# newdoc id = et-edt-test-ilu_sauter # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-1 # text = Feministid tõstavad pead ja mõned neist räägivad, et naistele pole mehi üldse vaja. 1 Feministid feminist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõstavad tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pead pea NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 mõned mõni ADJ P Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 neist tema PRON P Case=Ela|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 11 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 13 üldse üldse ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 vaja vaja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-2 # text = Piisab vibraatorist ja/või sõbrannast. 1 Piisab piisama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vibraatorist vibraator NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 ja/või ja/või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 sõbrannast sõbranna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-3 # text = On ka preilisid, kes kutsuvad üles seksist üldse loobuma. 1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ka ka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 preilisid preili NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj|6:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 kutsuvad kutsuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 üles üles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 seksist seks NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 üldse üldse ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 loobuma loobuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-4 # text = Muidugi see feminism on aastatega kuidagi hapuks hakanud minema nagu mingi tuline jäätis, mida keegi pole lähedalt nuusutanudki, aga ometi on ta paljudel hammaste vahel. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 feminism feminism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 7:nsubj|8:nsubj|9:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 aastatega aasta NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 6 kuidagi kuidagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hapuks hapu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 9 xcomp 9:xcomp _ 8 hakanud hakkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 tuline tuline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 jäätis jäätis NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 advcl 8:advcl|19:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 13:ref _ 16 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 nsubj 19:nsubj _ 17 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 lähedalt lähedalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 nuusutanudki nuusutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 22 ometi ometi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 23 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 25 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 19 conj 13:acl:relcl|19:conj _ 26 hammaste hammas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 25 obl 25:obl _ 27 vahel vahel ADP K AdpType=Post 26 case 26:case _ 28 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-5 # text = Minu teistehulgas. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 teistehulgas teiste_hulgas ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-6 # text = Kõiksugu vähemuste kaitse on karm ideoloogia. 1 Kõiksugu kõik_sugu ADJ A Degree=Pos 2 amod 2:amod _ 2 vähemuste vähemus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 kaitse kaitse NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 karm karm ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ideoloogia ideoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-7 # text = Igas ameerika hamburgeriputkaski peab tööl pidama ühejalgset homoseksuaalist neegrit (uups, mida ma nüüd küll ütlesin!), et lambad oleks söönud, hundid terved ja kvoodid täidetud. 1 Igas iga DET P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 ameerika ameerika ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 hamburgeriputkaski hamburgeri_putka NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 tööl töö NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 pidama pidama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ühejalgset ühe_jalgne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 homoseksuaalist homo_seksuaal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 neegrit neeger NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 ( ( PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 11 uups uups INTJ I _ 17 discourse 17:discourse _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 14 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 15 nüüd nüüd ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 18 ! ! PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 19 ) ) PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 22 lambad lammas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 23 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 24 söönud söö=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 26 hundid hunt NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 nsubj:cop 27:nsubj _ 27 terved terve ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 24 conj 6:advcl|24:conj _ 28 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 29 kvoodid kvoot NOUN S Case=Nom|Number=Plur 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 30 täidetud täide=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 conj 6:advcl|24:conj _ 31 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-8 # text = Aga äärmused sünnitavad äärmusi ja meesshovinistid tõstavad omakorda upsakalt päid ja muid kehaosi. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 äärmused äärmus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sünnitavad sünnitama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 äärmusi äärmus NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 meesshovinistid mees_shovinist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tõstavad tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 omakorda oma_korda ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 upsakalt upsakalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 päid pea NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 muid muu DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 kehaosi keha_osa NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-9 # text = Sealsamas inimloomaaias nimega Ameerika jagatakse ka edukatele meestele koolitust, kuidas naisi endale voodisse rääkida. 1 Sealsamas seal_samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 inimloomaaias inim_looma_aed NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 nimega nimi NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 edukatele edukas ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 9 koolitust koolitus NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kuidas kuidas ADV D _ 15 mark 15:mark _ 12 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 13 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl _ 14 voodisse voodi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-10 # text = Ja sedasama arutab ajakiri GQ. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 sedasama see_sama PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 arutab arutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ajakiri aja_kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 GQ GQ PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-11 # text = Ja teab justkui vastuski. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 justkui just_kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 4 vastuski vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-12 # text = Mees peab olema sarmikas, atraktiivne ja huumorimeelne. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj|8:nsubj _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 sarmikas sarmikas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 atraktiivne atraktiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 huumorimeelne huumori_meelne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-13 # text = See kõlab natuke küll nii, et komm peab olema magus ja sool soolane. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kõlab kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 natuke natuke ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 8 komm komm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 magus magus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 sool sool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 14 soolane soolane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 conj 2:advcl|11:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-14 # text = Jäin mõttesse, miks mul pole kunagi päehegi tulnud juurelda selle üle, kuidas naisi ära rääkida. 1 Jäin jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mõttesse mõte NOUN S Case=Ill|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ 5 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 7 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 päehegi pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 10 juurelda juurdlema VERB V VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl _ 12 üle üle ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 kuidas kuidas ADV D _ 17 mark 17:mark _ 15 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 16 ära ära ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-15 # text = Ja kujutate ette, välja mõtlesin. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 kujutate kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-16 # text = (Samamoodi nagu mu tuttav Piret mõtles välja, miks Mona Lisa naeratab. 1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Samamoodi samamoodi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 tuttav tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Piret Piret PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 miks miks ADV D _ 13 mark 13:mark _ 11 Mona Mona PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 Lisa Lisa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 naeratab naeratama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 14 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-17 # text = Ta nägi täpselt sedasama naeratust oma mehe näol, kui too oli autoeksami sooritanud. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 täpselt täpselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sedasama see_sama DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 naeratust naeratus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 näol nägu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 too too PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 13 autoeksami auto_eksam NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 sooritanud sooritama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-18 # text = Seega - tõenoliselt sai Mona Lisa just läbi autoeksamilt.) 1 Seega seega ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 tõenoliselt tõenoliselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Mona Mona PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Lisa Lisa PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 just just ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 läbi läbi ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 9 autoeksamilt auto_eksam NOUN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-19 # text = Samoodi kui Mona Lisa saladuse lahendanud Piret, tõstsin ma näpu ja hüüdsin ohoo! 1 Samoodi samamoodi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 kui kui SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 Mona Mona PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 Lisa Lisa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 saladuse saladus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 lahendanud lahenda=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 Piret Piret PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 tõstsin tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 11 näpu näpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 hüüdsin hüüdma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 14 ohoo ohoo INTJ I _ 13 discourse 13:discourse _ 15 ! ! PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-20 # text = Naiste ärarääkimine üleüldse pole mind huvitanud sellepärast, et ma olen tahtnud ära rääkida seda või teist konkreetset inimest või naist, aga mitte naisi üleüldse. 1 Naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 ärarääkimine ära_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 üleüldse üle_üldse ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 huvitanud huvitama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sellepärast selle_pärast ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj|24.2:nsubj _ 11 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 13 ära ära ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 15 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 16 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 teist teine DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 15 conj 15:conj|19:det _ 18 konkreetset konkreetne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 või või CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 conj 14:obj|19:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 25 punct 24.2:punct _ 23 aga aga CCONJ J _ 25 cc 24.2:cc _ 24 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 25 orphan 24.2:advmod _ 25 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 conj 24.2:obj _ 26 üleüldse üle_üldse ADV D _ 25 orphan 24.2:advmod _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-21 # text = Selle koha pealt võib mehed rahulikult kaheks jagada. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 pealt pealt ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 5 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 6 rahulikult rahulikult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 kaheks kaks NUM N Case=Tra|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 obl 8:obl _ 8 jagada jagama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-22 # text = Ühed on valmis minema välja lantima ja 'mõne naise ära rääkima'. 1 Ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:nsubj|4:nsubj|6:nsubj|12:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 valmis valmis ADV D _ 0 root 0:root _ 4 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 välja välja ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 lantima lantima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 8 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 3:xcomp|4:conj _ 13 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-23 # text = Teistel tuleb ärarääkimine pähe siis, kui silmapiirile on kerkinud ligitõmbav naine. 1 Teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ärarääkimine ära_rääkimine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 silmapiirile silma_piir NOUN S Case=All|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 kerkinud kerkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 ligitõmbav ligi_tõmbav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-24 # text = Need teised on muidugi anomaalia meeste hulgas ja selges vähemuses ja ma pean tunnistama, et kuulun nende hulka. 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj|10:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 anomaalia anomaalia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 selges selge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 vähemuses vähemus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 tunnistama tunnistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 kuulun kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 18 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl _ 19 hulka hulka ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-25 # text = Võimalik, et need on naiselikud mehed. 1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 4 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 naiselikud naiselik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 csubj:cop 1:csubj _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-26 # text = Mehed, kellele on enne voodissepugemist vaja naisega mingit psüühilist sidet. 1 Mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|4:obl _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 obl 1:ref _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 voodissepugemist voodi+sse_pugemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 vaja vaja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 8 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 psüühilist psüühiline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sidet side NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-27 # text = Mehed, kes ei tea, mida tähendab - naisega on kergem magada, kui teda eesnime pidi kutsuda. 1 Mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root|5:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 8 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 9 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 kergem kergem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 13 magada magama VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 16 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obj 19:obj _ 17 eesnime ees_nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 pidi pidi ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-28 # text = Muidugi, ühed pole paremad kui teised. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 4 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 paremad parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 teised teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 advcl 5:advcl _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-29 # text = Aga see teine sort naljalt lõbumajja ei lähe või kui lähebki siis nutab prostituudi rindade vahe märjaks ja midagi muud märjaks ei teegi. 1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 sort sort NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj|23:nsubj _ 5 naljalt naljalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 lõbumajja lõbu_maja NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 lähebki minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 12 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 nutab nutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 14 prostituudi prostituut NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 rindade rind NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 16 vahe vahe NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj|17:nsubj _ 17 märjaks märg ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 18 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 19 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 nmod 20:nmod _ 20 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 23 obj 21:nsubj|23:obj _ 21 märjaks märg ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 23 xcomp 23:xcomp _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 teegi tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-30 # text = Võimalik, et naistegi hulgas on sellised kaks sorti olemas, aga sortide omavahelised proportsioonid on vastupidised. 1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 naistegi naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 7 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 sorti sort NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 10 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 13 sortide sort NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 14 omavahelised oma_vaheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 proportsioonid proportsioon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 vastupidised vastu_pidine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-31 # text = Isasel on ju vaja karata võimalikult palju emaseid ja emasel kinni hoida ühte lastetoitjat isast. 1 Isasel isane NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ju ju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 vaja vaja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 karata kargama VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 6 võimalikult võimalikult ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 emaseid emane NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 emasel emane NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 kinni kinni ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 2:csubj|5:conj _ 13 ühte üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 14 lastetoitjat laste_toitja NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 isast isane NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-32 # text = Et liik kestaks. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 liik liik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kestaks kestma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-33 # text = Ja inimesel on vaja sellepärast veel ka häbeneda. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 inimesel inimene NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaja vaja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 sellepärast selle_pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 veel veel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 häbeneda häbenema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-34 # text = Spermapankur doktor Sõritsalt nõuavad eesti naised kõige rohkem meeterüheksakümnese sinisilmse grusiini sugurakke. 1 Spermapankur sperma_pankur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 doktor doktor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Sõritsalt Sõritsa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 nõuavad nõudma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 eesti eesti ADJ G _ 6 amod 6:amod _ 6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 kõige kõige ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 9 meeterüheksakümnese meeterüheksa_kümnene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 sinisilmse sini_silmne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 grusiini grusiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 sugurakke sugu_rakk NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-35 # text = Sellele mõeldes peaksin ma kurvalt saba jalge vahele tõmbama, aga vaat ei tõmba! 1 Sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 2 mõeldes mõtlema VERB V VerbForm=Conv 9 advcl 9:advcl _ 3 peaksin pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ 5 kurvalt kurvalt ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 6 saba saba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 jalge jalg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 8 vahele vahele ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 tõmbama tõmbama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 aga aga CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 vaat vaat ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 tõmba tõmbama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 15 ! ! PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-36 # text = Spermapangas on selline grusiin küll kõige konverteeritavam mees, aga kas minu kodu kõrval õllesaalis ka? 1 Spermapangas sperma_pank NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 3 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 grusiin grusiin NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj|15:nsubj _ 5 küll küll ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 6 kõige kõige ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 konverteeritavam konverteeri=tavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing|VerbForm=Part 8 amod 8:amod _ 8 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 12 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 kodu kodu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 14 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 õllesaalis õlle_saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 16 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 ? ? PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-37 # text = Vean kihla, et ei ole. 1 Vean vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kihla kihla ADV X _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-38 # text = Vean kihla, et välimusest ja viisakusest on olulisem karismaatilisus. 1 Vean vedama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kihla kihla ADV X _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 välimusest välimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 viisakusest viisakus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:obl _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 olulisem olulisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 10 karismaatilisus karismaatili=sus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-39 # text = Üks hetk, ma vaatan sõnastikust järele, mida see tähendab. 1 Üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 hetk hetk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sõnastikust sõnastik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 järele järele ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 11 tähendab tähendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-40 # text = Nii, sõnaraamat ütleb: karisma - veetlus, sarm, lummus; geniaalsus; relig. jumala and. 1 Nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 sõnaraamat sõna_raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 karisma karisma NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj|10:nsubj|12:nsubj|14:nsubj|18:nsubj _ 7 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 veetlus veetlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 sarm sarm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 lummus lummus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 ; ; PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 geniaalsus geniaalsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 ; ; PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 relig. relig. NOUN Y Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod _ 17 jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 and and NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-41 # text = Tjah, ja mis ma ise selle karismaga mõtlesin? 1 Tjah tjah INTJ I _ 9 discourse 9:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 6 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 karismaga karisma NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-42 # text = Noh teate küll, selline säde ja vunk tuleb meile kõigile teinekord sisse. 1 Noh noh INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ 2 teate teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 küll küll ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 säde säde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 vunk vunk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:nsubj _ 9 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 10 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 11 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 12 teinekord teine_kord ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 13 sisse sisse ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-43 # text = Ja naistele tihti siis, kui nad tajuvad, et nad kellelegi meeldivad (mis viib kurvalt selle ebaõigluseni, et keda juba vaadatakse, seda hakatakse veel rohkem vaatama, sest ta särab rohkem - nagu piiblis, et kus on sinna antakse ja kus pole, võetakse seegi ära.) 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 tihti tihti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tajuvad tajuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 kellelegi keegi PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ 13 meeldivad meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 viib viima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis 13:parataxis _ 17 kurvalt kurvalt ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 ebaõigluseni eba_õiglus NOUN S Case=Ter|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 21 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 22 keda kes PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obj 26:ref _ 23 juba juba ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 vaadatakse vaatama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 25 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 26 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 30 obj 24:obj|30:obj _ 27 hakatakse hakkama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 28 veel veel ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 rohkem rohkem ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 30 vaatama vaatama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 32 sest sest SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ 33 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 34 särab särama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl 30:advcl _ 35 rohkem rohkem ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 36 - - PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 37 nagu nagu ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 38 piiblis piibel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 39 , , PUNCT Z _ 44 punct 44:punct _ 40 et et SCONJ J _ 42 mark 42:mark _ 41 kus kus ADV D _ 42 mark 42:mark _ 42 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 advcl 44:advcl _ 43 sinna sinna ADV D _ 44 advmod 44:advmod _ 44 antakse andma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 38 parataxis 38:parataxis _ 45 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ 46 kus kus ADV D _ 47 mark 47:mark _ 47 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 49 advcl 49:advcl _ 48 , , PUNCT Z _ 49 punct 49:punct _ 49 võetakse võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 44 conj 38:parataxis|44:conj _ 50 seegi see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 49 obj 49:obj _ 51 ära ära ADV D _ 49 compound:prt 49:compound _ 52 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 53 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-44 # text = Ja meestele? 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 meestele mees NOUN S Case=All|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-45 # text = Kas meestel läheb karismakott lahti siis, kui mõni naine meeldib? 1 Kas kas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 meestel mees NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 karismakott karisma_kott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 lahti lahti ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 meeldib meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 12 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-46 # text = Ei, inimesed on erinevad. 1 Ei ei ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-47 # text = Ja erinevad ka erinevatel eluperioodidel. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 erinevatel erinev ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 eluperioodidel elu_periood NOUN S Case=Ade|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-48 # text = Kui ma lapsepõlve peale tagasi mõtlen, siis minu meelest küll mitte. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 lapsepõlve lapse_põlv NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 peale peale ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tagasi tagasi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 10 meelest meelest ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 küll küll ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-49 # text = Siis oli just võibolla vesi suus ja jalad takus. 1 Siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 just just ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 võibolla võib_olla ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 vesi vesi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 suus suu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 jalad jalg NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 takus takk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-50 # text = Mingi vunk tuli siis täiesti ilmaasjata sisse. 1 Mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 vunk vunk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 täiesti täiesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ilmaasjata ilma_asjata ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 sisse sisse ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-51 # text = Mingi tunne, et olen vaba mees. 1 Mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 vaba vaba ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 acl 2:acl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-52 # text = See oli ehk naiste ärarääkimise eeldus, mille ma jätsin kasutamata. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 ehk ehk ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 ärarääkimise ära_rääkimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 eeldus eeldus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|10:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obj 6:ref _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jätsin jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 kasutamata kasutama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-53 # text = Sest ma ei omandanud seda kiskja haaret, et voonakesed oleksid kohe kaela longu lasknud. 1 Sest sest SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 omandanud omandama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 kiskja kiskja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 haaret haare NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 10 voonakesed voona=ke NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 11 oleksid olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 12 kohe kohe ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 kaela kael NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 longu longu ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 lasknud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-54 # text = Kahjuks või õnneks. 1 Kahjuks kahjuks ADV D _ 0 root 0:root _ 2 või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 õnneks õnneks ADV D _ 1 conj 0:root|1:conj _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-55 # text = Miks õnneks? 1 Miks miks ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 õnneks õnneks ADV D _ 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-56 # text = Võimalik, et ma räägin siin, et viinamarjad on hapud, aga eriti edukad ärarääkidjad jäävad teinekord pärast kuuekümnendat keppi kuidagi üksikuks ja kibestunuks. 1 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj:cop 1:csubj _ 6 siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 viinamarjad viina_mari NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 hapud hapu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 ccomp 5:ccomp _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 14 eriti eriti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 edukad edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ärarääkidjad ära_rääkija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj|25:nsubj _ 17 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 18 teinekord teine_kord ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 kuuekümnendat kuue_kümnes ADJ N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 21 keppi kepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 22 kuidagi kuidagi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 üksikuks üksik ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 17 xcomp 17:xcomp _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 kibestunuks kibestu=nud ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 conj 17:xcomp|23:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-57 # text = Mingil hetkel mulle tundus, sada aastat tagasi, et naiste pidev väljavahetamine on kuidagi tüütu. 1 Mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 hetkel hetk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 4 tundus tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 sada sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 10 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 11 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 12 pidev pidev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 väljavahetamine välja_vahetamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 kuidagi kuidagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 tüütu tüütu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 csubj 4:csubj _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-58 # text = Sest armastuseasjade mehhaanika on nii psüühiliselt kui füüsiliselt kuradi ühesugune ja korduv. 1 Sest sest SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 2 armastuseasjade armastuse_asi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 mehhaanika mehhaanika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj|12:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 psüühiliselt psüühiliselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 kui kui CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 füüsiliselt füüsiliselt ADV D _ 6 conj 6:conj|10:advmod _ 9 kuradi kuradi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 ühesugune ühe_sugune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 korduv korduv ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-59 # text = Nüüd ma olen aastaid kontorirott ja mingist karismast pole muidugi haisugi. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 kontorirott kontori_rott NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 mingist mingi DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 karismast karisma NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 muidugi muidugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 11 haisugi hais NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-60 # text = Ja minusuguseid on pool linna täis ja mingeid naisi sellised rotid muidugi ära ei räägi. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 minusuguseid minu_sugune PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 pool pool NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 linna linn NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 täis täis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 8 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 10 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 rotid rott NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 12 muidugi muidugi ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-61 # text = Ja mul ei ole kahju, et ma selline olen, mitte saamata jäänud naiste pärast, aga sellepärast, et vahel tuleb igatsus selle endise mina järele. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 kahju kahju NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 selline selline PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 12 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 13 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 14 jäänud jää=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 16 pärast pärast ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 sellepärast selle_pärast ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 22 vahel vahel ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 24 igatsus igatsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 26 endise endine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 mina mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nmod 24:nmod _ 28 järele järele ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-62 # text = Selle vabama mina järele. 1 Selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 vabama vabam ADJ A Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 mina mina NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 järele järele ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-63 # text = Teisipidi, mäletan küll, et vabadust ja pidetust oli sama raske taluda kui tänast vanglat. 1 Teisipidi teisi_pidi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 6 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 7 vabadust vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 pidetust pidetus NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:obj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 sama sama ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 13 taluda taluma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 14 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 15 tänast tänane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 vanglat vangla NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-64 # text = Oh, olen jälle lõputult issendast vahutanud. 1 Oh oh INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 jälle jälle ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 lõputult lõputult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 issendast ise_enese PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 7 vahutanud vahutama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-65 # text = Mõtleks korraks, missugused on need mu tuttavad, kes tänaseni edukalt naisi ära räägivad? 1 Mõtleks mõtlema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 korraks korraks ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 4 missugused mis_sugune PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 1 ccomp 1:ccomp _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 tuttavad tuttav NOUN A Case=Nom|Number=Plur 4 nsubj:cop 4:nsubj|15:nsubj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 nsubj 8:ref _ 11 tänaseni tänaseni ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 12 edukalt edukalt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 14 ära ära ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-66 # text = On neil midagi ühist? 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 4 ühist ühine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-67 # text = On jah. 1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jah jah ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-68 # text = Eks nad taha ära rääkida. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 taha tahama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-69 # text = Aga välja nad seda ei näita. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 näita näitama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-70 # text = Nad tõmbavad ainult näpuga ja naised tulevad alandlikult nagu tapaloomad. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tõmbavad tõmbama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ainult ainult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 näpuga näpp NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 alandlikult alandlikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 10 tapaloomad tapa_loom NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 advcl 8:advcl _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-71 # text = Nende meeste suur ülbus ja hoolimatus naiste suhtes on nagu lombakal laadakaklejal lord Byronil või eemaletõukava näoga räpasel joodikul Rasputinil. 1 Nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ülbus ülbus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 hoolimatus hoolimatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|9:nsubj _ 7 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 suhtes suhtes ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 lombakal lombakas ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 laadakaklejal laada_kakleja NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 13 lord lord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Byronil Byron PROPN S Case=Ade|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 või või CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 16 eemaletõukava eemale_tõukav ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 näoga nägu NOUN S Case=Com|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 18 räpasel räpane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 joodikul joodik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 conj 9:advcl|12:conj _ 20 Rasputinil Rasputin PROPN S Case=Ade|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-72 # text = Kes haukasid naisi vasakult ja paremalt nagu pull aasal lilleõisi. 1 Kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 haukasid haukama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 vasakult vasakult ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 paremalt paremalt ADV D _ 4 conj 2:advmod|4:conj _ 7 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8.1:mark _ 8 pull pull NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 8.1:nsubj _ 9 aasal aas NOUN S Case=Ade|Number=Sing 8 orphan 8.1:obl _ 10 lilleõisi lille_õis NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 orphan 8.1:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-73 # text = Nad on intensiivsed ja tugevad isiksused. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 intensiivsed intensiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 tugevad tugev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 isiksused isiksus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-74 # text = Ja neis on saladust. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 neis tema PRON P Case=Ine|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 saladust saladus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-75 # text = Mis pole teeseldud salapära. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 teeseldud teeseldud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 salapära sala_pära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-76 # text = Kopiraiteri ameti üle arutlemisega on nii, et kui see kellegagi jutuks tuleb, siis hakkab kopirater kohe ennast õigustama - et miks ta sellist tööd teeb. 1 Kopiraiteri kopiraiter NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ameti amet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 üle üle ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 arutlemisega arutlemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 8 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 9 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 12:nsubj|13:nsubj _ 11 kellegagi keegi PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ 12 jutuks jutt NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 13 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 17 kopirater kopirater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 kohe kohe ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obj 20:obj _ 20 õigustama õigustama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:ccomp _ 21 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 22 et et SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ 23 miks miks ADV D _ 27 mark 27:mark _ 24 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 25 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 26 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis 20:parataxis _ 28 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-77 # text = Kas siis teine teeb talle etteheiteid või ei tee või teinekord isegi siis, kui räägivad kaks kopiraiterit omavahel. 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 4 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 etteheiteid ette_heide NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 või või CCONJ J _ 13 cc 11.1:cc _ 11 teinekord teine_kord ADV D _ 13 orphan 11.1:advmod _ 12 isegi isegi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 siis siis ADV D _ 4 conj 11.1:obl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 räägivad rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 17 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 kopiraiterit kopiraiter NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 19 omavahel oma_vahel ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-78 # text = Miks see nii on? 1 Miks miks ADV D _ 4 mark 4:mark _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-79 # text = Eks ikka sellepärast, et Eestis arvatakse, et reklaamid on ühed halvad asjad. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 sellepärast selle_pärast ADV D _ 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 arvatakse arvama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 advcl 3:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 10 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 ühed üks DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 14 det 14:det _ 13 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 ccomp 7:ccomp _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-80 # text = Ma täpselt ei tea, aga ma arvan, et ka reklaamibüroode tegevdirektorid ja projektijuhid peavad aeg-ajalt ennast õigustama ja seletama, et reklaamid ei ole tingimata halvad asjad. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 täpselt täpselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 10 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 11 ka ka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 reklaamibüroode reklaami_büroo NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 tegevdirektorid tegev_direktor NOUN S Case=Nom|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 projektijuhid projekti_juht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 conj 19:nsubj|21:nsubj _ 16 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 17 aeg-ajalt aeg-ajalt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ 19 õigustama õigustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 seletama seletama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 conj 8:ccomp|19:conj _ 22 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 23 et et SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 24 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 29 nsubj:cop 29:nsubj _ 25 ei ei AUX V Polarity=Neg 29 aux 29:aux _ 26 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 cop 29:cop _ 27 tingimata tingimata ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 28 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 ccomp 21:ccomp _ 30 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-81 # text = Ma ei tea, kas reklaamid on head või halvad asjad. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 6 reklaamid reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 8 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-82 # text = Ma arvaksin praegu, et nad võivad olla nii head kui halvad. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvaksin arvama VERB V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 praegu praegu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj:cop 10:nsubj|12:nsubj _ 7 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ 9 nii nii ADV D _ 10 cc:preconj 10:cc _ 10 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 11 kui kui ADV D _ 12 cc 12:cc _ 12 halvad halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 2:ccomp|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-83 # text = Nagu ka kõik muud asjad ja olevused siin maailmas. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 4 muud muu DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 olevused olevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 8 siin siin ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-84 # text = Kunagi jagas Rein Veidemann oma loengutes (pagan võtaks, mitte ei mäleta, mida ta õigupoolest meile luges. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jagas jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Rein Rein PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Veidemann Veidemann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 loengutes loeng NOUN S Case=Ine|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 7 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 pagan pagan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 võtaks võtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 2:parataxis|9:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 õigupoolest õigu_poolest ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 19 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-85 # text = Küllap ta luges iseennnast - ja see on parim mida hea õppejõud tegelikult lugeda saab), nojah, Veidemann oma loengutes heietas hüpoteesi, et Eesti kultuur on olnud kas eneseõigustus või eneseteostus. 1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 iseennnast ise_enese PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obj 3:obj _ 5 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 parim parim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 14:obj _ 11 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 õppejõud õppe_jõud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 tegelikult tegelikult ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 15 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 16 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 17 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 18 nojah no_jah INTJ I _ 23 discourse 23:discourse _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 Veidemann Veidemann PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 22 loengutes loeng NOUN S Case=Ine|Number=Plur 23 obl 23:obl _ 23 heietas heietama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 24 hüpoteesi hüpotees NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 26 et et SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ 27 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 nsubj:cop 32:nsubj|34:nsubj _ 29 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 aux 32:aux _ 30 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 31 kas kas ADV D _ 32 cc:preconj 32:cc _ 32 eneseõigustus enese_õigustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 acl 24:acl _ 33 või või CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ 34 eneseteostus enese_teostus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 32 conj 24:acl _ 35 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-86 # text = Et selle järgi saab lahterdada. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 3 järgi järgi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 lahterdada lahterdama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-87 # text = (Võimalik, et saab. 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj:cop 2:csubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-88 # text = Samamoodi saaks lahterdada, et milline osa eesti kirjandusest on neegrite ja milline valgete tehtud.) 1 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 lahterdada lahterdama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11.1:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11.1:mark _ 6 milline milline PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nmod 7:nmod _ 7 osa osa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 orphan 11.1:obj _ 8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ 9 kirjandusest kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 orphan 11.1:aux _ 11 neegrite neeger NOUN S Case=Gen|Number=Plur 3 ccomp 11.1:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 milline milline ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ 14 valgete valge NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 15 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 3:ccomp|11.1:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 17 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-89 # text = Siis - Veidemanni rehkenduse järgi on minu meelest rohkem eneseteostused need tööd, millest ei jää midagi alles. 1 Siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 2 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 3 Veidemanni Veidemann PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 rehkenduse rehkendus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 5 järgi järgi ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 8 meelest meelest ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 eneseteostused enese_teostus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj|16:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 obl 12:ref _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 18 alles alles ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-90 # text = Mismoodi? 1 Mismoodi mis_moodi ADV D _ 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-91 # text = Noh, sest sa tead, et sa teed neid niisama või raha pärast või tegemise enese pärast. 1 Noh noh INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 tead teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 11 niisama nii_sama ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj _ 14 pärast pärast ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 tegemise tegemine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj _ 17 enese ise PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod 16:nmod _ 18 pärast pärast ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 19 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-92 # text = Noh, skulptuurid ja romaanid jäävad alles. 1 Noh noh INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 skulptuurid skulptuur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 romaanid romaan NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:nsubj _ 6 jäävad jääma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 alles alles ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-93 # text = Näiteks teater, häppening ja kopiraitimine ei jää alles. 1 Näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 teater teater NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 häppening häppening NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 kopiraitimine kopiraiti=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 2:conj|8:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 alles alles ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-94 # text = ja ma arvan, et presidentiksolemine näiteks samamoodi. 1 ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 presidentiksolemine presidentiksole=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 7 näiteks näiteks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 samamoodi sama_moodi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-95 # text = Või lastekasvatamine. 1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 lastekasvatamine laste_kasvatamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-96 # text = neid võib küll dokumenteerida (ja ma olen õnnelik, et olen näinud filmilindilt näiteks Ants Jõgit), aga ega see pole ikkagi see. 1 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 dokumenteerida dokumenteerima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 14 filmilindilt filmi_lint NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 näiteks näiteks ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 Ants Ants PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 Jõgit Jõgi PROPN S Case=Par|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 19 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 20 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 21 ega ega ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ 22 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj:cop 25:nsubj _ 23 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 ikkagi ikkagi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 conj 0:root|4:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-97 # text = Kopiraitimine on ka nagu keskaegne ikoonimaailmine, et autor jääb anonüümseks ja töö on tihti kollektiivne. 1 Kopiraitimine kopiraiti=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 keskaegne kesk_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ikoonimaailmine ikooni_maali=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 autor autor NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 anonüümseks anonüümne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 13 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 tihti tihti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kollektiivne kollektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 conj 6:advcl|10:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-98 # text = See pole tähtis, et - kikerikii - mina tegin. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 kikerikii kikerikii INTJ I _ 10 discourse 10:discourse _ 8 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-99 # text = Tähtis on, et tulemus oleks efektiivne. 1 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 5 tulemus tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 efektiivne efektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-100 # text = Efektiivne ikoon, mis jumalale meelepärane on. 1 Efektiivne efektiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ikoon ikoon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj:cop _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj:cop 2:ref _ 5 jumalale jumal NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 meelepärane meele_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-101 # text = Reklaamide tegemisse panen ma muidugi tunduvalt rohkem energiat kui ajaleheartikli kirjutamisse või proosateksti kirjutamisse. 1 Reklaamide reklaam NOUN S Case=Gen|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 tegemisse tegemine NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 panen panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 tunduvalt tunduvalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rohkem rohkem ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 energiat energia NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 ajaleheartikli aja_lehe_artikkel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 kirjutamisse kirjutamine NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 12 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 proosateksti proosa_tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 kirjutamisse kirjutamine NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 conj 8:advcl|11:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-102 # text = Paraku. 1 Paraku paraku ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-103 # text = Teisiti justkui ei saa. 1 Teisiti teisiti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 justkui just_kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-104 # text = Ja, muide, kui ma võrdlen kulutatud ajaga, siis on ajakirjandusest ja reklaamist saadud raha enam-vähem tasakaalus (no proosa kirjutamise jätame siit välja, selle eest tuleb teinekord peale maksta - mis on ka aus diil. 1 Ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 muide muide ADV D _ 19 discourse 19:discourse _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 võrdlen võrdlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 8 kulutatud kuluta=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 ajaga aeg NOUN S Case=Com|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 11 siis siis ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 13 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 reklaamist reklaam NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 conj 13:conj|16:obl _ 16 saadud saa=dud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 18 enam-vähem enam-vähem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tasakaalus tasa_kaal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 20 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 21 no no INTJ I _ 24 discourse 24:discourse _ 22 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 kirjutamise kirjutamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 jätame jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ 25 siit siit ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 26 välja välja ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 27 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 28 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 33 obl 33:obl _ 29 eest eest ADP K AdpType=Post 28 case 28:case _ 30 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 19:parataxis|24:conj _ 31 teinekord teine_kord ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 32 peale peale ADV D _ 33 compound:prt 33:compound _ 33 maksta maksma VERB V VerbForm=Inf 30 csubj 30:csubj _ 34 - - PUNCT Z _ 39 punct 39:punct _ 35 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 39 nsubj:cop 39:nsubj _ 36 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 cop 39:cop _ 37 ka ka ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ 38 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 diil diil NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 parataxis 30:parataxis _ 40 . . PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-105 # text = Lõbumajas ei saa ka lõbu tasuta, kui sa just ise lits pole. 1 Lõbumajas lõbu_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 lõbu lõbu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 just just ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ise ise ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lits lits NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 13 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-106 # text = Ja eks see litsi lõbu ole vist natuke lahja jobi.) 1 Ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 2 eks eks ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 litsi lits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 lõbu lõbu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 6 ole olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 vist vist ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 natuke natuke ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 lahja lahja ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 jobi jobi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-107 # text = Ja, eks need Eesti rahad ole kõik nagu nad on. 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 rahad raha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 ole olema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-108 # text = Mis on ka osaliselt põhjus, et raske on teha Eestis kobedat klippi või võimsat fotot. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 osaliselt osaliselt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 acl 5:acl _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 csubj:cop 8:csubj _ 11 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 kobedat kobe ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 klippi klipp NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 või või CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 võimsat võimas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 fotot foto NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 conj 10:obj|13:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-109 # text = Aga mis ei ole õigustus halva proosa kirjutamisele. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 õigustus õigustus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 halva halb ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 kirjutamisele kirjutamine NOUN S Case=All|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-110 # text = Ja kas olete märganud, eesti proosa ei olegi halb. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 märganud märkama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 eesti eesti ADJ G _ 7 amod 7:amod _ 7 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 9 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 halb halb ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-111 # text = Võtke Kruusvall või Kõiv või Saat. 1 Võtke võtma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Kruusvall Kruus_vall PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 Kõiv Kõiv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 5 või või CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 Saat Saat PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-112 # text = Soome proosa on ka väga hea. 1 Soome soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-113 # text = Võibolla on se mu patoloogiline kinnisidee, et Eesti ja Soome proosa on head. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 se see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 5 patoloogiline patoloogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kinnisidee kinnis_idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Soome Soome PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:nmod _ 12 proosa proosa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 head hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 acl 6:acl _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-114 # text = Aga noh, kellel selle proosaga ikka enam asja, enam pole ju nõukogudeaeg. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 noh noh INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 5 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 proosaga proosa NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 ikka ikka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 enam enam ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 9 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj:cop _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 nõukogudeaeg nõu_kogu+de_aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-115 # text = Muidugi olen ma kopiraiter raha pärast. 1 Muidugi muidugi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 pärast pärast ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-116 # text = Kamoon, mul on neli last. 1 Kamoon kamoon ADV D _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 neli neli NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 last laps NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-117 # text = Kunagi ma ütlesin, et ma olen nõus tegema ükskõik mis tööd, mis ei nõua mind ennast. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 7 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 nõus nõus ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 ükskõik üks_kõik ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nmod 12:nmod _ 12 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj|16:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 nõua nõudma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-118 # text = Et ma iseenda tahan endale hoida. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 3 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 4 tahan tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 endale ise PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl _ 6 hoida hoidma VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-119 # text = Ma ei tea, oli selline luul. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 luul luul NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-120 # text = Ja siis öeldi, et aga meie tahame just sind ennast. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 öeldi ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 tahame tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 0:root|3:ccomp _ 9 just just ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 sind sina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 11 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-121 # text = Ja me maksame. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 maksame maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-122 # text = Ja ma hakkasin ajaviiteks siis tegema. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 3 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ajaviiteks aja_viide NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-123 # text = Hea hulk aastaid tagasi. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 hulk hulk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-124 # text = Esialgu olin nii usin, et mul tekkis mao ülihappesus. 1 Esialgu esi_algu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 usin usin ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 8 tekkis tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 mao magu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 ülihappesus üli_happesus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-125 # text = Nüüd ma katsun asja maru rahulikult võtta. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 katsun katsuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 maru maru ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 rahulikult rahulikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-126 # text = Sest mul on veel üks kinnisidee - mõnuga tehtud asju on mõnus ka vastu võtta. 1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 kinnisidee kinnis_idee NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 - - PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tehtud teh=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 asju asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 mõnus mõnu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 13 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 vastu vastu ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-127 # text = Samamoodi maru rahulikult võtan ma ka ajaleheteksti või proosa kirjutamist. 1 Samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 maru maru ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 rahulikult rahulikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 ajaleheteksti aja_lehe_tekst NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod _ 10 kirjutamist kirjutamine NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-128 # text = Istun arvuti taha, tõstan näpud klaviatuuri kohale ja ütlen: 'Läks!' 1 Istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 arvuti arvuti NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 taha taha ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 tõstan tõstma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 näpud näpp NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 klaviatuuri klaviatuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 kohale kohale ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 : : PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 Läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 14 ! ! PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-129 # text = Ja klahvid hakkavad klõbisema ja tekst tuleb. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 klahvid klahv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 klõbisema klõbisema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 tekst tekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-130 # text = Need tööd, mida ma ei saa teha iseendana, jätan ma nüüd katki. 1 Need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 tööd töö NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 obj 8:obj|11:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 obj 2:ref _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 iseendana ise_enese PRON P Case=Ess|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl 8:obl _ 10 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 jätan jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 nüüd nüüd ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 14 katki katki ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 15 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-131 # text = Sest need on vaev ja viletsus. 1 Sest sest SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 vaev vaev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 viletsus viletsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-132 # text = Nii et mu suhtumine on teinud justkui mingi pöörde. 1 Nii nii ADV D _ 6 mark 6:mark _ 2 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 suhtumine suhtumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 teinud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 justkui just_kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 mingi mingi DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 pöörde pööre NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 advcl 6:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-133 # text = Muide, hiljuti olime mingil lavastajate ja dramaturgide seminaril Lõuna-Eestis (ma ei tea, kellena mina olin, sest ma pole ei lavastaja ega dramaturg; võibolla olin siis iseendana. 1 Muide muide ADV D _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 hiljuti hiljuti ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 olime olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mingil mingi DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 6 lavastajate lavastaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 dramaturgide dramaturg NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 conj 6:conj|9:nmod _ 9 seminaril seminar NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 10 Lõuna-Eestis Lõuna-Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 11 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 kellena kes PRON P Case=Ess|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 ccomp 14:ccomp _ 17 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 18 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 sest sest SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 21 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj:cop 24:nsubj _ 22 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 23 ei ei ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 lavastaja lavastaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 advcl 14:advcl _ 25 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 26 cc 26:cc _ 26 dramaturg dramaturg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 conj 14:advcl|24:conj _ 27 ; ; PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 28 võibolla võib_olla ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 29 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 30 siis siis ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 iseendana ise_enese PRON P Case=Ess|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 parataxis 14:parataxis _ 32 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-134 # text = Ülbe, eks ole.) 1 Ülbe ülbe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 eks eks ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 ole olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 6 ) ) PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-135 # text = Ja seal selgus, et paljud kohalolijatest on kopiraiterid. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 seal seal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 paljud palju PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 kohalolijatest kohal_olija NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 kopiraiterid kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 csubj 3:csubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-136 # text = Noh, Saarepera, Hussar, Kivirähk (tema jättis nüüd maha), mina. 1 Noh noh INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 Saarepera Saarepera PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Hussar Hussar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Kivirähk Kivi_rähk PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 8 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 jättis jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 11 nüüd nüüd ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 maha maha ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 13 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 14 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 mina mina NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-137 # text = Ja siis läks muidugi jälle see 'miks kopiraiter?' ja kopiraiterite eneseõigustamisjutt lahti. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 muidugi muidugi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 7 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 miks miks ADV D _ 9 mark 9:mark _ 9 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 10 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 kopiraiterite kopiraiter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 eneseõigustamisjutt enese_õigustamis_jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 conj 3:csubj|9:conj _ 15 lahti lahti ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-138 # text = Sellisel puhul mõtlen ma alati, et mina enam nii ei räägi, ei õigusta ennast. 1 Sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 puhul puhk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 alati alati ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 8 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ 9 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 õigusta õigustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 3:ccomp|12:conj _ 16 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-139 # text = Aga siis räägin jälle. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jälle jälle ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-140 # text = Nagu ka täna. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 täna täna ADV D _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-141 # text = Jah, kui mul õnnestuks oma proosat sama hästi müüa nagu müüb endine kopiraiter Hanif Kureishi ('Äärelinnade buda' ja muu kirjutaja, eks ole.) 1 Jah jah ADV D _ 5 discourse 5:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 5 õnnestuks õnnestuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 proosat proosa NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 8 sama sama ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 hästi hästi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 11 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 müüb müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 13 endine endine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 Hanif Hanif PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Kureishi Kureishi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ( ( PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 Äärelinnade ääre_linn NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 buda buda NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 21 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 20 conj 20:conj|24:nmod _ 24 kirjutaja kirjutaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis _ 25 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 26 eks eks ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 27 ole olema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 28 . . PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 29 ) ) PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-142 # text = , ega ma siis vist ei viitsiks enam reklaamibüroos tooli soendamas käia. 1 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj|12:nsubj _ 4 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Connegative=Yes 7 aux 7:aux _ 7 viitsiks viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 reklaamibüroos reklaami_büroo NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 10 tooli tool NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 soendamas soendama VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 käia käima VERB V VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-143 # text = Aga seda vist ei juhtu. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 vist vist ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 juhtu juhtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-144 # text = Lehitsesin viimast 'Eesti Ekspressi'. 1 Lehitsesin lehitsema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 Ekspressi Ekspress PROPN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-145 # text = Millegipärast ei olnud minu artiklit sisse pandud. 1 Millegipärast millegi_pärast ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 artiklit artikkel NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 sisse sisse ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 pandud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-146 # text = Mõtlesin, miks? 1 Mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 miks miks ADV D _ 1 mark 1:mark _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-147 # text = Välja ei mõelnud midagi. 1 Välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-148 # text = Ja siis märkasin, et Ekspressis oli kolm minu kirjutatud reklaami. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 märkasin märkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 Ekspressis Ekspress PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 kolm kolm NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 kirjutatud kirjutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 reklaami reklaam NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-149 # text = Ja mõtlesin, et vaevalt küll keegi peale minu seda teab või tajub. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 4 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 5 vaevalt vaevalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 7 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 8 peale peale ADP K AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 11 teab teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 tajub tajuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:ccomp|11:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-150 # text = Pole keegi tulnud ütlema, et reklaam oli Sauteri stiilis nagu proosa kohta räägitakse. 1 Pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 keegi keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 tulnud tulema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ütlema ütlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 reklaam reklaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 Sauteri Sauter PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 stiilis stiil NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 11 nagu nagu SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 proosa proosa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 kohta kohta ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-151 # text = Nii et kopiraiter on anonüümne nagu keskaegne ikoonimaalija. 1 Nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 kopiraiter kopiraiter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 anonüümne anonüümne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 nagu nagu SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 keskaegne kesk_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ikoonimaalija ikooni_maalija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-152 # text = See, et näiteks Andrei Rubljovi ikoonid olid äratuntavad ja popid, oli vist juba midagi muud. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 3 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 4 näiteks näiteks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 Andrei Andrei PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 Rubljovi Rubljov PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ikoonid ikoon NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj|11:nsubj _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 äratuntavad ära_tuntav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 popid popp ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 conj 1:acl _ 12 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 13 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 14 vist vist ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 juba juba ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 midagi miski DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 muud muu PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-153 # text = Hea ikoonimaalija oli ikka anonüümne eikeegi. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ikoonimaalija ikooni_maalija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ikka ikka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 anonüümne anonüümne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 eikeegi ei_keegi PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-154 # text = Või ma eksin? 1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 eksin eksima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-155 # text = Siiski - üks kord oli, et tuttav tundis kolmesõnalise slõugani järele ära, et oli minu kirjutatud - ja mul oli jube hea tunne. 1 Siiski siiski ADV D _ 4 discourse 4:discourse _ 2 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 tuttav tuttav NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj:cop 4:csubj _ 10 kolmesõnalise kolme_sõnaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 slõugani slõugan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 järele järele ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ära ära ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 18 kirjutatud kirjutatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ 19 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 conj 0:root|4:conj _ 22 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 23 jube jube ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 24 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 26 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-156 # text = (See oli see Milla piima slõugan 'Millast sa mõtled?' või oli ta hoopis 'Millale sa mõtled?') 1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 5 Milla Milla PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 piima piim NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 slõugan slõugan NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 Millast Milla PROPN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 mõtled mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 12 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 hoopis hoopis ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 18 ' ' PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 19 Millale Milla PROPN S Case=All|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 20 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 mõtled mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 22 ? ? PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 23 ' ' PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 24 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-157 # text = Kunagi ütles mulle Liverpoolis Bill Harpe: ' Kui Shakespeare täna elaks, kirjutaks ta seepe. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 Liverpoolis Liverpool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 Bill Bill PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 Harpe Harpe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 : : PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 Kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 Shakespeare Shakespeare PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 täna täna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 elaks elama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 13 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 kirjutaks kirjutama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 15 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 seepe seep NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-158 # text = Sest tema tükid olidki tehtud nii, et nad läheks inimestele maksimaalselt peale. ' 1 Sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 tükid tükk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 olidki olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 11 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 12 maksimaalselt maksimaalselt ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 peale peale ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-159 # text = Ma pean väga lugu, et Evald Hermaküla põhimõtteliselt ei tee reklaame, aga teeb seepe. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pean pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 Evald Evald PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ 8 Hermaküla Hermaküla PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 põhimõtteliselt põhi_mõtteliselt ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 tee tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 12 reklaame reklaam NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 4:acl|11:conj _ 16 seepe seep NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-160 # text = See on tema valik. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 valik valik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-161 # text = Samas ma näen, kuidas Andrus Vaarik (kellest ma ei pea raasugi vähem lugu) läheb kuizzshõusse, et promoda küsimustele vastamise vahel oma uut tööd. 1 Samas samas ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 5 kuidas kuidas ADV D _ 17 mark 17:mark _ 6 Andrus Andrus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 7 Vaarik Vaarik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 6:ref _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 raasugi raas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 vähem vähem ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 lugu lugu NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 ) ) PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 17 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 18 kuizzshõusse kuizz_shõu NOUN S Case=Ill|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 21 promoda promoma VERB V VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl _ 22 küsimustele küsimus NOUN S Case=All|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 23 vastamise vastamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 24 vahel vahel ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ 26 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-162 # text = Ja teeb seda hästi. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-163 # text = Ja on autdoorplakati peal, et promoda oma uut telesaadet. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 autdoorplakati autdoor_plakat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 peal peal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 promoda promoma VERB V VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 8 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 9 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 telesaadet tele_saade NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-164 # text = Ja teeb seda elegantselt ja nii, et inimlikult jääb hea tunne. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 elegantselt elegantselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 nii nii ADV D _ 4 conj 2:advmod|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 inimlikult inimlikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-165 # text = See on tõesti praegu Eestis justkui veelahe. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 tõesti tõesti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 praegu praegu ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 justkui just_kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 7 veelahe vee_lahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-166 # text = Et sa pead seisukoha võtma. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 pead pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 seisukoha seisu_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 võtma võtma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-167 # text = Nagu oleks alanud sõda ja sa peaksid otsustama, kas see on hea sõda ja sa lähed lased selle poole püssidest teise poole mehei või teise poole püssidest selle poole mehi. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 alanud algama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 otsustama otsustama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 kas kas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sõda sõda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 8:ccomp|14:conj _ 18 lased laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 8:ccomp|17:conj _ 19 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 püssidest püss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 22 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 mehei mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 25 või või CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 26 teise teine DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 püssidest püss NOUN S Case=Ela|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 29 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ 30 poole pool NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 31 mehi mees NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 conj 18:obj|24:conj _ 32 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-168 # text = Või lähed hoopis metsa. 1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 metsa mets NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-169 # text = See, et kui sulle tehakse reklaamitööpakkumine, et kas sa lähed kaasa või ütled. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 sulle sina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 6 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 7 reklaamitööpakkumine reklaami_töö_pakkumine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ 12 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 13 kaasa kaasa ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 ütled ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 1:acl _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-170 # text = Või kui soovitakse intervjuud. 1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 soovitakse soovima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 intervjuud intervjuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-171 # text = Mul oli ka aastaid ebamugav Kultuurkapitalilt raha võtta (mitu korda öeldi - Peeter, miks sa avaldust ei kirjuta, raha ei taha või? 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 ebamugav eba_mugav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Kultuurkapitalilt Kultuur_kapital PROPN S Case=Abl|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 9 ( ( PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 mitu mitu DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 öeldi ütlema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis _ 13 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 14 Peeter Peeter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 vocative 20:vocative _ 15 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 miks miks ADV D _ 20 mark 20:mark _ 17 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj _ 18 avaldust avaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 kirjuta kirjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 24 aux 24:aux _ 24 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 12:ccomp|20:conj _ 25 või või ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 26 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-172 # text = Viina sa ju jood ja raha Kulkale sisse tood.) 1 Viina viin NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 jood jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 6 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 Kulkale Kulka PROPN S Case=All|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 sisse sisse ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 tood tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 11 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-173 # text = Aga nüüd võtan. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-174 # text = Samas näen mõnuga, et Kõiv ja Kross ei kirjuta avaldust raha saamiseks ja Kulka annab neile ikkagi. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 näen nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 6 Kõiv Kõiv PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Kross Kross PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 6:conj|10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 kirjuta kirjutama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 avaldust avaldus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 saamiseks saamine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 Kulka Kulka PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 annab andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 17 neile tema PRON P Case=All|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 18 ikkagi ikkagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-175 # text = Ma võiksin oletada, et kui Artur Alliksaar täna veel elaks, oleks ta ilmselt kopiraiterina tööle võetud. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 võiksin võima AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 oletada oletama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 7 Artur Artur PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 Alliksaar Alliksaar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 täna täna ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 veel veel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 elaks elama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ 15 ilmselt ilmselt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 16 kopiraiterina kopiraiter NOUN S Case=Ess|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 võetud võtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-176 # text = Isegi kui ta algul pisut tõrguks. 1 Isegi isegi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 kui kui ADV D _ 6 mark 6:mark _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 algul algul ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 pisut pisut ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tõrguks tõrkuma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-177 # text = Sest raske on vaese inimesena ära öelda rahast, mida pakutakse selle eest, et sa oled sina ise ja mängid oma mõtete ja sõnadega nagu sa nagunii mängid. 1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vaese vaene ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 inimesena inimene NOUN S Case=Ess|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 8 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl|11:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 obj 8:ref _ 11 pakutakse pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 13 eest eest ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 18 nsubj:cop 18:nsubj|21:nsubj _ 17 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 acl 12:acl _ 19 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 21 mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 12:acl _ 22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ 23 mõtete mõte NOUN S Case=Gen|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 sõnadega sõna NOUN S Case=Com|Number=Plur 23 conj 21:obl|23:conj _ 26 nagu nagu SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 27 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ 28 nagunii nagu_nii ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ 30 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-178 # text = Siin polnud nüüd raasugi räägitud sellest, et päevast päeva sõnade ja mõtetega mängides aitan ma teile (ja iseendale) maha müüa seepe ja shampoone. 1 Siin siin ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 raasugi raas NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 räägitud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 8 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 9 päevast päev NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 10 päeva päev NOUN S Case=Add|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 11 sõnade sõna NOUN S Case=Gen|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 mõtetega mõte NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 conj 11:conj|14:obl _ 14 mängides mängima VERB V VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 15 aitan aitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ 17 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 obl 23:obl _ 18 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 iseendale ise_enese PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 parataxis 17:parataxis _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 maha maha ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 müüa müüma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 24 seepe seep NOUN S Case=Par|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 shampoone shampoon NOUN S Case=Par|Number=Plur 24 conj 23:obj|24:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-179 # text = Jah. 1 Jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-180 # text = Raske kohe selle üle lõpuni mõelda. 1 Raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kohe kohe ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ 4 üle üle ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 lõpuni lõpp NOUN S Case=Ter|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-181 # text = Aga mida ma müün teile siis, kui ma kirjutan ajalehes või räägin lavalt sõnu, sõnu, sõnu? 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 müün müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 siis siis ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kirjutan kirjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 ajalehes aja_leht NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 4:advcl|10:conj _ 14 lavalt lava NOUN S Case=Abl|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj _ 20 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-182 # text = Mitte midagi? 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-183 # text = Nokk jääb kinni. 1 Nokk nokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jääb jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-184 # text = Kunagi ma teadsin. 1 Kunagi kunagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 teadsin teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-185 # text = See oli nii lihtne. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-186 # text = Tähtis on aru saada, mis on elus tähtis. 1 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 1 csubj:cop 1:csubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-187 # text = Tautoloogia. 1 Tautoloogia tautoloogia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-188 # text = Aga selline tunne oli. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-189 # text = Et tuleks istuda maha nagu buda ja mitte enne tõusta, kui kõik on selgeks mõeldud. 1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 tuleks tulema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 istuda istuma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 maha maha ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 buda buda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 7 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 enne enne ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tõusta tõusma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 2:csubj|3:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 13 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 16 obj 15:nsubj|16:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 15 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 16 mõeldud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-190 # text = Vist on hea, et ma seda ei teinud. 1 Vist vist ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 7 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj:cop 3:csubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-191 # text = Küllap oleks ära pööranud. 1 Küllap küllap ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ära ära ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 pööranud pöörama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-192 # text = Ma ei tea, miks oli nii kindel tunne, et see on võimalik. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 miks miks ADV D _ 6 mark 6:mark _ 6 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 võimalik võimalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl 9:acl _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-193 # text = Siis hakkasin kirjutama kirjandust ja vahetasin selle tähtsa tunde peenrahaks, paljudeks pudisevateks sõnadeks. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kirjutama kirjutama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 kirjandust kirjandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 vahetasin vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 tähtsa tähtis ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tunde tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj|10:nsubj|14:nsubj _ 10 peenrahaks peen_raha NOUN S Case=Tra|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 11 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 paljudeks palju PRON P Case=Tra|Number=Plur|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ 13 pudisevateks pudise=v ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 sõnadeks sõna NOUN S Case=Tra|Number=Plur 10 conj 6:xcomp|10:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-194 # text = Või ei ole nii. 1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-195 # text = Või hoidsin ma kirjutades seda tähtsa-tunnet hoopis meeles, muidu ei mäletaks enam üldse. 1 Või või CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 hoidsin hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 tähtsa-tunnet tähtsa-tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 hoopis hoopis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 8 meeles meel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 muidu muidu ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 mäletaks mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 13 enam enam ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 üldse üldse ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-196 # text = Ja palju kordi teda üle kirjutades hakkasin ma temast valetama ja kaotasin tõetunde või sideme oma sisemise tõega ja ikkagi vahetasin peenrahaks. 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 palju palju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kordi kord NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 5 üle üle ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 7 hakkasin hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj|12:nsubj|21:nsubj _ 9 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 valetama valetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 kaotasin kaotama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 13 tõetunde tõe_tunne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 või või CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 sideme side NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 17 sisemise sisemine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tõega tõde NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 ikkagi ikkagi ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 vahetasin vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 22 peenrahaks peen_raha NOUN S Case=Tra|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-197 # text = Ei tea. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-198 # text = Siis ütlesin iseendale, et mõtelmine ei vii kuhugi. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iseendale ise_enese PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 mõtelmine mõtle=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 kuhugi kuhugi ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-199 # text = See ongi inimese needus, et ta mõtlemine ei vii kuhugi. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 needus needus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 mõtlemine mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 11 kuhugi kuhugi ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-200 # text = Ja võibolla ka õnn. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 õnn õnn NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-201 # text = Sisyphos on õnnelik, ütles Camus. 1 Sisyphos Sisyphos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Camus Camus PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-202 # text = Aga ega iga Sisyphos vist ole. 1 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 3 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 Sisyphos Sisyphos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 vist vist ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-203 # text = Kui mõtlemine ei lahene, ei vii kuhugi, kui ta on suletud süsteem, kui ta suudab küll küsida, aga mitte vastata, siis pole mõtet mõtelda. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 mõtlemine mõtlemine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 lahene lahenema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj|28:advcl _ 8 kuhugi kuhugi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 suletud suletud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 14 süsteem süsteem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|28:advcl _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj|24:nsubj _ 18 suudab suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj|28:advcl _ 19 küll küll ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 20 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 aga aga CCONJ J _ 24 cc 24:cc _ 23 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 24 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 20 conj 18:xcomp|20:conj _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 siis siis ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 27 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 29 mõtelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 28 csubj:cop 28:csubj _ 30 . . PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-204 # text = Selge värk. 1 Selge selge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 värk värk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-205 # text = Ostsin auto, võtsin naise, saime lapsi. 1 Ostsin ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 auto auto NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 saime saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-206 # text = Istun majatrepil, joon õlut, kuulan merekohinat ja vaatan tähistaevast. 1 Istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 majatrepil maja_trepp NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 joon jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 kuulan kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 8 merekohinat mere_kohin NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 11 tähistaevast tähis_taevas NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-207 # text = Aga ei mõtle ei tähtedele ega jumalale, ei lõpmatusele ega surmatusele. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 mõtle mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ei ei ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tähtedele täht NOUN S Case=All|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ 7 jumalale jumal NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 lõpmatusele lõpmatus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 surmatusele surma=tus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 conj 3:obl|5:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-208 # text = Mõtlen veel paremale autole. 1 Mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 veel veel ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 paremale parem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 autole auto NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-209 # text = Mõtlen maja ümberehitamisele. 1 Mõtlen mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 ümberehitamisele ümber_ehitamine NOUN S Case=All|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-210 # text = Ka need mõtted ei vii kuhugi, ei lahene nagu mõtted lõpmatusest ja surematusest. 1 Ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 vii viima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kuhugi kuhugi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 lahene lahenema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 10 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 mõtted mõte NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 advcl 9:advcl _ 12 lõpmatusest lõpmatus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 surematusest surematus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-211 # text = Alati on veel paremaid autosid ja alati saab maja veel paremaks ümber ehitada. 1 Alati alati ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 paremaid parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 autosid auto NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 7 alati alati ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 8 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 maja maja NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 11:nsubj|13:obj _ 10 veel veel ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 paremaks parem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 13 xcomp 13:xcomp _ 12 ümber ümber ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 2 conj 0:root|2:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-212 # text = Ega neil mõtetel olegi väga palju vahet. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 neil see DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mõtetel mõte NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 olegi olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 palju palju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-213 # text = Mille poolest erineb filosoof autokonstruktorist? 1 Mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obl 3:obl _ 2 poolest poolest ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 erineb erinema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 filosoof filosoof NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 autokonstruktorist auto_konstruktor NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-214 # text = Mitte millegi poolest. 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 millegi miski PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 poolest poolest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-215 # text = Ja ega nende töö tulemusedki palju ei erine. 1 Ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 tulemusedki tulemus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 ei ei AUX V Connegative=Yes 8 aux 8:aux _ 8 erine erinema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-216 # text = Filooofiat saab lugeda ja mõnel paneb see vere käima ja autoga saab sõita ja mõnel paneb see vere käima. 1 Filooofiat filosoofia NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl 6:obl _ 6 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 8 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj|9:nsubj _ 9 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 autoga auto NOUN S Case=Com|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 sõita sõitma VERB V VerbForm=Inf 3 conj 0:root|3:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl 16:obl _ 16 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 17 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 18 vere veri NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obj 16:obj|19:nsubj _ 19 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-217 # text = Mis on elus tähtis? 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-218 # text = Miks ma küsin, mis on elus tähtis? 1 Miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-219 # text = On see lapsik? 1 On olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 3 lapsik lapsik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-220 # text = Kas nii peab küsima või on see mõttetu nämmutamine? 1 Kas kas ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 küsima küsima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 mõttetu mõttetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 nämmutamine nämmuta=mine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-221 # text = Miks peaks miski olema elus tähtis? 1 Miks miks ADV D _ 6 mark 6:mark _ 2 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-222 # text = Mis me siin tähtsustame. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 siin siin ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tähtsustame tähtsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-223 # text = Miski pole tähtis. 1 Miski miski PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-224 # text = Mis tähtsust on meie pisikesel tähtsuseomistamisel taevatähtedele, armastusele, lastekasvatamisele ja Ferrari Maranello 550-le. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 nmod 2:nmod _ 2 tähtsust tähtsus NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 5 pisikesel pisike ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tähtsuseomistamisel tähtsuse_omistamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 taevatähtedele taeva_täht NOUN S Case=All|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 armastusele armastus NOUN S Case=All|Number=Sing 7 conj 6:obl|7:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 lastekasvatamisele laste_kasvatamine NOUN S Case=All|Number=Sing 7 conj 6:obl|7:conj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 Ferrari Ferrari PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 conj 6:obl|7:conj _ 14 Maranello Maranello PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 550-le 550 NUM N Case=All|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Card 13 flat 13:flat _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-225 # text = Et vabaneda kannatustest, tuleb vabaneda soovidest? 1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 3 kannatustest kannatus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 5 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 vabaneda vabanema VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 7 soovidest soov NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 8 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-226 # text = Ei ole nii, tõlge on ehk kuskil valesti läinud. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 ole olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 tõlge tõlge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 7 ehk ehk ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 kuskil kuskil ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 valesti valesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-227 # text = Ei oska uskuda. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uskuda uskuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-228 # text = Istun, ei soovi midagi, olen pahur ja kuri maailma peale, ei taha päikest, ei kuud, ei Saku tumedat ega tütrega trips-traps-trulli mängida. 1 Istun istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 soovi soovima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 pahur pahur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 kuri kuri ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 11 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 peale peale ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 16 päikest päike NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 ei ei ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 kuud kuu NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 ei ei ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 22 Saku Saku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 tumedat tume ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 15:obj|16:conj _ 24 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 27 cc 27:cc _ 25 tütrega tütar NOUN S Case=Com|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 26 trips-traps-trulli trips-traps-trull NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 16 conj 15:xcomp|16:conj _ 28 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-229 # text = Kole küll. 1 Kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-230 # text = No võib ju tore ka olla. 1 No no INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 ju ju ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-231 # text = Päike paistab tuju hea, ei tahagi justkui midagi, ei taha üllatus-üllatus isegi Saku tumedat ja justkui eriti ei taha ka tütrega trips-traps trulli mängida, kuigi võib ju ka, kui tema väga tahab. 1 Päike päike NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tuju tuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 tahagi tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 justkui just_kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 9 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:advcl|7:conj _ 13 üllatus-üllatus üllatus-üllatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 discourse 12:discourse _ 14 isegi isegi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 Saku Saku PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 tumedat tume ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 18 justkui just_kui SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 19 eriti eriti ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 2:advcl|7:conj _ 22 ka ka ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 23 tütrega tütar NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 24 trips-traps trips-traps-trull NOUN S Case=Par|Number=Sing|Typo=Yes 26 obj 26:obj _ 25 trulli _ X _ _ 24 goeswith 24:goeswith _ 26 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 kuigi kuigi SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 29 võib võima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl _ 30 ju ju ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 31 ka ka ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 32 , , PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 33 kui kui SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ 34 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 36 nsubj 36:nsubj _ 35 väga väga ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 36 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl _ 37 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-232 # text = Jah, võib olla nii kena kui kole, kui soove pole. 1 Jah jah ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 5 nii nii ADV D _ 6 cc:preconj 6:cc _ 6 kena kena ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kui kui CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 soove soov NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-233 # text = Asi on muus. 1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 muus muu PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-234 # text = Milles? 1 Milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-235 # text = Armastuses?, keemias?, rütmides? 1 Armastuses armastus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 keemias keemia NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 5 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 rütmides rütm NOUN S Case=Ine|Number=Plur 1 conj 0:root|1:conj _ 8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-236 # text = Ei ole asi mitte milleski. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 2 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 milleski miski PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-237 # text = Kõik on väga juhuslik. 1 Kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 juhuslik juhuslik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-238 # text = Me ei talu kaost ja mõtleme välja korra, et kaost taluda ja kord hakkab ahistama ja me lõhume korra ära ja naudime kaost kuni ta ahistama hakkab. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 talu taluma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kaost kaos NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 mõtleme mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 7 välja välja ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 kaost kaos NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 taluda taluma VERB V VerbForm=Inf 6 advcl 6:advcl _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj _ 15 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 16 ahistama ahistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|23:nsubj _ 19 lõhume lõhkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 20 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 ära ära ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 naudime nautima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 24 kaost kaos NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 kuni kuni SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 26 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 27:nsubj|28:nsubj _ 27 ahistama ahistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ 28 hakkab hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-239 # text = Kui vahel soovid ja mured meelest ära lähevad, purjuspäi tantsides või tembutades, ega siis kannatusi palju pole. 1 Kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 2 vahel vahel ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 3 soovid soov NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 mured mure NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj|8:nsubj _ 6 meelest meel NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 ära ära ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 8 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 purjuspäi purjus_päi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tantsides tantsima VERB V VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 tembutades tembutama VERB V VerbForm=Conv 11 conj 8:advcl|11:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 15 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 18 cc 18:cc _ 16 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kannatusi kannatus NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 18 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ 19 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 20 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-240 # text = Aga kannatused tulevad järgmisel päeval pohmelliga või naisega. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kannatused kannatus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 järgmisel järgmine ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 päeval päev NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 pohmelliga pohmell NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 6 conj 3:obl|6:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-241 # text = Raha on hea asi. 1 Raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-242 # text = Justkui trepp eikuhugi, mis paneb ometi ronima. 1 Justkui just_kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 trepp trepp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|6:nsubj _ 3 eikuhugi ei_kuhugi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 2:ref _ 6 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 ometi ometi ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 ronima ronima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-243 # text = Vaat religioonil sellist treppi pole. 1 Vaat vaat ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 religioonil religioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 treppi trepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-244 # text = Religioonil on võibolla see kuhugi, aga pole treppi sinna ronimiseks. 1 Religioonil religioon NOUN S Case=Ade|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 võibolla võib_olla ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 kuhugi kuhugi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 treppi trepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 sinna sinna ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 ronimiseks ronimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-245 # text = Küllap olen ma valesti aru saanud. 1 Küllap küllap ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 valesti valesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-246 # text = Kui raha ka enam ei armastaks, siis ei suudaks vist küll eluga toime tulla. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 armastaks armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 suudaks suutma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 vist vist ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 eluga elu NOUN S Case=Com|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 toime toime NOUN S Case=Add|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 tulla tulema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 16 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-247 # text = Rahaga on see hea, et teda ei saa kunagi küll, teda tahaks ikka juurde. 1 Rahaga raha NOUN S Case=Com|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 10 kunagi kunagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 14 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 15 ikka ikka ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 juurde juurde ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 17 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-248 # text = No palvetada saaks ka ikka rohkem ja rohkem, aga see on vist veel jubedam. 1 No no INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ 2 palvetada palvetama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 saaks saama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 rohkem rohkem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 rohkem rohkem ADV D _ 6 conj 2:advmod|6:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 12 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 vist vist ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 veel veel ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 jubedam jubedam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-249 # text = Kui kogu aeg raha juurde tahta. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 juurde juurde ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-250 # text = Nii kallist autot ei ole mõtet ehitada, mida maailma rikkaim inimene osta ei jaksaks. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kallist kallis ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 autot auto NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj|13:obj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 5 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 mõtet mõte NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ehitada ehitama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obj 3:ref _ 10 maailma maa_ilm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 rikkaim rikkaim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 13 osta ostma VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 jaksaks jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-251 # text = Aga sellise jumala võib küll välja mõelda, kellele mitte ükski inimene meeldida ei jaksa. 1 Aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 sellise selline DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 jumala jumal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj|13:obl _ 4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 mõelda mõtlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 kellele kes PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Int,Rel 13 obl 3:ref _ 10 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 13 meeldida meeldima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 jaksa jaksama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 16 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-252 # text = Auto on natuke parem ja inimsõbralikum kui jumal. 1 Auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 natuke natuke ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 inimsõbralikum inim_sõbraliku=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 advcl 4:advcl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-253 # text = Ma olen rahast ja autodest justkui väsinud. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 rahast raha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 autodest auto NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 conj 3:conj|7:obl _ 6 justkui just_kui ADV D _ 7 mark 7:mark _ 7 väsinud väsinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-254 # text = Ma olen neist mõttetult palju heietanud ka. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 6 obl 6:obl _ 4 mõttetult mõttetult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 heietanud heietama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-255 # text = Võibolla isegi mõtelnud. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõtelnud mõtlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-256 # text = Võibolla tahaks jälle lugema õppida, kuigi ei ole kindel, kas ma ikka viitsin või kas tasub vaeva. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jälle jälle ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 lugema lugema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 5 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 kuigi kuigi SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 9 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 kas kas ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ikka ikka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 viitsin viitsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj:cop 10:csubj _ 16 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 kas kas ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tasub tasuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 10:csubj|15:conj _ 19 vaeva vaev NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-257 # text = Sest need raamatud ju lubasid ka midagi - väga kavalalt ja selgelt mitte välja öeldes, mida nad lubasid - aga ega nad ei andnud. 1 Sest sest SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 raamatud raamat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lubasid lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 8 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 väga väga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kavalalt kavalalt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 11 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 12 selgelt selgelt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 14 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 10 conj 5:advmod|10:conj _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 18 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 19 lubasid lubama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 20 - - PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 21 aga aga CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 22 ega ega ADV D Polarity=Neg 25 advmod 25:advmod _ 23 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 24 ei ei AUX V Connegative=Yes 25 aux 25:aux _ 25 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 15:ccomp|19:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-258 # text = Kaarel ütles, et on kole, kui inimene ei taha elus targemaks saada. 1 Kaarel Kaarel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 kole kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|14:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 csubj:cop 6:csubj _ 12 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 targemaks targem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 14 saada saama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-259 # text = Ta arvas, et on tähtis targemaks saada. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 7 targemaks targem ADJ A Case=Tra|Degree=Cmp|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 csubj:cop 6:csubj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-260 # text = Võibolla isegi jumalaks saada. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jumalaks jumal NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 saada saama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-261 # text = Loodetavasti läheb tal hästi. 1 Loodetavasti loodetavasti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 hästi hästi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-262 # text = Aga kas pole siis tähtis tahta rikkaks saada? 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 8 saada saama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-263 # text = Kui inimene tahab rikkaks saada (a miks muidu see Vargamäe Andres ja minu isa ja ema niipalju tööd tegid - ikka raha pärast, mis siis, et üks või teine mokaotsast ka jumalast või armastusest rääkis), siis ta teeb palju tööd ja loob väärtusi ja teistel on temast hea meel. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj|5:nsubj _ 3 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 advcl 43:advcl _ 4 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 5 saada saama VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 7 a a ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 8 miks miks ADV D _ 20 mark 20:mark _ 9 muidu muidu ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 10 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 Vargamäe Varga_mäe PROPN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 12 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj|20:nsubj _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 conj 11:conj|20:nsubj _ 18 niipalju nii_palju ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 20 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis 3:parataxis _ 21 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 ikka ikka ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 23 raha raha NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 advcl 20:advcl _ 24 pärast pärast ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 parataxis 23:parataxis _ 27 siis siis ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 28 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 29 et et SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ 30 üks üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 38 nsubj 38:nsubj _ 31 või või CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ 32 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 30 conj 30:conj|38:nsubj _ 33 mokaotsast moka_otsast ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 34 ka ka ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ 35 jumalast jumal NOUN S Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl _ 36 või või CCONJ J _ 37 cc 37:cc _ 37 armastusest armastus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 35 conj 35:conj|38:obl _ 38 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 39 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 40 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ 41 siis siis ADV D _ 43 advmod 43:advmod _ 42 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 43 nsubj 43:nsubj|47:nsubj _ 43 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 44 palju palju ADV D _ 45 advmod 45:advmod _ 45 tööd töö NOUN S Case=Par|Number=Sing 43 obj 43:obj _ 46 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ 47 loob looma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 0:root|43:conj _ 48 väärtusi väärtus NOUN S Case=Par|Number=Plur 47 obj 47:obj _ 49 ja ja CCONJ J _ 51 cc 51:cc _ 50 teistel teine PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 51 obl 51:obl _ 51 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 0:root|43:conj _ 52 temast tema PRON P Case=Ela|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 51 obl 51:obl _ 53 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 meel meel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 51 nsubj 51:nsubj _ 55 . . PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-264 # text = Et tähtis on tahta rikkaks saada? 1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 tahta tahtma VERB V VerbForm=Inf 2 csubj:cop 2:csubj _ 5 rikkaks rikas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 saada saama VERB V VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-265 # text = Ei tea. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-266 # text = Hästi ei usu seda ka. 1 Hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-267 # text = Tähtis on olla õnnelik? 1 Tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 olla olema AUX V VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 csubj:cop 1:csubj _ 5 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-268 # text = Ei, ei. 1 Ei ei ADV D _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 ei ei ADV D _ 1 conj 0:root|1:conj _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-269 # text = See on nüüd küll ummik. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 küll küll ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 ummik ummik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-270 # text = Ega jõuga õnnelikus ennast teha ei saa, see teeb ikka hoopis õnnetuks. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 2 jõuga jõud NOUN S Case=Com|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 õnnelikus õnnelik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 4 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ei ei AUX V Connegative=Yes 5 aux 5:aux _ 7 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 11 ikka ikka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 hoopis hoopis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 õnnetuks õnnetu ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-271 # text = Kuidas oleks, kui ei üldistaks. 1 Kuidas kuidas ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 üldistaks üldistama VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-272 # text = Täna on tähtsad mustikad, homme Bertrand Russell ja ülehomme Zaporozets. 1 Täna täna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 tähtsad tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 mustikad mustikas NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 6.1:punct _ 6 homme homme ADV D _ 7 orphan 6.1:advmod _ 7 Bertrand Bertrand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 6.1:nsubj:cop _ 8 Russell Russell PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ja ja CCONJ J _ 11 cc 10.1:cc _ 10 ülehomme üle_homme ADV D _ 11 orphan 10.1:advmod _ 11 Zaporozets Zaporozets PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 10.1:nsubj:cop _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-273 # text = See kah nii vana ja kulunud mõte, ei miskit uut. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 2 kah kah ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 3 nii nii ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 kulunud kulunud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 mõte mõte NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 miskit miski NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 11 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-274 # text = Nojah, ma olen jälle alguses tagasi. 1 Nojah no_jah INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 olen olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jälle jälle ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 alguses algus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 tagasi tagasi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-275 # text = Mees läks metsa, ehitas maja, tõrvas katuse ära, vares lendas katusele, nokk jäi kinni. 1 Mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 metsa mets NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 ehitas ehitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 maja maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 tõrvas tõrvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 katuse katus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ära ära ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 vares vares NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 lendas lendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 14 katusele katus NOUN S Case=All|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 nokk nokk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 18 kinni kinni ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-276 # text = Miks eesti mehed ei flirdi enam naistega nagu varem? 1 Miks miks ADV D _ 5 mark 5:mark _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 flirdi flirtima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 naistega naine NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 9 varem varem ADV D _ 5 advcl 5:advcl _ 10 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-277 # text = Vastata saan ainult oma vaatepunktist. 1 Vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 ainult ainult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 vaatepunktist vaate_punkt NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-278 # text = Ja see vastus on lühike - ei taha. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vastus vastus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 lühike lühike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-279 # text = Aga ajakirjandus (erinevalt kirjandusest) ei armasta liiga lühikesi või liiga pikki vastuseid. 1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 ajakirjandus aja_kirjandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 ( ( PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 erinevalt erinevalt ADV D _ 8 parataxis 8:parataxis _ 5 kirjandusest kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 ) ) PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 armasta armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 liiga liiga ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 lühikesi lühike ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 11 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 liiga liiga ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 pikki pikk ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj|14:amod _ 14 vastuseid vastus NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 15 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-280 # text = Hea küll, miks siis ei taha, kui varem tahtsid? 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 miks miks ADV D _ 7 mark 7:mark _ 5 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 kui kui ADV D _ 11 mark 11:mark _ 10 varem varem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-281 # text = Tahtsid ikka või? 1 Tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ikka ikka ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 või või ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-282 # text = Nojah, kunagi tundus see olevat vaata, et kõige sisukam tegevus üldse. 1 Nojah no_jah INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 3 kunagi kunagi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 4 tundus tunduma AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 6 olevat olema AUX V Mood=Qot|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 vaata vaata INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 kõige kõige ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sisukam sisuka=m ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 üldse üldse ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-283 # text = Aga siis oli aeg, kui sisukat tegevust oligi vähe. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 sisukat sisukas ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tegevust tegevus NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 oligi olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 vähe vähe ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-284 # text = 15 aastat tagasi. 1 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-285 # text = Nagu polnudki mitte midagi teha. 1 Nagu nagu SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 polnudki olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 5 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-286 # text = Aga nüüd ma ei mõtle enam, mis tegevus on sisukas ja mis mitte (paraku ja kahjuks), sest laps tahab süüa ja naine riiet selga. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 mõtle mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ 9 tegevus tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 sisukas sisukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 12 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj:cop 14:nsubj:cop _ 14 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 11 conj 5:ccomp|11:conj _ 15 ( ( PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 paraku paraku ADV D _ 5 parataxis 5:parataxis _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 kahjuks kahjuks ADV D _ 16 conj 5:parataxis|16:conj _ 19 ) ) PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 20 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 sest sest SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 22 laps laps NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj _ 23 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 24 süüa sööma VERB V VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26.1:cc _ 26 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 conj 26.1:nsubj _ 27 riiet riie NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 orphan 26.1:obj _ 28 selga selg NOUN S Case=Add|Number=Sing 26 orphan 26.1:obl _ 29 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-287 # text = Nii sahmin päevast-päeva. 1 Nii nii ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 sahmin sahmima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 päevast-päeva päevas+t-päev NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-288 # text = Nojah, üks viga naiste tagaajamise juures oli see, et eks see oli tore küll, aga läks rutiinseks ka. 1 Nojah no_jah INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 viga viga NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 naiste naine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 tagaajamise taga_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 juures juures ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 eks eks ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 13 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj|19:nsubj|20:nsubj _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 acl 9:acl _ 16 küll küll ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 9:acl|15:conj _ 20 rutiinseks rutiinne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 21 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 22 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-289 # text = Sest asja mehhaanika (ma ei mõtlegi siin seksi, aga kõike, mis sellele eelneb ja järgneb, võtku see siis aega pool tundi või pool aastat) on ju väga sarnane, ükskõik millised kaks inimlooma asja kallale asuvad. 1 Sest sest SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ 2 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 mehhaanika mehhaanika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj:cop 33:nsubj _ 4 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 mõtlegi mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 parataxis 33:parataxis _ 8 siin siin ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 seksi seks NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 kõike kõik PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Tot 9 conj 7:obj|9:conj|16:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 sellele see PRON P Case=All|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 16 eelneb eelnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 järgneb järgnema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 12:acl:relcl|16:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 võtku võtma VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 12:acl:relcl|16:conj _ 21 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 22 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 23 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 24 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 25 nummod 25:nummod _ 25 tundi tund NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 26 või või CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 27 pool pool NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 28 nummod 28:nummod _ 28 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 25 conj 20:obl|25:conj _ 29 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 30 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 31 ju ju ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 32 väga väga ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 33 sarnane sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 34 , , PUNCT Z _ 41 punct 41:punct _ 35 ükskõik üks_kõik ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 36 millised milline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 37 det 37:det _ 37 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ 38 inimlooma inim_loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 39 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 41 obl 41:obl _ 40 kallale kallale ADP K AdpType=Post 39 case 39:case _ 41 asuvad asuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ 42 . . PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-290 # text = Kuni selleni, et võid pimedas ja teki all kogemata vale inimese nime kasutada. 1 Kuni kuni ADP K AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 selleni see PRON P Case=Ter|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 4 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 5 võid võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 6 pimedas pime NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 teki tekk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|14:obl _ 9 all all ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kogemata kogemata ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 11 vale vale ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 nime nimi NOUN S Case=Par|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 kasutada kasutama VERB V VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-291 # text = Mängid täna üht mängu ja homme ka, tore-tore, ja mängid nii 10 aastat järjest. 1 Mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 täna täna ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 homme homme ADV D _ 2 conj 1:advmod|2:conj _ 7 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 tore-tore tore-tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 mängid mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 13 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 järjest järjest ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-292 # text = Siis tahaks justkui rahulikumat elu ja vabanemist sellest meeslooma mängimise rollist. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 justkui just_kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 4 rahulikumat rahulikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 vabanemist vabanemine NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ 8 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 9 meeslooma mees_loom NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 mängimise mängimine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 rollist roll NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-293 # text = Tahaks teisi rolle ka proovida. 1 Tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 teisi teine DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 rolle roll NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 proovida proovima VERB V VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-294 # text = Äkki tuleb mõni veel välja? 1 Äkki äkki ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mõni mõni ADJ P Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 veel veel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-295 # text = Ja, lõppude lõppuks. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 lõppude lõpp NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 lõppuks lõppuks ADV D _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-296 # text = Kahte mängu korraga on raske mängida - näiteks korvapalli ja jalgpalli korraga ühel väljakul. 1 Kahte kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 korraga korraga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 mängida mängima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 7 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 näiteks näiteks ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 korvapalli korva_pall NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 jalgpalli jalg_pall NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 conj 6:parataxis|9:conj _ 12 korraga korraga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 13 ühel üks DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 väljakul väljak NOUN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-297 # text = (Kuigi, eks proovijaid ikka on.) 1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Kuigi kuigi SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 5 proovijaid proovi=ja NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-298 # text = Ei saa ju korraga abielus olla ja ringi tõmmata. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 2 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 4 korraga korraga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 abielus abi_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 olla olema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 ringi ringi ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 tõmmata tõmbama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 0:root|6:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-299 # text = Ja kui juba mängu alustasid, siis on ju imelik poole mängu pealt minema kõndida ja meeskonnakaaslastele öelda, et ah, mängige nüüd teie edasi, ma lähen joon vahepeal paar õlut. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 juba juba ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 mängu mäng NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 alustasid alustama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ju ju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 poole poole NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Frac 12 nummod 12:nummod _ 12 mängu mäng NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 pealt pealt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 compound 15:compound _ 15 kõndida kõndima VERB V VerbForm=Inf 10 csubj:cop 10:csubj _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 meeskonnakaaslastele meeskonna_kaaslane NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 18 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 15 conj 10:csubj|15:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 21 ah ah INTJ I _ 23 discourse 23:discourse _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 mängige mängima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 24 nüüd nüüd ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 25 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 26 edasi edasi ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj|30:nsubj _ 29 lähen minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 18:ccomp|23:conj _ 30 joon jooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 conj 18:ccomp|29:conj _ 31 vahepeal vahe_peal ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 32 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 33 nummod 33:nummod _ 33 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 34 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-300 # text = Nojah, mõni võib ju öelda, et ega mehe tähelepanuavaldused naisterahvale ei pea olema seksuaalset iseloomu. 1 Nojah no_jah INTJ I _ 6 discourse 6:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 mõni mõni ADJ P Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 8 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 9 ega ega ADV D Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 10 mehe mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 tähelepanuavaldused tähele_panu_avaldus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 12 naisterahvale naiste_rahvas NOUN S Case=All|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 ei ei AUX V Connegative=Yes 17 aux 17:aux _ 14 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 seksuaalset seksuaalne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 iseloomu ise_loom NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 18 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-301 # text = Aga ma ei usu seda. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-302 # text = Ükskõik kui pisikesed tähelepanuavaldused need ka on, kui neid ei valgusta seksuaalne sära, siis on midagi vist nihu. 1 Ükskõik üks_kõik ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kui kui ADV D _ 3 mark 3:mark _ 3 pisikesed pisike ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 tähelepanuavaldused tähele_panu_avaldus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 20 advcl 20:advcl _ 5 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 8 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 neid see PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 12 obj 12:obj _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 valgusta valgustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 13 seksuaalne seksuaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sära sära NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 16 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 18 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj:cop 20:nsubj _ 19 vist vist ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 nihu nihu ADV D _ 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-303 # text = Siis tahetakse lihtsalt käekotti pihta panna või raha laenata või emase rinnal nutta ja muresid kurta. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tahetakse tahtma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 käekotti käe_kott NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 pihta pihta ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 panna panema VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 laenata laenama VERB V VerbForm=Inf 6 conj 2:xcomp|6:conj _ 10 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 11 emase emane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 rinnal rind NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 nutta nutma VERB V VerbForm=Inf 6 conj 2:xcomp|6:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 muresid mure NOUN S Case=Par|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 16 kurta kurtma VERB V VerbForm=Inf 13 conj 2:xcomp|13:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-304 # text = Võib ju küsida, et kas kaht inimest ei või ühendada siis näiteks kultuurihuvi. 1 Võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 7 kaht kaks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 inimest inimene NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 10 või võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 ühendada ühendama VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 12 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 näiteks näiteks ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 kultuurihuvi kultuuri_huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-305 # text = Et vaatavad koos lihtsalt teatrit ja vestlevad kultuurselt filosoofiast või kunstist (mille sees on enamasti ikka nagunii see va seks, otse või varjatult.) 1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 vaatavad vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koos koos ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 teatrit teater NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 vestlevad vestlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 kultuurselt kultuurse=lt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 filosoofiast filosoofia NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kunstist kunst NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 conj 7:obl|9:conj _ 12 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 acl:relcl 11:ref _ 14 sees sees ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 enamasti enamasti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 17 ikka ikka ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 18 nagunii nagu_nii ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 19 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 20 va va ADV A _ 21 advmod 21:advmod _ 21 seks seks NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 22 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 23 otse otse ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 24 või või CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 varjatult varjatult ADV D _ 23 conj 13:advmod|23:conj _ 26 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 27 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-306 # text = Kui nii küsitaks, siis tahaks selges eesti keeles ja kultuurselt vastata: fuck off. 1 Kui kui SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 küsitaks küsima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 advcl 6:advcl _ 4 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 selges selge ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 eesti eesti ADJ G _ 9 amod 9:amod _ 9 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 kultuurselt kultuurse=lt ADV D _ 9 conj 9:conj|12:advmod _ 12 vastata vastama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 13 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 fuck fuck X T Foreign=Yes 12 ccomp 12:ccomp _ 15 off off X T Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat _ 16 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-307 # text = Või olen mina rikutud ja on ka teistsuguseid inimesi? 1 Või või CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 4 rikutud riku=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 teistsuguseid teist_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-308 # text = Öelge ise? 1 Öelge ütlema VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ise ise ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-309 # text = Mulle meeldis raugastunud Charlie Chaplini ülestunnistus, et kui ta elu jooksul mõne uue naisega tutvus, siis ta mõtles tahes tahtmata alati - kas temaga tuleb midagi ja ei tea kuidas see oleks? 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 meeldis meeldima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 raugastunud raugastu=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Charlie Charlie PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 Chaplini Chaplin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ülestunnistus üles_tunnistus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 8 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 9 kui kui SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 11 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 12 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 mõne mõni DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 14 uue uus ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 naisega naine NOUN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 tutvus tutvuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 17 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 mõtles mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 21 tahes tahes ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tahtmata tahtmata ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 23 alati alati ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 24 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 25 kas kas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 26 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl _ 27 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 28 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 27 nsubj 27:nsubj _ 29 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 30 ei ei AUX V Polarity=Neg 31 aux 31:aux _ 31 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 20:ccomp|27:conj _ 32 kuidas kuidas ADV D _ 34 mark 34:mark _ 33 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj _ 34 oleks olema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 ccomp 31:ccomp _ 35 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-310 # text = Aga ma ei tea, kas need asjad on niiväga üldised. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 kas kas ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 niiväga nii_väga ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 üldised üldine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-311 # text = Et eesti mehed enam ei viitsi naisi taga ajada. 1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 eesti eesti ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 4 enam enam ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 taga taga ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-312 # text = Vaadake, taga ajada polegi ju vaja. 1 Vaadake vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 taga taga ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 4 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 5 polegi olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 vaja vaja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-313 # text = Naised pole luku taga, aga hulguvad vabalt karjamaadel ja linnatänavail. 1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj:cop 5:nsubj|7:nsubj _ 2 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 luku lukk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 taga taga ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 hulguvad hulkuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 vabalt vabalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 karjamaadel karja_maa NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 linnatänavail linna_tänav NOUN S Case=Ade|Number=Plur 9 conj 7:obl|9:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-314 # text = Kui ikka tõesti uut naist (seksi) tahad, siis on justkui kindlad kohad kuhu minna. 1 Kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 2 ikka ikka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 3 tõesti tõesti ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 4 uut uus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 naist naine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 6 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 seksi seks NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 8 ) ) PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 justkui just_kui SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 14 kindlad kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 kohad koht NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 kuhu kuhu ADV D _ 17 mark 17:mark _ 17 minna minema VERB V VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-315 # text = Kas litsimajja, kui see istub või ööklubisse, kui see istub. 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 litsimajja litsi_maja NOUN S Case=Add|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 või või CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 ööklubisse öö_klubi NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-316 # text = Varem ei olnud need asjad nii kanaliseeritud. 1 Varem varem ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 3 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 nii nii ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kanaliseeritud kanaliseerima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-317 # text = (Mine tea, ehk olid ka, aga ma olin siis noorem ja ega ma kõiki keni kohti ei teadnud.) 1 ( ( PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Mine minema VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tea teadma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 ehk ehk ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 olid olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 10 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 siis siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 noorem noorem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 14 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 15 ega ega ADV D Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 17 kõiki kõik DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 18 keni kena ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 20 ei ei AUX V Connegative=Yes 21 aux 21:aux _ 21 teadnud teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 23 ) ) PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-318 # text = Ja siis kõlbas ka suvalises kohvikus serva teha või flirtida töökaaslastega. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 kõlbas kõlbama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 suvalises suvaline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kohvikus kohvik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 serva serv NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 flirtida flirtima VERB V VerbForm=Inf 8 conj 3:csubj|8:conj _ 11 töökaaslastega töö_kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-319 # text = Aga seal olid need, kes tahtsid ja kes parajasti ei tahtnud (sedasamust) puha segamini ja kulus palju aega ja pudeleid enne kui nende vahel suutsid vahet teha. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 seal seal ADV D _ 0 root 0:root _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj:cop 2:nsubj|7:nsubj|12:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 tahtsid tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 nsubj 4:ref _ 10 parajasti parajasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 4:acl:relcl|7:conj _ 13 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 sedasamust see_samune PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj|12:obj _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 puha puha ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 segamini segamini ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 kulus kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 20 palju palju ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 pudeleid pudel NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 conj 19:nsubj|21:conj _ 24 enne enne ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 25 kui kui SCONJ J _ 24 fixed 24:fixed _ 26 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl _ 27 vahel vahel ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 suutsid suutma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 29 vahet vahe NOUN S Case=Par|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 30 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 31 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-320 # text = Nüüd oleks imelik töö juures armastuseasju ajada - töökoht on justkui töö tegemiseks - asjaolu, mis 15 aastat tagasi poleks pähe turgatanudki. 1 Nüüd nüüd ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 imelik imelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 juures juures ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 armastuseasju armastuse_asi NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 ajada ajama VERB V VerbForm=Inf 3 csubj:cop 3:csubj _ 8 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 töökoht töö_koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 11 justkui just_kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 töö töö NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 tegemiseks tegemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 14 - - PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 asjaolu asja_olu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis|23:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 17 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 23 nsubj 15:ref _ 18 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 20 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 poleks olema AUX V Mood=Cnd|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 turgatanudki turgatama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-321 # text = Aga ega kõik normaalsed, keskmiselt rakendatud mehed ainult tööle ja kodule ka ei ela (kuigi, mul on tunne, et enamus seda teevadki, sest ega muu jaoks ei jätku naljalt aega. 1 Aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 3 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 4 normaalsed normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 keskmiselt keskmiselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 rakendatud rakenda=tud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|8:amod _ 8 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 9 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 kodule kodu NOUN S Case=All|Number=Sing 10 conj 10:conj|15:obl _ 13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ei ei AUX V Connegative=Yes 15 aux 15:aux _ 15 ela elama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 ( ( PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 kuigi kuigi SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 parataxis 15:parataxis _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 21 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 22 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 23 et et SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 24 enamus enamus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 25 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 26 obj 26:obj _ 26 teevadki tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 27 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 28 sest sest SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ 29 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 33 cc 33:cc _ 30 muu muu PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 33 obl 33:obl _ 31 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 ei ei AUX V Connegative=Yes 33 aux 33:aux _ 33 jätku jätkuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 21:acl _ 34 naljalt naljalt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 35 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 36 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-322 # text = Nii ei loe minagi viimastel aastatel raamatuid ega käi kinos ega teatris. 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 loe lugema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minagi mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 5 viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 9 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 kinos kino NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 12 cc 12:cc _ 12 teatris teater NOUN S Case=Ine|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-323 # text = Kui mul on vaba aega, siis kõige parem, mida ma ette kujutan, on lesida diivanil, õllepudel pihus ja vahtida, kuidas mu lapsed kraaklevad. 1 Kui kui SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 advcl 9:advcl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 vaba vaba ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 kõige kõige ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root|14:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 9:ref _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ette ette ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 14 kujutan kujutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 17 lesida lesima VERB V VerbForm=Inf 9 csubj:cop 9:csubj _ 18 diivanil diivan NOUN S Case=Ade|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 õllepudel õlle_pudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 21 pihus pihk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 advcl 17:advcl _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 vahtida vahtima VERB V VerbForm=Inf 17 conj 9:csubj|17:conj _ 24 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 25 kuidas kuidas ADV D _ 28 mark 28:mark _ 26 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ 27 lapsed laps NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 28 kraaklevad kraaklema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ 29 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-324 # text = Midagi paremat justkui ei oskagi ette kujutada.) 1 Midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 2 paremat parem ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 justkui just_kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 oskagi oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ette ette ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 kujutada kujutama VERB V VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-325 # text = Nojah, aga mul on töine kamraad, kes lahendab naisküsimust küll ja just naistele ettepanekuid eriti tegemata. 1 Nojah no_jah INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 töine töine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 lahendab lahendama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 naisküsimust nais_küsimus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 küll küll ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 13 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 14 just just ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 15 naistele naine NOUN S Case=All|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 16 ettepanekuid ette_panek NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 17 eriti eriti ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 tegemata tegema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-326 # text = Litsimajas käia talle ei meeldi (ma arvan meil paljudel oleks see raske, eriti kainena, sest litsimajandus on osa kultuurist ja meil on see kultuurikiht õhuke, nii ei oska me end litsimajas rõõmsalt ja hästi tunda - ei pea seda normaalseks. 1 Litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 käia käima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 3 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis 5:parataxis _ 9 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 paljudel palju PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 13 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 14 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 15 eriti eriti ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kainena kaine ADJ A Case=Ess|Degree=Pos|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 17 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 18 sest sest SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 19 litsimajandus litsi_majandus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 osa osa NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 22 kultuurist kultuur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 24 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 26 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 kultuurikiht kultuuri_kiht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 28 õhuke õhuke ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 13:advcl|21:conj _ 29 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 30 nii nii ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 31 ei ei AUX V Polarity=Neg 32 aux 32:aux _ 32 oska oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis 28:parataxis _ 33 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj|39:nsubj _ 34 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 39 obj 39:obj _ 35 litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 39 obl 39:obl _ 36 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 39 advmod 39:advmod _ 37 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ 38 hästi hästi ADV D _ 36 conj 36:conj|39:advmod _ 39 tunda tundma VERB V VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ 40 - - PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ 41 ei ei AUX V Polarity=Neg 42 aux 42:aux _ 42 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis 28:parataxis _ 43 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 42 obj 42:obj _ 44 normaalseks normaalne ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 42 xcomp 42:xcomp _ 45 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-327 # text = Küllap peab kuluma aega ja avatama veel palju litsimaju ja suletama ja voolama palju spermat sinnasamusesse enne kui eesti mees pilku maha löömata nende väravate vahelt söandab sisse astuda.) 1 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 kuluma kuluma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 avatama avama VERB V VerbForm=Sup|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 7 veel veel ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 palju palju ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 litsimaju litsi_maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 obj 6:obj|11:obj _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 suletama sulgema VERB V VerbForm=Sup|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 voolama voolama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 14 palju palju ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 spermat sperma NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 sinnasamusesse sinnasam=us NOUN S Case=Ill|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 17 enne enne ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 18 kui kui SCONJ J _ 17 fixed 17:fixed _ 19 eesti eesti ADJ G _ 20 amod 20:amod _ 20 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj _ 21 pilku pilk NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 maha maha ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 23 löömata löö=mata ADJ A Case=Abe|Degree=Pos|VerbForm=Sup|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ 24 nende see DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 väravate värav NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl _ 26 vahelt vahelt ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 söandab söandama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 28 sisse sisse ADV D _ 29 compound:prt 29:compound _ 29 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 31 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-328 # text = Niisiis - litsimajas mu kamraad ei käi ja ta tunneb, et ööklubide jaoks on ta ka justkui vana - ei tunne ta end sealgi hästi. 1 Niisiis nii_siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 3 litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 käi käima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 tunneb tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 12 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 13 ööklubide öö_klubi NOUN S Case=Gen|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 14 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 16 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj:cop 19:nsubj _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 justkui just_kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 19 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ 20 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 22 tunne tundma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis 10:parataxis _ 23 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 24 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ 25 sealgi seal ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 26 hästi hästi ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-329 # text = Siis ta käib niisama kõrtsus ja ütleb, et kui on napsuvõtuhoos, siis ei jää kunagi ilma. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 niisama nii_sama ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 kõrtsus kõrts NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 11 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 12 napsuvõtuhoos napsu_võtu_hoog NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 ei ei AUX V Polarity=Neg 16 aux 16:aux _ 16 jää jääma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 17 kunagi kunagi ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 ilma ilma ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-330 # text = Aga ta ei räägi naisi ära, ei (ehk on ta tagasihoidlik inimene). 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 räägi rääkima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 ära ära ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ei ei ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 9 ( ( PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 ehk ehk ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 13 tagasihoidlik tagasi_hoidlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 15 ) ) PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-331 # text = Ta lihtsalt istub ja ootab. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 3 advmod 3:nsubj|5:nsubj _ 3 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-332 # text = Ja 99% juhtudest ootab ta ära. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 99 99 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 % % SYM X _ 5 nmod 5:nmod _ 4 juhtudest juht NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 ootab ootama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-333 # text = Naised leiavad ta ise üles - tunnevad ta ära. 1 Naised naine NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leiavad leidma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 ise ise ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 üles üles ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 ära ära ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-334 # text = Ehk on tal tagataskus ka mõni varutelefoninumber, juhuks kui tõesti ei näkka. 1 Ehk ehk CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 4 tagataskus taga_tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 varutelefoninumber varu_telefoni_number NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 9 juhuks juht NOUN S Case=Tra|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 tõesti tõesti ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 13 näkka näkkama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-335 # text = 0 Aga see kamraad ei armasta vanu tuttavaid sellistel puhkudel üles otsida, sest looduse ja kultuuri ühistegevus tema organismis on loonud olukorra, kus uutel jahimaadel ta jahioda palju krapsakamalt tegusid teeb. 1 0 0 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 parataxis 6:parataxis _ 2 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 armasta armastama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 vanu vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 tuttavaid tuttav NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 9 sellistel selline DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 puhkudel puhk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 11 üles üles ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 otsida otsima VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 14 sest sest SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 15 looduse loodus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 kultuuri kultuur NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:nmod _ 18 ühistegevus ühis_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 19 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ 20 organismis organism NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 loonud looma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 23 olukorra olu_kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 25 kus kus ADV D _ 33 mark 33:mark _ 26 uutel uus ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 jahimaadel jahi_maa NOUN S Case=Ade|Number=Plur 33 obl 33:obl _ 28 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 nmod 29:nmod _ 29 jahioda jahi_oda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 30 palju palju ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 31 krapsakamalt krapsaka=malt ADV D _ 33 advmod 33:advmod _ 32 tegusid tegu NOUN S Case=Par|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 33 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 34 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-336 # text = (See ongi minu meelest paljude moralistide fiasko, et va loodus meis ei kannata, kui mees moraalil ennast stressida laseb ja ainult ühe naise voodiveerel istub - ja väänab moralistile lõdva noku kaela. 1 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 3 ongi olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 5 meelest meelest ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 paljude palju PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 7 moralistide moralist NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 fiasko fiasko NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 11 va va ADV A _ 12 amod 12:amod _ 12 loodus loodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj 15:nsubj _ 13 meis mina PRON P Case=Ine|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 kannata kannatama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 16 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 17 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|28:nsubj _ 19 moraalil moraal NOUN S Case=Ade|Number=Sing 22 obl 21:nsubj|22:obl _ 20 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 obj 21:obj _ 21 stressida stressima VERB V VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 22 laseb laskma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 23 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 24 ainult ainult ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 25 ühe üks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 27 voodiveerel voodi_veer NOUN S Case=Ade|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 28 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 15:advcl|22:conj _ 29 - - PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 30 ja ja CCONJ J _ 31 cc 31:cc _ 31 väänab väänama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 32 moralistile moralist NOUN S Case=All|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 33 lõdva lõtv ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 noku noku NOUN S Case=Gen|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 35 kaela kael NOUN S Case=Add|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 36 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-337 # text = Loodus on ju tore asi ja moraal ja kultuur ka - aga nad ei taha hästi kokku sobida; hoopis mõrvavad teineteist kus vähegi saavad.) 1 Loodus loodus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 tore tore ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 moraal moraal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:nsubj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 kultuur kultuur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 conj 1:conj|5:nsubj _ 10 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj|21:nsubj _ 14 ei ei AUX V Polarity=Neg 15 aux 15:aux _ 15 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 16 hästi hästi ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 kokku kokku ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 sobida sobima VERB V VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 19 ; ; PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 hoopis hoopis ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 mõrvavad mõrvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 22 teineteist teine_teise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 21 obj 21:obj _ 23 kus kus ADV D _ 25 mark 25:mark _ 24 vähegi vähegi ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 saavad saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 27 ) ) PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-338 # text = Tulin Kloogarannas lõõtsutades ja higistades rongi peale ja avastasin, et mul on ainult viis krooni. 1 Tulin tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Kloogarannas Klooga_rand PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 lõõtsutades lõõtsutama VERB V VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 higistades higistama VERB V VerbForm=Conv 3 conj 1:advcl|3:conj _ 6 rongi rong NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 avastasin avastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 12 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 ccomp 9:ccomp _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-339 # text = Kui ma kodust välja jooksin, siis naine küsis, kas mul rongiraha on? 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 kodust kodu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 välja välja ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 jooksin jooksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 kas kas ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 ccomp 9:ccomp _ 13 rongiraha rongi_raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 15 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-340 # text = Pilet Tallinna maksab 12 krooni. 1 Pilet pilet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 maksab maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 12 12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-341 # text = 'Mul on nii kiire, et ma ei viitsi vaadata,' ütlesin ma. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 ccomp 14:ccomp _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kiire kiire NOUN A Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 viitsi viitsima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 14 ütlesin ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-342 # text = Tegelikult ma olin kindel, et mul on taskus 12 krooni. 1 Tegelikult tegelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl 9:obl _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 10 12 12 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-343 # text = Aga mul oli ainult 5. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ainult ainult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-344 # text = Läksin rongi ja otsisin piletimüüjad üles: ' Mul on ainult viis krooni, aga ma pean Tallinna sõitma. 1 Läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rongi rong NOUN S Case=Add|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 piletimüüjad pileti_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 üles üles ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 parataxis 4:parataxis _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 ainult ainult ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 12 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 16 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 17 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 Tallinna Tallinn PROPN S Case=Add|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 sõitma sõitma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 conj 4:parataxis|9:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-345 # text = Tööle minema. ' 1 Tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 minema minema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-346 # text = 'Sellisel kellaajal ei lähe enam ükski õige inimene tööle.' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Sellisel selline DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kellaajal kella_aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 lähe minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 enam enam ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 tööle töö NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-347 # text = Oli keskpäevane aeg. 1 Oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 keskpäevane kesk_päevane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-348 # text = 'Aga ma polegi õige inimene.' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-349 # text = Eks seda oli näha ka mu räpasest välimusest. 1 Eks eks ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 7 räpasest räpane ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 välimusest välimus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-350 # text = Piletimüüjad, sellised armsad vanaprouad, hakkasid muhelema: ' Otsige siis taskust peenraha, kuue krooni eest müüme me teile pensionäripileti. 1 Piletimüüjad pileti_müüja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 advcl 7:nsubj|8:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 sellised selline DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 vanaprouad vana_proua NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 appos 1:appos _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 muhelema muhelema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 : : PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Otsige otsima VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 siis siis ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 taskust tasku NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 peenraha peen_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 kuue kuub NUM S Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 eest eest ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 müüme müüma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 20 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 21 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 obl 19:obl _ 22 pensionäripileti pensionäri_pilet NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-351 # text = Viie krooni eest ei saa midagi, sellist piletit ei olegi olemas. ' 1 Viie viis NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 krooni kroon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 eest eest ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 piletit pilet NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 olegi olema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 olemas olema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-352 # text = Ma olen 39 aastane. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 39 39 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl 4:obl _ 4 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-353 # text = Oleksin pensionäripiletiga sõitnud küll, aga mul polnud peenraha. 1 Oleksin olema AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 pensionäripiletiga pensionäri_pilet NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sõitnud sõitma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 conj 0:root|3:conj _ 8 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 peenraha peen_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-354 # text = ' Vaadake, ma panin need püksid jalga, mille taskus pole peenraha. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Vaadake vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 panin panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj|11:nmod _ 8 jalga jalg NOUN S Case=Add|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nmod 7:ref _ 11 taskus tasku NOUN S Case=Ine|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 peenraha peen_raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-355 # text = Peenraha jäi teiste pükste taskusse. ' 1 Peenraha peen_raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teiste teine DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 pükste püks NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 taskusse tasku NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-356 # text = 'Miks te siis need püksid jalga panite, oi-oi-oi.' 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Miks miks ADV D _ 8 mark 8:mark _ 3 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 4 siis siis ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 püksid püks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 7 jalga jalg NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 panite panema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 oi-oi-oi oi-oi-oi INTJ I _ 8 discourse 8:discourse _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-357 # text = 'Naine andis.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 andis andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-358 # text = 'Aga raha naine ei andnud?' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Aga aga CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 3 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 andnud andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-359 # text = 'Oleks andnud, kui ma oleks osanud küsida.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 andnud andma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 7 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 osanud oskama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 9 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-360 # text = ' Hea naise olete leidnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 olete olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 leidnud leidma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-361 # text = Mis need mehed peavad tegema, kellele naine ka ei anna? ' 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:obl _ 4 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl 3:ref _ 8 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 anna andma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 12 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-362 # text = 'Jah, ega see õige naise leidmine pole lihtne töö,' praalisin mina, 'Mõni ei saa seda terve elu jooksul selgeks, muudkui harjutab ja harjutab.' 1 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 2 Jah jah ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 4 ega ega ADV D Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 8 nmod 8:nmod _ 6 õige õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 naise naine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 leidmine leidmine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj:cop 11:nsubj _ 9 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 lihtne lihtne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 töö töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 praalisin praalima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 15 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 Mõni mõni PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj|28:nsubj|30:nsubj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis 11:parataxis _ 21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj|25:nsubj _ 22 terve terve DET A Case=Gen|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ 23 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 24 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 26 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 27 muudkui muud_kui ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 harjutab harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 11:parataxis|20:conj _ 29 ja ja CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 30 harjutab harjutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 11:parataxis|28:conj _ 31 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 32 ' ' PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-363 # text = Prouad muudkui muhelesid, aga olid ka murelikud: ' Keilast tulevad kontrollid kindlasti peale. 1 Prouad proua NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 muudkui muud_kui ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 muhelesid muhelema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 murelikud murelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 9 : : PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 Keilast Keila PROPN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 tulevad tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 kontrollid kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 kindlasti kindlasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 15 peale peale ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-364 # text = Nad sõitsid enne meiega koos Keilani. ' 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sõitsid sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 enne enne ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 meiega mina PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 5 koos koos ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 Keilani Keila PROPN S Case=Ter|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-365 # text = 'Mis nad siis teevad, need kontrollid?' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 kontrollid kontroll NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 9 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-366 # text = ' Trahvi teevad. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Trahvi trahv NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-367 # text = Teile. 1 Teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-368 # text = Ja meile ka. ' 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-369 # text = ' Ai-ai-ai. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Ai-ai-ai ai-ai-ai INTJ I _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-370 # text = Kui suur see trahv on? ' 1 Kui kui ADV D _ 2 mark 2:mark _ 2 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 trahv trahv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-371 # text = ' Viissada viiskümmend krooni. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Viissada viis_sada NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 compound 3:compound _ 3 viiskümmend viis_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-372 # text = Ja kui teil dokumente kaasas pole. ' 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 teil sina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 4 dokumente dokument NOUN S Case=Par|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 kaasas kaasas ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-373 # text = ' Mul on dokumendid kaasas. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dokumendid dokument NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 kaasas kaasas ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-374 # text = Miks need trahvid nii suured peavad olema. 1 Miks miks ADV D _ 5 mark 5:mark _ 2 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 trahvid trahv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 nii nii ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 suured suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 peavad pidama AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-375 # text = Võiks ikka inimlikud olla. ' 1 Võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 ikka ikka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 inimlikud inimlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 olla olema AUX V VerbForm=Inf 3 cop 3:cop _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-376 # text = Rong pani uksed kinni. 1 Rong rong NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pani panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uksed uks NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 kinni kinni ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-377 # text = Ega piletimüüjaporuad mind välja polnud tahtnud visatagi. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 2 piletimüüjaporuad piletimüüja_proua NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 4 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 5 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 tahtnud tahtma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 visatagi viskama VERB V VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-378 # text = Aga nüüd nad ohkasid. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ohkasid ohkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-379 # text = Olin justkui nende vastutusel. 1 Olin olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 justkui just_kui SCONJ J _ 1 mark 1:mark _ 3 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 vastutusel vastutus NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-380 # text = Sõitsin siis Keilani, süda põksus valjusti nagu ikka ilma piletita sõites ja läksin aralt Keilas maha. 1 Sõitsin sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 Keilani Keila PROPN S Case=Ter|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 süda süda NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 põksus põksuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 valjusti valjusti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 ikka ikka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 ilma ilma ADP K AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 piletita pilet NOUN S Case=Abe|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 sõites sõitma VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 läksin minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 15 aralt aralt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 16 Keilas Keila PROPN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 maha maha ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 18 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-381 # text = Kurat kontrolle ei paistnud küll kuskilt rongi ronimas. 1 Kurat kurat INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 kontrolle kontroll NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 paistnud paistma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 6 kuskilt kuskilt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 rongi rong NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 ronimas ronima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-382 # text = Võtsin pangaautomaadist raha, ostsin õlut ja istusin perrooniserva järgmist rongi ootama, õlu pihus. 1 Võtsin võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pangaautomaadist panga_automaat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 ostsin ostma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 6 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 istusin istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 perrooniserva perrooni_serv NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 järgmist järgmine ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 rongi rong NOUN S Case=Par|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 ootama ootama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 õlu õlu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 15 pihus pihk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 advcl 8:advcl _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-383 # text = Tuli vene parm. 1 Tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 vene vene ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 parm parm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-384 # text = Mõtelesin juba ette, kas annan talle paar krooni. 1 Mõtelesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 juba juba ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ette ette ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 annan andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl _ 8 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-385 # text = 'Po russkii gavarish?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Po po X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 russkii russkii X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 gavarish gavarish X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-386 # text = 'Gavarju.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Gavarju gavarju X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-387 # text = 'Dai tritsat sentov?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Dai dai X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 tritsat tritsat X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 sentov sentov X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 5 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-388 # text = 'Tritsat sentov?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Tritsat Tritsat X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 sentov sentov X T Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat _ 4 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-389 # text = Selline summa ei mahtunud mulle kuidagi pähe. 1 Selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 summa summa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 mahtunud mahtuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 6 kuidagi kuidagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-390 # text = Kas kolmkümmend senti on siis raha? 1 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 senti sent NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 siis siis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 raha raha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-391 # text = Aga tuleb välja, et võib olla küll. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 välja välja ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 olla olema VERB V VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 8 küll küll ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-392 # text = ' Da. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Da da X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-393 # text = Pohmelitsa nje hvatajet. ' 1 Pohmelitsa Pohmelitsa X T Foreign=Yes 0 root 0:root _ 2 nje nje X T Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat _ 3 hvatajet hvatajet X T Foreign=Yes 1 flat:foreign 1:flat _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-394 # text = Andsin kolmkümmend senti ja ta läks ja pööras ringi: 'Dai boh tebje tshastje v zhisni.' 1 Andsin andma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kolmkümmend kolm_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 senti sent NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 pööras pöörama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 ringi ringi ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 10 : : PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 Dai Dai X T Foreign=Yes 8 parataxis 8:parataxis _ 13 boh boh X T Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat _ 14 tebje tebje X T Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat _ 15 tshastje tshastje X T Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat _ 16 v v X T Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat _ 17 zhisni zhisn X T Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-395 # text = Mul oli tunne, et ma olin temalt palju rohkem saanud kui tema minult. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 5 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 7 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 8 temalt tema PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl 11:obl _ 9 palju palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 rohkem rohkem ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 advcl 10:advcl _ 14 minult mina PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-396 # text = Väga hea tunne. 1 Väga väga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tunne tunne NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-397 # text = Kujuta ette, selline parm jalutab ringi ja jagab inimestele head tunnet. 1 Kujuta kujutama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ette ette ADV D _ 1 compound:prt 1:compound _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 parm parm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 6 jalutab jalutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 7 ringi ringi ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 jagab jagama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 inimestele inimene NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 11 head hea ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tunnet tunne NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-398 # text = Ma kohe tundsin, et soov tuli tal südamest. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kohe kohe ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 tundsin tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 soov soov NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 9 südamest süda NOUN S Case=Ela|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-399 # text = Võibola oli tal endal elus õnne napilt olnud? 1 Võibola võib_olla ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 4 endal ise PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 õnne õnn NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 7 napilt napilt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 9 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-400 # text = Aga võibolla ka palju. 1 Aga aga CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 palju palju ADV D _ 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-401 # text = ega siis parm ja prükkar ei pea tingimata õnnetu olema. 1 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 9 cc 9:cc _ 2 siis siis ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 3 parm parm NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 prükkar prükkar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|9:nsubj _ 6 ei ei AUX V Connegative=Yes 9 aux 9:aux _ 7 pea pidama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 tingimata tingima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 9 õnnetu õnnetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-402 # text = Ma isegi arvan, et nende hulgas võib olla õnnelikke rohkem kui pankurite või - minugipärast copywriterite hulgas. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 isegi isegi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 ccomp 3:ccomp _ 7 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 9 olla olema AUX V VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 10 õnnelikke õnnelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 11 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 pankurite pankur NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 advcl 11:advcl _ 14 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 minugipärast minugi_pärast ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 copywriterite copywriter NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 conj 11:advcl|13:conj _ 18 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-403 # text = Mina olen üks selline copywriter, mõõdukalt õnnelik ja vahel pisut õnnetu. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 selline selline DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 copywriter copywriter NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 mõõdukalt mõõdukalt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 õnnelik õnnelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 vahel vahel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 pisut pisut ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 õnnetu õnnetu ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 conj 5:amod|8:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-404 # text = Ma olen elanud vaeste varjupaigas - Liverpoolis - ja näinud, et hulguste hulgas on õnnelikke selle küll. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 elanud elama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 vaeste vaene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 varjupaigas varju_paik NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Liverpoolis Liverpool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 hulguste hulgus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ 14 hulgas hulgas ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 õnnelikke õnnelik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 selle sell NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 18 küll küll ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-405 # text = Me vajame rohkem kodutute varjupaiku ja supikööke ja võibolla isegi kohti, kus soovijatele jagatakse tasuta viina ja narkootikume. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 vajame vajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 kodutute kodutu ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 varjupaiku varju_paik NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 supikööke supi_köök NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 võibolla võib_olla ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 isegi isegi ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj _ 12 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 kus kus ADV D _ 15 mark 15:mark _ 14 soovijatele soovija NOUN S Case=All|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 15 jagatakse jagama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 16 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 viina viin NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 narkootikume narkootikum NOUN S Case=Par|Number=Plur 17 conj 15:obj|17:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-406 # text = See oleks humaanne ja lõppkokkuvõttes meile kõigile turvalisem ja odavam. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj|8:nsubj|10:nsubj _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 humaanne humaanne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 5 lõppkokkuvõttes lõpp_kokku_võte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 meile mina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 7 kõigile kõik DET P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 8 turvalisem turvalisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-407 # text = Shveitsis on kohti, kus saab mitte ainult tasuta süstla, aga ka tasuta heroiini ja vaikse koha, kus ennast süstida. 1 Shveitsis Shveits PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 kus kus ADV D _ 6 mark 6:mark _ 6 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 7 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 süstla süstal NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 heroiini heroiin NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj _ 16 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 17 vaikse vaikne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 koha koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 6:obj|10:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 kus kus ADV D _ 22 mark 22:mark _ 21 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obj 22:obj _ 22 süstida süstima VERB V VerbForm=Inf 18 acl 18:acl _ 23 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-408 # text = Küllap nad on seal aru saanud, et nii on kõigile odavam ja turvalisem. 1 Küllap küllap ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 seal seal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 nii nii ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 kõigile kõik PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Tot 12 obl 12:obl _ 12 odavam odavam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 turvalisem turvalisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 12 conj 6:ccomp|12:conj _ 15 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-409 # text = Ma ausalt öeldes ei usu, eriti, et seda tehakse suurest inimsõbralikkusest narkarite vastu, pigem ikka selleks, et korralikul kodanikul oleks turvalisem. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ausalt ausalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 öeldes ütlema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 eriti eriti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 11 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 12 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 inimsõbralikkusest inim_sõbralikkus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 narkarite narkar NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 vastu vastu ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 pigem pigem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 ikka ikka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj 11:obl|13:conj _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 et et SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 22 korralikul korralik ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 kodanikul kodanik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 24 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 turvalisem turvalisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 19 acl 19:acl _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-410 # text = Muide, mind hoiatati, et narkoturiste sinna ei lasta ligi, vaid ainult oma jopesid, kelle augulised käsivarred juba tuttavad. 1 Muide muide ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 3 mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 hoiatati hoiatama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 narkoturiste narko_turist NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 8 sinna sinna ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 lasta laskma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl _ 11 ligi ligi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 12 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 13 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 ainult ainult ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 15 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 jopesid jope NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:obj|20:nmod _ 17 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 18 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nmod 16:ref _ 19 augulised augu=line ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 käsivarred käsi_vars NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 21 juba juba ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 tuttavad tuttav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 23 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-411 # text = Et Sauter, ei õnnestu sul Shveitsi hiilida nina tasuta heroiini järele pikal. 1 Et et SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 Sauter Sauter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 5 õnnestu õnnestuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 Shveitsi Shveits PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 hiilida hiilima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 9 nina nina NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 10 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 heroiini heroiin NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 järele järele ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 pikal pikal ADV D _ 8 advcl 8:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-412 # text = Hea küll - tegelikult on mu huvi platoonilisemat laadi, ma pole kordagi heroiini pannud. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 tegelikult tegelikult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 mu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 huvi huvi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 platoonilisemat platoonilise=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 laadi laad NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 12 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 kordagi kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 heroiini heroiin NOUN S Case=Par|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-413 # text = Mind pisut segab, et see on kuidagi illegaalne Eestis. 1 Mind mina PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 2 pisut pisut ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 segab segama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 kuidagi kuidagi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 illegaalne illegaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 10 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-414 # text = Ma ei saa küll aru miks. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 küll küll ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 miks miks ADV D _ 3 mark 3:mark _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-415 # text = See on umbes nagu kristluse järgi on enesetapp kuritegu. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 umbes umbes ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 4 nagu nagu SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 5 kristluse kristlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 enesetapp enese_tapp NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 9 kuritegu kuri_tegu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 advcl 2:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-416 # text = Et olen omadega toss ja tapan ennast ära ja siis pean tundma veel, et olen patune ja kurjategija. 1 Et et SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 omadega oma PRON P Case=Com|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 4 toss toss ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 tapan tapma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 7 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:obj _ 8 ära ära ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 pean pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tundma tundma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 conj 0:root|4:conj _ 13 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 16 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 patune patune ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 18 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 19 kurjategija kurja_tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 conj 12:ccomp|17:conj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-417 # text = Issand jumal, mina sellest küll aru ei saa. 1 Issand issand INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ 2 jumal jumal INTJ I _ 9 discourse 9:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 5 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl _ 6 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 7 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 saa saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-418 # text = Sest ühiskonnas on palju inimesi, kes eelistavad ühiskondlikku elu justkui kõrvalt vaadata - kunstnikud, kirjanikud, prükkarid - kõrvalt vaadates paistab mõni asi justkui paremini. 1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 ühiskonnas ühiskond NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 palju palju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj|8:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 eelistavad eelistama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 ühiskondlikku ühiskondlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 elu elu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 11 justkui just_kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 kõrvalt kõrvalt ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 vaadata vaatama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 14 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 15 kunstnikud kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 appos 5:appos _ 16 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 17 kirjanikud kirjanik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj 5:appos|15:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 19 prükkarid prükkar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 15 conj 5:appos|15:conj _ 20 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 21 kõrvalt kõrvalt ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ 23 paistab paistma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 24 mõni mõni DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 25 det 25:det _ 25 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 26 justkui just_kui SCONJ J _ 27 mark 27:mark _ 27 paremini paremini ADV D _ 23 advcl 23:advcl _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-419 # text = Alternatiiv oleks need inimesed maha lasta. 1 Alternatiiv alternatiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 need see DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 maha maha ADV D _ 6 compound:prt 6:compound _ 6 lasta laskma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-420 # text = Seda me ei söanda. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 söanda söandama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-421 # text = Siis me jälestame neid ja tegelikult maksame nende elu ikkagi kinni. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jälestame jälestama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 tegelikult tegelikult ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 maksame maksma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 11 kinni kinni ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-422 # text = Äkki võiks neid armastada. 1 Äkki äkki ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 armastada armastama VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-423 # text = Siis oleks nendega ka lihtsam hakkama saada. 1 Siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 nendega tema PRON P Case=Com|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 4 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 hakkama hakkama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 compound 7:compound _ 7 saada saama VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-424 # text = Mulle tuleb millegipärast meelde, kuidas Ostap Bender küsis kamraadilt, siis kui nad olid ennast maha müünud kui kunstnikud ja pidid joonistama hiiglasliku plakati: 'Ma küsin sult nagu kunstnik kunstnikult, kas sa joonistada oskad?' 1 Mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 millegipärast millegi_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ 7 Ostap Ostap PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Bender Bender PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 10 kamraadilt kamraad NOUN S Case=Abl|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 12 siis siis ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 13 kui kui SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 14 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj|23:nsubj _ 15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 16 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obj 18:obj _ 17 maha maha ADV D _ 18 compound:prt 18:compound _ 18 müünud müüma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 19 kui kui SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 20 kunstnikud kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Plur 18 advcl 18:advcl _ 21 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 22 pidid pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 joonistama joonistama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj 9:advcl|18:conj _ 24 hiiglasliku hiiglaslik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 plakati plakat NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 : : PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 27 ' ' PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 29 nsubj 29:nsubj _ 29 küsin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 30 sult sina PRON P Case=Abl|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 29 obl 29:obl _ 31 nagu nagu SCONJ J _ 32 mark 32:mark _ 32 kunstnik kunstnik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 29 advcl 29:advcl _ 33 kunstnikult kunstnik NOUN S Case=Abl|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 34 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 35 kas kas ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 36 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj 37:nsubj|38:nsubj _ 37 joonistada joonistama VERB V VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp _ 38 oskad oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ 39 ? ? PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 40 ' ' PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-425 # text = Võibolla tuli see pähe sellepärast, et sõna 'kommunist' sisu on muutunud minu jaoks väga segaseks. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 pähe pea NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 sellepärast selle_pärast ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 7 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 8 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 kommunist kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 sisu sisu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 muutunud muutuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 15 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 16 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 väga väga ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 18 segaseks segane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-426 # text = Kust ta algselt pärit on, Prantsusmaalt ja Pariisi Kommuunist või? 1 Kust kust ADV D _ 4 mark 4:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 3 algselt algselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pärit pärit ADV X _ 0 root 0:root _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 Prantsusmaalt Prantsus_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 Kommuunist Kommuun PROPN S Case=Ela|Number=Sing 7 conj 4:obl|7:conj _ 11 või või ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-427 # text = Või inglise sõnast commune - ühine. 1 Või või CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 inglise inglise ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 sõnast sõna NOUN S Case=Ela|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 commune commune X T Foreign=Yes 3 appos 3:appos _ 5 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 ühine ühine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 3:appos|4:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-428 # text = Samas tuleb mulle meelde, et inglise communion on see kui armulaual vitsutatakse ühiselt kristuse ihu. 1 Samas samas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 4 meelde meel NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 inglise inglise ADJ G _ 8 amod 8:amod _ 8 communion communion X T Foreign=Yes 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 csubj 2:csubj _ 11 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 armulaual armu_laud NOUN S Case=Ade|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 vitsutatakse vitsutama VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 14 ühiselt ühiselt ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 15 kristuse kristus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 ihu ihu NOUN S Case=Par|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-429 # text = (Ega kristlus ja kommunism teineteisest kaugel pole, põhivahe on ehk selles, et kui sa kristlasena saad teiste vastu hea olles ja oma laeivapalukest jagades, hiljem taevasse, siis kommunistina peaksid sa seda tegema niisama heast peast. 1 ( ( PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 Ega ega CCONJ J Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ 3 kristlus kristlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 kommunism kommunism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 3:conj|7:nsubj _ 6 teineteisest teine_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 7 obl 7:obl _ 7 kaugel kaugel ADV D _ 0 root 0:root _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 põhivahe põhi_vahe NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 ehk ehk ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 selles see PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Dem 7 conj 0:root|7:conj _ 14 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 15 et et SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 16 kui kui SCONJ J _ 19 mark 19:mark _ 17 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 kristlasena kristlane NOUN S Case=Ess|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 19 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 advcl 37:advcl _ 20 teiste teine PRON P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 22 nmod 22:nmod _ 21 vastu vastu ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 hea hea NOUN S Case=Nom|Number=Sing 19 advcl 19:advcl _ 23 olles olema AUX V VerbForm=Conv 22 cop 22:cop _ 24 ja ja CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 25 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ 26 laeivapalukest leiva_paluke NOUN S Case=Par|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 jagades jagama VERB V VerbForm=Conv 22 conj 19:advcl|22:conj _ 28 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 29 hiljem hiljem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 30 taevasse taevas NOUN S Case=Ill|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 31 , , PUNCT Z _ 37 punct 37:punct _ 32 siis siis ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ 33 kommunistina kommunist NOUN S Case=Ess|Number=Sing 37 obl 37:obl _ 34 peaksid pidama AUX V Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 aux 37:aux _ 35 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 37 nsubj 37:nsubj _ 36 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 37 obj 37:obj _ 37 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 38 niisama nii_sama ADV D _ 37 advmod 37:advmod _ 39 heast hea ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 peast pea NOUN S Case=Ela|Number=Sing 37 obl 37:obl _ 41 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-430 # text = Seega kristlus arvestas kavalalt inimlikku omakasuhuvi, aga kommunism on selle kogemata kahe silma vahel jätnud ja eks me teame, mis mõlemast ajaloo käigus on saanud.) 1 Seega seega ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kristlus kristlus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvestas arvestama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kavalalt kavalalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 inimlikku inimlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 omakasuhuvi oma_kasu_huvi NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 9 kommunism kommunism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 11 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 12 kogemata kogemata ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 13 kahe kaks NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 silma silm NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 vahel vahel ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 jätnud jätma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 17 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 18 eks eks ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 teame teadma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 22 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ 23 mõlemast mõlema PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 27 obl 27:obl _ 24 ajaloo aja_lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 25 käigus käigus ADP K AdpType=Post 24 case 24:case _ 26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 27 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 28 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 29 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-431 # text = Üht tarka raamatut lahti lüües saan ma kommunismile veel viis erinevat päritolu. 1 Üht üks NUM N Case=Par|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 tarka tark ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 raamatut raamat NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 lahti lahti ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 lüües lööma VERB V VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 8 kommunismile kommunism NOUN S Case=All|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 veel veel ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 11 erinevat erinev ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-432 # text = See raamat seostab kommunismi kõige enam inglaste valitud millenniumimõtleja Marxiga. 1 See see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 raamat raamat NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 seostab seostama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kommunismi kommunism NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 kõige kõige ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 enam enam ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 inglaste inglane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 millenniumimõtleja millenniumi_mõtle=ja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 Marxiga Marx PROPN S Case=Com|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-433 # text = Hea küll. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 küll küll ADV D _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-434 # text = Ega 17 aasta kommunist Venemaalt ja hilisem kommunist Itaaliast või Kuubalt või Pariisi kommunaar üksteisest eriti aru saada ei taha. 1 Ega ega ADV D Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 2 17 17 ADJ N NumForm=Digit|NumType=Card 3 amod 3:amod _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 kommunist kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ 5 Venemaalt Vene_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 hilisem hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kommunist kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|18:nsubj|20:nsubj _ 9 Itaaliast Itaalia PROPN S Case=Ela|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Kuubalt Kuuba PROPN S Case=Abl|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj _ 12 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 13 Pariisi Pariis PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 kommunaar kommunaar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 4:conj|18:nsubj|20:nsubj _ 15 üksteisest üks_teise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 18 obl 18:obl _ 16 eriti eriti ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 17 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 saada saama VERB V VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 19 ei ei AUX V Connegative=Yes 20 aux 20:aux _ 20 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-435 # text = Ei, nad võivad teienteisega ju sõbralikult koos õlut juua, seni kuni saab koos kodanlust kiruda, aga kui jutt läheb tulevikuvisioonidele, ideaalsele ühiskonnakorraldusele ja praktilistele tegudele, siis hakkavad ilmselt mausrid paukuma. 1 Ei ei ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 4 võivad võima AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 5 teienteisega teine_teise PRON S Case=Com|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 10 obl 10:obl _ 6 ju ju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 7 sõbralikult sõbralikult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 koos koos ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 juua jooma VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 seni seni ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 13 kuni kuni SCONJ J _ 12 fixed 12:fixed _ 14 saab saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 koos koos ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 kodanlust kodanlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 kiruda kiruma VERB V VerbForm=Inf 10 advcl 10:advcl _ 18 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 19 aga aga CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ 20 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 21 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 advcl 32:advcl _ 23 tulevikuvisioonidele tuleviku_visioon NOUN S Case=All|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 25 ideaalsele ideaalne ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 ühiskonnakorraldusele ühiskonna_korraldus NOUN S Case=All|Number=Sing 23 conj 22:obl|23:conj _ 27 ja ja CCONJ J _ 29 cc 29:cc _ 28 praktilistele praktiline ADJ A Case=All|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 tegudele tegu NOUN S Case=All|Number=Plur 23 conj 22:obl|23:conj _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 31 siis siis ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 32 hakkavad hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 10:advcl|17:conj _ 33 ilmselt ilmselt ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 34 mausrid mauser NOUN S Case=Nom|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj _ 35 paukuma paukuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 32 xcomp 32:xcomp _ 36 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-436 # text = Kommunistid on kõige rohkem kõrisid läbi lõiganud vist teistel kommunistidel. 1 Kommunistid kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 kõige kõige ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 rohkem rohkem ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 kõrisid kõri NOUN S Case=Par|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 7 lõiganud lõikama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 teistel teine DET P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 kommunistidel kommunist NOUN S Case=Ade|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-437 # text = Seda muidugi humaansetel eesmärkidel ja inimkonna hüvanguks. 1 Seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 muidugi muidugi ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 humaansetel humaanne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 eesmärkidel ees_märk NOUN S Case=Ade|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 inimkonna inimkond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 hüvanguks hüvang NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 conj 1:nmod|4:conj _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-438 # text = Kas mina olen olnud kommunist? 1 Kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 2 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 kommunist kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-439 # text = Aga teie? 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 teie sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-440 # text = Mitte kunagi elus? 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 kunagi kunagi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 elus elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-441 # text = Ma meenutan siinkohal hea töökaaslase Hendrik Toompere juttu, et kui ta hommikul üles ärkab, siis ta on konservatiiv ja parempoolne või rahulik liberaal, aga kui päev edeneb, võib ta kalduda üha enam vasemale ja kui enne õhtut saab veel paar õlut ära joodud, on ta padukommunist valmis ja läheks kohe rikaste vara (ma ei mäleta, kas iseenda oma ka) vaestele jagama. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 meenutan meenutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siinkohal siin_kohal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 hea hea ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 töökaaslase töö_kaaslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 6 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Toompere Toom_pere PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 hommikul hommik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 üles üles ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 15 ärkab ärkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 16 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 17 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 18 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj:cop 20:nsubj|22:nsubj|25:nsubj _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 konservatiiv konservatiiv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 acl 8:acl _ 21 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 22 parempoolne parem_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 conj 8:acl|20:conj _ 23 või või CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 24 rahulik rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 liberaal liberaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 8:acl|20:conj _ 26 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 27 aga aga CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ 28 kui kui SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ 29 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 30 edeneb edenema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 32 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 aux 34:aux _ 33 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 34 kalduda kalduma VERB V VerbForm=Inf 20 conj 8:acl|20:conj _ 35 üha üha ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 36 enam enam ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 37 vasemale vasem ADJ A Case=All|Degree=Cmp|Number=Sing 34 obl 34:obl _ 38 ja ja CCONJ J _ 51 cc 51:cc _ 39 kui kui SCONJ J _ 42 mark 42:mark _ 40 enne enne ADP K AdpType=Prep 41 case 41:case _ 41 õhtut õhtu NOUN S Case=Par|Number=Sing 42 obl 42:obl _ 42 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 advcl 51:advcl _ 43 veel veel ADV D _ 42 advmod 42:advmod _ 44 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ 45 õlut õlu NOUN S Case=Par|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 46 ära ära ADV D _ 47 compound:prt 47:compound _ 47 joodud jooma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 42 xcomp 42:xcomp _ 48 , , PUNCT Z _ 51 punct 51:punct _ 49 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 cop 51:cop _ 50 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 51 nsubj:cop 51:nsubj _ 51 padukommunist padu_kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 conj 8:acl|20:conj _ 52 valmis valmis ADV D _ 51 amod 51:amod _ 53 ja ja CCONJ J _ 54 cc 54:cc _ 54 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 conj 51:conj _ 55 kohe kohe ADV D _ 54 advmod 54:advmod _ 56 rikaste rikas ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 57 amod 57:amod _ 57 vara vara NOUN S Case=Par|Number=Sing 69 obj 69:obj _ 58 ( ( PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ 59 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 61 nsubj 61:nsubj _ 60 ei ei AUX V Polarity=Neg 61 aux 61:aux _ 61 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 54 parataxis 54:parataxis _ 62 , , PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ 63 kas kas ADV D _ 65 advmod 65:advmod _ 64 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 65 nmod 65:nmod _ 65 oma oma PRON P Case=Par|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 61 obj 61:obj _ 66 ka ka ADV D _ 65 advmod 65:advmod _ 67 ) ) PUNCT Z _ 61 punct 61:punct _ 68 vaestele vaene NOUN S Case=All|Number=Plur 69 obl 69:obl _ 69 jagama jagama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 54 xcomp 54:xcomp _ 70 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-442 # text = See selleks. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod _ 3 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-443 # text = Eks meis kõigis ole igasuguseid hingesoppe, sopasemaid ja puhtamaid. 1 Eks eks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 meis mina PRON P Case=Ine|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 kõigis kõik DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 4 ole olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 igasuguseid iga_sugune DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 hingesoppe hinge_sopp NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 7 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 sopasemaid sopase=m ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 9 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 puhtamaid puhtam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 8 conj 6:amod|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-444 # text = Et sutikegi mõista, kuidas kommunism seestpoolt vaadates võib paista otsisin üles Koonderakonna sekretäri Jaak Alliku, kes on väga malbe ja inimsõbralik mees, aga mul puuduvad andmed, kui siiras või mängurlik. 1 Et et SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 sutikegi sutike ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 mõista mõistma VERB V VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl _ 4 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 5 kuidas kuidas ADV D _ 10 mark 10:mark _ 6 kommunism kommunism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 seestpoolt seest_poolt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 vaadates vaatama VERB V VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 9 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 paista paistma VERB V VerbForm=Inf 3 ccomp 3:ccomp _ 11 otsisin otsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 üles üles ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 Koonderakonna Koond_erakond PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 sekretäri sekretär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj|24:nsubj:cop _ 15 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 18 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 nsubj:cop 14:ref _ 19 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 20 väga väga ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 21 malbe malbe ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 22 ja ja CCONJ J _ 23 cc 23:cc _ 23 inimsõbralik inim_sõbralik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 21 conj 21:conj|24:amod _ 24 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 aga aga CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 27 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ 28 puuduvad puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 14:acl:relcl|24:conj _ 29 andmed andmed NOUN S Case=Nom|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 30 , , PUNCT Z _ 32 punct 32:punct _ 31 kui kui ADV D _ 32 mark 32:mark _ 32 siiras siiras ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 29 acl 29:acl _ 33 või või CCONJ J _ 34 cc 34:cc _ 34 mängurlik mängur=lik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 32 conj 29:acl|32:conj _ 35 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-445 # text = Jaak Alliku, kes oli Eesti Kommunistliku Partei Viljandi Rajoonikomitee sekretär ja kes täna ennast ilmselt kommunistiks ei pea - ma ei tea, kas siis pidas). 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|11:nsubj|17:nsubj|19:nsubj _ 2 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 4 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 1:ref _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 6 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 Kommunistliku Kommunistlik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 Partei Partei PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 Viljandi Viljandi PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 Rajoonikomitee Rajooni_komitee PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 sekretär sekretär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 12 ja ja CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 nsubj 1:ref _ 14 täna täna ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 15 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obj 19:obj _ 16 ilmselt ilmselt ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 17 kommunistiks kommunist NOUN S Case=Tra|Number=Sing 19 xcomp 19:xcomp _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 19 aux 19:aux _ 19 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 1:acl:relcl|11:conj _ 20 - - PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 21 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 22 ei ei AUX V Polarity=Neg 23 aux 23:aux _ 23 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis 19:parataxis _ 24 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 25 kas kas ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 26 siis siis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 27 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ 28 ) ) PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 29 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-446 # text = Ja kelle isa oli eluaegne kommunist ja vana revolutsionäär Hendrik Allik, kes istus türmis erinevate riikide reetmise eest. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nmod 3:nmod _ 3 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 eluaegne elu_aegne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kommunist kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|14:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 vana vana ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 revolutsionäär revolutsionäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 conj 3:nsubj|6:conj|14:nsubj _ 10 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 11 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 13 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 6:ref _ 14 istus istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 15 türmis türm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 erinevate erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 riikide riik NOUN S Case=Gen|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 reetmise reetmine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 19 eest eest ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-447 # text = Kodanlikus Eestis 15 aastat ja Nõukogude Liidus 5 aastat ja elas 88 aastaseks. 1 Kodanlikus kodanlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 2.1:obl _ 3 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 orphan 2.1:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7.1:cc _ 6 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 Liidus Liit PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 conj 7.1:obl _ 8 5 5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7.1:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 elas elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2.1:conj _ 12 88 88 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 obl 13:obl _ 13 aastaseks aastane ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2.1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-448 # text = Ja kes võttis naiseks kaasvõitleja (ja vangla kaasistuja) Olga Lauristini, kui Olga mees Johannes Laurisitin, kellest tal sündis tütar Marju, oli kas uppunud, või mis tõenäolisem, maha lastud. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võttis võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 naiseks naine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 5 kaasvõitleja kaas_võitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:nsubj|4:nsubj _ 6 ( ( PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 vangla vangla NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kaasistuja kaas_istuja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 conj 3:obj|5:conj _ 10 ) ) PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 Olga Olga PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 12 Lauristini Lauristin PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 14 kui kui SCONJ J _ 28 mark 28:mark _ 15 Olga Olga PROPN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|35:obj _ 17 Johannes Johannes PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Laurisitin Laurisitin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 kellest kes PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 16:ref _ 21 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl _ 22 sündis sündima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 23 tütar tütar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 26 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 27 kas kas ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 uppunud uppuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 29 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 30 või või CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ 31 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 32 nsubj:cop 32:nsubj _ 32 tõenäolisem tõe_näolisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 35 advcl 35:advcl _ 33 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 34 maha maha ADV D _ 35 compound:prt 35:compound _ 35 lastud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 conj 3:advcl|28:conj _ 36 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-449 # text = Keerulised lood. 1 Keerulised keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-450 # text = Hendrik Allik, niipalju kui ma tema tekste olen lugenud, oli erakordselt sümpaatne ja klaari jutuga mees - 'aus mängur' võiks ta kohta öelda. 1 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 4 niipalju nii_palju ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 5 kui kui SCONJ J _ 4 fixed 4:fixed _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 7 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 tekste tekst NOUN S Case=Par|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 lugenud lugema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 11 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 13 erakordselt era_kordselt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sümpaatne sümpaatne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 15 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 klaari klaar ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 jutuga jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 conj 14:conj|18:amod _ 18 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 mängur mängur NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 23 ' ' PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 24 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 25 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obl 27:obl _ 26 kohta kohta ADP K AdpType=Post 25 case 25:case _ 27 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 18 parataxis 18:parataxis _ 28 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-451 # text = Kes Kusi autoriks sobiks kohe raudselt. 1 Kes Kes PROPN P Case=Nom|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 2 Kusi Kus PROPN S Case=Gen|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 autoriks autor NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 sobiks sobima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kohe kohe ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 raudselt raudselt ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-452 # text = Mis siis, et põletavalt punane. 1 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 põletavalt põletavalt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 punane punane NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-453 # text = Koonderakonna staap ei ole Smolnõi, aga siia pääsemiseks tuleb vajutada kellanuppu ja läbi mikrofoni end esitleda. 1 Koonderakonna koond_erakond NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 staap staap NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Smolnõi Smolnõi PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 8 siia siia ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 pääsemiseks pääsemine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 11 vajutada vajutama VERB V VerbForm=Inf 10 csubj 10:csubj _ 12 kellanuppu kella_nupp NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 14 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 mikrofoni mikrofon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 16 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 17 esitleda esitlema VERB V VerbForm=Inf 11 conj 10:csubj|11:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-454 # text = Ei tea, kas selleks on ka mingi põhjus, mõtisklen. 1 Ei ei AUX V Polarity=Neg 2 aux 2:aux _ 2 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 kas kas ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 selleks see PRON P Case=Tra|Number=Sing|PronType=Dem 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 ka ka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 põhjus põhjus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 mõtisklen mõtisklema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-455 # text = Istume koos Jaak Allikuga suure, nõupidamiste ümarlaua äärde ja räägime tema isast, kes pandi istuma Nõukogude Eestis, kui Jaak Allik oli 9 aastane, 25+5 aastaks nagu to ajal kombeks (ja amnesteeriti viis aastat hiljem). 1 Istume istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 koos koos ADP K AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 Allikuga Allik PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 nõupidamiste nõu_pidamine NOUN S Case=Gen|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 ümarlaua ümar_laud NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 9 äärde äärde ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 räägime rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 isast isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl|16:obj|17:nsubj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 13:ref _ 16 pandi panema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 18 Nõukogude Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 21 kui kui SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 22 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 23 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 25 9 9 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 26 obl 26:obl _ 26 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ 27 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 28 25+5 25+5 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod 29:nummod _ 29 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 30 nagu nagu SCONJ J _ 33 mark 33:mark _ 31 to too DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem|Typo=Yes 32 det 32:det _ 32 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 33 kombeks komme NOUN S Case=Tra|Number=Sing 29 advcl 29:advcl _ 34 ( ( PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 35 ja ja CCONJ J _ 36 cc 36:cc _ 36 amnesteeriti amnesteerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 16 parataxis 16:parataxis _ 37 viis viis NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 38 nummod 38:nummod _ 38 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 39 obl 39:obl _ 39 hiljem hiljem ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 40 ) ) PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 41 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-456 # text = Suure teatrikogemusega Jaak Allik on väliselt väga rahulik, aga kui ta näpu vahel tuleb ootamatult - prõksti - ta prillide klaas raamist välja, saan aru, et teema puudutab teda vägagi. 1 Suure suur ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 teatrikogemusega teatri_kogemus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 väliselt väliselt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 väga väga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 rahulik rahulik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 näpu näpp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 vahel vahel ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl _ 16 ootamatult ootamatult ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 prõksti prõksti ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 19 - - PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 20 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 prillide prill NOUN S Case=Gen|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 klaas klaas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 23 raamist raam NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 24 välja välja ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 27 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 , , PUNCT Z _ 31 punct 31:punct _ 29 et et SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ 30 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 31 puudutab puudutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl _ 32 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 31 obj 31:obj _ 33 vägagi väga ADV D _ 31 advmod 31:advmod _ 34 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-457 # text = Jutuajamise jooksul heliseb paaril korral Jaak Alliku telefon ja siis ta läheb alati teise tuppa rääkima. 1 Jutuajamise jutu_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 jooksul jooksul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 heliseb helisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 paaril paar NUM N Case=Ade|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 korral kord NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 telefon telefon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ 12 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 13 alati alati ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 teise teine DET P Case=Add|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 tuppa tuba NOUN S Case=Add|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 rääkima rääkima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 17 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-458 # text = Konspiratiivsus on oluline. 1 Konspiratiivsus konspiratiivsus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 oluline oluline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-459 # text = Sauter: 'Varasematest tekstidest tsiteerib Hendrik Allik (HA) kõige rohkem piiblit ...' 1 Sauter Sauter PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 Varasematest varasem ADJ A Case=Ela|Degree=Cmp|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 tekstidest tekst NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 tsiteerib tsiteerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ( ( PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 7 parataxis 7:parataxis _ 11 ) ) PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 12 kõige kõige ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 rohkem rohkem ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 14 piiblit piibel NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 15 ... ... PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-460 # text = Jaak Allik: 'Ega ta polnud usklik selle sõna tavatähenduses ...' 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 : : PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 Ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 9 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 sõna sõna NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 tavatähenduses tava_tähendus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 ... ... PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-461 # text = 'No eks ta oli ikka ateist ...' 1 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 2 No no INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ 3 eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 ateist ateist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ... ... PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-462 # text = ' Ei, ta oli usklik, aga ei uskunud kristlust. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Ei ei ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj|10:nsubj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 uskunud uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 11 kristlust kristlus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-463 # text = Aga tema ema oli Halliste kiriku koguduse vanem. 1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 Halliste Halliste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 koguduse kogudus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 vanem vanem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-464 # text = Ja väga usklik kristlikus mõttes. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 väga väga ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 usklik usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 kristlikus kristlik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mõttes mõte NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-465 # text = Ja kui aasta enne isa surma läks lahti Halliste kiriku taastamine, siis saatis HA sinna ka oma annetuse. 1 Ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 enne enne ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 8 lahti lahti ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 Halliste Halliste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 kiriku kirik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 taastamine taastamine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 13 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 saatis saatma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ 16 sinna sinna ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 annetuse annetus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 . . PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-466 # text = 47. aastal, kui vanaema suri, olid tal küll ilmalikud matused, sest isa oli siis ENSV Ministrite Nõukogu esimehe asetäitja, aga matustel viibis vaimulikus rüüs Halliste kirikuõpetja, kes pidas kõne. 1 47. 47. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 vanaema vana_ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 10 küll küll ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 ilmalikud ilmalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 matused matus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 14 sest sest SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 15 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj:cop 22:nsubj _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 17 siis siis ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 18 ENSV ENSV PROPN Y Abbr=Yes 20 nmod 20:nmod _ 19 Ministrite Ministrite PROPN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 Nõukogu Nõu_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 esimehe esi_mees NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 asetäitja ase_täitja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 aga aga CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 25 matustel matus NOUN S Case=Ade|Number=Plur 26 obl 26:obl _ 26 viibis viibima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 27 vaimulikus vaimulik ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 rüüs rüü NOUN S Case=Ine|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 29 Halliste Halliste PROPN S Case=Gen|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 30 kirikuõpetja kirikuõpetja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|33:nsubj _ 31 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 32 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 33 nsubj 30:ref _ 33 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 34 kõne kõne NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 35 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-467 # text = Need olid ilmalikud matused kirikuõpetaja aktiivsel osavõtul. 1 Need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ilmalikud ilmalik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 matused matus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 kirikuõpetaja kiriku_õpetaja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 aktiivsel aktiivne ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osavõtul osa_võtt NOUN S Case=Ade|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-468 # text = Viimastel aastatel tellis HA raamatukogust välja koraani ja luges. ' 1 Viimastel viimane ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 aastatel aasta NOUN S Case=Ade|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 tellis tellima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 5 raamatukogust raamatu_kogu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 7 koraani koraan NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 luges lugema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-469 # text = 'Vene keeles siis?' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Vene vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 keeles keel NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-470 # text = ' Küllap jah. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Küllap küllap ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jah jah ADV D _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-471 # text = Kuigi ta oskas ka inglise, saksa ja prantsuse keelt. 1 Kuigi kuigi SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 oskas oskama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 inglise inglise ADJ G _ 10 amod 10:amod _ 6 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 saksa saksa ADJ G _ 5 conj 5:conj|10:amod _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 prantsuse prantsuse ADJ G _ 5 conj 5:conj|10:amod _ 10 keelt keel NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-472 # text = Eesti vanglas õppis ära. 1 Eesti eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vanglas vangla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ära ära ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 5 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-473 # text = Seal polnud suurt muud midagi teha. 1 Seal seal ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 3 suurt suurt ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 muud muu DET S Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-474 # text = Aga vene vanglaski oli ta kõrvalkongis Hiina viimane imperaator (nimi?) ja teisel pool Saksa kõrge luurejuht. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 vene vene ADJ G _ 3 amod 3:amod _ 3 vanglaski vangla NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 kõrvalkongis kõrval_kong NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 Hiina Hiina PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 viimane viimane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 imperaator imperaator NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 10 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 nimi nimi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 12 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 14 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 teisel teine PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 16 pool pool ADV D _ 6 conj 3:advmod|6:conj _ 17 Saksa Saksa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 18 kõrge kõrge ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 luurejuht luure_juht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-475 # text = 'Täna räägitakse, et Lenin oli süfiliitik, terrorist ja mõrvar, aga mida Leninist rääkis kodus HA, kes ütles, et Lenin polnud talle küll isiklik eeskuju, aga Leninilt on tal alati õppida.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Täna täna ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 räägitakse rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 süfiliitik süfiliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 9 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 terrorist terrorist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 3:ccomp|8:conj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 mõrvar mõrvar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 conj 3:ccomp|8:conj _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 15 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 16 Leninist Lenin PROPN S Case=Ela|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 17 rääkis rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 18 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 19 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 21 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 19:ref _ 22 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 24 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ 25 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 30 nsubj:cop 30:nsubj _ 26 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 27 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ 28 küll küll ADV D _ 30 advmod 30:advmod _ 29 isiklik isiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 eeskuju ees_kuju NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 ccomp 22:ccomp _ 31 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 32 aga aga CCONJ J _ 35 cc 35:cc _ 33 Leninilt Lenin PROPN S Case=Abl|Number=Sing 37 obl 37:obl _ 34 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 cop 35:cop _ 35 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 conj 22:ccomp|30:conj _ 36 alati alati ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ 37 õppida õppima VERB V VerbForm=Inf 35 csubj:cop 35:csubj _ 38 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 39 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-476 # text = ' Ma ei mäleta, et me oleksime temaga kõnelenud Leninist. 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 mäleta mäletama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 et et SCONJ J _ 10 mark 10:mark _ 7 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 oleksime olema AUX V Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 kõnelenud kõnelema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 Leninist Lenin PROPN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-477 # text = Ma arvan ja usun, et ka HA arvas, et Lenin polnud süfiliitik, terrorist ja mõrvar, aga oli poliitik. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 ka ka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 8 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 9 arvas arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 2:ccomp|4:ccomp _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 12 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj:cop 14:nsubj|16:nsubj|18:nsubj|22:nsubj _ 13 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 süfiliitik süfiliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 terrorist terrorist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 9:ccomp|14:conj _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 mõrvar mõrvar NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 9:ccomp|14:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 aga aga CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 21 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 poliitik poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 9:ccomp|14:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-478 # text = Loomulikult ta korraldustest ja vaadetest lähtusid ka mõrvad. 1 Loomulikult loomulikult ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 korraldustest korraldus NOUN S Case=Ela|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 vaadetest vaade NOUN S Case=Ela|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:obl _ 6 lähtusid lähtuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 mõrvad mõrv NOUN S Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-479 # text = Maailmas on vähe riigijuhte, kellele sellist süüdistust ei võiks esitada. ' 1 Maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 vähe vähe ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 riigijuhte riigi_juht NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj|11:obl _ 5 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 6 kellele kes PRON P Case=All|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 obl 4:ref _ 7 sellist selline DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 süüdistust süüdistus NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 10 võiks võima AUX V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 esitada esitama VERB V VerbForm=Inf 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 13 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-480 # text = 'Lenin oli lugupidamisväärne mees?' 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Lenin Lenin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 lugupidamisväärne lugu_pidamis_väärne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-481 # text = 'Kahtlemata.' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Kahtlemata kahtlemata ADV D _ 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-482 # text = 'HA räägib, et 17. aastal ei tahtnud eesti rahvas tegelikult kodanlikku Eestit, aga tahtis sotsialismi ...' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 3 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 17. 17. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 eesti eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ 12 tegelikult tegelikult ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 13 kodanlikku kodanlik ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Eestit Eesti PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 3:ccomp|9:conj _ 18 sotsialismi sotsialism NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 ... ... PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 20 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-483 # text = ' See on terminite küsimus, need on hilisemad terminid. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 terminite termin NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 küsimus küsimus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 7 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 hilisemad hilisem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 terminid termin NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-484 # text = Mida rahvas tegelikult tahtis, on huvitav teema. 1 Mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 2 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 tegelikult tegelikult ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj:cop 8:csubj _ 5 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 huvitav huvitav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 teema teema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-485 # text = Ja mida tahtis see 16 aastane poiss, kes astus siis Venemaa Sotsiaaldemokraatlikku Töölisparteisse? 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 tahtis tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 5 16 16 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl 6:obl _ 6 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 7:ref _ 10 astus astuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 12 Venemaa Vene_maa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 13 Sotsiaaldemokraatlikku Sotsiaal_demo_kraatlik PROPN A Case=Add|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 Töölisparteisse Töölis_partei PROPN S Case=Ill|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-486 # text = Võiks uurida. 1 Võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 2 uurida uurima VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-487 # text = Aga 22. aasta valimistel said kommunistid ju 10% hääli ja 10 kohta Riigikogusse. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 22. 22. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 valimistel valimine NOUN S Case=Ade|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 said saama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kommunistid kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ju ju ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 % % SYM X _ 10 nmod 10:nmod _ 10 hääli hääl NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 11 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 kohta koht NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 5:obj|10:conj _ 14 Riigikogusse Riigi_kogu PROPN S Case=Ill|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-488 # text = Partei, mis täna saaks 10% häältest oleks ju kõva tegija. ' 1 Partei partei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 5:nsubj|12:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 3 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 1:ref _ 4 täna täna ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 10 10 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 % % SYM X _ 5 obj 5:obj _ 8 häältest hääl NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 kõva kõva ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 tegija tegija NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 14 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-489 # text = 'Kui HA oleks täna elus, mis parteimees ta oleks ja mis ta elust arvaks.' 1 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 2 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 täna täna ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 elus elus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nmod 9:nmod _ 9 parteimees partei_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 13 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 15 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 arvaks arvama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-490 # text = ' No, de jure oleks ta muidugi Eesti Sotsiaaldemokratliku Töölispartei mees, kuhu täna kuulub ka minu ema - sest nad ei ole harjunud parteisid vahetama. 1 ' ' PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 2 No no INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 4 de de X T Foreign=Yes 12 obl 12:obl _ 5 jure jure X T Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat _ 6 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 8 muidugi muidugi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 9 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 10 Sotsiaaldemokratliku Sotsiaal_demo_krat=lik PROPN A Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 Töölispartei Töölis_partei PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 14 kuhu kuhu ADV D _ 16 mark 16:mark _ 15 täna täna ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kuulub kuuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 ema ema NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 sest sest SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 22 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj _ 23 ei ei AUX V Polarity=Neg 25 aux 25:aux _ 24 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 25 harjunud harjuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 26 parteisid partei NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 27 vahetama vahetama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 28 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-491 # text = Aga ma arvan, et ta elaks raskelt läbi seda, et lugupeetud Marju Lauristin on juba kaks korda Eesti sotsiaaldemokraatia käkki keeranud. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 elaks elama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 raskelt raskelt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 läbi läbi ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 10 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 12 et et SCONJ J _ 23 mark 23:mark _ 13 lugupeetud lugu_peetud ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 15 Lauristin Lauristin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 17 juba juba ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 20 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Gen|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 22 käkki käkk NOUN S Case=Add|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 keeranud keerama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-492 # text = Praegu Eestis sotsiaaldemokraatia puudub, sest Edgar ei julge. 1 Praegu praegu ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 sest sest SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 Edgar Edgar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 ei ei AUX V Polarity=Neg 9 aux 9:aux _ 9 julge julgema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-493 # text = Ta kardab, et sõna 'sotsialism' välja öelda on veel liiga vara. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kardab kartma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 4 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 5 sõna sõna NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 sotsialism sotsialism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 välja välja ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 14 csubj:cop 14:csubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 veel veel ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 liiga liiga ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 vara vara ADV D _ 2 ccomp 2:ccomp _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-494 # text = Ja jumal temaga. ' 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 jumal jumal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-495 # text = 'Sotsiaaldemokraatia kõlab natuke nagu sotsialism ja on nagu Zhiguli auto - eestlasele kohe väga vastukarva, kuigi Zhiguli, kui teda iga päev remontida, kuhugi ikkagi sõidab.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kõlab kõlama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 natuke natuke ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 6 sotsialism sotsialism NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 advcl 3:advcl _ 7 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 Zhiguli Zhiguli PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 auto auto NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 12 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 eestlasele eestlane NOUN S Case=All|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 14 kohe kohe ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 väga väga ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 vastukarva vastu_karva ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 17 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 18 kuigi kuigi SCONJ J _ 29 mark 29:mark _ 19 Zhiguli Zhiguli PROPN S Case=Nom|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 21 kui kui SCONJ J _ 25 mark 25:mark _ 22 teda tema PRON P Case=Par|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ 23 iga iga DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 päev päev NOUN S Case=Nom|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 remontida remontima VERB V VerbForm=Inf 29 advcl 29:advcl _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 27 kuhugi kuhugi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 28 ikkagi ikkagi ADV D _ 29 advmod 29:advmod _ 29 sõidab sõitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 30 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 31 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-496 # text = ' Sellepärast meil sotsiaaldemokraatia puudubki, et kõik liidrid Savisaarest kuni Marjuni arvavad, et selle sõnaga ei saa sittagi ette võtta. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Sellepärast selle_pärast ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 4 sotsiaaldemokraatia sotsiaal_demo_kraatia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 puudubki puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 7 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 8 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 liidrid liider NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 Savisaarest savi_saar NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 kuni kuni ADP K AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Marjuni Marju PROPN S Case=Ter|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 arvavad arvama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 15 et et SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 16 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 sõnaga sõna NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 sittagi sitt NOUN S Case=Par|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 21 ette ette ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 22 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 13 ccomp 13:ccomp _ 23 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-497 # text = Samal ajal kui Skandinaavias saab väga hästi - Soomest Inglismaani on võimul sotsiaaldemokraadid. ' 1 Samal sama PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 2 ajal aeg NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 kui kui SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 4 Skandinaavias Skandinaavia PROPN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 saab saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 hästi hästi ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 8 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 9 Soomest Soome PROPN S Case=Ela|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 10 Inglismaani Inglis_maa PROPN S Case=Ter|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 võimul võim NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 13 sotsiaaldemokraadid sotsiaal_demo_kraat NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-498 # text = ' HA on justkui klaari jutuga aus realist, aga ütleb ka et poliitika on kunst ja mäng. 1 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj:cop 8:nsubj|11:nsubj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 justkui just_kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 klaari klaar ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 jutuga jutt NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 aus aus ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 realist realist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 ütleb ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 12 ka ka ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 et et SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 14 poliitika poliitika NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 kunst kunst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 mäng mäng NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 conj 11:ccomp|16:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-499 # text = Räägib nagu vastuoluliselt. ' 1 Räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 3 mark 3:mark _ 3 vastuoluliselt vastu_olulise=lt ADV D _ 1 advcl 1:advcl _ 4 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-500 # text = 'Ma arvan poliitika kohta samamoodi kui tema ja arvatavasti sellepärast ma polegi edukas poliitik.' 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 poliitika poliitika NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 kohta kohta ADP K AdpType=Post 4 case 4:case _ 6 samamoodi sama_moodi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 advcl 6:advcl _ 9 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 10 arvatavasti arvatavasti ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 sellepärast selle_pärast ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 12 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 13 polegi olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 edukas edukas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 poliitik poliitik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-501 # text = 'Kas kodus Pätsust ka räägiti?' 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Kas kas ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 Pätsust Päts PROPN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 ka ka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 räägiti rääkima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-502 # text = ' Ma kuulsin kodus juba ammu-ammu, et Konstantin Päts oli nõukogude luurega seotud. 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kuulsin kuulma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 ammu-ammu ammu-ammu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 8 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 9 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 10 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 luurega luure NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 seotud siduma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 15 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-503 # text = Mitte küll vene spioon, kes Eesti maha müüs - kui 39. aastal oleks Pätsu asemel olnud keegi teine, oleks kõik läinud täpselt samamoodi - HA pidas silmas seda, et Päts informeeris nõukogude luuret sellest, mis toimus Euroopas. 1 Mitte mitte ADV D Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 vene vene ADJ G _ 4 amod 4:amod _ 4 spioon spioon NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 4:ref _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 maha maha ADV D _ 9 compound:prt 9:compound _ 9 müüs müüma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 12 39. 39. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 Pätsu Päts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 23 advcl 23:advcl _ 16 asemel asemel ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 18 keegi keegi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 20 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 21 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 22 kõik kõik PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 23 nsubj 23:nsubj _ 23 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis 9:parataxis _ 24 täpselt täpselt ADV D _ 25 advmod 25:advmod _ 25 samamoodi sama_moodi ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 26 - - PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 27 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ 28 pidas pidama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis 4:parataxis _ 29 silmas silm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 30 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ 31 , , PUNCT Z _ 34 punct 34:punct _ 32 et et SCONJ J _ 34 mark 34:mark _ 33 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 34 informeeris informeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 35 nõukogude nõu_kogu NOUN S Case=Gen|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ 36 luuret luure NOUN S Case=Par|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 37 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 34 obl 34:obl|40:nsubj _ 38 , , PUNCT Z _ 40 punct 40:punct _ 39 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 40 nsubj 37:ref _ 40 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 41 Euroopas Euroopa PROPN S Case=Ine|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 42 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-504 # text = Kui Päts Euroopa riigipeadega kohtus, informeeris ta ka Moskvat. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Euroopa Euroopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 riigipeadega riigi_pea NOUN S Case=Com|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 kohtus kohtuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 informeeris informeerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ka ka ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 Moskvat Moskva PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-505 # text = See oli HA kindel teooria. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 4 kindel kindel ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 teooria teooria NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-506 # text = Ja Pätsil läks ju väga hästi. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 Pätsil Päts PROPN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ju ju ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 väga väga ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-507 # text = Pätsi EI arreteeritud EGA pandud vangilaagrisse (nagu näiteks minu isa). 1 Pätsi Päts PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj|5:obj _ 2 EI ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 arreteeritud arreteerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 EGA ega CCONJ J Polarity=Neg 5 cc 5:cc _ 5 pandud panema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 3 conj 0:root|3:conj _ 6 vangilaagrisse vangi_laager NOUN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 nagu nagu SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 näiteks näiteks ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 10 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-508 # text = Päts interneeriti ja ta oli üsna heal pidamisel. 1 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 interneeriti interneerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 üsna üsna ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 heal hea ADJ A Case=Ade|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pidamisel pidamine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-509 # text = Ja aastal 53, see on fakt, saabus Eesti sotsiaalkindlustusminister Dimitri Kuzminile Moskvast kiri: 'Saadame teile Vene Föderatsiooni tähtsusega personaalpensionäri Konstantin Pätsi pidamisele Eestis.' 1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 2 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 3 53 53 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 fakt fakt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 saabus saabuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 sotsiaalkindlustusminister sotsiaal_kindlustus_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 Dimitri Dimitri PROPN S Case=Nom|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Kuzminile Kuzmin PROPN S Case=All|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 Moskvast Moskva PROPN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 15 kiri kiri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 16 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 Saadame saatma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 19 teile sina PRON P Case=All|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 20 Vene Vene PROPN S Case=Gen|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 Föderatsiooni föderatsioon NOUN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 tähtsusega tähtsus NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 personaalpensionäri personaal_pensionär NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 24 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 Pätsi Päts PROPN S Case=Gen|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 pidamisele pidamine NOUN S Case=All|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 27 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 29 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-510 # text = Kuzmin oli rabatud ja uuris siis, mille eest kodanik Konstantin Pätsile personaalpension oli määratud. 1 Kuzmin Kuzmin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj|5:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 rabatud rabatud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 uuris uurima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 6 siis siis ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 8 mille mis PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obl 15:obl _ 9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 kodanik kodanik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 11 Konstantin Konstantin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Pätsile Päts PROPN S Case=All|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 personaalpension personaal_pension NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 14 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp 5:ccomp _ 16 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-511 # text = Ja sai teada, et personaalpension oli määratud 1905. aasta revolutsioonist aktiivse osavõtu eest - mida ta tegelikult ka tegi. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 personaalpension personaal_pension NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 määratud määrama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 1905. 1905. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 revolutsioonist revolutsioon NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 aktiivse aktiivne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 osavõtu osa_võtt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 14 eest eest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 16 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 20 obj 20:obj _ 17 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 18 tegelikult tegelikult ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-512 # text = Päts saadeti Jämejala Psühhiaatriahaiglasse ja Kuzmin hakkas kiiresti taotlema tema Venemaale tagasi viimist, sest nägi ette, mis juhtuma hakkas. 1 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 saadeti saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 Jämejala Jämejala PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 Psühhiaatriahaiglasse Psühhiaatria_haigla PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 Kuzmin Kuzmin PROPN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 7 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 kiiresti kiiresti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 taotlema taotlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 tema tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 11 Venemaale Vene_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 tagasi tagasi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 13 viimist viimine NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 sest sest SCONJ J _ 16 mark 16:mark _ 16 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 17 ette ette ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 nsubj 20:nsubj|21:nsubj _ 20 juhtuma juhtuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 21 hakkas hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-513 # text = Inimesed hakkasid Jämejalas käima palverännakutel. 1 Inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 hakkasid hakkama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Jämejalas Jämejala PROPN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 käima käima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 palverännakutel palve_rännak NOUN S Case=Ade|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-514 # text = Ja paari kuu pärast viidi Päts sinna Kalininisse või Tveri tagasi ja seal ta suri. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 paari paar NUM N Case=Gen|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 kuu kuu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 pärast pärast ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 viidi viima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 sinna sinna ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 Kalininisse Kalinin PROPN S Case=Ill|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 Tveri Tver PROPN S Case=Add|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ 11 tagasi tagasi ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 12 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 13 seal seal ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 15 suri surema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 16 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-515 # text = Ja teine asi - Eesti kaitsepolitsei ja KGB vahel oli ju suurepärane koostöö - kõik Eesti kommunistid, kes Venemaalt põranda alla Eestisse saadeti, arreteeriti äärmiselt kiiresti ja teiselt poolt, väitis HA, et läänest tulnud luurajad, kes saadeti läbi Eesti Venemaale, võeti seal ka ruttu kinni. ' 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 teine teine ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 5 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kaitsepolitsei kaitse_politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 parataxis 3:parataxis _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 KGB KGB PROPN Y Abbr=Yes 6 conj 3:parataxis|6:conj _ 9 vahel vahel ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 11 ju ju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 12 suurepärane suure_pärane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 koostöö koos_töö NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 14 - - PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 15 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 16 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 kommunistid kommunist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 26 obj 24:obj|26:obj _ 18 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 19 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obj 17:ref _ 20 Venemaalt Vene_maa PROPN S Case=Abl|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 21 põranda põrand NOUN S Case=Gen|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 22 alla alla ADP K AdpType=Post 21 case 21:case _ 23 Eestisse Eesti PROPN S Case=Ill|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 24 saadeti saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 25 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 26 arreteeriti arreteerima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 13 parataxis 13:parataxis _ 27 äärmiselt äärmiselt ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 kiiresti kiiresti ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 29 ja ja CCONJ J _ 47 cc 47:cc _ 30 teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 47 obl 47:obl _ 31 poolt poolt ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 , , PUNCT Z _ 33 punct 33:punct _ 33 väitis väitma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 parataxis 30:parataxis _ 34 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 33 nsubj 33:nsubj _ 35 , , PUNCT Z _ 47 punct 47:punct _ 36 et et SCONJ J _ 47 mark 47:mark _ 37 läänest lääs NOUN S Case=Ela|Number=Sing 38 obl 38:obl _ 38 tulnud tul=nud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ 39 luurajad luuraja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 47 obj 42:obj|47:obj _ 40 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ 41 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 42 obj 39:ref _ 42 saadeti saatma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ 43 läbi läbi ADP K AdpType=Prep 44 case 44:case _ 44 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 42 obl 42:obl _ 45 Venemaale Vene_maa PROPN S Case=All|Number=Sing 42 obl 42:obl _ 46 , , PUNCT Z _ 42 punct 42:punct _ 47 võeti võtma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 26 conj 13:parataxis|26:conj _ 48 seal seal ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ 49 ka ka ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ 50 ruttu ruttu ADV D _ 47 advmod 47:advmod _ 51 kinni kinni ADV D _ 47 compound:prt 47:compound _ 52 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 53 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-516 # text = 'Kuidas teie kodus atmosfäär oli?' 1 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 2 Kuidas kuidas ADV D _ 4 mark 4:mark _ 3 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 atmosfäär atmo_sfäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 7 ? ? PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-517 # text = ' Seda pulli meie kodus polnud - seda ' double thinkingut ' - teiselt poolt ega ka mingeid poliittunde polnud. 1 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 2 Seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 pulli pull NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 4 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 kodus kodu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 - - PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 10 double double NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 11 thinkingut thinking NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ' ' PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 13 - - PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 teiselt teine PRON P Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 0:root|5:conj _ 15 poolt poolt ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ 17 ka ka ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 18 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 poliittunde poliit_tund NOUN S Case=Par|Number=Plur 14 nsubj:cop 14:nsubj _ 20 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-518 # text = Aga isa vangist tulles käis meil palju inimesi näpuga katsumas, et kas on ikka see mees. 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 vangist vang NOUN S Case=Ela|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tulles tulema VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 5 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 inimesi inimene NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 9 näpuga näpp NOUN S Case=Com|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 katsumas katsuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 13 kas kas ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 ikka ikka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 16 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ 18 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-519 # text = Ma mäletan Debora Vaarandit, Jaan Krossi, Kaarel Irdi, Harald Habermanni - maja oli lahtine ja kui vanad poliitikast rääkisid, ega lapsi ära ei aetud. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Debora Debora PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Vaarandit Vaarandi PROPN S Case=Par|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 Jaan Jaan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ 7 Krossi Kross PROPN S Case=Par|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Kaarel Kaarel PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ 10 Irdi Ird PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 Harald Harald PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 2:obj|3:conj _ 13 Habermanni Habermann PROPN S Case=Par|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 - - PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 maja maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 lahtine lahtine ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 18 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 19 kui kui SCONJ J _ 22 mark 22:mark _ 20 vanad vana NOUN S Case=Nom|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 21 poliitikast poliitika NOUN S Case=Ela|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 rääkisid rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ 23 , , PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 24 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 28 cc 28:cc _ 25 lapsi laps NOUN S Case=Par|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 26 ära ära ADV D _ 28 compound:prt 28:compound _ 27 ei ei AUX V Connegative=Yes 28 aux 28:aux _ 28 aetud ajama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 17 conj 2:parataxis|17:conj _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-520 # text = Ja kakskümmend viimast aastat kuulas ta igal õhtul venekeelsest BBC-st Goldbergi kommentaare, sealt sain mina ka selle Goldbergi-haiguse külge. 1 Ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 kakskümmend kaks_kümmend NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 viimast viimane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 7 igal iga DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 õhtul õhtu NOUN S Case=Ade|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 venekeelsest vene_keelne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 BBC-st BBC PROPN Y Abbr=Yes|Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 Goldbergi Goldberg PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 kommentaare kommentaar NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 14 sealt sealt ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 16 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 17 ka ka ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 Goldbergi-haiguse Goldbergi-haigus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 20 külge külge ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 21 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-521 # text = HA pensionipõlv nägi nii välja, et ta kuulas muudkui Ameerika Häält, BBC-d ja ladus pasjanssi - need olid põhitegevused. 1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 pensionipõlv pensioni_põlv NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nägi nägema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ 9 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 muudkui muud_kui ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 11 Ameerika Ameerika PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 Häält Hääl PROPN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 BBC-d BBC PROPN Y Abbr=Yes|Case=Par|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj _ 15 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 16 ladus laduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 3:ccomp|9:conj _ 17 pasjanssi pasjanss NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 - - PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 need see PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 20 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 põhitegevused põhi_tegevus NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 22 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-522 # text = Ma ei usu, et pasjanss vanglast oli - seal mängiti küll leivast viguritega malet, aga vaevalt, et neil kaardid olid. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 usu uskuma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 pasjanss pasjanss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 7 vanglast vangla NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 8 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 - - PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 seal seal ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 mängiti mängima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ 12 küll küll ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 leivast leib NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 viguritega vigur NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 15 malet male NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 vaevalt vaevalt ADV D _ 11 conj 7:parataxis|11:conj _ 19 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 21 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 advcl 18:advcl _ 22 kaardid kaart NOUN S Case=Nom|Number=Plur 21 nsubj:cop 21:nsubj _ 23 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 24 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-523 # text = HA puhul pole põhiküssa 17. aasta. 1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 6 obl 6:obl _ 2 puhul puhul ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 põhiküssa põhi_küssa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 17. 17. ADJ N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aasta aasta NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-524 # text = Kui HA oli Mogri Märdi prototüübi Lopa Märdi karjapoiss kõrvaltalus, siis see Märt oli öelnud: 'Poiss, sina oma lõugade eest veel rauad saad.' 1 Kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 2 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 Mogri Mogri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 Märdi Märt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 prototüübi prototüüp NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 Lopa Lopa PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Märdi Märt PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 karjapoiss karja_poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 advcl 16:advcl _ 10 kõrvaltalus kõrval_talu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 12 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 13 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 Märt Märt PROPN S Case=Nom|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux _ 16 öelnud ütlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 19 Poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 vocative 27:vocative _ 20 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 21 sina sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 22 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ 23 lõugade lõug NOUN S Case=Gen|Number=Plur 27 obl 27:obl _ 24 eest eest ADP K AdpType=Post 23 case 23:case _ 25 veel veel ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 26 rauad raud NOUN S Case=Nom|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 27 saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 28 . . PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 29 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-525 # text = Ju tal mingi klassiviha kurnajate vastu geneetiliselt sees oli. 1 Ju ju ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 mingi mingi DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 klassiviha klassi_viha NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 kurnajate kurnaja NOUN S Case=Gen|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 vastu vastu ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 geneetiliselt geneetiliselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 8 sees sees ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-526 # text = Probleem on ikka see, miks ta 40. aastal reetis eesti rahva või läks venelastega koos ... 1 Probleem probleem NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 ikka ikka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 miks miks ADV D _ 10 mark 10:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 8 40. 40. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 reetis reetma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 eesti eesti ADJ G _ 12 amod 12:amod _ 12 rahva rahvas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 või või CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 4:advcl|10:conj _ 15 venelastega venelane NOUN S Case=Com|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 koos koos ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 ... ... PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-527 # text = Sellest asjast sain mina aru 90-91, kui ma Riigikogu saalis istusin, kus tema oli istunud nendesamade pinkide peal Riigikogu liikmena. 1 Sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 asjast asi NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 90-91 90-91 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 3 obl 3:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 saalis saal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 istusin istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 kus kus ADV D _ 17 mark 17:mark _ 15 tema tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 istunud istuma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 18 nendesamade see_sama DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 pinkide pink NOUN S Case=Gen|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 20 peal peal ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 liikmena liige NOUN S Case=Ess|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-528 # text = Ja vaatan, mis toimub. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 vaatan vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 toimub toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-529 # text = Ees istub Savisaar - peaminister. 1 Ees ees ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 istub istuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 - - PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-530 # text = See oli aeg, kui me võitlesime aktiivselt Savisaare vastu koos selliste meestega nagu Mart Laar, Kaido Kama, Hillar Hallaste - see oli nn kelamlaste-enamlaste liit. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kui kui SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 võitlesime võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 aktiivselt aktiivselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 vastu vastu ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 koos koos ADP K AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 selliste selline DET P Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 meestega mees NOUN S Case=Com|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 14 nagu nagu SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 15 Mart Mart PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 advcl 13:advcl _ 16 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 Kaido Kaido PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 13:advcl|15:conj _ 19 Kama Kama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 21 Hillar Hillar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 conj 13:advcl|15:conj _ 22 Hallaste Hallaste PROPN S Case=Nom|Number=Plur 21 flat 21:flat _ 23 - - PUNCT Z _ 28 punct 28:punct _ 24 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj:cop 28:nsubj _ 25 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 26 nn nn ADJ Y Abbr=Yes 27 amod 27:amod _ 27 kelamlaste-enamlaste kelamlaste-enamlane NOUN S Case=Gen|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 28 liit liit NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 29 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-531 # text = Me nägime reaalselt diktatuuriohtu. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nägime nägema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 reaalselt reaalselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 diktatuuriohtu diktatuuri_oht NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-532 # text = Sest ükskõik, mida Savisaar räägib või kus parteis ta on, talle on tähtis isiklik võim. 1 Sest sest SCONJ J _ 2 mark 2:mark _ 2 ükskõik üks_kõik ADV D _ 15 advcl 15:advcl _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 mida mis PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 5 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 kus kus ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 parteis partei NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 conj 2:advcl|6:conj _ 10 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 12 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 13 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 tähtis tähtis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 isiklik isiklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 võim võim NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 18 . . PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-533 # text = Isa oli 22 aastane poiss, kui ta valiti Riigikokku. 1 Isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 22 22 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 4 obl 4:obl _ 4 aastane aastane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 valiti valima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 10 Riigikokku Riigi_kogu PROPN S Case=Add|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-534 # text = Ja ta võitles seal mingisuguse paksu Pätsiga. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 võitles võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 seal seal ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 mingisuguse mingi_sugune DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 paksu paks ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Pätsiga Päts PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-535 # text = Minu kõrval, nüüd 90. aastal, olid allakolmekümnesed Laar ja Kama. 1 Minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 kõrval kõrval ADP K AdpType=Post 1 case 1:case _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 90. 90. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 aastal aasta NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 9 allakolmekümnesed alla_kolme_kümnene ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 Laar Laar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 Kama Kama PROPN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 1:nsubj|10:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-536 # text = Asi läks väga teravaks. 1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väga väga ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 teravaks terav ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-537 # text = Kui me lossi tulime siis rahvas rebis meid riietest ja karjus- me olime reeturid, julgesime võidelda vabaduse lauliku Savisaarega. 1 Kui kui SCONJ J _ 4 mark 4:mark _ 2 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 lossi loss NOUN S Case=Add|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tulime tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 5 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 rahvas rahvas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 rebis rebima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 riietest riie NOUN S Case=Ela|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 karjus- karjuma VERB V Hyph=Yes|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 0:root|7:conj _ 12 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj|16:nsubj|17:nsubj _ 13 olime olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 reeturid reetur NOUN S Case=Nom|Number=Plur 7 parataxis 7:parataxis _ 15 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 16 julgesime julgema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 7:parataxis|14:conj _ 17 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 vabaduse vabadus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 lauliku laulik NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 Savisaarega Savi_saar PROPN S Case=Com|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-538 # text = Ma mäletan, kuidas Andres Tarand Toompea fuajees karjus: 'Kuidas te julgete Savisaarega võidelda!' 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 4 kuidas kuidas ADV D _ 9 mark 9:mark _ 5 Andres Andres PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 Tarand Tarand PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 Toompea Toom_pea NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 fuajees fuajee NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 karjus karjuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 12 Kuidas kuidas ADV D _ 14 mark 14:mark _ 13 te sina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 14 julgete julgema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 Savisaarega Savi_saar PROPN S Case=Com|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 võidelda võitlema VERB V VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 17 ! ! PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 18 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-539 # text = Teine samasugune oli Põldroos - Rahvarinde mehed. 1 Teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 samasugune sama_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 Põldroos Põld_roos PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 Rahvarinde Rahva_rinne PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-540 # text = Ja mõtlesin mina, et kui nüüd läheks nii, et Savisaar paneb selle Laari ja Kama pokri ja nad istuvad 15 aastat nagu minu isa, kes läks kinni 24. aasta jaanuaris demokraatlikult valitud Riigikogu liikmena - ta mõisteti eluks ajaks vangi - et mis siis saaks. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 mõtlesin mõtlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 kui kui SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 nüüd nüüd ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 läheks minema VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 advcl 48:advcl _ 9 nii nii ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 14 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 Laari Laar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 Kama Kama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 15 conj 13:obj|15:conj _ 18 pokri pogri NOUN S Case=Add|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj|48:advcl _ 22 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 24 nagu nagu SCONJ J _ 26 mark 26:mark _ 25 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ 26 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 advcl 21:advcl|29:nsubj _ 27 , , PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 28 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 26:ref _ 29 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 30 kinni kinni ADV D _ 29 compound:prt 29:compound _ 31 24. 24. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 32 amod 32:amod _ 32 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 jaanuaris jaanuar NOUN S Case=Ine|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 34 demokraatlikult demo_kraatlikult ADV D _ 35 advmod 35:advmod _ 35 valitud valitud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 36 Riigikogu Riigi_kogu PROPN S Case=Gen|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 37 liikmena liige NOUN S Case=Ess|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 38 - - PUNCT Z _ 29 punct 29:punct _ 39 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 40 obj 40:obj _ 40 mõisteti mõistma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 29 parataxis 29:parataxis _ 41 eluks elu NOUN S Case=Tra|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 42 ajaks aeg NOUN S Case=Tra|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 43 vangi vang NOUN S Case=Add|Number=Sing 40 obl 40:obl _ 44 - - PUNCT Z _ 48 punct 48:punct _ 45 et et SCONJ J _ 48 mark 48:mark _ 46 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 48 nsubj 48:nsubj _ 47 siis siis ADV D _ 48 advmod 48:advmod _ 48 saaks saama VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 49 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-541 # text = Ma ei õigusta isa, ma räägin psühholoogiliselt. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 õigusta õigustama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 isa isa NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 8 psühholoogiliselt psühholoogiliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-542 # text = Ma saan täiesti aru sellest vihast, et kui inimesed istuvad 15 elu parimat aastat vangis ja nad lõpuks välja lastakse, lähevad nad ükskõik kelle kuradiga kokku, et Päts ja kompanii ära murda. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 saan saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 täiesti täiesti ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 sellest see DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 vihast viha NOUN S Case=Ela|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 kui kui SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 10 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 istuvad istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 12 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 13 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 parimat parim ADJ A Case=Par|Degree=Sup|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 vangis vang NOUN S Case=Ine|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 18 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 19 lõpuks lõpuks ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 20 välja välja ADV D _ 21 compound:prt 21:compound _ 21 lastakse laskma VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 11 conj 11:conj|23:advcl _ 22 , , PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 23 lähevad minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 24 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 25 ükskõik üks_kõik ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 27 nmod 27:nmod _ 27 kuradiga kurat NOUN S Case=Com|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 28 kokku kokku ADV D _ 23 compound:prt 23:compound _ 29 , , PUNCT Z _ 35 punct 35:punct _ 30 et et SCONJ J _ 35 mark 35:mark _ 31 Päts Päts PROPN S Case=Nom|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 32 ja ja CCONJ J _ 33 cc 33:cc _ 33 kompanii kompanii NOUN S Case=Nom|Number=Sing 31 conj 31:conj|35:obj _ 34 ära ära ADV D _ 35 compound:prt 35:compound _ 35 murda murdma VERB V VerbForm=Inf 23 advcl 23:advcl _ 36 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-543 # text = Ja kui Savisaar oleks sellesama Laari ja Kama 15 aastaks istuma pannud ja siis nad välja lasknud. 1 Ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 3 Savisaar Savi_saar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ 4 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 5 sellesama see_sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 Laari Laar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 obj 11:nsubj|12:obj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 Kama Kama PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 conj 6:conj|11:nsubj|12:obj _ 9 15 15 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 aastaks aasta NOUN S Case=Tra|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 pannud panema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 16 välja välja ADV D _ 17 compound:prt 17:compound _ 17 lasknud laskma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 conj 0:root|12:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-544 # text = Ja ikka oleks olnud see Savisaare molu seal ees, oleks nad samuti läinud kelle kuradiga - venelase, sakslase, ameeriklase, aafriklasega kokku, et talle ära teha. 1 Ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 2 ikka ikka ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 3 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 4 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 Savisaare Savi_saar PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 molu molu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 8 seal seal ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 ees ees ADV D _ 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 12 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 samuti samuti ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 läinud minema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 15 kelle kes PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nmod 16:nmod _ 16 kuradiga kurat NOUN S Case=Com|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 17 - - PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 18 venelase venelane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 20 sakslase sakslane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 16:nmod|18:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 ameeriklase ameeriklane NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 conj 16:nmod|18:conj _ 23 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 24 aafriklasega aafriklane NOUN S Case=Com|Number=Sing 18 conj 16:nmod|18:conj _ 25 kokku kokku ADV D _ 14 compound:prt 14:compound _ 26 , , PUNCT Z _ 30 punct 30:punct _ 27 et et SCONJ J _ 30 mark 30:mark _ 28 talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 obl 30:obl _ 29 ära ära ADV D _ 30 compound:prt 30:compound _ 30 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl _ 31 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-545 # text = Saad sa aru, mis ma räägin? 1 Saad saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 1 nsubj 1:nsubj _ 3 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 8 ? ? PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-546 # text = Siis ma sain isast aru. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sain saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 isast isa NOUN S Case=Ela|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-547 # text = Aga sa ei olegi küsinud, mis ta usk siis ikkagi oli ' 1 Aga aga CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 4 olegi olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 küsinud küsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 5 ccomp 5:ccomp _ 8 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 usk usk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 10 siis siis ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 11 ikkagi ikkagi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 12 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 13 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-548 # text = 'Mis ta usk siis ikkagi oli?' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 usk usk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 5 siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 ikkagi ikkagi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 7 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 8 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-549 # text = ' Ma mäletan, et Marju ka nurises ta kallal, et võitlesid, mis sa võitlesid, aga vaata, mis sellest kõigest saanud on?! 1 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 Marju Marju PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 nurises nurisema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ta tema PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 10 kallal kallal ADP K AdpType=Post 9 case 9:case _ 11 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 12 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 võitlesid võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 14 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 15 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 16 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 võitlesid võitlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 aga aga CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:ccomp|8:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 22 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 nsubj 25:nsubj _ 23 sellest see PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Dem 25 obl 25:obl _ 24 kõigest kõik DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ 25 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 26 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux 25:aux _ 27 ? ? PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 28 ! ! PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-550 # text = HA parreeris absoluutse külmaverelisusega: ' Vaata, mis toimud Prantsusmaal 60 aastat pärast 1789. aasta revolutsiooni. 1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 parreeris parreerima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 absoluutse absoluutne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 külmaverelisusega külma_vereli=sus NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 : : PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 ' ' PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 7 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 9 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 toimud toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 Prantsusmaal Prantsus_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 60 60 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 pärast pärast ADP K AdpType=Prep 17 case 17:case _ 15 1789. 1789. ADJ N NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod 16:amod _ 16 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 revolutsiooni revolutsioon NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 18 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-551 # text = Kaks korda taastati monarhia ja mis kuradi asjad kõik - ja mis praegu on? ' 1 Kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 korda kord NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 taastati taastama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 monarhia monarhia NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nmod 8:nmod _ 7 kuradi kurat ADJ A Degree=Pos 8 amod 8:amod _ 8 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj _ 9 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 10 - - PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 11 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 13 praegu praegu ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 14 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 15 ? ? PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 16 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-552 # text = Ta uskus siiralt marksistlikku ajalookäsitlusse, et inimkond liigub kollektivismi ja sotsialismi suunas, noh võrdsuse suunas ja rahvuserinevuste kaotamise suunas. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uskus uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siiralt siiralt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 marksistlikku marksistlik ADJ A Case=Add|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ajalookäsitlusse aja_loo_käsitlus NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 inimkond inimkond NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 liigub liikuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 kollektivismi kollektivism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 sotsialismi sotsialism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ 13 suunas suunas ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 noh noh INTJ I _ 16 discourse 16:discourse _ 16 võrdsuse võrdsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ 17 suunas suunas ADP K AdpType=Post 16 case 16:case _ 18 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 19 rahvuserinevuste rahvus_erinevus NOUN S Case=Gen|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 kaotamise kaotamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 conj 9:obl|10:conj _ 21 suunas suunas ADP K AdpType=Post 20 case 20:case _ 22 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-553 # text = Kogu seda sitta ja sigadust, mis ümberringi toimus, selgitas ta ajaloorataste kummalise käiguga ja tagasilöökidega. 1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sitta sitt NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 9:nsubj|11:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 sigadust sigadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 3:conj|9:nsubj|11:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 3:ref _ 8 ümberringi ümber_ringi ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 toimus toimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 11 selgitas selgitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 13 ajaloorataste aja_loo_ratas NOUN S Case=Gen|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 14 kummalise kummaline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 käiguga käik NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 17 tagasilöökidega tagasi_löök NOUN S Case=Com|Number=Plur 15 conj 11:obl|15:conj _ 18 . . PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-554 # text = Et: ' Ma olen võidelnud õige asja eest, selle asja nimel on tehtud palju sigadusi, see ei tähenda midagi, suund on õige. 1 Et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 : : PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 6 võidelnud võitlema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 õige õige ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 eest eest ADP K AdpType=Post 8 case 8:case _ 10 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 11 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 asja asi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 nimel nimel ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 15 tehtud tegema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 0:root|6:conj _ 16 palju palju ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 sigadusi sigadus NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 tähenda tähendama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 15:obj|17:conj _ 22 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ 23 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 24 suund suund NOUN S Case=Nom|Number=Sing 26 nsubj:cop 26:nsubj _ 25 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 17 conj 15:obj|17:conj _ 27 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-555 # text = 300 aasta pärast oleme kohal. ' 1 300 300 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 pärast pärast ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 oleme olema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kohal kohal ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 7 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-556 # text = Jaak Allik vaatab mulle sügavalt silma: 'Ja kes paneb praegu käe tulle, et tal õigus ei olnud?!' 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 vaatab vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 5 sügavalt sügavalt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 silma silm NOUN S Case=Add|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 : : PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 Ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj _ 12 praegu praegu ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 13 käe käsi NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 tulle tuli NOUN S Case=Add|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 15 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 16 et et SCONJ J _ 17 mark 17:mark _ 17 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 advcl 11:advcl _ 18 õigus õigus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 17 nsubj:cop 17:nsubj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 17 aux 17:aux _ 20 olnud olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 21 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 22 ! ! PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 23 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-557 # text = Jaak Allik pugistab mõnuga naerda. 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 pugistab pugistama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mõnuga mõnu NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 naerda naerma VERB V VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-558 # text = Dramaatilise puändi mängis ta tõesti hästi välja. 1 Dramaatilise dramaatiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 puändi puänt NOUN S Case=Gen|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 mängis mängima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 tõesti tõesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 hästi hästi ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 7 välja välja ADV D _ 3 compound:prt 3:compound _ 8 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-559 # text = Meil on Jaak Allikuga tekkinud tõeliselt druzhnõi atmosfäär. 1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 Allikuga Allik PROPN S Case=Com|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 tekkinud tekkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tõeliselt tõeliselt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 druzhnõi druzhnõi ADJ T Degree=Pos|Foreign=Yes 8 amod 8:amod _ 8 atmosfäär atmo_sfäär NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-560 # text = Istume nagu kaks vana kommunisti punanurgas. 1 Istume istuma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nagu nagu SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 3 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 4 vana vana ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kommunisti kommunist NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ 6 punanurgas puna_nurk NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-561 # text = ' Vaata, mul seda usku küll päris ei ole, ' võtab Jaak Allik pisut tagasi, ' Põhitõed on kommunismis õiged, hämmastavalt sarnased varakristlusega. 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 conj 0:root|2:conj _ 5 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 usku usk NOUN S Case=Par|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 küll küll ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 8 päris päris ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 10 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 11 , , PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 12 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 13 võtab võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 14 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 pisut pisut ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 17 tagasi tagasi ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 18 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 23 punct 23:punct _ 20 Põhitõed põhi_tõde NOUN S Case=Nom|Number=Plur 23 nsubj:cop 23:nsubj|26:nsubj _ 21 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 22 kommunismis kommunism NOUN S Case=Ine|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 õiged õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ 24 , , PUNCT Z _ 26 punct 26:punct _ 25 hämmastavalt hämmastavalt ADV D _ 26 advmod 26:advmod _ 26 sarnased sarnane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 23 conj 2:parataxis|23:conj _ 27 varakristlusega vara_kristlus NOUN S Case=Com|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 28 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-562 # text = Asi, millel lahendust ei ole, on see, et inimene on nõus töötama ainult isikliku kasumi nimel -ja nii kukub kogu see kommunismuse asi kokku. 1 Asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj _ 2 , , PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 3 millel mis PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Int,Rel 1 acl:relcl 1:ref _ 4 lahendust lahendus NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 6 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 12 inimene inimene NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj _ 13 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 14 nõus nõus ADV D _ 13 compound:prt 13:compound _ 15 töötama töötama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 ainult ainult ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kasumi kasum NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 nimel nimel ADP K AdpType=Post 18 case 18:case _ 20 -ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 21 nii nii ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 22 kukub kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 0:root|9:conj _ 23 kogu kogu DET A PronType=Tot 26 det 26:det _ 24 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 25 kommunismuse kommunismus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 27 kokku kokku ADV D _ 22 compound:prt 22:compound _ 28 . . PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-563 # text = Seal puudub asi, mis tegutsema paneb. 1 Seal seal ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 puudub puuduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:ref _ 6 tegutsema tegutsema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 7 paneb panema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-564 # text = HA oli suur realist ja pragmaatik, aga kuskil teadvuses pidi tal ikka olema suur idealistlik või utoopiline auk. ' 1 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 4 nsubj:cop 4:nsubj|6:nsubj _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 realist realist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 pragmaatik pragmaatik NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 9 kuskil kuskil ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teadvuses teadvus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 11 pidi pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 12 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 0:root|4:conj _ 13 ikka ikka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 olema olema AUX V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 15 suur suur ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 16 idealistlik idealistlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 või või CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 utoopiline utoopiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:amod _ 19 auk auk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 20 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 21 ' ' PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-565 # text = 'On kiusatus öelda, et ta jäi oma noorpõlve ja vangipõlve kinni ...' 1 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 2 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kiusatus kiusatus NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 6 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 7 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 noorpõlve noor_põlv NOUN S Case=Add|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 vangipõlve vangi_põlv NOUN S Case=Add|Number=Sing 10 conj 8:obl|10:conj _ 13 kinni kinni ADV D _ 8 compound:prt 8:compound _ 14 ... ... PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-566 # text = ' Eks ta oli ikka tõsiusklik. 1 ' ' PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 2 Eks eks ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 ikka ikka ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 tõsiusklik tõsi_usklik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-567 # text = Kogu elu ei võtnud ta mingeid hüvesid - ta oli ikkagi minister ja peaminister, aga ega ei spekuleerinud kasukatega. 1 Kogu kogu DET A PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 elu elu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 ei ei AUX V Polarity=Neg 4 aux 4:aux _ 4 võtnud võtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 6 mingeid mingi DET P Case=Par|Number=Plur|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 hüvesid hüve NOUN S Case=Par|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj:cop 12:nsubj|14:nsubj _ 10 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 ikkagi ikkagi ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 minister minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 peaminister pea_minister NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 conj 4:parataxis|12:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 16 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 17 ega ega CCONJ J Polarity=Neg 19 cc 19:cc _ 18 ei ei AUX V Connegative=Yes 19 aux 19:aux _ 19 spekuleerinud spekuleerima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 4:parataxis|12:conj _ 20 kasukatega kasukas NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 21 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-568 # text = Meie pere kasvas tõelises kommunismi vaimus. 1 Meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 pere pere NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 kasvas kasvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tõelises tõeline ADJ A Case=Ine|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 kommunismi kommunism NOUN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 vaimus vaim NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-569 # text = Hea küll pühade ajal tõi valitsuse puhvetist viinereid, mida poest siis ei saanud. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 2 küll küll ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 pühade püha NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 ajal ajal ADP K AdpType=Post 3 case 3:case _ 5 tõi tooma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 valitsuse valitsus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 puhvetist puhvet NOUN S Case=Ela|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 viinereid viiner NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|14:obj _ 9 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 mida mis PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obj 8:ref _ 11 poest pood NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 siis siis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 13 ei ei AUX V Polarity=Neg 14 aux 14:aux _ 14 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-570 # text = Aga mitte rohkem. ' 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 rohkem rohkem ADV D _ 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-571 # text = Lõpuks võtan ma ette ühe kirjakoha Ene Hioni raamatust HA üle: Vaino Väljas räägib oma kohtumisest Hendrik Allikuga üsna enne HA surma: ' Siis kadus huumorisäde vana Alliku silmist. 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 võtan võtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ette ette ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 kirjakoha kirja_koht NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 Ene Ene PROPN S Case=Nom|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 Hioni Hion PROPN S Case=Gen|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 raamatust raamat NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod _ 11 üle üle ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 : : PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 13 Vaino Vaino PROPN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 Väljas Väljas PROPN S Case=Nom|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 16 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 kohtumisest kohtumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 18 Hendrik Hendrik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 Allikuga Allik PROPN S Case=Com|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 üsna üsna ADV D _ 23 advmod 23:advmod _ 21 enne enne ADP K AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 23 nmod 23:nmod _ 23 surma surm NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 24 : : PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 25 ' ' PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 26 Siis siis ADV D _ 27 advmod 27:advmod _ 27 kadus kaduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis 15:parataxis _ 28 huumorisäde huumori_säde NOUN S Case=Nom|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 29 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 Alliku Allik PROPN S Case=Gen|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 31 silmist silm NOUN S Case=Ela|Number=Plur 27 obl 27:obl _ 32 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-572 # text = Ta esitas otse küsimuse oma poja Jaagu kohta: 'Kas minu poisist tuleb parteitöötaja?' 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 esitas esitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otse otse ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 küsimuse küsimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 poja poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 Jaagu Jaak PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 kohta kohta ADP K AdpType=Post 7 case 7:case _ 9 : : PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 11 Kas kas ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 poisist poiss NOUN S Case=Ela|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 15 parteitöötaja partei_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 ? ? PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-573 # text = Küsis seda, kuigi noor Allik on tuntud kui üks erksamaid ja ettevõtlikumaid rajoonikomitee sekretäre! 1 Küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 4 kuigi kuigi SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 5 noor noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 tuntud tuntud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 9 kui kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 10 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 11 erksamaid erksam ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 ettevõtlikumaid ette_võtlikum ADJ A Case=Par|Degree=Cmp|Number=Plur 11 conj 11:conj|15:amod _ 14 rajoonikomitee rajooni_komitee NOUN S Case=Gen|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 sekretäre sekretär NOUN S Case=Par|Number=Plur 8 advcl 8:advcl _ 16 ! ! PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-574 # text = See näitab kui nõudlik oli Allik. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 näitab näitama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kui kui ADV D _ 4 mark 4:mark _ 4 nõudlik nõudlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 5 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-575 # text = Nõudlik iseenda ja oma lihase poja vastu. ' 1 Nõudlik nõudlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 iseenda ise_enese PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Rcp|Reflex=Yes 1 obl 1:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 5 lihase lihane ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 poja poeg NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 conj 1:obl|2:conj _ 7 vastu vastu ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 8 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 9 ' ' PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-576 # text = Jaak Allik: ' Vaata, selle jutuajamise kontekst on väga keeruline. 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 : : PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 ' ' PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 5 Vaata vaatama VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 jutuajamise jutu_ajamine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kontekst kontekst NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 10 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 väga väga ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 keeruline keeruline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 1:ccomp|5:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-577 # text = Ja ma arvan, et mõiste 'parteitöötaja' võis olla Väljase ja HA jaoks mõnevõrra erineva tähendusega. 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 arvan arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 5 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 6 mõiste mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj:cop 18:nsubj _ 7 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 8 parteitöötaja partei_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 ' ' PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 10 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 11 olla olema AUX V VerbForm=Inf 18 cop 18:cop _ 12 Väljase Väljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 12 conj 12:conj|18:obl _ 15 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 16 mõnevõrra mõne_võrra ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 erineva erinev ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 tähendusega tähendus NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 19 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-578 # text = Mina julgen väita - nüüd ma solvan sellega väga Väljast - et 'parteitöötaja' oli HA jaoks negatiivne mõiste. 1 Mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 julgen julgema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 väita väitma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 nüüd nüüd ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 solvan solvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis _ 8 sellega see PRON P Case=Com|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 9 väga väga ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 Väljast Väljas PROPN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 12 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 13 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 14 parteitöötaja partei_töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 15 ' ' PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 16 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 17 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 20 obl 20:obl _ 18 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 17 case 17:case _ 19 negatiivne negatiivne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 mõiste mõiste NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-579 # text = Ja kui ta TÕESTI nii küsis - ma ei tahaks Väljase sõnu panna kahtluse alla - siis, HA teadis, et partei oli lagunemas ja võis küsida seda Väljase käest hirmuga. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 TÕESTI tõesti ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 5 nii nii ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 küsis küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 7 - - PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 tahaks tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis 6:parataxis _ 11 Väljase Väljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 sõnu sõna NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 13 panna panema VERB V VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 14 kahtluse kahtlus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 alla alla ADP K AdpType=Post 14 case 14:case _ 16 - - PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 siis siis ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 18 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 19 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 20 nsubj 20:nsubj|28:nsubj _ 20 teadis teadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 22 et et SCONJ J _ 24 mark 24:mark _ 23 partei partei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 24 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 25 lagunemas lagunema VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 27 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux 28:aux _ 28 küsida küsima VERB V VerbForm=Inf 20 conj 0:root|20:conj _ 29 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 28 obj 28:obj _ 30 Väljase Väljas PROPN S Case=Gen|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 31 käest käest ADP K AdpType=Post 30 case 30:case _ 32 hirmuga hirm NOUN S Case=Com|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 33 . . PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-580 # text = 1971, kui ma olin 25 ja lõpetasin ülikoooli, küsisin oma isa HA käest: 'Kuule, ma peaks nüüd midagi tegema - kas astuda parteisse või võtta naine?' 1 1971 1971 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 obl 11:obl _ 2 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 3 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 4 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 5 olin olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 25 25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 1 acl 1:acl _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 lõpetasin lõpetama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 1:acl|6:conj _ 9 ülikoooli üli_kool NOUN S Case=Gen|Number=Sing|Typo=Yes 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 11 küsisin küsima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 HA HA PROPN Y Abbr=Yes 13 appos 13:appos _ 15 käest käest ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 16 : : PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 18 Kuule kuulma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 19 , , PUNCT Z _ 24 punct 24:punct _ 20 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ 21 peaks pidama AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux 24:aux _ 22 nüüd nüüd ADV D _ 24 advmod 24:advmod _ 23 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 24 obj 24:obj _ 24 tegema tegema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 18 conj 11:ccomp|18:conj _ 25 - - PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 26 kas kas ADV D _ 27 cc:preconj 27:cc _ 27 astuda astuma VERB V VerbForm=Inf 24 parataxis 24:parataxis _ 28 parteisse partei NOUN S Case=Ill|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 29 või või CCONJ J _ 30 cc 30:cc _ 30 võtta võtma VERB V VerbForm=Inf 27 conj 24:parataxis|27:conj _ 31 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 ? ? PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 33 ' ' PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-581 # text = Ja isa ütles: 'No kui sa kuidagi ei saa tegemata jätta, siis võta naine.' 1 Ja ja CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 isa isa NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 5 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 6 No no INTJ I _ 13 discourse 13:discourse _ 7 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 8 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 9 kuidagi kuidagi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 13 aux 13:aux _ 11 saa saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 12 tegemata tegema VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 13 jätta jätma VERB V VerbForm=Inf 16 advcl 16:advcl _ 14 , , PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 15 siis siis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 võta võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 17 naine naine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ 19 ' ' PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-582 # text = Jaak Allik naerab ja on selle meenutusega pagana rahul. 1 Jaak Jaak PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 2 Allik Allik PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 naerab naerma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 5 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 meenutusega meenutus NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 pagana pagana ADV D _ 9 advmod 9:advmod _ 9 rahul rahul ADV D _ 3 conj 0:root|3:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-583 # text = Ma jään nüüd kirjutades mõtlema, et mis ta siis tookord tegi. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 jään jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kirjutades kirjutama VERB V VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 5 mõtlema mõtlema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 8 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obj 12:obj _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 siis siis ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 tookord too_kord ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-584 # text = Kas kuulas oma isa, vana kommunisti nõuannet? 1 Kas kas ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 kuulas kuulama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 isa isa NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 vana vana ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kommunisti kommunist NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 8 nõuannet nõu_anne NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-585 # text = Ma jätan siin kõrvale selle, et olen abielus ja see seab ju mingid inimlikud piirid, eks ole. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jätan jätma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siin siin ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 kõrvale kõrvale ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 selle see PRON P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 8 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 abielus abi_elu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 acl 5:acl _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 seab seadma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 5:acl _ 13 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 mingid mingi DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ 15 inimlikud inimlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 piirid piir NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 17 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 18 eks eks ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 ole olema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 5:acl _ 20 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-586 # text = Nii et arutlen esialgu puhtteoreetiliselt. 1 Nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 et et SCONJ J _ 1 fixed 1:fixed _ 3 arutlen arutlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 esialgu esi_algu ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 puhtteoreetiliselt puht_teoreetilise=lt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-587 # text = Aga samas, et sahvti lisada, räägin ka mõned tõestisündinud lood, mis kamraadidelt minuni on jõudnud. 1 Aga aga CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 2 samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 et et SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 5 sahvti sahvt NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 lisada lisama VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ka ka ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 10 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 11 tõestisündinud tõesti_sündinud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 8 obj 8:obj|18:nsubj _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 12:ref _ 15 kamraadidelt kamraad NOUN S Case=Abl|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 16 minuni mina PRON P Case=Ter|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 17 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 18 jõudnud jõudma VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-588 # text = Kui ajakirjandusest litsi- ja litsimajalugusid lugeda, aimub, et enamasti käivad neis majades turistid. 1 Kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 ajakirjandusest aja_kirjandus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 litsi- lits NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 litsimajalugusid litsi_maja_lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:obj _ 6 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 aimub aimuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 10 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 11 enamasti enamasti ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 csubj 8:csubj _ 13 neis see DET P Case=Ine|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 majades maja NOUN S Case=Ine|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 15 turistid turist NOUN S Case=Nom|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-589 # text = Eestlasi käib vähe. 1 Eestlasi eestlane NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 vähe vähe ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-590 # text = Kui just noored poisid ajavad napsu võttes kuraasi üles ja teevad ühiskülastuse ja siis võib ka juhtuda, et mõnel tekib suurest erutusest erektsioonihäire. 1 Kui kui SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 just just ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 3 noored noor ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ 5 ajavad ajama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 napsu naps NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 8 kuraasi kuraas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 üles üles ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 10 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 teevad tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 ühiskülastuse ühis_külastus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ja ja CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 14 siis siis ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 15 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 16 ka ka ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 juhtuda juhtuma VERB V VerbForm=Inf 5 conj 0:root|5:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 et et SCONJ J _ 21 mark 21:mark _ 20 mõnel mõni PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 21 obl 21:obl _ 21 tekib tekkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ 22 suurest suur ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 erutusest erutus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 24 erektsioonihäire erektsiooni_häire NOUN S Case=Nom|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-591 # text = Milles asi? 1 Milles mis PRON P Case=Ine|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 obl 2:obl _ 2 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-592 # text = Pealiskaudselt järelemõtlemisel tundub, et asi võib olla laiskuses, ihnsuses või arguses. 1 Pealiskaudselt pealis_kaudselt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 järelemõtlemisel järele_mõtlemine NOUN S Case=Ade|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 tundub tunduma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 5 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj|11:nsubj|13:nsubj _ 7 võib võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 8 olla olema AUX V VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ 9 laiskuses laiskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 3 csubj 3:csubj _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 ihnsuses ihnsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 3:csubj|9:conj _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 arguses argus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 3:csubj|9:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-593 # text = Samas - igasugu eurosporti, mis tahab ka tihti raha, usinust ja julgust, tehakse meil küll. 1 Samas samas ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 2 - - PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ 3 igasugu iga_sugu DET P PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 eurosporti euro_sport NOUN S Case=Par|Number=Sing 16 obj 7:nsubj|16:obj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 ka ka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 tihti tihti ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 raha raha NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 12 usinust usinus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 julgust julgus NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 conj 7:obj|10:conj _ 15 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 16 tehakse tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 17 meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 obl 16:obl _ 18 küll küll ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 19 . . PUNCT Z _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-594 # text = Ja nüüd ma ütlen, et asi pole laiskuses, ihnsuses või arguses vaid hoopis kultuuripuuduses jakompleksides. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ütlen ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 et et SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 nsubj:cop 9:nsubj|11:nsubj|13:nsubj|16:nsubj _ 8 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 laiskuses laiskus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 ccomp 4:ccomp _ 10 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 ihnsuses ihnsus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 12 või või CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 arguses argus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 14 vaid vaid CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 15 hoopis hoopis ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 16 kultuuripuuduses kultuuri_puudus NOUN S Case=Ine|Number=Sing 9 conj 4:ccomp|9:conj _ 17 jakompleksides ja_kompleks NOUN S Case=Ine|Number=Plur 16 dep 16:dep _ 18 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-595 # text = Litsimaju ei ole meie kultuuris sees olnud. 1 Litsimaju litsi_maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 5 aux 5:aux _ 3 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 meie mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 kultuuris kultuur NOUN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 sees sees ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 7 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 8 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-596 # text = (Noh on kah, kui sajandialguse lehti lugeda, aga ikkagi näpuotsaga.) 1 ( ( PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 2 Noh noh INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ 3 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kah kah ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 6 kui kui SCONJ J _ 9 mark 9:mark _ 7 sajandialguse sajandi_algus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 lehti leht NOUN S Case=Par|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 lugeda lugema VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 10 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 11 aga aga CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 12 ikkagi ikkagi ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 näpuotsaga näpu_ots NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ 15 ) ) PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-597 # text = Pole nii, et juba antiigist peale oleks vanim amet kogu aeg au sees olnud. 1 Pole olema VERB V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nii nii ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 4 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 5 juba juba ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 antiigist antiik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 7 peale peale ADP K AdpType=Post 6 case 6:case _ 8 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 9 vanim vanim ADJ A Case=Nom|Degree=Sup|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 amet amet NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 nsubj:cop 13:nsubj _ 11 kogu kogu DET A PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 au au NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 advcl 1:advcl _ 14 sees sees ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 olnud olema AUX V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 16 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-598 # text = Meil on litsimaja ettenatult paha ja paheline ja kui sa sinna lähed oled sa seda ise justkui ka ja sul tuleb sinnaminekuks ületada psühholoogiline tõrge. 1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj:cop 5:nsubj|7:nsubj _ 4 ettenatult ettena=tult ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 paha paha ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 paheline paheline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 9 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 10 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 sinna sinna ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 lähed minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 13 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 15 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 0:root|5:conj _ 16 ise ise ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 17 justkui just_kui SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 18 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 sul sina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 21 obl 21:obl _ 21 tuleb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 22 sinnaminekuks sinna_minek NOUN S Case=Tra|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 ületada ületama VERB V VerbForm=Inf 21 csubj 21:csubj _ 24 psühholoogiline psühholoogiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 tõrge tõrge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-599 # text = (Narkotsipanekuga on näiteks asi millegipärast palju lihtsam - see on meie talupojakultuurist nii kaugel, et me ei pea seda isegi paheks.) 1 ( ( PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 2 Narkotsipanekuga narkotsi_panek NOUN S Case=Com|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 4 näiteks näiteks ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 6 millegipärast millegi_pärast ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 palju palju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 lihtsam lihtsam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 - - PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 10 see see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj:cop 15:nsubj _ 11 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 12 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 talupojakultuurist talu_poja_kultuur NOUN S Case=Ela|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 14 nii nii ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 15 kaugel kaugel ADV D _ 8 parataxis 8:parataxis _ 16 , , PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 17 et et SCONJ J _ 20 mark 20:mark _ 18 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 19 ei ei AUX V Polarity=Neg 20 aux 20:aux _ 20 pea pidama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 21 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 20 obj 20:obj|23:nsubj _ 22 isegi isegi ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 23 paheks pahe NOUN S Case=Tra|Number=Sing 20 xcomp 20:xcomp _ 24 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 25 ) ) PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-600 # text = Ja veel üks asi. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 veel veel ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 3 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-601 # text = Meil siin Eestis oli palju aastaid nii, et saksa aadlimees võis meie naisi koinida ja me ei saanud sinna midagi teha. 1 Meil mina PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl _ 2 siin siin ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 palju palju ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 nii nii ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 8 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 9 et et SCONJ J _ 15 mark 15:mark _ 10 saksa saksa ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 aadlimees aadli_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 12 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 13 meie mina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 14 naisi naine NOUN S Case=Par|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 koinida koinima VERB V VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 16 ja ja CCONJ J _ 22 cc 22:cc _ 17 me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 18 ei ei AUX V Polarity=Neg 22 aux 22:aux _ 19 saanud saama AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 20 sinna sinna ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 21 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 22 obj 22:obj _ 22 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 15 conj 3:advcl|15:conj _ 23 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-602 # text = Eks sealt jäi miski okas südamesse. 1 Eks eks ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 sealt sealt ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 miski miski DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 okas okas NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 südamesse süda NOUN S Case=Ill|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-603 # text = Või noh, mis saksa, eks meid on teisedki keppimas käinud. 1 Või või CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 2 noh noh INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 obl 5:obl _ 5 saksa saksa ADJ G _ 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 7 eks eks ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 8 meid mina PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux 12:aux _ 10 teisedki teine PRON P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 12 nsubj 11:nsubj|12:nsubj _ 11 keppimas keppima VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 12 käinud käima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 13 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-604 # text = Ja nüüd eesti mees ei tea, kas tagasi teha või parem on seda sitta hingelist pärandust mitte rohkem torkida - läheb teine haisema. 1 Ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 2 nüüd nüüd ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 eesti eesti ADJ G _ 4 amod 4:amod _ 4 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ei ei AUX V Polarity=Neg 6 aux 6:aux _ 6 tea teadma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 8 kas kas ADV D _ 10 cc:preconj 10:cc _ 9 tagasi tagasi ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 6 ccomp 6:ccomp _ 11 või või CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 parem parem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 10 conj 6:ccomp|10:conj _ 13 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 14 seda see DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 15 sitta sitt ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 hingelist hingeline ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 pärandust pärandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 18 mitte mitte ADV D Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 19 rohkem rohkem ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 torkida torkima VERB V VerbForm=Inf 12 csubj:cop 12:csubj _ 21 - - PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 läheb minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis 12:parataxis _ 23 teine teine PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj|24:nsubj _ 24 haisema haisema VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 25 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-605 # text = Sest kui sa eesti litsi kepid, siis sa teed sedasama mis saksa aadlimees või soome turist, (kelledest tahaks justkui üle olla) ja kui sa vene litsi kepid, siis sa oled justkui samal pulgal, kus vene vallutajast vägistaja. 1 Sest sest SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 2 kui kui SCONJ J _ 6 mark 6:mark _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 eesti eesti ADJ G _ 5 amod 5:amod _ 5 litsi lits NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 kepid keppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 7 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 8 siis siis ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 9 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 10 teed tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 sedasama see_sama ADJ P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj|12.1:obj _ 12 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obj 11:ref _ 13 saksa saksa ADJ G _ 14 amod 14:amod _ 14 aadlimees aadli_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 10 conj 12.1:nsubj|24:obl _ 15 või või CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 16 soome soome ADJ G _ 17 amod 17:amod _ 17 turist turist NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 12.1:nsubj|14:conj|24:obl _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 ( ( PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 20 kelledest kes PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obl 14:ref _ 21 tahaks tahtma VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 justkui just_kui ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 23 üle üle ADV D _ 24 compound:prt 24:compound _ 24 olla olema VERB V VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 25 ) ) PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 26 ja ja CCONJ J _ 38 cc 38:cc _ 27 kui kui SCONJ J _ 31 mark 31:mark _ 28 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 31 nsubj 31:nsubj _ 29 vene vene ADJ G _ 30 amod 30:amod _ 30 litsi lits NOUN S Case=Par|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 31 kepid keppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 advcl 38:advcl _ 32 , , PUNCT Z _ 38 punct 38:punct _ 33 siis siis ADV D _ 38 advmod 38:advmod _ 34 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj:cop 38:nsubj _ 35 oled olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 cop 38:cop _ 36 justkui just_kui SCONJ J _ 38 mark 38:mark _ 37 samal sama DET P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 pulgal pulk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 10 conj 0:root|10:conj _ 39 , , PUNCT Z _ 43 punct 43:punct _ 40 kus kus ADV D _ 43 mark 43:mark _ 41 vene vene ADJ G _ 42 amod 42:amod _ 42 vallutajast vallutaja NOUN S Case=Ela|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 43 vägistaja vägistaja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 38 acl 38:acl _ 44 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-606 # text = Eks Eesti litsimaja ole hoopis teine koht kui Jaapani või Prantsuse litsimaja. 1 Eks eks ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 2 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj _ 4 ole olema AUX V Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 hoopis hoopis ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 6 teine teine DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 kui kui SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 9 Jaapani Jaapan PROPN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 või või CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 11 Prantsuse Prantsuse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:nmod _ 12 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 13 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-607 # text = Hea küll, saan seda öelda puhtteoreetiliselt. 1 Hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 2 küll küll ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 saan saama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 5 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 6 öelda ütlema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 puhtteoreetiliselt puht_teoreetilise=lt ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-608 # text = Räägin siis ka midagi, mis ei ole ainult teoreetiline. 1 Räägin rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ka ka ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj|10:nsubj:cop _ 5 , , PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ 6 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj:cop 4:ref _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 8 ole olema AUX V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 ainult ainult ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 teoreetiline teoreetiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-609 # text = Elasin Liverpoolis ligi kaks aastat linnaosas, kus türukud ennast tänaval pakkusid. 1 Elasin elama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Liverpoolis Liverpool PROPN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 ligi ligi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 kaks kaks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 linnaosas linna_osa NOUN S Case=Ine|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 kus kus ADV D _ 12 mark 12:mark _ 9 türukud türukud NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 10 ennast ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obj 12:obj _ 11 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 pakkusid pakkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-610 # text = Ja ega Inglismaal polnud see asi vabam või rohkem au sees kui Eestis (litsilöömine on seal ka seadusega keelatud). 1 Ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 2 ega ega ADV D Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 3 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 4 polnud olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj:cop 7:nsubj|10:nsubj _ 7 vabam vabam ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 rohkem rohkem ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 10 au au NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj _ 11 sees sees ADP K _ 10 case 10:case _ 12 kui kui SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 13 Eestis Eesti PROPN S Case=Ine|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 14 ( ( PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 15 litsilöömine litsi_löömine NOUN S Case=Nom|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 16 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux 20:aux _ 17 seal seal ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 18 ka ka ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 19 seadusega seadus NOUN S Case=Com|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 keelatud keelama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis 7:parataxis _ 21 ) ) PUNCT Z _ 20 punct 20:punct _ 22 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-611 # text = Tüdrukud tänaval olid oma välimuse järgi selgesti ja kergesti eristatavad. 1 Tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 nsubj:cop 10:nsubj _ 2 tänaval tänav NOUN S Case=Ade|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 välimuse välimus NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 järgi järgi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 selgesti selgesti ADV D _ 10 advmod 10:advmod _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 kergesti kergesti ADV D _ 7 conj 7:conj|10:advmod _ 10 eristatavad erista=tav ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-612 # text = Nad olid vanemapoolsed ja koledad ja argliku ja tõrjutud olemisega. 1 Nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj:cop 3:nsubj|5:nsubj|10:nsubj _ 2 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 vanemapoolsed vanema_poolne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 koledad kole ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj _ 6 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 7 argliku arglik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 tõrjutud tõrjutud ADJ A Degree=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj|10:amod _ 10 olemisega olemine NOUN S Case=Com|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-613 # text = Tihi maksis 20-25 naela ja äri läks neil vist päris hästi. 1 Tihi tihi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 maksis maksma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 20-25 20-25 NUM N NumForm=Digit|NumType=Range 4 nummod 4:nummod _ 4 naela nael NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 6 äri äri NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl _ 9 vist vist ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 10 päris päris ADV D _ 11 advmod 11:advmod _ 11 hästi hästi ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-614 # text = Esialgu tegid nad mulle ka kogu aeg pakkumisi ('Are you looking for business?') ja nad tegid seda visalt üle aasta. 1 Esialgu esi_algu ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 mulle mina PRON P Case=All|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 5 ka ka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 6 kogu kogu DET A PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 aeg aeg NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 8 pakkumisi pakkumine NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 10 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 11 Are Are X T Foreign=Yes 8 parataxis 8:parataxis _ 12 you you X T Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat _ 13 looking looking X T Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat _ 14 for for X T Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat _ 15 business business X T Foreign=Yes 11 flat:foreign 11:flat _ 16 ? ? PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 17 ' ' PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 18 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 19 ja ja CCONJ J _ 21 cc 21:cc _ 20 nad tema PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 tegid tegema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 22 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 21 obj 21:obj _ 23 visalt visalt ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 24 üle üle ADP K AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 aasta aasta NOUN S Case=Gen|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 26 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-615 # text = Hiljem vahetasime lihtsalt tervitusi nagu ühekandi inimesed ikka. 1 Hiljem hiljem ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 vahetasime vahetama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lihtsalt lihtsalt ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 tervitusi tervitus NOUN S Case=Par|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 nagu nagu SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 6 ühekandi ühe_kandi ADJ A Degree=Pos 7 amod 7:amod _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 advcl 2:advcl _ 8 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-616 # text = Kamraad Juan aga, kes oli Tenerifelt ja ei saanud kepipakkumisest aru, oleks neilt äärepealt peksa saanud. 1 Kamraad kamraad NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 nsubj 7:nsubj|10:nsubj|18:nsubj _ 2 Juan Juan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 aga aga ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj:cop 1:ref _ 6 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 Tenerifelt Tenerife PROPN S Case=Abl|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 ja ja CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 9 ei ei AUX V Polarity=Neg 10 aux 10:aux _ 10 saanud saama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 1:acl:relcl|7:conj _ 11 kepipakkumisest kepi_pakkumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 14 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 15 neilt tema PRON P Case=Abl|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 16 äärepealt ääre_pealt ADV D _ 18 advmod 18:advmod _ 17 peksa peksa ADV X _ 18 advmod 18:advmod _ 18 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-617 # text = Juan õppis majandust ja vastas küsimusele: 'Are you looking for business?', aru saamata, millest jutt käib - 'Yes, sure.' 1 Juan Juan PROPN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 õppis õppima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 majandust majandus NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 vastas vastama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 küsimusele küsimus NOUN S Case=All|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 : : PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 9 Are Are X T Foreign=Yes 6 appos 6:appos _ 10 you you X T Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat _ 11 looking looking X T Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat _ 12 for for X T Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat _ 13 business business X T Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat _ 14 ? ? PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 15 ' ' PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 aru aru NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 saamata saama VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 19 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 20 millest mis PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 obl 22:obl _ 21 jutt jutt NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 käib käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 23 - - PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 ' ' PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 25 Yes Yes X T Foreign=Yes 22 advcl 22:advcl _ 26 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 27 sure sure X T Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat _ 28 . . PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 29 ' ' PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-618 # text = Hiljem oli tal raske selgeks teha, et ta ei taha litse mõnitada ja nende üle nalja teha. 1 Hiljem hiljem ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl _ 4 raske raske ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 selgeks selge ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 6 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 4 csubj:cop 4:csubj _ 7 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 et et SCONJ J _ 11 mark 11:mark _ 9 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj|18:nsubj _ 10 ei ei AUX V Polarity=Neg 11 aux 11:aux _ 11 taha tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 litse lits NOUN S Case=Par|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 13 mõnitada mõnitama VERB V VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 15 nende tema PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obl 18:obl _ 16 üle üle ADP K AdpType=Post 15 case 15:case _ 17 nalja nali NOUN S Case=Par|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 13 conj 11:xcomp|13:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-619 # text = Liverpooli litse võis tihti näha tänavanurgal politseinikega juttu puhumas. 1 Liverpooli Liverpool PROPN S Case=Gen|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 litse lits NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 obj 5:obj|9:nsubj _ 3 võis võima AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 tihti tihti ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 5 näha nägema VERB V VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 tänavanurgal tänava_nurk NOUN S Case=Ade|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 politseinikega politseinik NOUN S Case=Com|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 8 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 puhumas puhuma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 10 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-620 # text = Eks neil olid oma diilid. 1 Eks eks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 diilid diil NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj:cop 2:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-621 # text = Politsei hoidis neid mingitpidi ohjas ja võibolla sai litsidelt mingit infot näiteks narkodiilerite kohta. 1 Politsei politsei NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 hoidis hoidma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 neid tema PRON P Case=Par|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 mingitpidi mingit_pidi ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 5 ohjas ohi NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 võibolla võib_olla ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 9 litsidelt lits NOUN S Case=Abl|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 10 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 infot info NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 näiteks näiteks ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 13 narkodiilerite narko_diiler NOUN S Case=Gen|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 kohta kohta ADP K AdpType=Post 13 case 13:case _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-622 # text = Seega ka Inglismaal oli asi illegaalne ja mehed lähenesid litsidele erilise bravuuriga ja litsid olid häbelikud. 1 Seega seega ADV D _ 6 advmod 6:advmod _ 2 ka ka ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 3 Inglismaal Inglis_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 asi asi NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 6 illegaalne illegaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 8 mehed mees NOUN S Case=Nom|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 lähenesid lähenema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 0:root|6:conj _ 10 litsidele lits NOUN S Case=All|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 11 erilise eriline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 bravuuriga bravuur NOUN S Case=Com|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 litsid lits NOUN S Case=Nom|Number=Plur 16 nsubj:cop 16:nsubj _ 15 olid olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 häbelikud häbelik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj _ 17 . . PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-623 # text = See on kuidagi nukker. 1 See see PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 kuidagi kuidagi ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nukker nukker ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-624 # text = Ei mingit vabadust ja elurõõmu, mis kepiga võiks kaasas käia. 1 Ei ei ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mingit mingi DET P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 vabadust vabadus NOUN S Case=Par|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 elurõõmu elu_rõõm NOUN S Case=Par|Number=Sing 3 conj 0:root|3:conj|11:nsubj _ 6 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 7 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 5:ref _ 8 kepiga kepp NOUN S Case=Com|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 võiks võima AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 10 kaasas kaasas ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 11 käia käima VERB V VerbForm=Inf 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-625 # text = Ma usun, et maailmas on kohti, kus litsimaja töötajad ja külalsed tunnevad end rõõmsalt ja vabalt. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 usun uskuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 maailmas maa_ilm NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 6 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 kohti koht NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 kus kus ADV D _ 14 mark 14:mark _ 10 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 töötajad töötaja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 ja ja CCONJ J _ 13 cc 13:cc _ 13 külalsed külaline NOUN S Case=Nom|Number=Plur|Typo=Yes 11 conj 11:conj|14:nsubj _ 14 tunnevad tundma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 15 end ise PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obj 14:obj _ 16 rõõmsalt rõõmsalt ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 17 ja ja CCONJ J _ 18 cc 18:cc _ 18 vabalt vabalt ADV D _ 16 conj 14:advmod|16:conj _ 19 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-626 # text = Võibolla on õige koht Ladina-Ameerika või mõned Lõunamere saared. 1 Võibolla võib_olla ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 õige õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Ladina-Ameerika Ladina-Ameerika PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 6 või või CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 7 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 8 Lõunamere Lõuna_meri PROPN S Case=Gen|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 saared saar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj _ 10 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-627 # text = Samas, ega litsimaja pole ju etteantult niisugune või naasugune. 1 Samas samas ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 2 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 3 ega ega ADV D Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 4 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj|10:nsubj _ 5 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 ju ju ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 7 etteantult ette_antu=lt ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 niisugune nii_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 9 või või CCONJ J _ 10 cc 10:cc _ 10 naasugune naa_sugune ADJ P Case=Nom|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 11 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-628 # text = On räpaseid ja ilusaid raamatuid ja kinosid ja spordisaale ja küllap on ka litsimaju. 1 On olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 räpaseid räpane ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 ilusaid ilus ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj|5:amod _ 5 raamatuid raamat NOUN S Case=Par|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kinosid kino NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 8 ja ja CCONJ J _ 9 cc 9:cc _ 9 spordisaale spordi_saal NOUN S Case=Par|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 10 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 11 küllap küllap ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 13 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 litsimaju litsi_maja NOUN S Case=Par|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-629 # text = Ma mäletan, Ingmar Bergaman räägib mälestusteraamatus ühest oma helitehnikust, malbest ja soliidsest mehest, kes käis palju aastaid kord nädalas litsimajas ühe ja sellesama litsi juures. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mäletan mäletama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 4 Ingmar Ingmar PROPN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Bergaman Bergaman PROPN S Case=Nom|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 räägib rääkima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 mälestusteraamatus mälestuste_raamat NOUN S Case=Ine|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ühest üks DET P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 9 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 helitehnikust heli_tehnik NOUN S Case=Ela|Number=Sing 6 obl 6:obl|18:nsubj _ 11 , , PUNCT Z _ 15 punct 15:punct _ 12 malbest malbe ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 ja ja CCONJ J _ 14 cc 14:cc _ 14 soliidsest soliidne ADJ A Case=Ela|Degree=Pos|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ 15 mehest mees NOUN S Case=Ela|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 16 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 17 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 18 nsubj 10:ref _ 18 käis käima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 19 palju palju ADV D _ 20 advmod 20:advmod _ 20 aastaid aasta NOUN S Case=Par|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 21 kord kord NOUN S Case=Nom|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 22 nädalas nädal NOUN S Case=Ine|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 litsimajas litsi_maja NOUN S Case=Ine|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 24 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 27 det 27:det _ 25 ja ja CCONJ J _ 26 cc 26:cc _ 26 sellesama see_sama DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 24 conj 24:conj|27:det _ 27 litsi lits NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 28 juures juures ADP K AdpType=Post 27 case 27:case _ 29 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-630 # text = Aga läheme nüüd teoreetilise loba juurest eesti meeste praktilise käitumise juurde. 1 Aga aga CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 läheme minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nüüd nüüd ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 teoreetilise teoreetiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 loba loba NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 juurest juurest ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 eesti eesti ADJ G _ 8 amod 8:amod _ 8 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 9 praktilise praktiline ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 käitumise käitumine NOUN S Case=Gen|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 11 juurde juurde ADP K AdpType=Post 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-631 # text = Mul on mõned lood, erinevad lood, aga neist tul.eb välja üks ja seesama käitumismudel. 1 Mul mina PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 mõned mõni DET P Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 5 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 6 erinevad erinev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 8 , , PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 9 aga aga CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 10 neist see PRON P Case=Ela|Number=Plur|PronType=Dem 11 obl 11:obl _ 11 tul.eb tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 12 välja välja ADV D _ 11 compound:prt 11:compound _ 13 üks üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 16 det 16:det _ 14 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 15 seesama see_sama DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 13 conj 13:conj|16:det _ 16 käitumismudel käitumis_mudel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 17 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-632 # text = Me oleme kiimalised kiibitsejad, kellel on normaalne himu, aga on ka psüühiline tõrge. 1 Me mina PRON P Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj:cop 4:nsubj _ 2 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 kiimalised kiimaline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kiibitsejad kiibitse=ja NOUN S Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT Z _ 6 punct 6:punct _ 6 kellel kes PRON P Case=Ade|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 acl:relcl 4:ref _ 7 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 normaalne normaalne ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 himu himu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj:cop 6:nsubj _ 10 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 aga aga CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 4:ref _ 13 ka ka ADV D _ 15 advmod 15:advmod _ 14 psüühiline psüühiline ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 tõrge tõrge NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj:cop 12:nsubj _ 16 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-633 # text = Järgnevad lood on konkreetsete meeste, Eesti kultuuriinimeste poolt räägitud, aga ma pole edasirääkimiseks luba küsinud, seega ei ütle ma inimeste nimesid, aga kasutan fiktiivseid nimetähti (et rääkijad omavahel segi ei läheks). 1 Järgnevad järgnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 lood lugu NOUN S Case=Nom|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 4 konkreetsete konkreetne ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 meeste mees NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 Eesti Eesti PROPN S Case=Gen|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 kultuuriinimeste kultuuri_inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 5 appos 5:appos _ 9 poolt poolt ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 10 räägitud rääkima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 12 aga aga CCONJ J _ 17 cc 17:cc _ 13 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj|27:nsubj _ 14 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 edasirääkimiseks edasi_rääkimine NOUN S Case=Tra|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 16 luba luba NOUN S Case=Par|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 küsinud küsima VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 conj 0:root|10:conj _ 18 , , PUNCT Z _ 21 punct 21:punct _ 19 seega seega ADV D _ 21 advmod 21:advmod _ 20 ei ei AUX V Polarity=Neg 21 aux 21:aux _ 21 ütle ütlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 0:root|17:conj _ 22 ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 23 inimeste inimene NOUN S Case=Gen|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 24 nimesid nimi NOUN S Case=Par|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 25 , , PUNCT Z _ 27 punct 27:punct _ 26 aga aga CCONJ J _ 27 cc 27:cc _ 27 kasutan kasutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 0:root|21:conj _ 28 fiktiivseid fiktiivne ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 nimetähti nime_täht NOUN S Case=Par|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 30 ( ( PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 31 et et SCONJ J _ 36 mark 36:mark _ 32 rääkijad rääkija NOUN S Case=Nom|Number=Plur 36 nsubj 36:nsubj _ 33 omavahel oma_vahel ADV D _ 34 advmod 34:advmod _ 34 segi segi ADV D _ 36 advmod 36:advmod _ 35 ei ei AUX V Polarity=Neg 36 aux 36:aux _ 36 läheks minema VERB V Connegative=Yes|Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis 27:parataxis _ 37 ) ) PUNCT Z _ 36 punct 36:punct _ 38 . . PUNCT Z _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-634 # text = Niisiis teatri- ja kirjandusinimestega üheskoos napsu võttes ja elust lugusid rääkides, tegin etteapaneku, et igaüks räägiks oma isikliku loo litsimajakülastusest. 1 Niisiis nii_siis ADV D _ 13 advmod 13:advmod _ 2 teatri- teater NOUN S Case=Gen|Hyph=Yes|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 kirjandusinimestega kirjandus_inimene NOUN S Case=Com|Number=Plur 2 conj 2:conj|7:obl _ 5 üheskoos ühes_koos ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 6 napsu naps NOUN S Case=Par|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 võttes võtma VERB V VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 8 ja ja CCONJ J _ 11 cc 11:cc _ 9 elust elu NOUN S Case=Ela|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 lugusid lugu NOUN S Case=Par|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 11 rääkides rääkima VERB V VerbForm=Conv 7 conj 7:conj|13:advcl _ 12 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 13 tegin tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 etteapaneku ette_panek NOUN S Case=Gen|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT Z _ 18 punct 18:punct _ 16 et et SCONJ J _ 18 mark 18:mark _ 17 igaüks iga_üks PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 18 räägiks rääkima VERB V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 19 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 20 isikliku isiklik ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 loo lugu NOUN S Case=Gen|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 litsimajakülastusest litsi_maja_külastus NOUN S Case=Ela|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-635 # text = Ma arvasin, et kellelgi pole suurt midagi rääkida. 1 Ma mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 arvasin arvama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ 4 et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 5 kellelgi keegi PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Ind 2 ccomp 2:ccomp _ 6 pole olema AUX V Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 suurt suur ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 midagi miski PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 9 rääkida rääkima VERB V VerbForm=Inf 5 csubj:cop 5:csubj _ 10 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-636 # text = Ja minu üllatuseks tuli välja, et igaühel oli oma lugu. 1 Ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 2 minu mina PRON P Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 üllatuseks üllatus NOUN S Case=Tra|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 välja välja ADV D _ 4 compound:prt 4:compound _ 6 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 7 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 8 igaühel iga_üks PRON P Case=Ade|Number=Sing|PronType=Dem 4 csubj 4:csubj _ 9 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 lugu lugu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj:cop 8:nsubj _ 12 . . PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-637 # text = AA läks napsuvõtujalutuskäigul koos oma töökaaslasega (kes on mitteesti päritolu) Lilysse. 1 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 napsuvõtujalutuskäigul napsu_võtu_jalutus_käik NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 koos koos ADP K AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 oma oma PRON P Case=Gen|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 töökaaslasega töö_kaaslane NOUN S Case=Com|Number=Sing 2 obl 2:obl|11:nsubj:cop _ 7 ( ( PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 8 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj:cop 6:ref _ 9 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 mitteesti mitt_eesti ADJ G _ 11 amod 11:amod _ 11 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 ) ) PUNCT Z _ 11 punct 11:punct _ 13 Lilysse Lily PROPN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 14 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-638 # text = Et peab ikka ära proovima ja põnev ju, et kuidas asjad käivad. 1 Et et SCONJ J _ 5 mark 5:mark _ 2 peab pidama AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 ikka ikka ADV D _ 5 advmod 5:advmod _ 4 ära ära ADV D _ 5 compound:prt 5:compound _ 5 proovima proovima VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 põnev põnev ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 conj 0:root|5:conj _ 8 ju ju ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 , , PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 et et SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 kuidas kuidas ADV D _ 13 mark 13:mark _ 12 asjad asi NOUN S Case=Nom|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 käivad käima VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 14 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-639 # text = No see mitteesti päritolu mees ei mõelnud pikalt. 1 No no INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ 2 see see DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 3 mitteesti mitt_eesti ADJ G _ 4 amod 4:amod _ 4 päritolu pärit_olu NOUN S Case=Par|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 mees mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 mõelnud mõtlema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 pikalt pikalt ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-640 # text = Napsas tüdruku ja läks asja ajama. 1 Napsas napsama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tüdruku tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 asja asi NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 ajama ajama VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-641 # text = AA ei tahtnud. 1 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ei ei AUX V Polarity=Neg 3 aux 3:aux _ 3 tahtnud tahtma VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-642 # text = Ta jäi istuma ja kohvi jooma. 1 Ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj|6:nsubj _ 2 jäi jääma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 istuma istuma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 5 kohvi kohv NOUN S Case=Par|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-643 # text = Talle käidi pinda. 1 Talle tema PRON P Case=All|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 käidi käima VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 pinda pind NOUN S Case=Add|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-644 # text = Et mis sa, poiss ikka põed - tegelikult sa ju tahad, oleme sinusuguseid siin näinud küll ja küll, võta tüdruk ja käi ära. 1 Et et SCONJ J _ 7 mark 7:mark _ 2 mis mis PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 3 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 5 poiss poiss NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ 6 ikka ikka ADV D _ 7 advmod 7:advmod _ 7 põed põdema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 - - PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 9 tegelikult tegelikult ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 10 sa sina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 11 ju ju ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tahad tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 13 , , PUNCT Z _ 17 punct 17:punct _ 14 oleme olema AUX V Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 15 sinusuguseid sinu_sugune PRON P Case=Par|Number=Plur|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 16 siin siin ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 17 näinud nägema VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 parataxis 7:parataxis _ 18 küll küll ADV D _ 17 advmod 17:advmod _ 19 ja ja CCONJ J _ 20 cc 20:cc _ 20 küll küll ADV D _ 18 conj 17:advmod|18:conj _ 21 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 22 võta võtma VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 7:parataxis|17:conj _ 23 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 ja ja CCONJ J _ 25 cc 25:cc _ 25 käi käi VERB V Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 7:parataxis|22:conj _ 26 ära ära ADV D _ 25 compound:prt 25:compound _ 27 . . PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-645 # text = Aga AA tundis, et vaat, ükski tüdruk kohe ei meeldi ka. 1 Aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 2 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tundis tundma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 5 et et SCONJ J _ 12 mark 12:mark _ 6 vaat vaat ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 7 , , PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 8 ükski üks DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 kohe kohe ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 11 ei ei AUX V Polarity=Neg 12 aux 12:aux _ 12 meeldi meeldima VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 ka ka ADV D _ 12 advmod 12:advmod _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-646 # text = Ja keerutas ja keerutas. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 keerutas keerutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 keerutas keerutama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-647 # text = Temaga tehti ikka ja uuesti juttu. 1 Temaga tema PRON P Case=Com|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 tehti tegema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ikka ikka ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 uuesti uuesti ADV D _ 3 conj 2:advmod|3:conj _ 6 juttu jutt NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-648 # text = Lõpuks ütles ta, et armsad inimesed, mina olen hoopis selle inimese armuke, kes praegu teie tüdrukuga koos sedasamust teeb, olen homoseksuaal ja praegu armukade ja jumalast endast väljas. 1 Lõpuks lõpuks ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ütles ütlema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 5 et et SCONJ J _ 14 mark 14:mark _ 6 armsad armas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 inimesed inimene NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 vocative 14:vocative _ 8 , , PUNCT Z _ 14 punct 14:punct _ 9 mina mina PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj:cop 14:nsubj|25:nsubj|28:nsubj|32:nsubj _ 10 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 hoopis hoopis ADV D _ 14 advmod 14:advmod _ 12 selle see DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 inimese inimene NOUN S Case=Gen|Number=Sing 14 nmod 14:nmod|22:nsubj _ 14 armuke armuke NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 15 , , PUNCT Z _ 22 punct 22:punct _ 16 kes kes PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int,Rel 22 nsubj 13:ref _ 17 praegu praegu ADV D _ 22 advmod 22:advmod _ 18 teie sina PRON P Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 tüdrukuga tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 20 koos koos ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 sedasamust see_samune PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 22 obj 22:obj _ 22 teeb tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 23 , , PUNCT Z _ 25 punct 25:punct _ 24 olen olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 25 homoseksuaal homo_seksuaal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 14 conj 2:ccomp|14:conj _ 26 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 27 praegu praegu ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 28 armukade armu_kade ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 25 conj 2:ccomp|25:conj _ 29 ja ja CCONJ J _ 32 cc 32:cc _ 30 jumalast jumalast ADV D _ 32 advmod 32:advmod _ 31 endast ise PRON P Case=Ela|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 obl 32:obl _ 32 väljas väljas ADV D _ 25 conj 2:ccomp|25:conj _ 33 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-649 # text = AA on on hea näitleja ja tal õnnestus litsimaja personal ära veenda ja ta jäeti edasi rahus kohvi jooma. 1 AA AA PROPN Y Abbr=Yes 5 nsubj:cop 5:nsubj _ 2 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 on olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 hea hea ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 näitleja näitleja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 tal tema PRON P Case=Ade|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl _ 8 õnnestus õnnestuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 9 litsimaja litsi_maja NOUN S Case=Gen|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 personal personal NOUN S Case=Nom|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 11 ära ära ADV D _ 12 compound:prt 12:compound _ 12 veenda veenma VERB V VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 13 ja ja CCONJ J _ 15 cc 15:cc _ 14 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj|19:nsubj _ 15 jäeti jätma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 5 conj 0:root|5:conj _ 16 edasi edasi ADV D _ 15 compound:prt 15:compound _ 17 rahus rahu NOUN S Case=Ine|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 kohvi kohv NOUN S Case=Par|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 jooma jooma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 20 . . PUNCT Z _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-650 # text = BB oli juba paar aastat tagasi koos Sõpradega Saaremaal aega veetmas. 1 BB BB PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 oli olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 juba juba ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 paar paar NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 aastat aasta NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 6 tagasi tagasi ADP K AdpType=Post 5 case 5:case _ 7 koos koos ADP K AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Sõpradega Sõber PROPN S Case=Com|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 9 Saaremaal Saare_maa PROPN S Case=Ade|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 veetmas veetma VERB V Case=Ine|VerbForm=Sup|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 12 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-651 # text = Öösel otsustati kutsuda litsid. 1 Öösel öösel ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 kutsuda kutsuma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 litsid lits NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-652 # text = Taksojuhilt sai teada õiged numbrid. 1 Taksojuhilt takso_juht NOUN S Case=Abl|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 sai saama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teada teadma VERB V VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 õiged õige ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 numbrid number NOUN S Case=Nom|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-653 # text = Siis aga selgus, et üks tüdruk tahab saada 500 krooni korra pealt. 1 Siis siis ADV D _ 3 advmod 3:advmod _ 2 aga aga CCONJ J _ 3 cc 3:cc _ 3 selgus selguma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _ 5 et et SCONJ J _ 8 mark 8:mark _ 6 üks üks NUM N Case=Nom|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 tüdruk tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 tahab tahtma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 9 saada saama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 500 500 NUM N NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 krooni kroon NOUN S Case=Par|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 korra kord NOUN S Case=Gen|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 13 pealt pealt ADP K AdpType=Post 12 case 12:case _ 14 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-654 # text = Poisid lugesid rahad üle ja arvutasid, kui palju kulub tüdrukute peale ja kui palju on veel vaja jookide jaoks. 1 Poisid poiss NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 lugesid lugema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rahad raha NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 üle üle ADV D _ 2 compound:prt 2:compound _ 5 ja ja CCONJ J _ 6 cc 6:cc _ 6 arvutasid arvutama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 7 , , PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 8 kui kui ADV D _ 9 mark 9:mark _ 9 palju palju ADV D _ 10 advcl 10:advcl _ 10 kulub kuluma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 tüdrukute tüdruk NOUN S Case=Gen|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 12 peale peale ADP K AdpType=Post 11 case 11:case _ 13 ja ja CCONJ J _ 16 cc 16:cc _ 14 kui kui ADV D _ 15 mark 15:mark _ 15 palju palju ADV D _ 16 advcl 16:advcl _ 16 on olema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 6:ccomp|10:conj _ 17 veel veel ADV D _ 16 advmod 16:advmod _ 18 vaja vaja ADV D _ 16 compound:prt 16:compound _ 19 jookide jook NOUN S Case=Gen|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 20 jaoks jaoks ADP K AdpType=Post 19 case 19:case _ 21 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-655 # text = Ja otsustasid - nu nahui - liiga kallis lõbu - ja jätsid tüdrukud tellimata. 1 Ja ja CCONJ J _ 2 cc 2:cc _ 2 otsustasid otsustama VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT Z _ 4 punct 4:punct _ 4 nu nu X T Foreign=Yes 2 discourse 2:discourse _ 5 nahui nahui X T Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat _ 6 - - PUNCT Z _ 9 punct 9:punct _ 7 liiga liiga ADV D _ 8 advmod 8:advmod _ 8 kallis kallis ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 lõbu lõbu NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 11 ja ja CCONJ J _ 12 cc 12:cc _ 12 jätsid jätma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 13 tüdrukud tüdruk NOUN S Case=Nom|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 tellimata tellima VERB V Case=Abe|VerbForm=Sup|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 15 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-656 # text = CC libastus Tallinnas Vabaduse platsil ja kukkus porilompi. 1 CC CC PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 libastus libastuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Tallinnas Tallinn PROPN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 Vabaduse Vabaduse PROPN S Case=Gen|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 platsil plats NOUN S Case=Ade|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ja ja CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 7 kukkus kukkuma VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 porilompi pori_lomp NOUN S Case=Add|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-657 # text = Mantel kõik sopane. 1 Mantel mantel NOUN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 2 kõik kõik DET P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Tot 1 det 1:det _ 3 sopane sopane ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-658 # text = Kõige lähem koht oli Lily. 1 Kõige kõige ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 lähem lähem ADJ A Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 koht koht NOUN S Case=Nom|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 Lily Lily PROPN S Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj:cop 3:nsubj _ 6 . . PUNCT Z _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-659 # text = Läks siis ja haris Lily kempsus mantli puhtaks. 1 Läks minema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 siis siis ADV D _ 1 advmod 1:advmod _ 3 ja ja CCONJ J _ 4 cc 4:cc _ 4 haris harima VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 5 Lily Lily PROPN S Case=Gen|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 kempsus kemps NOUN S Case=Ine|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 mantli mantel NOUN S Case=Gen|Number=Sing 4 obj 4:obj|8:nsubj _ 8 puhtaks puhas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-660 # text = Tüdruid pakuti, aga ta ei teinud välja. 1 Tüdruid tüdruk NOUN S Case=Par|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 pakuti pakkuma VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT Z _ 7 punct 7:punct _ 4 aga aga CCONJ J _ 7 cc 7:cc _ 5 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ei ei AUX V Polarity=Neg 7 aux 7:aux _ 7 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 8 välja välja ADV D _ 7 compound:prt 7:compound _ 9 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-661 # text = DD töötas raadios. 1 DD DD PROPN Y Abbr=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 2 töötas töötama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 raadios raadio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-662 # text = Neil oli ärgas ja eesrindlik raadiojaam ja otsustati teha litsidega kohtumisest otsesaade. 1 Neil tema PRON P Case=Ade|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 oli olema AUX V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ärgas ärgas ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 eesrindlik ees_rindlik ADJ A Case=Nom|Degree=Pos|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 raadiojaam raadio_jaam NOUN S Case=Nom|Number=Sing 1 nsubj:cop 1:nsubj _ 7 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 8 otsustati otsustama VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 conj 0:root|1:conj _ 9 teha tegema VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 litsidega lits NOUN S Case=Com|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 kohtumisest kohtumine NOUN S Case=Ela|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 otsesaade otse_saade NOUN S Case=Nom|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-663 # text = Türukud tulid stuudiosse ja võtsid peed paljaks. 1 Türukud Türuku PROPN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 tulid tulema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 stuudiosse stuudio NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ja ja CCONJ J _ 5 cc 5:cc _ 5 võtsid võtma VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 0:root|2:conj _ 6 peed pee NOUN S Case=Nom|Number=Plur 5 obj 5:obj|7:nsubj _ 7 paljaks paljas ADJ A Case=Tra|Degree=Pos|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-664 # text = Kommentaarid läksid otse eetrisse. 1 Kommentaarid kommentaar NOUN S Case=Nom|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 läksid minema VERB V Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otse otse ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 eetrisse eeter NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-665 # text = Siis tuli aga stuudiosse järgmise saate esineja - ühe spordiala liidu esimees. 1 Siis siis ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 2 tuli tulema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 aga aga ADV D _ 2 advmod 2:advmod _ 4 stuudiosse stuudio NOUN S Case=Ill|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 järgmise järgmine ADJ A Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 saate saade NOUN S Case=Gen|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 esineja esineja NOUN S Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 - - PUNCT Z _ 12 punct 12:punct _ 9 ühe üks DET P Case=Gen|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 spordiala spordi_ala NOUN S Case=Gen|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 liidu liit NOUN S Case=Gen|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 esimees esi_mees NOUN S Case=Nom|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 13 . . PUNCT Z _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-666 # text = Vaatas klaasi tagant stuudios toimuvat ja ei osanud ära imestada. 1 Vaatas vaatama VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 klaasi klaas NOUN S Case=Gen|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 tagant tagant ADP K AdpType=Post 2 case 2:case _ 4 stuudios stuudio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 toimuvat toimuv ADJ A Case=Par|Degree=Pos|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 obj 1:obj _ 6 ja ja CCONJ J _ 8 cc 8:cc _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 osanud oskama VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 0:root|1:conj _ 9 ära ära ADV D _ 10 compound:prt 10:compound _ 10 imestada imestama VERB V VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 . . PUNCT Z _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = et-edt-test-ilu_sauter:s-667 # text = DD ise seal stuudios tüdrukutega keppi ei teinud (kuigi seda oleks saanud tasuta), aga hiljem mindi koos tüdrukutega edasi aega veetma ja siis ta tegi küll. 1 DD DD PROPN Y Abbr=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ise ise PRON P Case=Nom|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 seal seal ADV D _ 4 advmod 4:advmod _ 4 stuudios stuudio NOUN S Case=Ine|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 5 tüdrukutega tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 6 keppi kepp NOUN S Case=Par|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 ei ei AUX V Polarity=Neg 8 aux 8:aux _ 8 teinud tegema VERB V Connegative=Yes|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ( ( PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 10 kuigi kuigi SCONJ J _ 13 mark 13:mark _ 11 seda see PRON P Case=Par|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 12 oleks olema AUX V Mood=Cnd|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 saanud saama VERB V Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 parataxis 8:parataxis _ 14 tasuta tasu NOUN S Case=Abe|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 ) ) PUNCT Z _ 13 punct 13:punct _ 16 , , PUNCT Z _ 19 punct 19:punct _ 17 aga aga CCONJ J _ 19 cc 19:cc _ 18 hiljem hiljem ADV D _ 19 advmod 19:advmod _ 19 mindi minema VERB V Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 8 conj 0:root|8:conj _ 20 koos koos ADP K AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 tüdrukutega tüdruk NOUN S Case=Com|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 22 edasi edasi ADV D _ 19 compound:prt 19:compound _ 23 aega aeg NOUN S Case=Par|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 veetma veetma VERB V Case=Ill|VerbForm=Sup|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 25 ja ja CCONJ J _ 28 cc 28:cc _ 26 siis siis ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 27 ta tema PRON P Case=Nom|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 28 tegi tegema VERB V Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 0:root|8:conj _ 29 küll küll ADV D _ 28 advmod 28:advmod _ 30 . . PUNCT Z _ 8 punct 8:punct _