma all kedagi pekstakse või röövitakse või tapetakse. 1 Ohvril ohver NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 õigusemõistmise õiguse_mõistmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ 6 kätte kätte ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 võtmiseks võtmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 seaduskuuleka seadus_kuulekas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 inimesena inimene NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 jääbki jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|15:nsubj|21:nsubj|27:nsubj _ 13 kannatajaks kannataja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 pargib parkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 0:root|11:conj _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 teise teine DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 kohta koht NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 0:root|11:conj _ 22 pätikambast päti_kambas NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 vaikides vaikima VERB V VerbForm=Conv 21 advcl 21:advcl _ 24 mööda mööda ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 25 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 26 ei ei AUX V Polarity=Neg 27 aux 27:aux _ 27 pane panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 0:root|11:conj _ 28 peatselt peatselt ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 29 tähele tähele ADV X _ 27 advmod 27:advmod _ 30 isegi isegi ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ 32 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 33 kui kui SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ 34 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nmod 35:nmod _ 35 silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 38 obl 38:obl _ 36 all all ADP K AdpType=Post 35 case 35:case _ 37 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 38 obj 38:obj|40:obj|42:obj _ 38 pekstakse peksma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl _ 39 või või CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ 40 röövitakse röövima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 38 conj 27:advcl|38:conj _ 41 või või CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ 42 tapetakse tapma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 38 conj 27:advcl|38:conj _ 43 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-351 # text = Ta on lihtsalt viisakas inimene, tsiviliseeritud ühiskonna produkt, kes kannatab seaduskuulekuse sündroomi all. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj|9:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 viisakas viisakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 tsiviliseeritud tsiviliseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 produkt produkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj|12:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 kannatab kannatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 seaduskuulekuse seadus_kuulekus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 sündroomi sündroom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 all all ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-352 # text = Väike-Munamäe suusakeskuse omanikud otsivad läänest investoreid. 1 Väike-Munamäe Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 suusakeskuse suusa_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 omanikud omanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 otsivad otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 läänest lääs NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 investoreid investor NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-353 # text = Potentsiaalsed eesti ostjad kahtlustavad, et firma vara turuväärtus on väiksem kui bilansis näidatud. 1 Potentsiaalsed potentsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 ostjad ostja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kahtlustavad kahtlustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 turuväärtus turu_väärtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 väiksem väiksem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 12 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 13 bilansis bilanss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 näidatud näida=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-354 # text = Väike-Munamäe suusakeskus otsib meeleheitlikult uusi investoreid, et vältimatuna näivat pankrotti ära hoida. 1 Väike-Munamäe Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 suusakeskus suusa_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 otsib otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 meeleheitlikult meele_heitlikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 investoreid investor NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 vältimatuna vältimatu ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 10 näivat näiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 pankrotti pankrot NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 9:nsubj|13:obj _ 12 ära ära ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-355 # text = Kogu vara on panditud, käimas on varade hindamine. 1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 vara vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 panditud pantima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 käimas käima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 varade vara NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 hindamine hindamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-356 # text = Tõenäoliselt ületavad laenud-võlad vara väärtust. 1 Tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ületavad ületama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 laenud-võlad laen-võlg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 väärtust väärtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-357 # text = Paljutõotav algus 1 Paljutõotav palju_tõotav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 algus algus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-358 # text = Suusakeskust ehitava AS Väike-Munamäe Arenduse (VMA) lõid 1996. aasta sügisel vennad Jaan, Priit ja Teet Jagomägi ning Aare Tamme. 1 Suusakeskust suusa_keskus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 ehitava ehitav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 9 obj 9:obj _ 4 Väike-Munamäe Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Arenduse Arendus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 VMA VMA PROPN Y Abbr=Yes 3 appos 3:appos _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 lõid looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 1996. 1996. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 vennad vend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 14 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 Teet Teet PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 19 Jagomägi Jagomägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 20 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ 22 Tamme Tamme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-359 # text = Neli kuud hiljem palgati direktoriks praegune kaitseministri nõunik Valev Plato. 1 Neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palgati palkama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 direktoriks direktor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 kaitseministri kaitse_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 nõunik nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj|5:nsubj _ 9 Valev Valev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Plato Plato PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-360 # text = Aare Tamme hooleks jäi mäekeskuse ehitamine. 1 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Tamme Tamme PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 hooleks hool NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mäekeskuse mäe_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 ehitamine ehitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-361 # text = Projekti käivitamiseks võeti Forekspangast 3miljoniline laen. 1 Projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 käivitamiseks käivitamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 Forekspangast Foreks_pank PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 3miljoniline 3_miljoniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 laen laen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-362 # text = Esimesest päevast peale ehitas peatöövõtjana mäge AS Feer. 1 Esimesest esimene ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 päevast päev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 peale peale ADP K _ 2 case 2:case _ 4 ehitas ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 peatöövõtjana pea_töö_võtja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 mäge mägi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 8 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-363 # text = Suusakeskus hakkas poolest talvest tööle ja muutus üsna ruttu populaarseks. 1 Suusakeskus suusa_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|10:nsubj _ 2 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 poolest pool NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 4 nummod 4:nummod _ 4 talvest talv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 muutus muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 üsna üsna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ruttu ruttu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 populaarseks populaarne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-364 # text = 1997. aasta suvel ostis Feer suure osa Jagomägede aktsiatest ja viis läbi aktsiakapitali laiendamise. 1 1997. 1997. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ 6 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 Jagomägede Jagomägi PROPN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 aktsiatest aktsia NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 viis viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 läbi läbi ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 aktsiakapitali aktsia_kapital NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 laiendamise laiendamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-365 # text = Tehingu tulemusena sai Feer VMAs enamusosaluse ehk 51 protsenti. 1 Tehingu tehing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tulemusena tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 VMAs VMA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 enamusosaluse enamus_osalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ehk ehk CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 51 51 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-366 # text = Kohe loobus aktiivsest tegutsemisest suusakeskuses ka väikeaktsionäri ossa jäänud Aare Tamme. 1 Kohe kohe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 loobus loobuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aktiivsest aktiivne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tegutsemisest tegutsemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 suusakeskuses suusa_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 väikeaktsionäri väike_aktsionär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 ossa osa NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 11 Tamme Tamme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-367 # text = ' Tulin ära, sest minu huvid ei kattunud uue suuromaniku omadega. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 huvid huvi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 kattunud kattuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 suuromaniku suur_omanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 omadega oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-368 # text = Sellel, mis nüüd mäe peal lahti läks, pole midagi ühist suusabisnisega, ' põhjendas Tamme. 1 Sellel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root|8:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 1:ref _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 mäe mägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 peal peal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 lahti lahti ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 12 ühist ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 suusabisnisega suusa_bisnis NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 16 põhjendas põhjendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 17 Tamme Tamme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-369 # text = Aare Tamme sõnul ei olnud VMA 1997. aasta suvel erilistes raskustes. 1 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Tamme Tamme PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 5 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 VMA VMA PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 1997. 1997. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 erilistes eriline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 raskustes raskus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-370 # text = 'Keegi ei ostaks pankrotis olevat firmat,' kommenteeris Tamme. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 ostaks ostma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pankrotis pankrot NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 olevat olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 firmat firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 10 kommenteeris kommenteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 11 Tamme Tamme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-371 # text = Emotsionaalne otsus 1 Emotsionaalne emotsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-372 # text = VMA oli Feerile ehitustööde eest võlgu. 1 VMA VMA PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 Feerile Feer PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 ehitustööde ehitus_töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 võlgu võlgu ADV D _ 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-373 # text = Ehitaja lootis oma võla tagasi saada, eeskuju Soome sarnaste ettevõtmiste kujul oli ju olemas, usku ettevõtmise edukusse sisendas ka tollane Feeri Tartu osakonna projektijuht, soomlane Timo Räihä. 1 Ehitaja ehitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 lootis lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 võla võlg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 9 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 sarnaste sarnane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 ettevõtmiste ette_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 kujul kujul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 ju ju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 usku usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 18 ettevõtmise ette_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 edukusse edukus NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 sisendas sisendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 21 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 22 tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 23 Feeri Feer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 osakonna osakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 projektijuht projekti_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 soomlane soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 conj 20:nsubj|26:conj _ 29 Timo Timo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 30 Räihä Räihä PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-374 # text = Räihä tegi koostöös Ruka suusakeskuse spetsialistidega ettevõttele uue äriplaani. 1 Räihä Räihä PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koostöös koos_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 Ruka Ruka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 suusakeskuse suusa_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 spetsialistidega spetsialist NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 7 ettevõttele ette_võte NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 äriplaani äri_plaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-375 # text = Ilmselt ei olnud Feer teadlik mõnedest Jagomägede võlgadest -- osa suusakeskuse varast moodustas puhkebaas, mille eest oli erastamisagentuurile tasumata 200 000 krooni pluss sama palju EVPdes. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 3 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 teadlik teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 mõnedest mõni DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 Jagomägede Jagomägi PROPN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 võlgadest võlg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 13:obj _ 10 suusakeskuse suusa_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 12:nmod _ 11 varast varas NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nmod 10:nmod _ 12 moodustas moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 13 puhkebaas puhke_baas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 13:nsubj|20:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 20:punct _ 15 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl 14:ref _ 16 eest eest ADP K AdpType=Post 15 case 16:case _ 17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 20:cop _ 18 erastamisagentuurile erastamis_agentuur NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 20:obl _ 19 tasumata tasuma ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 200 200000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 22 nummod 23:nummod _ 21 000 _ X _ _ 20 goeswith 21:goeswith _ 22 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 20:obj _ 23 pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obl 26:obl _ 24 sama sama ADV D _ 25 advmod 26:advmod _ 25 palju palju ADV D _ 26 advmod 27:advmod _ 26 EVPdes EVP NOUN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Plur 19 obl 20:obl _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-376 # text = Teine komistuskivi oli 300tuhandene võlg Lõuna-Eesti ärimeestele Jaan Mugrale ja Andres Maserile, kes samuti Jagomägede käest aktsiaid tahtsid osta, pärast ettemaksu tegemist mõtlesid aga ümber ja et aktsiad olid veel märkimata, nõudsid nad raha tagasi. 1 Teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 komistuskivi komistus_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 300tuhandene 300_tuhandene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 võlg võlg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Lõuna-Eesti Lõuna-Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 ärimeestele äri_mees NOUN S Case=All|Number=Plur 5 nmod 5:nmod|19:nsubj|20:nsubj|25:nsubj _ 8 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Mugrale Mugra PROPN S Case=All|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 12 Maserile Maser PROPN S Case=All|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 7:ref _ 15 samuti samuti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 16 Jagomägede Jagomägi PROPN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 17 käest käest ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 aktsiaid aktsia NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 19 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 20 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 ettemaksu ette_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 mõtlesid mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 7:acl:relcl|19:conj _ 26 aga aga ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 27 ümber ümber ADV D _ 25 compound:prt 25:compound _ 28 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ 29 et et SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ 30 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 31 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 32 veel veel ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 33 märkimata märki=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ 34 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 35 nõudsid nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 7:acl:relcl|19:conj _ 36 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ 37 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 38 tagasi tagasi ADV D _ 35 compound:prt 35:compound _ 39 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-377 # text = Summa oli juba kulutatud. 1 Summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kulutatud kulutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-378 # text = Kohtuliku lahendi saamisel raha siiski tagastati. 1 Kohtuliku kohtulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lahendi lahend NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 saamisel saamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 siiski siiski ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tagastati tagastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-379 # text = 'Feeri otsus suusakeskus üle võtta oli emotsionaalne,' tunnistas Väike-Munamäe Arenduse ASi juhatuse esimees Hannes Saarsoo. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Feeri Feer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 suusakeskus suusa_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 üle üle ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 emotsionaalne emotsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 tunnistas tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 12 Väike-Munamäe Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 Arenduse Arendus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 ASi AS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 17 Hannes Hannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Saarsoo Saar_soo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-380 # text = 'Tamme ja Jagomägede idee oli ju iseenesest hea, kuid nad ei olnud ärimehed.' 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 2 Tamme Tamme PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Jagomägede Jagomägi PROPN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj|5:nmod _ 5 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 ju ju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 iseenesest ise_enesest ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 14 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 ärimehed äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 0:root|9:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-381 # text = AS Feeri praegune tegevdirektor Roland Mäll: ' Enamuspaki ostmine oli vältimatu tegu. 1 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 Feeri Feer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 praegune praegune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tegevdirektor tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Roland Roland PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Mäll Mäll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 Enamuspaki enamus_pakk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 ostmine ostmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 vältimatu vältimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tegu tegu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-382 # text = Teine võimalus oleks olnud VMA pankrotti lasta, kuid siis ei oleks me tõenäoliselt oma raha kätte saanud. ' 1 Teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 VMA VMA PROPN Y Abbr=Yes 7 obj 7:obj _ 6 pankrotti pankrot NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 10 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 12 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 13 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 14 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 kätte kätte ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-383 # text = Mälli sõnul ei osanud Feer arvestada, et klimaatiliste ja sotsiaalsete tingimuste erinevusest tulenev mõju äriplaanile on nii oluline. 1 Mälli Mäll PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 6 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 8 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 9 klimaatiliste klimaatiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 sotsiaalsete sotsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:amod _ 12 tingimuste tingimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 erinevusest erinevus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 tulenev tulenev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 mõju mõju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 16 äriplaanile äri_plaan NOUN S Case=All|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 18 nii nii ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-384 # text = Feer jätkas Munamäel majutuse arendamist. 1 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jätkas jätkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Munamäel Muna_mägi PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 majutuse majutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 arendamist arendamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-385 # text = Kõik tööd pidi Väike-Munamäe Arendus tellima läbi emafirma, kes palkas alltöövõtjad. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 Väike-Munamäe Väike-Munamägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Arendus Arendus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tellima tellima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 emafirma ema_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl|11:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 palkas palkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 alltöövõtjad all_töö_võtja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-386 # text = Kokkuvõttes maksis Munamägi Feerile suuri summasid: tööraha pluss Feeri poolt lisatud protsendid. 1 Kokkuvõttes kokku_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Munamägi Muna_mägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Feerile Feer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 summasid summa NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 tööraha töö_raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 Feeri Feer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 poolt poolt ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 lisatud lisa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 protsendid protsent NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 dep 8:dep _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-387 # text = Iga kuu lisandusid paarikümnetuhandelised arved juhtimisteenuse eest. 1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 lisandusid lisanduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paarikümnetuhandelised paari_kümne_tuhande=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 arved arve NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 juhtimisteenuse juhtimis_teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-388 # text = Kui suusakeskus enam arveid maksta ei jõudnud, vormistati võlg ümber 16protsendiliseks laenuks, kokku 3,8 miljonit. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 suusakeskus suusa_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 enam enam ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 jõudnud jõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 vormistati vormistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 võlg võlg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 ümber ümber ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 12 16protsendiliseks 16_protsendiline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 laenuks laen NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 kokku kokku ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 3,8 3,8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ 17 miljonit miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-389 # text = Viimase löögi andis suusakeskusele nelja väikese palkmaja ehitamine. 1 Viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 löögi löök NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 suusakeskusele suusa_keskus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 6 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 palkmaja palk_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 ehitamine ehitamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-390 # text = ' Esialgsete plaanide järgi pidi puhkekülla tulema maju üle tosina ning välistrasse rajades sellega ka arvestati. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Esialgsete esi_algne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 plaanide plaan NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 4 järgi järgi ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 puhkekülla puhke_küla NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 tulema tulema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 maju maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 üle üle ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 tosina tosin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 12 välistrasse välis_trass NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 13 rajades rajama VERB V VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ 14 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 15 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 arvestati arvestama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 conj 0:root|7:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-391 # text = Seepärast hindas Feer majade väärtuse kokku kolmele miljonile, ' rääkis Mäll. 1 Seepärast see_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hindas hindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 majade maja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 väärtuse väärtus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 kokku kokku ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 kolmele kolm NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 compound 8:compound _ 8 miljonile miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 11 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 12 Mäll Mäll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-392 # text = Selle hinnaga on onnikesi aga aeganõudev ja peaaegu võimatu maha müüa. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 hinnaga hind NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 onnikesi onni=ke NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 5 aga aga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 aeganõudev aega_nõudev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 peaaegu pea_aegu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 10 maha maha ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-393 # text = 'Munamäe ainus lahendus oli müüa majad liisingfirmale (Ühisliising -- G.V-S.) ja pikema aja vältel välja osta,' ütles Mäll. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Munamäe Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 majad maja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 liisingfirmale liising_firma NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 Ühisliising Ühis_liising PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 11 G.V-S. G.V-S PROPN Y Abbr=Yes 10 parataxis 10:parataxis _ 12 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 19:cc _ 14 pikema pikem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 16:amod _ 15 aja aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 19:obl _ 16 vältel vältel ADP K AdpType=Post 15 case 16:case _ 17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 19:compound _ 18 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 6 conj 0:root|6:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 21 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 22 Mäll Mäll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 22:nsubj _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-394 # text = Rikas lääne investor päästaks 1 Rikas rikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 lääne lääs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 investor investor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 päästaks päästma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-395 # text = 1998. aasta lõpus müüs Feer oma osa Väike-Munamäe Arendusest firmale Panthera Unica, praeguse nimega OÜ Baltic International Services, jäädes ise võlausaldaja rolli. 1 1998. 1998. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 müüs müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Feer Feer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 Väike-Munamäe Väike-Munamägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Arendusest Arendus PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 firmale firma NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 Panthera Panthera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Unica Unica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 praeguse praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 16 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 International International PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 19 Services Services PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 20 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 21 jäädes jääma VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 22 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obl 21:obl _ 23 võlausaldaja võla_usaldaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 rolli roll NOUN S Case=Add|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-396 # text = OÜ Baltic International Services omanik on IMG Investeeringukontrolli AS. 1 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 2 Baltic Baltic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 International International PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Services Services PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 IMG IMG PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 Investeeringukontrolli Investeeringu_kontroll PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 AS AS PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-397 # text = Praeguse seisuga on suusakeskusel laene kokku 13,4 miljonit krooni, vara bilansiline väärtus on 18 miljonit. 1 Praeguse praegune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 seisuga seis NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 suusakeskusel suusa_keskus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 5 laene laen NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 kokku kokku ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 13,4 13,4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 compound 8:compound _ 8 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 vara vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 bilansiline bilansiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 väärtus väärtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 18 18 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 compound 16:compound _ 16 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 conj 0:root|9:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-398 # text = 'Ekspertide hinnang ettevõtte tegelikule väärtusele selgub, kui on peetud läbirääkimised finantsasutuste ja uute strateegiliste investoritega,' ütles Saarsoo. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Ekspertide ekspert NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 hinnang hinnang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 tegelikule tegelik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 väärtusele väärtus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 peetud pidama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 12 läbirääkimised läbi_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 finantsasutuste finants_asutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 16 strateegiliste strateegiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 investoritega investor NOUN S Case=Com|Number=Plur 13 conj 12:nmod|13:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 20 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 21 Saarsoo Saar_soo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-399 # text = IMG Investeeringukontrolli juhataja Margus Maspanovi sõnul osteti Feeri osalus Väike-Munamäest lühiajalise investeeringuna, eesmärk on aktsiad kiiresti edasi müüa. 1 IMG IMG PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 Investeeringukontrolli investeeringu_kontroll PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 Margus Margus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Maspanovi Maspanov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 osteti ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 Feeri Feer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 osalus osalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 Väike-Munamäest Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 lühiajalise lühi_ajaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 investeeringuna investeering NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 14 eesmärk ees_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 17 kiiresti kiiresti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 edasi edasi ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 7 conj 0:root|7:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-400 # text = Ta ei kommenteerinud, kas Munamäe tegelik vara vastab bilansis näidatule. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 kommenteerinud kommenteerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 6 Munamäe Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 tegelik tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 vara vara NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 vastab vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 bilansis bilanss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 näidatule näida=tu NOUN S Case=All|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-401 # text = ' Meie müüme eelkõige ettevõtmise potentsiaali. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 müüme müüma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eelkõige eel_kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ettevõtmise ette_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 potentsiaali potentsiaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-402 # text = See on Väike-Munamäel kindlasti olemas, ' ütles Maspanov. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Väike-Munamäel Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 kindlasti kindlasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 9 Maspanov Maspanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-403 # text = Ta lisas, et 13 miljonit on väikese ettevõtte jaoks tõepoolest suur laenukoorem, kuid samas pole see summa lääne investoritele probleemiks. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 4 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 5 13 13 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 8 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 laenukoorem laenu_koorem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 15 kuid kuid CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 16 samas samas ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 17 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 18 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 20 lääne lääs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 investoritele investor NOUN S Case=All|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 probleemiks probleem NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 conj 2:ccomp|13:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-404 # text = 'Tähtis on sisse tuua suurte tegijate know-how'd,' sõnas Maspanov. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 sisse sisse ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 6 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 tegijate tegija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 know-how'd know-how NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 11 sõnas sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 12 Maspanov Maspanov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-405 # text = Raskest majanduslikust seisust hoolimata oli 1998./1999. aasta talvine hooaeg Väike-Munamäe suusakeskusele edukas. 1 Raskest raske ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 majanduslikust majanduslik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 seisust seis NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 hoolimata hoolima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 6 1998./1999. 1998./1999. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 talvine talvine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 hooaeg hoo_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 Väike-Munamäe Väike-Muna_mägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 suusakeskusele suusa_keskus NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 edukas edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-406 # text = Mägi on suusafännide seas järjest populaarsem, eelmise hooajaga võrreldes käive kahekordistus ja tõusis 2,6 miljoni kroonini. 1 Mägi mägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 suusafännide suusa_fänn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 seas seas ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 järjest järjest ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 populaarsem populaarsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 hooajaga hoo_aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 11 käive käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ 12 kahekordistus kahe_kordistuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 0:root|12:conj _ 15 2,6 2,6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 compound 16:compound _ 16 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-407 # text = Suusakeskuse direktori Taimo Turi sõnul oleks mõningate investeeringute abil võimalik tõsta käive paari aastaga viie miljoni kroonini. 1 Suusakeskuse suusa_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 Taimo Taimo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Turi Turi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 mõningate mõningas DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 investeeringute investeering NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 9 abil abil ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 tõsta tõstma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 12 käive käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 compound 16:compound _ 16 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-408 # text = Praeguses olukorras aga ei suuda mägi juba peale võetud laenegi teenindada. 1 Praeguses praegune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 olukorras olu_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mägi mägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ 7 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 peale peale ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 võetud võetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 laenegi laen NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 teenindada teenindama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-409 # text = Potentsiaalsed ostjad tulevad kohale, vaatavad ja vangutavad pead. 1 Potentsiaalsed potentsiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 ostjad ostja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|8:nsubj _ 3 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kohale kohale ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 vaatavad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 vangutavad vangutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 pead pea NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-410 # text = Eesti investorid on VMAst huvitatud vaid siis, kui nad kogu laenukoormat enda õlule ei pea võtma. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 investorid investor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 VMAst VMA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 huvitatud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 vaid vaid ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 11 kogu kogu DET A PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 laenukoormat laenu_koorem NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 13 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obl 17:obl _ 14 õlule õlule ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 16 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-411 # text = Ka kogenud lääne suusaärimehed ei ole rumalad ja teavad väga hästi, kus on ettevõtte taluvuspiir, millest alates investeeringud enam tagasi ei teeni. 1 Ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 kogenud kogenud ADJ A Degree=Pos 3 amod 3:amod _ 3 lääne lääs NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 suusaärimehed suusa_äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj|9:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 rumalad rumal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 10 väga väga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 hästi hästi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ 14 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 taluvuspiir taluvus_piir NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|24:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 18 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl 16:ref _ 19 alates alates ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 investeeringud investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 21 enam enam ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 22 tagasi tagasi ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 teeni teenima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-412 # text = Ostja pilguga käis mäge vaatamas ka näiteks ärimees Rein Kilk. 1 Ostja ostja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 pilguga pilk NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mäge mägi NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 vaatamas vaatama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 9 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Kilk Kilk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-413 # text = 'Praegusel hetkel pole see suusakeskus valmisprodukt, mida võiks osta või müüa, seal on liiga suur sasipundar,' ütles Kilk. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Praegusel praegune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 suusakeskus suusa_keskus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 valmisprodukt valmis_produkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:obj|13:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 11 conj 7:acl:relcl|11:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 seal seal ADV D _ 7 conj 0:root|7:conj|11:obj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 liiga liiga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 sasipundar sasi_pundar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 22 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 23 Kilk Kilk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-414 # text = ' Nii palju raha võis keskusele kulutada siis, kui see mägi oleks käsitsi kokku kantud. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 keskusele keskus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 kulutada kulutama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 11 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 mägi mägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 14 käsitsi käsitsi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 kokku kokku ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-415 # text = Ma ei näe, kust need investeeringud võiksid tagasi tulla. ' 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 kust kust ADV D _ 10 mark 10:mark _ 6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 investeeringud investeering NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-416 # text = Üks võimalikest ostjatest on väikeaktsionär Aare Tamme. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ 2 võimalikest võimalik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ostjatest ostja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 väikeaktsionär väike_aktsionär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Tamme Tamme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-417 # text = ' Munamägi on praegu väga viletsas olukorras, nagu prügimägi. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Munamägi Muna_mägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 praegu praegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 viletsas vilets ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 olukorras olu_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 prügimägi prügi_mägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-418 # text = Juhul, kui ma peaksin mäe üles ostma, aktsepteerin ainult Optiva Panga nõudeid. 1 Juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 5 peaksin pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 mäe mägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 üles üles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 ostma ostma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 aktsepteerin aktsepteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root|1:obl _ 11 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Optiva Optiva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 Panga Pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 nõudeid nõue NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-419 # text = Kuhu ülejäänud laenud tegelikult läinud on, on üks suur küsimärk. 1 Kuhu kuhu ADV D _ 5 mark 5:mark _ 2 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 laenud laen NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 tegelikult tegelikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 csubj:cop 11:csubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 küsimärk küsi_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-420 # text = 10 miljoni eest peaks mägi juba valmis olema. ' 1 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ 2 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 obl 7:obl _ 3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 mägi mägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-421 # text = Tänase Tempo kaanelugu 'Üleinvesteeritud Munamägi' põhjustas paar nädalat valusaid üleelamisi noorele ajakirjanikule Gea Velthut-Sokkale. 1 Tänase tänane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Tempo Tempo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kaanelugu kaane_lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 Üleinvesteeritud üle_investeeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 Munamägi Munamägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 põhjustas põhjustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 valusaid valus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 üleelamisi üle_elamine NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 13 noorele noor ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ajakirjanikule aja_kirjanik NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 15 Gea Gea PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Velthut-Sokkale Velthut-Sokka PROPN S Case=All|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-422 # text = Ta valis enda jaoks riskantse teema -- pankrotiohus Munamäe suusakeskuse. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 valis valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ 4 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 riskantse riskantne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 teema teema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 pankrotiohus pankroti_oht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 10:nmod _ 8 Munamäe Munamägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 10:nmod _ 9 suusakeskuse suusa_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-423 # text = Toimetusele oli teada, et suusakeskuses töötab ka kaks tema sugulast. 1 Toimetusele toimetus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 suusakeskuses suusa_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 sugulast sugulane NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-424 # text = Eesti on väike. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-425 # text = Kogenud ajakirjanik väldiks sellistest firmadest kirjutamist -- inimlikust vaatepunktist liiga keeruline. 1 Kogenud kogenud ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ 2 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 väldiks vältima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sellistest selline DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 firmadest firma NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 kirjutamist kirjutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 inimlikust inimlik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 9:amod _ 8 vaatepunktist vaate_punkt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 11:obl _ 9 liiga liiga ADV D _ 10 advmod 11:advmod _ 10 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-426 # text = Eesti on juba ammu üleerutatud seisundis: lugege päevauudiseid ja teil tuleb tahtmine peast kinni haarata ning küsida: mis toimub? 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ammu ammu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 üleerutatud üle_erutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 seisundis seisund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 lugege lugema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 9 päevauudiseid päeva_uudis NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 12 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 6:parataxis|8:conj _ 13 tahtmine tahtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 kinni kinni ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 haarata haarama VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 16 conj 13:acl|16:conj _ 19 : : PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 21 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 22 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-427 # text = Kus me elame? 1 Kus kus ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 elame elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-428 # text = Kas selle eest võitlesid meie isad? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võitlesid võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 isad isa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-429 # text = Inimestele viirastub üha enam, et kuskil on vaenlane. 1 Inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 viirastub viirastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üha üha ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 enam enam ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 kuskil kuskil ADV D _ 2 csubj 2:csubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 vaenlane vaenlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-430 # text = Keegi tellib nende vastu lugusid. 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tellib tellima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 vastu vastu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-431 # text = Ajakirjanikud mõtlevad välja valesid jne. 1 Ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõtlevad mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 valesid vale NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 jne jne ADV Y Abbr=Yes 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-432 # text = Nii et suusakeskuse tegelased muutusid närviliseks. 1 Nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 suusakeskuse suusa_keskus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 tegelased tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 5 muutusid muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 närviliseks närviline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-433 # text = Kaanel olev hr HS lubas endale kahemõttelisusi, millest noor ajakirjanik luges välja selgeid ähvardusi oma lähedaste aadressil. 1 Kaanel kaas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 amod 3:amod _ 3 hr hr NOUN Y Abbr=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ 4 HS HS PROPN Y Abbr=Yes 3 appos 3:appos _ 5 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl 5:obl _ 7 kahemõttelisusi kahe_mõtteli=sus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|12:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obl 7:ref _ 10 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 välja välja ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 selgeid selge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 ähvardusi ähvardus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 lähedaste lähedane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 aadressil aadress NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-434 # text = Gea mõistis, et tema kallal rakendatakse piitsa ja prääniku meetodit. 1 Gea Gea PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mõistis mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 6 kallal kallal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 rakendatakse rakendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 8 piitsa piits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 prääniku präänik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nmod _ 11 meetodit meetod NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-435 # text = Ta ei olnud varem sellise rünnakuga kokku puutunud ja küsis nõu peatoimetajalt. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 3 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 varem varem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 rünnakuga rünnak NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 puutunud puutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 11 nõu nõu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 peatoimetajalt pea_toimetaja NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-436 # text = Leiti, et Eesti Ekspress ei kaota midagi, kui artikkel ühe nädala võrra edasi lükata ja lisainfot koguda. 1 Leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Ekspress Ekspress PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 kaota kaotama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 11 artikkel artikkel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 12 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 14 võrra võrra ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 edasi edasi ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 lükata lükkama VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 lisainfot lisa_info NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 koguda koguma VERB V VerbForm=Inf 16 conj 7:advcl|16:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-437 # text = Seda aega kasutas vastaspool kaitse tõhustamiseks. 1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 kasutas kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vastaspool vastas_pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 kaitse kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 tõhustamiseks tõhustamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-438 # text = Kuid tegelik probleem on üldtuntud: 1996.-1997. aasta tarbimispidu hakkab kätte maksma. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 tegelik tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 üldtuntud üld_tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 1996.-1997. 1996.-1997. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tarbimispidu tarbimis_pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 10 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 11 kätte kätte ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 maksma maksma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-439 # text = Laenu on kerge võtta, aga elada pidevas finantssurutises on märgatavalt keerulisem. 1 Laenu laen NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kerge kerge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 7 elada elama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 8 pidevas pidev ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 finantssurutises finants_surutis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 märgatavalt märgatavalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 keerulisem keerulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-440 # text = Ja ei ole mõtet selles ajakirjanikke süüdistada. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 6 ajakirjanikke aja_kirjanik NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 süüdistada süüdistama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-441 # text = VÕHIKLIK MÜÜK - Tallinna linn soovib Admirali basseini äärse maa koos ladudega müüa tuvastamata firmale. 1 VÕHIKLIK võhiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 MÜÜK müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ 6 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 7 Admirali Admiral PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 basseini bassein NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 äärse äärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 koos koos ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ladudega ladu NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 14 tuvastamata tuvastamata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 firmale firma NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-442 # text = Briti firma pakkus Tallinnale kesklinna sadama Admirali basseini äärse maa eest ligi 24 miljonit krooni, linn keeldus pakkumisest. 1 Briti Briti PROPN G _ 2 nmod 2:nmod _ 2 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pakkus pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tallinnale Tallinn PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 kesklinna kesk_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 sadama sadam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 Admirali Admiral PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 basseini bassein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 äärse äärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 eest eest ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ligi ligi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 24 24 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 compound 14:compound _ 14 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 keeldus keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 19 pakkumisest pakkumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-443 # text = Sama maatükk soovitakse anda tuvastamatule USA kinnisvarafirmale. 1 Sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 maatükk maa_tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 soovitakse soovima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 anda andma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 tuvastamatule tuvasta=matu ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ 7 kinnisvarafirmale kinnis_vara_firma NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-444 # text = Möödunud aastal soovis Briti firma M Baker Group osta Admirali basseini kõrval seisvad mahajäetud laod miljoni Inglise naelsterlingi (ligi 24 milj Eesti krooni) eest. 1 Möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 soovis soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Briti Briti PROPN G _ 5 nmod 5:nmod _ 5 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 6 M M PROPN N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 5 appos 5:appos _ 7 Baker Baker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Group Group PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 9 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 10 Admirali Admiral PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 basseini bassein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 seisvad seisev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 14 mahajäetud maha_jäetud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 laod ladu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 16 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 17 Inglise Inglise PROPN G _ 18 amod 18:amod _ 18 naelsterlingi nael_sterling NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 19 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 ligi ligi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 24 24 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 compound 22:compound _ 22 milj milj NUM N Abbr=Yes|NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 23 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ 25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 26 eest eest ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-445 # text = Tallinna linnavalitsus keeldus pakkumisest, selle põhjuseid täpsemalt selgitamata. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 keeldus keelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pakkumisest pakkumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod _ 7 põhjuseid põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 täpsemalt täpsemalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 selgitamata selgitama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-446 # text = Inglaste idee oli rajada vanasse angaari tehaseväljamüügi (factory outlet ingl k) tüüpi kauplus. 1 Inglaste inglane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 rajada rajama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 vanasse vana ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 angaari angaar NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 tehaseväljamüügi tehase_välja_müük NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 factory factory X T Foreign=Yes 7 parataxis 7:parataxis _ 10 outlet outlet X T Foreign=Yes 9 flat 9:flat _ 11 ingl ingl NOUN Y Abbr=Yes 12 obl 12:obl _ 12 k k ADV Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 13 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 14 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 kauplus kauplus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-447 # text = Poe ümber oleks aga rajatud korralik park. 1 Poe pood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 ümber ümber ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rajatud rajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 park park NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-448 # text = Linnavalitsus eelistas Hain Karu poolt Cannes'i kinnisvaramessil leitud väidetavalt USAs asuvat firmat Global Real Estate Investment Co. of New York. 1 Linnavalitsus linna_valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 eelistas eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Hain Hain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 Karu Karu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 poolt poolt ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 6 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kinnisvaramessil kinnis_vara_mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 9 väidetavalt väidetavalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 asuvat asuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 firmat firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 13 Global Global PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Real Real PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Estate Estate PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 16 Investment Investment PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 17 Co. Co PROPN Y Abbr=Yes 13 flat 13:flat _ 18 of of X T Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 19 New New PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 20 York York PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-449 # text = ' See firma teatas kõigile Cannes'i kinnisvaramessil osalenutele, et tegutseb USAs New Yorgis ning et nende aastakäive on 200 miljonit USA dollarit. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 6 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kinnisvaramessil kinnis_vara_mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 osalenutele osalenu NOUN S Case=All|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 obl 4:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 New New PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 Yorgis York PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ning ning CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 16 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 17 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod _ 18 aastakäive aasta_käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 21 compound 21:compound _ 21 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 22 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ 23 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 4:ccomp|11:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-450 # text = Tallinna sadama ümbrusse on nad valmis investeerima 5--7 miljonit Eesti krooni, ' räägib Karu. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 sadama sadam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ümbrusse ümbrus NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj|7:nsubj _ 6 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 7 investeerima investeerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 5--7 5--7 NUM N NumType=Card 9 compound 9:compound _ 9 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 14 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 15 Karu Karu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-451 # text = 'Neid ei huvita hoonestusõigus, sellise kaliibiriga firma tahab maa kohe ära osta.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 huvita huvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 hoonestusõigus hoonestus_õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 kaliibiriga kaliiber NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 10 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 kohe kohe ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-452 # text = EE palus USA saatkonnalt Tallinnas abi nimetatud firma leidmisel. 1 EE EE PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 palus paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 4 saatkonnalt saatkond NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 leidmisel leidmine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-453 # text = Ainuke firma, mille USA infoteenistus leidis ja mille nimi enim sarnane Hain Karu poolt öeldule, on Trans Global Real Estate Investment Corp. 1 Ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 7:obj|10:nmod|19:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 2:ref _ 5 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 infoteenistus info_teenistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nmod 2:ref _ 10 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 enim enim ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 2:acl:relcl|7:conj _ 13 Hain Hain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 14 Karu Karu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 poolt poolt ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 16 öeldule öeldu NOUN S Case=All|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 obl 12:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 Trans Trans PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 20 Global Global PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 Real Real PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 22 Estate Estate PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 23 Investment Investment PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 24 Corp Corp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 25 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-454 # text = See firma asub aga hoopiski Clevelandis Ohio osariigis. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 hoopiski hoopiski ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Clevelandis Cleveland PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Ohio Ohio PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 osariigis osa_riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-455 # text = USA infoteenistus ei välista, et Hain Karu poolt nimetatud firma eksisteeris, kuid möönab, et kui on tegu 200 miljoni dollarilise käibega firmaga, ei saa see neile märkamatuks jääda. 1 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 infoteenistus info_teenistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|15:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 välista välistama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 Hain Hain PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 Karu Karu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 poolt poolt ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 10 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 eksisteeris eksisteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 möönab möönma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 17 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ 18 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 20 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 21 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 compound 22:compound _ 22 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 23 obl 23:obl _ 23 dollarilise dollariline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 käibega käive NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 firmaga firma NOUN S Case=Com|Number=Sing 32 advcl 32:advcl _ 26 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 27 ei ei AUX V Polarity=Neg 32 aux 32:aux _ 28 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 29 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 32 nsubj 31:nsubj|32:nsubj _ 30 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 32 obl 32:obl _ 31 märkamatuks märkamatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 32 xcomp 32:xcomp _ 32 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 15 ccomp 15:ccomp _ 33 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-456 # text = ' Cannes'i kinnisvaramess ei ole maailmas ja eriti USAs arvestatavate kinnsvaraarenduse firmade külastusnimekirjas. 1 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 2 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kinnisvaramess kinnis_vara_mess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 6 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 eriti eriti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 6 conj 6:conj|10:obl _ 10 arvestatavate arvestatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 11 kinnsvaraarenduse kinnsvaraaren=dus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 firmade firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 külastusnimekirjas külastus_nime_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-457 # text = Mitmed Inglise kinnisvaraarendajad pole Cannes'i kinnisvaramessist kuulnudki, küll aga filmimessist, ' lausub M Baker Groupi Eesti esindaja John Slade. 1 Mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 Inglise Inglise PROPN G _ 3 amod 3:amod _ 3 kinnisvaraarendajad kinnis_vara_arendaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kinnisvaramessist kinnis_vara_mess NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 kuulnudki kuulma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 aga aga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 filmimessist filmi_mess NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 14 lausub lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 15 M M PROPN N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 19 nmod 19:nmod _ 16 Baker Baker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 Groupi Groupi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 18 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 esindaja esindaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 20 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Slade Slade PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-458 # text = Inglased üritasid ka ise Karu poolt nimetatud firmat leida, otsimaks koostöövõimalusi, kuid ei suutnud firma asukohta tuvastada. 1 Inglased inglane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|16:nsubj|19:nsubj _ 2 üritasid üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nmod 2:nmod _ 5 Karu Karu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 poolt poolt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 firmat firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 otsimaks otsima VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 12 koostöövõimalusi koos_töö_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 17 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 asukohta asu_koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 tuvastada tuvastama VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-459 # text = ' Minule helistas USAst aprilli lõpul nimetatud firmast keegi neiu ja uuris minu Tallinnas oleku aegu. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Minule mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 3 helistas helistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 USAst USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 aprilli aprill NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 firmast firma NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ 10 neiu neiu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 14 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 oleku olek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 aegu aeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-460 # text = Nad tahtsid siia tulla olukorraga tutvuma, ' lausub Karu ja loetleb veel terve rea firmasid, mis Cannes'i kinnisvaramessil Tallinna sadamapiirkonna vastu huvi tundsid. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|6:nsubj _ 2 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siia siia ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 olukorraga olu_kord NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 tutvuma tutvuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 lausub lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 10 Karu Karu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 loetleb loetlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 2:parataxis|9:conj _ 13 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 rea rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 firmasid firma NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj|25:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj 16:ref _ 19 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 kinnisvaramessil kinnis_vara_mess NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 21 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 sadamapiirkonna sadama_piirkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 23 vastu vastu ADP K AdpType=Post 22 case 22:case _ 24 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 25 tundsid tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-461 # text = 'Cannes'i kinnisvaramess ei ole tõsiselt võetav, see on mõeldud peamiselt riigiametnikele ilusa puhkuse veetmise kohaks, kuid mitte arvestatavate kontaktide loomiseks,' lisab Slade. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Cannes'i Cannes PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kinnisvaramess kinnis_vara_mess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 võetav võetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 0:root|7:conj _ 12 peamiselt peamiselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 riigiametnikele riigi_ametnik NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 ilusa ilus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 puhkuse puhkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 veetmise veetmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 kohaks koht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 19 kuid kuid CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 20 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ 21 arvestatavate arvestatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 kontaktide kontakt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 23 loomiseks loomine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 conj 11:obl|17:conj _ 24 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 25 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 26 lisab lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 27 Slade Slade PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-462 # text = ' Kogu sadamaümbruse planeerimist on juba esimesest päevast valesti juhitud. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 2 Kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 sadamaümbruse sadama_ümbrus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 planeerimist planeerimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 6 juba juba ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 esimesest esimene ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 päevast päev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 valesti valesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 juhitud juhtima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-463 # text = Linnavalitsuse ebakompetentsus peletab eemale ka teised investorid. ' 1 Linnavalitsuse linna_valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ebakompetentsus eba_kompetentsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 peletab peletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eemale eemale ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 investorid investor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-464 # text = Admirali basseini räämas ümbrus ja majad riivavad tänaseni väliskülaliste silma. 1 Admirali Admiral PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 basseini bassein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 räämas räämas ADJ A Degree=Pos 4 amod 4:amod _ 4 ümbrus ümbrus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 majad maja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 4:conj|7:nsubj _ 7 riivavad riivama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tänaseni tänaseni ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 väliskülaliste välis_külaline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 silma silm NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-465 # text = Tuletõrje on omakorda pidanud kümmekond korda kõnealuseid angaare kustutamas käima. 1 Tuletõrje tule_tõrje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 3 omakorda oma_korda ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 4 pidanud pidama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 kõnealuseid kõne_alune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 angaare angaar NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 kustutamas kustutama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 10 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-466 # text = Töötud saavad riigilt oma äri alustamiseks 10 000 krooni suuruse stardiraha, kuid mitte kõigi projektid ei õnnestu. 1 Töötud töötu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 riigilt riik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 äri äri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 alustamiseks alustamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 10 10000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 9 nummod 9:nummod _ 8 000 _ X _ _ 7 goeswith 7:goeswith _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 suuruse suurune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 stardiraha stardi_raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 kõigi kõik PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 16 nmod 16:nmod _ 16 projektid projekt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 õnnestu õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-467 # text = Kui töötuks registreeritud isik läbib kursused või on tal juba varem teadmised majandusest, saab ta esitada äriplaani, mille alusel makstakse talle 10 000 krooni tööturutoetust ettevõtluse alustamiseks. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 töötuks töötu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 3 registreeritud registreeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 isik isik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 5 läbib läbima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 6 kursused kursus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 conj 5:conj|17:advcl _ 10 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 varem varem ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 teadmised teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 majandusest majandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 18 äriplaani äri_plaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj|21:nmod _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nmod 18:ref _ 21 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 makstakse maksma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ 24 10 10000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 26 nummod 26:nummod _ 25 000 _ X _ _ 24 goeswith 24:goeswith _ 26 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 27 tööturutoetust töö_turu_toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 28 ettevõtluse ette_võtlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 alustamiseks alustamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 30 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-468 # text = Osa töötute projektid jooksevad ummikusse ja tööturuamet nõuab raha tagasi. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 töötute töötu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 projektid projekt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jooksevad jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ummikusse ummik NOUN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 tööturuamet töö_turu_amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 tagasi tagasi ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-469 # text = 'Selliseid juhtumeid tuleb ette küll,' lausus tööturuameti jurist Ülle Oja. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 juhtumeid juhtum NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ette ette ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 lausus lausuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 10 tööturuameti töö_turu_amet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 jurist jurist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 Ülle Ülle PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Oja Oja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-470 # text = Vahel kaovad äpardunud ettevõtjad ära, mistõttu tuleb neilt raha välja nõuda kohtu teel. 1 Vahel vahel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kaovad kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 äpardunud äpardunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 ettevõtjad ette_võtja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 10 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 välja välja ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 13 kohtu kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 teel teel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-471 # text = 'Reeglina siiski õnnestub meil varem kokkuleppele jõuda,' ütles Oja. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 siiski siiski ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 õnnestub õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meil meil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 varem varem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kokkuleppele kokku_lepe NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 jõuda jõudma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 12 Oja Oja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-472 # text = 'Paljud ilmuvad kohe pärast seda välja, kui saavad teada, et neid on kohtusse kaevatud.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ilmuvad ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kohe kohe ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 7 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 14 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 kohtusse kohus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 kaevatud kaebama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 ccomp 11:ccomp _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-473 # text = Nii näiteks nõuti kohtu kaudu ettevõtlustoetust tagasi plehku pannud töötult 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 näiteks näiteks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 nõuti nõudma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kohtu kohus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 ettevõtlustoetust ette_võtlus_toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 tagasi tagasi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 plehku plehku ADV X _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pannud pan=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 töötult töötu ADJ A Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-474 # text = A.K-lt, kuid mees ilmus välja juba enne seda, kui tema kohtusse kaebamise otsus Riigi Teatajas ilmuda jõudis. 1 A.K-lt A.K PROPN S Case=Abl|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 kuid kuid CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 7 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 enne enne ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 kohtusse kohus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 kaebamise kaebamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 otsus otsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 18:nsubj|19:nsubj _ 16 Riigi Riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 Teatajas Teataja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 ilmuda ilmuma VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 19 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-475 # text = Talunik Rein Riga (46) on suhteliselt edukas. 1 Talunik talunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 46 46 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 edukas edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-476 # text = Tema majapidamises on kolmsada lehma ja teraviljakasvatus. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 majapidamises maja_pidamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kolmsada kolm_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 lehma lehm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 teraviljakasvatus tera_vilja_kasvatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-477 # text = Kui majandustingimused ei parane, läheb ta pankrotti. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 majandustingimused majandus_tingimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 parane paranema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 pankrotti pankrot NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-478 # text = ' Inimesi, keda meelitati maale isatalu tagasi võtma, on petetud. 1 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 2 Inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 5:obj|9:nsubj|12:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 obj 2:ref _ 5 meelitati meelitama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 maale maa NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 isatalu isa_talu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 tagasi tagasi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 petetud petma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-479 # text = Nad ahvatleti oma elukutse juurest suurte lubadustega maale. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 ahvatleti ahvatlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 elukutse elu_kutse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 juurest juurest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 lubadustega lubadus NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 8 maale maa NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-480 # text = Nüüd on nad kümme aastat puhkuseta rabanud ja nende tervis ei pea enam vastu. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 puhkuseta puhkus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 rabanud rabama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 tervis tervis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 13 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 vastu vastu ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-481 # text = Need, kes hakkasid rajama tühjale kohale, investeerisid hoonetesse, on täiesti ' puusse pannud '. ' 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj 4:nsubj|5:nsubj|9:nsubj|16:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 nsubj 1:ref _ 4 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 rajama rajama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 tühjale tühi ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 investeerisid investeerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 1:acl:relcl|4:conj _ 10 hoonetesse hoone NOUN S Case=Ill|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 13 täiesti täiesti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 puusse puu NOUN S Case=Ill|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-482 # text = Rein Riga ei kuulu otseselt maale meelitatute hulka. 1 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 kuulu kuuluma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 otseselt otseselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 maale maa NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 meelitatute meelita=tu NOUN S Case=Gen|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 obl 4:obl _ 8 hulka hulka ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-483 # text = Ta oli endise Ääsmäe sovhoosi abitootmise juht. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 Ääsmäe Ääs_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 sovhoosi sovhoos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 abitootmise abi_tootmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-484 # text = ' Nägin, et keegi ei tahtnud üle võtta kodukülas olevaid lehmalautu, ja nii ma nad siis ise üle võtsin. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Nägin nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 üle üle ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 10 kodukülas kodu_küla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 olevaid olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 lehmalautu lehma_laut NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 14 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 15 nii nii ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 17 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 18 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 19 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obl 21:obl _ 20 üle üle ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-485 # text = Vastasel juhul oleks elu muutunud siin võimatuks. 1 Vastasel vastane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 5 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 võimatuks võimatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-486 # text = Kui inimestel pole kuskil töötada ja endale elatist teenida, siis hakkavad nad varastama. ' 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 advcl 12:advcl _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 kuskil kuskil ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ 8 elatist elatis NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 teenida teenima VERB V VerbForm=Inf 5 conj 2:csubj|5:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ 14 varastama varastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-487 # text = Riga talu põhikäibe annab piimatootmine -- sada tonni kuus. 1 Riga Riga PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 talu talu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 põhikäibe põhi_käive NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 piimatootmine piima_tootmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 8:nummod _ 7 tonni tonn NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 8:nmod _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-488 # text = ' Oli paremaid ja halvemaid päevi, aga üldiselt läks kõik hästi. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 paremaid parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 halvemaid halvem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 päevi päev NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 üldiselt üldiselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 10 nsubj 10:nsubj _ 12 hästi hästi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-489 # text = Piima hind tõusis kuue aastaga 90 sendilt 3.30ni. 1 Piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kuue kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 90 90 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 sendilt sent NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 3.30ni 3.30 NUM N Case=Ter|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-490 # text = ' Kuid siis tuli Vene kriis ja kombinaadid ei suutnud enam piima eest maksta. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 3 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Vene Vene PROPN G _ 6 amod 6:amod _ 6 kriis kriis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 kombinaadid kombinaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 enam enam ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 eest eest ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-491 # text = Tänavu 1. märtsil said põllumehed lehmatoetuse kätte. 1 Tänavu tänavu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 1. 1. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 märtsil märts NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 põllumehed põllu_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 lehmatoetuse lehma_toetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 kätte kätte ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-492 # text = Pärast seda langetasid kombinaadid piima hinda. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 3 langetasid langetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kombinaadid kombinaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-493 # text = Lacto maksab talle nüüd 1.60 krooni piimaliitrist. 1 Lacto Lacto PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 1.60 1.60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 piimaliitrist piima_liiter NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-494 # text = 'Kogu aeg on nöör ümber kõri,' ütleb Rein Riga. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 nöör nöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kõri kõri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 11 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-495 # text = ' Kaotan iga kuu puhast raha. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Kaotan kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 kuu kuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 puhast puhas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-496 # text = Kui talvel oli korra hind 2.25 krooni piimaliitrist, siis sai natuke hingata. ' 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 2.25 2.25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 8 piimaliitrist piima_liiter NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 11 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 natuke natuke ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 hingata hingama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-497 # text = Riga on teinud headel aastatel suuri investeeringuid. 1 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 headel hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 investeeringuid investeering NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-498 # text = Üks miljon läks laudaseadmete, 600 000 krooni traktori ostmiseks. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nsubj 3:nsubj _ 3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 laudaseadmete lauda_seade NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8.1:punct _ 6 600 600000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 8 nummod 8:nummod _ 7 000 _ X _ _ 6 goeswith 6:goeswith _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 8.1:nsubj _ 9 traktori traktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 ostmiseks ostmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 orphan 8.1:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-499 # text = ' Vana tehnika kukub lihtsalt kokku. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tehnika tehnika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kokku kokku ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-500 # text = Mul oli võimalus kas sulgeda laut või uuendada selle tehnika, ' räägib Riga. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 kas kas ADV D _ 5 cc:preconj 5:cc _ 5 sulgeda sulgema VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 6 laut laut NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 uuendada uuendama VERB V VerbForm=Inf 5 conj 3:acl|5:conj _ 9 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ 10 tehnika tehnika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 13 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 14 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-501 # text = Kuid lauta ei taha ta sulgeda. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 lauta laut NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 6 sulgeda sulgema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-502 # text = 'Minu kolmsada lehma on ka siis elus, kui ülejäänud Eesti lehmad on ära söödud,' loodab ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 3 kolmsada kolm_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 lehma lehm NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 11 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 12 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 lehmad lehm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 söödud sööma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ 17 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 19 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 20 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-503 # text = 300 000 krooni jäi külmutusseadmetesse investeerimata, kuna kriis tuli peale. 1 300 300000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 3 nummod 3:nummod _ 2 000 _ X _ _ 1 goeswith 1:goeswith _ 3 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 külmutusseadmetesse külmutus_seade NOUN S Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 investeerimata investeerima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kuna kuna SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 kriis kriis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 peale peale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-504 # text = Riga teab, et investeerimine põllumajandusse on alati seotud riskiga. 1 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 investeerimine investeerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 põllumajandusse põllu_majandus NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 alati alati ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 10 riskiga risk NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-505 # text = ' Eesti põllumehed on üldse kanged riskide võtjad. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Eesti Eesti PROPN G _ 3 amod 3:amod _ 3 põllumehed põllu_mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 üldse üldse ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 kanged kange ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 riskide risk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 võtjad võtja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-506 # text = Hurraaga on peale mindud ja see on olnud viga. ' 1 Hurraaga hurraa NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 peale peale ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 mindud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 viga viga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-507 # text = Ta on käinud vaatamas talusid Lätis, Leedus, Poolas ja teab, et seal aetakse asju vaoshoitumalt. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj|12:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaatamas vaatama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 talusid talu NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 Lätis Läti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 Leedus Leedu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 Poolas Poola PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 15 seal seal ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 aetakse ajama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 ccomp 12:ccomp _ 17 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 vaoshoitumalt vaos_hoitu=malt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-508 # text = Sügisene piima kokkuostuhind 1.35 tähendab seda, et piimatootmises ei saa kasutada palgatööjõudu, ütleb Riga. 1 Sügisene sügisene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kokkuostuhind kokku_ostu_hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 1.35 1.35 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 5 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 piimatootmises piima_tootmine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 11 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 13 palgatööjõudu palga_töö_jõud NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 16 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-509 # text = 'Teisisõnu, edaspidi kasvatan kümmet lehma ja toodangu müün otse tarbijatele.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Teisisõnu teisi_sõnu ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 edaspidi edas_pidi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kasvatan kasvatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 kümmet kümme NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 lehma lehm NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 toodangu toodang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 müün müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 otse otse ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tarbijatele tarbija NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-510 # text = See tähendab aga, et ka piimakombinaadid jäävad toorainest ilma. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 piimakombinaadid piima_kombinaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 toorainest toor_aine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 ilma ilma ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-511 # text = Nüüd mõtleb ta hoopis väikse tapamaja peale maksumusega 50 000 --60 000 krooni. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mõtleb mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 väikse väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tapamaja tapa_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 maksumusega maksumus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 50 50000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 13 nummod 14:nummod _ 10 000 _ X _ _ 9 goeswith 9:goeswith _ 11 60 60000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 9 conj 9:conj|14:nummod _ 12 000 _ X _ _ 11 goeswith 12:goeswith _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-512 # text = 'Kavatsen hakata sõpradele müüma korralikku loomaliha.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Kavatsen kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 sõpradele sõber NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 müüma müüma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 korralikku korralik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 loomaliha looma_liha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-513 # text = Lisaks mõtleb Riga mustsõstrakasvatusele. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 mõtleb mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Riga Riga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 mustsõstrakasvatusele must_sõstra_kasvatus NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-514 # text = ' Olen asja uurinud. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 uurinud uurima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-515 # text = See on perspektiivne ja kindlustaks hea lisakäibe. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj|5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 perspektiivne perspektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kindlustaks kindlustama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lisakäibe lisa_käive NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-516 # text = Poolas on rekkad põllu ääres, kogu toodang läheb Leetu sakslaste ümbertöötamistehasele. 1 Poolas Poola PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 rekkad rekka NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 põllu põld NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 ääres ääres ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kogu kogu DET A PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 toodang toodang NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 Leetu Leedu PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 sakslaste sakslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 ümbertöötamistehasele ümber_töötamis_tehas NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-517 # text = Peab ikkagi olema ka muid variante kui liha, piim ja teravili. 1 Peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ikkagi ikkagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 muid muu PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 amod 6:amod _ 6 variante variant NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 liha liha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 piim piim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 6:advcl|8:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 teravili tera_vili NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 6:advcl|8:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-518 # text = Muidugi tähendab mustsõstarde kasvatus investeeringut ka korjamistehnikasse. ' 1 Muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mustsõstarde must_sõstar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 kasvatus kasvatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 investeeringut investeering NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 korjamistehnikasse korjamis_tehnika NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-519 # text = GLOBALISEERUMISE MUSTERNÄIDE 1 GLOBALISEERUMISE globaliseerumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 MUSTERNÄIDE muster_näide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-520 # text = Šveitsi firma Nestlé 495 vabrikut töötavad täna 77 riigis. 1 Šveitsi Šveitsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 495 495 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 vabrikut vabrik NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 töötavad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 täna täna ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 77 77 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-521 # text = Kuidas müüakse toiduaineid? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 müüakse müüma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 toiduaineid toidu_aine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-522 # text = Reegliks number üks nagu teistegi toodete juures -- mida suurem on toodangu maht, seda madalam hind. 1 Reegliks reegel NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 10:obl _ 2 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 teistegi teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 advcl 6:advcl _ 6 toodete toode NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 advcl 10:advcl _ 7 juures juures ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl 10:obl _ 9 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 10:cop _ 11 toodangu toodang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 13:nmod _ 12 maht maht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 10:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 16:punct _ 14 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 16:obl _ 15 madalam madalam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 conj 0:root|10:conj _ 16 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 16:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-523 # text = Reegel number kaks -- ostjale on tähtis ka firma nime usaldusväärsus. 1 Reegel reegel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 ostjale ostja NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 7:obl _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 7:cop _ 6 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 9:advmod _ 8 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 10:nmod _ 9 nime nimi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 11:nmod _ 10 usaldusväärsus usaldus_väärsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 7:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-524 # text = Reegel kolm -- tarbija maitse erineb piirkonniti. 1 Reegel reegel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 tarbija tarbija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 5:nmod _ 4 maitse maitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 6:nsubj _ 5 erineb erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 6 piirkonniti piirkonniti ADV D _ 5 advmod 6:advmod _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-525 # text = Šveitsi firma Nestlé on näide sellest, kuidas ilma suure kodumaise turuta jõutakse maailma suurimaks toiduainetekontserniks. 1 Šveitsi Šveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 näide näide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ 9 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ 10 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 kodumaise kodu_maine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 turuta turg NOUN S Case=Abe|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 jõutakse jõudma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 14 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 suurimaks suurim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 toiduainetekontserniks toiduainete_kontsern NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-526 # text = Poolteist minutit lõuna valmistamiseks 1 Poolteist pool_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 lõuna lõuna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 valmistamiseks valmistamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-527 # text = Kui palju kulub teil aega nõudlikele külalistele lõuna valmistamiseks? 1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 palju palju ADV D _ 3 advcl 3:advcl _ 3 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 nõudlikele nõudlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 külalistele külaline NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 lõuna lõuna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 valmistamiseks valmistamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-528 # text = New Yorgi Kennedy lennuväljal valmistavad 275 inimest reisijatele tunnis 7500 lõunakomplekti. 1 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Kennedy Kennedy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 lennuväljal lennu_väli NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 valmistavad valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 275 275 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 reisijatele reisija NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 tunnis tund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 7500 7500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 lõunakomplekti lõuna_komplekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-529 # text = Maailma moodsaima ja suurima lennufirmadele toitu valmistava firma, LSG Sky köögis läheb ühe lõunakomplekti tegemisele poolteist minutit. 1 Maailma maailm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 moodsaima moodsaim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:amod _ 5 lennufirmadele lennu_firma NOUN S Case=All|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 toitu toit NOUN S Case=Nom 7 obj 7:obj _ 7 valmistava valmista=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 LSG LSG PROPN Y Abbr=Yes 8 appos 8:appos _ 11 Sky Sky PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 köögis köök NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 lõunakomplekti lõuna_komplekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 tegemisele tegemine NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 poolteist pool_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-530 # text = Halastamatus võitluses hindadega reageerivad firma juhid turuosa ratsionaliseerimise ja laiendamisega. 1 Halastamatus halastamatu ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 võitluses võitlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 hindadega hind NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 reageerivad reageerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 turuosa turu_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 ratsionaliseerimise ratsionaliseeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 laiendamisega laiendamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 conj 4:obl|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-531 # text = Mille järgi valitakse supermarketis kast tomateid? 1 Mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 valitakse valima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 supermarketis super_market NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 kast kast NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 tomateid tomat NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-532 # text = Turul saaks müüjalt küsida, kas nad on värsked, sobivad konserveerimiseks, millised on nende maitseomadused. 1 Turul turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 müüjalt müüja NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kas kas ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj|11:nsubj|12:obj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 värsked värske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 sobivad sobima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 12 konserveerimiseks konserveeri=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 17 nmod 17:nmod _ 17 maitseomadused maitse_omadus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-533 # text = Kauplustes pakendatud toiduaineid ja valmisroogi valides teeb tarbija valiku aga kaubamärgist lähtudes: võibolla on tal sellenimelise tootega head kogemused, võibolla meeldis reklaam ajalehes, televisioonis või reklaamplakatil. 1 Kauplustes kauplus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 pakendatud pakenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 toiduaineid toidu_aine NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 valmisroogi valmis_roog NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:obj _ 6 valides valima VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 7 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tarbija tarbija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 valiku valik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 aga aga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 kaubamärgist kauba_märk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 lähtudes lähtuma VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 13 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 võibolla võib_olla ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 parataxis 7:parataxis _ 17 sellenimelise selle_nimeline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tootega toode NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 kogemused kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 22 võibolla võib_olla ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 meeldis meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 7:parataxis|16:conj _ 24 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 27 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 conj 24:nmod|25:conj _ 28 või või CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ 29 reklaamplakatil reklaam_plakat NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 conj 24:nmod|25:conj _ 30 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-534 # text = Kaubamärgi reklaam või välimus on toiduainete puhul sageli tähtsam kui kvaliteedierinevused, mida tihti vaid spetsialistid saavad kindlaks teha. 1 Kaubamärgi kauba_märk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 välimus välimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 toiduainete toidu_aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 7 puhul puhul ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 sageli sageli ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tähtsam tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 kvaliteedierinevused kvaliteedi_erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl|18:nsubj|19:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obj 11:ref _ 14 tihti tihti ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 15 vaid vaid ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 spetsialistid spetsialist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 17 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 kindlaks kindel ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 19 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 20 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-535 # text = 'Miks valmistavad ameeriklased nii halba šokolaadi?' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ 3 valmistavad valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ameeriklased ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 halba halb ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 šokolaadi šokolaad NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-536 # text = Sellise nipsaka küsimuse esitas keegi Belgia ajakirjanik, külastades USA suurimat šokolaaditehast. 1 Sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 nipsaka nipsakas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 küsimuse küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 6 Belgia Belgia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 külastades külastama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 10 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 9 obl 9:obl _ 11 suurimat suurim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 šokolaaditehast šokolaadi_tehas NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-537 # text = Ameeriklasest direktor reageeris rahulikult: ' Me võime oma laboris valmistada igasugust šokolaadi, kuid vastavalt uuringutele meeldib meie tarbijale magus, tugeva kakaomaitsega šokolaad. 1 Ameeriklasest ameeriklane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 direktor direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 reageeris reageerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rahulikult rahulikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 8 võime võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 laboris labor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 valmistada valmistama VERB V VerbForm=Inf 3 parataxis 3:parataxis _ 12 igasugust iga_sugune PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ 13 šokolaadi šokolaad NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 16 vastavalt vastavalt ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 uuringutele uuring NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 18 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 3:parataxis|11:conj _ 19 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ 20 tarbijale tarbija NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 magus magus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 tugeva tugev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 kakaomaitsega kakao_maitse NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 šokolaad šokolaad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-538 # text = Meie turustame seda, mida enamus nõuab. 1 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 turustame turustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj|7:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 3:ref _ 6 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-539 # text = Kui aga Belgia tahaks vähestele mõrudat šokolaadi armastavatele ameeriklastele seda pakkuda, siis on Belgia firmad selleks teretulnud. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 Belgia Belgia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ 4 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 5 vähestele vähene ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 6 mõrudat mõruda NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 šokolaadi šokolaad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 armastavatele armastav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ameeriklastele ameeriklane NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 11 pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 15 Belgia Belgia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 firmad firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl _ 18 teretulnud tere_tulnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-540 # text = ' Ameerika firma ei varusta šokolaaditurgu küll peenemate markidega, kuid teenib suuri kasumeid. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 varusta varustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 šokolaaditurgu šokolaadi_turg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 peenemate peenem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 markidega mark NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 teenib teenima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 13 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kasumeid kasum NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-541 # text = Tee ülesmäge 1 Tee tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ülesmäge üles_mäge ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-542 # text = Šveitsi firma Nestlé rajati Genfi järve äärde 1866. aastal. 1 Šveitsi Šveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 rajati rajama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Genfi Genf PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 järve järv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 äärde äärde ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 1866. 1866. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-543 # text = Tookord oli ta üks paljudest šokolaadifirmadest, kes töötlesid ja realiseerisid Šveitsi kui tolleaegse 'piimamaa' rikkalikku toorainet. 1 Tookord too_kord ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 6:nsubj|9:nsubj|11:nsubj _ 4 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 paljudest palju PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ 6 šokolaadifirmadest šokolaadi_firma NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod|9:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 töötlesid töötlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 realiseerisid realiseerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 6:acl:relcl|9:conj _ 12 Šveitsi Šveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 13 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 tolleaegse tolle_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 piimamaa piima_maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 rikkalikku rikkalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 toorainet toor_aine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-544 # text = Konkurentidest edukam ei oldud aga mitte šokolaadiga, vaid teerajajatena nendele tarbijatele orienteerudes, kes industrialiseerumisega oma toitumisharjumusi muutsid. 1 Konkurentidest konkurent NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 edukam edukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 4 oldud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 cop 2:cop _ 5 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 šokolaadiga šokolaad NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 vaid vaid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 10 teerajajatena tee_rajaja NOUN S Case=Ess|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 11 nendele see DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 tarbijatele tarbija NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl|19:nsubj _ 13 orienteerudes orienteeruma VERB V VerbForm=Conv 7 conj 7:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj 12:ref _ 16 industrialiseerumisega industrialiseeru=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 toitumisharjumusi toitumis_harjumus NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 muutsid muutma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-545 # text = Kergesti riknev toorpiim töödeldi ümber hästisäilivaks kondenspiimaks, hiljem piimapulbriks. 1 Kergesti kergesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 riknev rikne=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 toorpiim toor_piim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj|7:nsubj|9.1:obj|10:nsubj _ 4 töödeldi töötlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ümber ümber ADV D _ 4 compound:prt 4:compound:prt _ 6 hästisäilivaks hästi_säiliv ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 kondenspiimaks kondens_piim NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 9.1:punct _ 9 hiljem hiljem ADV D _ 10 orphan 9.1:advmod _ 10 piimapulbriks piima_pulber NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 conj 9.1:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-546 # text = Järgmine läbimurre toimus lahustuva kohvipulbriga Nescafé 1938. aastal. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 läbimurre läbi_murre NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lahustuva lahustuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 kohvipulbriga kohvi_pulber NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Nescafé Nescafé PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 1938. 1938. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-547 # text = Nescaféga tõusis käive ja firma nimi levis üle maailma. 1 Nescaféga Nescafé PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tõusis tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 käive käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 levis levima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-548 # text = Võimas läbimurre saavutati 80. aastatel, kui mitmete miljardite eest osteti kokku Ameerika ettevõtteid. 1 Võimas võimas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 läbimurre läbi_murre NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 saavutati saavutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 80. 80. ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 kui kui ADV D _ 11 mark 11:mark _ 8 mitmete mitu PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ 9 miljardite miljard NUM N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl 11:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 osteti ostma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 12 kokku kokku ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 ettevõtteid ette_võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-549 # text = Toiduainete säilivus ja kiire valmistamisviis olid juba ammu ameeriklastele olulisemad kui eurooplastele, kes esitavad kõrgeid nõudmisi ka maitseomadustele. 1 Toiduainete toidu_aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 säilivus säilivus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 kiire kiire ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 valmistamisviis valmistamis_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:nsubj _ 6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ammu ammu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ameeriklastele ameeriklane NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 10 olulisemad olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 eurooplastele eurooplane NOUN S Case=All|Number=Plur 10 advcl 10:advcl|15:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 esitavad esitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 kõrgeid kõrge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 nõudmisi nõudmine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 maitseomadustele maitse_omadus NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-550 # text = Seetõttu on ameeriklased mõistetavalt turuliidrid ajal, mil toiduainetööstus oma valmistoite ja pika säilivusajaga tooteid ka teistele kontinentidele turustab. 1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ameeriklased ameeriklane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 mõistetavalt mõistetavalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 turuliidrid turu_liider NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 8 mil mil ADV D _ 19 mark 19:mark _ 9 toiduainetööstus toidu_aine_tööstus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 valmistoite valmis_toide NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 pika pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 säilivusajaga säilivus_aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 tooteid toode NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 conj 11:conj|19:obj _ 16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 teistele teine DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 kontinentidele kontinent NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 19 turustab turustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-551 # text = Vahendajaks sobis globaliseerunud veitsi firma oma ülemaailmse müügivõrguga. 1 Vahendajaks vahendaja ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 sobis sobima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 globaliseerunud globaliseeru=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 veitsi Šveits PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj|2:nsubj _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 7 ülemaailmse üle_maa_ilmne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 müügivõrguga müügi_võrk NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-552 # text = Ameerika majandusteadlane Michael E. Porter peab Nestlét eduka globaliseerumise musternäiteks. 1 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 majandusteadlane majandus_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Michael Michael PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 E. E. PROPN Y Abbr=Yes 3 flat 3:flat _ 5 Porter Porter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Nestlét Nestlét PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj|10:nsubj _ 8 eduka edukas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 globaliseerumise globaliseerumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 musternäiteks muster_näide NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-553 # text = Kuna väikse veitsi turg ei ole sobiv masstootmiseks, pidid tema ettevõtted tootma maailmaturul. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 väikse väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 veitsi Šveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 turg turg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj|8:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 sobiv sobiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 8 masstootmiseks mass_tootmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 pidid pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 ettevõtted ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 tootma tootma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 maailmaturul maa_ilma_turg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-554 # text = Tänaseks moodustub suurima toiduainetööstusfirma 70 miljardi suurusest käibest vähem kui üks protsent Šveitsis, vähem kui kolm protsenti firma 230 000 töötajast töötavad seal. 1 Tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 moodustub moodustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 toiduainetööstusfirma toidu_aine_tööstus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 5 70 70 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 obl 7:obl _ 7 suurusest suurune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 käibest käive NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 vähem vähem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 kui kui SCONJ J _ 9 fixed 9:fixed _ 11 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 protsent protsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 13 Šveitsis Šveits PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 15 vähem vähem ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 kui kui SCONJ J _ 15 fixed 15:fixed _ 17 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 19 firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 20 230 230000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 22 nummod 22:nummod _ 21 000 _ X _ _ 20 goeswith 20:goeswith _ 22 töötajast töötaja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 23 töötavad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 24 seal seal ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-555 # text = Ülemaailmselt tuntud lahustuva kohvi kõrvale on Nestlélt lisandunud ka teisi tooteid, sest juurde on ostetud mineraalvett, jäätist, sügavkülmutatud tooteid, loomasööta ja kosmeetikat valmistavaid ettevõtteid. 1 Ülemaailmselt üle_maa_ilmselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 lahustuva lahustuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 kohvi kohv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 kõrvale kõrvale ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 Nestlélt Nestlé PROPN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 lisandunud lisanduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 tooteid toode NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 juurde juurde ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 ostetud ostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ 17 mineraalvett mineraal_vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 jäätist jäätis NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj|27:obj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 sügavkülmutatud sügav_külmuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 tooteid toode NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 conj 17:conj|27:obj _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 24 loomasööta looma_sööt NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj|27:obj _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 kosmeetikat kosmeetika NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 conj 17:conj|27:obj _ 27 valmistavaid valmista=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 ettevõtteid ette_võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 29 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-556 # text = Tänaseks töötavad Nestlé 495 vabrikut 77 riigis. 1 Tänaseks tänane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 töötavad töötama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 495 495 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 vabrikut vabrik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 77 77 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 riigis riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-557 # text = Tootes eri piirkondades, saab arvestada kergemini ka erinevate maitseharjumustega: Nescaféd valmistatakse enam kui 200 maitsevariatsioonis. 1 Tootes tootma VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 2 eri eri ADJ A Degree=Pos 3 amod 3:amod _ 3 piirkondades piirkond NOUN S Case=Ine|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 arvestada arvestama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 kergemini kergemini ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 maitseharjumustega maitse_harjumus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 Nescaféd Nescafé PROPN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 valmistatakse valmistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis _ 14 enam enam ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 kui kui SCONJ J _ 14 fixed 14:fixed _ 16 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 maitsevariatsioonis maitse_variatsioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 advcl 14:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-558 # text = Ida-Euroopa tulevikuturuna 1 Ida-Euroopa Ida-Euroopa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 tulevikuturuna tuleviku_turg NOUN S Case=Ess|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-559 # text = Firma juhid tunnevad huvi iga paiga vastu maailmas, kus elustandard tõuseb ja maksujõuline tarbijaskond suureneb. 1 Firma firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 paiga paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 vastu vastu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ 11 elustandard elu_standard NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 tõuseb tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 maksujõuline maksu_jõuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 tarbijaskond tarbijaskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 6:acl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-560 # text = USA ja Lääne-Euroopa tarbimine enam oluliselt ei muutu, seda võib suurendada veel vaid kalli, kliinilisse valdkonda kuuluva toodanguga, nagu näiteks dieettoidud diabeetikutele, ja tervislikku toitumist harrastavatele tarbijatele mõeldud toiduainete valiku laiendamisega. 1 USA USA PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 Lääne-Euroopa Lääne-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nmod _ 4 tarbimine tarbimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 enam enam ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 oluliselt oluliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 muutu muutuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 11 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 suurendada suurendama VERB V VerbForm=Inf 8 conj 0:root|8:conj _ 13 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 vaid vaid ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kalli kallis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 kliinilisse kliiniline ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 valdkonda valdkond NOUN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 kuuluva kuuluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 toodanguga toodang NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 nagu nagu SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 23 näiteks näiteks ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 dieettoidud dieet_toit NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 advcl 20:advcl _ 25 diabeetikutele diabeetik NOUN S Case=All|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 26 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 27 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ 28 tervislikku tervislik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 toitumist toitumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 30 harrastavatele harrastav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 31 tarbijatele tarbija NOUN S Case=All|Number=Plur 32 obl 32:obl _ 32 mõeldud mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ 33 toiduainete toidu_aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 34 valiku valik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 35 laiendamisega laiendamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 conj 12:obl|20:conj _ 36 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-561 # text = 1989. aastast on Nestlé jõuliselt tunginud Ida-Euroopa turule, saavutades iga-aastase 12protsendilise kasvutempoga suurima käibetõusu. 1 1989. 1989. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 jõuliselt jõuliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tunginud tungima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Ida-Euroopa Ida-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 turule turg NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 10 saavutades saavutama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 11 iga-aastase iga-aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 12protsendilise 12_protsendiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kasvutempoga kasvu_tempo NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 suurima suurim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 käibetõusu käibe_tõus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-562 # text = Vaid Venemaalt tulid tagasilöögid, sest 1998. aasta augustis vähenes import rubla devalvatsiooni tõttu poole võrra ja Nestlé aastakäive sai 8 miljardi krooniga kannatada. 1 Vaid vaid ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Venemaalt Vene_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tagasilöögid tagasi_löök NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 1998. 1998. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 augustis august NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 vähenes vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 import import NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 rubla rubla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 devalvatsiooni devalvatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 võrra võrra ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 18 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 aastakäive aasta_käive NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 20 sai saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 21 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 compound 22:compound _ 22 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 krooniga kroon NOUN S Case=Com|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 24 kannatada kannatama VERB V VerbForm=Inf 10 conj 3:advcl|10:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-563 # text = Turu laienemine toimub kolmes järgus: kõigepealt toovad Nestlé toodangut riiki sisse ja turustavad kohalikud ettevõtjad. 1 Turu turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 laienemine laienemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kolmes kolm NUM N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 järgus järk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kõigepealt kõige_pealt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 toovad tooma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 toodangut toodang NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 riiki riik NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 sisse sisse ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 turustavad turustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:parataxis|8:conj _ 15 kohalikud kohalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ettevõtjad ette_võtja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-564 # text = Baltikumis töötab seitse nõustajat, kolm nendest väikelastetoitude meditsiiniliste ekspertidena. 1 Baltikumis Baltikum PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 nõustajat nõustaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 advcl 2:advcl _ 7 nendest tema PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 8 väikelastetoitude väike_laste_toit NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 9 meditsiiniliste meditsiiniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 ekspertidena ekspert NOUN S Case=Ess|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-565 # text = Grupijuhi peakorter on Riias. 1 Grupijuhi grupi_juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 peakorter pea_korter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Riias Riia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-566 # text = Käibe kasvades võtab Nestlé üle sobiva turustusfirma või asutab iseseisva ettevõtte. 1 Käibe käive NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kasvades kasvama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 3 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 5 üle üle ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 sobiva sobiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 turustusfirma turustus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 asutab asutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 iseseisva ise_seisev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-567 # text = Kolmanda sammuna rajatakse vabrikud, mis on tugevamini orienteeritud kohalikule toodangule ja tarbijaharjumustele. 1 Kolmanda kolmas ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 sammuna samm NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 rajatakse rajama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 vabrikud vabrik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj|9:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 obj 4:ref _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 tugevamini tugevamini ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 orienteeritud orienteerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 kohalikule kohalik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 toodangule toodang NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 tarbijaharjumustele tarbija_harjumus NOUN S Case=All|Number=Plur 11 conj 9:obl|11:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-568 # text = Nestlé on mitmel pool projekte alustanud kõrgpastöriseeritud piima turustamisega, sest vaid see on sobiv töötlemiseks. 1 Nestlé Nestlé PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 mitmel mitu PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl 6:obl _ 4 pool pool ADV D _ 3 fixed 3:fixed _ 5 projekte projekt NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 alustanud alustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kõrgpastöriseeritud kõrg_pastöriseeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 turustamisega turustamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 sest sest SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 vaid vaid ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj|16:obj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 sobiv sobiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 16 töötlemiseks töötlemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-569 # text = Tagasi vanaema köögi juurde 1 Tagasi tagasi ADV D _ 0 root 0:root _ 2 vanaema vana_ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 köögi köök NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 juurde juurde ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-570 # text = Odavad hügieeniliselt pakendatud ning igal ajal kättesaadavad toiduained on vallutanud turu, sest suurem osa tarbijatest elab linnas. 1 Odavad odav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 2 hügieeniliselt hügieenilise=lt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 pakendatud pakenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 4 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 kättesaadavad kätte_saadav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|8:acl _ 8 toiduained toidu_aine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 vallutanud vallutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 turu turg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 sest sest SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 14 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 tarbijatest tarbija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 18 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-571 # text = Need aitavad tööga hõivatud inimestel toiduvalmistamisel aega säästa. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 aitavad aitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tööga töö NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 hõivatud hõivatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 inimestel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl|8:nsubj _ 6 toiduvalmistamisel toidu_valmistamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 säästa säästma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-572 # text = Ometi võib nii Šveitsi kui ka teiste tööstusriikide näitel leida ka nišše: kellel on aega, teevad meelsasti oma sisseostud turult talupidajatelt ja kaluritelt. 1 Ometi ometi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 3 nii nii ADV D _ 4 cc:preconj 4:cc _ 4 Šveitsi Šveits PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 5 kui kui CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 tööstusriikide tööstus_riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj|9:nmod _ 9 näitel näide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 nišše nišš NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 csubj 18:csubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 16 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 18 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 19 meelsasti meelsasti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 sisseostud sisse_ost NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 turult turg NOUN S Case=Abl|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 23 talupidajatelt talu_pidaja NOUN S Case=Abl|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 kaluritelt kalur NOUN S Case=Abl|Number=Plur 23 conj 18:obl|23:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-573 # text = Gurmaanidele tahavad lokaalid aga pakkuda midagi, mida toiduainetetööstus ei paku. 1 Gurmaanidele gurmaan NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lokaalid lokaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 4 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pakkuda pakkuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj|11:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 6:ref _ 9 toiduainetetööstus toidu_ainete_tööstus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 paku pakkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-574 # text = Nii mõnedki igatsevad pärast 'maailmamenüüsid' jälle vanaema köögi järele. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mõnedki mõni ADJ P Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 igatsevad igatsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 maailmamenüüsid maa_ilma_menüü NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 9 vanaema vana_ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 köögi köök NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 järele järele ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-575 # text = Looduslikule toidule orienteeritud tarbijad maksavad meelsasti kõrgemat hinda toiduainete eest, mis ei ole keemiliselt töödeldud ega läbi teinud geenitehnoloogilisi muudatusi. 1 Looduslikule looduslik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 toidule toit NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 orienteeritud orienteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 tarbijad tarbija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 maksavad maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 meelsasti meelsasti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 kõrgemat kõrgem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 hinda hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 toiduainete toidu_aine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl|16:obj|19:nsubj _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 9:ref _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 keemiliselt keemilise=lt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 töödeldud töötlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ 18 läbi läbi ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 9:acl:relcl|16:conj _ 20 geenitehnoloogilisi geeni_tehnoloogiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 muudatusi muudatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-576 # text = Tõlkinud Irja Paurmann 1 Tõlkinud tõlkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Irja Irja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 Paurmann Paurmann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-577 # text = 'Eesti majandussüsteem on võrratult edukam kui Euroopa Liidu oma, seda eriti välismajanduse osas,' kirjutab ajalehes The Wall Street Journal Europe maikuu numbris TÜ professor Urmas Varblane. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 majandussüsteem majandus_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 võrratult võrratult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 edukam edukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 oma oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 advcl 6:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 12 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 13 eriti eriti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 välismajanduse välis_majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 osas osas ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 18 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 19 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Wall Wall PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 Street Street PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 23 Journal Journal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 24 Europe Europe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 25 maikuu mai_kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 numbris number NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 27 TÜ TÜ PROPN Y Abbr=Yes 28 nmod 28:nmod _ 28 professor professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 29 Urmas Urmas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 30 Varblane Varblane PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-578 # text = Kaasautoriks Razeen Sally Londoni Ülikoolist. 1 Kaasautoriks kaas_autor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Razeen Razeen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 Sally Sally PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Londoni London PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Ülikoolist Üli_kool PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-579 # text = See väide võimaldab edaspidi kindlasti suurendada Eestile liitumisläbirääkimistel jäetud vähest mänguruumi. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 väide väide NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 3 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 edaspidi edas_pidi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kindlasti kindlasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 suurendada suurendama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 Eestile Eesti PROPN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 liitumisläbirääkimistel liitumis_läbi_rääkimised NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 jäetud jäe=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 10 vähest vähene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 mänguruumi mängu_ruum NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-580 # text = Ning veelgi rabavam mõte samast artiklist: 'Ja üldse peaks Eesti kui maailma parim ning edukaim reformija ise asuma õpetama ja suunama ülereguleeritud ja sklerootilist Euroopa Liitu.' 1 Ning ning CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 veelgi veelgi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 rabavam raba=vam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 samast sama DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 artiklist artikkel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 9 Ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 10 üldse üldse ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 11 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 12 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj|23:nsubj _ 13 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 16 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 edukaim edukaim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ 18 reformija reformija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 19 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ 20 asuma asuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 21 õpetama õpetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 suunama suunama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 conj 20:xcomp|21:conj _ 24 ülereguleeritud üle_reguleeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 sklerootilist sklerootiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 24 conj 24:conj|28:acl _ 27 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 Liitu Liit PROPN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 29 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 30 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-581 # text = Lennart Meri maja ehitusplatsile Viimsis ilmuvad ootamatult veoauto ja grupp tähtsaid ametnikke, kes hakkavad äsjaste talgute ajal kokkukuhjatud ehitusprahi hunnikut üle mõõtma. 1 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Meri Meri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 ehitusplatsile ehitus_plats NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 Viimsis Viimsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 ilmuvad ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ootamatult ootamatult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 veoauto veo_auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 grupp grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 tähtsaid tähtis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ametnikke ametnik NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 conj 6:nsubj|8:conj|15:nsubj|23:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 äsjaste äsjane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 talgute talgud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 18 ajal ajal ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 kokkukuhjatud kokku_kuhja=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 ehitusprahi ehitus_praht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 hunnikut hunnik NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 üle üle ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 mõõtma mõõtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-582 # text = 'Mida te teete?' küsib hämmastunult Lennart Meri. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 teete tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 hämmastunult hämmastunult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-583 # text = ' Võtame selle prahihunniku riikliku kingitusena arvele. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Võtame võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 prahihunniku prahi_hunnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 riikliku riiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kingitusena kingitus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 arvele arve NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-584 # text = Kui ta seda välja ei maksa, viime ära ja hoiustame riigikantseleis. ' 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 4 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 viime viima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ära ära ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 hoiustame hoiustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 12 riigikantseleis riigi_kantselei NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-585 # text = Uusi poliitilisi anekdoote ootame aadressil kranaat.ekspress.ee 1 Uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 poliitilisi poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 anekdoote anekdoot NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 ootame ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aadressil aadress NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 kranaat.ekspress.ee kranaat.ekspress.ee SYM Y Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-586 # text = EKSKLUSIIV - Üldlaulupidu uuenduste teel. 1 EKSKLUSIIV eksklusiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Üldlaulupidu üld_laulu_pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 uuenduste uuendus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 teel teel ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-587 # text = Eelolevast üldlaulupeost tõotab kujuneda tõeline suursündmus, kuna kõik vanad kännud on laulu- ja tantsupeo orgkomiteest minema aetud ja rahvapeo korraldamine on antud noorte ja edumeelsete klubiinimeste kätte. 1 Eelolevast eel_olev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 üldlaulupeost üld_laulu_pidu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tõotab tõotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kujuneda kujunema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 suursündmus suur_sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 8 kuna kuna SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 10 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 kännud känd NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 13 laulu- laul NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 tantsupeo tantsu_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 13:conj|16:nmod _ 16 orgkomiteest org_komitee NOUN S Case=Ela|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 18 aetud ajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 19 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 20 rahvapeo rahva_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 korraldamine korraldamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 3:advcl|18:conj _ 24 noorte noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 edumeelsete edu_meelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 24:conj|27:amod _ 27 klubiinimeste klubi_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 28 kätte kätte ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-588 # text = Üldlaulupeo uued korraldajad on Helen Jahmastol ja Uuno Vahva, kes üleilmset kuulsust kogunud LIBE-nimeliste stiilipidude ja tantsuõhtute läbiviimisega. 1 Üldlaulupeo üld_laulu_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 korraldajad korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 Helen Helen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|14:nsubj _ 6 Jahmastol Jahmastol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Uuno Uuno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj|14:nsubj _ 9 Vahva Vahva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 5:ref _ 12 üleilmset üle_ilmne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kuulsust kuulsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 kogunud koguma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 15 LIBE-nimeliste LIBE-nimeline PROPN A Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 stiilipidude stiili_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 tantsuõhtute tantsu_õhtu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 conj 16:conj|19:nmod _ 19 läbiviimisega läbi_viimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-589 # text = 'Tänavuse laulupeo motoks on' Lust ja lillapidu ',' räägivad Helen ja Uuno justkui ühest suust. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Tänavuse tänavune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 laulupeo laulu_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 motoks moto NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Lust lust NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 lillapidu lilla_pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 11 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 13 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 14 Helen Helen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 Uuno Uuno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj _ 17 justkui just_kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 18 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 suust suu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-590 # text = 'Idee on muuta konservatiivne, ajast ja arust üritus moodsaks massive-party'ks, mille käigus kaovad sugudevahelised barjäärid ja klassikaline heteroseksuaalne maailm omandab uue dimensiooni.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 konservatiivne konservatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 arust aru NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:obl _ 10 üritus üritus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj|12:nsubj _ 11 moodsaks moodne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 massive-party'ks massive-party NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp|16:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obl 12:ref _ 15 käigus käigus ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 kaovad kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 sugudevahelised sugude_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 barjäärid barjäär NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 19 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 20 klassikaline klassikaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 heteroseksuaalne hetero_seksuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 omandab omandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 12:acl:relcl|16:conj _ 24 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 dimensiooni dimensioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 27 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-591 # text = Kerkib hiigelfallos 1 Kerkib kerkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hiigelfallos hiigel_fallos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-592 # text = Eesti koorilaulusõbral avaneb harukordne võimalus traditsiooniliste mees- ja naiskooride asemel näha ja kuulda homo- ja lesbikooride taevalikku laulu. 1 Eesti eesti ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 koorilaulusõbral koori_laulu_sõber NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 avaneb avanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 harukordne haru_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 traditsiooniliste traditsiooniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 mees- mees NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 naiskooride nais_koor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj 5:nmod|7:conj _ 10 asemel asemel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 11 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 11 conj 5:acl|11:conj _ 14 homo- homo NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 lesbikooride lesbi_koor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 conj 14:conj|18:nmod _ 17 taevalikku taevalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 laulu laul NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-593 # text = Samuti võib kaasa elada transvestiitidest ja hermafrodiitidest koosneva moderntantsutrupi liikumiskavale. 1 Samuti samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 kaasa kaasa ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 elada elama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 transvestiitidest transvestiit NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 hermafrodiitidest hermafrodiit NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:obl _ 8 koosneva koosnev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 moderntantsutrupi modern_tantsu_trupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 liikumiskavale liikumis_kava NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-594 # text = 'Dirigendikeppi hoiavad seekord tuntud DJd Orav, Drummie, Vadya Lahari, P. Julm, TJ Rave ja TJ Limit,' pajatavad Helen ja Uuno. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Dirigendikeppi dirigendi_kepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 hoiavad hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seekord see_kord ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 6 DJd DJ NOUN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 Orav Orav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Drummie Drummie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Vadya Vadya PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 12 Lahari Lahari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 P. P. PROPN Y Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ 15 Julm Julm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 TJ TJ PROPN Y Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ 18 Rave Rave PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 TJ TJ PROPN Y Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ 21 Limit Limit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 23 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 24 pajatavad pajatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 25 Helen Helen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 Uuno Uuno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 conj 24:nsubj|25:conj _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-595 # text = ' Laulupeo peadirigent on aga tuntud tantsutaat Riho Baumann. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Laulupeo laulu_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 peadirigent pea_dirigent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 tantsutaat tantsu_taat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 Riho Riho PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Baumann Baumann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-596 # text = Ja Lauluväljakul tegutseb ka esmaabipunkt, kus mängib plaate Rhytm Doctor! ' 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 Lauluväljakul Laulu_väljak PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tegutseb tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 esmaabipunkt esma_abi_punkt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kus kus ADV D _ 8 mark 8:mark _ 8 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 9 plaate plaat NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 Rhytm Rhytm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 Doctor Doctor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-597 # text = Tuletornist kujundavad noored entusiastid hiiglasliku fallose, mille kallal sooritab oma nilbe live support act'i Donna Anna, külalisesineja New Yorgist -- maakeeli on tegemist lihtsalt tuletorni vägistamisega. 1 Tuletornist tule_torn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kujundavad kujundama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 entusiastid entusiast NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 hiiglasliku hiiglaslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 fallose fallos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj|10:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 6:ref _ 9 kallal kallal ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 sooritab sooritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 12 nilbe nilbe ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 live live X T Foreign=Yes 10 obj 10:obj _ 14 support support X T Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 15 act'i act NOUN S Case=Gen|Foreign=Yes|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 16 Donna Donna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 17 Anna Anna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 külalisesineja külalis_esineja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 20 New New PROPN S Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 Yorgist York PROPN S Case=Ela|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 maakeeli maa_keel NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obl 28:obl _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 28:cop _ 24 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 nsubj:cop 28:nsubj _ 25 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 27 advmod 28:advmod _ 26 tuletorni tule_torn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 28:nmod _ 27 vägistamisega vägistamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-598 # text = Üllatus, üllatus! 1 Üllatus üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 üllatus üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 4 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-599 # text = Kuigi kõik esinejad on paljad nagu porgandid, ei puudu peolt siiski kaunid ja värviküllased Eesti rahvarõivad. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 esinejad esineja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 paljad paljas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 advcl 10:advcl _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 porgandid porgand NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 advcl 5:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 puudu puuduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 peolt pidu NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 siiski siiski ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 kaunid kaunis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 värviküllased värvi_küllane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 conj 13:conj|17:amod _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 rahvarõivad rahva_rõivas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-600 # text = Need on kantud kehamaalingutena lauljate ja tantsijate kehadele, kinnitavad Jahmastol ja Vahva. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kantud kandma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kehamaalingutena keha_maaling NOUN S Case=Ess|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 lauljate laulja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 tantsijate tantsija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:nmod _ 8 kehadele keha NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 0:root|3:parataxis _ 11 Jahmastol Jahmastol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 Vahva Vahva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 10:nsubj|11:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-601 # text = Üldlaulupeo suurimaks sürpriisiks tõotab kujuneda aga ürituse üle mõistuse kallis pilet, mille maksumuse jätavad korraldajad kiivalt enese teada, et mitte nurjata üllatusmomenti. 1 Üldlaulupeo üld_laulu_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 suurimaks suurim ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 sürpriisiks sürpriis NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 4 tõotab tõotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kujuneda kujunema VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 ürituse üritus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 8 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 mõistuse mõistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 pilet pilet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 3:nsubj|4:nsubj|14:nmod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nmod 11:ref _ 14 maksumuse maksumus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 jätavad jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 korraldajad korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 17 kiivalt kiivalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 18 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl 19:obl _ 19 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 22 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ 23 nurjata nurjama VERB V VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 24 üllatusmomenti üllatus_moment NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-602 # text = Niisiis, sõbrad -- kohtumiseni laulupeol Makarovi flöödi juures! 1 Niisiis nii_siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 sõbrad sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 kohtumiseni kohtumine NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 laulupeol laulu_pidu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 5:nmod _ 6 Makarovi Makarov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 8:nmod _ 7 flöödi flööt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 5:nmod _ 8 juures juures ADP K AdpType=Post 7 case 8:case _ 9 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-603 # text = Juba mitu nädalat kammivad kaitseliidu, kaitseväe, politsei ja päästeteenistuse ühendatud jõud Eesti asulaid, veekogusid ja metsi, et leida Eesti Nokiat. 1 Juba juba ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kammivad kammima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kaitseliidu kaitse_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 politsei politsei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 päästeteenistuse pääste_teenistus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:obl _ 12 ühendatud ühenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 jõud jõud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 14 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 asulaid asula NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 veekogusid vee_kogu NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 4:obj|15:conj _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 metsi mets NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 4:obj|15:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 22 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ 23 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 Nokiat Nokia PROPN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-604 # text = 'Korralduse hiigeloperatsiooni läbiviimiseks andis härra Meri,' jutustab kaitseliidu luurepealik James Blond. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Korralduse korraldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 hiigeloperatsiooni hiigel_operatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 läbiviimiseks läbi_viimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 härra härra NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 10 jutustab jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 11 kaitseliidu kaitse_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 luurepealik luure_pealik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 James James PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Blond Blond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-605 # text = 'Kusjuures presidendi päevakäsus on öeldud, et leida tuleb mitte üks, vaid koguni kuus Nokiat!' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Kusjuures kus_juures ADV D _ 6 mark 6:mark _ 3 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 päevakäsus päeva_käsk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 öeldud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 vaid vaid CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 koguni koguni ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 Nokiat Nokia PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ 18 ! ! PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-606 # text = Kõigist jõupingutustest hoolimata on otsijate saak olnud kesine. 1 Kõigist kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 jõupingutustest jõu_pingutus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 hoolimata hoolima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 otsijate otsija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 saak saak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 kesine kesine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-607 # text = 'Oleme leidnud ühe Rüütliristi kavaleri põrmu, 10 kilo lõhkeainet, Tartu narkopolitseiniku märkmiku, eelmisel suvel kaotsi läinud Jaan Krossi uue romaani käsikirja, kümnevõistluskoondise uue peatreeneri, Haapsalu bussijaama prügikasti visatud politseivormi, Kalevipoja parteipileti ja TV1 ostjad.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 5 Rüütliristi Rüütli_rist PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kavaleri kavaler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 põrmu põrm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 kilo kilo NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 lõhkeainet lõhke_aine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 narkopolitseiniku narko_politseinik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 märkmiku märkmik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 17 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 19 kaotsi kaotsi ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 21 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 22 Krossi Kross PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 romaani romaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 käsikirja käsi_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj _ 26 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 27 kümnevõistluskoondise kümne_võistlus_koondis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 28 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 peatreeneri pea_treener NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj _ 30 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 31 Haapsalu Haap_salu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 32 bussijaama bussi_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 prügikasti prügi_kast NOUN S Case=Add|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 34 visatud visa=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ 35 politseivormi politsei_vorm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj _ 36 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 37 Kalevipoja Kalevi_poeg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 38 parteipileti partei_pilet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obj|7:conj _ 39 ja ja CCONJ J _ 41 cc 41:cc _ 40 TV1 TV1 PROPN Y Abbr=Yes 41 nmod 41:nmod _ 41 ostjad ostja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 conj 3:obj|7:conj _ 42 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 43 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-608 # text = Hr Blondi väitel raskendab Eesti Nokia otsinguid asjaolu, et keegi ei tea, mismoodi see välja näeb või kust seda otsida tuleks. 1 Hr Hr NOUN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 2 Blondi Blond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 raskendab raskendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Nokia Nokia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 otsinguid otsing NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 mismoodi mis_moodi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 17 välja välja ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 19 või või CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 20 kust kust ADV D _ 23 mark 23:mark _ 21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 22 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 23 csubj 23:csubj _ 23 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 13:ccomp|18:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-609 # text = ' Vahepeal tundus küll, et oleme millelegi jälile jõudnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 millelegi miski PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ 9 jälile jälile ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-610 # text = Nimelt leidsime ühest Kopli barakist ettevõtte, mis vastas härra presidendi poolt antud kirjeldusele: seal valmisid tooted, mis rahuldasid inimeste vajadusi, ja toodete hind oli ka igati soodne, ' räägib kaitseliidu pealuuraja. 1 Nimelt nimelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 leidsime leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 Kopli Kopli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 barakist barakk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ettevõtte ette_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj|9:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 härra härra NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 poolt poolt ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 kirjeldusele kirjeldus NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 15 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 16 seal seal ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 valmisid valmima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 18 tooted toode NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 21 nsubj 18:ref _ 21 rahuldasid rahuldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 23 vajadusi vajadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 24 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 25 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 26 toodete toode NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ 27 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj _ 28 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 29 ka ka ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 30 igati igati ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 soodne soodne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 conj 9:parataxis|17:conj _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 33 ' ' PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 34 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 35 kaitseliidu kaitse_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 36 pealuuraja pea_luuraja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-611 # text = 'Paraku selgus üksikasjalikuma uurimise käigus, et tegemist oli hoopis Vene Nokia ehk salaviinavabrikuga.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Paraku paraku ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üksikasjalikuma üksik_asjalikum ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 uurimise uurimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 käigus käigus ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj|15:nsubj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 hoopis hoopis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 Nokia Nokia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 14 ehk ehk CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 salaviinavabrikuga sala_viina_vabrik NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 conj 3:csubj|13:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-612 # text = Kuigi analüütikute hinnangul vähenevad lähenevat suvepuhkuste hooaega silmas pidades Eesti Nokia leidmise võimalused iga päevaga, jätkatakse otsinguid seni, kuni härra Merit tabanud lapsik Nokia-vaimustus üle läheb ja asendub Motorola või Ericssoni omaga. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 analüütikute analüütik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 hinnangul hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 vähenevad vähenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 5 lähenevat lähenev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 suvepuhkuste suve_puhkus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 hooaega hoo_aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 pidades pidama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 Nokia Nokia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 leidmise leidmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 14 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 päevaga päev NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 17 jätkatakse jätkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 18 otsinguid otsing NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 seni seni ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 20 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 21 kuni kuni SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 22 härra härra NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 23 Merit Meri PROPN S Case=Par|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 tabanud taba=nud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 25 lapsik lapsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 Nokia-vaimustus Nokia-vaimustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj _ 27 üle üle ADV D _ 28 compound:prt 28:compound _ 28 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 30 asendub asenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 17:advcl|28:conj _ 31 Motorola Motorola PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 32 või või CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ 33 Ericssoni Ericsson PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 conj 31:conj|34:nmod _ 34 omaga oma PRON P Case=Com|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ 35 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-613 # text = NAGU KAKS TILKA VETT 1 NAGU nagu SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 KAKS kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 TILKA tilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 VETT vesi NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-614 # text = Vahejuhtum eriüksuse võitlejaga jättis Johannes Kerdi täiesti külmaks. 1 Vahejuhtum vahe_juhtum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 eriüksuse eri_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 võitlejaga võitleja NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj|8:nsubj _ 6 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 täiesti täiesti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 külmaks külm ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-615 # text = President Merit vihastas see nii tõsiselt, et ta tahtis Kerdi vallandada. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 Merit Meri PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 vihastas vihastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 10 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 vallandada vallandama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-616 # text = Eelmise laupäeva hommikul üritas kaitseväe eriüksuse SOG juht Indrek Holm koos kahe kaaslasega röövida kolme Võrumaa meest. 1 Eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 laupäeva lau_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 eriüksuse eri_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 6 appos 6:appos _ 8 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ 9 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Holm Holm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 koos koos ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 kaaslasega kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 14 röövida röövima VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 15 kolme kolm NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 16 Võrumaa Võru_maa PROPN G _ 17 amod 17:amod _ 17 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-617 # text = Tekkis tõsine lahing, mille käigus said haavata nii Holm kui ka kaks röövitavat. 1 Tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tõsine tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lahing lahing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obl 3:ref _ 6 käigus käigus ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 said saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 haavata haavama VERB V VerbForm=Inf 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 nii nii ADV D _ 10 cc:preconj 10:cc _ 10 Holm Holm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 kui kui CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 röövitavat röövi=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 8:nsubj|10:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-618 # text = Uurimise käigus on ilmnenud, et Holm võib olla segatud ka mitmetesse varasematesse kuritegudesse. 1 Uurimise uurimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 käigus käigus ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 ilmnenud ilmnema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 Holm Holm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 aux 10:aux _ 10 segatud segama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 csubj 4:csubj _ 11 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 mitmetesse mitu PRON P Case=Ill|Number=Plur|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ 13 varasematesse varasem ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kuritegudesse kuri_tegu NOUN S Case=Ill|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-619 # text = See sündmus on seadnud kahtluse alla kaitseväe juhataja Johannes Kerdi võimekuse kontrollida ja juhtida kaitseväge. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 sündmus sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 seadnud seadma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kahtluse kahtlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 alla alla ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 võimekuse võimekus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 12 kontrollida kontrollima VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 juhtida juhtima VERB V VerbForm=Inf 12 conj 11:acl|12:conj _ 15 kaitseväge kaitse_vägi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-620 # text = Proloog -- laupäev, 15. mai 1 Proloog proloog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 laupäev lau_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 6:punct _ 4 15. 15. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 6:amod _ 5 mai mai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 3:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-621 # text = Et röövi on segatud kaitseväelased, taipasid politseiametnikud siis, kui korjasid lahingupaigalt üles püstoli Heckler & Koch. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 röövi rööv NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 segatud segama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ 5 kaitseväelased kaitse_väelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 taipasid taipama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 politseiametnikud politsei_ametnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 korjasid korjama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 lahingupaigalt lahingu_paik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 üles üles ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 15 püstoli püstol NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 Heckler Heckler PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 & & SYM J _ 16 flat 16:flat _ 18 Koch Koch PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-622 # text = Selliseid relvi on Eestis vaid käputäis ja militaarsete huvidega kodanikud teavad hästi, et seda tüüpi kalleid püstoleid on ostetud Eesti eriüksustele. 1 Selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 relvi relv NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 käputäis käpu_täis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 militaarsete militaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 huvidega huvi NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 kodanikud kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 hästi hästi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 14 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 15 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 17 kalleid kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 püstoleid püstol NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 ostetud ostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 ccomp 11:ccomp _ 21 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 eriüksustele eri_üksus NOUN S Case=All|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-623 # text = Üks Heckler & Koch püstol maksab ligi kümme tuhat krooni. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 2 Heckler Heckler PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 & & SYM J _ 2 flat 2:flat _ 4 Koch Koch PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 püstol püstol NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ligi ligi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 compound 9:compound _ 9 tuhat tuhat NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-624 # text = Politsei võttis kiirelt ühendust kaitseväe luureülema major Riho Ühtegiga. 1 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiirelt kiirelt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 luureülema luure_ülem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 major major NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Riho Riho PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Ühtegiga Ühtegi PROPN S Case=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-625 # text = Relva number toksiti sisse relvaregistri andmebaasi ja hetk hiljem oli käes edasiste otsingute suund -- Kaitseväe Spetsiaalsete Operatsioonide Grupp (SOG). 1 Relva relv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 toksiti toksima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 sisse sisse ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 relvaregistri relva_register NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 andmebaasi andme_baas NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 hiljem hiljem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 käes käes ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 12 edasiste edasine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 otsingute otsing NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 suund suund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 15 Kaitseväe Kaitse_vägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 19:nmod _ 16 Spetsiaalsete Spetsiaalne PROPN A Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 18:nmod _ 17 Operatsioonide Operatsioon PROPN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 19:nmod _ 18 Grupp Grupp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 19 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 21:punct _ 20 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 18 appos 19:appos _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 21:punct _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-626 # text = Major Ühtegi saatis Mustamäe haiglasse oma töötaja, kes tundis koomas mehes vaatamata segilastud näole ära mõnda aega sõjaväeluures, nüüd SOGs töötava Indrek Holmi (27). 1 Major major NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Ühtegi Ühtegi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Mustamäe Musta_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 haiglasse haigla NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 töötaja töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 koomas kooma NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 mehes mees NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 segilastud segi_las=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 näole nägu NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 17 mõnda mõni DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 19 sõjaväeluures sõja_väe_luure NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 nüüd nüüd ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 SOGs SOG PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 töötava töötav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 25 Holmi Holm PROPN S Case=Par|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 ( ( PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 27 27 27 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 24 parataxis 24:parataxis _ 28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-627 # text = Määrustiku kohaselt pidi major Ühtegi nüüd informeerima olukorrast oma otsest ülemust -- kaitseväe juhatajat. 1 Määrustiku määrustik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 major major NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 Ühtegi Ühtegi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 informeerima informeerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 olukorrast olu_kord NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 10 otsest otsene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ülemust ülemus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 14:nmod _ 13 juhatajat juhataja NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-628 # text = Ühtegi helistas kahele mehele -- kaitsejõudude juhatajale Johannes Kerdile ning peastaabi ülemale Ants Laaneotsale. 1 Ühtegi Ühtegi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 helistas helistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 mehele mees NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 kaitsejõudude kaitse_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 7:nmod _ 6 juhatajale juhataja NOUN S Case=All|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 7:appos _ 8 Kerdile Kert PROPN S Case=All|Number=Sing 7 flat 8:flat _ 9 ning ning CCONJ J _ 11 cc 12:cc _ 10 peastaabi pea_staap NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 12:nmod _ 11 ülemale ülem NOUN S Case=All|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 12 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 12:appos _ 13 Laaneotsale Laane_ots PROPN S Case=All|Number=Sing 12 flat 13:flat _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-629 # text = Viimane on parasjagu puhkusel viibiva Kerdi kohusetäitja. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 parasjagu paras_jagu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 puhkusel puhkus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 viibiva viibiv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kohusetäitja kohuse_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-630 # text = Määrustiku järgi pidanuks kindral Laaneots seepeale informeerima kaitseministrit ja presidenti. 1 Määrustiku määrustik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 pidanuks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 Laaneots Laane_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 seepeale see_peale ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 informeerima informeerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kaitseministrit kaitse_minister NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 presidenti president NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-631 # text = Kummalisel kombel aga saatis kaitsejõudude peastaap teate vaid kaitseministrile. 1 Kummalisel kummaline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kombel komme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kaitsejõudude kaitse_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 peastaap pea_staap NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 teate teade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 vaid vaid ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kaitseministrile kaitse_minister NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-632 # text = President võis veeta rahuliku nädalavahetuse. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 veeta veetma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 rahuliku rahulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 nädalavahetuse nädala_vahetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-633 # text = Pühapäev, 16. mai 1 Pühapäev püha_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 16. 16. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 mai mai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-634 # text = Ajakirjandus on jalul. 1 Ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 jalul jalul ADV D _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-635 # text = Lehetoimetused valmistavad terve päev ette põhjalikke materjale SOGst ja selle ähmasest käsuliinist. 1 Lehetoimetused lehe_toimetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 valmistavad valmistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 põhjalikke põhjalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 materjale materjal NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 SOGst SOG PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ 11 ähmasest ähmane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 käsuliinist käsu_liin NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 2:obl|8:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-636 # text = Traktoriostjad annavad Mustamäe haiglas tunnistusi, ründaja seisukord on endiselt ülikriitiline. 1 Traktoriostjad traktori_ostja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Mustamäe Musta_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 haiglas haigla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 tunnistusi tunnistus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 ründaja ründaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 seisukord seisu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 endiselt endiselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ülikriitiline üli_kriitiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-637 # text = Kaitseminister Jüri Luik peab hulga kohtumisi ja telefonikõnesid. 1 Kaitseminister kaitse_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Luik Luik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 hulga hulga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kohtumisi kohtumine NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 telefonikõnesid telefoni_kõne NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-638 # text = Kindral Kert hoiab telefoni väljas. 1 Kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 telefoni telefon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 väljas väljas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-639 # text = President ei tea ikka veel midagi. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-640 # text = Kell pool viis hakkab Estonian Airi lennuk maanduma Kopenhaageni lennuväljale, kuid võtab üsna maa lähedal uuesti tuurid üles ja sööstab taevasse. 1 Kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 3 nummod 3:nummod _ 3 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 4 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Estonian Estonian PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 Airi Air PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 lennuk lennuk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj|13:nsubj|21:nsubj _ 8 maanduma maanduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 9 Kopenhaageni Kopenhaagen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 lennuväljale lennu_väli NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 kuid kuid CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 14 üsna üsna ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 maa maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 lähedal lähedal ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 uuesti uuesti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 18 tuurid tuur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 19 üles üles ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 sööstab sööstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 22 taevasse taevas NOUN S Case=Ill|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-641 # text = 'Me ei saanud maandumisluba,' teatab piloot istmete käetugedest kinni haaranud reisijatele. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 maandumisluba maandumis_luba NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 teatab teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 9 piloot piloot NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 istmete iste NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 käetugedest käe_tugi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 12 kinni kinni ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 haaranud haara=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 reisijatele reisija NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-642 # text = Üks reisijatest on president Lennart Meri, kes suundub Balti Arendusfoorumile. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 reisijatest reisija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj|9:nsubj _ 5 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 4:ref _ 9 suundub suunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 Balti Balti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 Arendusfoorumile Arendus_foorum PROPN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-643 # text = Kell kuus annab Postimehele telefoniintervjuu kaitseväe juhataja Johannes Kert. 1 Kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Postimehele Posti_mees PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 telefoniintervjuu telefoni_intervjuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-644 # text = Tema sõnum on lihtne -- intsident toimus teenistusvälisel ajal ja 'sellel ei ole midagi ühist Holmi teenistusega kaitseväes ega SOG-rühma tegevusega'. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 sõnum sõnum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 intsident intsident NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 7:nsubj _ 6 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 7 teenistusvälisel teenistus_väline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 9:amod _ 8 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 7:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 17 cc 18:cc _ 10 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 18:punct _ 11 sellel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 18:obl _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 18:aux _ 13 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 18:cop _ 14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj:cop 18:nsubj|22:nsubj _ 15 ühist ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 15:amod _ 16 Holmi Holm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 18:nmod _ 17 teenistusega teenistus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 4:parataxis|7:conj _ 18 kaitseväes kaitse_vägi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 18:nmod _ 19 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 21 cc 22:cc _ 20 SOG-rühma SOG-rühm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 22:nmod _ 21 tegevusega tegevus NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 conj 4:parataxis|18:conj _ 22 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 18:punct _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-645 # text = Muu hulgas mainib Kert, et talle on juhtunus palju ebaselget ja et ta muretseb kaitseväele langenud halva varju pärast. 1 Muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ 2 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 mainib mainima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 ccomp 3:ccomp _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 juhtunus juhtunu NOUN S Case=Ine|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl 7:obl _ 10 palju palju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ebaselget eba_selge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 15 muretseb muretsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:ccomp|7:conj _ 16 kaitseväele kaitse_vägi NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 langenud langenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 halva halb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 varju vari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 20 pärast pärast ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-646 # text = Kindral Kert tunneb Indrek Holmi isiklikult ja uskus, et temast saab hea sõjaväelane. 1 Kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Holmi Holm PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 isiklikult isiklikult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 uskus uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 12 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sõjaväelane sõja_väelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-647 # text = Pärast intervjuu andmist, nii seitsme paiku, sõidab Kert Soome, et esmaspäeva varahommikul osaleda Sõjaväeakadeemia kursustel. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 intervjuu intervjuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 andmist andmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 6 seitsme seitse NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 obl 9:obl _ 7 paiku paiku ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 sõidab sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Soome Soome PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 esmaspäeva esmas_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 osaleda osalema VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 17 Sõjaväeakadeemia Sõja_väe_akadeemia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kursustel kursus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-648 # text = Pool kaheksa on Kopenhaagenis Taani endise välisministri Uffe Ellemann-Jenseni vastuvõtt. 1 Pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 2 nummod 2:nummod _ 2 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 obl 4:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Kopenhaagenis Kopenhaagen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Taani Taani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 välisministri välis_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 Uffe Uffe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Ellemann-Jenseni Ellemann-Jensen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 vastuvõtt vastu_võtt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-649 # text = President Meri trügib seltskonnas ringi, räägib paljude inimestega ja näib ennast mõnusasti tundvat. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj|14:nsubj _ 2 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 trügib trügima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seltskonnas seltskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ringi ringi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ 9 inimestega inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 11 näib näima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 13 mõnusasti mõnusasti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tundvat tundma VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-650 # text = Päris õhtul, kui president on ennast hotellis Danmark sisse seadnud, saab ta telefonitsi sõnumi presidendi kantseleist: kaitseväe eriüksuse juht on osalenud raharöövis. 1 Päris päris ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ 2 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 5 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 7 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj 11:obj _ 8 hotellis hotell NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 Danmark Danmark PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 sisse sisse ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 seadnud seadma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 15 telefonitsi telefonitsi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 16 sõnumi sõnum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kantseleist kantselei NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 19 : : PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 eriüksuse eri_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 24 osalenud osalema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 25 raharöövis raha_rööv NOUN S Case=Ine|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-651 # text = President hakkab otsima Johannes Kerti, kuid saab temaga ühenduse alles mitmetunnise pingutuse järel. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj|8:nsubj _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otsima otsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Kerti Kert PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 10 ühenduse ühendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 alles alles ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mitmetunnise mitme_tunnine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 pingutuse pingutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 järel järel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-652 # text = Kerdi telefon on jätkuvalt väljas. 1 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 jätkuvalt jätkuvalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-653 # text = Vahepeal on Meri pidanud pikki telefonikõnesid kaitseminister Jüri Luigega. 1 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pidanud pidama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pikki pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 telefonikõnesid telefoni_kõne NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 kaitseminister kaitse_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Luigega Luige PROPN S Case=Com|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-654 # text = President oli väga vihane. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vihane vihane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-655 # text = Esmaspäev, 17. mai 1 Esmaspäev esmas_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 17. 17. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 mai mai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-656 # text = Ajalehtede juhtkirjades võrreldakse sündmust Kurkse kriisiga. 1 Ajalehtede aja_leht NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 juhtkirjades juht_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 võrreldakse võrdlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 sündmust sündmus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Kurkse Kurkse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kriisiga kriis NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-657 # text = Tsiviilkontrolli küsimus sõjaväe üle on jälle jututeema number üks. 1 Tsiviilkontrolli tsiviil_kontroll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 sõjaväe sõja_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 üle üle ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 jälle jälle ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 jututeema jutu_teema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 appos 8:appos _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-658 # text = Pressi hoiak kindral Kerdi suhtes on hukkamõistev. 1 Pressi press NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hoiak hoiak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 hukkamõistev hukka_mõistev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-659 # text = Kopenhaageni foorumile saabub president alles esimese istungi lõpuks ja istub vaikselt eelviimasesse ritta. 1 Kopenhaageni Kopenhaagen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 foorumile foorum NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 2:nsubj|10:nsubj _ 4 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 alles alles ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 istungi istung NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 vaikselt vaikselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 eelviimasesse eel_viimane ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ritta rida NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-660 # text = Tema kõrval seavad ennast sisse Eesti saadik Taanis Jüri Kahn ja presidendi välisnõunik Toivo Klaar. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 seavad seadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 sisse sisse ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 saadik saadik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 Taanis Taani PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 Kahn Kahn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 välisnõunik välis_nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 14 Toivo Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Klaar Klaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-661 # text = Meri kuulab natuke, võtab siis märkmeploki ja hakkab kirjutama. 1 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|9:nsubj|10:nsubj _ 2 kuulab kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 natuke natuke ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 märkmeploki märkme_plokk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 kirjutama kirjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-662 # text = Vaheajal istub Meri oma kaaskonnaga kohvinurka ja arutab midagi. 1 Vaheajal vahe_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 kaaskonnaga kaaskond NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 kohvinurka kohvi_nurk NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 arutab arutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-663 # text = Võimalik, et õhtust ettekannet, võimalik, et Eesti sündmusi. 1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 õhtust õhtune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ettekannet ette_kanne NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 sündmusi sündmus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 csubj:cop 7:csubj:cop _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-664 # text = Igal vabal hetkel räägib Meri telefonitsi kaitseminister Luigega. 1 Igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 vabal vaba ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 telefonitsi telefonitsi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kaitseminister kaitse_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 Luigega Luik PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-665 # text = Meri oleks valmis kindralleitnant Kerdi kohe ametist vabastama, kuid Luik tasakaalustab olukorda. 1 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|8:nsubj _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 kindralleitnant kindral_leitnant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 3:obj _ 5 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 kohe kohe ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ametist amet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 vabastama vabastama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 Luik Luik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 tasakaalustab tasa_kaalustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 olukorda olu_kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-666 # text = Kerdi mahavõtmine tähendaks, et kaitsejõudude juhiks tuleks määrata kindral Laaneots. 1 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 mahavõtmine maha_võtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tähendaks tähendama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 kaitsejõudude kaitse_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 juhiks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 määrata määrama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Laaneots Laane_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-667 # text = Kuid tema nõukogude diviisikomandöri taust ja tankiüksuse juhi haridus ning vaated sõjaväe ja tsiviilühiskonna suhetele ei tee tast head kandidaati. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 3 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 diviisikomandöri diviisi_komandör NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 taust taust NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 tankiüksuse tanki_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 juhi juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 haridus haridus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 5:conj|17:nsubj _ 10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 vaated vaade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj|17:nsubj _ 12 sõjaväe sõja_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 tsiviilühiskonna tsiviil_ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nmod _ 15 suhetele suhe NOUN S Case=All|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 tast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 19 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 kandidaati kandidaat NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-668 # text = Laaneots on liiga sõjaväelaslik. 1 Laaneots Laane_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 liiga liiga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sõjaväelaslik sõja_väe=laslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-669 # text = Nii eelistavad Luik ja Meri igal võimalusel Kerti hoida. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 eelistavad eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Luik Luik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:nsubj|9:nsubj _ 6 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 võimalusel võimalus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 Kerti Kert PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-670 # text = Veel poolteist kuud, kuni kindral läheb aastaks Ameerikasse õppima. 1 Veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 poolteist pool_teist NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kuni kuni SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 7 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 Ameerikasse Ameerika PROPN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 õppima õppima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-671 # text = Siis oleks Laaneots vaid kaitseväe juhataja kohusetäitja ja probleemi saaks aasta edasi lükata. 1 Siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 Laaneots Laane_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 vaid vaid ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kohusetäitja kohuse_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 9 probleemi probleem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 11 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 edasi edasi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 lükata lükkama VERB V VerbForm=Inf 7 conj 0:root|7:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-672 # text = Kuid Meri ja Kerdi suhted on sassis. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 Meri Meri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nmod _ 5 suhted suhe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 sassis sassis ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-673 # text = President ei räägi enam kaitseväe juhatajaga nagu varem kombeks. 1 President president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 enam enam ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 juhatajaga juhataja NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 varem varem ADV D _ 3 advcl 3:advcl _ 9 kombeks komme NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-674 # text = Tema käsundusohvitser kapten Jaanus Elvre saadab presidendi laptop arvutist e-mailiga kirja Kadriorgu. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 käsundusohvitser käsundus_ohvitser NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 kapten kapten NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Jaanus Jaanus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Elvre Elvre PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 saadab saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 laptop laptop X Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 arvutist arvuti NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 e-mailiga e-mail PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 kirja kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 Kadriorgu Kadri_org PROPN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-675 # text = Kasutatakse krüpteeritud sidet nagu tavaliselt. 1 Kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 krüpteeritud krüpteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 sidet side NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 1 advcl 1:advcl _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-676 # text = Kiri ütleb, et Johannes Kert peab teisipäeval ilmuma presidendi juurde aru andma. 1 Kiri kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ 6 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 teisipäeval teisi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 ilmuma ilmuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 juurde juurde ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 andma andma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-677 # text = Kaitseminister Jüri Luik moodustab komisjoni kaitsejõudude personalipoliitika uurimiseks. 1 Kaitseminister kaitse_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Luik Luik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 moodustab moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 komisjoni komisjon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kaitsejõudude kaitse_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 personalipoliitika personali_poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 uurimiseks uurimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-678 # text = Lisaks peab sama komisjon kahe nädala jooksul välja töötama soovitused SOG edasise tegevuse suhtes. 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 sama sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 komisjon komisjon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 välja välja ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 töötama töötama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 soovitused soovitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 12 edasise edasine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tegevuse tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-679 # text = Peastaap on mures, ent elab oma tavalist elu edasi. 1 Peastaap pea_staap NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mures mure NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 ent ent CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 elab elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 8 tavalist tavaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 edasi edasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound:prt _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-680 # text = Johannes Kerti asendab Ants Laaneots. 1 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 Kerti Kert PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 asendab asendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Laaneots Laane_ots PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-681 # text = Lõuna paiku saabub Kadriorust kuller kirjaliku käsuga kaitseväe juhatajale ilmuda teisipäeval kella kolmeks Vabariigi Presidendi juurde. 1 Lõuna lõuna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 paiku paiku ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kadriorust Kadri_org PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 kuller kuller NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 kirjaliku kirjalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 käsuga käsk NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 juhatajale juhataja NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 ilmuda ilmuma VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 11 teisipäeval teisi_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 kolmeks kolm NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 14 Vabariigi Vaba_riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 Presidendi President PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 juurde juurde ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-682 # text = Telefonitsi saadakse Kert Soomest kätte ja antakse talle Kadriorust tulnud sõnum edasi. 1 Telefonitsi telefonitsi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 saadakse saama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 kätte kätte ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 8 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 9 Kadriorust Kadri_org PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 sõnum sõnum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 edasi edasi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-683 # text = Kert ei suhtu kutsesse tõsiselt ja usub, et kohtumist saab edasi lükata. 1 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 suhtu suhtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kutsesse kutse NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 kohtumist kohtumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 edasi edasi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 lükata lükkama VERB V VerbForm=Inf 7 ccomp 7:ccomp _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-684 # text = Kell pool seitse õhtul peab Meri Kopenhaageni foorumil kõne, kus arutleb Euroopa Liidu laienemise üle ning väidab, et uute riikide liitumine tuleb liidule kasuks, kuna sunnib liitu ennast liigutama. 1 Kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 3 nummod 3:nummod _ 3 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 4 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Kopenhaageni Kopenhaagen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 foorumil foorum NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ 12 arutleb arutlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 13 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 laienemise laienemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 üle üle ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 väidab väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 9:acl _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 21 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 23 liitumine liitumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj _ 24 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 25 liidule liit NOUN S Case=All|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 26 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 24 xcomp 24:xcomp _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 kuna kuna SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 29 sunnib sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ 30 liitu liit NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj|32:nsubj _ 31 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obj 32:obj _ 32 liigutama liigutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ 33 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-685 # text = Küsimuste ja vastuste voorus jääb Meri kõrvaltvaatajaks. 1 Küsimuste küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 vastuste vastus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:nmod _ 4 voorus voor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 7 kõrvaltvaatajaks kõrvalt_vaataja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-686 # text = Enamik küsimusi läheb Saksamaa endisele välisministrile Hans Dietrich Genscherile. 1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Saksamaa Saksa_maa PROPN G _ 6 amod 6:amod _ 5 endisele endine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 välisministrile välis_minister NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Hans Hans PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Dietrich Dietrich PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Genscherile Genscher PROPN S Case=All|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-687 # text = Meri on morn. 1 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 morn morn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-688 # text = Raske öelda, kas koduste asjade või vähese tähelepanu pärast. 1 Raske raske ADJ A Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 4 kas kas ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc _ 5 koduste kodune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 vähese vähene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 1:obl|6:conj _ 10 pärast pärast ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-689 # text = Esmaspäeva hilisõhtul püüab Kert Meriga kohtumist nädala lõpule lükata. 1 Esmaspäeva esmas_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hilisõhtul hilis_õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 5 Meriga Meri PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kohtumist kohtumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 lõpule lõpp NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 lükata lükkama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-690 # text = See ei õnnestu. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 õnnestu õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-691 # text = Teisipäev, 18. mai 1 Teisipäev teisi_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 18. 18. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 mai mai NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-692 # text = Kell veerand üheksa hommikul kohtub Lennart Meri Taani peaministriga. 1 Kell kell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 3 nummod 3:nummod _ 3 üheksa üheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 4 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 kohtub kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Lennart Lennart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Taani Taani PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 peaministriga pea_minister NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-693 # text = Räägitakse Euroopa Liidu asjadest. 1 Räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Liidu Liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 asjadest asi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-694 # text = Eestis toimuvat nad ei aruta. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 toimuvat toimuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 obj 5:obj _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 aruta arutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-695 # text = Kohtumiselt suundub Meri lennuväljale, et Tallinna lennata. 1 Kohtumiselt kohtumine NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 suundub suunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Meri Meri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 lennuväljale lennu_väli NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 lennata lendama VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-696 # text = Kindral Kert saabub ennelõunal Tallinna. 1 Kindral kindral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ennelõunal enne_lõuna NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-697 # text = Peastaapi jõuab ta pärast kella kahte. 1 Peastaapi pea_staap NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 jõuab jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 kella kell NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-698 # text = Kerdile tundub, et Holmi juhtumit kasutatakse ettekäändena tema isiku ründamiseks. 1 Kerdile Kert PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 Holmi Holm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 juhtumit juhtum NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ 8 ettekäändena ette_kääne NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 isiku isik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 ründamiseks ründamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-699 # text = Alust selle arvamuse kujunemiseks on talle andnud Sõnumilehes ilmunud Jüri Kadaku kirjutis, kus Kerti kujutatakse kui südametunnistuseta karjeristi. 1 Alust alus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 2 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 arvamuse arvamus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kujunemiseks kujunemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 7 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Sõnumilehes Sõnumi_leht PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 10 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 Kadaku Kadaku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 kirjutis kirjutis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 kus kus ADV D _ 16 mark 16:mark _ 15 Kerti Kert PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 kujutatakse kujutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 17 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 18 südametunnistuseta südame_tunnistus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 karjeristi karjer=ist NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-700 # text = See on Kerdile hinge läinud. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 Kerdile Kert PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 hinge hing NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-701 # text = Riigikaitsekomisjon soovib nüüd Kadaku loos ilmunud väidete kohta Kerdile küsimusi esitada. 1 Riigikaitsekomisjon riigi_kaitse_komisjon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 Kadaku Kadaku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 loos lugu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 ilmunud ilmu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 väidete väide NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 Kerdile Kert PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 küsimusi küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-702 # text = Kolleegidele Kert kavatsusest tagasi astuda enne Kadriorgu sõitmist ei räägi. 1 Kolleegidele kolleeg NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 2 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 kavatsusest kavatsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 4 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 6 enne enne ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 Kadriorgu Kadri_org PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 sõitmist sõitmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-703 # text = Kadriorus on ta umbes tunni. 1 Kadriorus Kadri_org PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 umbes umbes ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tunni tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-704 # text = Kõrvalisi isikuid vestluse juures ei ole. 1 Kõrvalisi kõrvaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 isikuid isik NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 vestluse vestlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 juures juures ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-705 # text = Paar tundi hiljem ilmuvad uudisteagentuuri BNS rasvaselt trükitud uudised sellest, kuidas president kaitseväe juhataja tagasiastumispalve tagasi lükkas. 1 Paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ilmuvad ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 uudisteagentuuri uudiste_agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 6 BNS BNS PROPN Y Abbr=Yes 5 appos 5:appos _ 7 rasvaselt rasvaselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 trükitud trüki=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 uudised uudis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 10 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 12 kuidas kuidas ADV D _ 18 mark 18:mark _ 13 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 14 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 juhataja juhataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 tagasiastumispalve tagasi_astumis_palve NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 tagasi tagasi ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 lükkas lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-706 # text = Jälle on Johannes Kerdi telefon terve õhtu väljas. 1 Jälle jälle ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 Kerdi Kert PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 terve terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 õhtu õhtu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-707 # text = Öö hakul lülitab ta selle siiski sisse. 1 Öö öö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 hakul hakul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 lülitab lülitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 6 siiski siiski ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 sisse sisse ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-708 # text = Aga kõnedele ei vasta. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 kõnedele kõne NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 vasta vastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-709 # text = Kolmapäeva varahommikul sõidab Eesti kaitseväe juhataja Johannes Kert Eestist jälle minema. 1 Kolmapäeva kolma_päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 varahommikul vara_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sõidab sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kaitseväe kaitse_vägi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ 7 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Kert Kert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 11 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-710 # text = ERIÜKSUS - SOG elas nagu üks suur perekond. 1 ERIÜKSUS eri_üksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 4 obl 4:obl _ 4 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 perekond perekond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-711 # text = Ivo * on laskunud mööda köit pea ees Viru hotelli katuselt alla. 1 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 * * PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 laskunud laskuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mööda mööda ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 köit köis NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 ees ees ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 Viru Viru PROPN G _ 10 amod 10:amod _ 10 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 katuselt katus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 12 alla alla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-712 # text = 1997. aasta sügisel otsis ta viis päeva järjest jääkülmast veest Kurkse katastroofi ohvreid. 1 1997. 1997. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 otsis otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 järjest järjest ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 9 jääkülmast jää_külm ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 veest vesi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 Kurkse Kurkse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 katastroofi katastroof NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 ohvreid ohver NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-713 # text = Kaks ja pool aastat oli Ivo Kaitseväe spetsiaalsete operatsioonide grupi (SOG) liige. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 1 conj 1:conj _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 6 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 7 Kaitseväe Kaitse_vägi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 spetsiaalsete spetsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 operatsioonide operatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 grupi grupp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 11 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 10 appos 10:appos _ 13 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-714 # text = Kapral Ivo (25) ja tema kümme rühmakaaslast ei elanud kasarmus ega kandnud laigulist sõjaväevormi. 1 Kapral kapral NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 2 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 parataxis 1:parataxis _ 5 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 8 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 rühmakaaslast rühma_kaaslane NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 conj 11:nsubj|14:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 elanud elama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 kasarmus kasarm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 14 cc 14:cc _ 14 kandnud kandma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 0:root|11:conj _ 15 laigulist laiguline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 sõjaväevormi sõja_väe_vorm NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-715 # text = Igal hommikul kella poole üheksaks sõitsid poisid oma autodega mõnda Tallinna lähedasse parki või metsa ja alustasid päeva viiekilomeetrise jooksutrenniga. 1 Igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 poole pool NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 5 nummod 5:nummod _ 5 üheksaks üheksa NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 6 sõitsid sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 autodega auto NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 10 mõnda mõni DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 11 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 lähedasse lähedane ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 parki park NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 metsa mets NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 conj 6:obl|13:conj _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 alustasid alustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 18 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 viiekilomeetrise viie_kilo_meetrine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 jooksutrenniga jooksu_trenn NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-716 # text = Kui kümme sitket noormeest Mustamäe luiteid mööda üles-alla rühkis, võinuks juhuslik möödakäija pidada neid näiteks olümpiamängudeks treenivateks kergejõustiklasteks või ujujateks. 1 Kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 2 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 sitket sitke ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 noormeest noor_mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 Mustamäe Musta_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 luiteid luide NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 7 mööda mööda ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 üles-alla üles-alla ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 rühkis rühkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 võinuks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 juhuslik juhuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 möödakäija mööda_käija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 pidada pidama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj|19:nsubj|21:nsubj _ 16 näiteks näiteks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 olümpiamängudeks olümpia_mängud NOUN S Case=Tra|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 18 treenivateks treeni=v ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 kergejõustiklasteks kerge_jõustiklane NOUN S Case=Tra|Number=Plur 14 xcomp 14:xcomp _ 20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 ujujateks ujuja NOUN S Case=Tra|Number=Plur 19 conj 14:xcomp|19:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-717 # text = Päeva sisustasid taktikalised õppused, õhtul käisid poisid enesekaitsetreeningus. 1 Päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 sisustasid sisustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 taktikalised taktikaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 õppused õppus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 enesekaitsetreeningus enese_kaitse_treening NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-718 # text = SOG juht Andrei Ambros on naljatamisi öelnud, et rühma liikmeks ei saa muidu, kui peab temaga kaklema. 1 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 juht juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 Andrei Andrei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Ambros Ambros PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 naljatamisi naljatamisi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 rühma rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 liikmeks liige NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 14 muidu muidu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 17 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 19 kaklema kaklema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-719 # text = Ambros kaalub ligi tsentneri. 1 Ambros Ambros PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kaalub kaaluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ligi ligi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tsentneri tsentner NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-720 # text = Temast kahekümne kilo võrra kergem Ivo meenutab vastuvõtukatseid täiesti tõsise näoga: ' Teadsin, et saan tappa. 1 Temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 2 kahekümne kaks_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kilo kilo NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 võrra võrra ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kergem kergem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 meenutab meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vastuvõtukatseid vastu_võtu_katse NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 täiesti täiesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tõsise tõsine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Teadsin teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 18 tappa tapma VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-721 # text = Aga vastu pidin hakkama, muidu ei oleks mind liikmeks võetud. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 vastu vastu ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 3 pidin pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 muidu muidu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 8 oleks olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 10:nsubj|11:obj _ 10 liikmeks liige NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-722 # text = SOG polnud küll mingi salaorganisatsioon, kuid tööasjadest ei tohtinud ikkagi rääkida kellegagi peale rühma liikmete. 1 SOG SOG PROPN Y Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 salaorganisatsioon sala_organisatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 8 tööasjadest töö_asi NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 10 tohtinud tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 ikkagi ikkagi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 5 conj 0:root|5:conj _ 13 kellegagi keegi PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl _ 14 peale peale ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 rühma rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 liikmete liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-723 # text = 'Kui tulin Viru katuselt alla, ei saanud ma kellelegi teisele öelda, et kartsin ja jalg värises,' ütleb Ivo. 1 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 2 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 4 Viru Viru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 katuselt katus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 alla alla ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 9 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 11 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ 12 teisele teine PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 13 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 kartsin kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 jalg jalg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 värises värisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 13:ccomp|16:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 22 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 23 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-724 # text = Kümme eriüksuslast on Ivo kõige paremad sõbrad. 1 Kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 eriüksuslast eri_üksuslane NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Ivo Ivo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 sõbrad sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-725 # text = Nad treenisid koos, käisid puhkuse ajal sukeldumas või Lõuna-Eestis suusatamas. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj|11:nsubj _ 2 treenisid treenima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koos koos ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 puhkuse puhkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 ajal ajal ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 sukeldumas sukelduma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 Lõuna-Eestis Lõuna-Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 suusatamas suusatama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 conj 5:xcomp|8:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-726 # text = Ükski poistest pole abielus. 1 Ükski üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 poistest poiss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 abielus abi_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-727 # text = Ent neil kõigil on elukaaslased, ühel isegi väike laps. 1 Ent ent CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 kõigil kõik DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 elukaaslased elu_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 ühel üks PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 conj 0:root|2:conj _ 8 isegi isegi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-728 # text = Keegi erirühma liikmetest ei suitseta, mõni on ka täiskarsklane. 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 2 erirühma eri_rühm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 liikmetest liige NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 suitseta suitsetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 mõni mõni ADJ P Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 täiskarsklane täis_karsklane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-729 # text = Indrek Holm oli Ivo sõnul alati see, kes peo ajal ärakukkunud sõbrad kindlasse kohta toimetas. 1 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 Holm Holm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Ivo Ivo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 6 alati alati ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root|16:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 7:ref _ 10 peo pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 11 ajal ajal ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ärakukkunud ära_kukku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 sõbrad sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 14 kindlasse kindel ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kohta koht NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 toimetas toimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-730 # text = Indrekuga Jõelähtmel juhtunust kuulis Ivo sõpradelt laupäeval juba mõne tunni pärast. 1 Indrekuga Indrek PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Jõelähtmel Jõe_lähtme PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 juhtunust juhtunu NOUN S Case=Ela|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 obl 4:obl _ 4 kuulis kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 sõpradelt sõber NOUN S Case=Abl|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 laupäeval lau_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 tunni tund NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-731 # text = Praegu küsivad poisid iga päev Indreku emalt ja õelt, missugune on nende koomas oleva sõbra seisund, sest peale sugulaste ei lasta kedagi tema juurde. 1 Praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 küsivad küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 Indreku Indrek PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 emalt ema NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 õelt õde NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 conj 2:obl|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 11 missugune mis_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 ccomp 2:ccomp _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ 14 koomas kooma NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 oleva olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 sõbra sõber NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 seisund seisund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 19 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 20 peale peale ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 sugulaste sugulane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 lasta laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ 24 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 23:obj _ 25 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ 26 juurde juurde ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-732 # text = Ivo ei usu, et mees, kes eriüksuse fanaatikuna lükkas tagasi kõik paremad tööpakkumised, võiks olla raharöövi korraldaja. 1 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 11:nsubj|20:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 6:ref _ 9 eriüksuse eri_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 fanaatikuna fanaatik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 lükkas lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 tagasi tagasi ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 15 nmod 15:nmod _ 14 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 tööpakkumised töö_pakkumine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 17 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 18 olla olema AUX V VerbForm=Inf 20 cop 20:cop _ 19 raharöövi raha_rööv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 korraldaja korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-733 # text = 'Tahan, et Ints ise räägiks,' soovib ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 Ints Ints PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 räägiks rääkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 10 soovib soovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-734 # text = Ivo ise otsustas eriüksusest ära tulla aasta eest. 1 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eriüksusest eri_üksus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-735 # text = Kaitsevägi maksis talle kuus 4000 krooni, aga noorele mehele jäi sellest väheks. 1 Kaitsevägi kaitse_vägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 kuus kuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 4000 4000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 noorele noor ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mehele mees NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 13 väheks väheks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-736 # text = Kolmandat kuud tegeleb Ivo kinnisvaraäriga. 1 Kolmandat kolmas ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tegeleb tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ivo Ivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 kinnisvaraäriga kinnis_vara_äri NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-737 # text = Tume ülikond ja moekalt lai lips istuvad tema treenitud kehal aga kuidagi kentsakalt, nagu vanaema õhtukleit kümneaastase plika seljas. 1 Tume tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ülikond ülikond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 4 moekalt moekalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lai lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lips lips NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:nsubj _ 7 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 9 treenitud treenitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 kehal keha NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 aga aga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 kuidagi kuidagi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kentsakalt kentsakalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 nagu nagu SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 16 vanaema vana_ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 õhtukleit õhtu_kleit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 18 kümneaastase kümne_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 plika plika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-738 # text = nimi on muudetud 1 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 muudetud muutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-739 # text = Vene noored naudivad õppimist eesti koolis ega muretse tuleviku pärast rahvuste vahelistes suhetes. 1 Vene vene ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 noored noor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 naudivad nautima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 õppimist õppimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ 6 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ 8 muretse muretsema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 pärast pärast ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 rahvuste rahvus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 vahelistes vaheline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 suhetes suhe NOUN S Case=Ine|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-740 # text = Üks klimp supi sees -- niimoodi narriti vanasti eesti koolides neid, kes olid vähemuses. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 klimp klimp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 7:nsubj _ 3 supi supp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 sees sees ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 niimoodi nii_moodi ADV D _ 6 advmod 7:advmod _ 6 narriti narrima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 vanasti vanasti ADV D _ 6 advmod 7:advmod _ 8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 10:amod _ 9 koolides kool NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 7:obl _ 10 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obj 7:obj|15:nsubj:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 15:punct _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj:cop 11:ref _ 13 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 15:cop _ 14 vähemuses vähemus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-741 # text = Ei olnud mõnus tunne istuda tunnis, kui oled klassis ainuke venelane. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 2 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mõnus mõnus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 istuda istuma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 6 tunnis tund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 venelane venelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-742 # text = Aastatel 1994--1997 õppis eesti koolides üle 3000 muukeelsest kodust pärit lapse. 1 Aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 1994--1997 1994--1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 1 nummod 1:nummod _ 3 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eesti eesti ADJ G _ 5 amod 5:amod _ 5 koolides kool NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 üle üle ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 3000 3000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 8 muukeelsest muu_keelne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kodust kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 pärit pärit ADV X _ 11 advmod 11:advmod _ 11 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-743 # text = See arv kasvab aasta-aastalt, sest vene laste õppimine eesti koolis on muutumas trendiks. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 arv arv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aasta-aastalt aasta-aastalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 vene vene ADJ G _ 8 amod 8:amod _ 8 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 õppimine õppimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj|14:nsubj _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 13 muutumas muutuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 trendiks trend NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-744 # text = Muulaste integreerumist uurinud sotsioloogide Ivi Proosi ja Iris Pettai väiteil sooviks vähemalt veerand kõikidest vene peredest oma lapsi eesti kooli panna. 1 Muulaste muulane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 integreerumist integreerumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 uurinud uuri=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 sotsioloogide sotsioloog NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 5 Ivi Ivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Proosi Proos PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Iris Iris PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 9 Pettai Pettai PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 väiteil väide NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 11 sooviks soovima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 vähemalt vähemalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 veerand veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 11 nsubj 11:nsubj|21:nsubj _ 14 kõikidest kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 vene vene ADJ G _ 16 amod 16:amod _ 16 peredest pere NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 19 eesti eesti ADJ G _ 20 amod 20:amod _ 20 kooli kool NOUN S Case=Add|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 panna panema VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 22 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-745 # text = Sagedamini langetavad sellise otsuse just edukamad ja haritumad vene lapsevanemad. 1 Sagedamini sagedamini ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 langetavad langetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 edukamad edukam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 haritumad haritum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 6 conj 6:conj|10:amod _ 9 vene vene ADJ G _ 10 amod 10:amod _ 10 lapsevanemad lapse_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-746 # text = Inglise Kolledžis õpib peaaegu igas klassis üks venelane. 1 Inglise Inglise ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 Kolledžis Kolledž PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 õpib õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 peaaegu pea_aegu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 klassis klass NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 venelane venelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-747 # text = Eliitkooli pääsemiseks peavad nad läbima konkursi eestlastega võrdsetel tingimustel. 1 Eliitkooli eliit_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 pääsemiseks pääsemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 läbima läbima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 konkursi konkurss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 eestlastega eestlane NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 võrdsetel võrdne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tingimustel tingimus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-748 # text = Kooli õppealajuhataja, eesti keele ja kirjanduse õpetaja Virve Maasik usub, et pigem on see lapsevanemate-poolne tunnetatud vajadus kindlustada lastele tulevik. 1 Kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 õppealajuhataja õppe_ala_juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 eesti eesti ADJ G _ 5 amod 5:amod _ 5 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kirjanduse kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:nmod _ 8 õpetaja õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 9 Virve Virve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Maasik Maasik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 usub uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 13 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 14 pigem pigem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 17 lapsevanemate-poolne lapsevanemate-poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 tunnetatud tunneta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ 19 vajadus vajadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 20 kindlustada kindlustama VERB V VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ 21 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 22 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-749 # text = 'Ma ei tea, kas see on hea mõte tulla eesti kooli ainult eesti keele pärast,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 kas kas ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 11 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 12 eesti eesti ADJ G _ 13 amod 13:amod _ 13 kooli kool NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 eesti eesti ADJ G _ 16 amod 16:amod _ 16 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 pärast pärast ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 20 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 21 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-750 # text = 'Lapsed peaksid põhihariduse saama ikkagi emakeeles.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 põhihariduse põhi_haridus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 emakeeles ema_keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-751 # text = Siiski tõdeb Maasik, et kõige tähtsam polegi vast muulaste eesti keele õppimine, vaid see, et nad õpivad tundma ka meie kombeid, suhtlemislaadi ja kultuuri. 1 Siiski siiski ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tõdeb tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Maasik Maasik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tähtsam tähtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 8 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 vast vast ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 muulaste muulane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 11 eesti eesti ADJ G _ 12 amod 12:amod _ 12 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 õppimine õppimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 2:ccomp|7:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 19 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj _ 20 õpivad õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 21 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 ka ka ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 23 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod _ 24 kombeid komme NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 suhtlemislaadi suhtlemis_laad NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 conj 21:obj|24:conj _ 27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 28 kultuuri kultuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 conj 21:obj|24:conj _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-752 # text = Ühiskonnateadlased ütlevad, et kooli-iga on sotsialiseerumisprotsessi kõige intensiivsem periood. 1 Ühiskonnateadlased ühiskonna_teadlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 5 kooli-iga kooli-iga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 sotsialiseerumisprotsessi sotsialiseerumis_protsess NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 intensiivsem intensiivse=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 periood periood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-753 # text = Tallinna eesti koolides on venelasi küll murdosa, kuid nad paistavad silma. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 koolides kool NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 venelasi venelane NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 murdosa murd_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 paistavad paistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 12 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-754 # text = 'Nad on tragimad ja aktiivsemad,' ütleb Inglise Kolledži lauluõpetaja Liivi Urbel. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tragimad tragi=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 aktiivsemad aktiivsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 10 Inglise Inglise PROPN G _ 11 amod 11:amod _ 11 Kolledži kolledž PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 lauluõpetaja laulu_õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 Liivi Liivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Urbel Urbel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-755 # text = 'Nad on avatumad ja jäävad koolielus kohe silma,' leiab ka Pirita Majandusgümnaasiumi õpetaja Margit Sarapik. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 avatumad avatum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 koolielus kooli_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 kohe kohe ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 silma silm NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 13 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 Majandusgümnaasiumi Majandus_gümnaasium PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 õpetaja õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 Margit Margit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Sarapik Sarapik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-756 # text = 'Enamasti on nad ka keskmisest targemad.' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Enamasti enamasti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 keskmisest keskmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 targemad targem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-757 # text = Põlvkond 2000 1 Põlvkond põlvkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-758 # text = Neli tüdrukut lubati viimasest tunnist ära ja nüüd istuvad nad oma kooli, Pirita Majandusgümnaasiumi akende all murul. 1 Neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 tüdrukut tüdruk NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 lubati lubama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 viimasest viimane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tunnist tund NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ära ära ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 nüüd nüüd ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 Majandusgümnaasiumi Majandus_gümnaasium PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 17 all all ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 murul muru NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-759 # text = Pealtnäha tavalised koolitüdrukud: Jekaterina Škurd (Katja) ja Tatjana Danilova (Tanja) 11. klassist, Olga Jevdokimenko (Olja) ja Tatjana Moraraš (Tatjana) 7. klassist. 1 Pealtnäha pealt_näha ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 tavalised tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 koolitüdrukud kooli_tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 Jekaterina Jekaterina PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:nmod _ 6 Škurd Škurd PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Tatjana Tatjana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 12 Danilova Danilova PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 11. 11. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 klassist klass NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Olga Olga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 20 Jevdokimenko Jevdokimenko PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 Olja Olja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 23 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 Tatjana Tatjana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 26 Moraraš Moraraš PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 Tatjana Tatjana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 parataxis 25:parataxis _ 29 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 30 7. 7. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod 31:amod _ 31 klassist klass NOUN S Case=Ela|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-760 # text = Tegelikult on nad ebatavalised, sest nad kujutavad teatud mõttes ideaali integreerumispoliitika tulemusena kujunenud tulevikuvenelastest. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 ebatavalised eba_tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kujutavad kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ideaali ideaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 integreerumispoliitika integreerumis_poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 tulemusena tulemus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 kujunenud kujune=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 tulevikuvenelastest tuleviku_venelane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-761 # text = Nad on juba sellised, nagu me tahaksime, et tulevikus oleks kogu muukeelne Eesti elanikkond. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sellised selline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tahaksime tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 tulevikus tulevik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 kogu kogu DET A PronType=Tot 16 det 16:det _ 14 muukeelne muu_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 elanikkond elanikkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-762 # text = Nad on pärit vene perekondadest ning räägivad kodus vene keelt. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj|7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 pärit pärit ADV X _ 0 root 0:root _ 4 vene vene ADJ G _ 5 amod 5:amod _ 5 perekondadest perekond NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 ning ning CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 vene vene ADJ G _ 10 amod 10:amod _ 10 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-763 # text = Mõni aasta tagasi langetasid nende vanemad oma laste jaoks saatusliku tähendusega otsuse: panna laps eesti kooli. 1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 langetasid langetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ 6 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 9 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 saatusliku saatuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 tähendusega tähendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 13 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 panna panema VERB V VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 15 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 eesti eesti ADJ G _ 17 amod 17:amod _ 17 kooli kool NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-764 # text = Nelikust nooremad, Olja ja Tatjana, käisid juba eesti lasteaias ning räägivad eesti keelt puhtalt. 1 Nelikust nelik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 nooremad noorem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Olja Olja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Tatjana Tatjana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 lasteaias laste_aed NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 ning ning CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 14 eesti eesti ADJ G _ 15 amod 15:amod _ 15 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 puhtalt puhtalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-765 # text = Ka suuremate tüdrukute kõnes ei kosta ühtki komistust. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 suuremate suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 tüdrukute tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 kõnes kõne NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 kosta kostma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 komistust komistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-766 # text = 'Kirjandite kirjutamisega on teinekord raskusi, ma ei oska alati kõiki oma mõtteid väljendada, aga siis kirjutan nii, nagu oskan,' ütleb Tanja. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Kirjandite kirjand NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 kirjutamisega kirjutamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 teinekord teine_kord ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 raskusi raskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|15:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 alati alati ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 mõtteid mõte NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 väljendada väljendama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 20 nii nii ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 22 nagu nagu SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 23 oskan oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 24 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 25 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 26 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 27 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-767 # text = Kui vaja, on nad eesti keele tõlgiks ka oma vanematele. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 vaja vaja ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tõlgiks tõlk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 vanematele vanem NOUN S Case=All|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-768 # text = Katja tuli Pirita kooli viis aastat tagasi Tallinna 26. keskkoolist, mis on venekeelne inglise süvaõppega eliitkool. 1 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kooli kool NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 26. 26. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 keskkoolist kesk_kool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl|17:nsubj:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nsubj:cop 10:ref _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 14 venekeelne vene_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 inglise inglise ADJ G _ 16 amod 16:amod _ 16 süvaõppega süva_õpe NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 eliitkool eliit_kool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-769 # text = Kolm aastat tagasi tuli samast koolist üle ka Tanja. 1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 samast sama DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 koolist kool NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 üle üle ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-770 # text = 'Alguses olin vanemate otsusele ikka väga vastu, sest kartsin, et ei saa eesti koolis hakkama,' ütleb Katja. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 olin olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 otsusele otsus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vastu vastu ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 kartsin kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 16 eesti eesti ADJ G _ 17 amod 17:amod _ 17 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 19 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 21 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 22 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-771 # text = ' Aga praegu olen ma endaga väga rahul, see oli õige samm, et ma siia kooli tulin. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 3 praegu praegu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 4 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 endaga ise PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 rahul rahul ADV D _ 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 siia siia ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 kooli kool NOUN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 20 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-772 # text = Vanemad on ka rahul. ' 1 Vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 rahul rahul ADV D _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-773 # text = Eesti keelt peab oskama, siis saab parema töökoha. 1 Eesti eesti ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 oskama oskama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 8 parema parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 töökoha töö_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-774 # text = Igaüks peaks endale selgeks tegema, mida ta elult üldse tahab. 1 Igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl 5:obl _ 4 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 9 elult elu NOUN S Case=Abl|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 üldse üldse ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-775 # text = Kui ta kavatseb Venemaale elama minna, siis tal muidugi pole mõtet eesti keelt õppida. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|6:nsubj _ 3 kavatseb kavatsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 4 Venemaale Vene_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 6 minna minema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 10 muidugi muidugi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 eesti eesti ADJ G _ 14 amod 14:amod _ 14 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 16 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-776 # text = Vanematelt inimestelt ei ole mõtet keeleoskust nõuda, nõuda tuleb noortelt, kellel on energiat õppida, leiavad nii Katja kui ka Tanja. 1 Vanematelt vanem ADJ A Case=Abl|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 inimestelt inimene NOUN S Case=Abl|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 keeleoskust keele_oskus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 noortelt noor NOUN S Case=Abl|Number=Plur 9 obl 9:obl|15:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obl 11:ref _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 energiat energia NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 leiavad leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 19 nii nii ADV D _ 18 cc:preconj 18:cc _ 20 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 kui kui CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 22 ka ka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 18:nsubj|20:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-777 # text = Kõik neli tahavad astuda ka mõnda Eesti kõrgkooli, tõenäoliselt Tallinnas. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 mõnda mõni DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 kõrgkooli kõrg_kool NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 10 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-778 # text = Rahvuslik identiteet ei hävine 1 Rahvuslik rahvuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 identiteet identiteet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 hävine hävinema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-779 # text = Katja lõpetas äsja kooliprogrammis ette nähtud Lev Tolstoi 'Sõja ja rahu' lugemise. 1 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 lõpetas lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 äsja äsja ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kooliprogrammis kooli_programm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ette ette ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 nähtud nähtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 7 Lev Lev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 Tolstoi Tolstoi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 Sõja sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 rahu rahu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj|14:nmod _ 13 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 14 lugemise lugemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-780 # text = Ta luges seda vene keeles. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 vene vene ADJ G _ 5 amod 5:amod _ 5 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-781 # text = Vene tüdrukud ei pea käima vene keele tunnis, küll aga peavad nad kaasa tegema suuremad kirjalikud tööd. 1 Vene vene ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vene vene ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tunnis tund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 küll küll ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 aga aga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 12 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 kaasa kaasa ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 16 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 17 kirjalikud kirjalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-782 # text = Nad õpivad eestlastele mõeldud programmide alusel. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 õpivad õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eestlastele eestlane NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 mõeldud mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 programmide programm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-783 # text = Kas ei teki sellega ohtu, et nad kaotavad eesti koolis oma rahvusliku identiteedi? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 teki tekkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 ohtu oht NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kaotavad kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 13 rahvusliku rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 identiteedi identiteet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-784 # text = Õpetaja Virve Maasik: ' Tegelikult on ju ka kodune kasvatus olemas. 1 Õpetaja õpetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Virve virve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Maasik Maasik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 Tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 kodune kodune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kasvatus kasvatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-785 # text = Kui mina oleksin mingist muust rahvusest, siis ma küll õpetaksin kodus oma lapsele rahvuskultuuri. ' 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 oleksin olema AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 mingist mingi DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 muust muu PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 6 amod 6:amod _ 6 rahvusest rahvus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 õpetaksin õpetama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 lapsele laps NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 rahvuskultuuri rahvus_kultuur NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-786 # text = Tüdrukud ise on veendunud, et ei ole oma rahvusidentiteeti kaotanud. 1 Tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 veendunud veenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 rahvusidentiteeti rahvus_identiteet NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 kaotanud kaotama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-787 # text = Nende vanavanemad elavad välismaal: Tatjana Morarašil Moldovas, Oljal Valgevenes, Tanjal Venemaal. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 vanavanemad vana_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 Tatjana Tatjana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 7.1:obl _ 7 Morarašil Moraraš PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Moldovas Moldova PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 orphan 7.1:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10.1:punct _ 10 Oljal Olja PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 conj 10.1:obl _ 11 Valgevenes Valge_vene PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 orphan 10.1:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13.1:punct _ 13 Tanjal Tanja PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 conj 13.1:obl _ 14 Venemaal Vene_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 orphan 13.1:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-788 # text = Tüdrukud satuvad neile külla väga harva, üle mitme aasta. 1 Tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 satuvad sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 külla küla NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 harva harva ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 üle üle ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 mitme mitu DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-789 # text = Rohkem kui rahvuslik omapära läheb neile korda isiksus. 1 Rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 3 rahvuslik rahvuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 omapära oma_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ 5 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 isiksus isiksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-790 # text = Olja: ' Loomulikult on eestlastel omad rahvatantsud ja venelastel omad, aga eelkõige on tegu ikkagi inimestega. 1 Olja Olja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 Loomulikult loomulikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 eestlastel eestlane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis|10:conj _ 7 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 rahvatantsud rahva_tants NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 venelastel venelane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 conj 1:parataxis|6:conj _ 11 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 eelkõige eel_kõige ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 17 ikkagi ikkagi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 inimestega inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 conj 1:parataxis|6:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-791 # text = Iga inimene on isemoodi ja isiksus loeb. 1 Iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 isemoodi ise_moodi ADV D _ 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 isiksus isiksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 loeb lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-792 # text = See, et ma olen venelane, ei tähenda, et ma ei oska suhelda eestlastega. ' 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 venelane venelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl 1:acl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 suhelda suhtlema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 eestlastega eestlane NOUN S Case=Com|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-793 # text = Tanja: 'Aga sünnipäevi peame me eraldi eestlastele ja venelastele.' 1 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 sünnipäevi sünni_päev NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 peame pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 7 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 eraldi eraldi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 eestlastele eestlane NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 venelastele venelane NOUN S Case=All|Number=Plur 9 conj 6:obl|9:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-794 # text = Vene poisid on julgemad, eesti omad paremad 1 Vene vene ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 julgemad julgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 8 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-795 # text = Eestlaste-venelaste suhete tuleviku pärast tüdrukud muret ei tunne. 1 Eestlaste-venelaste eestlane-venelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 suhete suhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 muret mure NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-796 # text = 'Vanemad inimesed räägivad tõesti palju eestlaste-venelaste omavahelistest pingetest,' ütleb Katja. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Vanemad vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tõesti tõesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 eestlaste-venelaste eestlane-venelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 8 omavahelistest oma_vaheline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 pingetest pinge NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 13 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-797 # text = 'Meie selles probleemi ei näe.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 4 probleemi probleem NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-798 # text = Tanja: ' See ei ole noorte jaoks probleem, ma ei tea kedagi oma tuttavatest, kes eestlaste-venelaste suhete pärast hirmsasti kannataks. 1 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 noorte noor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 8 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 1:parataxis|9:conj _ 14 kedagi keegi PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 tuttavatest tuttav NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl|23:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj 16:ref _ 19 eestlaste-venelaste eestlane-venelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 suhete suhe NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 21 pärast pärast ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 hirmsasti hirmsasti ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 kannataks kannatama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 24 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-799 # text = Vanemal põlvkonnal on see probleem endistest aegadest jäänud, noortel ei teki isegi küsimust. ' 1 Vanemal vanem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 põlvkonnal põlvkond NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 endistest endine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 aegadest aeg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 noortel noor NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 teki tekkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 13 isegi isegi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 küsimust küsimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-800 # text = Tanja ja Katja püüavad meenutada, kas nad Tallinna ööklubides on märganud mingit rahvuste vahelist vaenu. 1 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nsubj|5:nsubj _ 4 püüavad püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 meenutada meenutama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 ööklubides öö_klubi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 märganud märkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 13 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 14 rahvuste rahvus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 15 vahelist vaheline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 vaenu vaen NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-801 # text = Ei meenu küll midagi, ütlevad nad. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 meenu meenuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 1:parataxis _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-802 # text = Mis vahe on aga eesti ja vene poistel? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 vahe vahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 aga aga ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 5 eesti eesti ADJ G _ 8 amod 8:amod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 vene vene ADJ G _ 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 poistel poiss NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-803 # text = Katja ja Tanja: ' Vene poisid on julgemad. 1 Katja Katja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 Tanja Tanja PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 4 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 Vene vene ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 julgemad julgem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-804 # text = Ja konkreetsemad. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 konkreetsemad konkreetsem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-805 # text = Aga eesti poisid on paremad. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-806 # text = Siseminister Jüri Mõis ütleb Ekspressile antud intervjuus, et lootus pääseda Euroopa Liitu on ametnikud kiiremini liigutama pannud. 1 Siseminister sise_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Ekspressile Ekspress PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 intervjuus intervjuu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 9 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 10 lootus lootus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 11 pääseda pääsema VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 12 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 Liitu Liit PROPN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 ametnikud ametnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 16 kiiremini kiiremini ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 liigutama liigutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 18 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-807 # text = Uue valitsuskabineti ministrid, v.a Jüri Mõis, avalikustasid Eesti Päevalehes oma eelmise aasta tulud, mispeale Äripäev nimetas teid seltskonna ainukeseks mustaks lambaks. 1 Uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 valitsuskabineti valitsus_kabinet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ministrid minister NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 v.a v.a ADV Y Abbr=Yes 6 advmod 6:advmod _ 6 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 7 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 avalikustasid avalikustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 Päevalehes Päeva_leht PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 13 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 tulud tulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 mispeale mis_peale ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 Äripäev Äri_päev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 nimetas nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 20 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 obj 19:obj|24:nsubj _ 21 seltskonna seltskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 22 ainukeseks ainuke ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 mustaks must ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 lambaks lammas NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 25 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-808 # text = See lugu pani mind ennastki imestama, et miks leht sellise hoiaku võttis. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj|6:nsubj _ 5 ennastki ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 imestama imestama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 miks miks ADV D _ 13 mark 13:mark _ 10 leht leht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 hoiaku hoiak NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-809 # text = Ma lihtsalt ei saanud oma tulusid avalikustada, kuna need on nii suured, et mõjuksid hooplemisena. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 4 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 tulusid tulu NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 avalikustada avalikustama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 kuna kuna SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 mõjuksid mõjuma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 17 hooplemisena hooplemine NOUN S Case=Ess|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-810 # text = Põhimõtteliselt olen ma väga avalikustamise poolt. 1 Põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 väga väga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 avalikustamise avalikustamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 poolt poolt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-811 # text = Ma olen Eesti riigi üks suurimaid maksumaksjaid. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 6 suurimaid suurim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 maksumaksjaid maksu_maksja NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-812 # text = Pean deklareerima oma tulusid nii maksuametile kui ka riigikogu vastavale komisjonile. 1 Pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 deklareerima deklareerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 tulusid tulu NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 maksuametile maksu_amet NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 kui kui CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 riigikogu riigi_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 vastavale vastav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 komisjonile komisjon NOUN S Case=All|Number=Sing 6 conj 2:obl|6:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-813 # text = Aga see informatsioon ei ole Eestis avalik. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 informatsioon informatsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 avalik avalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-814 # text = Kui te põhimõtteliselt pooldate avalikustamist, kui suured on siis teie tulud? 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pooldate pooldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 5 avalikustamist avalikustamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kui kui ADV D _ 8 mark 8:mark _ 8 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 tulud tulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 13 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-815 # text = Ei avalda. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 avalda avaldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-816 # text = Veel eelmisel aastal avaldati Riigi Teatajas ka ministrite tulud. 1 Veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 avaldati avaldama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Riigi Riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Teatajas Teataja PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ministrite minister NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 tulud tulu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-817 # text = Uus korruptsioonivastane seadus on selles mõttes kinnisem. 1 Uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 korruptsioonivastane korruptsiooni_vastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 seadus seadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 kinnisem kinnise=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-818 # text = See pole kinnisus, see on privaatsus. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kinnisus kinnisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 privaatsus privaatsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-819 # text = Kui palju te deklareerisite tulusid oma aktsiamüügist Swedbankenile? 1 Kui kui ADV D _ 4 mark 4:mark _ 2 palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 deklareerisite deklareerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tulusid tulu NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 aktsiamüügist aktsia_müük NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 Swedbankenile Swedbanken PROPN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-820 # text = Ma ei müünud sel ajal ühtki aktsiat. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 müünud müüma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ühtki üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aktsiat aktsia NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-821 # text = Kas tõesti? 1 Kas kas ADV D _ 0 root 0:root _ 2 tõesti tõesti ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-822 # text = Hansapanga asutajad on ju väga läbipaistvate tähekombinatsioonidega firmade omanikud. 1 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 asutajad asutaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 ju ju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 läbipaistvate läbi_paistev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 tähekombinatsioonidega tähe_kombinatsioon NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 firmade firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 omanikud omanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-823 # text = HTB Investeeringud (Hannes Tamjärv), JMB Investeeringud (Jüri Mõis). 1 HTB HTB PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 Investeeringud Investeeringud PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Hannes Hannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 5 Tamjärv Tamjärv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 JMB JMB PROPN Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 Investeeringud Investeeringud PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 12 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-824 # text = Aktsiaid müüs JMB Investeeringud, mis ei ole börsiettevõte ega pea seega ka oma majandusnäitajaid avalikustama. 1 Aktsiaid aktsia NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 müüs müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 JMB JMB PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|16:nsubj _ 4 Investeeringud Investeeringud PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 3:ref _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 börsiettevõte börsi_ette_võte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ 11 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 12 seega seega ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 13 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 majandusnäitajaid majandus_näitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 16 avalikustama avalikustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 3:acl:relcl|9:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-825 # text = Jüri Mõis ei müünud aktsiaid. 1 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Mõis Mõis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 müünud müüma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aktsiaid aktsia NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-826 # text = Milline on teie prognoos nn Daiwa juhtumi arengustsenaariumile? 1 Milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 prognoos prognoos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ 6 Daiwa Daiwa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 juhtumi juhtum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 arengustsenaariumile arengu_stsenaarium NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-827 # text = Kas Hansapanga ja Marcel Vichmanni vaheline kohtuskäimine jääb lõputult venima ja lõpuks unustatakse? 1 Kas kas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 Hansapanga Hansa_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Marcel Marcel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:obl _ 5 Vichmanni Vichmann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 vaheline vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kohtuskäimine kohtus_käimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj|13:obj _ 8 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 lõputult lõputult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 venima venima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 lõpuks lõpuks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 unustatakse unustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 0:root|8:conj _ 14 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-828 # text = Daiwa kliiniline pilt koosneb kahest osast. 1 Daiwa Daiwa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 kliiniline kliiniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kahest kaks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 osast osa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-829 # text = Esiteks tehti teadlikult sulitemp, mida asuti varjama. 1 Esiteks esiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 teadlikult teadlikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 sulitemp suli_temp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 7 asuti asuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 varjama varjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-830 # text = Hoiupank börsiettevõttena ei kõssanud oma aastaaruandes sellest sõnakestki. 1 Hoiupank Hoiu_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 börsiettevõttena börsi_ette_võte NOUN S Case=Ess|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 kõssanud kõssama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 aastaaruandes aasta_aru_anne NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 8 sõnakestki sõnake NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-831 # text = Teiseks, kui polnud enam võimalik varjata kohustusi, sattusid Hoiupanga halvaks üllatuseks aktsiad Marcel Vichmanni valdusse. 1 Teiseks teiseks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 7 varjata varjama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 kohustusi kohustus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 10 sattusid sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Hoiupanga Hoiu_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 halvaks halb ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 üllatuseks üllatus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 15 Marcel Marcel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 16 Vichmanni Vichmann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 valdusse valdus NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-832 # text = Kas kohtuskäimine hakkab venima ja unustatakse -- seda näitab meie õigusmaastik. 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kohtuskäimine kohtus_käimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj|6:obj _ 3 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 9:parataxis _ 4 venima venima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 unustatakse unustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 3:conj|9:parataxis _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 9:obj _ 8 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 11:nmod _ 10 õigusmaastik õigus_maastik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-833 # text = Kas võib tõesti uskuda, et teised Hoiupanga Töötajate ASi endised aktsiaomanikud Olari Taal, Aare Kilp, Priit Haller, Heino Viik ja Juta Maar lihtsalt kinkisid oma aktsiad Vichmannile? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 tõesti tõesti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 6 et et SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 7 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 8 Hoiupanga Hoiu_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Töötajate Töötajate PROPN S Case=Nom|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 ASi AS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 endised endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 aktsiaomanikud aktsia_omanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 13 Olari Olari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Taal Taal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj|28:nsubj _ 17 Kilp Kilp PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj|28:nsubj _ 20 Haller Haller PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 Heino Heino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj|28:nsubj _ 23 Viik Viik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 Juta Juta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 12:conj|28:nsubj _ 26 Maar Maar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 kinkisid kinkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 29 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ 30 aktsiad aktsia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 31 Vichmannile Vichmann PROPN S Case=All|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 32 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-834 # text = Muinasjutuna tundub küll. 1 Muinasjutuna muinas_jutt NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-835 # text = Millised on suuremad erinevused pankuri ja siseministri töös? 1 Millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 erinevused erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 pankuri pankur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 siseministri sise_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:nmod _ 8 töös töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-836 # text = Siseministri amet on palju huvitavam, maailm liigub siin palju kiiremini kui pangas. 1 Siseministri sise_minister NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 amet amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 huvitavam huvitavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 9 siin siin ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 palju palju ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kiiremini kiiremini ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 pangas pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 advcl 11:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-837 # text = Lootus pääseda Euroopa Liitu, milles nähakse võimalust tsiviliseeruda, paneb kõiki kiiremini liigutama. 1 Lootus lootus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 pääseda pääsema VERB V VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ 3 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Liitu Liit PROPN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl|7:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 4:ref _ 7 nähakse nägema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 tsiviliseeruda tsiviliseeruma VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 10 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 11 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 kõiki kõik PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 11 obj 11:obj|14:nsubj _ 13 kiiremini kiiremini ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 liigutama liigutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-838 # text = Teisalt on ka palju sarnasusi, näiteks üks põhiküsimusi on, kuidas saada korralikud andmebaasid. 1 Teisalt teisalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 sarnasusi sarnasus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 põhiküsimusi põhi_küsimus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ 13 saada saama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj:cop _ 14 korralikud korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 andmebaasid andme_baas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-839 # text = Millised on siseminister Jüri Mõisa tegevuse prioriteedid? 1 Millised milline ADJ P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 siseminister sise_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Mõisa Mõis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tegevuse tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 prioriteedid prioriteet NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-840 # text = Turvalisuse tagamine. 1 Turvalisuse turvalisus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tagamine tagamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-841 # text = Surmaga lõppevaid õnnetusjuhtumeid on Eestis kaks korda rohkem kui Soomes. 1 Surmaga surm NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 lõppevaid lõppe=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 õnnetusjuhtumeid õnnetus_juhtum NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 9 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-842 # text = Teiseks, mitte-eestlaste staatuse reguleerimise küsimus, elamislubade andmise lihtsustamine. 1 Teiseks teiseks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 mitte-eestlaste mitte-eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 staatuse staatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 reguleerimise reguleerimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 elamislubade elamis_luba NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 andmise andmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 lihtsustamine lihtsusta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-843 # text = Siin ma ei räägi kodakondsuse andmisest, see on täiesti erinev temaatika. 1 Siin siin ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kodakondsuse kodakondsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 andmisest andmine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 täiesti täiesti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ 12 temaatika temaatika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-844 # text = Elamislubade andmise liberaliseerimine parandab oluliselt Eesti investeerimiskliimat ja seeläbi ühiskonna heaolu. 1 Elamislubade elamis_luba NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 andmise andmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 liberaliseerimine liberaliseerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 parandab parandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oluliselt oluliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 investeerimiskliimat investeerimis_kliima NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 seeläbi see_läbi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 heaolu hea_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-845 # text = Kolmandaks prioriteediks on avaliku halduse korrastamine. 1 Kolmandaks kolmas ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 prioriteediks prioriteet NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 halduse haldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 korrastamine korrastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-846 # text = Kui suur on riigibürokraatide arv näiteks 35 000 elanikuga Põlvamaal? 1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 riigibürokraatide riigi_büro_kraat NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 arv arv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 35 35000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 9 nummod 9:nummod _ 8 000 _ X _ _ 7 goeswith 7:goeswith _ 9 elanikuga elanik NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 Põlvamaal Põlva_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-847 # text = Kas meil tõesti on nii palju raha, et seda kinni maksta? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 tõesti tõesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 11 kinni kinni ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 13 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-848 # text = Indrek Neivelt koges seda bürokraatiaahelat lapse sündimise puhul makstava toetuse kättesaamisel. 1 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Neivelt Neivelt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 koges kogema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 bürokraatiaahelat büro_kraatia_ahel NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 lapse laps NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 sündimise sündimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 puhul puhul ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 makstava makstav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 toetuse toetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 kättesaamisel kätte_saamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-849 # text = Ta nimetas seda kõige kilplaslikumaks organisatsiooniks, mida ta näinud on. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nimetas nimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj|6:nsubj _ 4 kõige kõige ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kilplaslikumaks kilp=laslikum ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 organisatsiooniks organisatsioon NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp|10:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 obj 6:ref _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-850 # text = Selle asemel, et saada sünnitusmajas ühe allkirja vastu raha kätte, kulus tal selle kättesaamiseks mitu nädalat. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl _ 2 asemel asemel ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ 6 sünnitusmajas sünnitus_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 allkirja all_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 10 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 kätte kätte ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 12 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 13 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 15 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 nmod 16:nmod _ 16 kättesaamiseks kätte_saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 nädalat nädal NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-851 # text = Riigiasutustes asju ajada on kohutav. 1 Riigiasutustes riigi_asutus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 2 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 kohutav kohutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-852 # text = Kuidas siseministeerium reageerib nädalavahetusel toimunud juhtumile, mil Eesti kaitsejõudude eliitüksuse liige Indrek Holm üritas Võrumaa talumehi röövida ning mis lõppes tulistamisega? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 siseministeerium sise_ministeerium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 reageerib reageerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nädalavahetusel nädala_vahetus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 toimunud toimunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 juhtumile juhtum NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl|21:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 8 mil mil ADV D _ 15 mark 15:mark _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kaitsejõudude kaitse_jõud NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 eliitüksuse eliit_üksus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 liige liige NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ 13 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Holm Holm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 üritas üritama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl _ 16 Võrumaa Võru_maa PROPN G _ 17 amod 17:amod _ 17 talumehi talu_mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 18 röövida röövima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 19 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 6:ref _ 21 lõppes lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 22 tulistamisega tulistamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-853 # text = Olime kogu nädalavahetuse vastavate teenistustega ühenduses. 1 Olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 2 kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 nädalavahetuse nädala_vahetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 vastavate vastav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 teenistustega teenistus NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 ühenduses ühendus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-854 # text = Kui näed, kui lähedal kuritegevus on, siis tekkib küsimus, miks. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 näed nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 lähedal lähedal ADV D _ 2 advcl 2:advcl _ 6 kuritegevus kuri_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tekkib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 13 miks miks ADV D _ 10 mark 10:mark _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-855 # text = Arvan, et kuritegevuse probleeme ei lahendata politseinike ega sõjaväelaste arvu suurendamisega. 1 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 4 kuritegevuse kuri_tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 lahendata lahendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 8 politseinike politseinik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 9 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ 10 sõjaväelaste sõja_väelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:nmod _ 11 arvu arv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 suurendamisega suurendamine NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-856 # text = Oluline on kurjategijate huvi suunamine legaalsesse sfääri. 1 Oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kurjategijate kurja_tegija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 huvi huvi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 suunamine suunamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 legaalsesse legaalne ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sfääri sfäär NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-857 # text = Kui Narva Elektrijaamad, Eesti Raudtee kiiresti müüa, loome uusi töökohti. 1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 2 Narva Narva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Elektrijaamad Elektri_jaam PROPN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Raudtee Raud_tee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|8:obj _ 7 kiiresti kiiresti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 loome looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 töökohti töö_koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-858 # text = Järgmisel kevadel saab täis keskpanga presidendi Vahur Krafti ametiaeg. 1 Järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kevadel kevad NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 täis täis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 keskpanga kesk_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 Vahur Vahur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Krafti Kraft PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ametiaeg ameti_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-859 # text = Võimaliku uue kandidaadina sellele kohale pakutakse teid. 1 Võimaliku võimalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kandidaadina kandidaat NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 kohale koht NOUN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 teid sina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-860 # text = Olete te nõus hakkama Eesti Panga presidendiks? 1 Olete olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 3 nõus nõus ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 4 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Panga Pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 presidendiks president NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-861 # text = Praeguses seisus ei tahaks küll selleks saada. 1 Praeguses praegune ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 seisus seis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tahaks tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 7 xcomp 7:xcomp _ 7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-862 # text = Eesti Pangal on korralik president. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Pangal Pank PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-863 # text = Eesti Panga suurim ülesanne on kindlustada Eesti krooni ja pangandussüsteemi stabiilsus. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Panga Pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 suurim suurim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ülesanne üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kindlustada kindlustama VERB V VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 pangandussüsteemi pangandus_süsteem NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nmod _ 11 stabiilsus stabiilsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-864 # text = Läbi lastehaiguste ja kalliks läinud õppetundide on need ülesanded täidetud. 1 Läbi läbi ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 lastehaiguste laste_haigus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 4 kalliks kallis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 õppetundide õppe_tund NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 conj 2:conj|10:obl _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 ülesanded üles_anne NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 täidetud täitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-865 # text = Kuna Eesti pangandussüsteem on nii korras, on keskpanga presidendi koht minu jaoks liiga rahulik, liiga must-valge. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 pangandussüsteem pangandus_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 korras korras ADJ A Degree=Pos 15 advcl 15:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 9 keskpanga kesk_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 presidendi president NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj|18:nsubj _ 12 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 13 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 liiga liiga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 rahulik rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 liiga liiga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 must-valge must-valge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 0:root|15:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-866 # text = Mulle meeldib midagi kirevamat. 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kirevamat kire=vam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-867 # text = Kas Krafti väljavahetamine tuleb üldse kõne alla? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Krafti Kraft PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 väljavahetamine välja_vahetamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 üldse üldse ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 alla alla ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-868 # text = Milleks? 1 Milleks mis PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-869 # text = Meie majandussüsteem on stabiilne, kõrgete ametipostide vahetus on ebastabiilsuse ilming. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 majandussüsteem majandus_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 stabiilne stabiilne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 kõrgete kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 ametipostide ameti_post NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 vahetus vahetus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 ebastabiilsuse eba_stabiilsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 ilming ilming NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-870 # text = Milline on Hüvitusfondi tulevik? 1 Milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Hüvitusfondi Hüvitus_fond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-871 # text = Minu arvates on äärmiselt oluline, et suur raha (peamine materiaalne väärtus on tänapäeval eelkõige raha) oleks kindlates kätes. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 7 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 8 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 10 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 materiaalne materiaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 väärtus väärtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 16 eelkõige eel_kõige ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 20 kindlates kindel ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 kätes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 5 csubj:cop 5:csubj _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-872 # text = Üheksa iseseisvusaasta jooksul on selgeks saanud, kelle kätte võib raha usaldada. 1 Üheksa üheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 iseseisvusaasta ise_seisvus_aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 12:obl _ 9 kätte kätte ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 usaldada usaldama VERB V VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-873 # text = Neid finantsstabiilsuse allikaid pole raske nimetada: Eesti Pank, Hansapank, pärast rootslaste kätte minekut ka Ühispank ning loodetavasti saab selleks, pärast Aare Järvani asumist kantsleri kohale, ka rahandusministeerium. 1 Neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 finantsstabiilsuse finants_stabiilsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 allikaid allikas NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 nimetada nimetama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Pank Pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 5:parataxis|9:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 pärast pärast ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 14 rootslaste rootslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 15 kätte kätte ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 minekut minek NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 5:parataxis|9:conj _ 19 ning ning CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 loodetavasti loodetavasti ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 22 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 21 xcomp 21:xcomp _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 24 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 27 case 27:case _ 25 Aare Aare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 26 Järvani Järvan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 asumist asum NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 28 kantsleri kantsler NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 kohale kohale ADV D _ 27 nmod 27:nmod _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 31 ka ka ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 32 rahandusministeerium rahandus_ministeerium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj _ 33 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-874 # text = Mitmed muud kohad, sealhulgas Hüvitusfond, on näidanud, et sealt läheb raha kaduma. 1 Mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 muud muu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 kohad koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Hüvitusfond Hüvitus_fond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 sealt sealt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 14 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 15 kaduma kaduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-875 # text = Üks neist institutsioonidest, kes on oma usaldusväärsust tõestanud, tuleks panna Hüvitusfondi järelevalvajaks. 1 Üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj|14:nsubj _ 2 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 institutsioonidest institutsioon NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod|9:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 3:ref _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 usaldusväärsust usaldus_väärsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 tõestanud tõestama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 panna panema VERB V VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ 13 Hüvitusfondi Hüvitus_fond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 järelevalvajaks järele_valva=ja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-876 # text = Kas poleks otstarbekam Hüvitusfondi varad ja kohustused müüa? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 otstarbekam ots_tarbekam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Hüvitusfondi Hüvitus_fond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 varad vara NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kohustused kohustus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:obj _ 8 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-877 # text = Kellele? 1 Kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-878 # text = Kes neid tahaks? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 2 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-879 # text = Kes oleks siis sobivaim järelevalvaja? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 sobivaim sobi=vaim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 järelevalvaja järele_valva=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-880 # text = Eesti Pank. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Pank Pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-881 # text = Mõningaid funktsioone saaks kindlasti nii Ühispank kui ka Hansapank teenuse osutamise korras üle võtta. 1 Mõningaid mõningas DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 funktsioone funktsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 3 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 4 kindlasti kindlasti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 7 kui kui CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 Hansapank Hansa_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|14:nsubj _ 10 teenuse teenus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 osutamise osutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 korras kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 üle üle ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-882 # text = Milline on 'riigipanga' ehk Optiva Panga tulevik? 1 Milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 riigipanga riigi_pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ehk ehk CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 Optiva Optiva PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 Panga Pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj|9:nmod _ 9 tulevik tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 10 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-883 # text = Tume. 1 Tume tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-884 # text = Väga raske on talle turunišši näha. 1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 5 turunišši turu_nišš NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-885 # text = Kas võiks kõne alla tulla Optiva kujundamine investeerimispangaks ning selle müük? 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 alla alla ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 Optiva Optiva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kujundamine kujundamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 investeerimispangaks investeerimis_pank NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ 11 müük müük NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj _ 12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-886 # text = Viimane investeerimispank tehti paar kuud tagasi Lõhmuse, Haaveli ja Viisemanni poolt. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 investeerimispank investeerimis_pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 Lõhmuse Lõhmus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Haaveli Haavel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Viisemanni Viisemann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ 12 poolt poolt ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-887 # text = Investeerimispank on alati rajatud inimeste professionaalse tuntuse peale. 1 Investeerimispank investeerimis_pank NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 alati alati ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 rajatud rajama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 6 professionaalse professionaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tuntuse tuntus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 peale peale ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-888 # text = On raske kujutada Optivat selles sektoris konkureerimas. 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 kujutada kujutama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 4 Optivat Optiva PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj|7:nsubj _ 5 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 sektoris sektor NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 konkureerimas konkureerima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-889 # text = Teie olete siis seisukohal, et kahest suurpangast Eestis piisaks? 1 Teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seisukohal seisu_koht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 kahest kaks NUM N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 suurpangast suur_pank NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 piisaks piisama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 11 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-890 # text = Seda on liiga palju. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 liiga liiga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-891 # text = Üks maailma juhtiv analüütik arvas, et 1999. aastal on oodata Rootsis pankade ühinemist. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 2 maailma maa_ilm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 juhtiv juhtiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 analüütik analüütik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 8 1999. 1999. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 5 ccomp 5:ccomp _ 12 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 pankade pank NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 ühinemist ühinemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-892 # text = Rootsi on liiga väike, et omada nelja iseseisvat panka. 1 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 liiga liiga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 omada omama VERB V VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ 8 nelja neli NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 9 iseseisvat ise_seisev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 panka pank NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-893 # text = Kas see, et Svenska Enskilda Banken nõustus saama Ühispanga suuraktsionäriks, tähendas ka teatud lubadusi keskpangalt ning valitsuselt? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 Svenska Svenska PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj|11:nsubj _ 6 Enskilda Enskilda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 Banken Banken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 nõustus nõustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 9 saama saama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 suuraktsionäriks suur_aktsionär NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 tähendas tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 teatud teatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 lubadusi lubadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 keskpangalt kesk_pank NOUN S Case=Abl|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 valitsuselt valitsus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 17 conj 16:nmod|17:conj _ 20 ? ? PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-894 # text = Kust mina tean? 1 Kust kust ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-895 # text = Seda on igati põhjust arvata, sest see oli Eesti riigile väga positiivne sündmus. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 igati igati ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 sest sest SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 riigile riik NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 väga väga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 positiivne positiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sündmus sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-896 # text = Ühispank on riigi eelarveraha põhiline hoidja ning kui see hoidja sai positiivse investori, siis on tõenäoline, et valitsus lubas uuele investorile, et ta järgmisel päeval kogu oma raha pangast ära ei vii, näiteks riigipanka ehk Optivasse. 1 Ühispank Ühis_pank PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 eelarveraha eel_arve_raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 põhiline põhiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 hoidja hoidja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 hoidja hoidja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 12 positiivse positiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 investori investor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 tõenäoline tõe_näoline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 lubas lubama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ 22 uuele uus ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 investorile investor NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 24 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 25 et et SCONJ J _ 35 mark 35:mark _ 26 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ 27 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 29 kogu kogu DET A PronType=Tot 31 det 31:det _ 30 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod 31:nmod _ 31 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 32 pangast pank NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 33 ära ära ADV D _ 35 compound:prt 35:compound _ 34 ei ei AUX V Polarity=Neg 35 aux 35:aux _ 35 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 36 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 37 näiteks näiteks ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 38 riigipanka riigi_pank NOUN S Case=Add|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 39 ehk ehk CCONJ J _ 40 cc 40:cc _ 40 Optivasse Optiva PROPN S Case=Ill|Number=Sing 38 conj 35:obl|38:conj _ 41 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-897 # text = Milliseks kujuneb Riigikassa ja Ühispanga vahekord? 1 Milliseks milline ADJ P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Rel 2 xcomp 2:xcomp _ 2 kujuneb kujunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Riigikassa Riigi_kassa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:nmod _ 6 vahekord vahe_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj|2:nsubj _ 7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-898 # text = Minu arvates on Eesti pangandus tehnoloogiliselt maailma tasemel. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 pangandus pangandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 tehnoloogiliselt tehnoloogilise=lt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tasemel tase NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-899 # text = Eesti riik on veel suhteliselt laisaks kliendiks (panganduses on kasutusel termin 'laisk raha', see tähendab ebaratsionaalne hoiustajale, kuid väga hea pangale). 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 laisaks laisk ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kliendiks klient NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 panganduses pangandus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 kasutusel kasutus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 termin termin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 laisk laisk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 19 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 7:parataxis|9:conj _ 20 ebaratsionaalne eba_ratsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ 21 hoiustajale hoiustaja NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 kuid kuid CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 väga väga ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 19:ccomp|20:conj _ 26 pangale pank NOUN S Case=All|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 27 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 28 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-900 # text = Valitsused üldiselt ongi nn laisaks kliendiks. 1 Valitsused valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 üldiselt üldiselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ 5 laisaks laisk ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kliendiks klient NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-901 # text = Ilmselt need vahekorrad normaliseeruvad, selles mõttes, et optimeerimise käigus riik kui panga hoiustaja hakkab ratsionaalsemalt käituma. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vahekorrad vahe_kord NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 normaliseeruvad normaliseeruma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 9 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 10 optimeerimise optimeeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 11 käigus käigus ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ 13 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 panga pank NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 hoiustaja hoiustaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 16 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 17 ratsionaalsemalt ratsionaalse=malt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 käituma käituma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-902 # text = Kas kindlustus-, väärtpaberi- ja pangainspektsioon ühendatakse? 1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 kindlustus- kindlustus NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 väärtpaberi- väärt_paber NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 pangainspektsioon panga_inspektsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|7:obj _ 7 ühendatakse ühendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-903 # text = Teoreetiliselt on see ehk vale, aga praktiliselt ratsionaalne. 1 Teoreetiliselt teoreetiliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj|9:nsubj _ 4 ehk ehk ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vale vale NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 praktiliselt praktiliselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ratsionaalne ratsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-904 # text = Arvata, et Eestis on nii palju potentsiaalset intelligentsi, et suudaks kõik kolm inspektsiooni komplekteerida, on illusoorne. 1 Arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 19 csubj:cop 19:csubj _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 potentsiaalset potentsiaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 intelligentsi intelligents NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 suudaks suutma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 13 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 inspektsiooni inspektsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 komplekteerida komplekteerima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 17 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 illusoorne illusoorne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-905 # text = Eesti riik maksab kohalikele mängufilmidele iga vaataja kohta sadu, kohati isegi tuhandeid kroone toetust. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kohalikele kohalik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 mängufilmidele mängu_film NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 vaataja vaataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 sadu sadu NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nummod 14:nummod _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kohati kohati ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 isegi isegi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 9 conj 9:conj _ 14 kroone kroon NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-906 # text = Veebruari lõpus esilinastunud Valentin Kuigi 'Lurjus' on rahaliselt viimaste aastate kõige kehvem film Eestis. 1 Veebruari veebruar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 esilinastunud esi_linastu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 4 Valentin Valentin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 Kuigi Kuik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Lurjus lurjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 10 rahaliselt rahaliselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 viimaste viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 13 kõige kõige ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kehvem kehvem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-907 # text = Riik toetas 'Lurjuse' väntamist kokku rohkem kui kolme miljoni krooniga. 1 Riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toetas toetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Lurjuse lurjus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 väntamist vänta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 kokku kokku ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 9 kui kui SCONJ J _ 8 fixed 8:fixed _ 10 kolme kolm NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 compound 11:compound _ 11 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 krooniga kroon NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-908 # text = See tähendab, et iga 'Lurjuse' vaataja kohta kulus 2358 krooni maksumaksja raha, kuna filmi on seni vaadanud 1300 inimest. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 5 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Lurjuse lurjus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 vaataja vaataja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 2358 2358 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 maksumaksja maksu_maksja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 17 kuna kuna SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 18 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 20 seni seni ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 vaadanud vaatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 22 1300 1300 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-909 # text = Režissöör Kuigi sõnul on väheusutav, et 'Lurjuse' vaatajate arv kasvab edaspidi. 1 Režissöör režissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Kuigi Kuik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 väheusutav vähe_usutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Lurjuse lurjus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 vaatajate vaataja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 arv arv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj:cop 5:csubj _ 14 edaspidi edas_pidi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-910 # text = ' Seda filmi ei ole võimalik ka välismaale müüa, kuna siis tuleb teha korralik ingliskeelne koopia ehk läheks vaja veel sada tuhat krooni. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 filmi film NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 välismaale välis_maa NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kuna kuna SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 15 korralik korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 ingliskeelne inglis_keelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 koopia koopia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 ehk ehk CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 6:advcl|13:conj _ 20 vaja vaja ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 21 veel veel ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 22 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 23 compound 23:compound _ 23 tuhat tuhat NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-911 # text = Seda raha meil ei ole, ' märkis ta. 1 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-912 # text = Kehvemate filmide edetabelis järgnesid 'Lurjusele' Sulev Keeduse 'Georgica' ja Rao Heidmetsa 'Kallis härra Q' (vt tabel). 1 Kehvemate kehvem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 filmide film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 edetabelis ede_tabel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 järgnesid järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Lurjusele lurjus NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 Sulev Sulev PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 Keeduse Keedus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Georgica Georgica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 Rao Rao PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 15 Heidmetsa Heid_mets PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 Kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 härra härra NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 4:nsubj|11:conj _ 19 Q Q PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 21 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 22 vt vt VERB Y Abbr=Yes|Mood=Imp|VerbForm=Fin 23 nmod 23:nmod _ 23 tabel tabel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 24 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-913 # text = Kultuurkapitalis filmidele rahajagamises osalev Janno Põldma ütles, et 'ideede köögipool ei ole tugev'. 1 Kultuurkapitalis Kultuur_kapital PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 filmidele film NOUN S Case=All|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 rahajagamises raha_jagamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 osalev osalev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Janno Janno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Põldma Põldma PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 10 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 ideede idee NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 köögipool köögi_pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 14 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 tugev tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-914 # text = Tema sõnul praakis Kultuurkapital eelmisel aastal välja vaid 30 protsenti filmide tootmiseks esitatud taotlustest. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 praakis praakima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kultuurkapital Kultuur_kapital PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 eelmisel eelmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 vaid vaid ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 filmide film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 tootmiseks tootmine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 esitatud esitatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 taotlustest taotlus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-915 # text = Välismaal on valikusõel hoopis tihedam. 1 Välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 valikusõel valiku_sõel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 hoopis hoopis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tihedam tihedam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-916 # text = Euroopa Liidus läheb tootmisse iga neljas idee ja Hollywoodis iga kümnes. 1 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Liidus Liit PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tootmisse tootmine NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 6 neljas neljas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 9.1:cc _ 9 Hollywoodis Hollywood PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 orphan 9.1:obl _ 10 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 kümnes kümme ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 conj 9.1:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-917 # text = Seetõttu on ka Ameerika filmidel suurem edu. 1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 filmidel film NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 suurem suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 edu edu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-918 # text = Teine Eesti filmide ebaedu allikas on kehv müügitöö. 1 Teine teine NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 filmide film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 ebaedu eba_edu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 allikas allikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 kehv kehv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 müügitöö müügi_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-919 # text = Režissöör Kuik tunnistas, et temal polnud 'Lurjusega' mingit müügiplaani. 1 Režissöör režissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kuik Kuik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 tunnistas tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 temal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 ccomp 3:ccomp _ 7 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Lurjusega lurjus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 müügiplaani müügi_plaan NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-920 # text = ' Oi taevas, see oli minu jaoks tume maa. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 2 Oi oi INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ 3 taevas taevas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 8 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 tume tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 maa maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-921 # text = Olin produtsent olude sunnil, sest keegi teine ei tahtnud seda tööd teha, ' ütles ta. 1 Olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 produtsent produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 olude olu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 sunnil sunnil ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ 8 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 16 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-922 # text = Sellegipoolest sai ta riigilt kolm miljonit krooni toetust. 1 Sellegipoolest sellegi_poolest ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 riigilt riik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 toetust toetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-923 # text = Krooniajal on Eestis vändatud ka üks erakapitalil põhinev film, Jaan Kolbergi 'Jüri Rumm'. 1 Krooniajal krooni_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 vändatud väntama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 7 erakapitalil era_kapital NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 põhinev põhinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 12 Kolbergi Kolberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 15 Rumm Rumm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-924 # text = Paraku lõppes film pankrotiga. 1 Paraku paraku ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lõppes lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pankrotiga pankrot NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-925 # text = Toetused mängufilmidele 1 Toetused toetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 mängufilmidele mängu_film NOUN S Case=All|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-926 # text = ALLIKAD: EESTI FILMI SIHTASUTUS, KULTUURKAPITAL 1 ALLIKAD allikas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 EESTI Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 FILMI Film PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 SIHTASUTUS Siht_asutus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 KULTUURKAPITAL Kultuur_kapital PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:parataxis|5:conj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-927 # text = Intelligentsete diferentsiaalidega nelikvedu, kiirenduse kontroll ja satelliitjälgimissüsteemid olid alles mõni aasta tagasi tavakodaniku jaoks sama kauged mõisted kui tähe parallaks või genoomi kood. 1 Intelligentsete intelligentne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 diferentsiaalidega diferentsiaal NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 nelikvedu nelik_vedu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kiirenduse kiirendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kontroll kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|18:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 satelliitjälgimissüsteemid satelliit_jälgimis_süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|18:nsubj _ 9 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 10 alles alles ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 13 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 tavakodaniku tava_kodanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 15 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 sama sama ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kauged kauge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 mõisted mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 19 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 tähe täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 parallaks parallaks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 advcl 17:advcl _ 22 või või CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 23 genoomi genoom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 kood kood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 conj 17:advcl|21:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-928 # text = Praegu on Eestiski sadu sõidukeid, mille lakialune sisaldab kõike seda ja enamatki. 1 Praegu praegu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 Eestiski Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 sadu sada NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 sõidukeid sõiduk NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|8:nmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nmod 5:ref _ 8 lakialune laki_alune NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 sisaldab sisaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 kõike kõik DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 enamatki enam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-929 # text = Liiklusõnnetused aga on jäänud. 1 Liiklusõnnetused liiklus_õnnetus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 aga aga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-930 # text = Targad autod ei ole suutnud kaitsta lolli inimest tema enda vigade ja nende tagajärgede eest. 1 Targad tark ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 autod auto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kaitsta kaitsma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 lolli loll ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 10 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 vigade viga NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 nmod 14:nmod _ 14 tagajärgede taga_järg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 6:obl|11:conj _ 15 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-931 # text = Peaaegu ime 1 Peaaegu pea_aegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ime ime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-932 # text = Kaks aastat tagasi põrkasid kenal juunihommikul Tartu ja Elva vahel sirgel laial asfaltteel kokku haagisega Scania veok ja tumepunane Mitsubishi Galant. 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 põrkasid põrkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kenal kena ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 juunihommikul juuni_hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 Elva Elva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 4:obl|7:conj _ 10 vahel vahel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 11 sirgel sirge ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 laial lai ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 asfaltteel asfalt_tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 14 kokku kokku ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 15 haagisega haagis NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 16 Scania Scania PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 veok veok NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 19 tumepunane tume_punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 Mitsubishi Mitsubishi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 4:nsubj|17:conj _ 21 Galant Galant PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-933 # text = See, mis veel minuti eest oli olnud uus Mitsubishi, pudenes laiali teele ja põllule. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 10:nsubj:cop|12:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 1:ref _ 4 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Mitsubishi Mitsubishi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 pudenes pudenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 laiali laiali ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 põllule põld NOUN S Case=All|Number=Sing 14 conj 12:obl|14:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-934 # text = 29aastase juhi laip räntsatas teele sadakond meetrit pidamasaanud Scaniast eemal, meest poleks suutnud päästa mingi ime. 1 29aastase 29_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 juhi juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 laip laip NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 räntsatas räntsatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 sadakond sadakond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 meetrit meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 pidamasaanud pidama_saanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 Scaniast Scania PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 eemal eemal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 meest mees NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 13 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 päästa päästma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 ime ime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-935 # text = Aga ime oli siiski juhtunud: tundmatuseni moondunud vrakis rippus turvavööl naine. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 ime ime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 siiski siiski ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 juhtunud juhtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 tundmatuseni tundmatus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 moondunud moondunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 vrakis vrakk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 rippus rippuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 11 turvavööl turva_vöö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-936 # text = Ta elas. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-937 # text = Tõsi, traumaatiline verekaotus oli põhjustanud kooma, kuid ohver jõudis elavana Maarjamõisa haiglasse. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 traumaatiline traumaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 verekaotus vere_kaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 põhjustanud põhjustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 kooma kooma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 ohver ohver NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 jõudis jõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 elavana elav NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 obl 11:obl _ 13 Maarjamõisa Maarja_mõisa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 haiglasse haigla NOUN S Case=Ill|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-938 # text = Ligi kuus kuud kestnud võitluses elu eest jäid arstid seekord kaotajaks. 1 Ligi ligi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kestnud kest=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 võitluses võitlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 arstid arst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 10 seekord see_kord ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 kaotajaks kaotaja NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-939 # text = Kokkupõrke hetkel oli autode kiiruste summa üle 200 kilomeetri tunnis. 1 Kokkupõrke kokku_põrge NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 autode auto NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 kiiruste kiirus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 üle üle ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 200 200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 kilomeetri kilo_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 10 tunnis tund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-940 # text = Rangeimadki sõidukitele esitatavad nõuded ei kohusta autoehitajaid sellistes tingimustes avariiohvritele elu garanteerima, see pole juba puhtfüüsikaliselt võimalik. 1 Rangeimadki range=im ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 sõidukitele sõiduk NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 esitatavad esitatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 nõuded nõue NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 kohusta kohustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 autoehitajaid auto_ehitaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj|12:nsubj _ 8 sellistes selline DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 tingimustes tingimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 10 avariiohvritele avarii_ohver NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 garanteerima garanteerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 15 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 juba juba ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 puhtfüüsikaliselt puht_füüsika=liselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-941 # text = Aga pisut enam õnne ning noor naine võinuks kohutava õnnetuse üle elada. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 pisut pisut ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 enam enam ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 õnne õnn NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 6 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 võinuks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 9 kohutava kohutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 õnnetuse õnnetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 üle üle ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 elada elama VERB V VerbForm=Inf 4 conj 0:root|4:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-942 # text = Turvalisus on saanud edukate autofirmade märgusõnaks, aga autosse sisseehitatud turvalisust tuleb osata kasutada. 1 Turvalisus turvalisus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 edukate edukas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 autofirmade auto_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 märgusõnaks märgu_sõna NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 autosse auto NOUN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 sisseehitatud sisse_ehitatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 turvalisust turvalisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 osata oskama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-943 # text = Mõni aeg tagasi testis endisest rallisõitjast maavanem üht autot ja juhtis tähelepanu asjaolule, et kiirel sõidul talvisel külateel võib selle ABS nõuda harjumist. 1 Mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 testis testima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 endisest endine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rallisõitjast ralli_sõitja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 maavanem maa_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ 8 üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 autot auto NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 juhtis juhtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 12 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 asjaolule asja_olu NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 15 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 16 kiirel kiire ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 sõidul sõit NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 18 talvisel talvine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 külateel küla_tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 20 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 21 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod _ 22 ABS ABS NOUN Y Abbr=Yes 23 nsubj 23:nsubj _ 23 nõuda nõudma VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 24 harjumist harjumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-944 # text = Teine endine ralliäss, praegu taksojuht, lülitas talveks oma sõiduki ABSi lausa välja. 1 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ralliäss ralli_äss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 praegu praegu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 taksojuht takso_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 lülitas lülitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 talveks talv NOUN S Case=Tra|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 sõiduki sõiduk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 ABSi ABS NOUN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 lausa lausa ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 14 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-945 # text = Nende meeste sõnades pole põhjust kahelda, kuid tavasõitja oskused ABSiga võistelda ei suuda, nagu ka veojõukontrolli ja iseblokeeruva diferentsiaaliga. 1 Nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 sõnades sõna NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj:cop _ 6 kahelda kahtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 9 tavasõitja tava_sõitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 oskused oskus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ 11 ABSiga ABS NOUN Y Abbr=Yes|Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 võistelda võistlema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 veojõukontrolli veo_jõu_kontroll NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 11:conj|12:obl _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 iseblokeeruva ise_blokeeruv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 diferentsiaaliga diferentsiaal NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 conj 11:conj|12:obl _ 22 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-946 # text = Kui aga jutt käib turvavööst, uste turvataladest või turvapadjast, on vilunumadki kihutajad autotootjatega üht meelt: need asjad peavad olema ja neid tuleb kasutada. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 5 turvavööst turva_vöö NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 uste uks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 turvataladest turva_tala NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 conj 4:obl|5:conj _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 turvapadjast turva_padi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 vilunumadki vilu=num ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kihutajad kihutaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 15 autotootjatega auto_tootja NOUN S Case=Com|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 16 üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 meelt meel NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 : : PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 21 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ 25 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 17:parataxis|22:conj _ 26 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 25 csubj 25:csubj _ 27 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-947 # text = Naastrehv päästab 1 Naastrehv naast_rehv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 päästab päästma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-948 # text = Väitlus naastrehvide kasust ja kahjust ei vaibu. 1 Väitlus väitlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 naastrehvide naast_rehv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 kasust kasu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kahjust kahju NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 vaibu vaibuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-949 # text = Eri allikate väitel rebib naastrehvidega sõiduk saja kilomeetri läbimisel välja kolm kuni kümme kilo teekatet. 1 Eri eri ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ 2 allikate allikas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 väitel väide NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 rebib rebima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 naastrehvidega naast_rehv NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 sõiduk sõiduk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 kilomeetri kilo_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 läbimisel läbimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 11 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 12 kuni kuni ADV D _ 13 cc 13:cc _ 13 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 conj 11:conj|14:nummod _ 14 kilo kilo NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 teekatet tee_kate NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-950 # text = Mina ei tea, kas teedesse tekitavad pikivagusid naastrehvid või kümnete tonnide jagu ülekaalulised metsa- ja naftakoormad. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 teedesse tee NOUN S Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 tekitavad tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 pikivagusid piki_vagu NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 naastrehvid naast_rehv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 kümnete kümme NUM N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 tonnide tonn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 jagu jagu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 ülekaalulised üle_kaalu=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 metsa- mets NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 naftakoormad nafta_koorem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj 7:nsubj|15:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-951 # text = Tõsi, kvaliteetsed kallid lamellrehvid on testimisel näidanud end mitmesugustes talveoludes naastrehvidega võrdsete või isegi parematena. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 kvaliteetsed kvaliteetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 kallid kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 lamellrehvid lamell_rehv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 testimisel testimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obj 8:obj _ 10 mitmesugustes mitme_sugune PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ 11 talveoludes talve_olu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 12 naastrehvidega naast_rehv NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 13 võrdsete võrdne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 14 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 isegi isegi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 parematena parem ADJ A Case=Ess|Degree=Cmp|Number=Plur 13 conj 8:amod|13:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-952 # text = Aga ohtlikemaks kõigist talveteedest oli, on ja jääb ikka kiilasjää või nähtamatu musta jääga kaetud asfalt. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 ohtlikemaks oht=likem ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 kõigist kõik DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 talveteedest talve_tee NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 ikka ikka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 11 kiilasjää kiilas_jää NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 12 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 13 nähtamatu nähtamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 jääga jää NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 kaetud kaetud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 asfalt asfalt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 2:nsubj|11:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-953 # text = Ja seal pole naastudele alternatiivi. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 naastudele naast NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 alternatiivi alternatiiv NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-954 # text = Kevad on selle teema aktuaalsuse muidugi nullinud, kuid näiteks Lõuna- Eesti autojuhid mäletavad kindlasti esimese mainädala üllatusi. 1 Kevad kevad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 teema teema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 aktuaalsuse aktuaalsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 muidugi muidugi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 nullinud nullima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 10 näiteks näiteks ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 11 Lõuna- Lõuna PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 autojuhid auto_juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 mäletavad mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 15 kindlasti kindlasti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 mainädala mai_nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 üllatusi üllatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-955 # text = Paljud nende päevade libeduse ohvrid kulutavad nüüd kindlustusfirmade uksi. 1 Paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 2 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 päevade päev NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 libeduse libedus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 ohvrid ohver NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kulutavad kulutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 kindlustusfirmade kindlustus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 uksi uks NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-956 # text = Tahaks loota, et meil pole lamellrehvide tootjatel valitsuses 'oma meest Havannas', kes suurfirma tulu nimel läbi suruks kümneid elusid päästva turvameetme tühistamise. 1 Tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 loota lootma VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 ccomp 2:ccomp _ 6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 lamellrehvide lamell_rehv NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 tootjatel tootja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 valitsuses valitsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 meest mesi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|21:nsubj _ 13 Havannas Havanna PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 12:ref _ 17 suurfirma suur_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 tulu tulu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 19 nimel nimel ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 läbi läbi ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 suruks suruma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 22 kümneid kümme NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 elusid elu NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 24 päästva päästev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 turvameetme turva_meede NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 tühistamise tühistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 27 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-957 # text = Auto peab säästma. 1 Auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 säästma säästma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-958 # text = Säästma raha, loodust ja elu. 1 Säästma säästma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 loodust loodus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-959 # text = Ühe teooria kohaselt ei ole ühelgi aastaajal võimalik autoga normaalselt sõita: talvel on libe, kevadel teedelagunemine, suvel tehakse teetöid ja sügisel sajab pidevalt. 1 Ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 teooria teooria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 ühelgi üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 aastaajal aasta_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 autoga auto NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 normaalselt normaalselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj _ 12 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 talvel talv NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 libe libe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 kevadel kevad NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 teedelagunemine teede_lagunemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 8:parataxis|15:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 8:parataxis|15:conj _ 22 teetöid tee_töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 sügisel sügis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 sajab sadama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 8:parataxis|15:conj _ 26 pidevalt pidevalt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 27 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-960 # text = Õnneks lubatakse suvel paljudel teelõikudel tavalisest suuremat kiirust ja see rõõmustab pea igat juhti, kuid on ka kohti, kus tempo hoopis napiks sunnitakse. 1 Õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 lubatakse lubama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 5 teelõikudel tee_lõik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 tavalisest tavaline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 suuremat suurem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kiirust kiirus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 rõõmustab rõõmustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 pea pea ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 igat iga DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 juhti juht NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 kuid kuid CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 18 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 kus kus ADV D _ 25 mark 25:mark _ 22 tempo tempo NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obj 24:nsubj|25:obj _ 23 hoopis hoopis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 napiks napp ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ 25 sunnitakse sundima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-961 # text = Kolmekümnekilomeetrise tunnikiirusega vastpinnatud teel venimine ei meeldi kellelegi, hilisema mugava sõidu huvides tuleb see aga lihtsalt välja kannatada. 1 Kolmekümnekilomeetrise kolme_kümne_kilo_meetrine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tunnikiirusega tunni_kiirus NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 vastpinnatud vast_pinna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 teel tee NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 venimine venimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 hilisema hilisem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 mugava mugav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sõidu sõit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 huvides huvi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 14 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 16 aga aga ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 välja välja ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 kannatada kannatama VERB V VerbForm=Inf 14 csubj 14:csubj _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-962 # text = Teadmine eesootavatest takistustest ei tee küll sõitu meeldivamaks, kuid võimaldab varem teele asuda ja asjatut kiirustamist vältida. 1 Teadmine teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 eesootavatest ees_ootav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 takistustest takistus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 sõitu sõit NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj|8:nsubj _ 8 meeldivamaks meeldivam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 võimaldab võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 varem varem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 teele tee NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 asuda asuma VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 16 asjatut asjatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 kiirustamist kiirustamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 14 conj 11:xcomp|14:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-963 # text = EE püüab selles osas sõidukijuhtidele abiks olla, avaldades ülevaate suurematel teedel kehtivatest liikluspiirangutest. 1 EE EE PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 sõidukijuhtidele sõiduki_juht NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 abiks abi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 8 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 avaldades avaldama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 10 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 suurematel suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 teedel tee NOUN S Case=Ade|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 13 kehtivatest kehtiv ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 liikluspiirangutest liiklus_piirang NOUN S Case=Ela|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-964 # text = Olukord teedel muutub küll pidevalt, kuid nagu näha, kestavad suuremad tööd nädalaid või isegi kuid. 1 Olukord olu_kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 teedel tee NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 pidevalt pidevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 kestavad kestma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 12 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 14 nädalaid nädal NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 15 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 isegi isegi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kuid kuu NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 conj 11:obl|14:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-965 # text = Kellel aga himu operatiivsete andmete järgi, võib neid leida näiteks Maanteeameti veebisaidist 1 Kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod 3:nmod _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 himu himu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 4 operatiivsete operatiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 andmete andmed NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 10 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 näiteks näiteks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 Maanteeameti Maan_tee_amet PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 veebisaidist veebi_sait NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-966 # text = Suvi on reiside aeg ja paljudel varsti Euroopa teed rataste all. 1 Suvi suvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 reiside reis NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ 7 varsti varsti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 teed tee NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj:cop _ 10 rataste ratas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 11 all all ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-967 # text = Käesolev tabel püüab anda väikese ülevaate mõningates Lääne- ja Kesk-Euroopa riikides lubatud sõidukiirustest. 1 Käesolev käes_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 tabel tabel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 püüab püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 anda andma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ülevaate üle_vaade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 mõningates mõningas DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 8 Lääne- Lääs PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 Kesk-Euroopa Kesk-Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:nmod _ 11 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 lubatud lubatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 sõidukiirustest sõidu_kiirus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-968 # text = Päris täpne see ei pruugi olla, sest esiteks on mitmetes riikides kiirusepiirangud sõltuvad näiteks ilmast ja teeoludest, teiseks aga annavad eri allikad sageli erinevaid andmeid. 1 Päris päris ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 täpne täpne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 sest sest SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 esiteks esiteks ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 mitmetes mitu PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ 12 riikides riik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 13 kiirusepiirangud kiiruse_piirang NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 sõltuvad sõltuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 15 näiteks näiteks ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ilmast ilm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 teeoludest tee_olu NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 conj 14:obl|16:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 teiseks teiseks ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 aga aga ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 5:advcl|14:conj _ 23 eri eri ADJ A Degree=Pos 24 amod 24:amod _ 24 allikad allikas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 25 sageli sageli ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 26 erinevaid erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 27 andmeid andmed NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-969 # text = Eestikeelsetest allikatest on Eesti Autoklubi veebilehekülgedel pakutavad andmed pärit mullusest aastast, Eesti Autowebi omad aga isegi detsembrist 1997. 1 Eestikeelsetest eesti_keelne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 allikatest allikas NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Autoklubi Auto_klubi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 veebilehekülgedel veebi_lehe_külg NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 pakutavad pakutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 9 pärit pärit ADV X _ 3 compound:prt 3:compound _ 10 mullusest mullune ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15.1:punct _ 13 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 Autowebi Autoweb PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 omad oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 conj 15.1:nsubj _ 16 aga aga ADV D _ 15 orphan 15.1:advmod _ 17 isegi isegi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 detsembrist detsember NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 orphan 15.1:obl _ 19 1997 1997 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-970 # text = Õnneks ei muudeta kiirusepiiranguid just sageli, kuid kõige õigem on ikkagi kohapeal veenduda, mida tohib ja mida mitte. 1 Õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 muudeta muutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 kiirusepiiranguid kiiruse_piirang NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 just just ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 sageli sageli ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 kõige kõige ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 õigem õigem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 ikkagi ikkagi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 kohapeal koha_peal ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 veenduda veenduma VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 17 tohib tohtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19.1:cc _ 19 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 conj 19.1:obj _ 20 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 19 orphan 19.1:advmod _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-971 # text = Head reisimist! 1 Head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 reisimist reisimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-972 # text = Kuigi mitu inimest arvavad, et nägid Tallinnas endist jäägrinõunik Hillar Mardot, ei usu kadunud mehe elukaaslane Kersti Saadlo, et mees vabaduses on. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 nägid nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 endist endine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 jäägrinõunik jäägri_nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Mardot Mardo PROPN S Case=Par|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 kadunud kadunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 elukaaslane elu_kaaslane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 Kersti Kersti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 23 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 24 vabaduses vabadus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 26 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-973 # text = 'See ei ole võimalik, et Hillar poleks minu või lastega ühendust võtnud, kui tal oleks võimalus vabalt ringi liikuda,' ütleb Kersti Saadlo. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 8 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 9 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 10 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 lastega laps NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 conj 10:conj|14:obl _ 13 ühendust ühendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 advcl 14:advcl _ 18 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 19 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 20 vabalt vabalt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 ringi ringi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 liikuda liikuma VERB V VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ 23 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 24 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 25 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 26 Kersti Kersti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-974 # text = 'Aprillis oli meie poja sünnipäev -- Hillar oli kingid ostnud, need saadi autost kätte, aga et ta ise ennast varjab, ei ole isegi ideena usutav.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Aprillis aprill NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 poja poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 sünnipäev sünni_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 11:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 11:aux _ 9 kingid kink NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 11:obj _ 10 ostnud ostma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 14:punct _ 12 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 13 obj 14:obj _ 13 saadi saama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 conj 2:parataxis|11:conj _ 14 autost auto NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 14:obl _ 15 kätte kätte ADV D _ 13 compound:prt 14:compound _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct 23:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 22 cc 23:cc _ 18 et et SCONJ J _ 22 mark 23:mark _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 23:nsubj _ 20 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nmod 20:nmod _ 21 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 23:obj _ 22 varjab varjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 csubj:cop 29:csubj _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct 29:punct _ 24 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 29:aux _ 25 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 29:cop _ 26 isegi isegi ADV D _ 27 advmod 28:advmod _ 27 ideena idee NOUN S Case=Ess|Number=Sing 28 obl 29:obl _ 28 usutav usutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 2:parataxis|11:conj _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 30 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-975 # text = 'Üks variant on, et Tallinnas nähtud mees on Pärnu kaitseliitlane Andres Lepiku, kes on Hillariga väga sarnane,' arvab Saadlo. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 nähtud nähtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 Pärnu Pärnu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 kaitseliitlane kaitse_liitlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 csubj:cop 3:csubj|20:nsubj:cop _ 13 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Lepiku Lepiku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 nsubj:cop 12:ref _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 18 Hillariga Hillar PROPN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 19 väga väga ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 21 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 22 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 23 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 24 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-976 # text = ' Isegi tuttavad on eksinud -- kui Asso Kommer vanglast vabastati, süüdistasid kõik tuttavad Hillarit, et miks sa meile ei öelnud, ise käisid ju tal vanglas vastas! 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tuttavad tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 eksinud eksima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kui kui SCONJ J _ 10 mark 11:mark _ 7 Asso Asso PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 11:obj _ 8 Kommer Kommer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 8:flat _ 9 vanglast vangla NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 11:obl _ 10 vabastati vabastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 13:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct 11:punct _ 12 süüdistasid süüdistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 13 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 15:det _ 14 tuttavad tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 advcl 13:advcl _ 15 Hillarit Hillar PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct 23:punct _ 17 et et SCONJ J _ 22 mark 23:mark _ 18 miks miks ADV D _ 22 mark 23:mark _ 19 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 22 nsubj 23:nsubj _ 20 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 obl 23:obl _ 21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 23:aux _ 22 öelnud ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 13:advcl _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 26:punct _ 24 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 nsubj 26:nsubj _ 25 käisid käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 13:advcl|23:conj _ 26 ju ju ADV D _ 25 advmod 26:advmod _ 27 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obl 26:obl _ 28 vanglas vangla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 26:obl _ 29 vastas vastas ADV D _ 25 advmod 26:advmod _ 30 ! ! PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-977 # text = Aga Hillar ei teadnudki midagi Kommeri vabastamisest, seal käis hoopis Lepiku. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 teadnudki teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 Kommeri Kommer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 vabastamisest vabastamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 seal seal ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 hoopis hoopis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 Lepiku Lepiku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-978 # text = Saadlo ei usu Tallinnas nähtud Mardo tõelisusesse ka seetõttu, et mees olevat töönarkomaan: ' Hillar ei suuda ühtegi päeva niisama puhata ega tööta olla. 1 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 nähtud nähtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 Mardo Mardo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 tõelisusesse tõelisus NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 seetõttu see_tõttu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 töönarkomaan töö_narkomaan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 15 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|23:nsubj|25:nsubj _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 20 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 päeva päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 niisama nii_sama ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 puhata puhkama VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 24 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 25 cc 25:cc _ 25 tööta töö NOUN S Case=Abe|Number=Sing 23 conj 19:xcomp|23:conj _ 26 olla olema AUX V VerbForm=Inf 25 cop 25:cop _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-979 # text = Ei ole usutav, et ta kõik oma tegemised lihtsalt hülgas. ' 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 2 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 usutav usutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 7 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 nmod 9:nmod _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 tegemised tegemine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 hülgas hülgama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-980 # text = Mardole kuulunud firma OÜ Wilperk tegeles lisaks baaripidamisele puidutööstusega. 1 Mardole Mardo PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 kuulunud kuulu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 firma firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 OÜ OÜ PROPN Y Abbr=Yes 3 appos 3:appos _ 5 Wilperk Wilperk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 tegeles tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 baaripidamisele baari_pidamine NOUN S Case=All|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 puidutööstusega puidu_tööstus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-981 # text = Praegu pidavat asjad nii baaris kui ka saetööstuses seisma. 1 Praegu praegu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 2 pidavat pidama AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 3 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 4 nii nii ADV D _ 5 cc:preconj 5:cc _ 5 baaris baar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 kui kui CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 saetööstuses sae_tööstus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:obl _ 9 seisma seisma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-982 # text = Hillar Mardot nähti viimati reedel, 23. aprillil Kohilas tema enda baaris Can-Can. 1 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 Mardot Mardo PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 nähti nägema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 viimati viimati ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 reedel reede NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 23. 23. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aprillil aprill NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 Kohilas Kohila PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 11 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 baaris baar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 13 Can-Can Can-Can PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-983 # text = Nädalavahetustel on baar hommikul kella neljani avatud ja naise sõnutsi oli tavaline, et Mardo hommikul sealt läbi astus ja kassa kaasa võttis. 1 Nädalavahetustel nädala_vahetus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 baar baar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 neljani neli NUM N Case=Ter|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 7 avatud avatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 sõnutsi sõnutsi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 14 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 15 Mardo Mardo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|23:nsubj _ 16 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 17 sealt sealt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 läbi läbi ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 csubj:cop 12:csubj _ 20 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 21 kassa kassa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 kaasa kaasa ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 12:csubj|19:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-984 # text = Saadlo teada ei ole õnnestunud välja selgitada, kuhu Mardo Can-Canist õhtul kella üheksa paiku koos kahe noorema mehega -- Viljar Vahesalu ja Marek Keimoneniga -- sõitis. 1 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 õnnestunud õnnestuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 selgitada selgitama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 25 punct 27:punct _ 9 kuhu kuhu ADV D _ 25 mark 27:mark _ 10 Mardo Mardo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 nsubj 27:nsubj _ 11 Can-Canist Can-Can PROPN S Case=Ela|Number=Sing 25 obl 27:obl _ 12 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 27:obl _ 13 kella kell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl 27:obl _ 14 üheksa üheksa NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 paiku paiku ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 koos koos ADP K AdpType=Prep 19 case 19:case _ 17 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 18 noorema noorem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 mehega mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 25 obl 27:obl _ 20 Viljar Viljar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Vahesalu Vahe_salu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 21:flat _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 24:cc _ 23 Marek Marek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 19:appos|21:conj _ 24 Keimoneniga Keimonen PROPN S Case=Com|Number=Sing 23 flat 24:flat _ 25 sõitis sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-985 # text = 'Sealtmaalt on must auk,' ütleb ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Sealtmaalt sealt_maalt ADV D _ 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 must must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 auk auk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-986 # text = Pühapäeval proovis Saadlo mehele helistada, ent asjatult. 1 Pühapäeval püha_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 proovis proovima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 4 mehele mees NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 helistada helistama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ent ent CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 asjatult asjatult ADV D _ 2 conj 0:root|2:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-987 # text = Esmaspäeval leiti Pärnu Metsakalmistult Mardo auto. 1 Esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 leiti leidma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Pärnu Pärnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Metsakalmistult Metsa_kalmistu PROPN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Mardo Mardo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-988 # text = Marek Keimoneni vanemad ja sugulased otsisid auto leidmise paiga ümber metsast mehi taga, otsisid ka politsei ja sõjavägi. 1 Marek Marek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Keimoneni Keimonen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 sugulased sugulane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:nsubj _ 6 otsisid otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 leidmise leidmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 paiga paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 ümber ümber ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 metsast mets NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 13 taga taga ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 otsisid otsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 sõjavägi sõja_vägi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 15:nsubj|17:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-989 # text = Leitud ei ole midagi. 1 Leitud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-990 # text = Raplas muusikaõpetajana töötav Kersti Saadlo ütleb, et sõbrad-tuttavad on abi otsinud ka sensitiividelt: 'Need ütlevad, et mehed on elus, aga neid hoitakse kusagil vangis kinni.' 1 Raplas Rapla PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 muusikaõpetajana muusika_õpetaja NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 töötav töötav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Kersti Kersti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Saadlo Saadlo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 sõbrad-tuttavad sõber-tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 nsubj 12:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 abi abi NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 otsinud otsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sensitiividelt sensitiiv NOUN S Case=Abl|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 15 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 21 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 22 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 ccomp 18:ccomp _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 25 aga aga CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 26 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ 27 hoitakse hoidma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 23 conj 18:ccomp|23:conj _ 28 kusagil kusagil ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 29 vangis vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 30 kinni kinni ADV D _ 27 compound:prt 27:compound _ 31 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 32 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-991 # text = 'Ma keskendun lastele ja tööle,' ütleb Hillar Mardot 20 aastat tundnud naine. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 keskendun keskenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 4 conj 3:obl|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Mardot Mardo PROPN S Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 tundnud tund=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-992 # text = ' Kuigi psüühiliselt pole mul raske ühtegi versiooni uskuda, ei ole see Hillari iseloomule omane, ennast meie eest peita. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Kuigi kuigi SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 psüühiliselt psüühiliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 6 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ 7 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 versiooni versioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 12 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 Hillari Hillar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 iseloomule ise_loom NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 omane omane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj 21:obj _ 19 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ 20 eest eest ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 peita peitma VERB V VerbForm=Inf 16 conj 0:root|16:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-993 # text = Ta suhtus asjadesse vahel liigagi tõsiselt, kuigi püüdis endale seikleja imagot kujundada. ' 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|13:nsubj _ 2 suhtus suhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 asjadesse asi NOUN S Case=Ill|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 vahel vahel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 liigagi liiga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tõsiselt tõsiselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kuigi kuigi SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 püüdis püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl _ 11 seikleja seikleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 imagot imago NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 kujundada kujundama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-994 # text = Lembit Oll tegi oma viimase käigu ööhämaruse varjus. 1 Lembit Lembit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Oll Oll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 5 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 käigu käik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ööhämaruse öö_hämarus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 varjus varjus ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-995 # text = Kui palju tuhandeid malekäike oli ta teinud heledasti valgustatud malesaalides! 1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 malekäike male_käik NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 heledasti heledasti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 valgustatud valgusta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 malesaalides male_saal NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 11 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-996 # text = Ise alles tee esimesel poolel, vaevu kolmekümnekolmene, oli ta jõudnud neid sooritada juba tuhandeid, rohkem kui enamik professionaale poole pikema eluea vältel. 1 Ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 alles alles ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 tee tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 poolel pool NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 vaevu vaevu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kolmekümnekolmene kolme_kümne_kolmene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj|12:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ 12 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 14 sooritada sooritama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 juba juba ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tuhandeid tuhat NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 14 obl 14:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 rohkem rohkem ADV D _ 16 conj 16:conj _ 19 kui kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 professionaale professionaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 advcl 18:advcl _ 22 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 pikema pikem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 eluea elu_iga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 25 vältel vältel ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-997 # text = Ja kui palju helget ilu oli meister nende kaudu jaganud selle salapärase mängu sõpradele ja austajatele. 1 Ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 2 kui kui ADV D _ 5 mark 5:mark _ 3 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 helget helge ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ilu ilu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 meister meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 9 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 jaganud jagama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 salapärase sala_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 sõpradele sõber NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 austajatele austaja NOUN S Case=All|Number=Plur 14 conj 10:obl|14:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-998 # text = Sest Lembit Oll oli ilma igasuguse sentimentaalsuseta tõesti Meister, anne Jumala armust, mitte käsitöölisest palgateenija. 1 Sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 2 Lembit Lembit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 Oll Oll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 igasuguse iga_sugune PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 7 sentimentaalsuseta sentimentaalsus NOUN S Case=Abe|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 tõesti tõesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 Meister Meister PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 anne anne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 Jumala Jumal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 armust arm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 16 käsitöölisest käsi_tööline NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 palgateenija palga_teenija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 9:advcl|11:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-999 # text = Nüüd öeldakse, et lahkunu oli veel paari päeva eest 'tulevikku vaatav ja teotahteline'. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 öeldakse ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 4 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 5 lahkunu lahkunu NOUN S Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 nsubj:cop 13:nsubj|15:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 7 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 tulevikku tulevik NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 vaatav vaatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 teotahteline teo_tahteline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 2:ccomp|13:conj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1000 # text = Nõnda võis see näidagi ja nõnda võis see isegi olla, ent ometi oli saatus asetanud tema ööhämaruse rajale ja ühel hetkel ei suutnud ta enam pimeduse kutsele vastu panna. 1 Nõnda nõnda ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 näidagi näima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 6 nõnda nõnda ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 9 isegi isegi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 olla olema VERB V VerbForm=Inf 4 conj 0:root|4:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 ent ent CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 13 ometi ometi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 saatus saatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 asetanud asetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 17 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 ööhämaruse öö_hämarus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 rajale rada NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 21 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ 22 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 25 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|30:nsubj _ 26 enam enam ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 27 pimeduse pimedus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 kutsele kutse NOUN S Case=All|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 29 vastu vastu ADV D _ 30 compound:prt 30:compound _ 30 panna panema VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1001 # text = Ammust aega on arutatud, kas võib võistlusmales vajalik talutavuse piirini või vahel üle sellegi küündiv totaalne kontsentratsioon inimese tasakaalust välja viia. 1 Ammust ammune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 arutatud arutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 6 kas kas ADV D _ 22 cc:preconj 22:cc _ 7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 8 võistlusmales võistlus_male NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 vajalik vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 10 talutavuse talutavus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 piirini piir NOUN S Case=Ter|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 12 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 vahel vahel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 üle üle ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 sellegi see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 11:conj|16:obl _ 16 küündiv küündiv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 17 totaalne totaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kontsentratsioon kontsentratsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 19 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 20 tasakaalust tasa_kaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 välja välja ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 viia viima VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1002 # text = Sest mitu kõige esimest malekuulsust (malegeeniuste nimekirja alustanud Paul Morphy, uue male isaks kutsutud Wilhelm Steinitz, meteoorina sähvatanud Harry Nelson Pillsbury) kuuluvad just niisuguste ohvrite hulka, vähemtuntuid on mõistagi rohkem. 1 Sest sest SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 2 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 3 kõige kõik ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 malekuulsust male_kuulsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 6 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 malegeeniuste male_geenius NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 nimekirja nime_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 alustanud alusta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 Paul Paul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 11 Morphy Morphy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 male male NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 isaks isa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 16 kutsutud kutsutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 Wilhelm Wilhelm PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 5:parataxis|10:conj _ 18 Steinitz Steinitz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 meteoorina meteoor NOUN S Case=Ess|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 sähvatanud sähvata=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 Harry Harry PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 5:parataxis|10:conj _ 23 Nelson Nelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 Pillsbury Pillsbury PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 25 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 26 kuuluvad kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 just just ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 28 niisuguste nii_sugune DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 29 det 29:det _ 29 ohvrite ohver NOUN S Case=Gen|Number=Plur 26 obl 26:obl _ 30 hulka hulka ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 32 vähemtuntuid vähem_tuntud ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 nsubj:cop 35:nsubj _ 33 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ 34 mõistagi mõistagi ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ 35 rohkem rohkem ADV D _ 26 conj 0:root|26:conj _ 36 . . PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1003 # text = Aga juba sada aastat tagasi väitis kogenud arst suurmeister Siegbert Tarrasch, et säärastel juhtudel on tegemist kurja saatuse poolt kaasa antud eeldustega, mida male võib aidata üksnes kiiremini esile tuua. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 väitis väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kogenud kogenud ADJ A Degree=Pos 8 amod 8:amod _ 8 arst arst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 suurmeister suur_meister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Siegbert Siegbert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Tarrasch Tarrasch PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 säärastel säärane DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 juhtudel juht NOUN S Case=Ade|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 16 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 17 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 kurja kuri ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 saatuse saatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 20 poolt poolt ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 kaasa kaasa ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 antud antud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 eeldustega eeldus NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 obl 16:obl|32:obj _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 25 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 obj 23:ref _ 26 male male NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|32:nsubj _ 27 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 aidata aitama VERB V VerbForm=Inf 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 29 üksnes üksnes ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 30 kiiremini kiiremini ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 31 esile esile ADV D _ 32 compound:prt 32:compound _ 32 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1004 # text = Oll polnud luuletaja, tema tõstis puunuppe. 1 Oll Oll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 tõstis tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 puunuppe puu_nupp NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1005 # text = Ent kas ei käi need kordumatud luuleread temagi kohta? 1 Ent ent CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 kordumatud kordumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 luuleread luule_rida NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 temagi tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 9 kohta kohta ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1006 # text = Nüüd on see helin pea matnud mind, ta alla rusuks on raugenud rind. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 helin helin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 pea pea ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 matnud matma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl _ 10 alla alla ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 rusuks rusu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 raugenud raugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 14 rind rind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1007 # text = See helin mu elu ja minu hing, tal kitsaks on jäänud maapealne ring. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 helin helin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|7:nsubj _ 3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 hing hing NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 10 kitsaks kitsas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 maapealne maa_pealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ring ring NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1008 # text = Nüüd mängib Oll vaimuderiigis, võib-olla Morphy, Alehhini, Botvinniku endaga. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Oll Oll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 vaimuderiigis vaimude_riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 võib-olla võib-olla ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Morphy Morphy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Alehhini Alehhini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 2:obl|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Botvinniku Botvinniku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 2:obl|7:conj _ 12 endaga ise PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1009 # text = Kuid jätkem väljamõeldud kujundid. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 jätkem jätma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väljamõeldud välja_mõeldud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 kujundid kujund NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1010 # text = Tallinna malekooli ilmus Kohtla-Järve koolipoiss 1980. aastal, ja juba 1983ndal, ise alles kuueteistkümne piiril, osales ta Tali, Petrosjani ja teiste rahvusvaheliste tuusade kõrval Kerese mälestusturniiril, sai täisväärtusliku seitsmenda koha, Eesti esindajatest küündis temast ettepoole vaid Ehlvest. 1 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 malekooli male_kool NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kohtla-Järve Kohtla-Järve PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 koolipoiss kooli_poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 1980. 1980. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 9 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 10 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 1983ndal 1983=s ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumType=Ord 18 obl 18:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 alles alles ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 kuueteistkümne kuus_teist NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 piiril piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 conj 11:conj|18:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 osales osalema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|31:nsubj _ 20 Tali Tali PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 Petrosjani Petrosjan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 conj 18:obl|20:conj _ 23 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 24 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 26 det 26:det _ 25 rahvusvaheliste rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 tuusade tuus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 conj 18:obl|20:conj _ 27 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 28 Kerese Keres PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 mälestusturniiril mälestus_turniir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 31 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 32 täisväärtusliku täis_väärtuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 33 seitsmenda seitsmes ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 34 amod 34:amod _ 34 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 35 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 36 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 37 esindajatest esindaja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 38 obl 38:obl _ 38 küündis küündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 39 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 38 obl 38:obl _ 40 ettepoole ette_poole ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 41 vaid vaid ADV D _ 42 advmod 42:advmod _ 42 Ehlvest Ehlvest PROPN S Case=Nom|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ 43 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1011 # text = Poisiohtu mängijal oli silmapaistev malevaist, tema ea kohta suured teadmised, mis toetusid erakordsele mälule. 1 Poisiohtu poisi_ohtu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mängijal mängija NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 silmapaistev silma_paistev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 malevaist male_vaist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 ea iga NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 kohta kohta ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 teadmised teadmine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj|14:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 11:ref _ 14 toetusid toetuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 erakordsele era_kordne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 mälule mälu NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1012 # text = Peaasi, ta armastas malet, mitte ennast males. 1 Peaasi pea_asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 armastas armastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 malet male NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 7.1:punct _ 7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 7.1:advmod _ 8 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 conj 7.1:obj _ 9 males male NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 orphan 7.1:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1013 # text = Ei saa jätta meenutamata, et pärast Kerese lahkumist kiputi varem eestlaste rahvamänguks nimetatud malet tähelepanu keskmest kõrvale lükkama, ehk polnud Olli kõrval ka arusaavat ja tarka sõpra, kes oleks osanud teda mõista ja toetada. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 2 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 meenutamata meenutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 Kerese Keres PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 lahkumist lahkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 kiputi kippuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 11 varem varem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 eestlaste eestlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 rahvamänguks rahva_mäng NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 nimetatud nimetatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 malet male NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 16 tähelepanu tähele_panu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 keskmest kese NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 kõrvale kõrvale ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 lükkama lükkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 ehk ehk ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 Olli Olli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 24 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 ka ka ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 26 arusaavat aru_saav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 28 tarka tark ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 26 conj 26:conj|29:amod _ 29 sõpra sõber NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj|33:nsubj|35:nsubj|37:nsubj _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 31 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 29:ref _ 32 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 33 osanud oskama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 34 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 obj 35:obj _ 35 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 33 xcomp 33:xcomp _ 36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ 37 toetada toetama VERB V VerbForm=Inf 35 conj 33:xcomp|35:conj _ 38 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1014 # text = Ometi suutis ta ennast ka nõnda maailma maleeliiti suruda. 1 Ometi ometi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ 5 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 6 nõnda nõnda ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 maleeliiti male_eliit NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 suruda suruma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1015 # text = Mis teha, kui kõige suuremad võidud jäid olemata, kõige ilusamad partiid mängimata. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ 2 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 võidud võit NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 olemata olema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13.1:punct _ 11 kõige kõige ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 ilusamad ilusam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 partiid partii NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 conj 13.1:nsubj _ 14 mängimata mängima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 orphan 13.1:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1016 # text = Tundkem parem rõõmu selle üle, mida ta suutis meile pärandada. 1 Tundkem tundma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 parem parem ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod|11:obj _ 5 üle üle ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 4:ref _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj _ 9 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 11 pärandada pärandama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1017 # text = Seda pole igaühele antud. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 igaühele iga_üks PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 4 antud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1018 # text = Kus puhkab viimset und ajakirjanik? 1 Kus kus ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 puhkab puhkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 viimset viimne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 und uni NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1019 # text = Metsakalmistu: 1 Metsakalmistu Metsa_kalmistu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1020 # text = asutati 1933 1 asutati asutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 1933 1933 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl 1:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1021 # text = avati ametlikult 1939 1 avati avama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 ametlikult ametlikult ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 1939 1939 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 obl 1:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1022 # text = pindala 48 ha 1 pindala pind_ala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 48 48 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 ha ha NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1023 # text = Esimesena maeti Eduard Vilde 1 Esimesena esimene ADJ N Case=Ess|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 maeti matma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Eduard Eduard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Vilde Vilde PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1024 # text = Ainus hoone paekivist kabel 1935/1936 (H. Johanson) 1 Ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 hoone hoone NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 paekivist pae_kivi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kabel kabe NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 1935/1936 1935/1936 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 4 parataxis 4:parataxis _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 H. H. PROPN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 8 Johanson Johanson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1025 # text = Ainsad monumendid: 1 Ainsad ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 monumendid monument NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1026 # text = Konstantin Pätsi matmispaik 1939/1990 1 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Pätsi Päts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 matmispaik matmis_paik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 1939/1990 1939/1990 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 parataxis 3:parataxis _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1027 # text = fašismiohvrite mälestusmärk 1984 (V. Künnapu) 1 fašismiohvrite fašismi_ohver NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 mälestusmärk mälestus_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 1984 1984 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 parataxis 2:parataxis _ 4 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 V. V. PROPN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 6 Künnapu Künnapu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1028 # text = kuulub Tallinna linnale 1 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 linnale linn NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1029 # text = haldab OÜToonela 1 haldab haldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 OÜToonela OÜToonela PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1030 # text = Avaliku linnakalmistuna asutatud kalmistu on tuntud avaliku elu tegelaste matmispaigana. 1 Avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 linnakalmistuna linna_kalmistu NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 asutatud asuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 kalmistu kalmistu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj|10:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tuntud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 avaliku avalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tegelaste tegelane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 matmispaigana matmis_paik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1031 # text = Metsakalmistu kvartalis 20 võivad kõrgete mändide all viimset rahu nautida ajakirjanike liidu (EAL) liikmed. 1 Metsakalmistu Metsa_kalmistu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kvartalis kvartal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 3 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 kõrgete kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 mändide mänd NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 7 all all ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 viimset viimne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 rahu rahu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 nautida nautima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 liidu liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 EAL EAL PROPN Y Abbr=Yes 12 appos 12:appos _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 liikmed liige NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1032 # text = Kuigi eeltööd ajakirjanikele väärika puhkepaiga kindlustamiseks alustati juba Märt Müüri ajal, sündis leping toonase EALi juhi Toivo Tootseni ja Metsakalmistut haldava aktsiaseltsi Toonela direktori Olav Kirseli vahel alles 1995. aastal. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 eeltööd eel_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 ajakirjanikele aja_kirjanik NOUN S Case=All|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 väärika väärikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 puhkepaiga puhke_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kindlustamiseks kindlustamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 7 alustati alustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ 8 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 Müüri Müür PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ajal ajal ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 13 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 leping leping NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 toonase toonane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 EALi EAL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 juhi juht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 18 Toivo Toivo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Tootseni Tootsen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 21 Metsakalmistut Metsa_kalmistu PROPN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 22 haldava haldav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 aktsiaseltsi aktsia_selts NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 24 Toonela Toonela PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 direktori direktor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 14:nmod|17:conj _ 26 Olav Olav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 27 Kirseli Kirsel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 vahel vahel ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 29 alles alles ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 1995. 1995. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod 31:amod _ 31 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 32 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1033 # text = Lepingu kohaselt saab kirjatsura viimse puhkepaiga kvartalisse 20 EALi kirjaliku avalduse alusel. 1 Lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kirjatsura kirja_tsura NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 puhkepaiga puhke_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 kvartalisse kvartal NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 EALi EAL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 kirjaliku kirjalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 avalduse avaldus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1034 # text = Võimalikud on variandid -- kas traditsiooniline hauaplats kahele või siis meeter korda meeter krundike urnimatuseks. 1 Võimalikud võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 variandid variant NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 kas kas ADV D _ 6 cc:preconj 7:cc _ 5 traditsiooniline traditsiooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 7:amod _ 6 hauaplats haua_plats NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 7 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 7:nummod _ 8 või või CCONJ J _ 13 cc 14:cc _ 9 siis siis ADV D _ 13 advmod 14:advmod _ 10 meeter meeter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 14:nmod _ 11 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nmod 14:nmod _ 12 meeter meeter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 14:nmod _ 13 krundike krundi=ke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 1:parataxis|7:conj _ 14 urnimatuseks urni_matus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 nmod 14:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1035 # text = Ajakirjanike viimse puhkepaiga vahetus läheduses on eraldatud kvartalid Riigikantselei töötajate, ühenduse Memento liikmete, muusikute, kirjanike, kunstnike ja arstide matmise jaoks. 1 Ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 2 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 puhkepaiga puhke_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 vahetus vahetu ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 läheduses lähedus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 eraldatud eraldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kvartalid kvartal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 Riigikantselei Riigi_kantselei PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 töötajate töötaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 ühenduse ühendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 13 Memento Memento PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 liikmete liige NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|23:nmod _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 muusikute muusik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|23:nmod _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 kirjanike kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|23:nmod _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 kunstnike kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|23:nmod _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 arstide arst NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|23:nmod _ 23 matmise matmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 24 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1036 # text = Kirsel ei oska öelda, kui suur kvartal 20 on ja kui palju ajakirjanikke lõpuks seal viimse puhkepaiga leiab: 'Kui Tootsen veel Pirita halduskogus oli, siis seda asja aeti, aga detailplaneeringut sellele kvartalile ei ole.' 1 Kirsel Kirsel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 8 kvartal kvartal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 9 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 11 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 12 kui kui ADV D _ 14 mark 14:mark _ 13 palju palju ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 ajakirjanikke aja_kirjanik NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 advcl 19:advcl _ 15 lõpuks lõpuks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 16 seal seal ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 viimse viimne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 puhkepaiga puhke_paik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:ccomp|7:conj _ 20 : : PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 22 Kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 23 Tootsen Tootsen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 24 veel veel ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 25 Pirita Pirita PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 halduskogus haldus_kogu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 advcl 32:advcl _ 27 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 28 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 29 siis siis ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 30 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 aeti ajama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis _ 33 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 34 aga aga CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ 35 detailplaneeringut detail_planeering NOUN S Case=Par|Number=Sing 37 nsubj:cop 37:nsubj _ 36 sellele see DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ 37 kvartalile kvartal NOUN S Case=All|Number=Sing 32 conj 19:parataxis|32:conj _ 38 ei ei AUX V Polarity=Neg 37 aux 37:aux _ 39 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 cop 37:cop _ 40 . . PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 41 ' ' PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1037 # text = Silma järgi võib arvata, et kvartal 20 katab künklikul mändidealusel maal umbes 800 ruutmeetrit. 1 Silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 järgi järgi ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 kvartal kvartal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 katab katma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 künklikul künklik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 mändidealusel mändide_alune ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 umbes umbes ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 800 800 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 ruutmeetrit ruut_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1038 # text = EAL kohustus sõlmitud lepingu kohaselt heakorra eest tehtud kulutuste eest tasuma. 1 EAL EAL PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 kohustus kohustuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sõlmitud sõlmi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 lepingu leping NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 heakorra hea_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 kulutuste kulutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 tasuma tasuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1039 # text = 'Mingit hooldust nad tellinud pole, ainult need, kellel siia on lähedased maetud, on töid tellinud,' nendib Kirsel. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 hooldust hooldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tellinud tellima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ainult ainult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 15:obl|19:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obl 9:ref _ 12 siia siia ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 lähedased lähedane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 maetud matma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 töid töö NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 tellinud tellima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 22 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 23 Kirsel Kirsel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1040 # text = Kvartalis 20 puhkavad viimset und armastatud spordiajakirjanik Heino Mikkin, raadioajakirjanikud Tõnu Teder, Jüri Oll ja Enn Kask, Eesti Kommunisti vastutav sekretär Hans Eduard Aasamaa, kirjastusejuht Vello Lindsalu, populaarsed teleajakirjanikud, väliskommentaator Rein Soomets ja Horoskoobi saate tegija Andres Vihalem, ajalehe Vetšerni Tallin peatoimetaja Stanislav Davõdov ja paljud teised. 1 Kvartalis kvartal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 puhkavad puhkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 viimset viimne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 und uni NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 armastatud armastatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 spordiajakirjanik spordi_aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 Heino Heino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Mikkin Mikkin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 raadioajakirjanikud raadio_aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 12 Tõnu Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Teder Teder PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Jüri Jüri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 11:appos|12:conj _ 16 Oll Oll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 11:appos|12:conj _ 19 Kask Kask PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 21 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 Kommunisti Kommunist PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 23 vastutav vastutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 sekretär sekretär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 25 Hans Hans PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 26 Eduard Eduard PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 Aasamaa Aasa_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 29 kirjastusejuht kirjastuse_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 30 Vello Vello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 appos 29:appos _ 31 Lindsalu Lind_salu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 flat 30:flat _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 33 populaarsed populaarne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 teleajakirjanikud tele_aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 35 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 36 väliskommentaator välis_kommentaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 37 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 36 appos 36:appos _ 38 Soomets Soo_mets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 flat 37:flat _ 39 ja ja CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ 40 Horoskoobi Horoskoop PROPN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 41 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 42 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 43 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 42 appos 42:appos _ 44 Vihalem Vihalem PROPN S Case=Nom|Number=Sing 43 flat 43:flat _ 45 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ 46 ajalehe aja_leht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ 47 Vetšerni Vetšerni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 46 appos 46:appos _ 48 Tallin Tallin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 47 flat 47:flat _ 49 peatoimetaja pea_toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 50 Stanislav Stanislav PROPN S Case=Nom|Number=Sing 49 appos 49:appos _ 51 Davõdov Davõdov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 50 flat 50:flat _ 52 ja ja CCONJ J _ 54 cc 54:cc _ 53 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 54 nmod 54:nmod _ 54 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 conj 3:nsubj|7:conj _ 55 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1041 # text = 'Kahjuks ma ei ole ise sinna vaatama jõudnud, kuigi mitu korda olen kavatsenud,' ütleb EALi nõunik Hugo Alter. 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 2 Kahjuks kahju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 ise ise ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 sinna sinna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 9 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kuigi kuigi SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 kavatsenud kavatsema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 16 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 18 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 19 EALi EAL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 nõunik nõunik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 Hugo Hugo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 22 Alter Alter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1042 # text = 'Ma tean, et Enn Leissonit taheti ka sinna matta.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 Enn Enn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 7 Leissonit Leisson PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 taheti tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 sinna sinna ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 matta matma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1043 # text = Eesti Ajakirjanike Liitu kuulub praegu 900 inimese ringis. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Ajakirjanike Aja_kirjanik PROPN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 Liitu Liit PROPN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 praegu praegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 900 900 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 ringis ringis ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1044 # text = Alter kinnitab, et nooremaid liikmeid tuleb kogu aeg juurde: igal juhatuse koosolekul arutatakse kümmekonda liikmeksastumise avaldust, aastas koguneb sel viisil saja uue EALi liikme ringis. 1 Alter Alter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 nooremaid noorem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 liikmeid liige NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 kogu kogu DET A PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 juurde juurde ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 11 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 12 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ 13 juhatuse juhatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 koosolekul koos_olek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 arutatakse arutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 parataxis 2:parataxis _ 16 kümmekonda kümmekond NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 17 liikmeksastumise liikmeks_astumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 avaldust avaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 koguneb kogunema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 2:parataxis|15:conj _ 22 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 24 saja sada NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ 25 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 EALi EAL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 27 liikme liige NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 28 ringis ringis ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1045 # text = Liitu kuulumise eelduseks on iga-aastase liikmemaksu tasumine -- kas 1% palgast või siis 460 krooni. 1 Liitu liit NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kuulumise kuulumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 eelduseks eeldus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 iga-aastase iga-aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 liikmemaksu liikme_maks NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 tasumine tasumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 kas kas ADV D _ 10 cc:preconj 11:cc _ 9 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 11:nummod _ 10 % % SYM X _ 3 parataxis 0:root|3:parataxis _ 11 palgast palk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 nmod 11:nmod _ 12 või või CCONJ J _ 15 cc 16:cc _ 13 siis siis ADV D _ 15 advmod 16:advmod _ 14 460 460 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 16:nummod _ 15 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 0:root|11:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1046 # text = 'Meil oli see suitsuputkas terve nädala teema, et kas tasub ajakirjanike liitu kuuluda või mitte,' ütleb Õhtulehe toimetaja Rait Raidmaa. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 suitsuputkas suitsu_putka NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 terve terve ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 nädala nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 13 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 liitu liit NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 kuuluda kuuluma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj 12:csubj _ 16 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 conj 12:csubj|15:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 20 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 21 Õhtulehe Õhtu_leht PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 toimetaja toimetaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 23 Rait Rait PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 Raidmaa Raid_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1047 # text = ' Lõpuks leidsime, et ainuke kasu, mis liitu kuulumise eest saab, on tasuta plats Metsakalmistul. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Lõpuks lõpuks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 leidsime leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kasu kasu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 13:nsubj|17:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 7:ref _ 10 liitu liit NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 kuulumise kuulumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 plats plats NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 18 Metsakalmistul Metsa_kalmistu PROPN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1048 # text = Ja nekroloog. ' 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 nekroloog nekroloog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1049 # text = Nõukogude ajal oli Sojuz šurnalistov (ajakirjanike liit -- vene k) kõva sõna, Moskvas Arbatil oli eraldi restoran, kus sai ilma järjekorrata ja odavalt süüa. 1 Nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 14:obl _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 14:cop _ 4 Sojuz Sojuz PROPN S Foreign=Yes 13 nsubj:cop 14:nsubj _ 5 šurnalistov šurnalistov X T Foreign=Yes 4 flat 4:flat _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ajakirjanike aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 liit liit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 9 vene vene ADJ G _ 10 amod 11:amod _ 10 k k NOUN Y Abbr=Yes 8 parataxis 8:parataxis _ 11 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 14:amod _ 13 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 16:punct _ 15 Moskvas Moskva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 0:root|14:conj _ 16 Arbatil Arbat PROPN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 16:obl _ 17 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 16:cop _ 18 eraldi eraldi ADJ A Degree=Pos 19 amod 20:amod _ 19 restoran restoran NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 16:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 23:punct _ 21 kus kus ADV D _ 22 mark 23:mark _ 22 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 20:acl _ 23 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 24 case 25:case _ 24 järjekorrata järje_kord NOUN S Case=Abe|Number=Sing 27 obl 28:obl _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 27:cc _ 26 odavalt odavalt ADV D _ 24 conj 25:conj|28:advmod _ 27 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 23:xcomp _ 28 . . PUNCT Z _ 13 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1050 # text = ' Müüri ajal oli ka asjast kasu. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Müüri Müür PROPN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ajal ajal ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 kasu kasu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1051 # text = 100 FIMi eest võis osta rahvusvahelise pressikaardi, mille eest sai välismaal tasuta muuseumidesse, ' nendib staažikas ajakirjanduse alal töötaja. 1 100 100 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 FIMi FIM NOUN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 rahvusvahelise rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pressikaardi pressi_kaart NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj|11:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 7:ref _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 muuseumidesse muuseum NOUN S Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 17 nendib nentima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 18 staažikas staažikas ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 19 ajakirjanduse aja_kirjandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 töötaja töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1052 # text = 'Vahepeal prooviti veel igasugu lollusi -- et EALi liikmepiletiga saab lokaalis Roheline Ämblik poole hinnaga praadi või siis Kõveras Kõrtsis kaks õlut korraga, aga praegu on see lihtsalt papitükk.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 prooviti proovima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 igasugu iga_sugu ADJ P Case=Nom|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lollusi lollus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 11:mark _ 8 EALi EAL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 10:nmod _ 9 liikmepiletiga liikme_pilet NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 11:obl _ 10 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 lokaalis lokaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 11:obl _ 12 Roheline Roheline PROPN A Case=Nom|Number=Sing 13 nmod 14:nmod _ 13 Ämblik Ämblik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 12:appos _ 14 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 16:nmod _ 15 hinnaga hind NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 nmod 17:nmod _ 16 praadi praad NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 11:obj _ 17 või või CCONJ J _ 22 cc 21.1:cc _ 18 siis siis ADV D _ 22 advmod 23:advmod _ 19 Kõveras Kõver PROPN A Case=Ine|Number=Sing 20 nmod 21:nmod _ 20 Kõrtsis Kõrts PROPN S Case=Ine|Number=Sing 22 orphan 21.1:obl _ 21 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod 23:nummod _ 22 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 21.1:obj _ 23 korraga korraga ADV D _ 22 orphan 21.1:advmod _ 24 , , PUNCT Z _ 30 punct 31:punct _ 25 aga aga CCONJ J _ 30 cc 31:cc _ 26 praegu praegu ADV D _ 30 advmod 31:advmod _ 27 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 31:cop _ 28 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 nsubj:cop 31:nsubj _ 29 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 30 advmod 31:advmod _ 30 papitükk papi_tükk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 3:parataxis|11:conj _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 32 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1053 # text = 'Me oleme ikka ametiliit, kuigi see omanikele ei pruugi meeldida,' ütleb Alter ja kinnitab, et möödunud aastal ennistati tänu EALi tegevusele tööle neli ajakirjanikku. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ikka ikka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ametiliit ameti_liit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 kuigi kuigi SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj _ 9 omanikele omanik NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 12 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 16 Alter Alter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 5:parataxis|15:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 21 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 ennistati ennistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 ccomp 18:ccomp _ 24 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 EALi EAL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 tegevusele tegevus NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 27 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 28 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ 29 ajakirjanikku aja_kirjanik NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 30 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1054 # text = 1992 1 1992 1992 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1055 # text = Portugal, Sevilla 1 Portugal Portugal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Sevilla Sevilla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1056 # text = Eesti jagas telkpaviljoni Leeduga, Läti ei osalenud 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jagas jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 telkpaviljoni telk_paviljon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Leeduga Leedu PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 Läti Läti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 osalenud osalema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1057 # text = Kahe peale 380 m² 1 Kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 2 peale peale ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 380 380 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1058 # text = Oli rubla-aeg ja paljud asjad said tehtud väga odavalt, täpset eelarvet ei mäleta keegi. 1 Oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rubla-aeg rubla-aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 4 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 said saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 0:root|1:conj _ 8 väga väga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 odavalt odavalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 täpset täpne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 eelarvet eel_arve NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 15 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1059 # text = Näituse ajal tuli Eestis käibele oma raha. 1 Näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 ajal ajal ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 käibele käive NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1060 # text = Uhiuued kroonid-sendid olid külastajate seas suur hitt. 1 Uhiuued uhi_uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 kroonid-sendid kroon-sent NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 külastajate külastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 5 seas seas ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 hitt hitt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1061 # text = 1993 1 1993 1993 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1062 # text = Lõuna-Korea, Taejon 1 Lõuna-Korea Lõuna-Korea PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Taejon Taejon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1063 # text = Eesti jagas ajutist paviljoni Rumeenia, Läti ja Leeduga. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jagas jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ajutist ajutine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 paviljoni paviljon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Rumeenia Rumeenia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 Leeduga Leedu PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 conj 2:obl|5:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1064 # text = Pinda 150 m² 1 Pinda pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 150 150 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1065 # text = Riigieelarvest 1,5 miljonit, paviljoni ja transpordi tegid korraldajad välja. 1 Riigieelarvest riigi_eel_arve NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 1,5 1,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 compound 3:compound _ 3 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 paviljoni paviljon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 transpordi transport NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:obj _ 8 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 korraldajad korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1066 # text = Paaril näitusele järgnenud aastal oli Eesti kaubavahetuse bilanss Koreaga selgelt plussis. 1 Paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 2 näitusele näitus NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 järgnenud järgne=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 kaubavahetuse kauba_vahetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 bilanss bilanss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 Koreaga Korea PROPN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 selgelt selgelt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 plussis pluss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1067 # text = 1998 1 1998 1998 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1068 # text = Hispaania, Lissabon 1 Hispaania Hispaania PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Lissabon Lissabon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1069 # text = Eesti oli oma paviljonis 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 paviljonis paviljon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1070 # text = Pinda 640 m² 1 Pinda pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 640 640 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1071 # text = Riigieelarvest 6,2 miljonit. 1 Riigieelarvest riigi_eel_arve NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 6,2 6,2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 compound 3:compound _ 3 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1072 # text = Järele jäänud varasid on müüdud 2,4 miljoni krooni eest. 1 Järele järele ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 varasid vara NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 müüdud müüma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 2,4 2,4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1073 # text = Lissabonis üürisid korraldajad 7toalise korteri, kus tihedamatel päevadel magas põrandal koos kuni 29 inimest. 1 Lissabonis Lissabon PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 üürisid üürima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 korraldajad korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 7toalise 7_toa=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 korteri korter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ 8 tihedamatel tihedam ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 päevadel päev NOUN S Case=Ade|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 10 magas magama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 11 põrandal põrand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 koos koos ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 kuni kuni ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 29 29 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1074 # text = Isegi koristaja võeti Eestist kaasa, sest nii oli odavam. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 koristaja koristaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 Eestist Eesti PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 kaasa kaasa ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1075 # text = 2000 1 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1076 # text = Saksamaa, Hannover 1 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Hannover Hannover PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1077 # text = Eestil on oma paviljon 1 Eestil Eesti PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 paviljon paviljon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1078 # text = 1500 m² suurune krunt 1 1500 1500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 3 obl 3:obl _ 3 suurune suurune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1079 # text = Riigieelarvest küsitakse 28,9 miljonit krooni 1 Riigieelarvest riigi_eel_arve NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 küsitakse küsima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 28,9 28,9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 compound 4:compound _ 4 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1080 # text = Otsuse Hannoveri näitusel osaleda tegi valitsus täpselt neli aastat tagasi. 1 Otsuse otsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 Hannoveri Hannover PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 näitusel näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 osaleda osalema VERB V VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ 5 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 valitsus valitsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 täpselt täpselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1081 # text = Täna pole meil veel väljapaneku täpset ideed ega raha, mille eest Saksamaale sõita. 1 Täna täna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 väljapaneku välja_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 täpset täpne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ideed idee NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 9 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 3:nsubj|7:conj|14:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 9:ref _ 12 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 Saksamaale Saksa_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1082 # text = EXPO - Kolm võimalust, kuidas lahendada Eesti maailmanäitusel esinemise probleemi. 1 EXPO Expo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kuidas kuidas ADV D _ 7 mark 7:mark _ 7 lahendada lahendama VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 maailmanäitusel maa_ilma_näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 esinemise esinemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 probleemi probleem NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1083 # text = Eesti ekspositsiooni ideekonkurss 2000. aasta maailmanäituseks lõppes läbikukkumisega. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ekspositsiooni ekspositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ideekonkurss idee_konkurss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 2000. 2000. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 maailmanäituseks maa_ilma_näitus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 lõppes lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 läbikukkumisega läbi_kukkumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1084 # text = Ei tulnud ühtegi kõlblikku pakkumist. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tulnud tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 kõlblikku kõlblik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pakkumist pakkumine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1085 # text = Pakume välja kolm lahendust, mida Eesti võiks sellises ilma ideeta olukorras ette võtta. 1 Pakume pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 välja välja ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 lahendust lahendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj|14:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 4:ref _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 8 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 9 sellises selline DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 10 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ideeta idee NOUN S Case=Abe|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 olukorras olu_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 ette ette ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1086 # text = Mõistlik lahendus: korduvkasutusega väljapanek 1 Mõistlik mõistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 korduvkasutusega korduv_kasutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 väljapanek välja_panek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1087 # text = ' Maailmanäitus on nagu olümpiamängud -- paar sportlast jookseb seal mõne päeva. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Maailmanäitus maa_ilma_näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 olümpiamängud olümpia_mängud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 8:nummod _ 7 sportlast sportlane NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 9:nsubj _ 8 jookseb jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 seal seal ADV D _ 8 advmod 9:advmod _ 10 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 12:det _ 11 päeva päev NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1088 # text = Et neid sinna saata, kulub miljoneid kroone, ' ütleb Ignar Fjuk, Eesti väljapaneku peakorraldaja Sevillas ja Lissabonis. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 sinna sinna ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 miljoneid miljon NUM N Case=Par|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 kroone kroon NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 11 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 12 Ignar Ignar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 Fjuk Fjuk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 väljapaneku välja_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 peakorraldaja pea_korraldaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 18 Sevillas Sevilla PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 Lissabonis Lissabon PROPN S Case=Ine|Number=Sing 18 conj 17:nmod|18:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1089 # text = Mängudel osalemata jätta ei saa, naabrid hakkavad kahtlustama, et Eestis on midagi viltu. 1 Mängudel mäng NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 osalemata osalema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 3 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 5 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 naabrid naaber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 kahtlustama kahtlustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 15 viltu viltu ADV D _ 9 ccomp 9:ccomp _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1090 # text = Expo toimumise kohta ja aega teatakse ette vähemalt viis aastat. 1 Expo Expo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 toimumise toimumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:obj _ 6 teatakse teadma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ette ette ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 vähemalt vähemalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1091 # text = Sellest ajast saadik, kui seitse aastat tagasi Sevillas valmis meie paviljon kuu aega pärast näituse avamist, jääb Eestis ekspositsiooni korraldamine alati viimasele minutile. 1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 3 saadik saadik ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 seitse seitse NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 Sevillas Sevilla PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 valmis valmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 11 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 paviljon paviljon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 15 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 avamist avamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 19 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 21 ekspositsiooni ekspositsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 korraldamine korraldamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 23 alati alati ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 viimasele viimane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 minutile minut NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1092 # text = Võiksime siis teha oma väljapaneku üks kord ja korralikult. 1 Võiksime võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 väljapaneku välja_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 korralikult korralikult ADV D _ 7 conj 3:advmod|7:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1093 # text = Mõelda välja väärikas idee, valmistada korralikud stendid, koostada põhjalik tutvustav materjal. 1 Mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 välja välja ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 väärikas väärikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 valmistada valmistama VERB V VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 7 korralikud korralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 stendid stend NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 koostada koostama VERB V VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 11 põhjalik põhjalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 tutvustav tutvustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 materjal materjal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1094 # text = Järgmisel korral jääb üle teha ainult upgrade nagu natuke vanaks jäänud arvutile ja ekspositsioon uues kohas jälle üles panna. 1 Järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üle üle ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 6 ainult ainult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 upgrade upgrade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 natuke natuke ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 vanaks vana ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 11 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 arvutile arvuti NOUN S Case=All|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 13 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 14 ekspositsioon ekspositsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 15 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kohas koht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 17 jälle jälle ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 üles üles ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 panna panema VERB V VerbForm=Inf 5 conj 3:csubj|5:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1095 # text = Hannoveri näituse peakomissarile Andres Pajustele mõte meeldib. 1 Hannoveri Hannover PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 peakomissarile pea_komissar NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Pajustele Pajuste PROPN S Case=All|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1096 # text = Esimene pääsuke -- Eestit tutvustav CD, mille sisu saab uuendada -- valmib koostöös Eesti Instituudiga. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 pääsuke pääsuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 13:nsubj _ 3 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 5:obj _ 4 tutvustav tutvustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 6:amod _ 5 CD CD NOUN Y Abbr=Yes 2 appos 2:appos|9:nmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 9:punct _ 7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 6:ref _ 8 sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 obj 11:obj _ 9 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 11:aux _ 10 uuendada uuendama VERB V VerbForm=Inf 5 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 valmib valmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 koostöös koos_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 13:obl _ 13 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 16:nmod _ 14 Instituudiga Instituut PROPN S Case=Com|Number=Sing 12 nmod 14:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1097 # text = Äärmuslik lahendus: Eesti ei osale Expol 1 Äärmuslik äärmuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lahendus lahendus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 osale osalema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 Expol Expo PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1098 # text = 'Ainus lootus seal kuidagi silma paista on mitte osaleda,' ütleb Lissaboni esinemist meenutades lavastaja Peeter Jalakas. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 2 Ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lootus lootus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 4 seal seal ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 kuidagi kuidagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 paista paistma VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 osaleda osalema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 13 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 14 Lissaboni Lissabon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 esinemist esinemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 meenutades meenutama VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 17 lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 18 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Jalakas Jalakas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1099 # text = Kui Eesti talitaks Jalaka nõuande järgi ega läheks järgmisel aastal Hannoveri, jääks riigikassasse alles 30 miljonit krooni. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 talitaks talitama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 4 Jalaka Jalakas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 nõuande nõu_anne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ 8 läheks minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj|13:advcl _ 9 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 Hannoveri Hannover PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 jääks jääma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 riigikassasse riigi_kassa NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 alles alles ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 16 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 compound 17:compound _ 17 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1100 # text = 20 miljonit sakslast ja sama palju turiste ei näeks muu hulgas universumi kärjekujulist ehitust kujutavat Eesti paviljoni ega maalilisi pilte meie rabamaastikest. 1 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 compound 2:compound _ 2 miljonit miljon NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 sakslast sakslane NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 sama sama ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 turiste turist NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj|9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 näeks nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 obl 9:obl _ 11 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 universumi universum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 13 kärjekujulist kärje_kujuline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ehitust ehitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 kujutavat kujutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 paviljoni paviljon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 18 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 20 cc 20:cc _ 19 maalilisi maaliline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 conj 9:obj|17:conj _ 21 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 22 rabamaastikest raba_maastik NOUN S Case=Ela|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1101 # text = 2000. aasta 1. juunil ei kõlaks Hannoveri paraadplatsil näituse avatseremoonial Veljo Tormise 'Raua needmine' Tõnu Kaljuste koori esituses. 1 2000. 2000. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 1. 1. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 juunil juuni NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 kõlaks kõlama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Hannoveri Hannover PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 paraadplatsil paraad_plats NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 avatseremoonial ava_tseremoonia NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 Veljo Veljo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 12 Tormise Tormis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 Raua raud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 needmine need=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 Tõnu Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 18 Kaljuste Kaljuste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 koori koor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 esituses esitus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1102 # text = Sakslased palusid avamisele ühe Eesti koori ja Kaljuste kollektiiv on üks neist, kes võiks seal laulda. 1 Sakslased sakslane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 palusid paluma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 avamisele avamine NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 koori koor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 Kaljuste Kaljuste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kollektiiv kollektiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 0:root|2:conj _ 12 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod|17:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 12:ref _ 15 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 seal seal ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 laulda laulma VERB V VerbForm=Inf 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1103 # text = Tähtsad poliitikategelased arvaksid, et Eestis käib sõda nagu Somaalias. 1 Tähtsad tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 poliitikategelased poliitika_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvaksid arvama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 10 Somaalias Somaalia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1104 # text = Muul põhjusel üks riik Expole minemata ei jäta. 1 Muul muu PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 amod 2:amod _ 2 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 riik riik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 Expole Expo PROPN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 minemata minema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 jäta jätma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1105 # text = Majandustegelased kahtlustaksid, et Eestis kestab tõsine majanduskriis. 1 Majandustegelased majandus_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kahtlustaksid kahtlustama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kestab kestma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 tõsine tõsine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 majanduskriis majandus_kriis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1106 # text = Nagu Malaisias, kes vahepeal loobus Hannoveri näitusel osalemisest. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 Malaisias Malaisia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 2:ref _ 5 vahepeal vahe_peal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 loobus loobuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 Hannoveri Hannover PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 näitusel näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 osalemisest osalemine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1107 # text = Ulmeline lahendus: Eesti korraldab oma Expo 1 Ulmeline ulmeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lahendus lahenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 korraldab korraldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 Expo Expo PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1108 # text = Järgmine võimalus taotleda maailmanäituse korraldamist oleks aastal 2010. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 taotleda taotlema VERB V VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 4 maailmanäituse maa_ilma_näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 korraldamist korraldamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 2010 2010 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1109 # text = 2005. aasta maailmanäitus pannakse püsti pisikeses Seto linnas Nagoia lähistel Jaapanis. 1 2005. 2005. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 maailmanäitus maa_ilma_näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 pannakse panema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 püsti püsti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 pisikeses pisike ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 Seto Seto PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 Nagoia Nagoia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 lähistel lähistel ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 Jaapanis Jaapan PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1110 # text = Tallinn võiks võtta kampa lähemad naabrid Helsingi (parvlaevad seilaksid siis Tallinna lahel sama tihedalt kui praegu mandri ja Saaremaa vahel) ja Riia (lätlased ei sõidaks siis Eestisse mitte ainult kalapüüdmise pärast). 1 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 kampa kamp NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 lähemad lähem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 naabrid naaber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 Helsingi Helsingi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 parvlaevad parv_laev NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 seilaksid seilama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 11 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 lahel laht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 sama sama ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 tihedalt tihedalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 16 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 praegu praegu ADV D _ 15 advcl 15:advcl _ 18 mandri manner NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 Saaremaa Saare_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 15:obl|18:conj _ 21 vahel vahel ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 22 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 24 Riia Riia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 6:appos|7:conj _ 25 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 lätlased lätlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 sõidaks sõitma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 29 siis siis ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 30 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 31 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 32 advmod 32:advmod _ 32 ainult ainult ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 33 kalapüüdmise kala_püüdmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 34 pärast pärast ADP K AdpType=Post 33 case 33:case _ 35 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 36 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1111 # text = Raha oleks vaja umbes 70 miljardit krooni. 1 Raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vaja vaja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 umbes umbes ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 70 70 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 compound 6:compound _ 6 miljardit miljard NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1112 # text = Nii palju kulutab Hannover 2000. aasta näituse peale. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kulutab kulutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Hannover Hannover PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 2000. 2000. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 peale peale ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1113 # text = Kusagile Tallinna veerde, näiteks Paljassaarde, kerkiks näituseväljak ja uhked paviljonid, mille arhitektuurilise väärtuse kõrval Ühispanga maja oleks poisike. 1 Kusagile kusagile ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 veerde veerde ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Paljassaarde Paljas_saare PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 kerkiks kerkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 näituseväljak näituse_väljak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 uhked uhke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 paviljonid paviljon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 8:nsubj|9:conj|16:nmod _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nmod 12:ref _ 15 arhitektuurilise arhitektuuriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 väärtuse väärtus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 17 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 Ühispanga Ühis_pank PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 poisike poisike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1114 # text = Ehitusfirmad saaksid tööd nii et tapab. 1 Ehitusfirmad ehitus_firma NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saaksid saama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 et et SCONJ J _ 4 fixed 4:fixed _ 6 tapab tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1115 # text = Nelja kuuga käiks siit läbi nelikümmend korda rohkem turiste kui praegu aastaga. 1 Nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 kuuga kuu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 käiks käima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siit siit ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 läbi läbi ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 nelikümmend neli_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 turiste turist NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11.1:mark _ 11 praegu praegu ADV D _ 3 conj 11.1:obl _ 12 aastaga aasta NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 orphan 11.1:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1116 # text = Eesti saaks paugupealt üle ilma tuntuks. 1 Eesti Eesti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 paugupealt paugu_pealt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 üle üle ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ilma ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 tuntuks tuntud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1117 # text = Kui näitus läbi, oleks meil, kuhu Pääsküla asotsiaalid elama panna. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 näitus näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 3 läbi läbi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kuhu kuhu ADV D _ 12 mark 12:mark _ 9 Pääsküla Pääs_küla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 asotsiaalid asotsiaal NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 11:nsubj|12:obj _ 11 elama elama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 panna panema VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1118 # text = Järele jäävate messihallidega poleks siinses kliimas midagi targemat peale hakata. 1 Järele järele ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jäävate jääv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 messihallidega messi_hall NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 4 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 siinses siinne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kliimas kliima NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ 8 targemat targem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 peale peale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1119 # text = Isegi Sevilla näituse väljak on praegu maha jäetud ja hulkurid kasutavad seda ööbimispaigana. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Sevilla Sevilla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 väljak väljak NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 praegu praegu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 maha maha ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 jäetud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 hulkurid hulkur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 kasutavad kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 12 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 13 ööbimispaigana ööbimis_paik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1120 # text = Briti disainer leiutas saapad, mille tagaosas asuvad suured vedrud võimaldavad hüpata nagu känguru. 1 Briti Briti PROPN G _ 2 nmod 2:nmod _ 2 disainer disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 leiutas leiutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saapad saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj|7:nmod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nmod 4:ref _ 7 tagaosas taga_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 asuvad asuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 vedrud vedru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 võimaldavad võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 hüpata hüppama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 känguru känguru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1121 # text = Keahi>' Seymour on alati arvanud, et kängurud teavad saladust, kuidas liikuda kiiremini, vähem väsitavalt ja üleüldse lõbusamini. 1 Keahi>' Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Seymour Seymour PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 alati alati ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 arvanud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 kängurud känguru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 teavad teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 saladust saladus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ 13 liikuda liikuma VERB V VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 14 kiiremini kiiremini ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 vähem vähem ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 väsitavalt väsitavalt ADV D _ 14 conj 13:advmod|14:conj _ 18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 19 üleüldse üle_üldse ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 lõbusamini lõbusa=mini ADV D _ 14 conj 13:advmod|14:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1122 # text = See innustas teda välja mõtlema saapaid, mille kujundamisel ta lähtus känguru jalgadest. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 innustas innustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj|5:nsubj _ 4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 mõtlema mõtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 saapaid saabas NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|9:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nmod 6:ref _ 9 kujundamisel kujundamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 lähtus lähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 känguru känguru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 jalgadest jalg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1123 # text = Ta loodab, et saapad vallandavad teismeliste seas uue hulluse ja et need muutuvad niisama populaarseks kui rula või mägijalgratas. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 loodab lootma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 saapad saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 vallandavad vallandama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 teismeliste teismeline NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 8 seas seas ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 hulluse hullus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 13 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 14 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:ccomp|6:conj _ 15 niisama nii_sama ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 populaarseks populaarne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 17 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 18 rula rula NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ 19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 mägijalgratas mägi_jalg_ratas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 conj 16:advcl|18:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1124 # text = Keahi viib oma näidissaapad, mis alles aprilli lõpul valmis said, New Yorki, lootuses leida suurt spordirõivastefirmat, mis hakkaks saapaid tootma. 1 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 näidissaapad näidis_saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj|11:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 4:ref _ 7 alles alles ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 aprilli aprill NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 valmis valmis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 New New PROPN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 14 Yorki York PROPN S Case=Add|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 lootuses lootus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 17 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ 18 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 spordirõivastefirmat spordi_rõivaste_firma NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj|22:nsubj|24:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 19:ref _ 22 hakkaks hakkama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 saapaid saabas NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 24 tootma tootma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 25 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1125 # text = Sellest ajast peale, kui ta 12aastaselt vaatas videofilmi kängurudest, on Solihulli kolledži lõpetanud disainer arvanud, et oleks väga tore liikuda samamoodi nagu känguru. 1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 3 peale peale ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 12aastaselt 12_aastase=lt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 videofilmi video_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 kängurudest kän_guru NOUN S Case=Ela|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 13 Solihulli Solihull PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 kolledži kolledž NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 lõpetanud lõpetanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 disainer disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 arvanud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 väga väga ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ 23 liikuda liikuma VERB V VerbForm=Inf 22 csubj:cop 22:csubj _ 24 samamoodi sama_moodi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 nagu nagu SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 26 känguru känguru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 advcl 24:advcl _ 27 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1126 # text = Kängurud on tuntud selle poolest, et nad hüppavad osavalt ühest kohast teise. 1 Kängurud känguru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 tuntud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 poolest poolest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 hüppavad hüppama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 10 osavalt osavalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 kohast koht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 teise teine PRON P Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1127 # text = Nende Achilleuse kõõlused toimivad nagu võimsad vedrud, mis loomale hoogu annavad ja -- mis veelgi olulisem -- varuvad endasse energiat järgmise hüppe tarvis. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ 2 Achilleuse Achilleus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kõõlused kõõlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 toimivad toimima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 võimsad võimas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 vedrud vedru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 advcl 4:advcl|12:nsubj|17:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 7:ref _ 10 loomale loom NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 hoogu hoog NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 19:cc _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj:cop 7:ref _ 15 veelgi veelgi ADV D _ 16 advmod 17:advmod _ 16 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 parataxis 19:parataxis _ 17 varuvad varuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 7:acl:relcl|12:conj _ 18 endasse ise PRON P Case=Ill|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obl 19:obl _ 19 energiat energia NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 19:obj _ 20 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 23:amod _ 21 hüppe hüpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 19:obl _ 22 tarvis tarvis ADP K AdpType=Post 21 case 23:case _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1128 # text = Sellest põhimõttest juhindudes Keahi oma saapad kujundaski. 1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 põhimõttest põhi_mõte NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 juhindudes juhinduma VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 4 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 saapad saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 kujundaski kujundama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1129 # text = 'Käies kaotame me peaaegu kogu Achilleuse kõõluses oleva energia, sest meie kannad prõmmivad vastu maad,' selgitab Keahi. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Käies käima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 3 kaotame kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 peaaegu pea_aegu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kogu kogu DET A PronType=Tot 10 det 10:det _ 7 Achilleuse Achilleus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 kõõluses kõõlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 oleva olev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 energia energia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 kannad kand NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 prõmmivad prõmmima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 16 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 maad maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 20 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 21 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1130 # text = ' Taipasin kiiresti, et kängurul on võime umbes kolme neljandikku liikumisenergiast oma Achilleuse kõõluses säilitada. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Taipasin taipama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiiresti kiiresti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 kängurul känguru NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 võime võime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 9 umbes umbes ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kolme kolm NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 compound 11:compound _ 11 neljandikku neljandik NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 16 obj 16:obj _ 12 liikumisenergiast liikumis_energia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 14 Achilleuse Achilleus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 kõõluses kõõlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 säilitada säilitama VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1131 # text = Kuna ta ei peksa oma taldu vastu maad nagu meie, toimib kõõlus vedruna, mis säilitab ja annab energiat edasi väga tõhusalt. ' 1 Kuna kuna SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 peksa peksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 taldu tald NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 vastu vastu ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 maad maa NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 advcl 4:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 toimib toimima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 kõõlus kõõlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj _ 14 vedruna vedru NOUN S Case=Ess|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp|17:nsubj|19:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 nsubj 14:ref _ 17 säilitab säilitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 12:acl|17:conj _ 20 energiat energia NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 edasi edasi ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 22 väga väga ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 tõhusalt tõhusalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 24 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 25 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1132 # text = Näinud videot, tahtis Keahi teada, kuidas kängurud saavad nii hõlpsalt ja nii kiiresti hüpata. 1 Näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 2 videot video NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Keahi Keah PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 6 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 8 kuidas kuidas ADV D _ 16 mark 16:mark _ 9 kängurud känguru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 10 saavad saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 11 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hõlpsalt hõlpsalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 nii nii ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kiiresti kiiresti ADV D _ 12 conj 12:conj|16:advmod _ 16 hüpata hüppama VERB V VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1133 # text = Õnnekombel õppis tema vanem õde ülikoolis bioloogiat ja varustas teda vajaliku info ning teatmeteostega. 1 Õnnekombel õnne_kombel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 4 vanem vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 õde õde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 6 ülikoolis üli_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 bioloogiat bioloogia NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 varustas varustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 vajaliku vajalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 info info NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 teatmeteostega teatme_teos NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 conj 9:obl|12:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1134 # text = Omaenda viimasel õpinguaastal transpordidisaini alal Coventry ülikoolis otsustas Keahi täiustada oma algseid kängurusaapaid, mille kallal ta oli töötanud varasematel kursustel -- muuta saapad, 'mida isegi Forrest Gump oleks häbenenud kanda', trendikateks jalavarjudeks, mis meeldiksid noortele. 1 Omaenda oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 2 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 õpinguaastal õpingu_aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 transpordidisaini transpordi_disain NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 alal ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 Coventry Coventry PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 ülikoolis üli_kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 10 täiustada täiustama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 12 algseid algne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kängurusaapaid känguru_saabas NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj|19:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 obl 13:ref _ 16 kallal kallal ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 varasematel varasem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 kursustel kursus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 22 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 8 parataxis 8:parataxis _ 23 saapad saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 obj 23:obj|33:obj _ 24 , , PUNCT Z _ 31 punct 32:punct _ 25 ' ' PUNCT Z _ 31 punct 32:punct _ 26 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 obj 24:ref _ 27 isegi isegi ADV D _ 28 advmod 29:advmod _ 28 Forrest Forrest PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 32:nsubj _ 29 Gump Gump PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 flat 29:flat _ 30 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux 32:aux _ 31 häbenenud häbenema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl:relcl 24:acl:relcl _ 32 kanda kandma VERB V VerbForm=Inf 31 xcomp 32:xcomp _ 33 ' ' PUNCT Z _ 31 punct 32:punct _ 34 , , PUNCT Z _ 31 punct 32:punct _ 35 trendikateks trendikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 37:amod _ 36 jalavarjudeks jala_vari NOUN S Case=Tra|Number=Plur 22 xcomp 23:xcomp|40:nsubj _ 37 , , PUNCT Z _ 39 punct 40:punct _ 38 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 39 nsubj 37:ref _ 39 meeldiksid meeldima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 acl:relcl 37:acl:relcl _ 40 noortele noor NOUN S Case=All|Number=Plur 39 obl 40:obl _ 41 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1135 # text = Disain, mille kasuks ta lõpuks otsustas, näeb ette lisapaelu, mis lähevad saapa varba- ja kannaosa alt läbi, saapad ise aga kallutavad nende kandja 30 kraadi võrra ettepoole. 1 Disain disain NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 4:nmod|9:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nmod 1:ref _ 4 kasuks kasu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 6 lõpuks lõpuks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 otsustas otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ette ette ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 11 lisapaelu lisa_pael NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj|14:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 11:ref _ 14 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 saapa saabas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 varba- varvas NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 kannaosa kanna_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 14:obl|16:conj _ 19 alt alt ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 20 läbi läbi ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 21 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 22 saapad saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 23 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 nmod 22:nmod _ 24 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 kallutavad kallutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 26 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 27 nmod 27:nmod _ 27 kandja kandja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ 29 kraadi kraad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 30 võrra võrra ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 ettepoole ette_poole ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 32 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1136 # text = Suured vedrud saapa tagaosas võimaldavad inimesel üles-alla hüpata, nagu oleks ta känguru. 1 Suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 vedrud vedru NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 saapa saabas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 tagaosas taga_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 võimaldavad võimaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl|8:nsubj _ 7 üles-alla üles-alla ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hüpata hüppama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 känguru känguru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1137 # text = Sammu tegemiseks kuluv energia suureneb, kui kokkusurutud vedru oma energiavaruga taas lahti kargab ning saapakandjat edasi lükkab. 1 Sammu samm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 kuluv kuluv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 energia energia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 suureneb suurenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 8 kokkusurutud kokku_surutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 vedru vedru NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 energiavaruga energia_varu NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 taas taas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 lahti lahti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kargab kargama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 15 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 16 saapakandjat saapa_kandja NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 edasi edasi ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 lükkab lükkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 5:advcl|14:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1138 # text = 'Sportlastel läbiviidud uurimused on näidanud, et võistlejad, kelle Achilleuse kõõlus on pikem ja sääremarjalihased seetõttu kõrgemal, saavutavad paremaid tulemusi, sest nende sammud on vetruvamad,' jutustab Keahi. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Sportlastel sportlane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 läbiviidud läbi_viidud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 uurimused uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 näidanud näitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 8 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 9 võistlejad võistleja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 12:nmod|21:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nmod 9:ref _ 12 Achilleuse Achilleus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 kõõlus kõõlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 pikem pikem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 sääremarjalihased sääre_marja_lihas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj 9:acl:relcl|15:conj _ 18 seetõttu see_tõttu ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 kõrgemal kõrgemal ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 20 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 21 saavutavad saavutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 22 paremaid parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 24 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 25 sest sest SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 26 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ 27 sammud samm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 28 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 29 vetruvamad vetru=vam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 21 advcl 21:advcl _ 30 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 31 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 32 jutustab jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 33 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 34 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1139 # text = 'Tegelikult ainult seda ma teengi -- pikendan inimeste Achilleuse kõõlust.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Tegelikult tegelikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 teengi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 pikendan pikendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 8 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 10:nmod _ 9 Achilleuse Achilleus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 11:nmod _ 10 kõõlust kõõlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1140 # text = Pärast ülikooli lõpetamist möödunud aastal on noor disainer kulutanud aasta saabaste viimistlemiseks ja on nüüd valmis oma saapapaari Ameerikasse viima. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 lõpetamist lõpetamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 disainer disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj|20:nsubj _ 9 kulutanud kulutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 saabaste saabas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 viimistlemiseks viimistle=mine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 nüüd nüüd ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 valmis valmis ADJ A Degree=Pos 9 conj 0:root|9:conj _ 17 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 saapapaari saapa_paar NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 Ameerikasse Ameerika PROPN S Case=Ill|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 viima viima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1141 # text = Sõiduraha sai ta tänu Kuningliku Kunstiühingu (Royal Society of Arts) reisipreemiale, mille ta võitis saabaste esialgse disainiga ühel möödunudaastasel võistlusel. 1 Sõiduraha sõidu_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ 5 Kuningliku Kuninglik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Kunstiühingu Kunsti_ühing PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 7 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 Royal Royal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 Society Society PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 of of X Y Abbr=Yes 8 flat 8:flat _ 11 Arts Arts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 12 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 reisipreemiale reisi_preemia NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl|17:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 13:ref _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 võitis võitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 saabaste saabas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 19 esialgse esi_algne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 disainiga disain NOUN S Case=Com|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 21 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ 22 möödunudaastasel möödunud_aastane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 võistlusel võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1142 # text = Oma saabaste hüppelauaks on ta valinud Ameerika, sest see on paik, kus enamik noortehullusi alguse saavad, ja seal on palju spordirõivafirmasid, kellele ei valmista raskusi saabaste tootmisse võtmine. 1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 saabaste saabas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 hüppelauaks hüppe_laud NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 valinud valima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 3:nsubj|6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 paik paik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 kus kus ADV D _ 18 mark 18:mark _ 15 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 noortehullusi noorte_hullus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 17 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 21 seal seal ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 6:advcl|12:conj _ 23 palju palju ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 spordirõivafirmasid spordi_rõiva_firma NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|28:obl _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 obl 24:ref _ 27 ei ei AUX V Polarity=Neg 28 aux 28:aux _ 28 valmista valmistama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 29 raskusi raskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 30 saabaste saabas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 31 tootmisse tootmine NOUN S Case=Add|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 32 võtmine võtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 33 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1143 # text = Keahi arvab, et saabaste müügihind jääb lõpuks 200--300 naela (u 5000--7200 krooni) vahele. 1 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 saabaste saabas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 müügihind müügi_hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 lõpuks lõpuks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 200--300 200-300 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 10 nummod 10:nummod _ 10 naela nael NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 u u ADV Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 13 5000--7200 5000-7200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 14 nummod 14:nummod _ 14 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 vahele vahele ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1144 # text = Keahi arvab, et lisaks noortele, kes tahavad niisama ringi hüpata, võivad tema disainitud saapad leida ka tõsiseltvõetavat rakendust, aidates politseinikel, päästetöötajatel ja talupidajatel liikuda keerukal maastikul kiiremini ja väiksemate jõupingutustega kui praegu. 1 Keahi Keahi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 6 noortele noor NOUN S Case=All|Number=Plur 5 nmod 5:nmod|9:nsubj|12:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 niisama nii_sama ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ringi ringi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 hüpata hüppama VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 14 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 16 disainitud disaini=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 saapad saabas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 2 ccomp 2:ccomp _ 19 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tõsiseltvõetavat tõsiselt_võetav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 21 rakendust rakendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 aidates aitama VERB V VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 24 politseinikel politseinik NOUN S Case=Ade|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 päästetöötajatel pääste_töötaja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 24 conj 23:obl|24:conj _ 27 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 28 talupidajatel talu_pidaja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 24 conj 23:obl|24:conj _ 29 liikuda liikuma VERB V VerbForm=Inf 23 ccomp 23:ccomp _ 30 keerukal keerukas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 maastikul maastik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 32 kiiremini kiiremini ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 33 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ 34 väiksemate väiksem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 jõupingutustega jõu_pingutus NOUN S Case=Com|Number=Plur 32 conj 29:obl|32:conj _ 36 kui kui SCONJ J _ 37 mark 37:mark _ 37 praegu praegu ADV D _ 35 advcl 35:advcl _ 38 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1145 # text = Ent neid, kes loodavad endale uue hobi leida, peaks ettevaatlikuks tegema Keahi ehmatav ülestunnistus: ' Tean, et see on veider, kuid ma pole tegelikult ühtegi känguru elusast peast näinud. 1 Ent ent CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj 5:nsubj|9:nsubj|13:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 loodavad lootma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ 7 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 hobi hobi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 11 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 ettevaatlikuks ette_vaatlik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 13 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Keahi Keahi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 ehmatav ehmatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 ülestunnistus üles_tunnistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 17 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 22 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 24 veider veider ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 ccomp 19:ccomp _ 25 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 26 kuid kuid CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ 27 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 28 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 29 tegelikult tegelikult ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 30 ühtegi üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ 31 känguru känguru NOUN S Case=Gen|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 32 elusast elus ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 34 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 conj 19:ccomp|24:conj _ 35 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1146 # text = Aga ma olen vaadanud palju dokumentaalfilme ja lugenud nende kohta tohutul hulgal raamatuid. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 vaadanud vaatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 dokumentaalfilme dokumentaal_film NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 tohutul tohutu ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 hulgal hulk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1147 # text = OHTLIK LASTEREKLAAM - Lastele suunatud tulusat telereklaami, mis Rootsis on juba keelatud, võidakse edaspidi kärpida kogu Euroopas. 1 OHTLIK ohtlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 LASTEREKLAAM laste_reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 Lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 6 tulusat tulus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 telereklaami tele_reklaam NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 13:obj|17:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 7:ref _ 10 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 võidakse võima AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 aux 17:aux _ 16 edaspidi edas_pidi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kärpida kärpima VERB V VerbForm=Inf 2 parataxis 0:root|2:parataxis _ 18 kogu kogu DET A PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1148 # text = Lapsed elavad praegu paremini kui kunagi varem. 1 Lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 elavad elama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 paremini paremini ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 kunagi kunagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 varem varem ADV D _ 4 advcl 4:advcl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1149 # text = Arenenud maades nende ostujõud üha kasvab. 1 Arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 maades maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 ostujõud ostu_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 üha üha ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1150 # text = Ühe USAs läbiviidud arvestuse kohaselt ulatub kuni 12aastaste laste sissetulek 27,5 miljardi dollarini. 1 Ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 2 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 läbiviidud läbi_viidud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 arvestuse arvestus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kuni kuni ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 12aastaste 12_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 27,5 27,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 12 compound 12:compound _ 12 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 dollarini dollar NOUN S Case=Ter|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1151 # text = Ja müntide kõlina tagant võib peaaegu kuulda reklaamiandjate salasosinal peetavaid plaane, kuidas noori tarbijaid nende käsutuses olevatest suurenenud sissetulekutest vabastada. 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 müntide münt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 kõlina kõlin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 tagant tagant ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 peaaegu pea_aegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 reklaamiandjate reklaami_andja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 9 salasosinal sala_sosin NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 peetavaid peetav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 plaane plaan NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 13 kuidas kuidas ADV D _ 21 mark 21:mark _ 14 noori noor ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 tarbijaid tarbija NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 16 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 käsutuses käsutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 olevatest olev ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 19 suurenenud suurene=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 sissetulekutest sisse_tulek NOUN S Case=Ela|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 21 vabastada vabastama VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1152 # text = Euroopas seevastu terendab silmapiiril ähvardav komistuskivi. 1 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 seevastu see_vastu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 terendab terendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 silmapiiril silma_piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ähvardav ähvardav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 komistuskivi komistus_kivi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1153 # text = Muude murede seas, mis seonduvad lastele suunatud reklaami eetilisusega, kardavad paljud riigid, et Rootsi -- kus alla 12aastastele lastele suunatud reklaam televisioonis ongi juba keelatud -- kasutab ära oma eesistujastaatust Euroopa Liidus 2001. aastal ja avaldab survet selle keelu laiendamiseks ELi 15 liikmesriigis. 1 Muude muu PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 murede mure NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 6:nsubj|12:obl _ 3 seas seas ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 2:ref _ 6 seonduvad seonduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 reklaami reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 eetilisusega eetilisus NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 12 kardavad kartma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 paljud palju DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 riigid riik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 30:nsubj|39:nsubj _ 18 kus kus ADV D _ 22 mark 23:mark _ 19 alla alla ADP K AdpType=Prep 20 case 21:case _ 20 12aastastele 12_aastane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 22:amod _ 21 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 22 obl 23:obl _ 22 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 24:acl _ 23 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 obj 28:obj _ 24 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 24:nmod _ 25 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 28:aux _ 26 juba juba ADV D _ 27 advmod 28:advmod _ 27 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 parataxis 17:parataxis _ 28 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 29 ära ära ADV D _ 28 compound:prt 30:compound _ 30 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 31 nmod 33:nmod _ 31 eesistujastaatust ees_istuja_staatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 30:obj _ 32 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 35:nmod _ 33 Liidus Liit PROPN S Case=Ine|Number=Sing 31 nmod 33:nmod _ 34 2001. 2001. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod 37:amod _ 35 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 28 obl 30:obl _ 36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 39:cc _ 37 avaldab avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 12:parataxis|30:conj _ 38 survet surve NOUN S Case=Par|Number=Sing 37 obj 39:obj _ 39 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 40 det 42:det _ 40 keelu keeld NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 nmod 43:nmod _ 41 laiendamiseks laiendamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 37 obl 39:obl _ 42 ELi EL PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 37 obl 39:obl _ 43 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 44 nummod 46:nummod _ 44 liikmesriigis liikmes_riik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 37 obl 39:obl _ 45 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1154 # text = Suhtumine lastereklaami erinev 1 Suhtumine suhtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 lastereklaami laste_reklaam NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1155 # text = Lastele suunatud reklaam -- eriti televisioonis, mis on kõige mõjusam meediavahend -- on vaidlusi äratav teema. 1 Lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 17:nsubj _ 4 eriti eriti ADV D _ 5 advmod 6:advmod _ 5 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod|12:nsubj:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 12:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 6:ref _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 12:cop _ 9 kõige kõige ADV D _ 10 advmod 11:advmod _ 10 mõjusam mõjusam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 12:amod _ 11 meediavahend meedia_vahend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 17:cop _ 13 vaidlusi vaidlus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 16:obj _ 14 äratav äratav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 17:amod _ 15 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1156 # text = Lapsi peetakse sageli reklaamiandjate unelmaks: nad on naiivsed, kergesti mõjutatavad tarbijad, keda on lihtne manipuleerida ja suunata oma raha kulutama. 1 Lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|5:nsubj _ 2 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 sageli sageli ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 reklaamiandjate reklaami_andja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 unelmaks unelm NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 6 : : PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 naiivsed naiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kergesti kergesti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mõjutatavad mõjuta=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 13 tarbijad tarbija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis|18:obj|20:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obj 13:ref _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 manipuleerida manipuleerima VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop 17:csubj _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 suunata suunama VERB V VerbForm=Inf 18 conj 17:csubj|18:conj _ 21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 22 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 23 kulutama kulutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1157 # text = Vähem tähtis pole seegi, et lapsed avaldavad suurt mõju ka oma vanemate kulutustele, ning reklaamiandjaid süüdistatakse selles, et nad õhutavad lapsi kasutama sääraseid meetodeid nagu tüütamine ja psühhoterror, et sundida emasid-isasid rahuldama oma soove, mida reklaamid neis tekitanud on. 1 Vähem vähem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 avaldavad avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 9 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 kulutustele kulutus NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 reklaamiandjaid reklaami_andja NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 18 süüdistatakse süüdistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 4:acl _ 19 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 22 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 23 õhutavad õhutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 24 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj|25:nsubj _ 25 kasutama kasutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 26 sääraseid säärane ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 27 amod 27:amod _ 27 meetodeid meetod NOUN S Case=Par|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 nagu nagu SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 29 tüütamine tüüta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 advcl 27:advcl _ 30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 31 psühhoterror psühho_terror NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 conj 27:advcl|29:conj _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 33 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ 34 sundida sundima VERB V VerbForm=Inf 25 advcl 25:advcl _ 35 emasid-isasid ema-isa NOUN S Case=Par|Number=Plur 34 obj 34:obj|36:nsubj _ 36 rahuldama rahuldama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ 37 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 38 nmod 38:nmod _ 38 soove soov NOUN S Case=Par|Number=Plur 36 obj 36:obj|43:obj _ 39 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ 40 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 43 obj 38:ref _ 41 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj _ 42 neis tema PRON P Case=Ine|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 43 obl 43:obl _ 43 tekitanud tekitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ 44 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux 43:aux _ 45 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1158 # text = Ent üks asi on lastele suunatud reklaami hukkamõistmine. 1 Ent ent CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 reklaami reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 hukkamõistmine hukka_mõistmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1159 # text = Sõnavabaduse -- olgu või kommertsliku sõnavabaduse piiramine on sootuks teine asi. 1 Sõnavabaduse sõna_vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 7:nmod _ 2 olgu olema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 6:acl _ 3 või või ADV D _ 2 advmod 3:advmod _ 4 kommertsliku kommertslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 6:amod _ 5 sõnavabaduse sõna_vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nmod _ 6 piiramine piiramine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 11:cop _ 8 sootuks sootuks ADV D _ 9 advmod 10:advmod _ 9 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 11:det _ 10 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1160 # text = Eri maad suhtuvad asjasse erinevalt. 1 Eri eri ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ 2 maad maa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 suhtuvad suhtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asjasse asi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 erinevalt erinevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1161 # text = Norra on järginud Rootsi eeskuju ja keelustanud kõik telereklaamid, mis on suunatud alla 12aastastele lastele. 1 Norra Norra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 järginud järgima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 keelustanud keelustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 telereklaamid tele_reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj|13:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 13 obj 9:ref _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 suunatud suunama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 alla alla ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 12aastastele 12_aastane ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1162 # text = Belgia flaamikeelses regioonis on seda liiki reklaam piiratud viie minutiga enne ja pärast lastesaateid. 1 Belgia Belgia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 flaamikeelses flaami_keelne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 regioonis regioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 liiki liik NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 piiratud piirama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 minutiga minut NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 enne enne ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 11 conj 11:conj|14:case _ 14 lastesaateid laste_saade NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1163 # text = Kreekas on keelatud mänguasjade reklaam televisioonis, ehkki see on mõeldud rohkem Kreeka mänguasjatootjate kui laste kaitseks. 1 Kreekas Kreeka PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 mänguasjade mängu_asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 ehkki ehkki SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj|17:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 12 rohkem rohkem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 Kreeka Kreeka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 mänguasjatootjate mängu_asja_tootja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 15 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 advcl 14:advcl _ 17 kaitseks kaitse NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1164 # text = Ent USAs ja Suurbritannias juhinduvad reklaamiandjad pigem toimimistavadest ja iseregulatsioonist kui seadusandlusest. 1 Ent ent CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Suurbritannias Suur_britannia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:obl _ 5 juhinduvad juhinduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 reklaamiandjad reklaami_andja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 pigem pigem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 toimimistavadest toimimis_tava NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 iseregulatsioonist ise_regulatsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ 11 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 seadusandlusest seadus_andlus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 advcl 8:advcl|10:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1165 # text = See peegeldub ka tõigas, et lastele suunatud telereklaam on vastuvõetavam maades, kus seda on esinenud kauem. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 peegeldub peegelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tõigas tõik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 telereklaam tele_reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 vastuvõetavam vastu_võetava=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 acl 4:acl _ 12 maades maa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 kus kus ADV D _ 17 mark 17:mark _ 15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 esinenud esinema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 18 kauem kauem ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1166 # text = Kommertstelevisioon on USAs ja Suurbritannias eksisteerinud juba aastakümneid, samas kui Rootsis on kommertstelevisioon toiminud kõigest 1992. aastast alates. 1 Kommertstelevisioon kommerts_televisioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 Suurbritannias Suur_britannia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:obl _ 6 eksisteerinud eksisteerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 juba juba ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 aastakümneid aasta_kümme NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 samas samas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 kui kui SCONJ J _ 10 fixed 10:fixed _ 12 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 14 kommertstelevisioon kommerts_televisioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 toiminud toimima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 16 kõigest kõigest ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 1992. 1992. ADJ N Case=Ela|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 alates alates ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1167 # text = Laste ostuvõime kasvab pidevalt 1 Laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 ostuvõime ostu_võime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pidevalt pidevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1168 # text = Kuid isegi USAs ja Suurbritannias muretsetakse lastele suunatud reklaami mahu pärast -- ja sugugi mitte kõige viimases järjekorras, sest see kasvab erakordse kiirusega. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 Suurbritannias Suur_britannia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:obl _ 6 muretsetakse muretsema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 reklaami reklaam NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 mahu maht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 pärast pärast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 ja ja CCONJ J _ 17 cc 18:cc _ 13 sugugi sugugi ADV D _ 14 advmod 15:advmod _ 14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 16:advmod _ 15 kõige kõige ADV D _ 16 advmod 17:advmod _ 16 viimases viimane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 18:amod _ 17 järjekorras järje_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 22:punct _ 19 sest sest SCONJ J _ 21 mark 22:mark _ 20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 22:nsubj _ 21 kasvab kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 18:advcl _ 22 erakordse era_kordne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 24:amod _ 23 kiirusega kiirus NOUN S Case=Com|Number=Sing 21 obl 22:obl _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1169 # text = Texase A & M ülikooli turundusprofessori James McNeali sõnul on lastele suunatud reklaamile tehtavad kulutused viimase 6-7 aasta jooksul kasvanud 15--20 protsenti aastas -- ja seda lihtsal põhjusel: laste ostuvõime on kasvanud samas tempos. 1 Texase Texas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 2 A A PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 & & SYM J _ 1 flat 1:flat _ 4 M M PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 5 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 turundusprofessori turundus_professor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 James James PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 McNeali McNeal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 sõnul sõna NOUN S Case=Ade|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 11 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 reklaamile reklaam NOUN S Case=All|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 tehtavad tehtav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 kulutused kulutus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 16 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 6-7 6-7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 18 nummod 18:nummod _ 18 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 19 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 kasvanud kasvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 15--20 15-20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 22 nummod 22:nummod _ 22 protsenti protsent NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 aastas aasta NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 26.1:cc _ 25 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 conj 26.1:obl _ 26 lihtsal lihtne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 28:amod _ 27 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 orphan 26.1:obl _ 28 : : PUNCT Z _ 32 punct 33:punct _ 29 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 31:nmod _ 30 ostuvõime ostu_võime NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 33:nsubj _ 31 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 33:aux _ 32 kasvanud kasvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 parataxis 26:parataxis _ 33 samas sama DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 35:det _ 34 tempos tempo NOUN S Case=Ine|Number=Sing 32 obl 33:obl _ 35 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1170 # text = Professor McNeal leiab, et see pole tingitud mitte ainult sellest, et vanemad annavad lastele rohkem taskuraha või ostavad lastele rohkem asju. 1 Professor professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 McNeal McNeal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 leiab leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 tingitud tingima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 10 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ 15 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 16 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 17 rohkem rohkem ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 taskuraha tasku_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 või või CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 ostavad ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 11:acl _ 21 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 22 rohkem rohkem ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1171 # text = Põhjuseks on seegi, et vanemad annavad lastele rohkem sõnaõigust otsustes, milline auto perele osta, kuhu puhkuse ajal sõita, kuidas maja möbleerida ja millist toitu süüa. 1 Põhjuseks põhjus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 annavad andma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 8 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 9 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 sõnaõigust sõna_õigus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 otsustes otsus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel 14 amod 14:amod _ 14 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 perele pere NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 kuhu kuhu ADV D _ 21 mark 21:mark _ 19 puhkuse puhkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 20 ajal ajal ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 16 conj 11:acl|16:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 kuidas kuidas ADV D _ 25 mark 25:mark _ 24 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 25 möbleerida möbleerima VERB V VerbForm=Inf 16 conj 11:acl|16:conj _ 26 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ 27 millist milline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rel 28 amod 28:amod _ 28 toitu toit NOUN S Case=Par|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 29 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 16 conj 11:acl|16:conj _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1172 # text = McNeal on välja mõelnud sõna 'filiarhaat' -- nagu patriarhaat või matriarhaat --, kirjeldamaks laste suurenevat mõjuvõimu perekonnas. 1 McNeal McNeal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 mõelnud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 filiarhaat filiarhaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 11:mark _ 10 patriarhaat patriarhaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc 13:cc _ 12 matriarhaat matriarhaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 7:advcl|11:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 14 kirjeldamaks kirjeldama VERB V Case=Tra|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 15 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 18:obl _ 16 suurenevat suurenev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 19:acl _ 17 mõjuvõimu mõju_võim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 16:obj _ 18 perekonnas perekond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 19:nmod _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1173 # text = Ta arvab, et selle põhjuseks on vanemate sünge veendumus, et ühiskond keerab lastele selja, ning nad püüavad lapsi selleks ette valmistada, pakkudes neile nii head stardipositsiooni kui võimalik. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvab arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ 6 põhjuseks põhjus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 9 sünge sünge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 veendumus veendumus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 13 ühiskond ühiskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 keerab keerama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 15 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 selja selg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 ning ning CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 19 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj _ 20 püüavad püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 21 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 22 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl _ 23 ette ette ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 valmistada valmistama VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 pakkudes pakkuma VERB V VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ 27 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obl 26:obl _ 28 nii nii ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 stardipositsiooni stardi_positsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 31 kui kui ADV D _ 32 mark 32:mark _ 32 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 advcl 29:advcl _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1174 # text = 'Rohked uurimisandmed näitavad, et viimase kümne aasta jooksul on vanemad tõesti kaotanud usu peamistesse valitsus-, haridus- ja usuinstitutsioonidesse,' räägib professor McNeal. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Rohked rohke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 uurimisandmed uurimis_andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 näitavad näitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 6 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 7 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kümne kümme NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 10 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 13 tõesti tõesti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kaotanud kaotama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 15 usu usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 peamistesse peamine ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 valitsus- valitsus NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 haridus- haridus NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 usuinstitutsioonidesse usu_institutsioon NOUN S Case=Ill|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 23 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 24 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 25 professor professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 McNeal McNeal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 27 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1175 # text = 'Ehkki majanduse lähitulevik paistab helges valguses, kardavad lapsevanemad kaugemas plaanis, et nende lapsi ei oota hea elu.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Ehkki ehkki SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 majanduse majandus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 lähitulevik lähi_tulevik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 helges helge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 valguses valgus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kardavad kartma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 lapsevanemad lapse_vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 11 kaugemas kaugem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 plaanis plaan NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 oota ootama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 19 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 22 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1176 # text = Ajendatuna vanemate süütundest on alla 12aastaste laste aastane sissetulek USAs tõusnud McNeali hinnanguil 27,5 miljardi dollarini, millest säästetakse umbes neli miljardit dollarit ning ülejäänu kulutatakse ära. 1 Ajendatuna ajenda=tu NOUN S Case=Ess|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 obl 11:obl _ 2 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 süütundest süü_tunne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 5 alla alla ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 12aastaste 12_aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 laste laps NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 8 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sissetulek sisse_tulek NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 tõusnud tõusma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 McNeali McNeal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 hinnanguil hinnang NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 27,5 27,5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ 15 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 dollarini dollar NOUN S Case=Ter|Number=Sing 11 obl 11:obl|19:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl 16:ref _ 19 säästetakse säästma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 umbes umbes ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 22 compound 22:compound _ 22 miljardit miljard NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 24 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 25 ülejäänu üle_jäänu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 26 kulutatakse kulutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 conj 16:acl:relcl|19:conj _ 27 ära ära ADV D _ 26 compound:prt 26:compound _ 28 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1177 # text = Kuid McNeal on veendunud, et lapsed mõjutavad oma vanemate kulutusi märksa suuremal määral. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 McNeal McNeal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 veendunud veenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 mõjutavad mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 vanemate vanem NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 kulutusi kulutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 märksa märksa ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 suuremal suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1178 # text = See summa ulatub tema arvutuste kohaselt umbes 188 miljardi dollarini USAs ja 1870 miljardi dollarini kogu maailmas. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 arvutuste arvutus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 umbes umbes ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 188 188 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 compound 9:compound _ 9 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 dollarini dollar NOUN S Case=Ter|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 USAs USA PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 17 cc 15.1:cc _ 13 1870 1870 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 14 compound 14:compound _ 14 miljardi miljard NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 dollarini dollar NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 orphan 15.1:obl _ 16 kogu kogu DET A PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 conj 15.1:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1179 # text = Sinna hulka on arvatud nii need summad, mille vanemad kulutavad lastele, kui ka too tähelepanuväärne näitaja, mis peegeldab seda, mil määral lapsed mõjutavad rahakulutamisotsuseid perekonnas. 1 Sinna sinna ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hulka hulk NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 arvatud arvama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 nii nii ADV D _ 7 cc:preconj 7:cc _ 6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 summad summa NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj|11:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 vanemad vanem NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 kulutavad kulutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 kui kui CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 15 ka ka ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 16 too too DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 tähelepanuväärne tähele_panu_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 näitaja näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj|21:nsubj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 18:ref _ 21 peegeldab peegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj|24:det _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 mil milline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 22:ref _ 25 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 26 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ 27 mõjutavad mõjutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 28 rahakulutamisotsuseid raha_kulutamis_otsus NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 29 perekonnas perekond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1180 # text = Lastereklaamid toimivad tõhusalt 1 Lastereklaamid laste_reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 toimivad toimima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tõhusalt tõhusalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1181 # text = Et reklaamiandjad ründavad järjest rohkem noid mõjukaid noori tarbijaid, ollakse selle tagajärgede suhtes vastakatel arvamustel. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 reklaamiandjad reklaami_andja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ründavad ründama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 järjest järjest ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 noid too DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 7 mõjukaid mõjukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 noori noor ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 tarbijaid tarbija NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 ollakse olema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ 13 tagajärgede taga_järg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 vastakatel vastakas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 arvamustel arvamus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1182 # text = Olemasolevad uuringud osundavad, et enamik kaheksa-aastaseks saanud lapsi teeb telesaatel ja reklaamil vahet. 1 Olemasolevad olemas_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 uuringud uuring NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 osundavad osundama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 kaheksa-aastaseks kaheksa-aastane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saanud saa=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 telesaatel tele_saade NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 reklaamil reklaam NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 conj 10:obl|11:conj _ 14 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1183 # text = Kuid see ei tähenda, nagu reklaamid ei toimiks. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 toimiks toimima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1184 # text = McNeali uurimus viitab sellele, et lapsed usaldavad reklaame tavaliselt tunduvalt rohkem kui täiskasvanud, kusjuures kahtlused ja kaitsereaktsioon hakkavad tekkima alles 11-12 aasta vanuses. 1 McNeali McNeal PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 uurimus uurimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 viitab viitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 usaldavad usaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 9 reklaame reklaam NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 13 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 täiskasvanud täis_kasvanud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 advcl 12:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 kusjuures kus_juures ADV D _ 20 mark 20:mark _ 17 kahtlused kahtlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 kaitsereaktsioon kaitse_reaktsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 17:conj|20:nsubj|21:nsubj _ 20 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:acl _ 21 tekkima tekkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 alles alles ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 23 11-12 11-12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 24 nummod 24:nummod _ 24 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 vanuses vanus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1185 # text = 'Ütleksin, et algkoolilastele suunatud reklaamid just neile mõeldud telesaadetes toimivad väga tõhusalt selles mõttes, et kinnistavad lastes kaubamärkide nimetusi ja tekitavad soovi vastavaid tooteid omada,' selgitab McNeal. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Ütleksin ütlema VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 5 algkoolilastele alg_kooli_laps NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 8 just just ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 mõeldud mõel=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 telesaadetes tele_saade NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 toimivad toimima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 13 väga väga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 tõhusalt tõhusalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 19 kinnistavad kinnistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 20 lastes laps NOUN S Case=Ine|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 21 kaubamärkide kauba_märk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 nimetusi nimetus NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 24 tekitavad tekitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 12:advcl|19:conj _ 25 soovi soov NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 vastavaid vastav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 27 tooteid toode NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 28 omada omama VERB V VerbForm=Inf 25 acl 25:acl _ 29 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 30 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 31 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 32 McNeal McNeal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1186 # text = Kas see annab põhjust muretsemiseks? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 põhjust põhjus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 muretsemiseks muretsemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1187 # text = Reklaamiandjad ütlevad, et tarbimisühiskonnas on turundus elu üks koostisosa ja selle tundmaõppimine kuulub täiskasvanuks saamise juurde; samamoodi õpivad lapsed sisseostude tegemist ja rahaga ümberkäimist. 1 Reklaamiandjad reklaami_andja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütlevad ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 5 tarbimisühiskonnas tarbimis_ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 turundus turundus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 koostisosa koostis_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 nmod 13:nmod _ 13 tundmaõppimine tundma_õppimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 2:ccomp|10:conj _ 15 täiskasvanuks täis_kasvanud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 saamise saamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 juurde juurde ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ; ; PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 samamoodi sama_moodi ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 õpivad õppima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 21 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 22 sisseostude sisse_ost NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 23 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 25 rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 ümberkäimist ümber_käimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 conj 20:obj|23:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1188 # text = Mis puutub tüütamismeetodisse, siis leiavad reklaamiandjad, et see on emotsionaalne viis kirjeldada nähtust, mis eksisteerib reklaamist sõltumatult. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 puutub puutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 3 tüütamismeetodisse tüüta=mis_meetod NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 leiavad leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 reklaamiandjad reklaami_andja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 emotsionaalne emotsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 viis viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 14 kirjeldada kirjeldama VERB V VerbForm=Inf 13 acl 13:acl _ 15 nähtust nähtus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj|18:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 15:ref _ 18 eksisteerib eksisteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 reklaamist reklaam NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 sõltumatult sõltumatult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 21 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1189 # text = 'Tegu on ülepaisutatud väljendiga, mis viitab tegelikult tuhande aasta vanusele probleemile, et lapsed küsivad vanematelt alati asju, mida nad ei saa,' selgitab Suurbritannia reklaamiühingu asedirektor Lionel Stanbrook. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ülepaisutatud üle_paisutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 väljendiga väljend NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root|8:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 viitab viitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 tegelikult tegelikult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 tuhande tuhat NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 vanusele vanune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 probleemile probleem NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 16 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 küsivad küsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 18 vanematelt vanem NOUN S Case=Abl|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 19 alati alati ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 20 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj|25:obj _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obj 20:ref _ 23 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 24 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ 25 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 26 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 27 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 28 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 29 Suurbritannia Suur_britannia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 30 reklaamiühingu reklaami_ühing NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 31 asedirektor ase_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 32 Lionel Lionel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 appos 31:appos _ 33 Stanbrook Stanbrook PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 flat 32:flat _ 34 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1190 # text = 'Aga ma ei usu, et 50 aastat tagasi leiutatud televiisor oleks midagi märkimisväärselt muutnud.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 7 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 8 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 leiutatud leiutatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 televiisor televiisor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 14 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 obj 16:obj _ 15 märkimisväärselt märkimis_väärselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 muutnud muutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1191 # text = Ogilvy & Mather'si Londoni kontori äridirektor Martin Phelps: ' Need, kellel on lapsi, saavad peagi aru, et kogu elu lastega -- sellest hetkest, kui nad hakkavad suhtlema -- seisneb läbirääkimistes. 1 Ogilvy Ogilvy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 & & SYM J _ 1 flat 1:flat _ 3 Mather'si Mather’s PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 Londoni London PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kontori kontor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 äridirektor äri_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 Martin Martin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Phelps Phelps PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 acl:relcl 11:ref _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 18 peagi peagi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 22 kogu kogu DET A PronType=Tot 23 det 23:det _ 23 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj 34:nsubj _ 24 lastega laps NOUN S Case=Com|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 25 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 27:det _ 26 hetkest hetk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 30 obl 31:obl _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct 31:punct _ 28 kui kui SCONJ J _ 30 mark 31:mark _ 29 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 31:nsubj|32:nsubj _ 30 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 parataxis 34:parataxis _ 31 suhtlema suhtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 30 xcomp 31:xcomp _ 32 seisneb seisnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis 17:parataxis _ 33 läbirääkimistes läbi_rääkimine NOUN S Case=Ine|Number=Plur 32 obl 34:obl _ 34 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1192 # text = Reklaam on osa nendest läbirääkimistest, nagu seda on küsimus, kas laps peab magama minema või mitte või kas ta tohib välja minna ja aias mängida. ' 1 Reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 nendest see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod _ 5 läbirääkimistest läbi_rääkimine NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 0:root|3:conj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 kas kas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 13 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 15:nsubj|16:nsubj _ 14 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 magama magama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 16 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 16 conj 10:acl|16:conj _ 19 või või CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 20 kas kas ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 21 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|27:nsubj _ 22 tohib tohtima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 23 välja välja ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 minna minema VERB V VerbForm=Inf 16 conj 10:acl|16:conj _ 25 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 26 aias aed NOUN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 27 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 24 conj 24:conj _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 29 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1193 # text = Rootslaste vastupidine arvamus on, et reklaami suunamine lastele on ebaeetiline, sest neil puuduvad kogemused ja küpsus. 1 Rootslaste rootslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 2 vastupidine vastu_pidine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 arvamus arvamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 reklaami reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 suunamine suunamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 ebaeetiline eba_eetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 sest sest SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 15 puuduvad puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 16 kogemused kogemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 küpsus küpsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 15:nsubj|16:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1194 # text = 'Väga väikeste tarbijatega tegelemist peetakse ebaõiglaseks, sest neid kasutatakse lihtsalt ära,' kinnitab Axel Edling, Rootsi tarbijakaitse ombutsmann ning valitsuse tarbijakaitseagentuuri juhataja. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Väga väga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 väikeste väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 tarbijatega tarbija NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 tegelemist tegelemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj|7:nsubj _ 6 peetakse pidama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ebaõiglaseks eba_õiglane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 sest sest SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 11 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ 12 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 ära ära ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 16 kinnitab kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 17 Axel Axel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 Edling Edling PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 tarbijakaitse tarbija_kaitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 ombutsmann ombutsmann NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 23 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 24 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 tarbijakaitseagentuuri tarbija_kaitse_agentuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 juhataja juhataja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 conj 17:appos|22:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1195 # text = Üllataval kombel ei paista aga lastele suunatud reklaami keeld Rootsi reklaamiagentuuridele erilisi raskusi valmistavat. 1 Üllataval üllatav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 kombel komme NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 4 paista paistma AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 5 aga aga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 6 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 reklaami reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 keeld keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 reklaamiagentuuridele reklaami_agentuur NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 12 erilisi eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 raskusi raskus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 valmistavat valmistama VERB V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1196 # text = 'Keeld ei tee muud, kui sunnib olemasolevaid toimimistavasid kodeerima ja seepärast pole sel kuigi suurt mõju,' selgitab Rootsi suure reklaamifirma Lowe Brindforsi president Bjorn Larsson. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Keeld keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 sunnib sundima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 olemasolevaid olemas_olev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 toimimistavasid toimimis_tava NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 kodeerima kodeerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 seepärast see_pärast ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 sel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 8 conj 4:advcl|8:conj _ 16 kuigi kuigi ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 suurt suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 mõju mõju NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 19 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 21 selgitab selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 22 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 23 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 reklaamifirma reklaami_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 25 Lowe Lowe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 26 Brindforsi Brindfors PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 president president NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 28 Bjorn Bjorn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 29 Larsson Larsson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1197 # text = Võibolla kaitseb Rootsi lapsi rohkem kui teised riigid. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kaitseb kaitsma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 riigid riik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 advcl 5:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1198 # text = Teisest küljest võib niimoodi vaid näida, sest keeld pole sugugi nii jäik, nagu seda sageli ette kujutatakse. 1 Teisest teine DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 küljest külg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 niimoodi nii_moodi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 vaid vaid ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 näida näima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 keeld keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 sugugi sugugi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 jäik jäik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 nagu nagu SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 16 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 17 sageli sageli ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ette ette ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 19 kujutatakse kujutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1199 # text = Selgub, et lastetoodete reklaamid on televisioonis endiselt lubatud, kui nad pole just otseselt lastele suunatud. 1 Selgub selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 4 lastetoodete laste_toode NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 endiselt endiselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lubatud lubama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 just just ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 otseselt otseselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 lastele laps NOUN S Case=All|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 17 suunatud suunama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1200 # text = Ja isegi see keeld ei kehti satelliitülekannete kohta, mis edastavad Suurbritannia teleprogramme, mis lähtuvad üksnes Ühendatud Kuningriigi märksa leebematest seadustest. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 keeld keeld NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 kehti kehtima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 satelliitülekannete satelliit_üle_kanne NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl|11:nsubj _ 8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 11 edastavad edastama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 Suurbritannia Suur_britannia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 teleprogramme tele_programm NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj|16:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 13:ref _ 16 lähtuvad lähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 üksnes üksnes ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 Ühendatud Ühenda=tud PROPN A Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 nmod 19:nmod _ 19 Kuningriigi Kuning_riik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 20 märksa märksa ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 leebematest leebem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 seadustest seadus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1201 # text = Tähtvere varasema osa projekteerimine ja ehitus langeb 1930. aastatesse. 1 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 varasema varasem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osa osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 projekteerimine projekteerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 ehitus ehitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:nsubj _ 7 langeb langema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 1930. 1930. ADJ N Case=Add|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aastatesse aasta NOUN S Case=Ill|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1202 # text = Linnaosa planeering valmis Arnold Matteusel 1929. aastal. 1 Linnaosa linna_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 planeering planeering NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 valmis valmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 Matteusel Matteus PROPN S Case=Ade|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 1929. 1929. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1203 # text = Nagu Tammelinnaski, nii on ka siin tänavavõrgustik organiseeritud keskse puiestee ümber. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 Tammelinnaski Tamme_linn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 siin siin ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 tänavavõrgustik tänava_võrgustik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 organiseeritud organiseerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 keskse keskne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 puiestee puies_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 ümber ümber ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1204 # text = Klassikaliselt sümmeetrilisele planeeringule lisab aedlinlikke kaarjaid vaateid Vikerkaare tänav. 1 Klassikaliselt klassikaliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sümmeetrilisele sümmeetriline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 planeeringule planeering NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 lisab lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 aedlinlikke aed_lin=lik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 kaarjaid kaarjas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 vaateid vaade NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 Vikerkaare Viker_kaare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 tänav tänav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1205 # text = Kuigi algne idee oli ehitada Tähtverre vaid ühepereelamud, siis kruntide kallidusest ja korteripuudusest tingituna valmis enamik 1930. aastate maju 2--4korterilistena. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 algne algne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 5 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 6 Tähtverre Täht_vere PROPN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 vaid vaid ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ühepereelamud ühe_pere_elamu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 10 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 11 kruntide krunt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 kallidusest kallidus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 korteripuudusest korteri_puudus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:obl _ 15 tingituna tingituna ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 valmis valmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 18 1930. 1930. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 maju maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 21 2--4korterilistena 2-4_korteri=line ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 22 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1206 # text = Teadlikult taotleti linnaosa puhul saavutada ühtset arhitektuurilist ilmet. 1 Teadlikult teadlikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 taotleti taotlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 linnaosa linna_osa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 puhul puhul ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ühtset ühtne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 arhitektuurilist arhitektuuriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ilmet ilme NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1207 # text = Kohati on see tekitanud veidi verevaest stampvõttestikku. 1 Kohati kohati ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tekitanud tekitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 veidi veidi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 verevaest vere_vaene ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 stampvõttestikku stamp_võttestik NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1208 # text = Linnaosa II maailmasõja eelne osa ongi hinnatav eelkõige just oma terviklikkuse poolest. 1 Linnaosa linna_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 II II ADJ N NumForm=Roman|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 maailmasõja maa_ilma_sõda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 eelne eelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 hinnatav hinnatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 eelkõige eel_kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 terviklikkuse terviklikkus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 poolest poolest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1209 # text = Linnalise asukoha osas on Tähtvere positsioon omalaadne, sest selle üks serv paikneb peaaegu kesklinnas, teine külg on aga juba linna piiril. 1 Linnalise linnaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 asukoha asu_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 osas osas ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 positsioon positsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 omalaadne oma_laadne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 sest sest SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 nmod 12:nmod _ 11 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 serv serv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 paikneb paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 14 peaaegu pea_aegu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kesklinnas kesk_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 17 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 külg külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 20 aga aga ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 21 juba juba ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 piiril piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 conj 7:advcl|13:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1210 # text = Vikerkaare 11, arhitekt Arnold Matteus 1938 1 Vikerkaare Viker_kaare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 arhitekt arhitekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Matteus Matteus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 1938 1938 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1211 # text = Sümmeetriline, keskse kivitrepikojaga kahekorruseline maja sai Tähtvere hoonestuses levinud tüübiks. 1 Sümmeetriline sümmeetriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 keskse keskne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kivitrepikojaga kivi_trepi_koda NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 kahekorruseline kahe_korruseline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ 7 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 hoonestuses hoonestus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 levinud levinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 tüübiks tüüp NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1212 # text = Kui tavaliselt paiknes sellises majas kummalgi korrusel kaks korterit, siis selles on maja paremas, hoovi poole eenduvas tiivas üks suur, läbi kahe korruse ulatuv korter. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 tavaliselt tavaliselt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 paiknes paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 4 sellises selline DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 kummalgi kumbki ADJ P Case=Ade|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 korterit korter NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 paremas parem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 hoovi hoov NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 poole poole ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 eenduvas eendu=v ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 20 tiivas tiib NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 21 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 22 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 23 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 24 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 korruse korrus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 27 ulatuv ulatuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 korter korter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 29 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1213 # text = Korteri esimesel korrusel on lisaks hallile eraldi kabinet. 1 Korteri korter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 esimesel esimene ADJ P Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 hallile hall NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 eraldi eraldi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kabinet kabinet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1214 # text = Peale selle omavahel lükandustega eraldatud elu- ja söögituba, kust avaneb uks suurele terrassile. 1 Peale peale ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ 3 omavahel oma_vahel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 lükandustega lükand_uks NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 eraldatud eraldatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 elu- elu NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 söögituba söögi_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kust kust ADV D _ 11 mark 11:mark _ 11 avaneb avanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 12 uks uks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 suurele suur ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 terrassile terrass NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1215 # text = Söögitoa taga on omaette trepiga köök ja nn teenijatuba. 1 Söögitoa söögi_tuba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 taga taga ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 omaette oma_ette ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 trepiga trepp NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 köök köök NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 teenijatuba teenija_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 1:nsubj|6:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1216 # text = Magamistoad, vannitoaga nende vahel, paiknevad ülemisel korrusel. 1 Magamistoad magamis_tuba NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 vannitoaga vanni_tuba NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ 5 vahel vahel ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 paiknevad paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ülemisel ülemine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1217 # text = Tegu on Tähtvere ühe luksuslikuma korteriga, vastates loogilise, avara planeeringuga, mugavale elukvaliteedile. 1 Tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 luksuslikuma luksus=likum ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 korteriga korter NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 vastates vastama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 9 loogilise loogiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 avara avar ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:amod _ 12 planeeringuga planeering NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 mugavale mugav ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 elukvaliteedile elu_kvaliteet NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1218 # text = Hermanni 9, arhitekt Jaagup Linnakivi 1937 1 Hermanni Hermanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 9 9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 arhitekt arhitekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 5 Jaagup Jaagup PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Linnakivi Linna_kivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 1937 1937 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1219 # text = Maja esindab 1930. aastate teisel poolel Eestis levinud moodsat elamutüüpi. 1 Maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 1930. 1930. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 poolel pool NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 levinud levinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 moodsat moodne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 elamutüüpi elamu_tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1220 # text = Selliseid leidus eriti palju Nõmmel. 1 Selliseid selline ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leidus leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eriti eriti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palju palju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 Nõmmel Nõmme PROPN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1221 # text = Muidu üpris 'tavaline' maja on Tähtvere kohati tuimas hoonestuses arhitektuurilt eristuv. 1 Muidu muidu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 üpris üpris ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 8 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 kohati kohati ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tuimas tuim ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 hoonestuses hoonestus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 arhitektuurilt arhitektuur NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 eristuv eristu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1222 # text = Mõlemal korrusel asuvad sarnased, neljatoalised korterid, esindades keskmist elustandardit. 1 Mõlemal mõlema DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 asuvad asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sarnased sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 neljatoalised nelja_toa=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 korterid korter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 esindades esindama VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 10 keskmist keskmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 elustandardit elu_standard NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1223 # text = Praegusele silmatorkamatusele aitab kindlasti kaasa tume krohv. 1 Praegusele praegune ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 silmatorkamatusele silma_torkamatu=s NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 aitab aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kindlasti kindlasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kaasa kaasa ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 tume tume ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 krohv krohv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1224 # text = Jakobsoni 7, arhitekt Henn Kuvasto 1947 1 Jakobsoni Jakobsoni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 arhitekt arhitekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 Henn Henn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Kuvasto Kuvasto PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 1947 1947 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1225 # text = Sõjajärgne elamu, mis on osa kaksikmajast. 1 Sõjajärgne sõja_järgne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 elamu elamu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj:cop _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 2:ref _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 kaksikmajast kaksik_maja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1226 # text = Ornamendi rehabiliteerinud stalinismi ajal kasutab edukalt 30ndate lõpu traditsionalistlikke võtteid. 1 Ornamendi ornament NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 rehabiliteerinud rehabiliteeri=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 stalinismi stalinism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 ajal ajal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kasutab kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 edukalt edukalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 30ndate 30=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 lõpu lõpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 traditsionalistlikke traditsional=istlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 võtteid võte NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1227 # text = Tähtvere üldilmega suhteliselt kooskõlas olev maja, millele moodne aeg on toonud räigelt sobimatud peegelklaasidega aknad. 1 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 üldilmega üld_ilme NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kooskõlas koos_kõla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 olev olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|12:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 millele mis PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 6:ref _ 9 moodne moodne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 räigelt räigelt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sobimatud sobimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 15 peegelklaasidega peegel_klaas NOUN S Case=Com|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1228 # text = Vikerkaare 24b, arhitekt Arnold Matteus 1971 1 Vikerkaare Viker_kaare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 24b 24b NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 arhitekt arhitekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 Arnold Arnold PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Matteus Matteus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 1971 1971 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1229 # text = Kitsal kolmnurksel krundil asuv maja esindab Tähtvere uuemat hoonestust, kui suuri krunte jaotati väiksemateks ja linnaosa tihendati. 1 Kitsal kitsas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 kolmnurksel kolm_nurkne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 krundil krunt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 asuv asuv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 uuemat uuem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 hoonestust hoonestus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 krunte krunt NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 jaotati jaotama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ 15 väiksemateks väiksem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 linnaosa linna_osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 tihendati tihendama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj 6:advcl|14:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1230 # text = Arhitektuurilt levinud 1970. aastate lamekatuseline modernism, mille suhteliselt paindlikku põhiplaani kammitseb elamispinna maksimum -- 60 m². 1 Arhitektuurilt arhitektuur NOUN S Case=Abl|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 levinud levinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 amod 6:amod _ 3 1970. 1970. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 5 lamekatuseline lame_katuse=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 modernism modernism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod 6:ref _ 9 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 paindlikku paindlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 põhiplaani põhi_plaan NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 kammitseb kammitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 elamispinna elamis_pind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 maksimum maksimum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 17:nummod _ 16 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1231 # text = Kreutzwaldi 19 e, Vilmar Lill 1996 1 Kreutzwaldi Kreutzwaldi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 19 19e NUM T NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 0 root 0:root _ 3 e _ X _ _ 2 goeswith 2:goeswith _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Vilmar Vilmar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 6 Lill Lill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1232 # text = Osa elamugrupist, mis asub Tartu piiril, Emajõe ääres. 1 Osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 elamugrupist elamu_grupp NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod|5:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 piiril piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Emajõe Ema_jõgi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj _ 10 ääres ääres ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1233 # text = Suured ja traditsiooniliselt kalliks peetavast materjalist majad on luksusliku elujärje võrdpildiks neile, kelle ettekujutus romantilisest kodust piirdub preeriarantšoga. 1 Suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 2 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 3 traditsiooniliselt traditsiooniliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kalliks kallis ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 peetavast peetav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 materjalist materjal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:amod _ 7 majad maja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 luksusliku luksuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 elujärje elu_järg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 võrdpildiks võrd_pilt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl|15:nmod _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nmod 12:ref _ 15 ettekujutus ette_kujutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 romantilisest romantiline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 kodust kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 piirdub piirduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 preeriarantšoga preeriarantšo NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1234 # text = Et majad on otsapidi linnast väljas ja ühes neist asub projekti kohaselt ka eluköök (talutüpoloogia pärand), siis tulekski neid vaadata hoopis kohaliku maaehituse veidra edasiarendusena. 1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 majad maja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 otsapidi otsa_pidi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 linnast linn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 väljas väljas ADV D _ 21 advcl 21:advcl _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 ühes üks PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 9 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ 10 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|21:advcl _ 11 projekti projekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 kohaselt kohaselt ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ka ka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 eluköök elu_köök NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 15 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 talutüpoloogia talu_tüpoloogia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 pärand pärand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 18 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 20 siis siis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 tulekski tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 22 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 23 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 21 csubj 21:csubj _ 24 hoopis hoopis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 kohaliku kohalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 maaehituse maa_ehitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 27 veidra veider ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 edasiarendusena edasi_arendus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 29 . . PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1235 # text = Tähtvere on Tartu linna üks hinnatumaid elurajoone. 1 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 hinnatumaid hinna=tum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 elurajoone elu_rajoon NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1236 # text = Selles piirkonnas on hea looduskeskkond ja väljaarendatud infrastruktuur. 1 Selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 piirkonnas piirkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 looduskeskkond loodus_keskkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 väljaarendatud välja_arenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 infrastruktuur infra_struktuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1237 # text = Enamik vaadeldavaist majadest asub Tähtvere vanemas osas. 1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 vaadeldavaist vaadeldav ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 majadest maja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Tähtvere Täht_vere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 vanemas vanem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osas osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1238 # text = Peamiselt 1930. aastate Tartu laadis funksugemetega krohvitud puitelamud. 1 Peamiselt peamiselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 1930. 1930. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 laadis laad NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 6 funksugemetega funk_suge NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 7 krohvitud krohvi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 puitelamud puit_elamu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1239 # text = Esinduslikes hoonetes on hea planeeringuga 4--5toalised korterid. 1 Esinduslikes esinduslik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 hoonetes hoone NOUN S Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 planeeringuga planeering NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 4--5toalised 4-5_toa=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 korterid korter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1240 # text = Majadel on suur krunt (1500--2000 m²). 1 Majadel maja NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 1500--2000 1500-2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 7 nummod 7:nummod _ 7 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1241 # text = Vikerkaare 11 1 Vikerkaare Viker_kaare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1242 # text = Plekk-katusega heas seisukorras krohvitud puitmaja. 1 Plekk-katusega plekk-katus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 2 heas hea ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 seisukorras seisu_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 krohvitud krohvi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 puitmaja puit_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1243 # text = Sellist tüüpi majas on reeglina neli 4-toalist ligi 100 m² suurust korterit. 1 Sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 reeglina reegel NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 7 4-toalist 4_toa=line ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 8 ligi ligi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 100 100 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 11 obl 11:obl _ 11 suurust suurune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 korterit korter NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1244 # text = Maja on omanikule tagastatud. 1 Maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 omanikule omanik NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tagastatud tagastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1245 # text = Viis aastat tagasi tehti kapitaalremont. 1 Viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kapitaalremont kapitaal_remont NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1246 # text = Kinnistul on suur krunt (üle 1500 m²). 1 Kinnistul kinnistu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 üle üle ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 1500 1500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 9 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1247 # text = Hind ulatub kahe miljoni kroonini. 1 Hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 compound 4:compound _ 4 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kroonini kroon NOUN S Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1248 # text = K. A. Hermanni 9 1 K. K. PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 A. A. PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 Hermanni Hermanni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 9 9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1249 # text = Jälle üks plekk-katusega krohvitud puitmaja. 1 Jälle jälle ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 3 plekk-katusega plekk-katus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 krohvitud krohvi=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 puitmaja puit_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1250 # text = Väljast hinnates on hoones tõenäoliselt kaks korterit. 1 Väljast väljast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hinnates hindama VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 hoones hoone NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 tõenäoliselt tõe_näoliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 korterit korter NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1251 # text = Maja üldpinda võib olla ligi 250 m². 1 Maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 üldpinda üld_pind NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ 5 ligi ligi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 250 250 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1252 # text = Esimesel korrusel on tehtud remont, teisel ilmselt mitte. 1 Esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 remont remont NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 9.1:punct _ 7 teisel teine ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 conj 9.1:obl _ 8 ilmselt ilmselt ADV D _ 7 orphan 9.1:advmod _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 orphan 9.1:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1253 # text = Maja ümber on suur krunt: ligi 2000 m². 1 Maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ümber ümber ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ligi ligi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1254 # text = Maja hind ulatub 1,1 miljonini. 1 Maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ulatub ulatuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 1,1 1,1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 compound 5:compound _ 5 miljonini miljon NUM N Case=Ter|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1255 # text = C. R. Jakobsoni 7 1 C. C. PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 R. R. PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 Jakobsoni Jakobsoni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1256 # text = Hoones käib kapitaalremont. 1 Hoones hoone NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kapitaalremont kapitaal_remont NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1257 # text = Juba on paigaldatud uus tsinkplekist katusekate, vahetatud aknad jne. 1 Juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 paigaldatud paigaldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 tsinkplekist tsink_plekk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 katusekate katuse_kate NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 vahetatud vahetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 9 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 jne jne ADV Y Abbr=Yes 8 obl 8:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1258 # text = Küsitav on remondi käigus paigaldatud uute peegelklaasidega akende sobivus, kuna ei ole järgitud raamide endist jaotust. 1 Küsitav küsitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 remondi remont NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 käigus käigus ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 paigaldatud paigalda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 6 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 peegelklaasidega peegel_klaas NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 akende aken NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 sobivus sobivus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 kuna kuna SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 13 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 järgitud järgima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 15 raamide raam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 16 endist endine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 jaotust jaotus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1259 # text = Krundi suurus ca 1200 m², krunt korrastamata, hind kõigub miljoni krooni ümber. 1 Krundi krunt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 suurus suurus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 3 ca ca ADV Y Abbr=Yes 4 advmod 4:advmod _ 4 1200 1200 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 m² m² NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 8 korrastamata korrastamata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 kõigub kõikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 ümber ümber ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1260 # text = Vikerkaare 24b 1 Vikerkaare Viker_kaare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 24b 24b NUM N NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1261 # text = Tüüpiline 70ndate alguse lamekatusega elamu. 1 Tüüpiline tüüpiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 70ndate 70=s ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 alguse algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 lamekatusega lame_katus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 elamu elamu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1262 # text = Maja on ehitatud väikeplokist, kaetud pritskrohviga. 1 Maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj|7:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 ehitatud ehitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 väikeplokist väike_plokk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kaetud kaema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 7 pritskrohviga prits_krohv NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1263 # text = Puuduseks väike krunt ja teiste elamute liigne lähedus, mis saavutati endiste suurte kruntide tükeldamisega. 1 Puuduseks puudus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 väike väike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 krunt krunt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 elamute elamu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 7 liigne liigne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 lähedus lähedus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 8:ref _ 11 saavutati saavutama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 endiste endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 suurte suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kruntide krunt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 tükeldamisega tükelda=mine NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1264 # text = Hind ligi 700 000 krooni. 1 Hind hind NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj:cop _ 2 ligi ligi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 700 700000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 5 nummod 5:nummod _ 4 000 _ X _ _ 3 goeswith 3:goeswith _ 5 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1265 # text = Kreutzwaldi 19e 1 Kreutzwaldi Kreutzwaldi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 19e 19e NUM N NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1266 # text = Tartu linna üks kalleim elamu. 1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 kalleim kalleim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 elamu elamu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1267 # text = Maja asub neljamajalises grupis, Emajõe ürgoru järsul veerel, Tallinna-Tartu maantee ääres. 1 Maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neljamajalises nelja_majaline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 grupis grupp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 Emajõe Ema_jõgi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 ürgoru ürg_org NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 järsul järsk ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 veerel veer NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 Tallinna-Tartu Tallinna-Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 maantee maan_tee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 13 ääres ääres ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1268 # text = Elamugrupp on maanteest eraldatud müüriga. 1 Elamugrupp elamu_grupp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 maanteest maan_tee NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 eraldatud eraldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 müüriga müür NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1269 # text = Elamud on uued, kaasaegse arhitektuuriga, väga suure üldpinnaga, ehitatud kvaliteetselt ja kallilt. 1 Elamud elamu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj|6:nsubj|10:nsubj|12:obj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kaasaegse kaas_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 arhitektuuriga arhitektuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 väga väga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 üldpinnaga üld_pind NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 ehitatud ehitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 13 kvaliteetselt kvaliteetse=lt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 kallilt kallilt ADV D _ 13 conj 12:advmod|13:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1270 # text = Puuduvad tüüpilised uuselamurajoonide hädad, sest kompleksselt on lahendatud kommunikatsioonide, teede ja haljastuse küsimused. 1 Puuduvad puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tüüpilised tüüpiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 uuselamurajoonide uus_elamu_rajoon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 hädad häda NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 kompleksselt kompleksselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 lahendatud lahendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 10 kommunikatsioonide kommunikatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 teede tee NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 conj 10:conj|15:nmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 haljastuse haljastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 10:conj|15:nmod _ 15 küsimused küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1271 # text = Oma eksklusiivsuse ja kõrge hinna (eeldatavasti 2--3 milj) tõttu on ostjate leidmine Tartu tingimustes väga problemaatiline. 1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 eksklusiivsuse eks_klusiiv=sus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 kõrge kõrge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 hinna hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj|18:obl _ 6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 eeldatavasti eeldatavasti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 2--3 2-3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 9 compound 9:compound _ 9 milj milj NUM N Abbr=Yes|NumForm=Word|NumType=Card 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 13 ostjate ostja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 leidmine leidmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 15 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 tingimustes tingimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 17 väga väga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 problemaatiline problemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1272 # text = Võitja, ainult võitja, keda huvitavad teine-kolmas? 1 Võitja võitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 võitja võitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 7 huvitavad huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 teine-kolmas teine-kolmas ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1273 # text = Pärast tšehhide kuldset väravat leidis kiretu kaamerasilm soomlaste pingilt meeskonna liidri Teemu Selänne. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 tšehhide tšehh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 3 kuldset kuldne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 väravat värav NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 leidis leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kiretu kiretu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kaamerasilm kaamera_silm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 soomlaste soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 pingilt pink NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 meeskonna meeskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 liidri liider NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 12 Teemu Teemu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Selänne Selänne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1274 # text = Ründeässa pilgust peegeldus sügav nukrus. 1 Ründeässa ründe_äss NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 pilgust pilk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 peegeldus peegelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sügav sügav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 nukrus nukrus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1275 # text = Ta oli sel hetkel väga kurb ja väga üksi. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj|9:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kurb kurb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 väga väga ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 üksi üksi ADV D _ 6 conj 0:root|6:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1276 # text = Selänne oli lohutamatu: ta oli tulnud Norrasse oma esimest MMi kulda püüdma ja see oli tema nina eest ära võetud. 1 Selänne Selänne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 lohutamatu lohutamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 8 Norrasse Norra PROPN S Case=Ill|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 10 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 11 MMi MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 kulda kuld NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 13 püüdma püüdma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 14 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux _ 17 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 nina nina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 19 eest eest ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 ära ära ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 3:parataxis|7:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1277 # text = Pisut rohkem kui aasta tagasi -- pärast kaotatud poolfinaali tšehhidega Nagano talimängudel -- peegeldus samasugune abitu kurbus suure Gretzky silmist. 1 Pisut pisut ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 12 advmod 14:advmod _ 3 kui kui SCONJ J _ 2 fixed 2:fixed _ 4 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 5 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 8 case 9:case _ 7 kaotatud kaotatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 9:acl _ 8 poolfinaali pool_finaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 12:nmod _ 9 tšehhidega tšehh NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 nmod 9:nmod _ 10 Nagano Nagano PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 12:nmod _ 11 talimängudel tali_mäng NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 conj 2:conj|14:obl _ 12 peegeldus peegelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 samasugune sama_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 amod 17:amod _ 14 abitu abitu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 17:amod _ 15 kurbus kurbus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 14:nsubj _ 16 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 19:amod _ 17 Gretzky Gretzky PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 20:nmod _ 18 silmist silm NOUN S Case=Ela|Number=Plur 12 obl 14:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 12 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1278 # text = Tõsi, Selänne ei nutnud. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 Selänne Selänne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 nutnud nutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1279 # text = Võib-olla tegi ta seda hiljem, riietusruumis. 1 Võib-olla võib-olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 5 hiljem hiljem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 riietusruumis riietus_ruum NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1280 # text = Robustne strateeg 1 Robustne robustne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 strateeg strateeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1281 # text = Selänne ja Saku Koivu olid Norra MMil tõelised liidrid. 1 Selänne Selänne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 Saku Saku PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:nsubj _ 4 Koivu Koivu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 Norra Norra PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 MMil MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 tõelised tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 liidrid liider NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1282 # text = Otsustavas mängus kaptenipaela kandnud Selänne oli väejuht mis väejuht: võitles iga ruutmeetri eest, viskus ette tšehhide visetele. 1 Otsustavas otsustav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 mängus mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 kaptenipaela kapteni_pael NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 kandnud kand=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 Selänne Selänne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj|9:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 väejuht väe_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ 9 väejuht väe_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 10 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 võitles võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 12 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 ruutmeetri ruut_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 viskus viskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 7:parataxis|11:conj _ 17 ette ette ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 tšehhide tšehh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 visetele vise NOUN S Case=All|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1283 # text = Ta ei pruukinuks seda teha, ründeliini tegijalt ei nõua keegi musta tööd. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 pruukinuks pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 ründeliini ründe_liin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tegijalt tegija NOUN S Case=Abl|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 nõua nõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ 12 musta must ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1284 # text = Aga Selänne oli nii otsustanud. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 Selänne Selänne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 otsustanud otsustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1285 # text = Seda rohkem haiget tegi lisaajal saadud kaotus. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 haiget haige NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lisaajal lisa_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 kaotus kaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1286 # text = Ehkki, olgem ausad, tšehhid ja nende kaval peatreener Ivan Hlinka tegutsesid ettenägelikumalt: seisul 1: 3 mõtlesid nad eeskätt lisaajale. 1 Ehkki ehkki SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 olgem olema AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 ausad aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 advcl 13:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 tšehhid tšehh NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod _ 9 kaval kaval ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 peatreener pea_treener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|13:nsubj _ 11 Ivan Ivan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Hlinka Hlinka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 tegutsesid tegutsema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 ettenägelikumalt ette_nägeliku=malt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 seisul seis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 17 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 flat 17:flat _ 20 mõtlesid mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 21 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 22 eeskätt ees_kätt ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 lisaajale lisa_aeg NOUN S Case=All|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 24 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1287 # text = Soomlased aga noolisid jätkuva hasardiga Hnilicka väravat. 1 Soomlased soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 noolisid noolima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jätkuva jätkuv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 hasardiga hasart NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Hnilicka Hnilicka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 väravat värav NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1288 # text = Lisaajaks ei jätkunud püssirohtu, mänguniite tõmbasid Hlinka hoolealused. 1 Lisaajaks lisa_aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 jätkunud jätkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 püssirohtu püssi_rohi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mänguniite mängu_niit NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 tõmbasid tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 Hlinka Hlinka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 hoolealused hoole_alune NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1289 # text = Uskumatu, aga turniiri varasemas faasis Venemaale 1: 6 kaotanud Tšehhi tuli trammi alt välja ja mäng-mängult esitust parandades ka maailmameistriks. 1 Uskumatu uskumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 3 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 4 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 varasemas varasem ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 faasis faas NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 7 Venemaale Vene_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 8 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl _ 9 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 flat 8:flat _ 11 kaotanud kaota=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 Tšehhi Tšehhi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17.1:nsubj|22:nsubj _ 13 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 14 trammi tramm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 alt alt ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 välja välja ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 17 ja ja CCONJ J _ 22 cc 17.1:cc _ 18 mäng-mängult mäng-mängult ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 esitust esitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 parandades parandama VERB V VerbForm=Conv 22 orphan 17.1:advcl _ 21 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 maailmameistriks maa_ilma_meister NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 conj 17.1:xcomp _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1290 # text = Kõige rohkem üllatas väliselt pisut robustse Hlinka peen strateegia: tal oli iga vastase jaoks variant varuks. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 rohkem rohkem ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 üllatas üllatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 väliselt väliselt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 robustse robustne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Hlinka Hlinka PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 peen peen ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 strateegia strateegia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 vastase vastane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 15 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 variant variant NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 17 varuks varu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1291 # text = Poolfinaali viskeseerias Kanada vastu tõi ta väravasuule peaaegu kogu turniiri pingil istunud teise väravavahi Robert Cechmaneki. 1 Poolfinaali pool_finaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 viskeseerias viske_seeria NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 Kanada Kanada PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 vastu vastu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 väravasuule värava_suu NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 peaaegu pea_aegu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kogu kogu DET A PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 turniiri turniir NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 pingil pink NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 istunud istu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 teise teine ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 väravavahi värava_vaht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 15 Robert Robert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Cechmaneki Cechmanek PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1292 # text = Loomulikult oli see risk. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 risk risk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1293 # text = Ent teisalt: kes ei riski, see ei joo šampanjat. 1 Ent ent CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 teisalt teisalt ADV D _ 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 riski riskima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 joo jooma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:parataxis|6:conj _ 11 šampanjat šampanja NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1294 # text = Esimeses poolfinaalmängus Soome vastu suutis Hlinka elimineerida soomlaste esikolmiku Selänne-Koivu-Tuominen. 1 Esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 poolfinaalmängus pool_finaal_mäng NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 vastu vastu ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 suutis suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Hlinka Hlinka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 7 elimineerida elimineerima VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 soomlaste soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 esikolmiku esi_kolmik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 Selänne-Koivu-Tuominen Selänne-Koivu-Tuominen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1295 # text = Teises kohtumises, nähes, et 60 minutit kuulub Soomele, rahustas ta mängijad maha: see rong on läinud, keskenduge lisaajale. 1 Teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kohtumises kohtumine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 nähes nägema VERB V VerbForm=Conv 2 conj 2:conj|12:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 minutit minut NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 Soomele Soome PROPN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 12 rahustas rahustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 14 mängijad mängija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 maha maha ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 : : PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 rong rong NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 20 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 keskenduge keskenduma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 12:parataxis|20:conj _ 23 lisaajale lisa_aeg NOUN S Case=All|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 24 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1296 # text = Šampanja kanti tšehhide lauale. 1 Šampanja šampanja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 kanti kandma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 tšehhide tšehh NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 lauale laud NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1297 # text = Soomlased on saanud täiskasvanuks 1 Soomlased soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 täiskasvanuks täis_kasvanud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1298 # text = Tšehhimaal oli laupäeval ja pühapäeval (ilmselt ka esmaspäeval) pidu. 1 Tšehhimaal Tšehhi_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 laupäeval lau_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 pühapäeval püha_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 conj 1:obl|3:conj _ 6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ilmselt ilmselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 esmaspäeval esmas_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 pidu pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1299 # text = Soomes jäid külmkappidesse varutud šampusepudelid pauguga avamata. 1 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 jäid jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 külmkappidesse külm_kapp NOUN S Case=Ill|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 varutud varu=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 šampusepudelid šampuse_pudel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 pauguga pauk NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 avamata avama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1300 # text = Kes jõi, jõi murest. 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jõi jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 jõi jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 murest mure NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1301 # text = Ja siin on soomlane vähemalt niisama põhjalik kui rõõmupeol. 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 siin siin ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 soomlane soomlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 vähemalt vähemalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 niisama nii_sama ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 põhjalik põhjalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 rõõmupeol rõõmu_peo NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1302 # text = Tundub, et Soomes võetakse jäähoki MMi kõige tõsisemalt. 1 Tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ 6 jäähoki jää_hoki NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 MMi MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tõsisemalt tõsisem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1303 # text = Võit 'armsa vaenlase' Rootsi üle on eluküsimus. 1 Võit võit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 armsa armas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 vaenlase vaenlane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 üle üle ADP K _ 4 case 4:case _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 eluküsimus elu_küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1304 # text = Kui juba finaali on jõutud, võrdsustatakse kaotus rahvusliku tragöödiaga. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 juba juba ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 finaali finaal NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 jõutud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 võrdsustatakse võrdsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 kaotus kaotus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 rahvusliku rahvuslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tragöödiaga tragöödia NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1305 # text = Ühelt poolt näitab see, et maailmaspordis väärtustatakse üha suuremal määral vaid võitu. 1 Ühelt üks PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 poolt poolt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 maailmaspordis maa_ilma_sport NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 väärtustatakse väärtustama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 9 üha üha ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 suuremal suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 vaid vaid ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 võitu võit NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1306 # text = Selline lähenemine on pärit Põhja-Ameerikast: maksab vaid esikoht, kes tuleb teiseks-kolmandaks, ei lähe absoluutselt korda. 1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lähenemine lähenemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 pärit pärit ADV X _ 0 root 0:root _ 5 Põhja-Ameerikast Põhja-Ameerika PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 8 vaid vaid ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 esikoht esi_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 12 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 csubj 16:csubj _ 13 teiseks-kolmandaks teiseks-kolmas ADJ N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 xcomp 12:xcomp _ 14 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:parataxis|7:conj _ 17 absoluutselt absoluutselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1307 # text = Teisalt näitab see Soome koondise esinemine MMil, et sealne hoki on saanud täiskasvanumaks. 1 Teisalt teisalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 6:nmod _ 4 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 koondise koondis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 esinemine esinemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 MMil MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 sealne sealne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 hoki hoki NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 14 täiskasvanumaks täis_kasvanu=m ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1308 # text = Veel neli-viis aastat tagasi olid nad rohmakad ja kärsitud, ei osanud oma hetke ära oodata. 1 Veel veel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 neli-viis neli-viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj|9:nsubj|12:nsubj|16:nsubj _ 7 rohmakad rohmakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 kärsitud kärsitu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 0:root|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 hetke hetk NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 ära ära ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 16 oodata ootama VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1309 # text = Ma ei usu, et tollane Soome koondis suutnuks Rootsit otsustaval hetkel lisaajal võita. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 tollane tollane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 koondis koondis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ 9 suutnuks suutma VERB V Mood=Cnd|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 Rootsit Rootsi PROPN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 11 otsustaval otsustav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 lisaajal lisa_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 võita võitma VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1310 # text = PÄÄSTÄ SE ON KIINNI, ütles Soome koondise omaaegne treener Rauno Korpi pärast seda, kui kaheväravaline eduseis Rootsi vastu minutiga viigiks mängiti. 1 PÄÄSTÄ Päästä X Y Abbr=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ 2 SE SE X Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 ON olema X Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 4 KIINNI kiinni X Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 koondise koondis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 omaaegne oma_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 treener treener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 Rauno Rauno PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Korpi Korpi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 16 kui kui SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 17 kaheväravaline kahe_värava=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 eduseis edu_seis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 22:nsubj|23:obj _ 19 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 vastu vastu ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 minutiga minut NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 22 viigiks viik NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 23 mängiti mängima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ 24 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1311 # text = Tal oli tuline õigus: toonasel Soome koondisel tuli lihtsalt mõistusest puudu. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tuline tuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 toonasel toonane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 koondisel koondis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 10 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 mõistusest mõistus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 puudu puudu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1312 # text = Ja nii paradoksaalne, kui see ka pole: vaimsed ja psühholoogilised varud aitas soomlastel leida ... rootslasest treener Curt Lindström. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 paradoksaalne paradoksaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 vaimsed vaimne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 psühholoogilised psühholoogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj|13:amod _ 13 varud varu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 14 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 15 soomlastel soomlane NOUN S Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl|16:nsubj _ 16 leida leidma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 ... ... PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 rootslasest rootslane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 treener treener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 20 Curt Curt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Lindström Lindström PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1313 # text = Rootsis on Lindströmi nimetatud ka reeturiks: muuta Rootsi koondis soomlastele haavatavaks, kuhu see kõlbab. 1 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 Lindströmi Lindströmi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj|6:nsubj _ 4 nimetatud nimetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 reeturiks reetur NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 9 Rootsi Rootsi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 koondis koondis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj|12:nsubj _ 11 soomlastele soomlane NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 12 haavatavaks haavatav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 kuhu kuhu ADV D _ 16 mark 16:mark _ 15 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 16 kõlbab kõlbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1314 # text = Fakt on aga see, et just Lindströmi käe all tuli Soome koondis 1995. aastal esmakordselt maailmameistriks. 1 Fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 aga aga ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 just just ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 Lindströmi Lindström PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 all all ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 12 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 koondis koondis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ 14 1995. 1995. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 17 maailmameistriks maa_ilma_meister NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1315 # text = Ja see pühaduserüvetamine toimus ei kuskil mujal kui Stockholmi Globenis. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ 3 pühaduserüvetamine pühaduse_rüveta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ei ei ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kuskil kuskil ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 mujal mujal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 Stockholmi Stockholm PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 Globenis Globen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1316 # text = See mitmekordistas rootslaste valu ja viha. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mitmekordistas mitme_kordistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rootslaste rootslane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 valu valu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 viha viha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1317 # text = Kuhu lähed, jäähoki? 1 Kuhu kuhu ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 jäähoki jää_hoki NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1318 # text = Soomlaste entusiasmist hoolimata kipub MM siiski taanduma teisejärguliseks sündmuseks. 1 Soomlaste soomlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 entusiasmist entusiasm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 hoolimata hoolima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 4 kipub kippuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 MM MM PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 6 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 taanduma taanduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 teisejärguliseks teise_järguline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sündmuseks sündmus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1319 # text = Oma rolli mängib asjaolu, et jäähokiteatri etendused toimuvad igal aastal. 1 Oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 rolli roll NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 jäähokiteatri jää_hoki_teater NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 etendused etendus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 toimuvad toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 10 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1320 # text = Teisalt tiksub alateadvuses, et suur osa maailma tippudest jahib MMi ajal Põhja-Ameerika hokikeskustes Stanley karikat. 1 Teisalt teisalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tiksub tiksuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 alateadvuses ala_teadvus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 tippudest tipp NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 jahib jahtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 11 MMi MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 Põhja-Ameerika Põhja-Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 hokikeskustes hoki_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 15 Stanley Stanley PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 karikat karikas NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1321 # text = Ütlen ausalt: pärast superetendust Naganos ei suutnud paljud hokisõbrad absoluutselt MMile keskenduda. 1 Ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ausalt ausalt ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 superetendust super_etendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 Naganos Nagano PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 suutnud suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 9 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ 10 hokisõbrad hoki_sõber NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 11 absoluutselt absoluutselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 MMile MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 keskenduda keskenduma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1322 # text = Kui oled alles äsja maitsnud hõrgutisi, kipub tavaline herkulopuder suus ringi käima. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 alles alles ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 äsja äsja ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 maitsnud maitsma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 6 hõrgutisi hõrgutis NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 kipub kippuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 herkulopuder herkulo_puder NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 11 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 ringi ringi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1323 # text = Loodame, et Rahvusvahelise Jalgpalliliidu juhid ei korda jäähoki suunajate viga: jalgpalli MMi võlu on eeskätt selles, et tiitel mängitakse välja kord nelja aasta jooksul. 1 Loodame lootma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 4 Rahvusvahelise Rahvus_vaheline PROPN A Case=Gen|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Jalgpalliliidu Jalg_palli_liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 juhid juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 korda kordama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 9 jäähoki jää_hoki NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 suunajate suuna=ja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 viga viga NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 jalgpalli jalg_pall NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 MMi MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 võlu võlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 eeskätt ees_kätt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 8 parataxis 8:parataxis _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 21 tiitel tiitel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 22 mängitakse mängima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 23 välja välja ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 24 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 25 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1324 # text = Kui tiitel lüheneb kahele aastale, muudab see ka ala aurat. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 tiitel tiitel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 lüheneb lühenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 4 kahele kaks NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastale aasta NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 muudab muutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ala ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 aurat aura NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1325 # text = Loomulikult leidub neid, kes jaksavad igal aastal MMi algusest lõpuni jälgida ja oma lemmikutele ennastunustavalt kaasa elada. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|12:nsubj|18:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 jaksavad jaksama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 MMi MM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 10 algusest algus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 jälgida jälgima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 lemmikutele lemmik NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 16 ennastunustavalt ennast_unustavalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kaasa kaasa ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 elada elama VERB V VerbForm=Inf 12 conj 6:xcomp|12:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1326 # text = Aga nemadki väsivad ükskord. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 nemadki tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 väsivad väsima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ükskord üks_kord ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1327 # text = Maailma hokiareenil on paljugi muutunud. 1 Maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 hokiareenil hoki_areen NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 paljugi palju ADV D _ 5 nsubj 5:nsubj _ 5 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1328 # text = Kanada pole enam vaieldamatu liider. 1 Kanada Kanada PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 vaieldamatu vaieldamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 liider liider NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1329 # text = NHLiski domineerivad üha suuremal määral eurooplased. 1 NHLiski NHL PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 domineerivad domineerima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üha üha ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 suuremal suurem ADJ A Case=Ade|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 eurooplased eurooplane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1330 # text = Soome on lõplikult tippu murdnud. 1 Soome Soome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 lõplikult lõplikult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 tippu tipp NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 murdnud murdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1331 # text = Tšehhid kinnitavad jätkuvalt, et jäähoki, jalgpall ja tennis sobivad suurepäraselt neile. 1 Tšehhid tšehh NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kinnitavad kinnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jätkuvalt jätkuvalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 jäähoki jää_hoki NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 jalgpall jalg_pall NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 tennis tennis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:nsubj _ 11 sobivad sobima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 suurepäraselt suure_päraselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1332 # text = Kunagise suverääni N Liidu järeltulija Venemaa pole suutnud väärtustada mängimist riigi koondise eest: tänavu liigutas kutse koondisesse vaid Ottawa Senatorsi tähe Aleksei Jašini südant. 1 Kunagise kunagine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 suverääni suverään NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 N N PROPN Y Abbr=Yes 2 appos 2:appos _ 4 Liidu liit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 järeltulija järel_tulija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 6 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 suutnud suutma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 väärtustada väärtustama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 mängimist mängimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 koondise koondis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 eest eest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 tänavu tänavu ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 liigutas liigutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 17 kutse kutse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 koondisesse koondis NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 vaid vaid ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 20 Ottawa Ottawa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 21 Senatorsi Senators PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 tähe täht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 23 Aleksei Aleksei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 Jašini Jašin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 südant süda NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 26 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1333 # text = Teised olid resoluutsed: mängiksime Venemaa koondises vaid raha eest. 1 Teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 resoluutsed resoluutne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 mängiksime mängima VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 6 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 koondises koondis NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 vaid vaid ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1334 # text = Eks ta ole. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ole olema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1335 # text = SEIKLEJA - Hindu Prasad Reddy sõidab rattaga ümber maailma. 1 SEIKLEJA seikleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 Hindu hindu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Prasad Prasad PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 sõidab sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:acl _ 7 rattaga ratas NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1336 # text = Jalgrattaga ümber maailma sõitev India kodanik Prasad Reddy külastas möödunud nädalal ka Eestit ja seikles edasi Peterburi suunas. 1 Jalgrattaga jalg_ratas NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 ümber ümber ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 sõitev sõitev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 India India PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ 7 Prasad Prasad PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 külastas külastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 nädalal nädal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 seikles seiklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 16 edasi edasi ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 17 Peterburi Peterburi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 suunas suunas ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1337 # text = Detsembris Egiptuses teekonda alustanud 27aastane Reddy on vändanud juba ka Kreekas, Itaalias, Prantsusmaal, Belgias, Hollandis, Saksamaal, Taanis, Rootsis ja Soomes. 1 Detsembris detsember NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 Egiptuses Egiptus PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 teekonda teekond NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 alustanud alusta=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 27aastane 27_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 vändanud väntama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 Kreekas Kreeka PROPN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 Itaalias Itaalia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 Belgias Belgia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Hollandis Holland PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 Saksamaal Saksa_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 Taanis Taani PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 24 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 25 Rootsis Rootsi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 Soomes Soome PROPN S Case=Ine|Number=Sing 11 conj 8:obl|11:conj _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1338 # text = Enne Tallinna jõudmist oli India kodanik läbinud üle 7000 kilomeetri, päevanormina keskmiselt 120 kilomeetrit. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 jõudmist jõudmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 India India PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 läbinud läbima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 üle üle ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 7000 7000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 kilomeetri kilo_meeter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 12 päevanormina päeva_norm NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 120 120 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 kilomeetrit kilo_meeter NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1339 # text = Rändur ööbis kirikutes, krišnausuliste templites, koolides, ülikoolide ühiselamutes, bensiinijaamades. 1 Rändur rändur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ööbis ööbima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kirikutes kirik NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 krišnausuliste krišnausu=line ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 templites tempel NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 conj 2:obl|3:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 koolides kool NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 conj 2:obl|3:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ülikoolide üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 ühiselamutes ühis_elamu NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 conj 2:obl|3:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 bensiinijaamades bensiini_jaam NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 conj 2:obl|3:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1340 # text = Vajadusel lõi telgi lahti ja puges magamiskotti. 1 Vajadusel vajadus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 lõi lööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 telgi telk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 lahti lahti ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 puges pugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 magamiskotti magamis_kott NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1341 # text = Taanis tutvus ta kahe tudengiga, kes kutsusid ta väikesele peole ja pakkusid öömaja. 1 Taanis Taani PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tutvus tutvuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tudengiga tudeng NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl|8:nsubj|13:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 kutsusid kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 väikesele väike ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 peole pidu NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 pakkusid pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 5:acl:relcl|8:conj _ 14 öömaja öö_maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1342 # text = Prantsusmaal ei osanud koerte klähvimise peale õue astunud talupidaja inglise keelt, aga kutsus tütre tõlkimisel abiks ja rändur sai ulualuse. 1 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koerte koer ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 klähvimise klähvimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 peale peale ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 õue õue ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 astunud astu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 talupidaja talu_pidaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ 10 inglise inglise ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 kutsus kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 15 tütre tütar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 tõlkimisel tõlkimine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 abiks abi NOUN S Case=Tra|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 19 rändur rändur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 21 ulualuse ulu_alune NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1343 # text = 'Hommikul sõin kõhu täis ja istusin heatujulisena rattale,' rääkis Reddy. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sõin sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kõhu kõht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 täis täis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 istusin istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 heatujulisena hea_tujuline ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 rattale ratas NOUN S Case=All|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 12 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 13 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1344 # text = 'Olen kohtunud sõbralike ja abivalmis inimestega.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kohtunud kohtuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sõbralike sõbralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 abivalmis abi_valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 inimestega inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1345 # text = Kui Antverpenis muuseume külastades temalt jalgratas varastati, ostis üks ärimees uue. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 Antverpenis Antverpen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 muuseume muuseum NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 külastades külastama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 5 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 6 jalgratas jalg_ratas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 varastati varastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 ärimees äri_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1346 # text = Saksamaa kiirteedelt saatis politsei ta väiksematele teedele. 1 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kiirteedelt kiir_tee NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 6 väiksematele väiksem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 teedele tee NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1347 # text = Sponsorite värbamisele Bangalore ülikooli ärialal lõpetanud Reddy aega ei raisanud. 1 Sponsorite sponsor NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 värbamisele värbamine NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 3 Bangalore Bangalore PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ärialal äri_ala NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 lõpetanud lõpetanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 raisanud raiskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1348 # text = 'Kui kõik oleks ette korraldatud, poleks tegu seiklusega, vaid nagu koju saabumisega,' märkis hindu. 1 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 2 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ 4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ette ette ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 korraldatud korraldama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 tegu tegu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj|15:nsubj _ 10 seiklusega seiklus NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 vaid vaid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 koju kodu NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 saabumisega saabumine NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 conj 0:root|10:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 18 märkis märkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 19 hindu hindu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1349 # text = 'Tahan iga päev kogeda uusi probleeme.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 kogeda kogema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1350 # text = Teekonda alustas Reddy koos moslemist sõbraga, kuid too haigestus Amsterdamis ja hollandi arstid soovitasid retk pooleli jätta. 1 Teekonda teekond NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 alustas alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 moslemist moslem NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 sõbraga sõber NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 haigestus haigestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 Amsterdamis Amsterdam PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 hollandi hollandi ADJ G _ 14 amod 14:amod _ 14 arstid arst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 soovitasid soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 16 retk retk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 17 pooleli pooleli ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1351 # text = 'Ma pole reisi ajal nohugi tundnud,' tõdes hindu. 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 reisi reis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 ajal ajal ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 nohugi nohu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 tundnud tundma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 tõdes tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 11 hindu hindu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1352 # text = 'Inimesed vajavad rahu,' tutvustas Reddy oma ettevõtmise sõnumit. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 vajavad vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rahu rahu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 tutvustas tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 8 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 ettevõtmise ette_võtmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 sõnumit sõnum NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1353 # text = ' Nad on jagunenud nahavärvi, keelte, kultuuri ja usu järgi, aga tegelikult moodustab kogu maailm vennaskonna. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 jagunenud jagunema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nahavärvi naha_värv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 keelte keel NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 4:obl|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kultuuri kultuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 usu usk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 conj 4:obl|5:conj _ 12 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 tegelikult tegelikult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 moodustab moodustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 17 kogu kogu DET A PronType=Tot 18 det 18:det _ 18 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 19 vennaskonna vennaskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1354 # text = Pole vaja konflikte ega sõdu. 1 Pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vaja vaja ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 konflikte konflikt NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 5 cc 5:cc _ 5 sõdu sõda NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1355 # text = Keegi peab rahu kuulutama, mõistsin seda juba väikese poisina. 1 Keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 rahu rahu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 kuulutama kuulutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 mõistsin mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 poisina poiss NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1356 # text = Võitma peavad armastus ja harmoonia. ' 1 Võitma võitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 harmoonia harmoonia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1357 # text = Euroopa läbimise lõpetab Reddy Londonis, kust siirdub laevaga Põhja-Ameerikasse. 1 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 läbimise läbimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 lõpetab lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 5 Londonis London PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kust kust ADV D _ 8 mark 8:mark _ 8 siirdub siirduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 9 laevaga laev NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 Põhja-Ameerikasse Põhja-Ameerika PROPN S Case=Ill|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1358 # text = Siis ootavad teda Lõuna-Ameerika, Aafrika ja Aasia. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 Lõuna-Ameerika Lõuna-Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Aafrika Aafrika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Aasia Aasia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1359 # text = 'Vaim on valmis kahe-aastaseks rännakuks,' sõnas Reddy ja lisas, et tema südamesoov on vestelda Lõuna-Aafrika legendaarse inimõiguste eest võitleja Nelson Mandelaga. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Vaim vaim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kahe-aastaseks kahe-aastane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rännakuks rännak NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 9 sõnas sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 10 Reddy Reddy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 lisas lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 4:parataxis|9:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 südamesoov südame_soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 18 vestelda vestlema VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj:cop _ 19 Lõuna-Aafrika Lõuna-Aafrika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 20 legendaarse legendaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 21 inimõiguste inim_õigus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 22 eest eest ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 võitleja võitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 24 Nelson Nelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 Mandelaga Mandela PROPN S Case=Com|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1360 # text = Kolmikhüppe maailmarekordi omanik Jonathan Edwards harjutas Sierra Nevada mägedes rulluiskudel, pidades seda tõsiseks valmistumisviisiks, mitte lõbuks. 1 Kolmikhüppe kolmik_hüpe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 maailmarekordi maa_ilma_rekord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 omanik omanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Jonathan Jonathan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 harjutas harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Sierra Sierra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 Nevada Nevada PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 mägedes mägi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 10 rulluiskudel rull_uisk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 pidades pidama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 13 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 12 obj 12:obj|15:nsubj|18:nsubj _ 14 tõsiseks tõsine ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 valmistumisviisiks valmistumis_viis NOUN S Case=Tra|Number=Sing 12 xcomp 12:xcomp _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ 18 lõbuks lõbu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 conj 12:xcomp|15:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1361 # text = Möödunudsügisese jalaoperatsiooni järel otsis Edwards jõu taastamiseks uusi treeninguvahendeid. 1 Möödunudsügisese möödunud_sügisene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 jalaoperatsiooni jala_operatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 järel järel ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 otsis otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 jõu jõud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 taastamiseks taastamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 treeninguvahendeid treeningu_vahend NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1362 # text = Ta liitus odaviskajate Jan Železny ja Steve Backleyga, võttes kuulda tšehhist juhendaja Jan Pošpišili juhtnööre. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 liitus liituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 odaviskajate oda_viskaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 Jan Jan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Železny Železny PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 Steve Steve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 Backleyga Backley PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 10 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 11 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 tšehhist tšehh NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 juhendaja juhendaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 14 Jan Jan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Pošpišili Pošpišili PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 juhtnööre juht_nöör NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1363 # text = 'Rulluisutamine nõudis teiste lihasgruppide tööd kui jooksmine,' ütles Edwards. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Rulluisutamine rull_uisutamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nõudis nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 lihasgruppide lihas_grupp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 jooksmine jooksmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1364 # text = 'See drill arendas lihaste tasakaalu.' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 drill drill NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 arendas arendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 lihaste lihas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 tasakaalu tasa_kaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1365 # text = Jaanuaris harjutas Edwards odameestega Lõuna-Aafrikas. 1 Jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 harjutas harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 odameestega oda_mees NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 Lõuna-Aafrikas Lõuna-Aafrika PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1366 # text = Ta ihkas saavutada samasugust kehalist vormi nagu neli aastat tagasi, mil ta kroonis hooaega maailmarekordiga 18.29 maailmameistrivõistlustel Göteborgis. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 ihkas ihkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 saavutada saavutama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 samasugust sama_sugune ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 amod 6:amod _ 5 kehalist kehaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 vormi vorm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 10 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 mil mil ADV D _ 14 mark 14:mark _ 13 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 kroonis kroonima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 15 hooaega hoo_aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 maailmarekordiga maa_ilma_rekord NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 18.29 18.29 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 maailmameistrivõistlustel maa_ilma_meistri_võistlus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 19 Göteborgis Göteborg PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1367 # text = 'Janiga ja Steve'iga treenimine pani mind teisiti keskenduma,' sõnas Edwards. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Janiga Jan PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Steve'iga Steve PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nmod _ 5 treenimine treenimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj|9:nsubj _ 8 teisiti teisiti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 keskenduma keskenduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 12 sõnas sõnama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 13 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1368 # text = ' Leian, et olen innustunum kui kunagi varem. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Leian leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 innustunum innustu=num ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 varem varem ADV D _ 6 advcl 6:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1369 # text = Pärast nelja aasta tagust äkkedu olen kogenud ka langusi, nüüd mõistan, et need on olnud vajalikud õppetunnid. ' 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 2 nelja neli NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tagust tagune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 äkkedu äkk_edu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 kogenud kogema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 langusi langus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mõistan mõistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 14 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 15 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 18 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 õppetunnid õppe_tund NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 ccomp 12:ccomp _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1370 # text = Läinud suvel tuli Edwards Budapestis 17.99ga Euroopa meistriks. 1 Läinud läinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 suvel suvi NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Edwards Edwards PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 5 Budapestis Budapest PROPN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 17.99ga 17.99 NUM N Case=Com|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 3 obl 3:obl _ 7 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 meistriks meister NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1371 # text = 'See oli kohutav hüpe,' tõdes ta. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 kohutav kohutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ 5 hüpe hüpe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 8 tõdes tõdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1372 # text = 'Nii viletsa pingutusega nii kaugele lendamine avas mu silmad -- tean, et suudan palju enam.' 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 viletsa vilets ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pingutusega pingutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kaugele kauge ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lendamine lendamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 avas avama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 14 mark 15:mark _ 14 suudan suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 12:ccomp _ 15 palju palju ADV D _ 16 advmod 17:advmod _ 16 enam enam ADV D _ 14 advmod 15:advmod _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1373 # text = 1. Mida peab Dolce & Gabbana kõige võikamaks kuriteoks, milleks üks mees on võimeline? 1 1. 1. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj|9:nsubj _ 3 peab pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Dolce Dolce PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 & & SYM J _ 4 flat 4:flat _ 6 Gabbana Gabbana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 võikamaks võikam ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kuriteoks kuri_tegu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp|15:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 milleks mis PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 9:ref _ 12 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 võimeline võimeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1374 # text = a. punaste aluspükste kandmist 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 punaste punane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 aluspükste alus_püksid NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 kandmist kandmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1375 # text = b. kaherealise ülikonna kandmist 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 kaherealise kahe_realine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ülikonna ülikond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kandmist kandmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1376 # text = c. kikilipsu kandmist 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 kikilipsu kiki_lips NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kandmist kandmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1377 # text = d. karusnaha kandmist 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 karusnaha karus_nahk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 kandmist kandmine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1378 # text = 2. Mitu rotti leidub Londonis ühe inimese kohta? 1 2. 2. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ 2 Mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 rotti rott NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Londonis London PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1379 # text = a. üks 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1380 # text = b. kolm 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1381 # text = c. kaheksa 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 kaheksa kaheksa NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1382 # text = d. kolmkümmend 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 kolmkümmend kolmkümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1383 # text = 3. Kui kaugel asub rott keskmisest londonlasest, viibigu ta siis kas tööl, kodus, pubis või klubis? 1 3. 3. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ 2 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 kaugel kaugel ADV D _ 4 advcl 4:advcl _ 4 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rott rott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 keskmisest keskmine ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 londonlasest londonlane NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 viibigu viibima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 kas kas ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 9:obl|13:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 pubis pubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 9:obl|13:conj _ 18 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 conj 9:obl|13:conj _ 20 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1384 # text = a. 25 jalga 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 jalga jalg NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1385 # text = b. 18 jalga 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 18 18 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 jalga jalg NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1386 # text = c. 11 jalga 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 11 11 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 jalga jalg NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1387 # text = d. 6 jalga 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 jalga jalg NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1388 # text = 4. Kui pikk on üks jalg? 1 4. 4. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Kui kui ADV D _ 3 mark 3:mark _ 3 pikk pikk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 jalg jalg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1389 # text = a. 12 cm 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 12 12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1390 # text = b. 30 sm 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 30 30 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 sm sm NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1391 # text = c. 50 cm 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 50 50 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 cm cm NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1392 # text = d. 1 m 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 1 1 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 m m NOUN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1393 # text = 5. Mis on Andrus Kivirähki uue romaani nimi? 1 5. 5. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 Kivirähki Kivi_rähk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 romaani romaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1394 # text = a. 'Liblikas' 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Liblikas liblikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1395 # text = b. 'Lutikas' 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Lutikas lutikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1396 # text = c. 'Sitikas' 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Sitikas sitikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1397 # text = d. 'Putukas' 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Putukas putukas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1398 # text = 6. Kes on romaani 'Liblikas' peategelased? 1 6. 6. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 romaani romaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Liblikas liblikas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 peategelased pea_tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1399 # text = a. meedialemmikud Tomi ja Maria Rahula 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 meedialemmikud meedia_lemmik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 Tomi Tomi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 Maria Maria PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:appos|3:conj _ 6 Rahula Rahula PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1400 # text = b. muusikud Koit Toome ja Maarja-Liis Ilus 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 muusikud muusik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 Koit Koit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Toome Toome PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Maarja-Liis Maarja-Liis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 Ilus Ilus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1401 # text = c. poliitikud Konstantin Päts ja Jaan Tõnisson 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 poliitikud poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 Tõnisson Tõnisson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1402 # text = d. estoonlased August Michelson ja Erika Tetzki 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 estoonlased estoonlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 August August PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Michelson Michelson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Erika Erika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 Tetzki Tetzki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1403 # text = 7. Mis on Shanon Ahmadi uue romaani pealkiri, mis solvas malaisia rahva pühamaid tundeid? 1 7. 7. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 Shanon Shanon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 Ahmadi Ahmad PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 romaani romaani NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 pealkiri peal_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj|11:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 solvas solvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 malaisia malaisia ADJ G _ 13 amod 13:amod _ 13 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 pühamaid püham ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 tundeid tunne NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1404 # text = a. 'Sitt' 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Sitt sitt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1405 # text = b. 'Nikk' 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Nikk nikk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1406 # text = d. 'Kräkk' 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Kräkk kräkk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1407 # text = c. 'Sir Walteri armuelu' 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ 2 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 Sir Sir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 Walteri Walter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 armuelu armu_elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1408 # text = 8. Mis püha tähistati 9. mail San Franciscos? 1 8. 8. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod 3:nmod _ 3 püha püha NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 tähistati tähistama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 9. 9. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 mail mai NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 San San PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 Franciscos Francisco PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1409 # text = a. emadepäeva 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 emadepäeva ema+de_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1410 # text = b. Võidupüha 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Võidupüha Võidu_püha PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1411 # text = c. riiklikku masturbatsioonipäeva 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 riiklikku riiklik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 masturbatsioonipäeva masturbatsiooni_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1412 # text = d. aidsiohvrite mälestuspäeva 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 aidsiohvrite aidsi_ohver NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 mälestuspäeva mälestus_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1413 # text = 9. Milleks võib osutuda Kärstnast leitud Rüütlirist? 1 9. 9. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 4 parataxis 4:parataxis _ 2 Milleks milleks ADV D _ 4 mark 4:mark _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 osutuda osutuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 Kärstnast Kärstna PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 leitud leitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 Rüütlirist Rüütli_rist PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1414 # text = a. Raudristiks 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 2 parataxis 2:parataxis _ 2 Raudristiks Raud_rist PROPN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1415 # text = b. Punaseks Ristiks 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Punaseks Punane PROPN A Case=Tra|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Ristiks Rist PROPN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1416 # text = c. Punalipu ordeniks 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Punalipu Puna_lipp PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ordeniks orden NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1417 # text = d. Eesti Nokiaks 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Nokiaks Nokia PROPN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1418 # text = 10. Mida palub Priit Hõbemägi Sõnumilehe omanikelt? 1 10. 10. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 3 parataxis 3:parataxis _ 2 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 palub paluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Priit Priit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Hõbemägi Hõbe_mägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Sõnumilehe Sõnumi_leht PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 omanikelt omanik NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 8 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1419 # text = a. rubriigi 'Reibas Sõna' likvideerimist 1 a. a NOUN Y Abbr=Yes 7 parataxis 7:parataxis _ 2 rubriigi rubriik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 Reibas Reibas PROPN A Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Sõna Sõna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 likvideerimist likvideerimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1420 # text = b. presidendivastase laimukampaania jätkamist 1 b. b NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 presidendivastase presidendi_vastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 laimukampaania laimu_kampaania NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 jätkamist jätkamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1421 # text = c. peaministrivastase sõimukampaania alustamist 1 c. c NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 peaministrivastase pea_ministri_vastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 sõimukampaania sõimu_kampaania NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 alustamist alustamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1422 # text = d. presidendivastase laimukampaania lõpetamist 1 d. d NOUN Y Abbr=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 presidendivastase presidendi_vastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 laimukampaania laimu_kampaania NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 lõpetamist lõpetamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1423 # text = Areeni intervjuu inglise filmirežissöör Peter Greenawayga 1 Areeni Areen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 intervjuu intervjuu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 inglise inglise ADJ G _ 4 amod 4:amod _ 4 filmirežissöör filmi_režissöör NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 Peter Peter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Greenawayga Greenaway PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1424 # text = Peter Greenaway on moodsa filmikunsti staar. 1 Peter Peter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 moodsa moodne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 filmikunsti filmi_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 staar staar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1425 # text = Kuid kaasaja kõige pöörasemaid kinematografiste ja filmiteoreetikuid võiks sama hästi olla ka posöörist ülikooli retoorikaprofessor. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 2 kaasaja kaas_aeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 kõige kõige ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pöörasemaid pöörasem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kinematografiste kinemato_grafist NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 filmiteoreetikuid filmi_teoreetik NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 5:conj|15:nsubj _ 8 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 9 sama sama ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 hästi hästi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 olla olema AUX V VerbForm=Inf 15 cop 15:cop _ 12 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 posöörist posöör NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 ülikooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 retoorikaprofessor retoorika_professor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1426 # text = Juttu alustab ta tihtipeale sõnadega 'Ma oletan ...' ning tema mõtteviis on ülimalt süstemaatiline ning inglaslikult paradokslev, ilme aga, mis musta vestiga ülikonda riietatud Greenaway näol iseenda monolooge kuulates peegeldub, on ühtaegu prokurörilikult kõrk ja poisikeselikult uje. 1 Juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 alustab alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 tihtipeale tihti_peale ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 oletan oletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 ... ... PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 ning ning CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 mõtteviis mõtte_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj|19:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 ülimalt ülimalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 süstemaatiline süstemaatiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 17 ning ning CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 inglaslikult ing=laslikult ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 paradokslev paradoksle=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ 21 ilme ilme NOUN S Case=Nom|Number=Sing 39 nsubj:cop 39:nsubj|42:nsubj _ 22 aga aga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 23 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 24 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 nsubj 21:ref _ 25 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 vestiga vest NOUN S Case=Com|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 27 ülikonda ülikond NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 riietatud riietatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 30 näol nägu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 31 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 nmod 32:nmod _ 32 monolooge monoloog NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 33 kuulates kuulama VERB V VerbForm=Conv 34 advcl 34:advcl _ 34 peegeldub peegelduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 35 , , PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ 36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ 37 ühtaegu üht_aegu ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ 38 prokurörilikult prokuröri=likult ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ 39 kõrk kõrk ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 40 ja ja CCONJ J _ 42 cc 42:cc _ 41 poisikeselikult poisikeseliku=lt ADV D _ 42 advmod 42:advmod _ 42 uje uje ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 conj 39:conj _ 43 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1427 # text = Kuulajale jääb mulje, et Greenaway aimab tõde, kuid hoiab selle enese teada. 1 Kuulajale kuulaja NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulje mulje NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ 7 aimab aimama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 8 tõde tõde NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 hoiab hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:acl _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 13 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl _ 14 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1428 # text = 1942. aastal Walesis sündinud autodidaktist filmirežissööri metafooriline, jõhkralt erootiline ja mustast huumorist tulvil kujundikeel on maiuspala intellektuaalsele vaatajale. 1 1942. 1942. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 Walesis Wales PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 sündinud sündinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 autodidaktist auto_didakt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 filmirežissööri filmi_režissöör NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 7 metafooriline metafoori=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 jõhkralt jõhkralt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 erootiline erootiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj|15:amod _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 mustast must ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 huumorist huumor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 tulvil tulvil ADV D _ 7 conj 7:conj|15:amod _ 15 kujundikeel kujundi_keel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 maiuspala maius_pala NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 intellektuaalsele intellektuaalne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 vaatajale vaataja NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1429 # text = Arvan, et Eestis on tema tööd üsna hästi tuntud, sest Greenaway filmide paremik on peale kinode olnud ekraanil ka televisioonis, mistõttu ei hakka nendel eraldi peatuma. 1 Arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 3 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 4 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 üsna üsna ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hästi hästi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 11 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 13 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 filmide film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 paremik paremik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 17 peale peale ADP K AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 kinode kino NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 19 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 ekraanil ekraan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 21 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 televisioonis televisioon NOUN S Case=Ine|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 mistõttu mis_tõttu ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 25 ei ei AUX V Polarity=Neg 26 aux 26:aux _ 26 hakka hakkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 27 nendel see PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 29 obl 29:obl _ 28 eraldi eraldi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 peatuma peatuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1430 # text = Loodetavasti saab ka meil varsti näha tema uusimat teost '8 Ž naist', mille stsenaariumi kokkuvõtte tõi eesti lugejale 11. veebruari Areen. 1 Loodetavasti loodetavasti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 5 varsti varsti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 8 uusimat uusim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 teost teos NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj|17:nmod _ 10 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 12 Ž Ž PROPN Y Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 13 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 17 nmod 9:ref _ 17 stsenaariumi stsenaarium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kokkuvõtte kokku_võte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 20 eesti eesti ADJ G _ 21 amod 21:amod _ 21 lugejale lugeja NOUN S Case=All|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 22 11. 11. ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ 23 veebruari veebruar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 Areen Areen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1431 # text = 1990. aastatel debüteeris kunstnikuharidusega Greenaway aga ka näitusekuraatori ja ooperilibretistina. 1 1990. 1990. ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 debüteeris debüteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kunstnikuharidusega kunstniku_haridus NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 näitusekuraatori näituse_kuraator NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 ooperilibretistina ooperi_libretist NOUN S Case=Ess|Number=Sing 8 conj 3:obl|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1432 # text = Mõlemad laia vastukaja esile kutsunud debüüdid toimusid Hollandis: 1991 koostas Greenaway Rotterdami Boymans - van Beuningeni muuseumile näituse 'The Physical Self' ning 1994 esietendus Amsterdami Muziektheateris Louis Andriesseni ooper 'Rosa, A Horse Drama' tema libretole, mida on nimetatud selle kümnendi skandaalseimaks ooperiks ja millest ma olen kirjutanud Areenis 7. augustil 1998. 1 Mõlemad mõlema DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 2 laia lai ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vastukaja vastu_kaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 esile esile ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 kutsunud kutsu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 debüüdid debüüt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 toimusid toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Hollandis Holland PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 1991 1991 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl _ 11 koostas koostama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 12 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 Rotterdami Rotterdam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 14 Boymans Boymans PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 15 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 van van ADJ Y Abbr=Yes 14 flat 14:flat _ 17 Beuningeni Beuningen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 18 muuseumile muuseum NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 19 näituse näitus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 20 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 The The X T Foreign=Yes 19 appos 19:appos _ 22 Physical Physical X T Foreign=Yes 21 flat 21:flat _ 23 Self Self X T Foreign=Yes 21 flat 21:flat _ 24 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 25 ning ning CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 26 1994 1994 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 27 obl 27:obl _ 27 esietendus esi_etenduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 7:parataxis|11:conj _ 28 Amsterdami Amsterdam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 Muziektheateris Muziektheater PROPN S Case=Ine|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 30 Louis Louis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 31 Andriesseni Andriessen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 flat 30:flat _ 32 ooper ooper NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 33 ' ' PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 34 Rosa Rosa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 32 appos 32:appos _ 35 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 36 A A X T Foreign=Yes 34 flat 34:flat _ 37 Horse Horse X T Foreign=Yes 34 flat 34:flat _ 38 Drama Drama X T Foreign=Yes 34 flat 34:flat _ 39 ' ' PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 40 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 41 nmod 41:nmod _ 41 libretole libreto NOUN S Case=All|Number=Sing 32 nmod 32:nmod|45:obj|49:nsubj _ 42 , , PUNCT Z _ 45 punct 45:punct _ 43 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 45 obj 41:ref _ 44 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 45 aux 45:aux _ 45 nimetatud nimetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 acl:relcl 41:acl:relcl _ 46 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 47 det 47:det _ 47 kümnendi kümnend NOUN S Case=Gen|Number=Sing 48 obl 48:obl _ 48 skandaalseimaks skandaalse=im ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 49 ooperiks ooper NOUN S Case=Tra|Number=Sing 45 xcomp 45:xcomp _ 50 ja ja CCONJ J _ 54 cc 54:cc _ 51 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 54 obl 41:ref _ 52 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 54 nsubj 54:nsubj _ 53 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 aux 54:aux _ 54 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 45 conj 41:acl:relcl|45:conj _ 55 Areenis Areen PROPN S Case=Ine|Number=Sing 54 obl 54:obl _ 56 7. 7. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 57 amod 57:amod _ 57 augustil august NOUN S Case=Ade|Number=Sing 54 obl 54:obl _ 58 1998 1998 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 57 nummod 57:nummod _ 59 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1433 # text = Hetkel töötab Peter Greenaway taas Hollandis, Amsterdamis, kus lõpetab uut libretot Andriesseni teisele ooperile 'Writing to Vermeer'. 1 Hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 töötab töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Peter Peter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 taas taas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 Hollandis Holland PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 Amsterdamis Amsterdam PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ 11 lõpetab lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 12 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 libretot libreto NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 Andriesseni Andriessen PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 teisele teine ADJ N Case=All|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 ooperile ooper NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 Writing Writing PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 19 to to X Y Abbr=Yes 18 flat 18:flat _ 20 Vermeer Vermeer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 21 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1434 # text = Greenaway stuudio paikneb Amsterdami kõige moodsamas kvartalis, nn yuppie-linnaosas Jaava saarel kõrghoone esimesel korrusel, väga vaiksel, puhtal ja pikal tänaval. 1 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 stuudio stuudio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 paikneb paiknema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Amsterdami Amsterdam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 moodsamas moodsam ADJ A Case=Ine|Degree=Cmp|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kvartalis kvartal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 10 yuppie-linnaosas yuppie-linna_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 11 Jaava Jaava PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 saarel saar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 kõrghoone kõrg_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 esimesel esimene ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 korrusel korrus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 17 väga väga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 vaiksel vaikne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 puhtal puhas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj 18:conj|23:amod _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 pikal pikk ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj 18:conj|23:amod _ 23 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1435 # text = Tänavalt viib uks otse maaliateljeesse. 1 Tänavalt tänav NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uks uks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 otse otse ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 maaliateljeesse maali_ateljee NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1436 # text = Ruloodega akendest avaneb rahustav vaade kanalile, silmapiiril paistavad mahajäetud madalad sadamarajatised. 1 Ruloodega ruloo NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 akendest aken NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 avaneb avanema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rahustav rahustav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 vaade vaade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 kanalile kanal NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 silmapiiril silma_piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 paistavad paistma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 mahajäetud maha_jäetud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 11 madalad madal ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sadamarajatised sadama_rajatis NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1437 # text = Kuigi Greenaway seisab, vest seljas, molberti ees ja maalib, on raske hoomata, et oled sattunud kunstniku ateljeesse -- põrandal pole värviplekke, laokil purke, kunstnik ei kanna spetsiifilist plekilist tööriietust. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 Greenaway Greenaway PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ 3 seisab seisma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 vest vest NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 seljas selg NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 molberti molbert NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 ees ees ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 maalib maalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj|14:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 hoomata hoomama VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 18 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 19 sattunud sattuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 20 kunstniku kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 ateljeesse ateljee NOUN S Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 22 põrandal põrand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 23 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 23:cop _ 24 värviplekke värvi_plekk NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 nsubj:cop 23:nsubj _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct 28:punct _ 26 laokil laokil ADJ A Degree=Pos 27 amod 28:amod _ 27 purke purk NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 conj 23:nsubj|25:conj _ 28 , , PUNCT Z _ 31 punct 32:punct _ 29 kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 32:nsubj _ 30 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux 32:aux _ 31 kanna kandma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 19:parataxis|23:conj _ 32 spetsiifilist spetsiifiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 35:amod _ 33 plekilist plekiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 35:amod _ 34 tööriietust töö_riietus NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 32:obj _ 35 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1438 # text = See on pigem kirjutaja tööruum. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 pigem pigem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kirjutaja kirjutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 tööruum töö_ruum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1439 # text = Arvutitest tuubil teise toa aknad on hoovi poole, kus ehitustegevus alles käib. 1 Arvutitest arvuti NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 tuubil tuubil ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 toa tuba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 hoovi hoov NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 poole poole ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 kus kus ADV D _ 13 mark 13:mark _ 11 ehitustegevus ehitus_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 alles alles ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1440 # text = Mida tähendab teile ooper 20. sajandi lõpus ja miks te üldse huvitute ooperist? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ 2 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 ooper ooper NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 20. 20. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 miks miks ADV D _ 12 mark 12:mark _ 10 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 üldse üldse ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 huvitute huvituma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 ooperist ooper NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1441 # text = Tunnistan üles, et on väga palju põhjusi, miks ma ooperi vastu huvi tunnen, kuid peamine on see, et ma tahan luua image'it, kujundeid. 1 Tunnistan tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 üles üles ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 põhjusi põhjus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 miks miks ADV D _ 15 mark 15:mark _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 12 ooperi ooper NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 vastu vastu ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 kuid kuid CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 peamine peamine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 20 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 23 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj _ 24 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 25 luua looma VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 26 image'it image NOUN S Case=Par|Foreign=Yes|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 kujundeid kujund NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 conj 25:obj|26:conj _ 29 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1442 # text = Lõpetasin ju kooli maalikunstnikuna ja ma usun siiani, et kujutavas kunstis on võimalik luua suuri tähendusrikkaid kujundeid. 1 Lõpetasin lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ju ju ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 kooli kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 maalikunstnikuna maali_kunstnik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 siiani siiani ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 kujutavas kujutav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 kunstis kunst NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 15 luua looma VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 16 suuri suur ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 17 tähendusrikkaid tähendus_rikas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 kujundeid kujund NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1443 # text = 20. sajandi suured kunstilised liikumised -- sürrealism, abstraktsionism, isegi hüperrealism -- ja erakordsed loomingulised aktiviteedid on alati startinud maalikunstiga. 1 20. 20. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 kunstilised kunstiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 liikumised liikumine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 nsubj 20:nsubj _ 6 sürrealism sürrealism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 9:punct _ 8 abstraktsionism abstraktsionism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 12:punct _ 10 isegi isegi ADV D _ 11 advmod 12:advmod _ 11 hüperrealism hüper_realism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 17:cc _ 13 erakordsed era_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 17:amod _ 14 loomingulised loominguline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 17:amod _ 15 aktiviteedid aktiviteet NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 5:conj|20:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 20:aux _ 17 alati alati ADV D _ 18 advmod 20:advmod _ 18 startinud startima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 maalikunstiga maali_kunst NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 obl 20:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 18 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1444 # text = Selle põhjused on ju enesestmõistetavad, kui peame silmas maalikunsti viimase viie tuhande aasta ajalugu ... 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod _ 2 põhjused põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 enesestmõistetavad enesest_mõistetav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 peame pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 9 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 maalikunsti maali_kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 11 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 compound 13:compound _ 13 tuhande tuhat NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 ajalugu aja_lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 16 ... ... PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1445 # text = Nii et maalikunst on mulle alati tähendanud koodi, kujundite loomist, business to make images. 1 Nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 maalikunst maali_kunst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 6 alati alati ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tähendanud tähendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 koodi kood NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kujundite kujund NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 loomist loomine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 business business X T Foreign=Yes 8 conj 7:obj|8:conj _ 14 to to X T Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 15 make make X T Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 16 images image X T Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1446 # text = Maalikujund assotsieerub mul filmikujundiga, kuid filmi sattusin ma juhuslikult, olles veel noor ja kogemusteta mees. 1 Maalikujund maali_kujund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 assotsieerub assotsieeruma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 filmikujundiga filmi_kujund NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 kuid kuid CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 filmi film NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 sattusin sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 olles olema AUX V VerbForm=Conv 17 cop 17:cop _ 13 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 kogemusteta kogemus NOUN S Case=Abe|Number=Plur 14 conj 14:conj|17:amod _ 17 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1447 # text = Kuid ma hoomasin peagi, et filmis saan rahuldada oma teist huvi, kirjanduslikku huvi, ühendades teksti ja muusika. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 hoomasin hoomama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 peagi peagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 filmis film NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 rahuldada rahuldama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 11 teist teine ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 kirjanduslikku kirjanduslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 17 ühendades ühendama VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ 18 teksti tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 17:obj|18:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1448 # text = Nii et filmis on mu loomingu põhielemendid kõik koos: materialiseerunud maalikujund, erutav filmikujund ja muusika, ja nende alusel töötasin ma välja oma filmikeele, selle põhisõnavara; lõin oma artefaktid. 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 filmis film NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 loomingu looming NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 põhielemendid põhi_element NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 8 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 7 nmod 7:nmod _ 9 koos koos ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 10 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 materialiseerunud materialiseeru=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 maalikujund maali_kujund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 erutav erutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 filmikujund filmi_kujund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 3:parataxis|12:conj _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 3:parataxis|12:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 20 nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 21 nmod 21:nmod _ 21 alusel alus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 töötasin töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 23 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 24 välja välja ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ 26 filmikeele filmi_keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 29 nmod 29:nmod _ 29 põhisõnavara põhi_sõna_vara NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 conj 22:obj|26:conj _ 30 ; ; PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 31 lõin looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis 22:parataxis _ 32 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod 33:nmod _ 33 artefaktid arte_fakt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1449 # text = Mind on nimetatud antifilmide tegijaks ja minu filme antifilmideks ning ma olen selle hinnangu üle üsna õnnelik, sest filmitegemine on kallis. 1 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj|5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 nimetatud nimetama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 antifilmide anti_film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 tegijaks tegija NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8.1:cc _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 8.1:obj|9:nsubj _ 9 antifilmideks anti_film NOUN S Case=Tra|Number=Plur 8 orphan 8.1:xcomp _ 10 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 12 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 hinnangu hinnang NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 15 üle üle ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 üsna üsna ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 sest sest SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 filmitegemine filmi_tegemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 advcl 17:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1450 # text = Kui paned järgmisse filmi 20% uusi ideid, võid kaotada 80% oma vaatajatest. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 paned panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 3 järgmisse järgmine ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 filmi film NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 20 20 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 % % SYM X _ 8 advmod 8:advmod _ 7 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 ideid idee NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 10 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 kaotada kaotama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 12 80 80 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 % % SYM X _ 11 obj 11:obj _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 vaatajatest vaataja NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1451 # text = Nii et kui ma ei taha teha rahalist enesetappu, pean ma muutuma väga aeglaselt. 1 Nii nii ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 7 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 rahalist rahaline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 enesetappu enese_tapp NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 11 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 muutuma muutuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 väga väga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 aeglaselt aeglaselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 16 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1452 # text = Muide -- ka enesekeskne filmitegemine võib olla sageli väga konventsionaalne, väga aeglane ja kohutavalt igav protsess. 1 Muide muide ADV D _ 16 discourse 17:discourse _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod 4:advmod _ 3 enesekeskne enese_keskne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 5:amod _ 4 filmitegemine filmi_tegemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 17:nsubj _ 5 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 17:aux _ 6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 16 cop 17:cop _ 7 sageli sageli ADV D _ 16 advmod 17:advmod _ 8 väga väga ADV D _ 9 advmod 10:advmod _ 9 konventsionaalne konventsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 17:amod _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 13:punct _ 11 väga väga ADV D _ 12 advmod 13:advmod _ 12 aeglane aeglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 10:conj|17:amod _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 16:cc _ 14 kohutavalt kohutavalt ADV D _ 15 advmod 16:advmod _ 15 igav igav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 10:conj|17:amod _ 16 protsess protsess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT Z _ 16 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1453 # text = Umbes viis-kuus aastat tagasi olin ma filmitegemises nii pettunud, et hakkasin juba eelistama näituste kureerimist. 1 Umbes umbes ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 viis-kuus viis-kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 7 filmitegemises filmi_tegemine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pettunud pettuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 13 juba juba ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 eelistama eelistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 näituste näitus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 kureerimist kureeri=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1454 # text = Näitused tegelesid samuti kujundite konstrueerimisega? 1 Näitused näitus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegelesid tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 samuti samuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kujundite kujund NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 konstrueerimisega konstrueerimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1455 # text = Loomulikult. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1456 # text = Mul pole midagi teha 'Madame Butterflyga' ega 'Traviataga' sel lihtsal põhjusel, et need ei huvita mind. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Madame Madame PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 Butterflyga Butterfly PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 9 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 11 cc 11:cc _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Traviataga Traviata PROPN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 4:obl|6:conj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 lihtsal lihtne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 põhjusel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 18 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 huvita huvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 21 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1457 # text = Käin teatris väga harva ja olen alati üllatunud, et teatripublik on nii vähese kriitikameelega. 1 Käin käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teatris teater NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 harva harva ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 üllatunud üllatuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 11 teatripublik teatri_publik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 nii nii ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vähese vähene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kriitikameelega kriitika_meel NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1458 # text = Aga Mozarti 'Võluflööt'? 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 Mozarti Mozart PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Võluflööt võlu_flööt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1459 # text = Kas see pole üks neist oopereist, mida te võiksite nautida? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 neist see DET P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 oopereist ooper NOUN S Case=Ela|Number=Plur 4 nmod 4:nmod|11:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 6:ref _ 9 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 võiksite võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 nautida nautima VERB V VerbForm=Inf 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1460 # text = Jah, ma üldiselt naudin 'Võluflööti'. 1 Jah jah ADV D _ 5 discourse 5:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 üldiselt üldiselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 naudin nautima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Võluflööti võlu_flööt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1461 # text = Mozarti ooperid on nii vabad ja traditsioonist nii hälbinud ning anti-illusionistlikud, et justkui tervitaksid 20. sajandi modernset filmikunsti. 1 Mozarti Mozart PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ooperid ooper NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj|9:nsubj|11:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 vabad vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 traditsioonist traditsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hälbinud hälbi=nud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 ning ning CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 anti-illusionistlikud anti-illusionistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 justkui just_kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 15 tervitaksid tervitama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 16 20. 20. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 17 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 18 modernset modernne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 filmikunsti filmi_kunst NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1462 # text = Kuidas teil tekkis koostöö hollandi helilooja Louis Andriesseniga? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 3 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 koostöö koos_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 hollandi hollandi ADJ G _ 6 amod 6:amod _ 6 helilooja heli_looja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 Louis Louis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 Andriesseniga Andriessen PROPN S Case=Com|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1463 # text = 1991. aastal tahtis üks BBC teleprodutsent tähistada Mozarti 200. surma-aastapäeva kuue iroonilise pooletunnise saatega, eesmärgiks vaadelda kriitiliselt nn Mozarti tööstust -- magusaäri Salzburgis ja Viinis, Mozartkugeleid, Mozartlikööri, Mozartmartsipani. 1 1991. 1991. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 BBC BBC PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 teleprodutsent tele_produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 7 tähistada tähistama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 Mozarti Mozart PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 200. 200. ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 surma-aastapäeva surma-aasta_päev NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 kuue kuus NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 12 iroonilise irooniline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 pooletunnise poole_tunnine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 saatega saade NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 eesmärgiks ees_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 17 vaadelda vaatlema VERB V VerbForm=Inf 16 csubj:cop 16:csubj _ 18 kriitiliselt kriitiliselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 21 amod 21:amod _ 20 Mozarti Mozart PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 tööstust tööstus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 22 magusaäri magusa_äri NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 23 Salzburgis Salzburg PROPN S Case=Ine|Number=Sing 22 nmod 23:nmod _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 26:cc _ 25 Viinis Viin PROPN S Case=Ine|Number=Sing 23 conj 23:nmod|24:conj _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct 28:punct _ 27 Mozartkugeleid Mozartkugelei PROPN S Case=Par|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct 30:punct _ 29 Mozartlikööri Mozart_liköör PROPN S Case=Par|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct 32:punct _ 31 Mozartmartsipani Mozart_martsipan PROPN S Case=Par|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1464 # text = Sellest kutsuti osa võtma kuus Euroopa heliloojat, nende hulgas Louis Andriessen, kes oli minu filme näinud ja kellele need meeldisid. 1 Sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 kutsuti kutsuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 kuus kuus NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 6 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 heliloojat heli_looja NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj|4:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 10 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 Louis Louis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos|18:nsubj|22:obl _ 12 Andriessen Andriessen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 11:ref _ 15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 18 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 19 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 20 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 11:ref _ 21 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ 22 meeldisid meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 11:acl:relcl|18:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1465 # text = Nii valis ta minu oma saate teksti tegijaks. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 valis valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj|8:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 teksti tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tegijaks tegija NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1466 # text = Me ei tohtinud hävitada Mozarti muusikat, mis on erakordne, kuid me saime näidata Mozarti sentimentaalset kommertsialiseerumist ja odavdamist labase šokolaadini. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 tohtinud tohtima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 hävitada hävitama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 Mozarti Mozart PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj|10:nsubj:cop _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 6:ref _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 erakordne era_kordne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 kuid kuid CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 saime saama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 näidata näitama VERB V VerbForm=Inf 10 conj 6:acl:relcl|10:conj _ 16 Mozarti Mozart PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 17 sentimentaalset sentimentaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kommertsialiseerumist kommertsialiseeru=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 odavdamist odavda=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 15:obj|18:conj _ 21 labase labane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 šokolaadini šokolaad NOUN S Case=Ter|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1467 # text = Teie filmidele kirjutas pikka aega muusika Michael Nyman. 1 Teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 filmidele film NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pikka pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 Michael Michael PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 Nyman Nyman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1468 # text = Miks see koostöö katkes? 1 Miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 koostöö koos_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 katkes katkema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1469 # text = Tema tahtis saada rikkaks ja kuulsaks ja elada kodanlikku elu. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj|4:nsubj|6:nsubj|8:nsubj _ 2 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 saada saama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 kuulsaks kuulus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 3:xcomp|4:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 elada elama VERB V VerbForm=Inf 3 conj 2:xcomp|3:conj _ 9 kodanlikku kodanlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1470 # text = Nii et ta läks koostööle kommertsfilmide tegijatega, tegi 'Klaveri'. 1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 koostööle koos_töö NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 kommertsfilmide kommerts_film NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 tegijatega tegija NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Klaveri klaver NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1471 # text = Ja mina tahtsin töötada rohkem tõsisemate heliloojatega ja eksperimenteerijatega, ning nagu tellitult oligi kohal Louis Andriessen. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 tahtsin tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 tõsisemate tõsisem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 heliloojatega heli_looja NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 eksperimenteerijatega eksperimenteerija NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 conj 4:obl|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 ning ning CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 12 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 13 tellitult telli=tult ADV D _ 15 advcl 15:advcl _ 14 oligi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 kohal kohal ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 16 Louis Louis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 17 Andriessen Andriessen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1472 # text = Kui juttu on juba minimalistidest muusikas, siis kas te tahaksite koos töötada näiteks Arvo Pärdiga? 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 minimalistidest minimal=ist NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 muusikas muusika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 11 tahaksite tahtma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 koos koos ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 Arvo Arvo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 Pärdiga Pärt PROPN S Case=Com|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1473 # text = Mul on väga kahju, kuid ma ei tunne tema muusikat, kuigi tean tema nime. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kuid kuid CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 kuigi kuigi SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 tean teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1474 # text = Ent ma kuulaksin uudishimuga Pärti, kui te saadaksite mulle tema CDd. 1 Ent ent CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kuulaksin kuulama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 uudishimuga uudis_himu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 Pärti Pärt PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 saadaksite saatma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 11 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 CDd CD NOUN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1475 # text = Ma olen alati, alati, alati otsinud uusi heliloojaid ja töötan alati väga entusiastlikult uute heliloojatega. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 alati alati ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 otsinud otsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 heliloojaid heli_looja NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 töötan töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 13 alati alati ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 väga väga ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 entusiastlikult entusiastliku=lt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 16 uute uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 heliloojatega heli_looja NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1476 # text = Ma olen töötanud paljudega, Brian Eno ja Philip Glassiga ka. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 töötanud töötama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paljudega palju PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Ind 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 Brian Brian PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Eno Eno PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 Philip Philip PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ 10 Glassiga Glass PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1477 # text = Mihhailovile määrati preemia kapitalismi tingimustes kodutuks ja seeläbi alkohoolikuiks muutunud Harkivi asotsiaalide portreede sarja eest, kusjuures fotograaf maksis oma modellidele honorari. 1 Mihhailovile Mihhailov PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 määrati määrama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 preemia preemia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 kapitalismi kapitalism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 tingimustes tingimus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 6 kodutuks kodutu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 seeläbi see_läbi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 alkohoolikuiks alkohoolik NOUN S Case=Tra|Number=Plur 6 conj 6:conj|10:xcomp _ 10 muutunud muutu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 11 Harkivi Harkiv PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 asotsiaalide asotsiaal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 portreede portree NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 sarja sari NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 15 eest eest ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 kusjuures kus_juures ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 fotograaf foto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 modellidele modell NOUN S Case=All|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 22 honorari honorar NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1478 # text = Saksamaa juhtivaid ooperimaju, Deutsche Oper am Rhein Düsseldorfis käsitleb äsja esietendunud Christof Loy lavastuses Gioacchino Rossini koomilist ooperit 'L'italiana in Algeri' kaasaegse militaarse islamimaailma karikeeritud võrdpildina. 1 Saksamaa Saksa_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 juhtivaid juhtiv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 ooperimaju ooperi_maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Deutsche Deutsche PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 Oper Oper PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 am am PROPN Y Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ 8 Rhein Rhein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 9 Düsseldorfis Düsseldorf PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 käsitleb käsitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 äsja äsja ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 esietendunud esi_etendu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 13 Christof Christof PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 Loy Loy PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 lavastuses lavastus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 Gioacchino Gioacchino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 17 Rossini Rossini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 koomilist koomiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ooperit ooper NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 20 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 L'italiana L’italiana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 22 in in X Y Abbr=Yes 21 flat 21:flat _ 23 Algeri Algeri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 24 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 25 kaasaegse kaas_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 militaarse militaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 islamimaailma islami_maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 28 karikeeritud karikeeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 29 võrdpildina võrd_pilt NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 30 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1479 # text = Kunstnik Herbert Muraueri lavakujundus illustreerib ettekujutust koraani käskudele allutatud patriarhaarsest ja seisuslikust araabia ühiskonnast. 1 Kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 Herbert Herbert PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Muraueri Murauer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 lavakujundus lava_kujundus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 illustreerib illustreerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ettekujutust ette_kujutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 koraani koraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 käskudele käsk NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 allutatud alluta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 10 patriarhaarsest patriarhaarne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 seisuslikust seisus=lik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 10:conj|14:amod _ 13 araabia araabia ADJ G _ 14 amod 14:amod _ 14 ühiskonnast ühiskond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1480 # text = Shikki euroopalikku ülikonda kandvale peategelasele Mustafale (kasahhi bariton Oleg Brõjak) vastanduvad efektselt mustades barandzhaades bei naisalamad ja automaatidega relvastatud laigulistes univormides õukondlased. 1 Shikki shikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 euroopalikku euroopalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ülikonda ülikond NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 kandvale kandev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 peategelasele pea_tegelane NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 6 Mustafale Mustafa PROPN S Case=All|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kasahhi kasahhi ADV D _ 9 amod 9:amod _ 9 bariton bariton NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 10 Oleg Oleg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Brõjak Brõjak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 13 vastanduvad vastanduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 efektselt efektselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 mustades must ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 barandzhaades barandzhaa NOUN S Case=Ine|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 17 bei bei NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 naisalamad nais_alam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 19 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 20 automaatidega automaat NOUN S Case=Com|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 21 relvastatud relvasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 22 laigulistes laiguline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 univormides univorm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 24 õukondlased õukondlane NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 conj 13:nsubj|18:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1481 # text = Kuid tegemist pole Talebani rezhiimi moraalikäskude järgimisega - vangistatud itaallanna Isabella (puertoriiko metsosopran Marta Marquez) ei pea oma miniseelikuid vahetama kotitaoliste ürpide vastu, milles vaid kitsas pilu silmade jaoks. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Talebani Taleban PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 rezhiimi rezhiim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 moraalikäskude moraali_käsk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 järgimisega järgimine NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 9 vangistatud vangista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 itaallanna itaallanna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 11 Isabella Isabella PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 puertoriiko puertoriiko ADV D _ 14 amod 14:amod _ 14 metsosopran metso_sopran NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 15 Marta Marta PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Marquez Marquez PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 miniseelikuid mini_seelik NOUN S Case=Par|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 22 vahetama vahetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 23 kotitaoliste koti_taoline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 ürpide ürp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 25 vastu vastu ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 27 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 acl:relcl 24:ref _ 28 vaid vaid ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 29 kitsas kitsas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 pilu pilu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj:cop 27:nsubj:cop _ 31 silmade silm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ 32 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 31 case 31:case _ 33 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1482 # text = Iga uut lavale ilmuvat tegelast peanoogutusega tervitavad ja hambaid paljastavad kaks krokodilli tuletavad aga saalisistujale Rossini koomilise ooperi commedia-dell'artelikke juuri ikkagi meelde. 1 Iga iga DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 2 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 lavale lava NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 ilmuvat ilmuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 tegelast tegelane NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 peanoogutusega pea_noogutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 tervitavad tervita=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 amod 12:amod _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 hambaid hammas NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 10 paljastavad paljasta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj|12:amod _ 11 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 krokodilli krokodill NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 tuletavad tuletama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 aga aga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 saalisistujale saalis_istuja NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 Rossini Rossini PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 17 koomilise koomiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 ooperi ooper NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 19 commedia-dell'artelikke commedia-dell’arte=lik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 juuri juur NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 21 ikkagi ikkagi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 22 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1483 # text = H. L. 1 H. H. PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 L. L. PROPN Y Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1484 # text = New Yorgi uues fotokeskuses ICP Museumis - International Center for Photography - on kuni 19. märtsini avatud esimene popkunstnik Andy Warholi ulatuslik fotoretrospektiiv. 1 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 uues uus ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 fotokeskuses foto_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 5 ICP ICP PROPN Y Abbr=Yes 4 appos 4:appos _ 6 Museumis Museum PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 International International PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 Center Center PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 for for X Y Abbr=Yes 8 flat 8:flat _ 11 Photography Photography PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 12 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 19. 19. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 märtsini märts NOUN S Case=Ter|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 avatud avama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 18 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ 19 popkunstnik pop_kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 20 Andy Andy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Warholi Warhol PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 ulatuslik ulatuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 fotoretrospektiiv foto_retro_spektiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 24 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1485 # text = Mõistetavatel põhjustel on näitusel Warholi fotodest väljas siiski vaid murdosa. 1 Mõistetavatel mõistetav ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 põhjustel põhjus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 näitusel näitus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 Warholi Warhol PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 fotodest foto NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ 8 siiski siiski ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 vaid vaid ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 murdosa murd_osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1486 # text = 1987. aastal surnud Warholist jäi järele tohutu kogus fotosid, umbes 60 000 - 100 000 (polaroid)fotot kokku 600 kastis. 1 1987. 1987. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 surnud surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Warholist Warhol PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 järele järele ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 7 tohutu tohutu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kogus kogus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 fotosid foto NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 umbes umbes ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 60 60000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 17 nummod 17:nummod _ 13 000 _ X _ _ 12 goeswith 12:goeswith _ 14 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 100 100000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card|Typo=Yes 12 conj 12:conj|17:nummod _ 16 000 _ X _ _ 15 goeswith 15:goeswith _ 17 (polaroid)fotot (polaroid)foto NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 18 kokku kokku ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 600 600 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 kastis kast NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1487 # text = Warhol ei pidanud ennast professionaalseks fotograafiks ning enamasti ongi tegu amatööri toodanguga. 1 Warhol Warhol PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 pidanud pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 professionaalseks professionaalne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 fotograafiks foto_graaf NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 7 ning ning CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 8 enamasti enamasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 tegu tegu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 11 amatööri amatöör NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 toodanguga toodang NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1488 # text = Foto huvitas Warholi kui töövahend graafika ja maalide sünniks, ning kui isiklik ja edev mälestuse jäädvustus mõnest kuulsusest. 1 Foto foto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 huvitas huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Warholi Warhol PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 töövahend töö_vahend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 6 graafika graafika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 maalide maal NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj|9:nmod _ 9 sünniks sünd NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 12 kui kui ADV D _ 17 mark 17:mark _ 13 isiklik isiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 edev edev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 conj 13:conj|17:amod _ 16 mälestuse mälestus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 jäädvustus jäädvustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:advcl|5:conj _ 18 mõnest mõni DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 kuulsusest kuulsus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1489 # text = Eelkõige huvitaski teda tabloidfoto: Hollywoodi tähed, reklaam, mood, muusikud, mannekeenid. 1 Eelkõige eel_kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 huvitaski huvitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 tabloidfoto tabloid_foto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 Hollywoodi Hollywood PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 tähed täht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:appos|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 mood mood NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 4:appos|7:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 muusikud muusik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:appos|7:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 mannekeenid mannekeen NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:appos|7:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1490 # text = Kuid oma polaroidfotosid publitseeris ta ka enda asutatud ajakirjas Interview Magazine. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 polaroidfotosid polaroid_foto NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 publitseeris publitseerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 8 asutatud asuta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 ajakirjas aja_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 Interview Interview PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Magazine Magazine PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1491 # text = Kataloonias Figuerase linnas säilinud Salvador Dali sünnimajja kavandatakse kuulsa sürrealisti muuseumi. 1 Kataloonias Kataloonia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 Figuerase Figueras PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 säilinud säilinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 5 Salvador Salvador PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 Dali Dali PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 sünnimajja sünni_maja NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 kavandatakse kavandama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 kuulsa kuulus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 sürrealisti sürreal=ist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 muuseumi muuseum NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1492 # text = Tolles majas elas Dali esimesed kümme aastat, maalides seal ka oma kaks esimest õlimaali 'Iliase' ja Piibli süzhee järgi. 1 Tolles too DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 majas maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Dali Dali PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 esimesed esimene ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 maalides maalima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 10 seal seal ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 13 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 14 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 õlimaali õli_maal NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 Iliase Ilias PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 Piibli Piibel PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 conj 17:conj|21:nmod _ 21 süzhee süzhee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 22 järgi järgi ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1493 # text = Figuerase linn ostis kunstniku sünnimaja selle praegustelt omanikelt 110 miljoni peseeta (umbes 9,8 miljoni krooni) eest. 1 Figuerase Figueras PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ostis ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kunstniku kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 sünnimaja sünni_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ 7 praegustelt praegune ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 omanikelt omanik NOUN S Case=Abl|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 9 110 110 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 compound 10:compound _ 10 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 peseeta peseeta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 12 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 umbes umbes ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 9,8 9,8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 compound 15:compound _ 15 miljoni miljon NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 17 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 eest eest ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1494 # text = ma pole sind kunagi armastanud 1 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 4 kunagi kunagi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 armastanud armastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1495 # text = mul pole midagi selga panna 1 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 4 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 panna panema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1496 # text = 8. märts on rahvusvaheline naistepäev. 1 8. 8. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 märts märts NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 rahvusvaheline rahvus_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 naistepäev naiste_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1497 # text = Tõnu Kaalep lehitseb Kalju Suure uut fotoraamatut. 1 Tõnu Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kaalep Kaalep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 lehitseb lehitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 fotoraamatut foto_raamat NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1498 # text = Kalju Suur. 1 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1499 # text = 'Noppeid kultuurikihist'. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Noppeid nopped NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 kultuurikihist kultuuri_kiht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1500 # text = Suurkalju, 2000. 192 lk. 1 Suurkalju Suur_kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 5 192 192 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1501 # text = Me ju tunneme Kalju Suurt? 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tunneme tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Suurt Suur PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1502 # text = Kui nimi ja nägu ka kokku ei saa, siis lühikegi kirjeldus paneb kõik paika. 1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 2 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 nägu nägu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:nsubj _ 5 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 kokku kokku ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 11 lühikegi lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kirjeldus kirjeldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 13 obj 13:obj _ 15 paika paik NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1503 # text = Kalju Suur on üks tähtsamaid eesti fotograafe eelmise sajandi neljal viimasel kümnendil; ja ta pildistab ka uuel sajandil. 1 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 5 tähtsamaid tähtsam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 fotograafe foto_graaf NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 eelmise eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 neljal neli NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 viimasel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kümnendil kümnend NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 ; ; PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 16 pildistab pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 17 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 uuel uus ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 sajandil sajand NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1504 # text = Kalju Suur on see lühemat kasvu vanem dzhentelmen, kes liigub ringi ennekõike Vabaduse platsi piirkonnas, istub tihti Wiiraltis, pakub daamidele kommi ja suudleb kätt. 1 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 2 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 5 lühemat lühem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kasvu kasv NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 vanem vanem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dzhentelmen dzhentelmen NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 ringi ringi ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 ennekõike enne_kõike ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 Vabaduse Vabaduse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 platsi plats NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 piirkonnas piirkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 8:acl:relcl|11:conj _ 19 tihti tihti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 20 Wiiraltis Wiiralt PROPN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 8:acl:relcl|11:conj _ 23 daamidele daam NOUN S Case=All|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 24 kommi komm NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 suudleb suudlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 8:acl:relcl|11:conj _ 27 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1505 # text = See on Kalju Suure kolmeteistkümnes raamat. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 kolmeteistkümnes kolme_teist_kümnes ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1506 # text = Üleelatud insult on pigem suurendanud tema töövõimet; Kalju liigub küll kepi najal, kuid on ikka kohal, kui midagi kultuuriliselt olulist toimub. 1 Üleelatud üle_ela=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 insult insult NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 pigem pigem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suurendanud suurendama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 töövõimet töö_võime NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ; ; PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 11 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kepi kepp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 najal najal ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 5:parataxis|10:conj _ 17 ikka ikka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 kohal kohal ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 kui kui SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 21 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ 22 kultuuriliselt kultuuriliselt ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 olulist oluline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 24 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1507 # text = Kalju Suur on portretist. 1 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 portretist portretist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1508 # text = Tema portreed ei ole liialt lavastatud, neis on tihti selge hetketabamuse reportaazhlikkus; poseeritakse harva, või kui, siis poseeritakse väga dünaamiliselt, olles teadlikud fotograafi kohalolekust. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 portreed portree NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 liialt liialt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 lavastatud lavasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 neis see PRON P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 6 conj 0:root|6:conj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 tihti tihti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 selge selge ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 hetketabamuse hetke_tabamus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 reportaazhlikkus reportaazh=likkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 14 ; ; PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 poseeritakse poseerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 parataxis 8:parataxis _ 16 harva harva ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 kui kui SCONJ J _ 22 advcl 22:advcl _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 siis siis ADV D _ 22 advcl 22:advcl _ 22 poseeritakse poseerima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 15 conj 8:parataxis|15:conj _ 23 väga väga ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 dünaamiliselt dünaamiliselt ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 26 olles olema AUX V VerbForm=Conv 27 cop 27:cop _ 27 teadlikud teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 22 advcl 22:advcl _ 28 fotograafi foto_graaf NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 kohalolekust kohal_olek NOUN S Case=Ela|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 30 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1509 # text = Inimesed on neil piltidel, nagu nad ise üldjuhul vist on. 1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 neil see DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 piltidel pilt NOUN S Case=Ade|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 üldjuhul üld_juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 10 vist vist ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1510 # text = Selles mõttes oleks Kalju Suure pildid nagu vastandlikud igasugusele teadlikule meediamanipulatsioonile. 1 Selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 pildid pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 nagu nagu ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vastandlikud vastandlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 igasugusele iga_sugune PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ 10 teadlikule teadlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 meediamanipulatsioonile meedia_manipulatsioon NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1511 # text = Dokumentalisti pilguga peitub ta rahvamassi või dekoratsioonide taha, et siis üks klõps teha, tagajärjeks vahetu, kohati lausa ebaharilik portree. 1 Dokumentalisti dokumentalist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 pilguga pilk NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 peitub peituma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 rahvamassi rahva_mass NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 dekoratsioonide dekoratsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 3:obl|5:conj _ 8 taha taha ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 klõps klõps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 16 tagajärjeks taga_järg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 22 xcomp 22:xcomp _ 17 vahetu vahetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 18 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 19 kohati kohati ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 lausa lausa ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 ebaharilik eba_harilik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 portree portree NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1512 # text = Seal võib olla grimasse, ootamatuid liigutusi, ehtsaid emotsioone ja muud, mida modelli hilisem tsensuur võibolla läbi ei lasekski. 1 Seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ 4 grimasse grimass NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ootamatuid ootamatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 liigutusi liigutus NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ehtsaid ehtne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 emotsioone emotsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 conj 1:nsubj|4:conj|21:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 14 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 obj 12:ref _ 15 modelli modell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 16 hilisem hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 tsensuur tsensuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 18 võibolla võib_olla ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 19 läbi läbi ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 lasekski laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1513 # text = Omaette teemaks on muidugi Kalju Suure piltide suhted ajalooga. 1 Omaette oma_ette ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 teemaks teema NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 piltide pilt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 suhted suhe NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 9 ajalooga aja_lugu NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1514 # text = Me näeme raamatus hulka tundmatuid noori loomingulisi trendiinimesi 70ndatest, kes nüüd on hoopis teistsugused; ja me näeme hulka vanainimesi, kes pole (mõtle, kui tore!) 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 raamatus raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 hulka hulk NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 5 tundmatuid tundmatu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 noori noor ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 loomingulisi loominguline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 trendiinimesi trendi_inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|15:nsubj:cop _ 9 70ndatest 70=s ADJ N Case=Ela|Number=Plur|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj:cop 8:ref _ 12 nüüd nüüd ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 hoopis hoopis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 teistsugused teist_sugune PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 ; ; PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 19 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 hulka hulk NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 vanainimesi vana_inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 19 obj 19:obj|24:nsubj _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 23 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj 21:ref _ 24 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 25 ( ( PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 mõtle mõtlema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis 24:parataxis _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 kui kui ADV D _ 29 mark 29:mark _ 29 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 26 ccomp 26:ccomp _ 30 ! ! PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 31 ) ) PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1515 # text = 80ndatega võrreldes oluliselt vananenud. 1 80ndatega 80=s ADJ N Case=Com|Number=Plur|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 2 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 3 oluliselt oluliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vananenud vananema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1516 # text = Me näeme ikoone, kes on ühesugused, sõltumata vanusest ja pildistamise ajast; ja me näeme täielikke tundmatuid, kas või noort Peeter Volkonskit. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ikoone ikoon NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj|7:nsubj:cop _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj:cop 3:ref _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 ühesugused ühe_sugune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 sõltumata sõltuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 10 vanusest vanus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 pildistamise pildistamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ 14 ; ; PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 näeme nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 18 täielikke täielik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 tundmatuid tundmatu NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 21 kas kas ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 22 või või ADV D _ 21 fixed 21:fixed _ 23 noort noor ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 25 Volkonskit Volkonski PROPN S Case=Par|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1517 # text = Kes mäletab sellist pikkade juuste ja prillidega leebet noorintellektuaali? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletab mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 4 pikkade pikk ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 juuste juus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 prillidega prill NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 conj 5:conj|9:nmod _ 8 leebet leebe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 noorintellektuaali noor_intellektuaal NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1518 # text = Muidugi on kultuuriringkonnas liikunud fotograafi zhanrikasutus küllaltki piiratud. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 kultuuriringkonnas kultuuri_ringkond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 liikunud liiku=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 fotograafi foto_graaf NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 zhanrikasutus zhanri_kasutus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 küllaltki küllaltki ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 piiratud piira=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1519 # text = Palju kontserte, palju pilte inimestest, pokaal käes. 1 Palju palju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kontserte kontsert NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 conj 0:root|2:conj _ 6 inimestest inimene NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 pokaal pokaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 käes käsi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1520 # text = Kohvikupildid on lausa omaette nähtus, Wiiralt ja KuKu tunduvad aastaarve vaadates veel praegugi olevat elava seltsielu kohad. 1 Kohvikupildid kohviku_pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 lausa lausa ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 omaette oma_ette ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 nähtus nähtus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 7 Wiiralt Wiiralt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 KuKu KuKu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 7:conj|18:nsubj _ 10 tunduvad tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 11 aastaarve aasta_arv NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 12 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 13 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 praegugi praegu ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 15 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 16 elava elav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 seltsielu seltsi_elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kohad koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1521 # text = Kas Kalju Suur on ka Nokus pildistanud, jääb siit raamatust teadmata. 1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 Nokus Noku PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 pildistanud pildistama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 csubj 9:csubj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 siit siit ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 raamatust raamat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 teadmata teadma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1522 # text = Oleks loogiline. 1 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 loogiline loogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1523 # text = Tema üheks eeliseks on just põlvkondlikkust eirav haare, kõrvuti on ammusurnud kultuurikorüfee ja 18aastane beibartist. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 2 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 eeliseks eelis NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 just just ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 põlvkondlikkust põlvkond=likkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 eirav eirav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 haare haare NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 kõrvuti kõrvuti ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 ammusurnud ammu_surnud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 kultuurikorüfee kultuuri_korüfee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 18aastane 18_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 beibartist beib_artist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 10:nsubj|13:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1524 # text = Korrektori ilmne puudumine on muidugi toonud kaasa mõned piinlikud nimevead muidu armsalt naivistlikes pildiallkirjades. 1 Korrektori korrektor NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 ilmne ilmne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 puudumine puudumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 muidugi muidugi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 toonud tooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kaasa kaasa ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 piinlikud piinlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 nimevead nime_viga NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 11 muidu muidu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 armsalt armsalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 naivistlikes naiv=istlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 pildiallkirjades pildi_all_kiri NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1525 # text = Siiski, ka raamatu kujundus nõuab norimist. 1 Siiski siiski ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 raamatu raamat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kujundus kujundus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 nõuab nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 norimist nori=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1526 # text = Anonüümne kujundaja (stiililt lähedane eelmisi Suure fotoraamatuid kujundanud Aarne Mesikäpale) on ladunud pilte ritta, mõeldes ennekõike kõigi piltide äramahutamisele, mitte pildirea dramaturgiale. 1 Anonüümne anonüümne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kujundaja kujundaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 3 ( ( PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 stiililt stiil NOUN S Case=Abl|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 lähedane lähedane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 6 eelmisi eelmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 fotoraamatuid foto_raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 kujundanud kujunda=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 Aarne Aarne PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 Mesikäpale Mesi_käpp PROPN S Case=All|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 ladunud laduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 ritta rida NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 mõeldes mõtlema VERB V VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl _ 19 ennekõike enne_kõike ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 20 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 piltide pilt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 äramahutamisele ära_mahuta=mine NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 25 pildirea pildi_rida NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 dramaturgiale dramaturgia NOUN S Case=All|Number=Sing 22 conj 18:obl|22:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1527 # text = Mitmed fotod, mis kannataks leheküljesuurust formaati, on ikkagi pisikesed; mitmed küljed on täiesti fookusevabad ja koosnevad üksteisega heitlevatest ning üksteist nullivatest valgeraamsetest piltidest. 1 Mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 fotod foto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 5:nsubj|11:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 kannataks kannatama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 leheküljesuurust lehe_külje_suurune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 formaati formaat NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 ikkagi ikkagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 pisikesed pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 ; ; PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 küljed külg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 täiesti täiesti ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 fookusevabad fookuse_vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 parataxis 11:parataxis _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 koosnevad koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 11:parataxis|17:conj _ 20 üksteisega üks_teise PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem|Reflex=Yes 21 obl 21:obl _ 21 heitlevatest heitle=v ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 22 ning ning CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 23 üksteist üks_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem|Reflex=Yes 24 obj 24:obj _ 24 nullivatest nulli=v ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj|26:acl _ 25 valgeraamsetest valge_raamne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 piltidest pilt NOUN S Case=Ela|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 27 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1528 # text = Tervik võidaks, kui pilte oleks 10% vähem. 1 Tervik tervik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 võidaks võitma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 % % SYM X _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vähem vähem ADV D _ 2 advcl 2:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1529 # text = Pildiallkirjade Timesist õhkub ükskõikset haltuuralikkust. 1 Pildiallkirjade pildi_all_kiri NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 Timesist Times PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 õhkub õhkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ükskõikset üks_kõikne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 haltuuralikkust haltuura=likkus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1530 # text = Ja kaanekujundus on lihtsalt diletantlik, midagi pole teha. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kaanekujundus kaane_kujundus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 diletantlik diletantlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 8 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1531 # text = Kui ma näen ilmselt moonutatud ja samas pretensioonikat trükikirja, nagu siin, siis jääb mul üle paluda, et sel oma tööd niigi häbeneval (kuidas anonüümsust muidu seletada?) disaineril ei lastaks enam raamatuid kujundada. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 4 ilmselt ilmselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 moonutatud moonutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 pretensioonikat pretensioonikas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:acl _ 9 trükikirja trüki_kiri NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 siin siin ADV D _ 3 advcl 3:advcl _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 17 üle üle ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 paluda paluma VERB V VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ 19 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 20 et et SCONJ J _ 35 mark 35:mark _ 21 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ 22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ 23 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 24 niigi niigi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 häbeneval häbenev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 amod 33:amod _ 26 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 27 kuidas kuidas ADV D _ 30 mark 30:mark _ 28 anonüümsust anonüümsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 29 muidu muidu ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 seletada seletama VERB V VerbForm=Inf 33 parataxis 33:parataxis _ 31 ? ? PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 32 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 33 disaineril disainer NOUN S Case=Ade|Number=Sing 35 obl 35:obl|38:nsubj _ 34 ei ei AUX V Polarity=Neg 35 aux 35:aux _ 35 lastaks laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 18 ccomp 18:ccomp _ 36 enam enam ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ 37 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 38 obj 38:obj _ 38 kujundada kujundama VERB V VerbForm=Inf 35 xcomp 35:xcomp _ 39 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1532 # text = Kalju Suure fotod väärivad igatahes paremat. 1 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 fotod foto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 väärivad väärima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 igatahes iga_tahes ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1533 # text = Kalju Suur on elav klassik! 1 Kalju Kalju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 Suur Suur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 elav elav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 amod 5:amod _ 5 klassik klassik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ! ! PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1534 # text = AT. 1 AT at X Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1535 # text = 'Mina ja Käthe Kollwitz'. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Käthe Käthe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 Kollwitz Kollwitz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1536 # text = Kadikas, 2000. 1 Kadikas Kadikas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1537 # text = Kujundus Piia Põldmaa. 1 Kujundus kujundus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Piia Piia PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Põldmaa Põld_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1538 # text = See on väga ilus raamat. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1539 # text = Kui ma raamatuid ei loeks, ostaks ma selle ikkagi, sest see on nii ilus. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 loeks lugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ostaks ostma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 10 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 nii nii ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1540 # text = Ühtviisi karge ja romantiline, sobiks ta imehästi mu heledale peeglilauale nahksete ehtekarbikeste, lõhnaveepudelikeste ning kuivatatud roosikimpude vahele. 1 Ühtviisi üht_viisi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 karge karge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 romantiline romantiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 sobiks sobima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 imehästi ime_hästi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 10 heledale hele ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 peeglilauale peegli_laud NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 nahksete nahkne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 ehtekarbikeste ehte_karbike NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 lõhnaveepudelikeste lõhna_vee_pudelike NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 6:obl|13:conj _ 16 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 kuivatatud kuivata=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 roosikimpude roosi_kimp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 6:obl|13:conj _ 19 vahele vahele ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1541 # text = See seisaks seal, süütu ja siivas. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 seisaks seisma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 süütu süütu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 siivas siivas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 2:advcl|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1542 # text = Nii oleks siis, kui ma raamatuid ei loeks. 1 Nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 7 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 loeks lugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1543 # text = Aga loen. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 loen lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1544 # text = ATSi uus raamat käib minuga tihti kaasas ja on servadest juba koledaks läinud, sest ma tahan seda ikka ja jälle pihku võtta. 1 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 minuga mina PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 tihti tihti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 kaasas kaasas ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 10 servadest serv NOUN S Case=Ela|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 11 juba juba ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 koledaks kole ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 13 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 sest sest SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ 17 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 23 obj 23:obj _ 19 ikka ikka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 jälle jälle ADV D _ 19 conj 19:conj|23:advmod _ 22 pihku pihk NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 24 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1545 # text = ÜKS MU SõBRANNA ütles, et ATSi viimase kogu luuletused meenutavad talle teiste tuntud eesti luuletajate luuletusi. 1 ÜKS üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 MU mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 SõBRANNA sõbranna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kogu kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 meenutavad meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 13 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 14 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 15 eesti eesti ADJ G _ 16 amod 16:amod _ 16 luuletajate luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 17 luuletusi luuletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1546 # text = Aimub Karevat, Kaplinskit, Viidingut ... 1 Aimub aimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Karevat Kareva PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Kaplinskit Kaplinski PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Viidingut Viiding PROPN S Case=Par|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 7 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1547 # text = Mis siis? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1548 # text = See pole ju kaugeltki plagiaat. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kaugeltki kaugeltki ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 plagiaat plagiaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1549 # text = See on sümbioos heast eesti luulest ATSi kastmes. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 sümbioos sümbioos NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 heast hea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ 6 luulest luule NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 kastmes kaste NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1550 # text = Ja seda kastet on palju. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kastet kaste NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1551 # text = Tõeline maiusroog neile, kes seesugusest asjast peavad. 1 Tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 maiusroog maius_roog NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod|8:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 3:ref _ 6 seesugusest see_sugune DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 peavad pidama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1552 # text = ATSi uue (ja nagu kuulda on olnud, ka viimase) luulekogu kohta ei saa öelda, et luuletused on endises headuses vmt. 1 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 2 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 3 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 4 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 8 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 luulekogu luule_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 14 kohta kohta ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 16 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 19 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 20 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 22 endises endine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 headuses headus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ 24 vmt vmt ADV Y Abbr=Yes 23 obl 23:obl _ 25 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1553 # text = ATSi luuletused lähevad järjest paremaks. 1 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 järjest järjest ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1554 # text = Võibolla on põhjus täiskasvanuks saamises - enam ei viitsi oma põlvkonna nimel sõna võtta, nagu esimeses kogus ('Ärge pange tähele', 1990). 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 täiskasvanuks täis_kasvanud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 saamises saamine NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 enam enam ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 põlvkonna põlvkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 nimel nimel ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 sõna sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 nagu nagu SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 esimeses esimene ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 kogus kogu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 19 ( ( PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 Ärge ära AUX V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 pange panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis 18:parataxis _ 23 tähele tähele ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 24 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 25 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 26 1990 1990 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 22 parataxis 22:parataxis _ 27 ) ) PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1555 # text = Maailmavalu ja trots olid juba teises kogus ('Videvikus lepatriinulend', 1996) asendunud imetabase jutustamisoskusega pisut nukratel teemadel. 1 Maailmavalu maa_ilma_valu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 trots trots NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|16:nsubj _ 4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teises teine ADJ N Case=Ine|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 kogus kogu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 8 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 Videvikus videvik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 lepatriinulend lepa_triinu_lend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 15 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 16 asendunud asenduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 imetabase ime_tabane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 jutustamisoskusega jutustamis_oskus NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 pisut pisut ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 nukratel nukker ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 teemadel teema NOUN S Case=Ade|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 22 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1556 # text = 'Mina ja Käthe Kollwitz' on ses mõttes samm edasi - siinsed salmid on rahulikud ja tunduvalt viimistletumad. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Käthe Käthe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:nsubj _ 5 Kollwitz Kollwitz PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 8 ses see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 samm samm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 edasi edasi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 siinsed siinne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 salmid salm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 rahulikud rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 parataxis 10:parataxis _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 viimistletumad viimistle=tum ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 16 conj 10:parataxis|16:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1557 # text = Samas on see ikka seesama ATS, kes kümmekond aastat tagasi, ketid kaelas ja sigaret sõrmede vahel, Tallinna tänavail uitas. 1 Samas samas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 seesama see_sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 amod 6:amod _ 6 ATS ATS PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root|22:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 6:ref _ 9 kümmekond kümmekond NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 11 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 ketid kett NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 advcl 22:advcl _ 14 kaelas kael NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 sigaret sigaret NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 conj 13:conj|22:advcl _ 17 sõrmede sõrm NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 vahel vahel ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 20 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 tänavail tänav NOUN S Case=Ade|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 22 uitas uitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 23 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1558 # text = Mõned motiivid ei kao: öö, linnud, lilled, aknad, linnatänavad, sigaretisuits ja vanad armsamad. 1 Mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 motiivid motiiv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 kao kaduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 linnud lind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:parataxis|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 lilled lill NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:parataxis|6:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 aknad aken NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:parataxis|6:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 linnatänavad linna_tänav NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:parataxis|6:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 sigaretisuits sigareti_suits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 4:parataxis|6:conj _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 vanad vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 armsamad armsam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 4:parataxis|6:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1559 # text = See on ATSi algaine, millest vormub kõik muu. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 algaine alg_aine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|7:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 4:ref _ 7 vormub vormuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 muu muu PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1560 # text = Vihm ja kevad ja tuul ja sügis ja käed ja tiivad ja suled ja sõber. 1 Vihm vihm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 kevad kevad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 tuul tuul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 sügis sügis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 tiivad tiib NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 suled sulg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 sõber sõber NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1561 # text = Ka muinasjutulisem osa - lahingud, ratsanikud, nõiad, ärtu soldatid ja jaapanlannad. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 muinasjutulisem muinas_jutu=lisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 lahingud lahing NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 ratsanikud ratsanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 3:appos|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 nõiad nõid NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 3:appos|5:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ärtu ärtu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 soldatid soldat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 3:appos|5:conj _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 jaapanlannad jaapanlanna NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 3:appos|5:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1562 # text = Ja midagi hoopis uut, mis kohati ehk võõrastavaltki mõjub - lood konnast, petersellilehte näsivast taevalapsukesest ja Kõigi Kasside Kuningast, jaani- ja jüripäevast. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root|10:obj _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 2:ref _ 7 kohati kohati ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 ehk ehk ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 võõrastavaltki võõrastava=lt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 mõjub mõjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 11 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 parataxis 10:parataxis _ 13 konnast konn NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 petersellilehte peterselli_leht NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 näsivast näsi=v ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 taevalapsukesest taeva_lapsuke NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 12:nmod|13:conj _ 18 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 19 Kõigi Kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 Kasside Kass PROPN S Case=Gen|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 21 Kuningast Kuningas PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 12:nmod|13:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 jaani- jaani NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 13 conj 12:nmod|13:conj _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 jüripäevast jüri_päev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 12:nmod|13:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1563 # text = ATSi algaine annab lõputult võimalusi. 1 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 algaine alg_aine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lõputult lõputult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1564 # text = ATS tunneb hästi sõnu. 1 ATS ATS PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1565 # text = Ta mängib nendega, väänab siit-sealt, seab neid ritta ja saadab siis laia ilma. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mängib mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nendega see PRON P Case=Com|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 väänab väänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 siit-sealt siit-sealt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 seab seadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 ritta rida NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 saadab saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 laia lai ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ilma ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1566 # text = ATSi mäng sõnadega on sama ettevaatlik ja õrn nagu ta jutustamisviiski. 1 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 mäng mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 sama sama ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ettevaatlik ette_vaatlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 õrn õrn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 jutustamisviiski jutustamis_viis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1567 # text = Natuke vanapäranegi, ent just see vanapärasus lisabki endisele pungilikkusele selle seletamatu fluidumi, mille tõttu ATSi luuletusi hea lugeda on. 1 Natuke natuke ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vanapäranegi vana_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 ent ent CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 vanapärasus vana_pära=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 lisabki lisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 endisele endine ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 pungilikkusele pungi=likkus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 seletamatu seletamatu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 fluidumi fluidum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj|19:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl 13:ref _ 16 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 luuletusi luuletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 19 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 19 csubj:cop 19:csubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1568 # text = KUI LUULETAJA ON NAINE, võetakse alati üles armastuse teema. 1 KUI kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 LUULETAJA luuletaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 ON olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 NAINE naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 üles üles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 9 armastuse armastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1569 # text = ATSi armastus on õrn, kohati pelglikki. 1 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 õrn õrn ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kohati kohati ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 pelglikki pelglik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1570 # text = 'Armastus tuleb ja läheb,' ütleb ta (lk 59). 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 8 parataxis 8:parataxis _ 12 59 59 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1571 # text = Neis luuletustes puudub underlik erootika, alastus ja kirg. 1 Neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 luuletustes luuletus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 underlik under=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 erootika erootika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 alastus alastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 kirg kirg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1572 # text = Kui seda veidi ongi, lõpeb kõik halli hommiku ja kajakatega, kes silmi sihivad (lk 26). 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 veidi veidi ADV D _ 6 advcl 6:advcl _ 4 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 lõpeb lõppema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ 8 halli hall ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 hommiku hommik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kajakatega kajakas NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 conj 6:obl|9:conj|15:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 11:ref _ 14 silmi silm NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 sihivad sihtima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 15 parataxis 15:parataxis _ 18 26 26 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1573 # text = On vaid habras mäletamine, uned ja eemalt viipavad käed. 1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vaid vaid ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 habras habras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 mäletamine mäletamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 uned uni NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 eemalt eemalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 viipavad viipa=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 käed käsi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1574 # text = See on nii lihtne ja tavaline ja sellepärast ka nii oma. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 sellepärast selle_pärast ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 oma oma ADJ A Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1575 # text = Võibolla on ATSi tegelik armastus peidetud hoopis tema ballaadlikesse luuletustesse, näiteks mulla ja rohukõrrekese vahele (lk 67) või Kuninganna ja Ärtu Soldati teineteisepiidlemisse (lk 62)? 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ATSi ATS PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 tegelik tegelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 peidetud peitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 hoopis hoopis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 9 ballaadlikesse ballaad=lik ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 luuletustesse luuletus NOUN S Case=Ill|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 näiteks näiteks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 mulla muld NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:obl|10:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 rohukõrrekese rohu_kõrre=ke NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 6:obl|13:conj _ 16 vahele vahele ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 13 parataxis 13:parataxis _ 19 67 67 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 20 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 21 või või CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 22 Kuninganna Kuninganna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 Ärtu Ärtu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 Soldati Soldat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 conj 22:conj|26:nmod _ 26 teineteisepiidlemisse teineteisepiidle=mine NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 conj 6:obl|10:conj _ 27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 26 parataxis 26:parataxis _ 29 62 62 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 30 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 31 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1576 # text = See polegi oluline. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1577 # text = Oluline on see, et kui neid luuletusi loed, jääb aeg nagu seisma ja usud, et ATS ongi see, kelle käes on taevavõtmed (lk 38). 1 Oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 luuletusi luuletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 loed lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 12 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 13 nagu nagu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 seisma seisma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 usud uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 1:nsubj|3:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 19 ATS ATS PROPN Y Abbr=Yes 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 ccomp 16:ccomp _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 acl:relcl 21:ref _ 24 käes käes ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 26 taevavõtmed taeva_võti NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj:cop 23:nsubj _ 27 ( ( PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 23 parataxis 23:parataxis _ 29 38 38 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod 28:nummod _ 30 ) ) PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 31 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1578 # text = KERTTU RAKKE 1 KERTTU Kerttu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 RAKKE Rakke PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1579 # text = Toomas Haug kirjutab Debora Vaarandist, kui XX sajandi luuletajast. 1 Toomas Toomas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Haug Haug PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 Vaarandist Vaarandi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 XX XX ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 luuletajast luuletaja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1580 # text = Debora Vaarandi. 1 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1581 # text = 'See kauge hääl'. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 kauge kauge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1582 # text = Ilmamaa, 2000. 190 lk. 1 Ilmamaa Ilma_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 2000 2000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 5 190 190 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 lk lk NOUN Y Abbr=Yes 1 nmod 1:nmod _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1583 # text = Debora Vaarandi valikkogu 'See kauge hääl' järelsõnas kirjutab Viivi Luik väga ilusasti tema luulest. 1 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 valikkogu valik_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 4 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 kauge kauge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 järelsõnas järel_sõna NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Viivi Viivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 Luik Luik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 väga väga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 ilusasti ilusasti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 15 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 luulest luule NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 17 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1584 # text = Harva on 15 lausega ära öeldud nii palju, tegelikult kõik. 1 Harva harva ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 lausega lause NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 öeldud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 tegelikult tegelikult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 8 conj 6:obl|8:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1585 # text = Tekib ületamatu tahtmine seda tsiteerida: ' Debora Vaarandi (sündinud 1. oktoobril 1916) kehastada eesti luules on karmid mereavarused, lipud ja leegid, raskete tuliste äärtega piiblipilved. 1 Tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ületamatu ületamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tahtmine tahtmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 tsiteerida tsiteerima VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 6 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 8 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 9 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 sündinud sündima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 12 1. 1. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 oktoobril oktoober NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 1916 1916 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 15 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 16 kehastada kehastama VERB V VerbForm=Inf 19 ccomp 19:ccomp _ 17 eesti eesti ADJ G _ 18 amod 18:amod _ 18 luules luule NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 20 karmid karm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 mereavarused mere_avarus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 lipud lipp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 leegid leek NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 27 raskete raske ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 28 tuliste tuline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 äärtega äär NOUN S Case=Com|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ 30 piiblipilved piibli_pilv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ 31 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1586 # text = Vaarandi avarused ei ole kunagi unelevad. 1 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 avarused avarus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 unelevad unele=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1587 # text = Need on voogavad ning ärevad ja võib uskuda, et silmapiir varjab väehulki lippudega, seal toimub rahvasterändamisi telkide ja kaamelitega, liigub sõduritevoore, puhkeb tulekahjusid ning revolutsioone, sünnib uusi aegu. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 voogavad voogav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 ärevad ärev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 silmapiir silma_piir NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 varjab varjama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 väehulki väe_hulk NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 lippudega lipp NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 seal seal ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 8:ccomp|12:conj _ 18 rahvasterändamisi rahvaste_rändamine NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 19 telkide telk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 kaamelitega kaamel NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 8:ccomp|12:conj _ 24 sõduritevoore sõduri+te_voor NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 puhkeb puhkema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 8:ccomp|12:conj _ 27 tulekahjusid tule_kahju NOUN S Case=Par|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 28 ning ning CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ 29 revolutsioone revolutsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 conj 26:nsubj|27:conj _ 30 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 31 sünnib sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 8:ccomp|12:conj _ 32 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 aegu aeg NOUN S Case=Par|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1588 # text = Selle avaruse värv on punane. ' 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 avaruse avarus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 värv värv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1589 # text = Ja veel, natuke isiklikumalt: 'Alati ja möödapääsmatult vaatab meid selle luuletaja ridade vahelt tark, läbinägev pilk.' 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 natuke natuke ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 isiklikumalt isiklikumalt ADV D _ 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 Alati alati ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 möödapääsmatult mööda_pääsmatult ADV D _ 8 conj 8:conj|11:advmod _ 11 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 12 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 13 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 ridade rida NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 16 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 tark tark ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 läbinägev läbi_nägev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj 17:conj|20:amod _ 20 pilk pilk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 22 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1590 # text = Ma ei tea, kas sõna 'alati' on leidnud selles lauses oma õige koha, aga minulgi on Debora Vaarandiga pisut eriline suhe: juhuse kombel avaldasin oma esimese arvustuseharjutuse tema luulekogu 'Tuule valgel' (1977) kohta. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 6 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 alati alati ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 12 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 lauses lause NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 15 õige õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 minulgi mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 conj 3:parataxis|11:conj _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 21 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 22 Vaarandiga Vaarandi PROPN S Case=Com|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 pisut pisut ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 eriline eriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 suhe suhe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 26 : : PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 27 juhuse juhus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 28 kombel kombel ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 avaldasin avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ 30 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 32 nmod 32:nmod _ 31 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 32 amod 32:amod _ 32 arvustuseharjutuse arvustuse_harjutus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 33 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nmod 34:nmod _ 34 luulekogu luule_kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 35 ' ' PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 36 Tuule tuul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 37 valgel valge NOUN S Case=Ade|Number=Sing 34 appos 34:appos _ 38 ' ' PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 40 1977 1977 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 34 parataxis 34:parataxis _ 41 ) ) PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 42 kohta kohta ADP K AdpType=Post 34 case 34:case _ 43 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1591 # text = Tõsi küll, ajad olid mõnevõrra muutunud. 1 Tõsi tõsi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 ajad aeg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 mõnevõrra mõne_võrra ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1592 # text = Need ärevad voogamised, lipud ja revolutsioonid olid küll veel olemas, aga seesmiselt tühjaks kuivanud. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ 2 ärevad ärev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 voogamised vooga=mine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 lipud lipp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 revolutsioonid revolutsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:nsubj _ 8 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 küll küll ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 veel veel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 seesmiselt seesmiselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 tühjaks tühi ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 16 kuivanud kuivama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1593 # text = Nende asemele oli ausalt öeldes pugenud skepsis. 1 Nende see PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 2 asemele asemele ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 ausalt ausalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 pugenud pugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 skepsis skepsis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1594 # text = Sellest kogust püsivalt meelde jäänud luuletuste hulgas on seepärast näiteks 'Talveöö' - intiimne seisundiluuletus, milles 'mina' justkui sulab või hajub luulesse. 1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kogust kogu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 püsivalt püsivalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 jäänud jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 luuletuste luuletus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 9 seepärast see_pärast ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 10 näiteks näiteks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 Talveöö talve_öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 intiimne intiimne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 seisundiluuletus seisundi_luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos|23:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 18 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 obl 16:ref _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 mina mina NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 justkui just_kui ADV D _ 23 mark 23:mark _ 23 sulab sulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 24 või või CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 hajub hajuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 16:acl:relcl|23:conj _ 26 luulesse luule NOUN S Case=Ill|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1595 # text = Luule on võtnud Linnutee kuju ja kutsub luuletajat 'ära'. 1 Luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Linnutee Linnu_tee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 kuju kuju NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kutsub kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 luuletajat luuletaja NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1596 # text = VõIKS MõELDA NII: luule, mis Debora tekstuaalses isikus ennast ilmutab, seal üha võimust kogub, ületab lõpuks kõik tõkked iseenda ja luuletaja vahel, mässib ta hellasti sisse ja viib ära. 1 VõIKS võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 MõELDA mõtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 NII nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 5 luule luule NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 12:nsubj|19:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 5:ref _ 8 Debora Debora PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 tekstuaalses tekstuaalne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 isikus isik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ 12 ilmutab ilmutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 seal seal ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 üha üha ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 võimust võimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 kogub koguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 5:acl:relcl|12:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 ületab ületama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 20 lõpuks lõpuks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 21 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 22 det 22:det _ 22 tõkked tõke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 23 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 nmod 22:nmod _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 conj 22:nmod|23:conj _ 26 vahel vahel ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 27 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 28 mässib mässima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 2:parataxis|19:conj _ 29 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 obj 28:obj _ 30 hellasti hellasti ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 31 sisse sisse ADV D _ 28 compound:prt 28:compound _ 32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ 33 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 2:parataxis|19:conj _ 34 ära ära ADV D _ 33 compound:prt 33:compound _ 35 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1597 # text = Kuhu? 1 Kuhu kuhu ADV D _ 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1598 # text = Mõistagi eesti luuleigavikku. 1 Mõistagi mõistagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 luuleigavikku luule_igavik NOUN S Case=Add|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1599 # text = Tõstab üles ajaloost, kuhu Vaarandi oli ennast oma eelmiste kogudega kindlalt sisse kirjutanud, ja viib igavikku. 1 Tõstab tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 üles üles ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 ajaloost aja_lugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 5 kuhu kuhu ADV D _ 14 mark 14:mark _ 6 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 8 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 10 eelmiste eelmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 kogudega kogu NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 12 kindlalt kindlalt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 sisse sisse ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 18 igavikku igavik NOUN S Case=Add|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1600 # text = Seal asuvad tekstid, mis ei kirjelda enam midagi ajalooliselt määratletavat, vaid hoopis midagi muud. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 asuvad asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tekstid tekst NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:ref _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 kirjelda kirjeldama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 enam enam ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 10 ajalooliselt aja_looliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 määratletavat määratle=tav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 hoopis hoopis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ 16 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 conj 7:obj|9:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1601 # text = Seal valitseb luule täielik eneseküllasus ja suveräänsus. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 valitseb valitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 täielik täielik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 eneseküllasus enese_külla=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 suveräänsus suveräänsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1602 # text = Ta ei ole enam kuhugi pööratud ega vahenda enam midagi. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 kuhugi kuhugi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 pööratud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 8 cc 8:cc _ 8 vahenda vahendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 9 enam enam ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1603 # text = Ei kajasta enam maailmale suunatud luuletaja rahutust või maailmast lähtuvat valu ja rõõmu luuletaja hinges. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 kajasta kajastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 enam enam ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 maailmale maa_ilm NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 suunatud suuna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 rahutust rahutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 maailmast maa_ilm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 lähtuvat lähtu=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 valu valu NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 2:obj|7:conj _ 14 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 hinges hing NOUN S Case=Ine|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1604 # text = Konkreetne maailm, mis asub luule ja luuletaja vahel, on nagu ära kadunud, kõik on saanud üheks 'ärevuseks' või üheks 'vaikuseks'. 1 Konkreetne konkreetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 maailm maa_ilm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 asub asuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ 9 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 10 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 nagu nagu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 kadunud kaduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj|26:nsubj _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 0:root|14:conj _ 19 üheks üks DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 20 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 ärevuseks ärevus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 18 xcomp 18:xcomp _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 23 või või CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 24 üheks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 26 det 26:det _ 25 ' ' PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 vaikuseks vaikus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 conj 18:xcomp|21:conj _ 27 ' ' PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 28 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1605 # text = Kõigest on saanud täiuslik, igavikuline süntees. 1 Kõigest kõigest ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 täiuslik täiuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 igavikuline igavikuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 süntees süntees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1606 # text = Nagu näiteks 'Tuule valgel' nimiluuletuses, mis tähenduslikult on paigutatud valimiku lõppu: 'mina' käib tuule valgel mererannas, pea kohal tähed. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 Tuule tuul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 valgel valge NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 nimiluuletuses nimi_luuletus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root|12:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 7:ref _ 10 tähenduslikult tähendusliku=lt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 paigutatud paigutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 valimiku valimik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 lõppu lõpp NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 15 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 mina mina NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 20 tuule tuul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 valgel valge NOUN S Case=Ade|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 22 mererannas mere_rand NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 pea pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 25 kohal kohal ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 tähed täht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 advcl 19:advcl _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1607 # text = Muidugi meenuvad meile Vaarandi kodused paigad Saare- ja Hiiumaa ja Kassari, ja võibolla isegi valss, kalurid ja ülestõus, aga me ei näe neid. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meenuvad meenuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 kodused kodune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 paigad paik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 Saare- Saare PROPN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 Hiiumaa Hiiu_maa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Kassari Kassari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 võibolla võib_olla ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 isegi isegi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 valss valss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 kalurid kalur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 conj 2:nsubj|6:conj _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 ülestõus üles_tõus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 2:nsubj|6:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 23 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 24 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ 25 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 26 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ 27 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1608 # text = Nad kõik on sünteesitud merekohinaks, igaveseks rännuks. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 det 1:det _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 sünteesitud sünteesima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 merekohinaks mere_kohin NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 igaveseks igavene ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 rännuks ränd NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 conj 4:xcomp|5:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1609 # text = Niisuguseid lõpetavaid, luule triumfi kehastavaid luuletusi on Vaarandi seni viimases originaalkogus õige palju. 1 Niisuguseid nii_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 2 lõpetavaid lõpetav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 triumfi triumf NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 kehastavaid kehasta=v ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 luuletusi luuletus NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 9 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 seni seni ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 viimases viimane ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 originaalkogus originaal_kogu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 õige õige ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1610 # text = Seal on sügav sinine rahu, Aiast lahkumine, öö ja uni. 1 Seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 sügav sügav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 sinine sinine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 rahu rahu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 Aiast Aed PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 lahkumine lahkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 öö öö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 uni uni NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1611 # text = Kõnesolev kogu annab tooni ka vaadeldavas valimikus. 1 Kõnesolev kõnes_olev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 kogu kogu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tooni toon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 vaadeldavas vaadeldav ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 valimikus valimik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1612 # text = Temast on valimikku võetud peaaegu kõik luuletused, 'Rannalageda leivast' (1965) umbes kolmveerand ja 'Unistajast aknal' (1959) ligi pool. 1 Temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 valimikku valimik NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 peaaegu pea_aegu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 17 punct 15.1:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 Rannalageda ranna_lage NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 leivast leib NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 orphan 15.1:obl _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 1965 1965 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 parataxis 11:parataxis _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 umbes umbes ADV D _ 17 orphan 15.1:advmod _ 17 kolmveerand kolm_veerand NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 conj 15.1:obj _ 18 ja ja CCONJ J _ 27 cc 25.1:cc _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 Unistajast unistaja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 27 orphan 25.1:obl _ 21 aknal aken NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 23 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 24 1959 1959 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 20 parataxis 20:parataxis _ 25 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 26 ligi ligi ADV D _ 27 orphan 25.1:advmod _ 27 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 conj 25.1:obj _ 28 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1613 # text = Lisaks mõned palad nn sõjajärgse perioodi luuleraamatutest ('Põleva laotuse all', 1945; 'Kohav rand', 1948; 'Selgel hommikul', 1950). 1 Lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 palad pala NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ 5 sõjajärgse sõja_järgne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 perioodi periood NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 luuleraamatutest luule_raamat NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 8 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 Põleva põlev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 laotuse laotus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 parataxis 7:parataxis _ 12 all all ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 1945 1945 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 16 ; ; PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 Kohav koha=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 rand rand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 7:parataxis|11:conj _ 20 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 1948 1948 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 23 ; ; PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 ' ' PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 25 Selgel selge ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 conj 7:parataxis|11:conj _ 27 ' ' PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 28 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 29 1950 1950 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 30 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 31 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1614 # text = VALIKUPRINTSIIPI VAAGIDES hakkavad mõned luuleread tunduma eriti tähenduslikena. 1 VALIKUPRINTSIIPI valiku_printsiip NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 VAAGIDES vaagima VERB V VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 3 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 luuleread luule_rida NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj|8:nsubj _ 6 tunduma tunduma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 eriti eriti ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 tähenduslikena tähenduslik ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1615 # text = Näiteks: ' Otsin oma lugu / kõikide kadunud asjade seast. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Otsin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis 1:parataxis _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 / / PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 kõikide kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 9 kadunud kadunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 11 seast seast ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1616 # text = Läbi sorin kõik vana ja uue koli. 1 Läbi läbi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 2 sorin sorima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 4 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 koli koli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1617 # text = Oli ometi, oli ju? ' 1 Oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ometi ometi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1618 # text = Oli, kindlasti oli, aga siinsest, igavikku tendeerivast valimikust on selle loo rahvalik-eepiline ja ajalaululik kude tõepoolest taandatud. 1 Oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 kindlasti kindlasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 7 siinsest siinne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 igavikku igavik NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 tendeerivast tendeeri=v ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 valimikust valimik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 13 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 15 rahvalik-eepiline rahvalik-eepiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 ajalaululik aja_laulu=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ 18 kude kude NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 taandatud taandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 0:root|1:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1619 # text = See on kude, mida loovad luuletused sõjakoledustest, Moskvast, Saaremaast, Volga-Doni kanalist, kolhoosipidudest, rõõmsast kommunismiehitamisest, Alla Marist ja paljust muust. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 kude kude NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|6:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 3:ref _ 6 loovad looma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 luuletused luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 sõjakoledustest sõja_koledus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 Moskvast Moskva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 Saaremaast Saare_maa PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 Volga-Doni Volga-Don PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 kanalist kanal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 kolhoosipidudest kolhoosi_pidu NOUN S Case=Ela|Number=Plur 8 conj 7:nmod|8:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 rõõmsast rõõmus ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 kommunismiehitamisest kommunismi_ehitamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 Alla Alla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj _ 23 Marist Mari PROPN S Case=Ela|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 25 paljust palju PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 26 nmod 26:nmod _ 26 muust muu PRON S Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 7:nmod|8:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1620 # text = Ühesõnaga, välja on jäänud valdav osa poliitilist ajaluulet, ideoloogiliselt lõhestatud maailma värsistusi. 1 Ühesõnaga ühe_sõnaga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 valdav valdav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 poliitilist poliitiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ajaluulet aja_luule NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 ideoloogiliselt ideoloogiliselt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lõhestatud lõhesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 värsistusi värsis=tus NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 5:nsubj|9:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1621 # text = Üks osa ka sellest, mida nii ilusasti iseloomustab Viivi Luik. 1 Üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 nmod 2:nmod|9:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 4:ref _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 ilusasti ilusasti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 iseloomustab ise_loomustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 Viivi Viivi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Luik Luik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1622 # text = Isegi 'Tuule valgel' kogust puudub luuletus kreeka kommunistist Glesosest 'Inimene kannab lippu'. 1 Isegi isegi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 Tuule tuul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 valgel valge NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kogust kogu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 luuletus luuletus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 kreeka kreeka ADJ G _ 10 amod 10:amod _ 10 kommunistist kommunist NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 Glesosest Glesos PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 Inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 kannab kandma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 15 lippu lipp NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1623 # text = Väljajäänu on sama kõnekas kui sissevõetu. 1 Väljajäänu välja_jäänu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 sama sama ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kõnekas kõnekas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 sissevõetu sisse_võetu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1624 # text = Sest välja on jäänud palju ajalikku (ka värsitehnilises mõttes), sealhulgas sotsiaalse utoopia värsistusi, mis jutustab luuletaja 'vana ja uue koli' sisse ära kadunud lugu. 1 Sest sest SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ajalikku ajalik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 värsitehnilises värsi_tehniline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 sealhulgas seal_hulgas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 14 sotsiaalse sotsiaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 utoopia utoopia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 värsistusi värsis=tus NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 conj 4:nsubj|6:conj|19:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 16:ref _ 19 jutustab jutustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 6:acl _ 20 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 21 ' ' PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 23 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 24 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 22 conj 22:conj|25:amod _ 25 koli koli NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 26 ' ' PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 27 sisse sisse ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 28 ära ära ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 kadunud kadunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 30 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 31 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1625 # text = Muidugi toob see valimiku piires kaasa tähendusnihkeid. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 toob tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 valimiku valimik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 piires piires ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kaasa kaasa ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 7 tähendusnihkeid tähendus_nihe NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1626 # text = Kuna ajalaululik taust jääb hõredaks, siis ei tajuta ehk enam ka näiteks legendaarse luuletuse 'Lihtsad asjad' omaaegset ilmutuslikku tähendust. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ajalaululik aja_laulu=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 taust taust NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 4 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 5 hõredaks hõre ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tajuta tajuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 ehk ehk ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 enam enam ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 ka ka ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 13 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 legendaarse legendaarne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 luuletuse luuletus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 16 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 Lihtsad lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 appos 15:appos _ 19 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 20 omaaegset oma_aegne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 ilmutuslikku ilmutuslik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 tähendust tähendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 23 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1627 # text = Ei mõisteta värsside 'Astusin lihtsate asjade juurde, / toetusin lihtsale heale' suuresõnalisele kommunismi-utoopiale vastanduvat programmilisust, suunanäitu eesti luulele 1950. aastate lõpul. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 mõisteta mõistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 värsside värss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Astusin astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 6 lihtsate lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 8 juurde juurde ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 / / PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 toetusin toetuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 3:parataxis|5:conj _ 12 lihtsale lihtne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 heale hea NOUN S Case=All|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 suuresõnalisele suure_sõnaline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kommunismi-utoopiale kommunismi-utoopia NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 vastanduvat vastanduv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 programmilisust programmi=lisus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 suunanäitu suuna_näit NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 conj 2:obj|18:conj _ 21 eesti eesti ADJ G _ 22 amod 22:amod _ 22 luulele luule NOUN S Case=All|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 1950. 1950. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ 24 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 25 lõpul lõpp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1628 # text = Ajaloolane võiks arvata, et see oli stalinismist eemalduv NLKP XX kongress, mis sünnitas lihtsate asjade luule, omalaadse Debora Vaarandi müüdi. 1 Ajaloolane aja_loolane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 ccomp 3:ccomp _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 stalinismist stalinism NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 eemalduv eemalduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 10 NLKP NLKP PROPN Y Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod _ 11 XX XX ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 12 amod 12:amod _ 12 kongress kongress NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj|15:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 nsubj 12:ref _ 15 sünnitas sünnitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 lihtsate lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 omalaadse oma_laadne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 21 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 22 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 müüdi müüt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 15:obj|18:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1629 # text = Aga parem on mõelda, et see oli luule täiesti ekstreemses stiihias endas peituv lunastav jõud. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 6 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 9 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 täiesti täiesti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ekstreemses ekstreemne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 stiihias stiihia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 endas ise PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 peituv peituv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ 15 lunastav lunasta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 amod 16:amod _ 16 jõud jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1630 # text = Ja et see oli, luulerahvas nagu me tol ajal asjaolude kokkulangemise tõttu olime, mingil määral ka 'meie' jõud. 1 Ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 2 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 luulerahvas luule_rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 tol too DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 11 asjaolude asja_olu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 kokkulangemise kokku_langemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 jõud jõud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 23 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1631 # text = Et see oli toosama Linnutee, mis vedas tekstuaalse Vaarandi läbi nõukoguliku ajaloo ja ideoloogiliselt lõhestatud maailma suveräänse luule triumfini. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 toosama too_sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 amod 5:amod _ 5 Linnutee Linnu_tee PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|8:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 vedas vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 tekstuaalse tekstuaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 nõukoguliku nõu_kogulik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ajaloo aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 ideoloogiliselt ideoloogiliselt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 lõhestatud lõhesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 8:obl|13:conj _ 18 suveräänse suveräänne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 triumfini triumf NOUN S Case=Ter|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1632 # text = Hea küll, võibolla on luule niisugune isikustamine õõnes. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 küll küll ADV D _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 võibolla võib_olla ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 luule luule NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 niisugune nii_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 isikustamine isikustamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 õõnes õõnes ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1633 # text = Ütleme siis, et selleks vedavaks jõuks oli veri. 1 Ütleme ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 selleks see DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 vedavaks vedav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 jõuks jõud NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1634 # text = Tõepoolest. 1 Tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1635 # text = Veri on väga pingestatud kujund. 1 Veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pingestatud pingesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 kujund kujund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1636 # text = Teame ju, et verest, mis ükskord valati kuritööna, sai lunastav armuand. 1 Teame teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ju ju ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 5 verest veri NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 9:obj|12:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 5:ref _ 8 ükskord üks_kord ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 valati valama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 kuritööna kuri_töö NOUN S Case=Ess|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 12 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 13 lunastav lunasta=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 armuand armu_and NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1637 # text = Selles kujundis on vaarandilikku vitaalsust, aga ka lein ja surm. 1 Selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kujundis kujund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vaarandilikku vaarandi=lik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vitaalsust vitaalsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lein lein NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 surm surm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1638 # text = 'Jälle pikas vereriides astub isamaa, / jälle verelilled tõusevad ta pinnast', kirjutab ta luuletuses 'Koidulaga' (puudub valimikus). 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Jälle jälle ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 pikas pikk ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 vereriides vere_riie NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 astub astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 isamaa isa_maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 / / PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 jälle jälle ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 verelilled vere_lill NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tõusevad tõusma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 pinnast pind NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 kirjutab kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 18 luuletuses luuletus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 Koidulaga Koidula PROPN S Case=Com|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 ( ( PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis 16:parataxis _ 24 valimikus valimik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 25 ) ) PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1639 # text = Küllap loeti seda luuletust ka sel päeval 1946. aastal, kui Kroonlinnast toodud Koidula põrm Metsakalmistule ümber maeti. 1 Küllap küllap ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 loeti lugema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 luuletust luuletus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 1946. 1946. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 12 Kroonlinnast Kroon_linn PROPN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 toodud toodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 14 Koidula Koidula PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 põrm põrm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 16 Metsakalmistule Metsa_kalmistu PROPN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 ümber ümber ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 maeti matma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1640 # text = Nii et koidulalikus kujundisüsteemis on see ka Koidula veri. 1 Nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 koidulalikus koidula=lik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kujundisüsteemis kujundi_süsteem NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 Koidula Koidula PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1641 # text = Ja eks olnud Vaarandi sel ajal nagu taassündinud Koidula ise, mitte üksi välimuselt, vaid ka oma noore esinaisluuletaja missioonilt. 1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 2 eks eks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 3 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 5 sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 nagu nagu ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 taassündinud taas_sündi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 amod 9:amod _ 9 Koidula Koidula PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 üksi üksi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 välimuselt välimus NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 16 vaid vaid CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 17 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 19 noore noor ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 esinaisluuletaja esi_nais_luuletaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 missioonilt missioon NOUN S Case=Abl|Number=Sing 14 conj 9:advcl|14:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1642 # text = UNDERILE PüHENDATUD hilisluuletuses aga kinnitatakse 'siin kus / närbumata õitseb su veri / Marie'. 1 UNDERILE Under PROPN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 PüHENDATUD pühendatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 hilisluuletuses hilisluuletu=s NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 aga aga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kinnitatakse kinnitama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 siin siin ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 8 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ 9 / / PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 närbumata närbuma VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 11 õitseb õitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 12 su sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 veri veri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 / / PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 15 Marie Marie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 vocative 11:vocative _ 16 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1643 # text = Ja tuule valgel kõndija kuuleb 'oma vere vihast koske'. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 tuule tuul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 valgel valge NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kõndija kõndi=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 kuuleb kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 vihast vihane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 koske kosk NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1644 # text = See vereliidu sümboolika sugereerib mõtte, et Vaarandi luuletee kordab omal viisil Koidula-Underi arengutsüklit, on selle isikupärane peegeldus. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 vereliidu vere_liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 sümboolika sümboolika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sugereerib sugereerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mõtte mõte NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 luuletee luule_tee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kordab kordama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 11 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 viisil viis NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 Koidula-Underi Koidula-Under PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 arengutsüklit arengu_tsükkel NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 17 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 nmod 19:nmod _ 18 isikupärane isiku_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 peegeldus peegeldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 5:acl _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1645 # text = Aga verd on veel palju rohkem. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 rohkem rohkem ADV D _ 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1646 # text = ('Selle avaruse värv on punane'.) 1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 avaruse avarus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 värv värv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 punane punane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1647 # text = See on kohal ka nendes värssides, kus sõna ennast otse ei mainita. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kohal kohal ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 nendes see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 värssides värss NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 kus kus ADV D _ 13 mark 13:mark _ 9 sõna sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 10 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 otse otse ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 mainita mainima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 advcl 2:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1648 # text = See on värssides '14. juunil 1940. aastal saabusid esimesed / vangide eshelonid Oswiecimi'. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 värssides värss NOUN S Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 14. 14. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 juunil juuni NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 1940. 1940. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 saabusid saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 10 esimesed esimene ADJ N Case=Nom|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 11 / / PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 vangide vang NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 eshelonid eshelon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 14 Oswiecimi Oswiecim PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 15 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1649 # text = Ja hädahüüus 'Kõik surmad mu sisikonnas / kisendavad ja püüavad valla: Hiroshima!' (puudub valimikus). 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 hädahüüus häda_hüüd NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 surmad surm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 sisikonnas sisikond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 / / PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 kisendavad kisendama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 püüavad püüdma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 2:acl|9:conj _ 12 valla valla ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 Hiroshima Hiroshima PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 15 ! ! PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 19 valimikus valimik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1650 # text = Ja verd nõrgub ka värssidest 'Vanikud punume kallile / armsa Stalini pildile / lauludki laseme kõlada / suurele juhile, sõbrale' (puudub valimikus). 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nõrgub nõrguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 värssidest värss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 Vanikud vanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 punume punuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 kallile kallis ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 10 / / PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 armsa armas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Stalini Stalin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 pildile pilt NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 / / PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 lauludki laul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 16 laseme laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 5:parataxis|8:conj _ 17 kõlada kõlama VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 / / PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 suurele suur ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 juhile juht NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 sõbrale sõber NOUN S Case=All|Number=Sing 20 conj 17:obl|20:conj _ 23 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 24 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 25 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 26 valimikus valimik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 27 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1651 # text = Nii see on. 1 Nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1652 # text = Ei maksa unustada, et Debora Vaarandi on XX sajandi luuletaja. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 maksa maksma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 unustada unustama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 XX XX ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 sajandi sajand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 luuletaja luuletaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1653 # text = Ja et see oli sajand, mil oli palju luulet ja palju verd. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 sajand sajand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mil mil ADV D _ 8 mark 8:mark _ 8 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 9 palju palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 luulet luule NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 palju palju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 8:nsubj|10:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1654 # text = Aga me oleme sellest nüüd juba nii kaugel - ja hetkel nii lähedal Vaarandi luulele -, et näha: verd, mis kätkeb endas nii kuritööd kui ka armuandi, ja luulet, mis lunastab ja teeb targaks. 1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl _ 5 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kaugel kaugel ADV D _ 0 root 0:root _ 9 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 lähedal lähedal ADV D _ 8 conj 0:root|8:conj _ 14 Vaarandi Vaarandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 luulele luule NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 - - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 19 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 20 : : PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 verd veri NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj|24:nsubj _ 22 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 23 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj 21:ref _ 24 kätkeb kätkema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 25 endas ise PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 obl 24:obl _ 26 nii nii ADV D _ 27 cc:preconj 27:cc _ 27 kuritööd kuri_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 28 kui kui CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 29 ka ka ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 armuandi armu_and NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 conj 24:obj|27:conj _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ 33 luulet luule NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj|24:nsubj|36:nsubj _ 34 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 35 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 nsubj 33:ref _ 36 lunastab lunastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ 37 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ 38 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 33:acl:relcl|36:conj _ 39 targaks tark ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 38 xcomp 38:xcomp _ 40 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1655 # text = Arvete maksmine õigel ajal. 1 Arvete arve NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 maksmine maksmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 õigel õige ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1656 # text = Maksja säästab nõnda enese närve ja pärast pole kellelgi teisel ka kobisemist. 1 Maksja maksja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 säästab säästma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nõnda nõnda ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ 5 närve närv NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 7 pärast pärast ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ 10 teisel teine PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 0:root|2:conj _ 11 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 kobisemist kobise=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1657 # text = Ausad Eesti suusatajad, kes ei tarvita erinevalt Soome kolleegidest dopingut ega saavuta ka märkimisväärseid tulemusi, kui üksikud erandid välja arvata. 1 Ausad aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 suusatajad suusataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|7:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:ref _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 tarvita tarvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 erinevalt erinevalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kolleegidest kolleeg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 11 dopingut doping NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ 13 saavuta saavutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 3:acl:relcl|7:conj _ 14 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 märkimisväärseid märkimis_väärne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 tulemusi tulemus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 18 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 19 üksikud üksik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 erandid erand NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 21 välja välja ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 arvata arvama VERB V VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1658 # text = Mark Soosaar, kes soovitab erootiliselt vananeda. 1 Mark Mark PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|5:nsubj _ 2 Soosaar Soo_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 5 soovitab soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 erootiliselt erootilise=lt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vananeda vananema VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1659 # text = Unter 1 Unter Unter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1660 # text = Arved üleüldse. 1 Arved arve NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 üleüldse üle_üldse ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1661 # text = Kellele meeldiks maksta mingisuguseid arveid? 1 Kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl 2:obl _ 2 meeldiks meeldima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 mingisuguseid mingi_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 arveid arve NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1662 # text = Ega vist kellelegi. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 vist vist ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1663 # text = Uudishimulikud tüübid, kes ei mõista pangaautomaadi juures järjekorras distantsi hoida ja kiikavad üle inimese õla, kes seal parajasti toimetab. 1 Uudishimulikud uudis_himulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tüübid tüüp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|6:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 2:ref _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 mõista mõistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 pangaautomaadi panga_automaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 8 juures juures ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 järjekorras järje_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 distantsi distants NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 kiikavad kiikama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 2:acl:relcl|6:conj _ 14 üle üle ADP K AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod|21:nsubj _ 16 õla õlg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 15:ref _ 19 seal seal ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 20 parajasti parajasti ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 toimetab toimetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1664 # text = Nii, et viimane peab automaati oma kehaga kaitsma ja katma võõraste pilkude eest. 1 Nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 4 viimane viimane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 automaati automaat NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 kehaga keha NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 kaitsma kaitsma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 katma katma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 1:advcl|9:conj _ 12 võõraste võõras ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 pilkude pilk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1665 # text = Tartu maitse imbumine Tallinna, näiteks ööklubi Decolte avapeo ja sisekujunduse kujul. 1 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 maitse maitse NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 imbumine imbumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ööklubi öö_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 Decolte Decolte PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 avapeo ava_pidu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 sisekujunduse sise_kujundus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 3:nmod|9:conj _ 12 kujul kujul ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1666 # text = Tartus tehtagu mis iganes, aga pealinnale jäägu ikka pealinna aura. 1 Tartus Tartu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 tehtagu tegema VERB V Mood=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obj 2:obj _ 4 iganes iganes ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 pealinnale pea_linn NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 jäägu jääma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 pealinna pea_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 aura aura NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1667 # text = NäDALA SÕNA 1 NäDALA nädal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 SÕNA sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1668 # text = 'irw! 1 'irw irw NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1669 # text = irw! - lühend sõnast 'irvitama'. 1 irw irw NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 lühend lühend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 sõnast sõna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 irvitama irvitama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1670 # text = Pärit interneti jututubadest, nüüd hakkab jõudma kõnekeelde, asendab naerupahvakut. 1 Pärit pärit ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 interneti internet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 jututubadest jutu_tuba NOUN S Case=Ela|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 jõudma jõudma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 kõnekeelde kõne_keel NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 asendab asendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 naerupahvakut naeru_pahvak NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1671 # text = Eriti naljakal elujuhtumil kasutatakse kujul 'megairw!'. 1 Eriti eriti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 naljakal naljakas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 elujuhtumil elu_juhtum NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kujul kuju NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 megairw megairw NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1672 # text = Kämbi mõttes kasutatakse ka väljendeid 'Tui Irw!', 'Indrek Irw!', 'Anton Irw!' ja 'Irw ojal joob!'. 1 Kämbi kämp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 väljendeid väljend NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Tui Tui PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 Irw Irw PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ! ! PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 Indrek Indrek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:appos|7:conj _ 14 Irw Irw PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ! ! PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Anton Anton PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 5:appos|7:conj _ 20 Irw Irw PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 ! ! PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 22 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 23 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 24 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 25 Irw irw NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 ojal oja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 27 joob jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 5:appos|7:conj _ 28 ! ! PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 29 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1673 # text = Meediafriigi elu on seotud kuupäevade ja kellaaegadega, mil võiks midagi kuulda, näha või lugeda. 1 Meediafriigi meedia_friik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 kuupäevade kuu_päev NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kellaaegadega kella_aeg NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 conj 4:obl|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 mil mil ADV D _ 12 mark 12:mark _ 10 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 obj 12:obj _ 12 kuulda kuulma VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 12 conj 7:acl _ 15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 12 conj 7:acl _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1674 # text = Minu ühe lemmikkolumnisti, Timesis kirjutanud John Diamondi ülemöödunudlaupäevane kolumn (,, 472,00.html) ilmus internetti isegi varem kui vaja. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 2 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 lemmikkolumnisti lemmik_kolumnist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 Timesis Times PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kirjutanud kirjutanud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 Diamondi Diamond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ülemöödunudlaupäevane üle_möödunud_lau_päevane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kolumn kolumn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 ,, ,, PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 472,00.html 472,00.html ADJ N NumType=Ord 10 parataxis 10:parataxis _ 14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 internetti internet NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 isegi isegi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 varem varem ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 19 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 20 vaja vaja ADV D _ 18 advcl 18:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1675 # text = Möödunud reedel lõuna paiku teatas Timesi netikülg Diamondi surmast. 1 Möödunud möödunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 reedel reede NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 lõuna lõuna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 paiku paiku ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 teatas teatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Timesi Times PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 netikülg neti_külg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 Diamondi Diamond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 surmast surm NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1676 # text = Mida oli ammu karta. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ammu ammu ADV D _ 0 root 0:root _ 4 karta kartma VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1677 # text = Viimased neli aastat olid Timesi laupäevase ajakirjalisa lugejad lugenud ikka sellest, mida tunneb lootusetu vähihaige, 47aastane juudisoost inglise ajakirjanik. 1 Viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 5 Timesi Times PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 laupäevase lau_päevane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ajakirjalisa aja_kirja_lisa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 lugejad lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ikka ikka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl|14:obj _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 11:ref _ 14 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 lootusetu lootusetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 vähihaige vähi_haige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 47aastane 47_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 19 juudisoost juudi_sugu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 20 inglise inglise ADJ G _ 21 amod 21:amod _ 21 ajakirjanik aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1678 # text = Ma sattusin Diamondi kolumni lugema juhuslikult. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sattusin sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Diamondi Diamond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kolumni kolumn NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 lugema lugema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 juhuslikult juhuslikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1679 # text = Ma kardan koledaid haigusi ja pidulauda sattuva meediku professionaalkretiinne jutt võib mu viia minestuse äärele, kuid Diamond oli erand. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kardan kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koledaid kole ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 haigusi haigus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 6 pidulauda pidu_laud NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 sattuva sattu=v ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 meediku meedik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 professionaalkretiinne professionaal_kretiinne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 13 viia viima VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 14 minestuse minestus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 äärele äär NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 kuid kuid CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 18 Diamond Diamond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 erand erand NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1680 # text = Ma tundsin, et pean tema lugusid lugema. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tundsin tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 lugema lugema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1681 # text = Ta kirjeldas kohutavaid meditsiiniprotseduure ja omaenda füüsilist seisu (viimased paar aastat suhtles ta kõrivähi ohvrina maailmaga põhiliselt taskuplokki kritseldatud lausete või e-mailide kaudu), kuid selle kõrval olid uskumatu vaimukus, ebatavaline avameelsus ja suutlikkus oma saatust teades siiski edasi elada kui dünaamiline ja loov inimene. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kirjeldas kirjeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kohutavaid kohutav ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 meditsiiniprotseduure meditsiini_protseduur NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 omaenda oma_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 8:nmod _ 7 füüsilist füüsiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 seisu seis NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 9 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 viimased viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 suhtles suhtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 15 kõrivähi kõri_vähk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 ohvrina ohver NOUN S Case=Ess|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 maailmaga maa_ilm NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 18 põhiliselt põhiliselt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 19 taskuplokki tasku_plokk NOUN S Case=Add|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 kritseldatud kritselda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 lausete lause NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 22 või või CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 e-mailide e-mail PROPN S Case=Gen|Number=Plur 21 conj 13:obl|21:conj _ 24 kaudu kaudu ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 25 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 27 kuid kuid CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 28 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 conj 0:root|2:conj _ 29 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 31 uskumatu uskumatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 vaimukus vaimukus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 33 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 34 ebatavaline eba_tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 avameelsus ava_meelsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 28:nsubj|32:conj _ 36 ja ja CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ 37 suutlikkus suutlikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 28:nsubj|32:conj _ 38 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 39 nmod 39:nmod _ 39 saatust saatus NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 40 teades teadma VERB V VerbForm=Conv 43 advcl 43:advcl _ 41 siiski siiski ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ 42 edasi edasi ADV D _ 43 compound:prt 43:compound _ 43 elada elama VERB V VerbForm=Inf 37 acl 37:acl _ 44 kui kui ADV D _ 48 mark 48:mark _ 45 dünaamiline dünaamiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 46 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ 47 loov loov ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 45 conj 45:conj|48:amod _ 48 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 43 advcl 43:advcl _ 49 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1682 # text = Käia pidudel, kuigi suutes vaid vedelikke tarbida; reisida, ehitada mudellennukeid ja aina kirjutada. 1 Käia käima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 pidudel pidu NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kuigi kuigi SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 suutes suutma VERB V VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 6 vaid vaid ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vedelikke vedelik NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tarbida tarbima VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 9 ; ; PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 reisida reisima VERB V VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 13 mudellennukeid mudel_lennuk NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 aina aina ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1683 # text = Kolm kolumni nädalas eri lehtedes, pluss muud kirjatööd. 1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 kolumni kolumn NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 eri eri ADJ A Degree=Pos 5 amod 5:amod _ 5 lehtedes leht NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 muud muu PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 amod 9:amod _ 9 kirjatööd kirja_töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 conj 0:root|2:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1684 # text = Ja kolumnistist ning edukast kokaraamatukirjanikust naine Nigella Lawson ja kaks väikest last. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 kolumnistist kolumnist NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 3 ning ning CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 edukast edukas ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kokaraamatukirjanikust koka_raamatu_kirjanik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj 2:conj|6:nmod _ 6 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 Nigella Nigella PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Lawson Lawson PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 väikest väike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1685 # text = Verbaalse geeniusena (kolleegidest nekroloogikirjutajad räägivad tema osavusest kirjutada ükskõik millest) oli tal lihtsam tuua lugejani see, mis talle oluline tundus. 1 Verbaalse verbaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 geeniusena geenius NOUN S Case=Ess|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 3 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kolleegidest kolleeg NOUN S Case=Ela|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 nekroloogikirjutajad nekroloogi_kirjutaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 osavusest osavus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 kirjutada kirjutama VERB V VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 10 ükskõik üks_kõik ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl 9:obl _ 12 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 15 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 tuua tooma VERB V VerbForm=Inf 15 csubj:cop 15:csubj _ 17 lugejani lugeja NOUN S Case=Ter|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj|22:nsubj:cop _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj:cop 18:ref _ 21 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ 22 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 24 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1686 # text = Haigus tegi temast parema kirjutaja. 1 Haigus haigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 parema parem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kirjutaja kirjutaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1687 # text = Enesekesksus oli pluss. 1 Enesekesksus enese_kesksus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 pluss pluss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1688 # text = Ta ei esitanud oma haigust võitlusena. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 esitanud esitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 haigust haigus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 võitlusena võitlus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1689 # text = Tema kolumne kasutatakse nüüd arstide ja õdede õpetamisel. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 kolumne kolumn NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 kasutatakse kasutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 arstide arst NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 õdede õde NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:nmod _ 8 õpetamisel õpetamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1690 # text = ' Ta oli inimene, kes ei saanud aru, missugune õnnistus oli selge hääl, kes sõi, ilma et oleks peatunud, et mõelda toidu tähelepanuväärse aroomi üle, kes oli kriminaalselt enesekeskne oma sõnakasutuses, kes pidas oma naist, lapsi ja sõpru enesestmõistetavaks. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|8:nsubj|18:nsubj|35:nsubj:cop|40:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 4:ref _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 missugune mis_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 det 12:det _ 12 õnnistus õnnistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 hääl hääl NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 4:ref _ 18 sõi sööma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:acl:relcl|8:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 20 ilma ilma ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 21 et et SCONJ J _ 20 fixed 20:fixed _ 22 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 peatunud peatuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 25 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 26 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl _ 27 toidu toit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 28 tähelepanuväärse tähele_panu_väärne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 aroomi aroom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 30 üle üle ADP K AdpType=Post 29 case 29:case _ 31 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 32 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 35 nsubj:cop 4:ref _ 33 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ 34 kriminaalselt kriminaalse=lt ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ 35 enesekeskne enese_keskne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 4:acl:relcl|8:conj _ 36 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 37 nmod 37:nmod _ 37 sõnakasutuses sõna_kasutus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 39 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj 4:ref _ 40 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:acl:relcl|8:conj _ 41 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 42 nmod 42:nmod _ 42 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 43 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ 44 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 42 conj 40:obj|42:conj _ 45 ja ja CCONJ J _ 46 cc 46:cc _ 46 sõpru sõber NOUN S Case=Par|Number=Plur 42 conj 40:obj|42:conj _ 47 enesestmõistetavaks enesest_mõistetav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 40 xcomp 40:xcomp _ 48 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1691 # text = Lühidalt, ta ei saanud aru, et on elus, ' kirjutas John Diamond paar aastat tagasi endast. 1 Lühidalt lühidalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 14 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Diamond Diamond PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 18 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 obl 13:obl _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1692 # text = Kas sa oled elus, armas lugeja? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 armas armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lugeja lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 8 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1693 # text = Kas sa saad aru, mis lahutab sinu ägamisi kehva elu, väikese palga, lollide inimeste, rumala valitsuse üle tegelikest küsimustest; kas või sellest, mida tajub inimene, kes teab, et võib iga hetk surra? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 lahutab lahutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 sinu sina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 ägamisi ägamine NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 kehva kehv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 väikese väike ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 palga palk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 lollide loll ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 conj 9:nmod|11:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 rumala rumal ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ 21 üle üle ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 22 tegelikest tegelik ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 küsimustest küsimus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 24 ; ; PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 25 kas kas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 26 või või ADV D _ 25 fixed 25:fixed _ 27 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 23 nmod 23:nmod|30:obj _ 28 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 29 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 30 obj 27:ref _ 30 tajub tajuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 31 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|34:nsubj _ 32 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 33 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 nsubj 31:ref _ 34 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 35 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 36 et et SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ 37 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux 40:aux _ 38 iga iga DET S Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 39 det 39:det _ 39 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 40 surra surema VERB V VerbForm=Inf 34 ccomp 34:ccomp _ 41 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1694 # text = Ma vahtisin reede õhtul Lasnamäe ääre pimedusse ja tundsin, et pean olema ühelt poolt leebem ja parem inimeste vastu; ja teiselt poolt veelgi karmim jama suhtes. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vahtisin vahtima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 reede reede NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Lasnamäe Lasna_mäe PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 ääre äär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 pimedusse pimedus NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 tundsin tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 11 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 12 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 13 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 ühelt üks PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl _ 15 poolt poolt ADV D _ 14 fixed 14:fixed _ 16 leebem leebem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 conj 9:ccomp|16:conj _ 19 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 20 vastu vastu ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 ; ; PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 22 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 23 teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 26 obl 26:obl _ 24 poolt poolt ADV D _ 23 fixed 23:fixed _ 25 veelgi veelgi ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 karmim karmim ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 16 conj 9:ccomp|16:conj _ 27 jama jama NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 28 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1695 # text = Ühesõnaga, tuleb olla nagu mõõgaga ingel, hea ja samas halastamatu. 1 Ühesõnaga ühe_sõnaga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 mõõgaga mõõk NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 ingel ingel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 3:xcomp|7:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 samas samas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 halastamatu halastamatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 3:xcomp|7:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1696 # text = Naiivne mõte küll, mis teha. 1 Naiivne naiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1697 # text = Seda otsustanud, hakkas mul parem ja ma jäin magama. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 otsustanud otsustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 parem parem ADV D _ 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 9 jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 magama magama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1698 # text = Aitäh, John. 1 Aitäh aitäh INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 John John PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1699 # text = Pühapäeval, 25. veebruaril olin Eesti Televisiooni õhtust kava vaadates meeldivalt üllatunud. 1 Pühapäeval püha_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 25. 25. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 veebruaril veebruar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 Televisiooni Televisioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 õhtust õhtune ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kava kava NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 11 meeldivalt meeldivalt ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 üllatunud üllatuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1700 # text = ETV täitis tubli pool tundi oma eetriajast tempoka, nahhaalse ja absurdipiiril jalutava saatega: 'Esto-TV'. 1 ETV ETV PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 täitis täitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tubli tubli ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 eetriajast eetri_aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 tempoka tempokas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 nahhaalse nahhaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 8:conj|14:amod _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 absurdipiiril absurdi_piir NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 jalutava jalutav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj|14:amod _ 14 saatega saade NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 15 : : PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 14 appos 14:appos _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1701 # text = Olin küll näinud, kuidas Ken & Tolk vahetavad moekunstnik Judashkiniga lipse või kuidas Marica Lillemets annab intervjuud Läti moeajakirjanikule ehk Kenile (tõlgiks Tolk), kuid viimane saade jättis kõik varju. 1 Olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ 6 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 & & CCONJ J Abbr=Yes 8 cc 8:cc _ 8 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nsubj _ 9 vahetavad vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 moekunstnik moe_kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 Judashkiniga Judashkin PROPN S Case=Com|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 lipse lips NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 14 kuidas kuidas ADV D _ 17 mark 17:mark _ 15 Marica Marica PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 Lillemets Lille_mets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 3:ccomp|9:conj _ 18 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 Läti Läti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 moeajakirjanikule moe_aja_kirjanik NOUN S Case=All|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 21 ehk ehk CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 Kenile Ken PROPN S Case=All|Number=Sing 20 conj 17:obl|20:conj _ 23 ( ( PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 tõlgiks tõlk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 25 xcomp 25:xcomp _ 25 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ 26 ) ) PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 27 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 28 kuid kuid CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 29 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 31 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 32 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 31 obj 31:obj _ 33 varju vari NOUN S Case=Add|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 34 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1702 # text = Mulle meeldib, et Kenist & Tolgist ei õhku Tartu ajakirjanduskateedrit või Tallinna telerezhiid. 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 Kenist Ken PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 & & CCONJ J Abbr=Yes 7 cc 7:cc _ 7 Tolgist Tolk PROPN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:obl _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 õhku õhkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 10 Tartu Tartu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 ajakirjanduskateedrit aja_kirjandus_kateeder NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 telerezhiid tele_rezhii NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1703 # text = Ilmselt nad ei tea ega saa kunagi teada, millest koosneb uudis või mis asi on faktiviga. 1 Ilmselt ilmselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ 6 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obl 11:obl _ 11 koosneb koosnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 12 uudis uudis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 mis mis DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 15:det _ 15 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 4:ccomp|11:conj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 faktiviga fakti_viga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1704 # text = Eetika? 1 Eetika eetika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1705 # text = Kes see oli? 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1706 # text = Moraal? 1 Moraal moraal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1707 # text = Eee, mida see tähendab? 1 Eee eee INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1708 # text = Nad ei tea neid sõnu. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1709 # text = Samamoodi on mõisted 'südametunnistus', 'aupaklikkus', 'hierarhia' ja 'mõõdutunne' nende jaoks hiina keel. 1 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 3 mõisted mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 südametunnistus südame_tunnistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 aupaklikkus au_paklikkus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:appos|5:conj _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 hierarhia hierarhia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:appos|5:conj _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 mõõdutunne mõõdu_tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:appos|5:conj _ 18 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ 20 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 hiina hiina ADJ G _ 22 amod 22:amod _ 22 keel keel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 23 . . PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1710 # text = Neil, kes pole kunagi näinud BBC telejaama koomikut Dennis Pennist või ärganud Capital FMi hommiku-DJ Steve Penki naljade saatel, võib olla pisut raske mõista, mis asja need Ken & Tolk siin üldse üritavad. 1 Neil see PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 25 obl 6:nsubj|25:obl _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 1:ref _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 kunagi kunagi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 BBC BBC PROPN Y Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod _ 8 telejaama tele_jaam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 koomikut koomik NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 Dennis Dennis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Pennist Pennis PROPN S Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 ärganud ärkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 1:acl:relcl|6:conj _ 14 Capital Capital PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 FMi FM PROPN Y Abbr=Yes|Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 hommiku-DJ hommiku-DJ NOUN Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 17 Steve Steve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 18 Penki Penk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 naljade nali NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 20 saatel saatel ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 22 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 23 olla olema AUX V VerbForm=Inf 25 cop 25:cop _ 24 pisut pisut ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 26 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 25 csubj:cop 25:csubj _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 nmod 29:nmod _ 29 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 30 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 32 & & CCONJ J Abbr=Yes 33 cc 33:cc _ 33 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj|36:nsubj _ 34 siin siin ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 35 üldse üldse ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 36 üritavad üritama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 37 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1711 # text = Mis mõte sellel saatel on? 1 Mis mis DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 det 2:det _ 2 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 saatel saade NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1712 # text = Mida te raiskate enda, teiste ja ETV kallist aega? 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl _ 2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 raiskate raiskama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 conj 4:conj|10:nmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 ETV ETV PROPN Y Abbr=Yes 4 conj 4:conj|10:nmod _ 9 kallist kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1713 # text = See on hea küsimus ja seda võiks küsida Dennis Pennise karakteri loonud koomikult Paul Kaye'ilt. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 4 conj 0:root|4:conj _ 9 Dennis Dennis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 Pennise Pennis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 karakteri karakter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 loonud loo=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 koomikult koomik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 Paul Paul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Kaye'ilt Kaye PROPN S Case=Abl|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1714 # text = Tema kehastatud punapäise punkar-teleajakirjaniku terava keele tõttu pidi Madonna katkestama pressikonverentsi. 1 Tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 kehastatud kehasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 punapäise puna_päine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 punkar-teleajakirjaniku punkar-tele_aja_kirjanik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 terava terav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 keele keel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 7 tõttu tõttu ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 Madonna Madonna PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 katkestama katkestama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 pressikonverentsi pressi_konverents NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1715 # text = Näitleja Steve Martin jättis pooleli PR-tuuri. 1 Näitleja näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Steve Steve PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Martin Martin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pooleli pooleli ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 PR-tuuri PR-tuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1716 # text = Joan Collinsile kinkis komplimendi: ' Te näete välja nagu miljon liiri. 1 Joan Joan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 Collinsile Collins PROPN S Case=All|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 kinkis kinkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 komplimendi kompliment NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 Te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 näete nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 9 välja välja ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 miljon miljon NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 liiri liir NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1717 # text = See teeb alla 430 naela. ' 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 alla alla ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 430 430 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 naela nael NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1718 # text = 'Esto-TV' mahub Dennis Pennisega sarnasesse paati. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Dennis Dennis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 Pennisega Pennis PROPN S Case=Com|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 sarnasesse sarnane ADJ A Case=Ill|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 paati paat NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1719 # text = Siin ei ole keep smilingut või pateetilist ja ülemängitult 'siirast huvi' saatekülalise vastu. 1 Siin siin ADV D _ 0 root 0:root _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 1 aux 1:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 keep keep NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 smilingut smiling NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 7 pateetilist pateetiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 ülemängitult üle_mängi=tult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 siirast siiras ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 7 conj 7:conj|12:amod _ 12 huvi huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 saatekülalise saate_külaline NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 vastu vastu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1720 # text = Naljad on ehtsad, sõim on teenitud, inimesed on inimlikud ja arvan, et üsna raske on nii ehedat saadet linti saada. 1 Naljad nali NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ehtsad ehtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 sõim sõim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 teenitud teeni=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 inimlikud inimlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 16 üsna üsna ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 19 nii nii ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 ehedat ehe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 saadet saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 linti lint NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 saada saama VERB V VerbForm=Inf 17 csubj:cop 17:csubj _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1721 # text = Ken & Tolk mängivad mängu, milles kõik, mis pole keelatud, on lubatud. 1 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 & & CCONJ J Abbr=Yes 3 cc 3:cc _ 3 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:nsubj _ 4 mängivad mängima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj|15:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 7 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 5:ref _ 8 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj:cop 12:nsubj:cop|15:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj:cop 5:ref|8:ref _ 11 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 keelatud keela=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 lubatud luba=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1722 # text = Pannes Keni muretu süüdimatuse kokku Raini pehme sarkasmiga, võib kindel olla, et miski pole kindel. 1 Pannes panema VERB V VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 2 Keni Ken PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 muretu muretu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 süüdimatuse süüdimatus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 kokku kokku ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 6 Raini Rain PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 pehme pehme ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sarkasmiga sarkasm NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 olla olema AUX V VerbForm=Inf 11 cop 11:cop _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 15 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 csubj 11:csubj _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1723 # text = 'Esto-TV' kaamera ees on kõik võrdsed. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 kaamera kaamera NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 ees ees ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 8 võrdsed võrdne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1724 # text = Kuid teleka taga näib, et mitte. 1 Kuid kuid CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 teleka telekas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 taga taga ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 näib näima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1725 # text = Tegelikult on see segadus, mida see saade oma olemasoluga külvab, väga lõbus. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 segadus segadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 11:obj|14:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 4:ref _ 7 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 olemasoluga olemas_olu NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 külvab külvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 väga väga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 lõbus lõbus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1726 # text = Kokku tuleb Avaliku Sõna Nõukogu, kirjutatakse mingeid kaebusi, helistatakse kõrgematesse instantsidesse ja jälle tuuakse mängu sõna 'maksumaksja'. 1 Kokku kokku ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Avaliku Avalik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Sõna Sõna PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 kirjutatakse kirjutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 8 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 kaebusi kaebus NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 helistatakse helistama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 12 kõrgematesse kõrgem ADJ A Case=Ill|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 instantsidesse instants NOUN S Case=Ill|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 jälle jälle ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tuuakse tooma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 2 conj 0:root|2:conj _ 17 mängu mäng NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 maksumaksja maksu_maksja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1727 # text = Lapsik, eks. 1 Lapsik lapsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 eks eks ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1728 # text = Minu tuttavad maksu-maksjad rääkisid, et nad polnud ammu telekat vaadates nii naernud. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 2 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 maksu-maksjad maksu-maksja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 8 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 ammu ammu ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 telekat telekas NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 12 nii nii ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 naernud naerma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1729 # text = Pole õige heita 'Esto-TV' kambale ette, et nende saated on arulagedad, sihilikult laimavad ja solvavad. 1 Pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 heita heitma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 kambale kamp NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ette ette ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 saated saade NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 arulagedad aru_lage ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 sihilikult sihilikult ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 laimavad laima=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 3:ccomp|14:conj _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 solvavad solva=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 3:ccomp|14:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1730 # text = 'Esto-TV' pole ju lihtsalt absurditeater või, vastupidi, surmtõsiseid probleeme käsitlev saade. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 absurditeater absurdi_teater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 vastupidi vastu_pidi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 surmtõsiseid surm_tõsine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 probleeme probleem NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 käsitlev käsitlev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 amod 15:amod _ 15 saade saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1731 # text = See on meelelahutuslik ajakirjandus, mille erinevus traditsioonilisest zhurnalistikast on üsna selge: 'Esto-TV' on huvitav, kõik muu igav. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 meelelahutuslik meele_lahutuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|7:nmod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nmod 4:ref _ 7 erinevus erinevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 traditsioonilisest traditsiooniline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 zhurnalistikast zhurnalistika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 üsna üsna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Esto-TV Esto-TV PROPN Y Abbr=Yes 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 parataxis 12:parataxis _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 muu muu PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 22 igav igav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj 12:parataxis|18:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1732 # text = Sest Ken & Tolk hakkavad lihtsalt tegutsema sealt, kus teised ajakirjanikud oma tegevuse lõpetavad. 1 Sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 Ken Ken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 & & CCONJ J Abbr=Yes 4 cc 4:cc _ 4 Tolk Tolk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:nsubj|7:nsubj _ 5 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 tegutsema tegutsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 sealt sealt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kus kus ADV D _ 15 mark 15:mark _ 11 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 ajakirjanikud aja_kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 13 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 tegevuse tegevus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 lõpetavad lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1733 # text = Näiteks siit. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 siit siit ADV D _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1734 # text = Ingrid Lillemägi tutvustab Brasiilia kuulsaimat arhitekti. 1 Ingrid Ingrid PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Lillemägi Lille_mägi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 tutvustab tutvustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Brasiilia Brasiilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 kuulsaimat kuulsaim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 arhitekti arhitekt NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1735 # text = Näitus Oscar Niemeyer - modernismi ikoon Rotermanni Soolalaos. 1 Näitus näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Oscar Oscar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Niemeyer Niemeyer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 modernismi modernism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 ikoon ikoon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 Rotermanni Rotermanni PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 Soolalaos soola_ladu PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1736 # text = Avatud 1. aprillini. 1 Avatud avama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 1. 1. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aprillini aprill NOUN S Case=Ter|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1737 # text = Film Niemeyerist algab igal täistunnil. 1 Film film NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Niemeyerist Niemeyer PROPN S Case=Ela|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 algab algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 täistunnil täis_tund NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1738 # text = Brasiilia kuulsaima arhitekti Oscar Niemeyeri staatus modernismi viimase elava klassikuna on vastuoluline. 1 Brasiilia Brasiilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 kuulsaima kuulsaim ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 arhitekti arhitekt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 Oscar Oscar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Niemeyeri Niemeyer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 staatus staatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 7 modernismi modernism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 elava elav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 klassikuna klassik NOUN S Case=Ess|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 vastuoluline vastu_oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1739 # text = Nooruses tugevalt mõjutatud Le Corbusier'st, kellega koos ta projekteeris oma esimese suurema ehitisena Haridusministeeriumi Rio de Janeiros (1936), on ta edasises loomingus pidevalt otsinud oma poeetilisele, individualistlikule loomelaadile sobivamat alternatiivi. 1 Nooruses noorus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 tugevalt tugevalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõjutatud mõjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 advcl 28:advcl _ 4 Le Le PROPN Y Abbr=Yes 3 obl 3:obl|10:obl _ 5 Corbusier'st Corbusier PROPN S Case=Ela|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 4:ref _ 8 koos koos ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 projekteeris projekteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 12 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 13 suurema suurem ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ehitisena ehitis NOUN S Case=Ess|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 Haridusministeeriumi Haridus_ministeerium PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 16 Rio Rio PROPN S Case=Ine|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 de de PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 Janeiros Janeiro PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 19 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 1936 1936 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 parataxis 15:parataxis _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 25 edasises edasine ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 loomingus looming NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 27 pidevalt pidevalt ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 otsinud otsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 33 nmod 33:nmod _ 30 poeetilisele poeetiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 31 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 32 individualistlikule individualistlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 30 conj 30:conj|33:amod _ 33 loomelaadile loome_laad NOUN S Case=All|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 34 sobivamat sobivam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 alternatiivi alternatiiv NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 36 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1740 # text = Modernistliku dogma form follows function asemel on Niemeyer öelnud, et funktsionaalne on vorm, mis on eelkõige ilus. 1 Modernistliku modern=istlik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dogma dogma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 form form X T Foreign=Yes 2 appos 2:appos _ 4 follows follows X T Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat _ 5 function function X T Foreign=Yes 3 flat:foreign 3:flat _ 6 asemel asemel ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 Niemeyer Niemeyer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 funktsionaalne funktsionaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 vorm vorm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj|19:nsubj:cop _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj:cop 14:ref _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 18 eelkõige eel_kõige ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 ilus ilus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1741 # text = Hoone idee ja skulpturaalne vorm peab olema haaratav ühe pilguga. 1 Hoone hoone NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 4 skulpturaalne skulpturaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vorm vorm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:nsubj _ 6 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 haaratav haara=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 pilguga pilk NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1742 # text = 1950. aastate kontekstis seondub Niemeyer pigem abstraktse ekspressionismi geenius-kunstniku ideaali kui tolleaegsete arhitektide ratsionaalsuse ja industrialiseerimistaotlustega. 1 1950. 1950. ADJ N Case=Gen|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastate aasta NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 kontekstis kontekst NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 seondub seonduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Niemeyer Niemeyer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 pigem pigem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 abstraktse abstraktne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 ekspressionismi eks_pressionism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 geenius-kunstniku geenius-kunstnik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 ideaali ideaal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 tolleaegsete tolle_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 arhitektide arhitekt NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 ratsionaalsuse ratsionaalsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 industrialiseerimistaotlustega industrialiseeri=mis_taotlus NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 conj 10:advcl|14:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1743 # text = Niemeyeri vabavormilise modernismi varaseimaks väljenduseks on hooned Pampulha kuurortlinnas. 1 Niemeyeri Niemeyer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 vabavormilise vaba_vormiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 modernismi modernism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 varaseimaks varase=im ADJ A Case=Tra|Degree=Sup|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 väljenduseks väljendus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 hooned hoone NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 Pampulha Pampulha PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kuurortlinnas kuurort_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1744 # text = Tõeline tähetund algas aga 1956. aastal, mil temast sai sisemaale rajatava uue pealinna Brasilia peaarhitekt, ülesandeks kõigi administratiiv- ja enamiku eluhoonete projekteerimine. 1 Tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 tähetund tähe_tund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 algas algama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 1956. 1956. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mil mil ADV D _ 10 mark 10:mark _ 9 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 11 sisemaale sise_maa NOUN S Case=All|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 rajatava rajatav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 pealinna pea_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 Brasilia Brasilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 peaarhitekt pea_arhitekt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 ülesandeks üles_anne NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 19 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 administratiiv- administratiiv ADJ A Degree=Pos|Hyph=Yes 24 obj 24:obj _ 21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 22 enamiku enamik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 eluhoonete elu_hoone NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 conj 20:conj|24:obj _ 24 projekteerimine projekteerimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj:cop _ 25 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1745 # text = Harva on arhitektil õnne oma visioonid nii suurejooneliselt ellu viia. 1 Harva harva ADV D _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 arhitektil arhitekt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 õnne õnn NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 visioonid visioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 suurejooneliselt suure_jooneliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ellu elu NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 viia viima VERB V VerbForm=Inf 4 acl 4:acl _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1746 # text = Uus linn pidi sümboliseerima postkoloniaalse ajastu lõppu ja rahvusriigi algust, ühendama riigi territooriumi ja heterogeenset elanikkonda. 1 Uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 linn linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 sümboliseerima sümboliseerima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 postkoloniaalse post_koloniaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ajastu ajastu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 lõppu lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 rahvusriigi rahvus_riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 algust algus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 4:obj|7:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 ühendama ühendama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 riigi riik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 territooriumi territoorium NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 heterogeenset heterogeenne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 elanikkonda elanikkond NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 conj 12:obj|14:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1747 # text = Tuleviku taotluste arhitektuuriliseks väljenduseks said valged betoonpinnad, abstraktsed ja õhulised geomeetrilised vormid, mille koosmõjus ei puudu teatav pateetika. 1 Tuleviku tulevik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 taotluste taotlus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 3 arhitektuuriliseks arhitektuuriline ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 väljenduseks väljendus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 valged valge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 betoonpinnad betoon_pind NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 abstraktsed abstraktne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 õhulised õhuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 9:conj|13:amod _ 12 geomeetrilised geomeetriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 vormid vorm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|5:nsubj|7:conj|15:nmod _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nmod 13:ref _ 16 koosmõjus koos_mõju NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 18 puudu puuduma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 19 teatav teatav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 pateetika pateetika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1748 # text = Linna tseremoniaalsele peateljele projekteeris Niemeyer paraadses ühtluses kümme ministeeriumihoonet, telje lõppu Kongressihoone, justiitsministeeriumi, presidendipalee ja panteoni. 1 Linna linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 tseremoniaalsele tseremoniaalne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 peateljele pea_telg NOUN S Case=All|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 projekteeris projekteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Niemeyer Niemeyer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 paraadses paraadne ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ühtluses ühtlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 ministeeriumihoonet ministeeriumi_hoone NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 12.1:punct _ 11 telje telg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 lõppu lõpp NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 orphan 12.1:obl _ 13 Kongressihoone Kongressi_hoone PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 conj 12.1:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 justiitsministeeriumi justiits_ministeerium NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 12.1:obj|13:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 presidendipalee presidendi_palee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 12.1:obj|13:conj _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 panteoni panteon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 12.1:obj|13:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1749 # text = Topelttahuka ning nõgusa ja kumera taldrikulaadse vormiga Kongressihoone on omandanud Brasiilia sümbolkujutise väärtuse, olles ühtlasi Tallinna Viru hotelli eeskujuks. 1 Topelttahuka topelt_tahukas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 2 ning ning CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 3 nõgusa nõgus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kumera kumer ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj|7:amod _ 6 taldrikulaadse taldriku_laadne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nmod _ 7 vormiga vorm NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 Kongressihoone Kongressi_hoone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 omandanud omandama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Brasiilia Brasiilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 sümbolkujutise sümbol_kujutis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 väärtuse väärtus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 15 olles olema AUX V VerbForm=Conv 20 cop 20:cop _ 16 ühtlasi ühtlasi ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 17 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 18 Viru Viru PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 hotelli hotell NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 eeskujuks ees_kuju NOUN S Case=Tra|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 21 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1750 # text = Emigratsiooniaastatel 1964-74 projekteeris Niemeyer monumentaalseid hooneid Prantsusmaale, Itaaliasse, Alzheeriasse ja Iisraeli. 1 Emigratsiooniaastatel emigratsiooni_aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 1964-74 1964-74 NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 projekteeris projekteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Niemeyer Niemeyer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 monumentaalseid monumentaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 hooneid hoone NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 Prantsusmaale Prantsus_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Itaaliasse Itaalia PROPN S Case=Ill|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Alzheeriasse Alzheeria PROPN S Case=Ill|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 Iisraeli Iisrael PROPN S Case=Add|Number=Sing 7 conj 3:obl|7:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1751 # text = Naasnud kodumaale, jätkab ta tegevust siiani, viimasteks olulisemateks ehitisteks Niteroi moodsa kunsti muuseum ja Ladina-Ameerika memoriaal Sao Paulos. 1 Naasnud naasma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 2 kodumaale kodu_maa NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 jätkab jätkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 siiani siiani ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 viimasteks viimane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 olulisemateks olulisem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 ehitisteks ehitis NOUN S Case=Tra|Number=Plur 15 xcomp 15:xcomp _ 12 Niteroi Niteroi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 13 moodsa moodne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kunsti kunst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 muuseum muuseum NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 Ladina-Ameerika Ladina-Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 memoriaal memoriaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 4:advcl|15:conj _ 19 Sao Sao PROPN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 Paulos Paulo PROPN S Case=Ine|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1752 # text = Vaatamata muutuvatele trendidele maailma arhitektuuris on ta jäänud truuks plastilisusele ja üldistatud modernistlikele vormidele, inspireerudes Brasiilia jõulisest ja suurejoonelisest loodusest. 1 Vaatamata vaatamata ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 muutuvatele muutuv ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 trendidele trend NOUN S Case=All|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 4 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 arhitektuuris arhitektuur NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 truuks truu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 10 plastilisusele plastilisus NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 üldistatud üldista=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 13 modernistlikele modern=istlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 vormidele vorm NOUN S Case=All|Number=Plur 10 conj 8:obl|10:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 inspireerudes inspireeruma VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 17 Brasiilia Brasiilia PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 18 jõulisest jõuline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 suurejoonelisest suure_jooneline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj 18:conj|21:amod _ 21 loodusest loodus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 22 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1753 # text = Niemeyeri olulisemaid panuseid modernistlikku arhitektuuri ongi betooni modelleerimise originaalsus ja oma lennukate ideede realiseerimiseks vajalikud tehnilised arendused koostöös insener Joaquim Cardoso ja Pier Luigi Nerviga. 1 Niemeyeri Niemeyer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 olulisemaid olulisem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 panuseid panus NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 modernistlikku modern=istlik ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 arhitektuuri arhitektuur NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 7 betooni betoon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 modelleerimise modelleeri=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 originaalsus originaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 10 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 12 lennukate lennukas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 ideede idee NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 realiseerimiseks realiseerimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 vajalikud vajalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 16 tehnilised tehniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 arendused arendus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 conj 3:nsubj|9:conj _ 18 koostöös koos_töö NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 insener insener NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 Joaquim Joaquim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 Cardoso Cardoso PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 Pier Pier PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 conj 18:nmod|19:conj _ 24 Luigi Luigi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 Nerviga Nervi PROPN S Case=Com|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 26 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1754 # text = Niemeyer ja Lucio Costa tõid brasiilia arhitektuurile rahvusvahelise tuntuse. 1 Niemeyer Niemeyer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 Lucio Lucio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:nsubj _ 4 Costa Costa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 tõid tooma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 brasiilia brasiilia ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 arhitektuurile arhitektuur NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 rahvusvahelise rahvus_vaheline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tuntuse tuntus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1755 # text = Tänu Niemeyeri kommunistlikele vaadetele oli ta ühena vähestest hinnatud eeskuju ka Nõukogude Liidus. 1 Tänu tänu ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 Niemeyeri Niemeyer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 kommunistlikele kommunistlik ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 vaadetele vaade NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 7 ühena üks PRON P Case=Ess|Number=Sing|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ 8 vähestest vähene ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 hinnatud hinna=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 10 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 Liidus Liit PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1756 # text = Oscar Niemeyeri loomingut on tunnustatud Pritzkeri auhinnaga 1988. ja RIBA kuldmedaliga 1998. aastal. 1 Oscar Oscar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Niemeyeri Niemeyer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 loomingut looming NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tunnustatud tunnustama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Pritzkeri Pritzker PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 auhinnaga au_hind NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 1988. 1988. ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 RIBA RIBA PROPN Y Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 kuldmedaliga kuld_medal NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 conj 5:obl|7:conj _ 12 1998. 1998. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1757 # text = (East West) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 East East PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 West West PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1758 # text = See siin on Simply Redi armastuslugude best of, kuid enne kui midagi räägime, teeme selgeks, kus on point. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 siin siin ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 Simply Simply PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 Redi Red PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 armastuslugude armastus_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 best best X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 8 of of X T Foreign=Yes 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 10 kuid kuid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 11 enne enne ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 12 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 13 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ 14 räägime rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 teeme tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 17 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 kus kus ADV D _ 20 mark 20:mark _ 20 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 21 point point NOUN S Case=Nom|Foreign=Yes|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1759 # text = Point on selles, et jutuks on 'ainult' armastus, 'kõigest' armastus, magedus ja pisendus ja resümee, mitte aga asi ise. 1 Point point NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 jutuks jutt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 acl 3:acl _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 ainult ainult ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 kõigest kõigest ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 magedus magedus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 pisendus pisen=dus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 resümee resümee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ 25 aga aga ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 6:nsubj|11:conj _ 27 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1760 # text = Kindlasti mitte midagi nii pöörast ja enneolematut nagu näiteks seks. 1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pöörast pöörane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 enneolematut enne_olematu ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 3:amod|5:conj _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 näiteks näiteks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 seks seks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1761 # text = Tõepoolest, vaid vähesed peale Mick Hucknalli oskavad armastusest laulda nii, nagu see oleks midagi, millega pärast sööki suud loputada. 1 Tõepoolest tõe_poolest ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 vaid vaid ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vähesed vähene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 5 peale peale ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Mick Mick PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 Hucknalli Hucknall PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 oskavad oskama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 armastusest armastus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 laulda laulma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 nii nii ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 nagu nagu SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 8 advcl 8:advcl|22:obl _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 18 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 16:ref _ 19 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 sööki söök NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 suud suu NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 22 loputada loputama VERB V VerbForm=Inf 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 23 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1762 # text = Vähestele teistele tähendab soul-stilistika just seda õiget tooni, millega pitsat tellida. 1 Vähestele vähene ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 3 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 soul-stilistika soul-stilistika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 õiget õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tooni toon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj|12:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 millega mis PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 8:ref _ 11 pitsat pitsa NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 tellida tellima VERB V VerbForm=Inf 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1763 # text = Ei, pagan, need väited on ebaõiglased - konkurents on tegelikult tihe. 1 Ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 pagan pagan INTJ I _ 1 discourse 1:discourse _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 väited väide NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 ebaõiglased eba_õiglane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 1:discourse|3:conj _ 9 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 konkurents konkurents NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 tegelikult tegelikult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 tihe tihe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 14 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1764 # text = Me räägime siin tervest traditsioonist ja teist oleks minu suhtes vastutulelik tema piirjooned ise paika panna. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 räägime rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tervest terve ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 traditsioonist traditsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 7 teist sina PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 10 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 vastutulelik vastu_tulelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 piirjooned piir_joon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 14 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 obl 16:obl _ 15 paika paik NOUN S Case=Add|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 panna panema VERB V VerbForm=Inf 11 csubj:cop 11:csubj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1765 # text = Siis võiksime koos vältida neisse piiridesse kinnijäämist. 1 Siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võiksime võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 koos koos ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vältida vältima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 neisse see DET P Case=Ill|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 piiridesse piir NOUN S Case=Ill|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 kinnijäämist kinni_jäämine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1766 # text = 3 1 3 3 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1767 # text = TÕNIS KAHU 1 TÕNIS Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAHU Kahu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1768 # text = Peplab 1 Peplab Peplab PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1769 # text = 'It's not the drug' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 It's it X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 not not X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 the the X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 5 drug drug X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1770 # text = (PIAS) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 PIAS PIAS PROPN Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1771 # text = Peplab on mahe tarbe-elektro. 1 Peplab Peplab PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mahe mahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 tarbe-elektro tarbe-elektro NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1772 # text = Selline, mis konkureerib suvaliste oma ala tippudega (The Notwist, Plone, Uni, Phonem jne). 1 Selline selline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root|4:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 1:ref _ 4 konkureerib konkureerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 suvaliste suvaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 ala ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tippudega tipp NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 11 Notwist Notwist PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 Plone Plone PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:parataxis|10:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Uni Uni PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:parataxis|10:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 Phonem Phonem PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 8:parataxis|10:conj _ 18 jne jne ADV Y Abbr=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1773 # text = Ühe minuti. 1 Ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 minuti minut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1774 # text = Sest siis saabub techno-nui ('Dreamfever'), mis eelkirjutatusse korrektiive teeb. 1 Sest sest SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 saabub saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 techno-nui techno-nui NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|14:nsubj _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Dreamfever Dreamfever PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 4:ref _ 12 eelkirjutatusse eel_kirjutatu NOUN S Case=Ill|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 korrektiive korrektiiv NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1775 # text = Järjekorras ootavad veel house'i-nui ('It's Not the Drug') ja garaazhi-nui ('Ride The Pony'). 1 Järjekorras järje_kord NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ootavad ootama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 house'i-nui house’i-nui NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 It's it X T Foreign=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 8 Not not X T Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat _ 9 the the X T Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat _ 10 Drug drug X T Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat _ 11 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 12 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 garaazhi-nui garaazhi-nui NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 15 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 Ride Ride X T Foreign=Yes 14 parataxis 14:parataxis _ 18 The The X T Foreign=Yes 17 flat 17:flat _ 19 Pony Pony X T Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat _ 20 ' ' PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 21 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1776 # text = Kui see kõik korralikult ära on kuulatud, võiks juba loobuda, vastasel juhul ollakse sunnitud ära kuulama veel mitu samasugust. 1 Kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ 4 korralikult korralikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 kuulatud kuulama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 advcl 11:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 juba juba ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 loobuda loobuma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 vastasel vastane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 juhul juht NOUN S Case=Ade|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 ollakse olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 aux 16:aux _ 16 sunnitud sundima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 0:root|11:conj _ 17 ära ära ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 kuulama kuulama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 19 veel veel ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 samasugust sama_sugune ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 18 obj 18:obj _ 22 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1777 # text = Teiste lugudega võrreldes 'vääravad' mõningal määral esile 'Bubba' ja 'Cool Baby (Psychic Hiker)' tänu oma väärakale sämplivalikule. 1 Teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 lugudega lugu NOUN S Case=Com|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 võrreldes võrdlema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 vääravad väärama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 mõningal mõningas DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 määral määr NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 esile esile ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Bubba Bubba PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Cool Cool PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 5:nsubj|11:conj _ 16 Baby Baby PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ( ( PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 Psychic Psychic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 19 Hiker Hiker PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 ) ) PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 22 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 25 case 25:case _ 23 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 25 nmod 25:nmod _ 24 väärakale väärakas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 sämplivalikule sämpli_va=lik NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1778 # text = Kui seda ka poleks, siis poleks vist üldse midagi. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 poleks olema VERB V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 siis siis ADV D _ 0 root 0:root _ 7 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 vist vist ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 üldse üldse ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1779 # text = 4 1 4 4 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1780 # text = ERKKI LUUK 1 ERKKI Erkki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 LUUK Luuk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1781 # text = Mark Kozelek 1 Mark Mark PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Kozelek Kozelek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1782 # text = 'Rock 'N' Roll Singer' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Rock Rock PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 'N' N PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 4 Roll Roll PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 Singer Singer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1783 # text = 'What's Next To The Moon' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 What's What PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Next Next PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 To To PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 5 The The PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 6 Moon Moon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1784 # text = (Badman Recording Co.) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Badman Badman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Recording Recording PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Co. Co PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 5 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1785 # text = Mark Kozeleki ja Red House Paintersi tehtud cover'id on alati kõva sõna - näiteks Paul McCartney lollakas 'Silly Love Songs' on Kozelekil südantlõhestav ballaad, mängleva kergusega muudab ta tundmatuseni enamikku originaale ja tunnistab isegi, et valib algmaterjaliks ainult 'most fucked-up' lood. 1 Mark Mark PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 Kozeleki Kozelek PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Red Red PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obl _ 5 House House PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Paintersi Painters PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 7 tehtud tehtud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 cover'id cover NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 alati alati ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sõna sõna NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 - - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 14 näiteks näiteks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 15 Paul Paul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 16 McCartney McCartney PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 lollakas lollakas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 Silly Silly PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 20 Love Love PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 Songs Songs PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 22 ' ' PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 24 Kozelekil Kozelek PROPN S Case=Ade|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 25 südantlõhestav südant_lõhestav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 amod 26:amod _ 26 ballaad ballaad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 28 mängleva mänglev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 29 kergusega kergus NOUN S Case=Com|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 30 muudab muutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 29:nsubj|36:nsubj _ 31 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ 32 tundmatuseni tundmatus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 33 enamikku enamik NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 34 originaale originaal NOUN S Case=Par|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 35 ja ja CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ 36 tunnistab tunnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 12:parataxis|26:conj _ 37 isegi isegi ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 39 et et SCONJ J _ 40 mark 40:mark _ 40 valib valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 ccomp 36:ccomp _ 41 algmaterjaliks alg_materjal NOUN S Case=Tra|Number=Sing 40 xcomp 40:xcomp _ 42 ainult ainult ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ 43 ' ' PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ 44 most most X T Foreign=Yes 47 nmod 47:nmod _ 45 fucked-up fucked-up X T Foreign=Yes 44 flat 44:flat _ 46 ' ' PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ 47 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 40 obj 40:obj|41:nsubj _ 48 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1786 # text = Kozelek ootab parasjagu oma ansambli 1997. aastal salvestatud albumi avaldamist (lõpuks ometi). 1 Kozelek Kozelek PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 parasjagu paras_jagu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 ansambli ansambel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 6 1997. 1997. ADJ N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 salvestatud salvesta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 albumi album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 avaldamist avaldamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 11 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 lõpuks lõpuks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 ometi ometi ADV D _ 2 parataxis 2:parataxis _ 14 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1787 # text = Vahepeal on aega olnud küllaga ja käesolevale minialbumipaarile mahub kokku kümme versiooni AC/DC repertuaarist. 1 Vahepeal vahe_peal ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 küllaga küllaga ADV D _ 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 käesolevale käes_olev ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 minialbumipaarile mini_albumi_paar NOUN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 mahub mahtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 kokku kokku ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 kümme kümme NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 versiooni versioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 AC/DC AC/DC PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 repertuaarist repertuaar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1788 # text = Liialdus? 1 Liialdus liialdus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1789 # text = Kindlasti. 1 Kindlasti kindlasti ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1790 # text = Samas ei tunneks ükski AC/DC fänn ilma plaadiümbrist nägemata siit ühtki pala ära. 1 Samas samas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tunneks tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 AC/DC AC/DC PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 fänn fänn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 plaadiümbrist plaadi_ümbris NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 nägemata nägema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 siit siit ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 11 ühtki üks DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 pala pala NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 13 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1791 # text = Kohati tuleb küll meelde Neil Young, Kozi tuntud lemmik, aga pigem kipuvad need plaadid ikka akustilise folk- või countryballaadi poole. 1 Kohati kohati ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Neil Neil PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 Young Young PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 Kozi Kozi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 lemmik lemmik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 pigem pigem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kipuvad kippuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 15 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 plaadid plaat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 17 ikka ikka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 18 akustilise akustiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 folk- folk NOUN S Case=Nom|Hyph=Yes|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 countryballaadi country_ballaad NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 conj 14:obl|19:conj _ 22 poole poole ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1792 # text = Nukrameelse lüüriku loomevõime suhtes muret tunda ei tule - inspiratsiooni on üle jäänud ka kahe imehea originaalloo jagu; nagu ikka, on need sügavamad ja tundelisemad kui Kozeleki iroonilised töötlused võõrast muusikast. 1 Nukrameelse nukra_meelne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lüüriku lüürik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 loomevõime loome_võime NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 muret mure NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 tule tulema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 inspiratsiooni inspiratsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 nsubj 13:obj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 üle üle ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 jäänud jääma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 16 imehea ime_hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 originaalloo originaal_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 jagu jagu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 19 ; ; PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 nagu nagu SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 21 ikka ikka ADV D _ 25 advcl 25:advcl _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 25 nsubj:cop 25:nsubj|27:nsubj _ 25 sügavamad sügavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis _ 26 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 tundelisemad tunde=lisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 25 conj 13:parataxis|25:conj _ 28 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ 29 Kozeleki Kozelek PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 30 iroonilised irooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 töötlused töötlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 25 advcl 25:advcl _ 32 võõrast võõras ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 34 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1793 # text = SIIM KALDER 1 SIIM Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KALDER Kalder PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1794 # text = Bill Frisell 1 Bill Bill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Frisell Frisell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1795 # text = 'Blues Dream' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Blues Blues PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Dream Dream PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1796 # text = (Nonesuch) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Nonesuch Nonesuch PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1797 # text = Bluus: midagi, mis on valmis, mida ei saa enam kunagi muuta, lõputud laulud plantaatori malgast õllejoojatele, kes ei suuda enam omakorda aru saada, mis see on, millest neile lauldakse. 1 Bluus bluus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 nmod 1:nmod|7:nsubj:cop|14:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj:cop 3:ref _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 valmis valmis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 3:ref _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 11 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 enam enam ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kunagi kunagi ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 7 conj 3:acl:relcl|7:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 lõputud lõputu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 laulud laul NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 1:nmod|3:conj|7:nsubj:cop|14:obj _ 18 plantaatori plantaator NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 malgast malk NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 õllejoojatele õlle_jooja NOUN S Case=All|Number=Plur 19 nmod 19:nmod|24:nsubj|28:nsubj _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj 20:ref _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 suuda suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 25 enam enam ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 26 omakorda oma_korda ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 27 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 saada saama VERB V VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 29 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 30 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 advcl 28:advcl _ 31 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 nsubj:cop 30:nsubj|36:obl _ 32 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 33 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 34 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 obl 31:ref _ 35 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 36 obl 36:obl _ 36 lauldakse laulma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 37 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1798 # text = Ja üha kahvatumaks muutuvad tõlgendused. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 üha üha ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kahvatumaks kahvatum ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tõlgendused tõlgendus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1799 # text = Claptoni vaimu korduv ilmumine. 1 Claptoni Clapton PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 vaimu vaim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 korduv korduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 ilmumine ilmumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1800 # text = Segadus laval. 1 Segadus segadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 laval lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1801 # text = Siseneb Bill Frisell, moodne kitarrikangelane, kes valdab vist kõiki zhanre. 1 Siseneb sisenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Bill Bill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 Frisell Frisell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 moodne moodne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kitarrikangelane kitarri_kangelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos|9:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 valdab valdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 vist vist ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 zhanre zhanr NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1802 # text = Koos temaga on veel pool tosinat muusikut, keda võiks seostada ennekõike jazziga. 1 Koos koos ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 veel veel ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 6 compound 6:compound _ 6 tosinat tosin NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 muusikut muusik NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj|11:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 keda kes PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 seostada seostama VERB V VerbForm=Inf 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 ennekõike enne_kõike ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 jazziga jazz NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1803 # text = Aga see, mis kõlab, ei ole mingi jazz. 1 Aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj:cop 5:nsubj|10:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 kõlab kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 jazz jazz NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1804 # text = Siin on tegemist lihtsa, kuid kunstipärase bluusi ja kantriga. 1 Siin siin ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj|10:nsubj _ 4 lihtsa lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kuid kuid CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kunstipärase kunsti_pärane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|8:amod _ 8 bluusi bluus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 kantriga kantri NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1805 # text = New Yorgi multikultuursest ja moodsusele orienteeritud keskkonnast läbi käinud bluus võib ju kõlada lihtsa ja leebena, on aga tegelikult midagi muud. 1 New New PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 2 Yorgi York PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 multikultuursest multi_kultuurne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 moodsusele moodsus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 orienteeritud orienteeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj|7:amod _ 7 keskkonnast keskkond NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 läbi läbi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 käinud käi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 bluus bluus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 ju ju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 kõlada kõlama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 lihtsa lihtne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 leebena leebe ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 14 conj 13:obl|14:conj _ 17 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 18 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 19 aga aga ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 20 tegelikult tegelikult ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 nmod 22:nmod _ 22 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 13 conj 0:root|13:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1806 # text = Värskendav. 1 Värskendav värskendav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1807 # text = 7 1 7 7 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1808 # text = TÕNU KAALEP 1 TÕNU Tõnu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAALEP Kaalep PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1809 # text = Faudel 1 Faudel Faudel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1810 # text = 'Samra' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Samra Samra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1811 # text = (Universal) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Universal Universal PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1812 # text = Minu tänane lemmiklaul on sellel plaadil. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 2 tänane tänane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lemmiklaul lemmik_laul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 sellel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 plaadil plaat NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1813 # text = Lugu nimega 'Rohi'. 1 Lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Rohi rohi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1814 # text = Khorji aliya, khorji aliya, khorji aliyaana ma gadditche! 1 Khorji khorji NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 aliya aliya NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 khorji khorji NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 5 aliya aliya NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 khorji khorji NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 8 aliyaana aliyaana NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ma ma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 10 gadditche gadditche NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 11 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1815 # text = Justkui oleks Talking Heads islami usku astunud, võtnud kampa bussitäie Orani kõrtsimoosekante ja tundmatuks jääda sooviva prantsuse DJ. 1 Justkui just_kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 Talking Talking PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 4 Heads Heads PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 islami islam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 usku usk NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 astunud astuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 võtnud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 10 kampa kamp NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 bussitäie bussi_täis NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 Orani Oran PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 kõrtsimoosekante kõrtsi_moosekant NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 14 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 15 tundmatuks tundmatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 16 jääda jääma VERB V VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl _ 17 sooviva sooviv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ 18 prantsuse prantsuse ADJ G _ 19 amod 19:amod _ 19 DJ DJ NOUN Y Abbr=Yes 13 conj 9:obj|13:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1816 # text = Artist, kes sõnu mikrofoni paiskab, on 22aastane Faudel Belloua, noor rai-staar Pariisist. 1 Artist artist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 1:ref _ 4 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 mikrofoni mikrofon NOUN S Case=Add|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 paiskab paiskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 9 22aastane 22_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Faudel Faudel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 11 Belloua Belloua PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 rai-staar rai-staar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 15 Pariisist Pariis PROPN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1817 # text = Poiss nagu poti soldat: mustad silmad, mustad kulmud ja süsimustad juuksed, kelm naeratus. 1 Poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 3 poti poti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 soldat soldat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ 5 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 6 mustad must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 silmad silm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 mustad must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 kulmud kulm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 1:parataxis|7:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 süsimustad süsi_must ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 juuksed juus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 1:parataxis|7:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kelm kelm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 naeratus naeratus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 1:parataxis|7:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1818 # text = 'Samra' on tal alles teine album, aga juba kirjutatakse Faudelist kui Cheb Mami mantlipärijast, Khaledi järeltulijast ja MC Solaari sõbrast. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Samra Samra PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 6 alles alles ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 8 album album NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 juba juba ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 kirjutatakse kirjutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 0:root|8:conj _ 13 Faudelist Faudel PROPN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 kui kui SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 15 Cheb Cheb PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 16 Mami Mam PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 mantlipärijast mantli_pärija NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 Khaledi Khaled PROPN S Case=Gen|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 järeltulijast järel_tulija NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 conj 12:advcl|17:conj _ 21 ja ja CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 22 MC MC PROPN S Case=Nom|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 23 Solaari Solaar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 sõbrast sõber NOUN S Case=Ela|Number=Sing 17 conj 12:advcl|17:conj _ 25 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1819 # text = Tubli entertainer on see moslem kohe päris kindlasti. 1 Tubli tubli ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 entertainer entertainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 moslem moslem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 kohe kohe ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 päris päris ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kindlasti kindlasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1820 # text = Kutsuge Faudel Eestisse esinema, tuleb äge pidu. 1 Kutsuge kutsuma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Faudel Faudel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj|4:nsubj _ 3 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 esinema esinema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 äge äge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pidu pidu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1821 # text = 6 1 6 6 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1822 # text = MART JUUR 1 MART Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 JUUR Juur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1823 # text = Musiq Soulchild 1 Musiq Musiq PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Soulchild Soulchild PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1824 # text = 'Aijuswanaseing' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Aijuswanaseing Aijuswanaseing PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1825 # text = (Def Soul) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Def Def PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Soul Soul PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1826 # text = Musiq Soulchildi debüütalbumi esimese loo - 'Girl Next Door' - ajal olen kõrvust meeldivalt kõrgele tõstetud: veel üks särav tegelane võimsas nu-soulis! 1 Musiq Musiq PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Soulchildi Soulchild PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 debüütalbumi debüüt_album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 Girl Girl PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 Next Next PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Door Door PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 11 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 ajal ajal ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 14 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 kõrvust kõrv NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 16 meeldivalt meeldivalt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 kõrgele kõrgele ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tõstetud tõstma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 19 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 20 veel veel ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ 22 särav särav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 tegelane tegelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ 24 võimsas võimas ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 nu-soulis nu-soul NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 ! ! PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1827 # text = See rõõmus hüüumärk viimase lause lõpus muutub varsti küsimärgiks. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 rõõmus rõõmus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 hüüumärk hüüu_märk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 4 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 lause lause NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 lõpus lõpp NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 varsti varsti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 küsimärgiks küsi_märk NOUN S Case=Tra|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1828 # text = Ja juba enne plaadi lõppu saab küsimus ka vastuse: kahjuks mitte. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 enne enne ADP K AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 plaadi plaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 lõppu lõpp NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 vastuse vastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 11 kahjuks kahjuks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 6 parataxis 6:parataxis _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1829 # text = Stevie-wonderlikult meloodilisel, magusamapoolse produtseeringuga ja koheval 'Aijuswanaseingil' jääb tänapäeva souli kõrge tase kättesaamatuks. 1 Stevie-wonderlikult Stevie-wonderlikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meloodilisel meloodiline ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 magusamapoolse magusama_poolne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 produtseeringuga produtseering NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:amod _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 koheval kohev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:amod _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Aijuswanaseingil Aijuswanaseing PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 tänapäeva täna_päev NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 souli soul NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 kõrge kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 tase tase NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ 16 kättesaamatuks kätte_saamatu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1830 # text = Ja küll philadelphialane Musiq ponnistab. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 philadelphialane philadelphialane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Musiq Musiq PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 ponnistab ponnistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1831 # text = Ta laulab, et pruudi prostituudi-amet ei torpedeeri tema tunnet, sest see armastus on, teadagi, see tõeline. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 laulab laulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 pruudi pruut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 prostituudi-amet prostituudi-amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 torpedeeri torpedeerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 13 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 armastus armastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 teadagi teadagi ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 advcl 8:advcl _ 20 tõeline tõeline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1832 # text = Õnnetuseks paistab Musiqi soov huvitav ja lahe olla liiga hästi läbi. 1 Õnnetuseks õnnetus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Musiqi Musiq PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 lahe lahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 4:acl|5:conj _ 8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 9 liiga liiga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 11 läbi läbi ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1833 # text = Oh-ma-olen-nii-sensuaalne, oh-ma-olen-nii-hoolitsev-ja-seksika-hingeeluga on kaks 'oh-i', mis selle albumi kvaliteeti alla nätsutavad. 1 Oh-ma-olen-nii-sensuaalne oh-ma-ole+n-nii-sensuaalne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 oh-ma-olen-nii-hoolitsev-ja-seksika-hingeeluga oh-ma-olen-nii-hoolitsev-ja-seksika-hingeeluga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 oh-i oh NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root|15:nsubj _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 7:ref _ 11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 albumi album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 kvaliteeti kvaliteet NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 alla alla ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 nätsutavad nätsutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1834 # text = Justkui oleks mõni skandinaavlane täitmas stuudiobosside käsku D'Angelot-mängida. 1 Justkui just_kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 skandinaavlane skandinaavlane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 5 täitmas täitma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 stuudiobosside stuudio_boss NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 käsku käsk NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 D'Angelot-mängida D’Angelot-mängima VERB V VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1835 # text = 5 1 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1836 # text = SIIM NESTOR 1 SIIM Siim PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 NESTOR Nestor PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1837 # text = Pan Sonic 1 Pan Pan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Sonic Sonic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1838 # text = 'Aaltopiiri' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Aaltopiiri Aaltopiiri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1839 # text = (Blast First) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Blast Blast PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 First First PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1840 # text = On see's muusika? 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 see's see NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1841 # text = Ehk füüsika? 1 Ehk ehk CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 füüsika füüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1842 # text = Miks mitte. 1 Miks miks ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1843 # text = Pan Sonicu Mika Vainio ja Ilpo Väisänen hoolivad sootuks vähe dramaatilisest kunstnikupoosist ning uurivad meelsamini neid illusioone, mida elektroonilised kõlad ise kunstiliste kalkulatsioonide kiuste esile võiksid kutsuda. 1 Pan Pan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Sonicu Sonic PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Mika Mika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 4 Vainio Vainio PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Ilpo Ilpo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 8:nsubj|14:nsubj _ 7 Väisänen Väisänen PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 hoolivad hoolima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 sootuks sootuks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 vähe vähe ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 dramaatilisest dramaatiline ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kunstnikupoosist kunstniku_poos NOUN S Case=Ela|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 ning ning CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 uurivad uurima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 15 meelsamini meelsamini ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 illusioone illusioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj|28:obj _ 18 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 19 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 obj 17:ref _ 20 elektroonilised elektrooniline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 kõlad kõla NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 22 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 nmod 21:nmod _ 23 kunstiliste kunstiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 kalkulatsioonide kalkulatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 25 kiuste kiuste ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 esile esile ADV D _ 28 compound:prt 28:compound _ 27 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 29 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1844 # text = Nad justkui kaitseksid neid helisid välismaailma eest ja kui kellelegi tundubki, et 'Aaltopiiri' kannatab mõnesuguse õhupuuduse all, siis jah ... vahest tõesti. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 justkui just_kui ADV D _ 3 mark 3:mark _ 3 kaitseksid kaitsma VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 helisid heli NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 välismaailma välis_maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 eest eest ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl 11:obl _ 11 tundubki tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Aaltopiiri Aaltopiiri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 kannatab kannatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ 18 mõnesuguse mõne_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 õhupuuduse õhu_puudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 all all ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 22 siis siis ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 jah jah ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 24 ... ... PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 25 vahest vahest ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 tõesti tõesti ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 27 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1845 # text = Aga ainult nii ehk saabki helisid iseseisvalt hingama õpetada. 1 Aga aga CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 2 ainult ainult ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 nii nii ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 4 ehk ehk ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 5 saabki saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 6 helisid heli NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 8:nsubj|9:obj _ 7 iseseisvalt ise_seisvalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 hingama hingama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 9 õpetada õpetama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1846 # text = Siinsete lugude alguses on tühjus ja vaikus. 1 Siinsete siinne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 lugude lugu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 tühjus tühjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 vaikus vaikus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1847 # text = Siis hakkab nii üks kui teine meie kujutlustes kuju võtma. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nii nii ADV D _ 4 cc:preconj 4:cc _ 4 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 5 kui kui CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 2:nsubj|4:conj|10:nsubj _ 7 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 kujutlustes kujutlus NOUN S Case=Ine|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 9 kuju kuju NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1848 # text = See on just seesama, kui sõidate rongiga (te ju ikka sõidate veel rongiga?) ja rataste lõginast hakkavad aegamööda moodustuma rütmid ning meloodiad, mida keegi sinna pole panna saanud. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 just just ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 seesama see_sama ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 sõidate sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 8 rongiga rong NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 11 ju ju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ikka ikka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 sõidate sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 14 veel veel ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 rongiga rong NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 ? ? PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 17 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 18 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 19 rataste ratas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 lõginast lõgin NOUN S Case=Ela|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 21 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:advcl|7:conj _ 22 aegamööda aega_mööda ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 moodustuma moodustuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 24 rütmid rütm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj|32:obj _ 25 ning ning CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 meloodiad meloodia NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 conj 21:nsubj|23:nsubj|24:conj|32:obj _ 27 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 28 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 32 obj 26:ref _ 29 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 32 nsubj 32:nsubj _ 30 sinna sinna ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 31 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 32 panna panema VERB V VerbForm=Inf 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 33 saanud saama AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 34 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1849 # text = Ja te mõelge korraks sellele, kuidas mõned masinad huugavad kusagil nädalaid, kuid, aastaid ... 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mõelge mõtlema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 korraks korraks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark 10:mark _ 8 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 masinad masin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 huugavad huugama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 kusagil kusagil ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 nädalaid nädal NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 kuid kuu NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 conj 10:obl|12:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 conj 10:obl|12:conj _ 17 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1850 # text = Kuidas tundub? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1851 # text = Pan Sonic tahab, et me sedasorti mõõtmatusest aimu saaksime. 1 Pan Pan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Sonic Sonic PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 7 sedasorti seda_sorti ADJ A Degree=Pos 8 amod 8:amod _ 8 mõõtmatusest mõõtmatus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 aimu aim NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 saaksime saama VERB V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1852 # text = Nii et ei - mitte pelgalt füüsika. 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 pelgalt pelgalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 füüsika füüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1853 # text = Pigem metafüüsika. 1 Pigem pigem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 metafüüsika metafüüsika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1854 # text = 8 1 8 8 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1855 # text = TÕNIS KAHU 1 TÕNIS Tõnis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 KAHU Kahu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1856 # text = Moodymann Presents ... 1 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Presents Presents PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ... ... PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1857 # text = 'Forevernevermore' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Forevernevermore Forevernevermore PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1858 # text = (Peacefrog Records) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Peacefrog Peacefrog PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Records Records PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1859 # text = Las ma räägin teile, kes on Moodymann. 1 Las las ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 3 ccomp 3:ccomp _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1860 # text = Ta on mees, kes esindab aega, kui MTV või muu sarnane ei tootnud staare konveieril, nagu toimub see tänapäeval, vaid aega, kui muusika oli ainuke vahend nö kuulsaks saada. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 esindab esindama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 10 MTV MTV PROPN Y Abbr=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 muu muu PRON S Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 conj 10:conj|15:nsubj _ 13 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 tootnud tootma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 16 staare staar NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 konveieril konveier NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 nagu nagu SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 20 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 22 tänapäeval täna_päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 vaid vaid CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj _ 26 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 27 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ 28 muusika muusika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj:cop 31:nsubj _ 29 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 30 ainuke ainuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 vahend vahend NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 acl 25:acl _ 32 nö nö ADV Y Abbr=Yes 33 advmod 33:advmod _ 33 kuulsaks kuulus ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 34 xcomp 34:xcomp _ 34 saada saama VERB V VerbForm=Inf 31 acl 31:acl _ 35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1861 # text = Moodymann avaldab oma plaate enda kodanikunime kandva plaadifirma KDJ (Kenny Dixon Jnr) all aastast 1994. 1 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 avaldab avaldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 plaate plaat NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 kodanikunime kodaniku_nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 kandva kandev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 plaadifirma plaadi_firma NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 KDJ KDJ PROPN Y Abbr=Yes 8 appos 8:appos _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Kenny Kenny PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 12 Dixon Dixon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 Jnr Jnr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 14 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 15 all all ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 16 aastast aasta NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 17 1994 1994. NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1862 # text = Need on enamasti nimetud, fännid räägivad neist kataloogi numbrite järgi. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 enamasti enamasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nimetud nimetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 fännid fänn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 8 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 9 kataloogi kataloog NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 numbrite number NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 11 järgi järgi ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1863 # text = Viimane KDJ number on 28. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 KDJ KDJ PROPN Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 number number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 28 28 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1864 # text = See on ühe küljega vinüül, valges ümmarguse auguga ümbrises ja plaadi leibelilt leiate uduse fotomontaazhi ning teksti Analog: Live. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 küljega külg NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 vinüül vinüül NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 valges valge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 ümmarguse ümmargune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 auguga auk NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 ümbrises ümbris NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 plaadi plaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 leibelilt leibel NOUN S Case=Abl|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 leiate leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 15 uduse udune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 fotomontaazhi foto_montaazh NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 ning ning CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 teksti tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj _ 19 Analog Analog PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 : : PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 Live Live PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 22 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1865 # text = Tüüpiline Moodymanni reliis. 1 Tüüpiline tüüpiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 Moodymanni Moodymann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 reliis reliis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1866 # text = Kuna Detroidist pärit, siis maksab Euroopas korraliku impordi hinna - 150 krooni vähemalt. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 Detroidist Detroit PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 pärit pärit ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 korraliku korralik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 impordi import NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 hinna hind NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 150 150 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 vähemalt vähemalt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1867 # text = Ja seda siis ühe loo eest. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 eest eest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1868 # text = Ja fännid ostavad - uus KDJ on pidupäev. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 fännid fänn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ostavad ostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 KDJ KDJ PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 pidupäev pidu_päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1869 # text = Kenny Dixon Jnriga pole ilmunud ühtegi intervjuud. 1 Kenny Kenny PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 Dixon Dixon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Jnriga Jnr PROPN S Case=Com|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 ilmunud ilmuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ühtegi üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1870 # text = Isegi mitte nn spetsiaalmagasiinides. 1 Isegi isegi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 3 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 4 spetsiaalmagasiinides spetsiaal_magasiin NOUN S Case=Ine|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1871 # text = Samuti ei näe tema fotosid. 1 Samuti samuti ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 näe nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 fotosid foto NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1872 # text = Kui teised Detroidi kuulsused, ntks Underground Resistance, lasevad end fotografeerida ainult maskeerituna, siis Moodymann ei lase end üldse pildistada. 1 Kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 2 teised teine DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 Detroidi Detroit PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kuulsused kuulsus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ntks ntks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 Underground Underground PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 Resistance Resistance PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 lasevad laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 11 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ 12 fotografeerida foto_grafeerima VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 ainult ainult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 maskeerituna maskeeri=tud ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 obl 12:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 16 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 lase laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ 21 üldse üldse ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 pildistada pildistama VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 23 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1873 # text = Kuigi tahtjaid oleks. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 tahtjaid tahtja NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1874 # text = See plaat siin pole mingi Erkki Luuki marginaal-anomaalia. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 plaat plaat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 6 Erkki Erkki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 Luuki Luuk PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 marginaal-anomaalia marginaal-anomaalia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1875 # text = Kõik suuremad ajakirjad soovitavad 'Forevernevermore'i'. 1 Kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 suuremad suurem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ajakirjad aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 soovitavad soovitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Forevernevermore'i Forevernevermore PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1876 # text = Viimane pole küll mingi eriline näitaja, kuid ... you know what I mean. 1 Viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 5 eriline eriline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 näitaja näitaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kuid kuid CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 ... ... PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 you you X T Foreign=Yes 6 conj 0:root|6:conj _ 11 know know X T Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat _ 12 what what X T Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat _ 13 I I X T Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat _ 14 mean mean X T Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1877 # text = Loomulikult liigub Moodymanni kohta kõiksugu kõlakaid. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Moodymanni Moodymann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 kohta kohta ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 kõiksugu kõik_sugu ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kõlakaid kõlakas NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1878 # text = Näiteks, et oma muusikat salvestab ta Whitney Houstoni stuudios. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 muusikat muusika NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 salvestab salvestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Whitney Whitney PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 Houstoni Houston PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 stuudios stuudio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1879 # text = Kuna stuudio on kallis, siis sealt ka mehe muusika kvaliteetne, ent lõpetamata kõla. 1 Kuna kuna SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 stuudio stuudio NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 6 siis siis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 7 sealt sealt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 8 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 9 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 11 kvaliteetne kvaliteetne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 ent ent CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 lõpetamata lõpetamata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 conj 11:conj|15:amod _ 15 kõla kõla NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1880 # text = Või kuidas Moodymann esmakordselt (paar aastat tagasi) Inglismaal käis. 1 Või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 2 kuidas kuidas ADV D _ 11 mark 11:mark _ 3 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 4 esmakordselt esma_kordselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 5 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 10 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1881 # text = Pidi klubis plaate mängima. 1 Pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 klubis klubi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 plaate plaat NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 mängima mängima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1882 # text = Kogu nn industry oli kohal. 1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 industry industry NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kohal kohal ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1883 # text = Meie kangelane jalutas aga pärast kolme plaati puldist ära, et naistele külge lüüa. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 kangelane kangelane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jalutas jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aga aga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 kolme kolm NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 plaati plaat NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 puldist pult NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 9 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 13 külge külge ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 lüüa lööma VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1884 # text = Järgmine päev lendas SHotimaale ja mängis kohalikus Bel-Airis kolmetunnise seti. 1 Järgmine järgmine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 SHotimaale Shoti_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 kohalikus kohalik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Bel-Airis Bel-Air PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 kolmetunnise kolme_tunnine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 seti sett NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1885 # text = Juttu kui palju. 1 Juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kui kui ADV D _ 3 mark 3:mark _ 3 palju palju ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1886 # text = Samuti räägivad tuttavad välismaa DJd mulle legende Moodymanni Pariisi-käigust. 1 Samuti samuti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 välismaa välis_maa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 DJd DJ NOUN Y Abbr=Yes|Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 7 legende legend NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 Moodymanni Moodymann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Pariisi-käigust Pariisi-käik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1887 # text = Ka selliseid, et tegemist on iga liigutust kaaluva ehk nutika ärimehega. 1 Ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 selliseid selline ADJ P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 5 tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 iga iga DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 liigutust liigutus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 kaaluva kaaluv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 10 ehk ehk CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 nutika nutikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:acl _ 12 ärimehega äri_mees NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 acl 2:acl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1888 # text = Ja mulle pole see jutt sugugi võõras, sest kus iganes näen tähekombinatsioone Moodymann või KDJ, olen paugult alarmeeritud seisundis. 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 sugugi sugugi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 võõras võõras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 sest sest SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 kus kus ADV D _ 11 mark 11:mark _ 11 iganes iganes ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 tähekombinatsioone tähe_kombinatsioon NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 KDJ KDJ PROPN Y Abbr=Yes 13 appos 13:appos _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 19 paugult paugult ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 20 alarmeeritud alarmeeri=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 seisundis seisund NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 conj 7:advcl|12:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1889 # text = Muusikas selliseid inimesi minu jaoks rohkem ei eksisteeri. 1 Muusikas muusika NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 2 selliseid selline DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 5 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 eksisteeri eksisteerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1890 # text = Eriti meeldib mulle Moodymann oma avaldusega, et valged võiksid lõpetada musta muusika sämplimise, sest see paneb musta muusika nõrgalt või siis võõralt kõlama. 1 Eriti eriti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 Moodymann Moodymann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 avaldusega avaldus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 valged valge NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 lõpetada lõpetama VERB V VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 12 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 sämplimise sämpli=mine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 sest sest SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 19 musta must ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj|25:nsubj _ 21 nõrgalt nõrgalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 22 või või CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 23 siis siis ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 võõralt võõralt ADV D _ 21 conj 18:advmod|21:conj _ 25 kõlama kõlama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1891 # text = Filter-disco, anyone? 1 Filter-disco Filter-disco NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 anyone anyone NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1892 # text = Ehk siis, kallis lugeja, haara võimalusest, et tutvuda ühe kaasaegse bossima muusikuga. 1 Ehk ehk ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 lugeja lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 haara haarama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 võimalusest võimalus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 tutvuda tutvuma VERB V VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ 12 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 13 kaasaegse kaas_aegne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 bossima boss=im ADJ A Case=Gen|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 muusikuga muusik NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1893 # text = Seda tänu Inglise plaadifimale Peacefrog, mis on väljastanud Moodymanni kogumiku 'Forevernevermore', kus leidub ka paar varemavaldamata pala. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 tänu tänu ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 Inglise Inglise PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 plaadifimale plaadi_fima NOUN S Case=All|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 Peacefrog Peacefrog PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos|9:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 väljastanud väljastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 Moodymanni Moodymann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 kogumiku kogumik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 Forevernevermore Forevernevermore PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 14 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 kus kus ADV D _ 17 mark 17:mark _ 17 leidub leiduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 18 ka ka ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 19 paar paar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 20 varemavaldamata varem_avalda=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 amod 21:amod _ 21 pala pala NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 22 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1894 # text = Peacefrog on nagu Ford Bugatti kõrval ehk siis täiesti kättesaadav. 1 Peacefrog Peacefrog PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|10:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 4 Ford Ford PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Bugatti Bugatti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 ehk ehk CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 täiesti täiesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kättesaadav kätte_saadav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1895 # text = Või siis teine võimalus, hakka fänniks. 1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 võimalus võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 hakka hakkama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl _ 7 fänniks fänn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1896 # text = Moodymanni ehk Kenny Dixon Jnr võid näha ja lausa liigutamas aadressil proto.groovetech.com/mk-demf.rxml?file=/demf/mainstage/day2/mainstageday2-kennydixonjr.rm 1 Moodymanni Moodymann PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 2 ehk ehk CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 Kenny Kenny PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obj _ 4 Dixon Dixon PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Jnr Jnr PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 lausa lausa ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 liigutamas liigutama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 aadressil aadress NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 proto.groovetech.com/mk-demf.rxml?file=/demf/mainstage/day2/mainstageday2-kennydixonjr.rm proto.groovetech.com/mk-demf.rxml SYM Y Abbr=Yes 11 appos 11:appos _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1897 # text = (Antes Edition) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Antes Antes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Edition Edition PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1898 # text = Filmimuusika loomine on mitmes mõttes erinev kontserdisaalis ette kantava teose kirjutamisest, sisaldades nii kitsendusi kui ka ahvatlevaid võimalusi. 1 Filmimuusika filmi_muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 loomine loomine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 mitmes mitu DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 erinev erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kontserdisaalis kontserdi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 ette ette ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 kantava kantav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 teose teos NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 kirjutamisest kirjutamine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 sisaldades sisaldama VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 14 nii nii ADV D _ 15 cc:preconj 15:cc _ 15 kitsendusi kitsendus NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 kui kui CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ahvatlevaid ahvatlev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1899 # text = Muusika tüübi ja meeleolu määravad filmi iseloom ning rezhissööri soovid, mida tuleb teinekord rohkem kõhutunde abil tabada, kui et neid filmitegija 'otsesest kõnest' üles leiaks, ning fantaasiat piirab sekundilugeja. 1 Muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tüübi tüüp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 meeleolu meele_olu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:obj _ 5 määravad määrama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 iseloom ise_loom NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 ning ning CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 rezhissööri rezhissöör NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 soovid soov NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj|13:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 obj 10:ref _ 13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 teinekord teine_kord ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 rohkem rohkem ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kõhutunde kõhu_tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 abil abil ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 tabada tabama VERB V VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 19 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 20 kui kui SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 21 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 22 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 29 obj 29:obj _ 23 filmitegija filmi_tegija NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 24 ' ' PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 25 otsesest otsene ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 kõnest kõne NOUN S Case=Ela|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 27 ' ' PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 28 üles üles ADV D _ 29 compound:prt 29:compound _ 29 leiaks leidma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 30 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 31 ning ning CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ 32 fantaasiat fantaasia NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 33 piirab piirama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 34 sekundilugeja sekundi_lugeja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 35 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1900 # text = Samas pakub stuudios nikerdamine rohkesti katsetamisvõimalusi ja annab muidu elitaarseks peetava muusika loojale võimaluse elada end välja stiilides, mis kontserdisaalis ei kõla. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pakub pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 stuudios stuudio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 nikerdamine nikerda=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 5 rohkesti rohkesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 katsetamisvõimalusi katsetamis_võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 muidu muidu ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 elitaarseks elitaarne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 peetava peetav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 muusika muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 loojale looja NOUN S Case=All|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 võimaluse võimalus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 15 elada elama VERB V VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ 16 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj 15:obj _ 17 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 18 stiilides stiil NOUN S Case=Ine|Number=Plur 15 obl 15:obl|23:nsubj _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 18:ref _ 21 kontserdisaalis kontserdi_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 kõla kõlama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 24 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1901 # text = Lepo Sumera filmimuusika kogumik annab hea pildi helilooja ümberkehastusmisvõimest - kõrvutagem näiteks Arvo Iho 'Vaatlejale' (1987) loodud saksofonimaalinguid, Undi-Volmeri nukufilmi 'Sõda' (1987) sümfonismi ja Rein Raamatu 'Põrgu' (1983) muusikast plaadile jõudnud kahte katkendit. 1 Lepo Lepo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Sumera Sumera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 filmimuusika filmi_muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kogumik kogumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pildi pilt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 helilooja heli_looja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 ümberkehastusmisvõimest ümberkehastusmis_võime NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 kõrvutagem kõrvutama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 12 näiteks näiteks ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 13 Arvo Arvo PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 14 Iho Iho PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 Vaatlejale vaatleja NOUN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 17 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 1987 1987 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 16 parataxis 16:parataxis _ 20 ) ) PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 loodud loodud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 saksofonimaalinguid saksofoni_maaling NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 23 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 24 Undi-Volmeri Unt-Volmer PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 nukufilmi nuku_film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 26 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 27 Sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 28 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 29 ( ( PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 30 1987 1987 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 25 parataxis 25:parataxis _ 31 ) ) PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 32 sümfonismi sümfonism NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 conj 11:obj|22:conj _ 33 ja ja CCONJ J _ 46 cc 46:cc _ 34 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 35 Raamatu Raamat PROPN S Case=Gen|Number=Sing 34 flat 34:flat _ 36 ' ' PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 37 Põrgu põrgu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 38 ' ' PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 39 ( ( PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 40 1983 1983 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 37 parataxis 37:parataxis _ 41 ) ) PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 42 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 44 obl 44:obl _ 43 plaadile plaat NOUN S Case=All|Number=Sing 44 obl 44:obl _ 44 jõudnud jõud=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 46 amod 46:amod _ 45 kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 46 nummod 46:nummod _ 46 katkendit katkend NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 conj 11:obj|22:conj _ 47 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1902 # text = 'Põrgust' pärinev 'Tango' on võib-olla eesti filmimuusika kõigi aegade tugevamaid meeleolutabamisi - tapvalt nostalgiline ja sensuaalne, filmis peituvad ideekuhjad ja kohviku suitsuvine kostavad nii elavalt, et kuulates tuleb veini (või absindi) maitse suhu ja sigareti hoidmise tunne näppude vahele. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Põrgust põrgu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 pärinev pärinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Tango tango NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 7 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 9 võib-olla võib-olla ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 filmimuusika filmi_muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 12 kõigi kõik DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 aegade aeg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 14 tugevamaid tugevam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 meeleolutabamisi meele_olu_tabamine NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 16 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 tapvalt tapvalt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 nostalgiline nostalgiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 sensuaalne sensuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 conj 15:parataxis|18:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 22 filmis film NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 peituvad peitu=v ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 ideekuhjad idee_kuhi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 25 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 26 kohviku kohvik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 27 suitsuvine suitsu_vine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 24:conj|28:nsubj _ 28 kostavad kostma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 15:parataxis|18:conj _ 29 nii nii ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 elavalt elavalt ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 32 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ 33 kuulates kuulama VERB V VerbForm=Conv 34 advcl 34:advcl _ 34 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ 35 veini vein NOUN S Case=Gen|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ 36 ( ( PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 37 või või CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ 38 absindi absint NOUN S Case=Gen|Number=Sing 35 conj 35:conj|40:nmod _ 39 ) ) PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 40 maitse maitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 41 suhu suu NOUN S Case=Add|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 42 ja ja CCONJ J _ 45 cc 45.1:cc _ 43 sigareti sigaret NOUN S Case=Gen|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 44 hoidmise hoidmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 45 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 34 conj 45.1:nsubj _ 46 näppude näpp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 45 orphan 45.1:obl _ 47 vahele vahele ADP K AdpType=Post 46 case 46:case _ 48 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1903 # text = Viiraltist inspireeritud 'Põrgu' shokeeriv elegants on vähemalt sama palju helilooja teene kui visuaalse külje originaalsuse oma. 1 Viiraltist Viiralt PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 inspireeritud inspireeritud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 Põrgu põrgu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 shokeeriv shokeeriv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 elegants elegants NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 9 vähemalt vähemalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 sama sama ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 palju palju ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 helilooja heli_looja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 teene teene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 15 visuaalse visuaalne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 külje külg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 originaalsuse originaalsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 oma oma PRON P Case=Nom|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 advcl 13:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1904 # text = Sumera ligi seitsmekümne filmimuusika oopuse hulgast valitud lõigud esindavad eesti tuntumaid filme - 'Naerata ometi', 'Varastatud kohtumine' ja mitmed teised -, mille vaatajaskond on olnud üsnagi suur ja paljurahvuseline. 1 Sumera Sumera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 2 ligi ligi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 seitsmekümne seitse_kümmend NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 filmimuusika filmi_muusika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 oopuse oopus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 hulgast hulgast ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 lõigud lõik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 esindavad esindama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 eesti eesti ADJ G _ 12 amod 12:amod _ 11 tuntumaid tuntum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 filme film NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj|29:nmod _ 13 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Naerata naeratama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 16 ometi ometi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 Varastatud varasta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 kohtumine kohtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 12:parataxis|15:conj _ 22 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 23 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 mitmed mitu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ 25 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 15 conj 12:parataxis|15:conj _ 26 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 29 nmod 12:ref _ 29 vaatajaskond vaatajaskond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj|35:nsubj _ 30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 aux 33:aux _ 31 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 32 üsnagi üsna ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 33 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 34 ja ja CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ 35 paljurahvuseline palju_rahvuse=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 33 conj 12:acl:relcl|33:conj _ 36 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1905 # text = Filmivaatajad, nii omal maal kui mujal, on auditoorium, kes ei pruugi teada ega hoolida sellest, kui häid sümfooniaid sa kirjutanud oled. 1 Filmivaatajad filmi_vaataja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 nii nii ADV D _ 4 cc:preconj 4:cc _ 4 omal oma PRON P Case=Ade|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 maal maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 6 kui kui CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 mujal mujal ADV D _ 5 conj 1:nmod|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 auditoorium auditoorium NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|14:nsubj|15:nsubj|17:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 10:ref _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 pruugi pruukima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ 17 hoolida hoolima VERB V VerbForm=Inf 15 conj 14:xcomp|15:conj _ 18 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 kui kui ADV D _ 21 mark 21:mark _ 21 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 sümfooniaid sümfoonia NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 23 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ 24 kirjutanud kirjutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl _ 25 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 26 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1906 # text = Sumera paljude ise enda eest kostvate filmitööde seast on plaadi jaoks tehtud hea valik. 1 Sumera Sumera PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 2 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 3 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 4 enda ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 5 eest eest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 kostvate kostev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 filmitööde filmi_töö NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 8 seast seast ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 plaadi plaat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1907 # text = ANNELI REMME 1 ANNELI Anneli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 REMME Remme PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1908 # text = Eesti fotograaf Vladimir Balabnjov 1 Eesti eesti ADJ G _ 2 amod 2:amod _ 2 fotograaf foto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1909 # text = koostas fotoalbumi Pariisist ja Peterburist. 1 koostas koostama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 fotoalbumi foto_album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 Pariisist Pariis PROPN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 Peterburist Peterburi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1910 # text = Mul on eesti fotograafidest siiralt kahju. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 eesti eesti ADJ G _ 4 amod 4:amod _ 4 fotograafidest foto_graaf NOUN S Case=Ela|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 5 siiralt siiralt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1911 # text = Nad teevad üsna häid, vahel väga häid pilte. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 üsna üsna ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 vahel vahel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 häid hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 pilte pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1912 # text = Paraku kujutab pea kogu nende looming ainult Eesti elu ja inimesi. 1 Paraku paraku ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kujutab kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pea pea ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kogu kogu DET A PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 looming looming NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 ainult ainult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 conj 2:obj|9:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1913 # text = Seetõttu on sel juures provintsi maik. 1 Seetõttu see_tõttu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 sel see PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl _ 4 juures juures ADV D _ 0 root 0:root _ 5 provintsi provints NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 maik maik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1914 # text = Ma ei saa seda pahaks panna. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 3 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 5:nsubj|6:obj _ 5 pahaks paha ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 panna panema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1915 # text = Piltnikud tahavad normaalselt ära elada, mille nimel tuleb töötada võimalikult suures väljaandes. 1 Piltnikud piltnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 tahavad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 normaalselt normaalselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 elada elama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obl 9:obl _ 8 nimel nimel ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 10 töötada töötama VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 11 võimalikult võimalikult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 suures suur ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 väljaandes välja_anne NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1916 # text = Enamik eesti ajakirju on naistekad, mis ei saada oma pildistajaid ealeski laia maailma. 1 Enamik enamik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 ajakirju aja_kiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 naistekad naistekas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|9:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 saada saatma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 pildistajaid pildistaja NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 ealeski ealeski ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 13 laia lai ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 maailma maa_ilm NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1917 # text = Kroonika piirdub iga-aastase Eurovisiooniga. 1 Kroonika Kroonika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 piirdub piirduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iga-aastase iga-aastane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 Eurovisiooniga Euro_visioon PROPN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1918 # text = Päevalehed kulutavad komandeeringuraha olümpiale, napi jäägi neelavad õdede SHmigunide ja Erki Suure ülejäänud võistlused. 1 Päevalehed päeva_leht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kulutavad kulutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 komandeeringuraha komandeeringu_raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 olümpiale olümpia NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 napi napp ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 jäägi jääk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 neelavad neelama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 õdede õde NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 SHmigunide Shmigun PROPN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 Erki Erki PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 10:conj|15:nmod _ 13 Suure Suur PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 ülejäänud üle_jäänud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 võistlused võistlus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1919 # text = Pealegi on igas toimetuses vähemalt üks valju häälega inimene, kelle arvates välismaa meie lugejat ei huvita. 1 Pealegi pealegi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 toimetuses toimetus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 vähemalt vähemalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 7 valju vali ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 häälega hääl NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|12:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 9:ref _ 12 arvates arvama VERB V VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 13 välismaa välis_maa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 14 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 lugejat lugeja NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 huvita huvitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1920 # text = 34aastane Vladimir Balabnjov on eesti fotos erandlik tegija. 1 34aastane 34_aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ 6 fotos foto NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 erandlik erandlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1921 # text = Muidugi tahab ka tema normaalselt ära elada. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 5 normaalselt normaalselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 elada elama VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1922 # text = Selleks on 'bisnis' - laevandusfirmade reklaamide pildistamine ja kirjastamine. 1 Selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 bisnis bisnis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 laevandusfirmade laevandus_firma NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 reklaamide reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 pildistamine pildistamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kirjastamine kirjastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 4:appos|9:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1923 # text = Laulva revolutsiooni ajal oli Balabnjov pressifotograaf vene päevalehes Molodjozh Estonii. 1 Laulva laulev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 revolutsiooni revolutsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 ajal ajal ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 pressifotograaf pressi_foto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 vene vene ADJ G _ 8 amod 8:amod _ 8 päevalehes päeva_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 Molodjozh Molodjozh PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Estonii Estonii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1924 # text = 1991 pildistas ta ainsa siitkandi mehena augustiputshi Moskvas. 1 1991 1991 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ 2 pildistas pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ainsa ainus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 siitkandi siit_kandi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 mehena mees NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 augustiputshi augusti_putsh NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 Moskvas Moskva PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1925 # text = Pärast nii dramaatilisi sündmusi tundub Eesti elu lahjana. 1 Pärast pärast ADP K AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 dramaatilisi dramaatiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 sündmusi sündmus NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 elu elu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 8 lahjana lahja ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1926 # text = Balabnjov valib hoolega sõnu. 1 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 valib valima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoolega hool NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1927 # text = ' Tallinn muutub liiga rafineerituks, nagu saksa väikelinnad. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Tallinn Tallinn PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 muutub muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 liiga liiga ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 rafineerituks rafineeritud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 saksa saksa ADJ G _ 9 amod 9:amod _ 9 väikelinnad väike_linn NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 advcl 3:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1928 # text = Vanalinna õdusad hoovid tehakse korda ja suletakse eravaldusena rahva eest. ' 1 Vanalinna vana_linn NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 õdusad õdus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 hoovid hoov NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj|7:obj _ 4 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 korda kord NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 suletakse sulgema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 8 eravaldusena era_valdus NOUN S Case=Ess|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 eest eest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1929 # text = Nüüd tulevad värsked mõtted kodust kaugel. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 värsked värske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 kodust kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 kaugel kaugel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1930 # text = Vene intelligendile tüüpiliselt paelub Balabnjovi juba lapsepõlvest peale Pariis. 1 Vene vene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 intelligendile intelligent NOUN S Case=All|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tüüpiliselt tüüpilise=lt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 paelub paeluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Balabnjovi Balabnjov PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 juba juba ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 lapsepõlvest lapse_põlv NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 peale peale ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 Pariis Pariis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1931 # text = 1996 käis ta Prantsusmaa pealinnas esimest korda, pildistades nädal otsa. 1 1996 1996 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ 2 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 esimest esimene ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 pildistades pildistama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 10 nädal nädal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 otsa otsa ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1932 # text = Sellele eelnes ja järgnes mitu reisi Peterburi. 1 Sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 eelnes eelnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 järgnes järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 5 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 reisi reis NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 7 Peterburi Peterburi PROPN S Case=Add|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1933 # text = Kolm aastat hiljem vaatas Balabnjov fotod üle. 1 Kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 fotod foto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 üle üle ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1934 # text = Iseenesest hakkasid tekkima paarid, ikka üks pilt Pariisist ja teine Peterburist. 1 Iseenesest ise_enesest ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tekkima tekkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 paarid paar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 ikka ikka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 Pariisist Pariis PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 4:conj _ 12 Peterburist Peterburi PROPN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1935 # text = Vahel on võimatu aru saada, kummas linnas on pilt tehtud. 1 Vahel vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 võimatu võimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kummas kumb DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Rel 8 det 8:det _ 8 linnas linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 pilt pilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1936 # text = Balabnjov pildistab neid nagu naist. 1 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pildistab pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1937 # text = Kui linnadel on sugu, siis on Pariis ja Peterburi kindlasti emased. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 linnadel linn NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 advcl 12:advcl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 sugu sugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 8 Pariis Pariis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 Peterburi Peterburi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj|12:nsubj _ 11 kindlasti kindlasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 emased emane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1938 # text = Erutavad, meelad, tujukad rahvaste paabelid, kus on palju rasse ja usundeid. 1 Erutavad erutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 meelad meelas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj|7:acl _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 tujukad tujukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 1:conj|7:acl _ 6 rahvaste rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 paabelid paabel NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kus kus ADV D _ 10 mark 10:mark _ 10 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 11 palju palju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 rasse rass NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 usundeid usund NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 conj 10:nsubj|12:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1939 # text = Peterburi näeb välja samasugune pealinn nagu Pariis. 1 Peterburi Peterburi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näeb nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 samasugune sama_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 pealinn pea_linn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 Pariis Pariis PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1940 # text = Ainsad märgid nõukogude ajast on autod. 1 Ainsad ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 märgid märk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 ajast aeg NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 autod auto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1941 # text = Tundub, et see on fotograafi teadlik tahe. 1 Tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 fotograafi foto_graaf NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 teadlik teadlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tahe tahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1942 # text = 1998 pildistas Balabnjov viimase Vene tsaaripere matuseid Peeter-Pauli merekindluses. 1 1998 1998 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl _ 2 pildistas pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 viimase viimane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 tsaaripere tsaari_pere NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 matuseid matus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 Peeter-Pauli Peeter-Pauli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 merekindluses mere_kindlus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1943 # text = Ajalehest saadud honorar ei katnud filmi hindagi, kuid ta sõitis ikkagi kohale. 1 Ajalehest aja_leht NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 saadud saadud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 honorar honorar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 katnud katma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 filmi film NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 hindagi hind NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kuid kuid CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 sõitis sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 ikkagi ikkagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 kohale kohale ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1944 # text = 'See oli minu jaoks oluline sündmus.' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 5 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sündmus sündmus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1945 # text = Balabnjovi fotoalbumi kujundas eesti disainer, saatesõna kirjutas vene poetess, trükkis Peterburis Ivan Fjodorovi trükikoda. 1 Balabnjovi Balabnjov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 fotoalbumi foto_album NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 kujundas kujundama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eesti eesti ADJ G _ 5 amod 5:amod _ 5 disainer disainer NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 saatesõna saate_sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 kirjutas kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 vene vene ADJ G _ 10 amod 10:amod _ 10 poetess poetess NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 trükkis trükkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 Peterburis Peterburi PROPN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 Ivan Ivan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 Fjodorovi Fjodorov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 trükikoda trüki_koda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1946 # text = Tänavu jaanuaris olid fotod väljas Pariisis vene kultuurikeskuses. 1 Tänavu tänavu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 fotod foto NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 5 väljas väljas ADV D _ 0 root 0:root _ 6 Pariisis Pariis PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 vene vene ADJ G _ 8 amod 8:amod _ 8 kultuurikeskuses kultuuri_keskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1947 # text = Uus näitus Prantsusmaa pealinnas on tulekul. 1 Uus uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 näitus näitus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 pealinnas pea_linn NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 tulekul tulek NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1948 # text = Rahvusvahelisus pole Balabnjovi ainus omapära. 1 Rahvusvahelisus rahvus_vaheli=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 Balabnjovi Balabnjov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 ainus ainus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 omapära oma_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1949 # text = 'Erinevalt eestlastest ei püüa ta iga pildiga ühiskonna kohta arvamust avaldada,' ütleb eesti tuntuim reportaazhifotograaf Tiit Veermäe. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Erinevalt erinevalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 eestlastest eestlane NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 püüa püüdma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ 7 iga iga DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 pildiga pilt NOUN S Case=Com|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 9 ühiskonna ühiskond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 10 kohta kohta ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 arvamust arvamus NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 avaldada avaldama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 16 eesti eesti ADJ G _ 18 amod 18:amod _ 17 tuntuim tuntuim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 reportaazhifotograaf reportaazhi_foto_graaf NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 Tiit Tiit PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Veermäe Veermäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1950 # text = Tegemist on klassikalise fotokunstiga, mis suri Eestis välja pärast kapitalismi taaskehtestamist. 1 Tegemist tegemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 klassikalise klassikaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 fotokunstiga foto_kunst NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root|7:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 kapitalismi kapitalism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 taaskehtestamist taas_kehtesta=mine NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1951 # text = Ei tasu ära. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tasu tasuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ära ära ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1952 # text = 'Teate, kui suur oli mulluse Moskva fotovõistluse esimene preemia?' küsib Balabnjov leebelt. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Teate teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kui kui ADV D _ 5 mark 5:mark _ 5 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 mulluse mullune ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 Moskva Moskva PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 fotovõistluse foto_võistlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 preemia preemia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 12 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 14 küsib küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 15 Balabnjov Balabnjov PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 leebelt leebelt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1953 # text = '5000 dollarit.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 5000 5000 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 dollarit dollar NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1954 # text = Vladimir Balabnjovi fotoalbum 'Paris-Peterburg' on müügil Venemaa, Prantsusmaa ja Eesti raamatupoodides. 1 Vladimir Vladimir PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Balabnjovi Balabnjov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 fotoalbum foto_album NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Paris-Peterburg Paris-Peterburg PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 müügil müük NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Prantsusmaa Prantsus_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|14:nmod _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|14:nmod _ 14 raamatupoodides raamatu_pood NOUN S Case=Ine|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1955 # text = Eda Ines Etti, Maiken, Vice Presidents, Kirsti Timmer, Nancy, Best B4, 2 Quick Start, kõik nad on Jana Hallase kätt tunda saanud. 1 Eda Eda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Ines Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Etti Etti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Maiken Maiken PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Vice Vice PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 8 Presidents Presidents PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 Kirsti Kirsti PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 11 Timmer Timmer PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 Nancy Nancy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 Best Best PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 16 B4 B4 PROPN Y Abbr=Yes 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 conj 0:root|1:conj _ 19 Quick Quick PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 Start Start PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 21 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 22 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 23 det 23:det _ 23 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 nsubj 28:nsubj|29:nsubj _ 24 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 25 Jana Jana PROPN S Case=Nom|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 26 Hallase Hallas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 kätt käsi NOUN S Case=Par|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ 29 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 30 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1956 # text = Anu Samarüütel vestleb Eesti esimese popstilistiga. 1 Anu Anu PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Samarüütel Sama_rüütel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 vestleb vestlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 popstilistiga pop_stilist NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1957 # text = 1996. aastal tegid sa oma esimese moekollektsiooni. 1 1996. 1996. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 6 esimese esimene ADJ N Case=Gen|Number=Sing|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 moekollektsiooni moe_kollektsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1958 # text = Miks sellele järge pole tulnud? 1 Miks miks ADV D _ 5 mark 5:mark _ 2 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 3 järge järg NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1959 # text = Ma olen üsna püsimatu ja destruktiivne inimene ning minust ei ole manager'i ega äriplaani jälgijat. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 üsna üsna ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 püsimatu püsimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 destruktiivne destruktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ning ning CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 minust mina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 conj 0:root|7:conj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 11 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 manager'i manager NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 15 cc 15:cc _ 14 äriplaani äri_plaan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 jälgijat jälgija NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 conj 9:nsubj|12:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1960 # text = Olen tänulik õmblusfirma Saana omanikule, kes mind selle Best B4 kollektsiooniga aitas. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 tänulik tänulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 õmblusfirma õmblus_firma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 Saana Saana PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 omanikule omanik NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl|13:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj 5:ref _ 8 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 10 Best Best PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 B4 B4 PROPN Y Abbr=Yes 10 flat 10:flat _ 12 kollektsiooniga kollektsioon NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 aitas aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1961 # text = Ma olen selles mõttes dile, et ma ei tea, kuidas näiteks pükste lukk peab täpselt olema. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 selles see DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 dile dile NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 12 kuidas kuidas ADV D _ 18 mark 18:mark _ 13 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 pükste püks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 lukk lukk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 täpselt täpselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1962 # text = Kuidas sai sinust popstilist? 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sinust sina PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 popstilist pop_stilist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1963 # text = Kui ma poleks Alariga (muusikaprodutsent Alar Kotkas) kokku saanud, siis mul ilmselt poleks olnud seda võimalust. 1 Kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 3 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 4 Alariga Alar PROPN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 5 ( ( PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 muusikaprodutsent muusika_produtsent NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 7 Alar Alar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Kotkas Kotkas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ) ) PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 10 kokku kokku ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 15 ilmselt ilmselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 18 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 võimalust võimalus NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1964 # text = Tegelikult käisin ma kogu aeg omapäraselt riides. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 käisin käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kogu kogu DET A PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 omapäraselt oma_päraselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 riides riie NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1965 # text = Olen ju kõik endale ise teinud - miks mitte siis ka teistele. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 2 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ 4 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 6 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ 9 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 teistele teine PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Dem 6 parataxis 6:parataxis _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1966 # text = Nancy oli esimene, kellega stilist tegeles, varem niisugust asja üldse ei tehtud. 1 Nancy Nancy PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root 0:root|7:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kellega kes PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obl 3:ref _ 6 stilist stilist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tegeles tegelema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 varem varem ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 10 niisugust nii_sugune DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 üldse üldse ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 tehtud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj|7:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1967 # text = Esimene kord, kui me Nancyt pildistasime, tegi Lii Unt talle meiki. 1 Esimene esimene ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Nancyt Nancy PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 pildistasime pildistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Lii Lii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Unt Unt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 13 meiki meik NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1968 # text = Lii siis ütleski mulle, et ma võiksin ise nende artistidega tegelema hakata. 1 Lii Lii PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ütleski ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 6 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 8 võiksin võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl 12:obl _ 10 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 artistidega artist NOUN S Case=Com|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 tegelema tegelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 13 hakata hakkama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1969 # text = Alariga me hirmsasti kaklesime alguses. 1 Alariga Alar PROPN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 hirmsasti hirmsasti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kaklesime kaklema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1970 # text = Tal oli õigus, ma saan nüüd aru. 1 Tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1971 # text = Tema ütles, et peab kommertslik olema. 1 Tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 kommertslik kommertslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1972 # text = Mina aga tegin radikaalseid asju. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 radikaalseid radikaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1973 # text = Ma olin selline radikaal! 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 radikaal radikaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1974 # text = Kas sa piirdud ainult lavariietusega või usaldavad staarid sind ka oma eragarderoobi asjus? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 piirdud piirduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lavariietusega lava_riietus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 või või CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 usaldavad usaldama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 staarid staar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 10 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 eragarderoobi era_garderoob NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 asjus asi NOUN S Case=Ine|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 14 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1975 # text = Mingi usaldus peab olema. 1 Mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 usaldus usaldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1976 # text = Kui keegi ei taha, et tal kõht paistab või on tal selline luul, et ta tagumik on suur, siis ma muidugi arvestan sellega. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 8 kõht kõht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 13 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 luul luul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 17 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 tagumik tagumik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 acl 14:acl _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 siis siis ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 23 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 24 muidugi muidugi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 arvestan arvestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl 25:obl _ 27 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1977 # text = Kui inimene paneb asja selga, milles ta ei tunne end mugavalt, siis ta ei kanna seda välja. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 4 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj|10:obl _ 5 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl 4:ref _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obj 10:obj _ 12 mugavalt mugavalt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 17 kanna kandma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 19 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 20 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1978 # text = Eraelus ma ei saa nende välimust muidugi kontrollida. 1 Eraelus era_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 4 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 välimust välimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 muidugi muidugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kontrollida kontrollima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1979 # text = See ongi probleem. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1980 # text = Jube armas, kui see artist oleks niivõrd stiilne, et tal oleks oma stiil, et ta ei näeks välja selline ... kuidas ma ütlen ... tavaline. 1 Jube jube ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 armas armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 artist artist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 niivõrd nii_võrd ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 stiilne stiilne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 csubj:cop 2:csubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 advcl 9:advcl _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 stiil stiil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|28:nsubj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 näeks nägema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 9:advcl|12:conj _ 21 välja välja ADV D _ 20 compound:prt 20:compound _ 22 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 det 28:det _ 23 ... ... PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 kuidas kuidas ADV D _ 26 mark 26:mark _ 25 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 26 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ 27 ... ... PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 28 tavaline tavaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1981 # text = Vat Eesti artistil jääb palju artistlikkusest puudu. 1 Vat vat INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 artistil artist NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 palju palju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 artistlikkusest artist=likkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 puudu puudu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1982 # text = Nad võiksid oma välimusele rõhku panna ka eraelus. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 võiksid võima AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 välimusele välimus NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 rõhku rõhk NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 panna panema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 eraelus era_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1983 # text = Kas vaatad palju ajakirju ja Fashion TVd? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vaatad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 palju palju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ajakirju aja_kiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Fashion Fashion PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 7 TVd TV PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1984 # text = Mul on vabadus teha, mis pähe tuleb. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vabadus vabadus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 7 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1985 # text = Olen aastatega aru saanud, et mul on suhteliselt hea intuitsioon. 1 Olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 aastatega aasta NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 advcl 4:advcl _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 suhteliselt suhteliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 intuitsioon intuitsioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1986 # text = Ma lihtsalt ei raatsi osta neid ajakirju, vaatan, kui kätte satub. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 raatsi raatsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 ajakirju aja_kiri NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 kätte käsi NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 satub sattuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1987 # text = Aga ei ole nii, et hüsteeriliselt uurin, et mis nüüd moes on. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 hüsteeriliselt hüsteeriliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 uurin uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 12 nüüd nüüd ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 moes mood NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1988 # text = Ma olen ka avastanud, et tuleb mingi idee ja siis, ah sa kurat, näen, et juba tuleb telekast samasugune! 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 avastanud avastama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 11 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 ah ah INTJ I _ 15 discourse 15:discourse _ 14 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 vocative 15:vocative _ 15 kurat kurat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 parataxis 17:parataxis _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:ccomp|7:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 juba juba ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 22 telekast telekas NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 samasugune sama_sugune PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 24 ! ! PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1989 # text = Muidugi ei taha siis enam sama asja korrata. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 enam enam ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 sama sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 korrata kordama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1990 # text = Näiteks Best B4 augulised kostüümid - ma sain alles pärast teada, et näiteks 60ndatel oli palju augulisi riideid. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 Best Best PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 B4 B4 PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 4 augulised augu=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kostüümid kostüüm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 8 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 alles alles ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 pärast pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 14 näiteks näiteks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 60ndatel 60=s ADJ N Case=Ade|Number=Plur|NumType=Ord 8 ccomp 8:ccomp _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 palju palju ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 augulisi augu=line ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 riideid riie NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1991 # text = Mina tegin need augud, et oleks seksikas ja cool, sest ma ei ole, kahju küll, moeajalooga eriti kursis. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 augud auk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 seksikas seksikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 cool cool ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 2:advcl|8:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 12 sest sest SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 15 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 kahju kahju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 18 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 moeajalooga moe_aja_lugu NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 eriti eriti ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kursis kurss NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1992 # text = Kas staaride garderoobi uuendatakse tihti, või lasevad nad suve läbi samade riietega? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 staaride staar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 garderoobi garderoob NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 uuendatakse uuendama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 tihti tihti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 lasevad laskma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 10 suve suvi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 10 case 10:case _ 12 samade sama DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 riietega riie NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 14 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1993 # text = See ongi probleem. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1994 # text = Mina teeks igaks esinemiseks uued riided ja artistil kui naisterahval oleks ka erutav, kui saaks kogu aeg uusi kostüüme. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teeks tegema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 igaks iga DET P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 esinemiseks esinemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 riided riie NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 8 artistil artist NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 9 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 naisterahval naiste_rahvas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 erutav erutav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 17 kogu kogu DET A PronType=Tot 18 det 18:det _ 18 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 uusi uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 kostüüme kostüüm NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1995 # text = Aga võimalused seavad raamid. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 võimalused võimalus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 seavad seadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 raamid raam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1996 # text = Korraga on enam-vähem üks kostüüm, aksessuaarid, soengud ja meigid muutuvad. 1 Korraga korraga ADV D _ 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 enam-vähem enam-vähem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kostüüm kostüüm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 aksessuaarid aksessuaar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 soengud soeng NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj|12:nsubj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 meigid meik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 conj 7:conj|12:nsubj _ 12 muutuvad muutuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1997 # text = Sina ka meigid ja teed soenguid? 1 Sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 meigid meikima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 soenguid soeng NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1998 # text = Jaa. 1 Jaa jaa ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-1999 # text = Ma teen kõike. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teen tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2000 # text = Ma olen, tead, sihuke osavate kätega. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 sihuke sihuke PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 7 osavate osav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kätega käsi NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2001 # text = (itsitab) Mulle niiiii meeldib! 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 itsitab itsitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 3 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 5 niiiii niiiii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ! ! PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2002 # text = Lihtsamad asjad teen kõik ise ära. 1 Lihtsamad lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 teen tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl _ 6 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2003 # text = Eda Inese Eurovisiooni kostüümi juurde ilmus finaalis lisaks peeglitega vööle samasugune kaelaehe? 1 Eda Eda PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 Inese Ines PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Eurovisiooni Euro_visioon PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kostüümi kostüüm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 juurde juurde ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 ilmus ilmuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 finaalis finaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 lisaks lisa NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 peeglitega peegel NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 vööle vöö NOUN S Case=All|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 samasugune sama_sugune DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 kaelaehe kaela_ehe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 13 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2004 # text = Minu algne idee oli lai puusavöö peeglitega. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 2 algne algne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 idee idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 lai lai ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 puusavöö puusa_vöö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 peeglitega peegel NOUN S Case=Com|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2005 # text = No kus sa siin Eestis saad sellist ... nüüd juba on, aga siis ei olnud mitte kuskil. 1 No no INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ 2 kus kus ADV D _ 6 mark 6:mark _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sellist selline ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 ... ... PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 9 nüüd nüüd ADV D _ 6 parataxis 0:root|6:parataxis _ 10 juba juba ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 13 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 18 aux 18:aux _ 16 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ 18 kuskil kuskil ADV D _ 9 conj 6:parataxis|9:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2006 # text = Siis leidsin ühe riide litrimummudega. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 leidsin leidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 riide riie NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 litrimummudega litri_mumm NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2007 # text = Tegelikult olid need litrid sellise lolli neerumustriga. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 litrid litter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 lolli loll ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 neerumustriga neeru_muster NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2008 # text = Kaugelt lavalt see aga absoluutselt ei paistnud ja nii ma arvutasingi. 1 Kaugelt kauge ADJ A Case=Abl|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lavalt lava NOUN S Case=Abl|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 4 aga aga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 absoluutselt absoluutselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 paistnud paistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 nii nii ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 arvutasingi arvutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2009 # text = Jumalast OK, selline vöö, nagu pidigi olema! 1 Jumalast jumalast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 OK OK ADV Y Abbr=Yes 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 vöö vöö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 pidigi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 olema olema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 ! ! PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2010 # text = Kaelaehtes ma alguses kahtlesin, kartsin, et on ülepakutud. 1 Kaelaehtes kaela_ehe NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 3 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 kahtlesin kahtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kartsin kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 ülepakutud üle_pakutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 ccomp 6:ccomp _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2011 # text = Kaelaehe oli samast riidest ja veel mulineega üle tikitud. 1 Kaelaehe kaela_ehe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|9:obj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 samast sama DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 riidest riie NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 6 veel veel ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 mulineega mulinee NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 üle üle ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 tikitud tiki=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 0:root|4:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2012 # text = Jäi hästi lahe, nagu peegel oleks keskel. 1 Jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 lahe lahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 peegel peegel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 keskel keskel ADV D _ 1 advcl 1:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2013 # text = Kaabu lasin muidugi teha, õnneks oli õiget värvi vilt. 1 Kaabu kaabu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 lasin laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 muidugi muidugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 õnneks õnn NOUN S Case=Tra|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 õiget õige ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 värvi värv NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 vilt vilt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2014 # text = Lapsena ma olin selline nahistaja, tegin käsitööd - just tikkisin. 1 Lapsena laps NOUN S Case=Ess|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj|7:nsubj|11:nsubj _ 3 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 nahistaja nahista=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 8 käsitööd käsi_töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 just just ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tikkisin tikkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 5:conj|7:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2015 # text = Kuigi ma olen püsimatu tüüp ja võib mõelda, et tikkimine võtab palju aega, siis seda ma suutsin teha. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 püsimatu püsimatu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tüüp tüüp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 5 conj 5:conj|19:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 tikkimine tikkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 palju palju ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 16 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 18 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj _ 19 suutsin suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2016 # text = Kududa mulle ei meeldinud, sest kudumine läks hirmus aeglaselt. 1 Kududa kuduma VERB V VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 2 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 meeldinud meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 kudumine kudumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 hirmus hirmus ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 aeglaselt aeglaselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2017 # text = Aga heegeldasin. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 heegeldasin heegeldama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2018 # text = Sel ajal, kui ma koolis käisin, ju võimalusi ei olnud. 1 Sel see DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 koolis kool NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 käisin käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 võimalusi võimalus NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 olnud olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2019 # text = Tahtsin käia huvitavalt riides ja siis ise vusserdasingi. 1 Tahtsin tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 käia käima VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 huvitavalt huvitavalt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 riides riie NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 8 vusserdasingi vusserdama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2020 # text = Kas esinejate riided õmbled ise? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 esinejate esineja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 riided riie NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 õmbled õmblema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ 6 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2021 # text = Tead, ise õmblen jah, sest vaata, need tantsijate kostüümid ei nõua erilist kunsti. 1 Tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ 4 õmblen õmblema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 jah jah ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 sest sest SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 11 tantsijate tantsija NOUN S Case=Gen|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 kostüümid kostüüm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 nõua nõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 4:advcl|8:conj _ 15 erilist eriline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kunsti kunst NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2022 # text = 2 Quick Starti tantsutüdrukutele ma alles tegin uued kostüümid. 1 2 2 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nmod 4:nmod _ 2 Quick Quick PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Starti Start PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 tantsutüdrukutele tantsu_tüdruk NOUN S Case=All|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 alles alles ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 uued uus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kostüümid kostüüm NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2023 # text = Kas plaadifirmal on artistide välimuse kujundamisel mingi kindel taktika? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 plaadifirmal plaadi_firma NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 artistide artist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 välimuse välimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kujundamisel kujundamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 taktika taktika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 10 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2024 # text = Absoluutselt. 1 Absoluutselt absoluutselt ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2025 # text = Selle me mõtleme välja koos kogu seltskonnaga. 1 Selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mõtleme mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 koos koos ADP K AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 kogu kogu DET A PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 seltskonnaga seltskond NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2026 # text = See sõltub palju ka muusikast. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõltub sõltuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 palju palju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 muusikast muusika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2027 # text = Näiteks Best B4 olid artistid, mitte ainult lauljad, ning see pidi ka visuaalselt palju pakkuma. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 Best Best PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|9:nsubj _ 3 B4 B4 PROPN Y Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 4 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 artistid artist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 8 ainult ainult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lauljad laulja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 ning ning CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 13 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 14 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 visuaalselt visuaalselt ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 palju palju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 pakkuma pakkuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2028 # text = Ines on jälle teist tüüpi. 1 Ines Ines PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 jälle jälle ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 tüüpi tüüp NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2029 # text = Temas on see natural coolness. 1 Temas tema PRON P Case=Ine|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 natural natural NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 coolness coolness NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2030 # text = Miks üldse üritada seda muuta? 1 Miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 üldse üldse ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 üritada üritama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 muuta muutma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2031 # text = Välismaal saadavad moeloojad staaridele tasuta riieid, kas ka Eesti moeloojad? 1 Välismaal välis_maa NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 saadavad saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 moeloojad moe_looja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 staaridele staar NOUN S Case=All|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 riieid riie NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 moeloojad moe_looja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 2:advcl _ 12 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2032 # text = Eestis küll ei saadeta. 1 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 saadeta saatma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2033 # text = Äkki peaks kellelegi vihjama, et võiks saata. 1 Äkki äkki ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 4 obl 4:obl _ 4 vihjama vihjama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 saata saatma VERB V VerbForm=Inf 4 ccomp 4:ccomp _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2034 # text = Ajakirjastilisti tööd oled ka teinud? 1 Ajakirjastilisti aja_kirja_stilist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2035 # text = Viimati ühe moeseeria Annale. 1 Viimati viimati ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 moeseeria moe_seeria NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Annale Anna PROPN S Case=All|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2036 # text = Ma tegingi seal kõik asjad ise: soengud ja meigi, otsisin asjad ja olin modell. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj|16:nsubj _ 2 tegingi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ 7 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 soengud soeng NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 appos 5:appos _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 meigi meik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 conj 5:appos|8:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 modell modell NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2037 # text = Ma olin nii vaimustuses, kujutasin ette, et tulevad lahedad pildid, sellepärast ma viitsisin. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 2 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vaimustuses vaimustus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kujutasin kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 ette ette ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 lahedad lahe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 pildid pilt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 sellepärast selle_pärast ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 16 viitsisin viitsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2038 # text = See asjade tassimine oli küll õudne. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ 2 asjade asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 tassimine tassi=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 õudne õudne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2039 # text = See, et ma kõik ise tegin, kuidagi moraalselt toetas mind. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 5 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ 6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 7 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 8 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 kuidagi kuidagi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 moraalselt moraalselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 toetas toetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2040 # text = Enne Eurovisiooni me tegime ka pressipilte laenatud riietega. 1 Enne enne ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Eurovisiooni Euro_visioon PROPN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 tegime tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 pressipilte pressi_pilt NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 laenatud laena=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 riietega riie NOUN S Case=Com|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2041 # text = Siis oli ka nii, et 'jumala eest, ära suitseta'. 1 Siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nii nii ADV D _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ära ära AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 suitseta suitsetama VERB V Connegative=Yes|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2042 # text = Kas sa oled staari ka nutma pannud? 1 Kas kas ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 3 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 staari staar NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 6:nsubj|7:obj _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 nutma nutma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2043 # text = Ei, see pole riiete pärast olnud. 1 Ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 riiete riie NOUN S Case=Gen|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 6 pärast pärast ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2044 # text = Ma lihtsalt vahel olen olnud mõnele ema eest, püüdnud elu seletada. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 vahel vahel ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 mõnele mõni DET P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 ema ema NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 eest eest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 püüdnud püüdma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 seletada seletama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2045 # text = Sa ikka hoolid, kui näed, et inimene teeb midagi valesti. 1 Sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 hoolid hoolima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 näed nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ 12 valesti valesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2046 # text = Ma olen sihuke tugevalt arenenud empaatiavõimega. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 sihuke sihuke DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 4 tugevalt tugevalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 arenenud arenenud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 empaatiavõimega empaatia_võime NOUN S Case=Com|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2047 # text = Kas vahel tekib tunne, et riieta neid artiste nagu oma lapsi? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 vahel vahel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 riieta riietama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 8 neid see DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 artiste artist NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ 13 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2048 # text = Alar on küll mitu korda öelnud, et ma vaatan emaliku heldinud pilguga. 1 Alar Alar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 emaliku emalik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 heldinud heldi=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 pilguga pilk NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2049 # text = Kui artist on laval, siis vaatangi täpselt nii - heldinult. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 artist artist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 laval lava NOUN S Case=Ade|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vaatangi vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 täpselt täpselt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 heldinult heldinult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-train-aja_ee199920:s-2050 # text = Ja tunnen rõõmu. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 tunnen tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rõõmu rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _